DL-C _Deutsch 1.1
Transcription
DL-C _Deutsch 1.1
Einbauanleitung für Komponentensysteme Dream Line DL-C4.2 2-Wege-Komponentensystem 80 Watt Art.-Nr. RAC231168 DL-C5.2 2-Wege-Komponentensystem 120 Watt Art.-Nr. RAC231169 DL-C6.2 2-Wege-Komponentensystem 150 Watt Art.-Nr. RAC231170 DL-C6.3 3-Wege-Komponentensystem 150 Watt Art.-Nr. RAC231625 Bitte vor Beginn der Arbeiten Einbauanleitung sorgfältig lesen! AIV GmbH + Co. KG – Tatschenweg 1 – 74078 Heilbronn Telefon 07131 / 5953 0 - Telefax 07131 / 5953 639 http://www.rainbow-audio.de Sicherheitshinweise für den Anwender Bitte lesen Sie alle Warnungen in dieser Anleitung. Diese informieren Sie über mögliche persönliche Schäden oder Beschädigungen von Sachwerten! Die Produkte sind nur für Anwender mit dem erforderlichen Einbaufachwissen geeignet. Die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen über tragende Karosserieteile, Vorschriften über die innere Fahrzeugsicherheit STVZO-TÜV, sowie die Vorschriften der zuständigen Fahrzeughersteller sind zwingend zu beachten. Hörschaden: Anhaltende, übermäßige Lautstärken von über 85 dB können das Hörvermögen auf die Dauer beeinträchtigen. Rainbow® Verstärker sind imstande, auch Lautstärken über 85 dB zu produzieren. Lautstärke und Fahrerbewußtsein: Der Gebrauch von Musikanlagen kann das Hören von wichtigen Verkehrsgeräuschen behindern und dadurch während der Fahrt Gefahren auslösen. Rainbow® übernimmt keine Verantwortung für Gehörschäden, körperliche Schäden oder Sachschäden, die aus dein Gebrauch oder Missbrauch seiner Produkte entstehen. Arbeiten am Fahrzeug: Nehmen Sie Ihr Fahrzeug nicht in Betrieb, bevor alle Komponenten des Lautsprechersystems und des Verstärkers fest und sicher eingebaut sind. Lose Teile können im Falle eines plötzlichen Bremsmanövers oder eines Unfalls zu gefährlichen, fliegenden Geschossen werden. Bohren oder schrauben Sie nicht in eine Fahrzeugverkleidung oder einen teppichbezogenen Boden, bevor Sie sich versichert haben, dass darunter keine wichtigen Teile oder Kabel sind. Achten Sie auf Benzin-, Brems-, Ölleitungen und elektrische Kabel bei der Planung für die Montage. Trennen Sie vor Beginn der Montage den Massepol (-) von der Fahrzeugbatterie, um eventuelle Kurzschlüsse zu vermeiden. Sollen zur Montage der Lautsprecher und Verstärker Karosseriebleche ausgeschnitten oder entfernt werden, nehmen Sie Kontakt mit Ihrer Kfz-Werkstatt auf. Bei Beschädigungen tragender Karosserieteile kann die Betriebserlaubnis erlöschen! Vorsicht beim Entfernen von Innenverkleidungen. Die Fahrzeughersteller verwenden verschiedenste Befestigungsteile, welche bei der Demontage beschädigt werden können. ! Stromschlaggefahr ! Berühren Sie NICHT die Anschlüsse des Verstärkers oder der Lautsprecher während des Betriebes! 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise für Anwender Inhaltsverzeichnis Wichtige Betriebshinweise Inhalt und Teilebezeichnung Technische Daten Positionierung der Lautsprecher 2 3 4 4 5 7 8 9 10 10 10 10 11 11 12 12 14 14 Einbau und Befestigung der Tieftöner (DL-C5.2/6.2) Einbau und Befestigung der Tieftöner (DL-C4.2/6.3) Einbau und Befestigung der Hochtöner Aufbaumontage Flachbündige Montage Schrägpult Montage Kabelvorbereitung Befestigung der Frequenzweiche Anschluss der Frequenzweiche Wartung und Pflege Garantiebedingungen Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hervorragenden Produktes und bedanken uns für das entgegengebrachte Vertrauen. Wir haben diese Einbauanleitung unter Berücksichtigung der mechanischen und akustischen Fahrzeuggegebenheiten mit größter Sorgfalt erstellt. Trotzdem können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden. Für Mitteilungen eventueller Fehler sind wir Ihnen sehr dankbar. Bitte überprüfen Sie anhand der Aufstellungen (Seite 4) die Vollständigkeit des Komponentensystems unter Beachtung auf etwaige Fehlmenge und Beschädigung, welche Sie baldmöglichst Ihrem Fachhändler mitteilen sollten. Dieser wird Ihnen umgehend Ersatz leisten bzw. weiterhelfen. Mit freundlichem Gruß Ihr Rainbow-Team 3 Achtung: Wichtige Betriebshinweise, bitte vor der Montage lesen. • • • • • • • • Die Lautsprecher dürfen nur mit den beigelegten, auf das System abgestimmten Frequenzweichen unter Beachtung der angegebenen Nennleistung betrieben werden. Ein Verwechseln der Anschlüsse „Woofer“ mit „Tweeter“ führt zu einer sofortigen Zerstörung der Hochtöner. Eine Inbetriebnahme ohne Frequenzweichen bzw. mit Aktivweichen oder Fremdweichen führt zu einer Beschädigung der Lautsprecher. Die Hochtöner sind nicht für den Aktivbetrieb ohne passive Frequenzweiche vorgesehen. Bei Nichtbeachtung werden die Hochtöner durch Zuführung von zu hohen Leistungspegeln thermisch zerstört. Beim Anschluss der Lautsprecher, Frequenzweichen und Verstärker ist unbedingt auf die gleiche Polarität zu achten. Bei Verwechslung der Polarität entsteht ein unnatürlicher Klangeindruck, bei dem die Basswiedergabe fehlt. Die Komponentensysteme sind als eine Einheit akustisch abgestimmt. Eine Ergänzung durch zusätzliche Lautsprecher oder ein Austausch gegen größere Tieftöner ist nicht möglich. Bei Nichtbeachtung werden durch Fehlanpassung der Impedanzen die Systeme in ihrer Übertragungseigenschaft aus dem linearen Arbeitsbereich verschoben. Eine Überlastung der Frequenzweiche sowie der einzelnen Lautsprecher wäre unvermeidbar. Das Öffnen der Frequenzweiche zum Zwecke der Veränderung der Bauteile oder der Funktion (z.B. Umbau auf Bi-Amping) ist nicht erlaubt. Bei Nichtbeachtung erlöschen die Garantieansprüche wegen Fremdeingriffs. Aus sicherheitstechnischen Gründen sind die Lautsprecher nur mit den beigelegten Blechgewindeschrauben zu befestigen. Bei anderen Befestigungsarten übernehmen wir keine Haftung. Inhalt und Teilebezeichnung DL-C4.2; DL-C5.2; DL-C6.2; DL-C6.3 Befestigungsmaterial für Tieftöner / Mitteltöner: Tieftöner 100 / 130 / 165 mm ∅ Blechschrauben 3,9 x 32 DIN 7981 schwarz verzinkt Unterlegscheiben M4 DIN schwarz verzinkt Blechmutter 3,9 DIN gelb verzinkt 2 (4)Stück 8 (16)Stück 8 (16)Stück 8 (16)Stück B G H I Befestigungsmaterial für Hochtöner: 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück DL-T20 Seide (Kabelanschluss) Zahnring Aufbauring Distanzring Einbautopf Schrägpult Halterung Armaturenbrett J M O U S Befestigungsmaterial für Weiche: 2 Stück 8 Stück Frequenzweiche Blechschrauben 3,9 x 13 DIN 7981 schwarz Sonstiges: 1 Stück Einbauanleitung 4 W Z Technische Daten System DL-C4.2 DL-C5.2 Impulsbelastbarkeit Nennbelastbarkeit Wirkungsgrad Übertragungsbereich Impedanz Frequenzweiche Flankensteilheit Übernahmefrequenz Hochtonanpassung Thermoschutz 80 W 50 W 90 dB 1W/1m 75 – 21.000 Hz 4Ω 2-Wege-Mono 2x 12 dB/Okt. 4.200 Hz 3 Optionen PTC 120 W 80 W 90 dB 1W/1m 60 – 21.000 Hz 4Ω 2-Wege-Mono 2x 12 dB/Okt. 4.200 Hz 3 Optionen PTC Woofer Einbautiefe ohne / mit Ring Außendurchmesser ohne / mit Ring Außendurchmesser mit Ohren Einbaudurchmesser Befestigungsteilkreis DL-W4 51 / 51 mm 100 / 130 mm 124 mm 89 mm 114 mm DL-W5 54 / 52 mm 130 / 164 mm 153 mm 113 mm 138 mm Tweeter Einbautiefe Außendurchmesser Einbaudurchmesser DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm System DL-C6.2 DL-C6.3 Impulsbelastbarkeit Nennbelastbarkeit Wirkungsgrad Übertragungsbereich Impedanz Frequenzweiche Flankensteilheit Übernahmefrequenz Hochtonanpassung Variabler Tiefpass Thermoschutz 150 W 100 W 90 dB 1W/1m 50 – 21.000 Hz 4Ω 2-Wege-Mono 2x 12 dB/Okt. 4.200 Hz 3 Optionen PTC 150 W 100 W 90 dB 1W/1m 50 - 21.000 Hz 4Ω 3-Wege-Mono 3 x 12 dB/Okt. 450 / 4.200 Hz 3 Optionen PTC Woofer Einbautiefe ohne / mit Ring Außendurchmesser ohne / mit Ring Außendurchmesser mit Ohren Einbaudurchmesser Befestigungsteilkreis DL-W6 63 / 61 mm 166 / 190 mm 142 mm 156 mm DL-W6 63 / 61 mm 166 / 190 mm 142 mm 156 mm Midrange Einbautiefe ohne / mit Ring Außendurchmesser ohne / mit Ring Außendurchmesser mit Ohren Einbaudurchmesser Befestigungsteilkreis Tweeter Einbautiefe Außendurchmesser Einbaudurchmesser DL-W4 51 / 51 mm 100 / 130 mm 124 mm 89 mm 114 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm 5 Positionierung der Lautsprecher In Fahrzeugen bieten sich verschiedene Einbaupositionen für Rainbow Lautsprecher an. Bei der Auswahl des Einbauortes sollten die folgenden Hinweise beachtet werden: Tieftöner benötigen für die Wiedergabe ein großes Volumen. Die Türen mit großem Luftpolster zwischen Türverkleidung und Außenblech oder die Heckablage mit großvolumigem Kofferraum bieten den idealen Einbauort. Auch die in einigen Fahrzeugen vorgesehenen Einbauorte im Armaturenbrett, in den Türen, Fondseiten und in den Seitenstegen der Heckablage bieten meist das nötige Mindestvolumen. Der Einbau-/Aufbauplatz des Hochtöners muss, wie bei den Tieftönern, den vorhandenen Gegebenheiten angepasst werden oder bei freier Auswahl so angeordnet sein, dass ein freies Abstrahlen möglich ist. Vor dem Einbau sollten die mechanischen Einbaumöglichkeiten unter Berücksichtigung der akustischen Erwartungen bzw. Anforderungen überprüft werden. Um für die Gesamtwiedergabe die beste Platzierung der Hochtöner zu finden, sollte nach erfolgter Montage der Tief-/Mitteltöner, wie folgt vorgegangen werden: • • • • Hochtöner über die beigelegten Frequenzweichen oder über entsprechende Schutzweichen mit langen Kabeln, welche einen freien Aktionsradius an den ausgewählten Einbauplätzen zulassen, am Verstärker anschließen. Anlage in Betrieb nehmen und entsprechende CD einlegen. Dabei die Lautstärke so wählen, dass die Hochtöner nicht vom Mittelton- und Tieftonbereich überdeckt werden. Position der Hochtöner solange verändern, bis ein plastisches und weiträumiges Klangbild erreicht ist. Dabei die Polarität der Hochtöner probeweise vertauschen (dazu Plus-/Minusleitung an den Anschlussklemmen vertauschen) und auf Klangveränderungen und Frontstaging achten. Ein Frontstaging stellt sich nur dann ein, wenn die Hochtöner nicht zu weit von den Mittel- bzw. Tieftönern entfernt sind. Die Festlegung des optimalen Einbau-/Aufbauplatzes erfordert sehr viel Geduld und muss mit mehreren Musikstücken durchgeführt werden. Die durch den Versuch ermittelten Einbau-/Aufbauplätze kennzeichnen und für die Montage vorbereiten. Wichtig: Heck- und Frontscheibe reflektieren sehr stark das Hochtonsignal und lassen das Klangbild schrill und aufdringlich erscheinen. Eine gewollte Unterstützung der Scheiben kann zwar gezielt eingesetzt werden, in der Regel sollte man jedoch die Montage in Scheibennähe meiden. Polsterstoffe absorbieren dagegen sehr stark die hohen Frequenzen, die Wiedergabe erscheint flach und leblos. Genügend Abstand zu Kopfstützen, gepolsterten Rückenlehnen und Sitzbänken ist unbedingt erforderlich. Bei der gründlichen Auswahl des Einbauortes sollte berücksichtigt werden, dass die Einzellautsprecher des Systems aus akustischen Gründen so eng wie möglich zusammenbleiben. Werden die Einzellautsprecher räumlich zu weit auseinander gezogen entsteht ein akustisches Loch, welches das erwartete Klangbild zerreißt. Wichtig: Vor Beginn der Installation Einbaupositionen auf mechanische Verwendbarkeit überprüfen! Tragende Karosserieteile dürfen nicht ausgeschnitten werden. Bei Türen auf Freigängigkeit der Fenstermechanik bzw. Türgriffe achten. Bei Heck- oder Fondverkleidungseinbau auf den Tankeinfüllstutzen und den Fahrzeugtank achten. Diese dürfen keinesfalls in irgendeiner Weise bearbeitet werden. Generell auf versteckt geführte Kabel und Leitungen achten, sie dürfen nicht durchtrennt oder angebohrt werden. Der Selbsteinbau der Lautsprecher ist möglich, setzt jedoch das nötige Fachwissen über Anschluss und innere Fahrzeugsicherheit voraus. Nicht immer ist der akustisch günstigste Einbauort auch mechanisch für den Einbau geeignet. Hier muss ein entsprechender Kompromiss zwischen optimaler Wiedergabe und mechanischer Befestigung eingegangen werden. 6 Türeinbau: Um ein gutes Frontstaging zu erhalten, dürfen die Hochtöner nicht zu tief im Türraum platziert werden. Sie sollten etwa in Schulterhöhe und weit vorne, Richtung Armaturenbrett, installiert werden. Geeignete Einbaupositionen sind hierfür das Spiegeldreieck und die obere Türverkleidung. Das Aufsetzen der Hochtöner auf schräge Distanzringe (etwa 20°) kann klangliche Vorteile bringen, wenn dabei die Anordnung so erfolgt, dass der linke Hochtöner die rechte Türe bzw. den rechten Sitz und der rechte Hochtöner die linke Türe bzw. den linken Sitz anstrahlt. (Zur optimalen Hochtönerplatzierung sollte der oben beschriebene Versuch durchgeführt werden.) Die Tieftöner sollten nach Möglichkeit im Fußraum der Türverkleidung platziert werden. Den Abstand zwischen Hochtöner, Mitteltöner und Tieftöner wenn möglich sehr klein halten, damit das Klangbild der Lautsprecher nicht zerrissen wird (Bild 1). Um eine gute Tieftonausbildung bzw. Kickbassausbildung zu erreichen muss das gesamte Türvolumen ausgenutzt werden. Bei Doppelwoofersystemen sollte das Türvolumen 30 Liter nicht unterschreiten. Bei Verwendung von Doorboards ist für jeden Woofer ein Volumen von mindestens 10-15 Liter erforderlich. Die Spritzwasserfolie der Türe im Tieftönerbereich sollte u-förmig eingeschnitten und gegen Mitschwingen fixiert werden. Außerdem ist darauf zu achten, dass die Tieftöner zur Türverkleidung hin abdichten, um so einen akustischen Kurzschluss zu vermeiden. Das Türvolumen sollte, um stehende Wellen zu vermeiden, lose mit Dämmmaterial ausgelegt werden oder mit Absorber-Schaumstoffplatten ausgeklebt werden. Eine weitere sinnvolle Maßnahme zur Optimierung des Klangbildes ist die Resonanzunterdrückung der Türbleche (auf der Türinnenseite) mit speziellen Dämmmatten. Sollte die Türverkleidung zum Mitschwingen neigen, muss diese durch Unterlegen einer Holzplatte verstärkt werden. Ist dies nicht möglich, kann die Verkleidung auch durch das Unterlegen mit Schaumstoff bedämpft werden. Für den Einbau in die Fondverkleidungen bei 2-türigen Fahrzeugen sind dieselben Hinweise wie für den Türeinbau zu beachten. Heckablage: Die Tieftöner sollten in unmittelbarer Scheibennähe angeordnet werden. Diese Einbauposition wirkt der innenraumspezifischen Überhöhung entgegen. Die Hochtöner und Mitteltöner so nahe wie möglich an den Tieftönern positionieren. Bei den Hochtönern zusätzlich auf Abstand zur Heckscheibe und zu den Kopfstützen achten. Die Heckscheibe reflektiert den Schall und überhöht dadurch die Hochtonwiedergabe (schrill und aufdringlich), die Kopfstützen dämpfen dagegen die Hochtonwiedergabe. Bei Heckmontage ist die Anwendung von Schrägpulten oder schwenkbaren Gehäusen ebenfalls vorteilhaft. Durch die Schrägstellung wird mehr direkter Schall zur Frontscheibe hin und von dieser zum vorderen Sitzplatz reflektiert. Die Wiedergabe ist dadurch luftiger und weiträumiger. Die Hochtöner vor Anbringen der Ausschnitte in die Heckablage mit der Anlage verbinden und bei halblauter Musikwiedergabe optimale Position ermitteln. Die Hoch- und Mitteltöner sollten danach äußerst rechts bzw. links (wichtig für Stereoortung) auf der Heckablage eingebaut werden (Bild 1). Bild 1: Positionierung der Lautsprecher in der Türe und auf der Heckablage. 7 Einbau und Befestigung der Tieftöner Achtung: Nicht in die Membrane fassen bzw. die Membrane eindrücken. Membrane nicht mit Schraubendreher oder anderen spitzen Gegenständen verletzen. • Nach Auswahl des Einbauortes Einbauring (C) am vorgesehenen Platz, z.B. mit doppelseitigem Klebeband, fixieren und die benötigten Bohrungen und den Ausschnitt für den Tieftöner (innerer Kreis des Einbaurings) anreißen. • Den Ausschnitt für den Tieftöner sorgfältig ausarbeiten und die Bohrungen ∅ 2,5 mm anbringen. Alle Blechkanten und Bohrungen vorsichtig entgraten, sowie alle Metallspäne und andere Rückstände entfernen. Die Blechkanten und Bohrungen eventuell mit Profilschutz oder Schutzlack versehen. • Blechmuttern 3,9 (I) auf die Bohrungen aufschieben. • Kabelverbindungen entsprechend den Anweisungen (Seite 11) phasenrichtig herstellen und Tieftöner mit geringer Leistung auf Funktion überprüfen. • Einbauring (C) auf Tieftöner (B) aufsetzen und Tieftöner mit den Bohrungen so fixieren, dass die Anschlüsse immer frei liegen. Diese dürfen keinen Kontakt zu umliegenden Blechteilen herstellen! • Tieftöner mit den beigelegten Blechschrauben 3,9x32 (G) unter Verwendung der Unterlegscheiben M4 (H) leicht befestigen. Tieftöner ausrichten, dabei auf flachbündige Auflage achten und eventuelle Unebenheiten durch Unterlegen von Profilgummi ausgleichen, und endgültig festziehen. Der Tieftöner muss unbedingt plan aufliegen und darf nicht durch die Schrauben verzogen werden. • Abdeckgitter (A) von oben senkrecht in den Einbauring (C) einsetzen und fest eindrücken. Bild 2: Einbau und Befestigung der Tieftöner.100 – 130 – 165 ACHTUNG: 165mm Tieftöner nur mit beigelegter Sickenschutzscheibe montieren (Bild 2c), da dies sonst zur Beschädigung der Gummisicke und Garantieverlust führen kann! Abdeckgitter (A) und Einbauring (c) nicht im Lieferumfang enthalten. 8 Alternative Befestigung Woofer / Midrange DL-W4: • Bei Installation im Armaturenbrett ,je nach Fahrzeugmodell und entsprechendem Einbauort, Lautsprecherohren abbrechen und Lautsprecher mit beigefügtem Federsatz bzw. Schrauben befestigen. Bild 3: Alternative Befestigung DL-C4.2 Tieftöner / DL-C6.3 Mitteltöner Einbau und Befestigung der Hochtöner Einbauart: Türeinbau vorne / hinten, Fondeinbau, Spiegeldreieck-, Armaturenbrett- und Heckablageneinbau Aufbaumontage: Bild 4 • • • • • • Unterteil/Bodenplatte (U) am ausgewählten Einbauort aufstellen, Kabeldurchführung und Befestigungsbohrungen markieren. Bohrung Ø 3,5 mm für Befestigung und Ø 5 mm für Kabeldurchführung bohren. Unterteil (U) mit beigelegten Schrauben (R) 3,9 unter Verwendung von den Blechmuttern (B) 3,9 befestigen. Hochtonkabel durch die vorgesehene Öffnung durchführen und Hochtöner (J) in das Unterteil (U) einsetzen. Oberteil (O) für Aufbaumontage über Hochtöner (J) stülpen und durch Drehen einrasten. Die Abstrahlachse des Hochtöner kann nun durch das Kugelgelenk eingestellt werden. Hochtonkabel mit der Frequenzweiche verbinden. (roter Kennleiter ist „+“) Bild 4: Aufbaumontage Bild 5: Flachbündige Montage O 9 Flachbündige Montage: Bild 5 • • • • • Flachmontagering (L) am ausgewählten Einbauort aufsetzen und am unteren Durchmesser (X) anzeichnen Hochtöner (J) auf Unterteil/Bodenplatte (U) einsetzen; Flachmontage-Ring (L) über Hochtöner stülpen und durch Drehen einrasten. Kompletter Hochtöner in Ausschnitt einsetzen und mit Klammerring (M) von der Rückseite montieren. Die Abstrahlachse des Hochtöner kann nun durch das Kugelgelenk eingestellt werden. Hochtonkabel mit der Frequenzweiche verbinden. ( roter Kennleiter ist „+“) Montage mit Schrägpult: Bild 6 • • • • Schrägpult (S) am ausgewählten Einbauort aufstellen, Kabeldurchführung und Befestigungslöcher anreißen, und bohren. Schrägpult (S) mit den beigelegten Schrauben befestigen. Den auf dem Hochtöner montierten Distanzring durch Drehen vom Hochtöner lösen. Hochtöner (H) in das Schrägpult einsetzen und Kabel durch die vorgesehenen Öffnungen durchstecken. Hochtöner durch Drehen einrasten. Bild 6: Montage mit Schrägpult Achtung: Nur mitgeliefertes Montagezubehör für die Installation der Hochtöner verwenden! Kabelvorbereitung Hochtönerkabel (mindestens 1 mm²) entsprechend der erforderlichen Länge kürzen und an beiden Enden abisolieren. Isoliertülle rot (+) über den Leiter mit der Kennzeichnung und die Isoliertülle schwarz (–) über den verbleibenden Leiter schieben. An einem Ende die abisolierten Leiter mit Gabelanschlussstecker (Kabelschuhe) verlöten. Das andere Ende des Kabels, sowie die kurzen Anschlusskabel des Hochtöners, unter Beachtung der gleichen Polarität mit geeigneten Steckkontakten versehen. Achtung: Hochtöner nur über die bereits vorhandenen Anschlusskabel, am besten mit geeigneten Steckkontakten, anschließen. Ein Anlöten der Kabel direkt an die Hochtöner ist nicht statthaft. Durch den Lötvorgang können die Hochtöner stark beschädigt werden. Tieftönerkabel (mindestens 2,5 mm²) entsprechend der erforderlichen Länge vom Tieftöner zu den Schraubanschlüssen der Frequenzweiche kürzen und an beiden Enden abisolieren. Isoliertülle rot (+) über den Leiter mit der Kennzeichnung und Isoliertülle schwarz (–) über den verbleibenden Leiter schieben. Beide Enden des Kabels mit Isoliertüllen versehen und mit den Gabelanschlusssteckern verlöten. Achtung: Sollten Kabel mit größerem Querschnitt als 2,5 mm² für die Installation eingesetzt werden, müssen diese mit den entsprechenden Kabelschuhen nach DIN 46244 versehen werden. Ein Anlöten der Kabel an den Schraubanschlüssen ist nicht statthaft. Durch die Lötwärme werden die Schraubanschlüsse in ihrer Position gelöst. Aussetzer durch Wackelkontakte wären unvermeidbar. 10 Die Lautsprecherkabel generell kurz halten und so verlegen, dass diese möglichst getrennt von den Kabeln der Bordelektronik geführt werden. Störeinstrahlungen seitens der Lichtmaschine und der Bordelektronik können dadurch vermieden werden. Die Lautsprecherkabel können miteinander verdrillt werden, was der Störeinstrahlung zusätzlich entgegenwirkt. Ein Zusammenrollen der Lautsprecherkabelüberlänge ist nicht sinnvoll, da sich hierdurch die Störeinstrahlung wieder erhöht. Befestigung der Frequenzweiche Frequenzweichen an geeigneter und gut zugänglicher und belüfteter Stelle in Fahrzeug mit den beigelegten Blechschrauben befestigen. Dazu muss der Deckel der Frequenzweiche unter leichtem seitlichem Druck abgehoben werden. Das Weichenunterteil kann nun als Schablone für die Befestigungsbohrungen verwendet werden. Befestigungsbohrungen bohren und Weichen festschrauben. Weichendeckel aufsetzen und einrasten. Achtung! Weiche nicht mit Senkkopfschrauben befestigen, um eine Zerstörung der Befestigungsfüße zu vermeiden. Bei der Platzierung der Weiche großen Abstand zu verlaufenden Kabelbäumen halten, um Störeinkopplungen zu vermeiden. Bei Störeinkopplung Position der Weiche unbedingt ändern. Anschluss der Frequenzweiche an Autoradio oder den Verstärker Anschluss Verstärker / Radio: Angefertigtes Lautsprecherkabel an den Schraubanschlüssen „Input“ der Frequenzweiche anschließen, wobei der Leiter mit der roten Isoliertülle mit dem Plusanschluss und der Leiter mit der schwarzen Isoliertülle mit dem Minusanschluss verbunden wird. Das andere Ende des Lautsprecherkabels unter Beachtung der gleichen Polarität am Verstärker bzw. am Radio anschließen. Anschluss Tieftöner: Angefertigtes Lautsprecherkabel (2,5 mm²) an den Schraubanschlüssen „Woofer“ der Frequenzweiche anschließen, wobei der Leiter mit der roten Isoliertülle mit dem Plusanschluss und der Leiter mit der schwarzen Isoliertülle mit dem Minusanschluss verbunden wird. Das andere Ende des Lautsprecherkabels unter Beachtung der gleichen Polarität mit den Anschlüssen (+/–) des Tieftöners verbinden. Anschluss Hochtöner: Angefertigtes Lautsprecherkabel (1 mm²) an den Schraubanschlüssen „Tweeter“ der Frequenzweiche anschließen, wobei der Leiter mit der roten Isoliertülle mit dem Plusanschluss und der Leiter mit der schwarzen Isoliertülle mit dem Minusanschluss verbunden wird. Das andere Ende des Lautsprecherkabels unter Beachtung der gleichen Polarität, am besten mit geeigneten Steckkontakten, mit den vorhandenen Anschlusskabeln des Hochtöners (+ = rote Kennzeichnung) verbinden. Bei allen Komponentensystemen ist der Hochtonbereich mit einer thermischen Schutzeinrichtung versehen. Diese zusätzliche Maßnahme schützt den hochwertigen Kalottenhochtöner vor zu großen Leistungspegeln. Wird die zulässige Leistung überschritten, werden die Kalottenhochtöner in ihrer Schalldruckwiedergabe leiser. Nach Zurücknehmen der Leistung auf den zulässigen Nennwert schaltet die Thermosicherung nach wenigen Minuten den Hochtonlautsprecher auf normalen Leistungspegel. 11 Stellung „Loud“, voller Pegel: Weichendeckel vorsichtig abnehmen und die Kabelbrücke auf Stift „Loud“ stecken. Empfohlen bei Einbau des Hochtöners außerhalb der Hörachse, z.B. unterer Türeinbau, Fußraum, Heckeinbau neben den Kopfstützen oder bei stark gepolstertem Fahrzeuginnenraum mit kräftiger Hochtonabsorbtion. Stellung „Mid“, linearer Verlauf: Weichendeckel vorsichtig abnehmen und die Kabelbrücke auf Stift „Mid“ stecken. Empfohlen bei Einbau des Hochtöners in unmittelbarer Hörachse bzw. Ohrnähe, z.B. Siegeldreieck und oberer Türeinbau. (Je nach persönlichem Hörgeschmack wird diese Stellung oder die Stellung „Soft“ favorisiert.) Stellung „Soft“, linear abfallende Pegelabsenkung: Weichendeckel vorsichtig abnehmen und die Kabelbrücke auf Stift „Soft“ stecken. Empfohlen bei Einbau des Hochtöners in unmittelbarer Hörachse bzw. Ohrnähe, z.B. A- oder B-Säule, vorderer Armaturenbrettbereich mit starker Scheibenreflexion, Heckeinbau in unmittelbarer Nähe der Heckscheibe. Die linear abfallende Pegelabsenkung wurde so gewählt, dass der Pegel vom Mittelton- zum Hochtonbereich kontinuierlich per Oktave abfällt. Dadurch wird ein stressfreies Hören mit ausgezeichnetem Frontstaging garantiert. Werden aus mechanischen Gegebenheiten die Hochtöner von den Tieftönern sehr weit auseinander angeordnet, so ist es empfehlenswert, die Polarität des Hochtöners um 180° zu drehen. In diesem Fall sollte die Anschlussbelegung des Hochtöners an der Weiche (+/-) Plus/Minus vertauscht werden. Durch diese Maßnahme kann ein geschlossenes Klangbild erreicht werden. Hinweis: Die High Power Lautsprecherausgänge der gängigen Autoradios werden mit hohen Watt-Leistungen beworben. Diese Leistungsangaben sind in der Regel reine Marketing-Zahlen. Unsere Lautsprecherprodukte haben einen hohen Wirkungsgrad und können im Bereich Dream Line und Sound Line auch direkt am Autoradio mit mindestens 2x12 Watt RMS betrieben werden. Generell empfehlen wir jedoch den Einsatz eines Verstärkers um den vollen Dynamikumfang ihrer Lautsprecher auszuschöpfen. 12 Anschluss-Schema DL-C4.2, DL-C5.2, DL-C6.2 Anschluss-Schema DL-C6.3 13 Wartung und Pflege Die Komponenten sollten in regelmäßigen Abständen von Schmutz gesäubert werden, da die im Fahrzeug herrschenden Bedingungen die Komponenten sehr schnell verschmutzen lassen und es zu negativen Auswirkungen auf das Material kommen kann. Verwenden Sie hierzu ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch, danach mit einem sauberen, trockenem Tuch nachreiben. Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungs- oder organische Reinigungsmittel. Garantiebedingungen AIV GmbH + Co. KG übernimmt für die Produkte eine mindestens 2-jährige Garantie oder die gesetzlich vorgeschriebene Garantielaufzeit auf einwandfreie Funktion aller Teile. Die Garantie beginnt mit dem Erwerb des Produktes beim autorisierten Fachhandel und steht nur dem unmittelbaren Erstkäufer zu und ist nicht übertragbar. Die Garantie umfasst alle Material- und Verarbeitungsfehler, schließt jedoch Fehler durch mechanische Defekte, elektrische Überlastung und Fremdeingriff durch nicht autorisierte Personen aus. Mechanische Defekte: Defekte, welche durch Beschädigungen der Komponenten beim Einbau entstanden sind. Schmutz oder Metallspäne im offenen Magnet-System. Unsachgemäße Installation, welche dem vorgesehenen Anwendungsbereich nicht mehr entspricht. Elektrische Defekte: Beschädigungen, welche aus elektrischer und thermischer Überlastung bzw. unzulässig hoher Leistungszuführung und geclippten Endstufen resultieren. Elektromechanische Defekte: Beschädigungen, welche aus dem Betrieb des Lautsprecher-Systems in zu großen Volumina, nicht abgestimmten Gehäuse-Volumen, wie z.B. Kofferraum etc. resultieren, und den daraus entstehenden Folgeschäden wie verbrannte Schwingspulen und ausgerissene Zuführungslitzen. Unfälle, höhere Gewalt oder andere von AIV GmbH + Co. KG nicht zu verantwortende Ursachen, insbesondere Wasser und Feuer unterliegen nicht den Garantieleistungen. Eine Haftung für normale Abnutzung ist ausgeschlossen. Ausgabe SJRH/1.1 - 08/11 Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, und jede Wiedergabe der Abbildungen, auch in verändertem Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung der Firma AIV GmbH + Co. KG gestattet. Copyright © 2011 by AIV GmbH + Co. KG. Rainbow ist ein eingetragenes Warenzeichen. 14 Installation Manual for Dream Line DL-C4.2 2- Way Component System 80 Watt Part.-No. RAC231168 DL-C5.2 2- Way Component System 120 Watt Part.-No. RAC231169 DL-C6.2 2- Way Component System 150 Watt Part.-No. RAC231170 DL-C6.3 3- Way Component System 150 Watt Part.-No. RAC231625 Please read installation manual carefully before beginning installation! AIV GmbH + Co. KG – Tatschenweg 1 – 74078 Heilbronn - Germany Telefon +49 (0) 7131 / 5953 0 - Telefax +49 (0) 7131 / 5953 639 http://www.rainbow-audio.de Important Safety Instructions Please read all warnings found in this manual. They inform you of the potential danger of personal injury or damage to property. Our products are intended for use only by those possessing the necessary specialized knowledge. The relevant safety regulations regarding related auto parts, the regulations on internal vehicle safety, as well as the regulations of the authorized vehicle manufacturers should be followed diligently. Hearing Damage Continuous, excessive exposure to sound pressure levels in excess of 85 dB can cause a loss of hearing. Rainbow® components are capable of producing sound pressure levels greater than 85 dB. Volume and Driver Awareness Use of sound components can impair your ability to hear necessary traffic sounds and may constitute a hazard while driving your automobile. Rainbow® accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of this product. Working on Automobile Do not use your automobile until all components of the loudspeaker system have been secured to the interior framework. Failure to do so may turn a component into a dangerous, flying projectile during a sudden stop or accident. Do not drill or drive screws through any vehicle interior or carpeted floor before inspecting the underside for potential punctures to control lines or cables. Be sure to avoid all fuel lines, brake lines, electrical cable or oil lines when planning the installation. Before beginning installation of the loudspeaker system remove the minus connector (-) from the automobile battery in order to avoid possible short circuits. Use care when removing interior trim panels. Car manufacturers use a variety of fastening devices that can be damaged in the disassembly process. If sheet metal must be cut or removed contact your authorized car dealer for professional advice. By damage to supporting body structures the safety certificate may be withdrawn. ! Shock Hazard ! Do not touch the connectors when the system is running! 2 Contents Important Safety Instructions Contents Important Operational Instructions Detail of Parts Technical Data Positioning the Loudspeaker 2 3 4 4 5 6 7 8 9 9 9 9 10 10 11 11 13 14 Installing and Attaching the Woofer Alternative Installing the Woofer / Midrange Installing and Attaching the Tweeter Surface Installation Flush mount installation Angle mount installation Cable Preparation Attachment of the Crossover Connecting the Crossover Maintenance Warranty Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Dear valued customer, We congratulate you on your purchase of our superior product and thank you for placing your trust in Rainbow®. We have put together this installation manual with great consideration of different mechanical and acoustical auto features. Nevertheless, mistakes can happen. We would greatly appreciate your bringing any mistakes you come across to our attention. Please review the list at hand (page 4) of the complete system components to ensure against missing or damaged equipment and notify your dealer immediately of any problems. Your dealer will provide you with any necessary replacement parts and assistance you may require. Best wishes, Your Rainbow Team 3 Attention: Important Operational Information. Please Read Before Installation. • • • • • • • • The loudspeaker may be operated only with the system-synchronized crossover and under observance of the specified rated output power. Interchanging the woofer and tweeter connections will lead to immediate destruction of the tweeter. Beginning operation without the crossover, for example with an active crossover or non-system crossover, will result in damage to the loudspeaker. The tweeter is not intended for active operation without passive crossover. Disregarding this will thermally damage the tweeter by feeding it at too-high power levels. When connecting the loudspeaker, crossover, and amplifier it is absolutely necessary to employ the same polarity. Interchanging the polarity produces an unnatural sound lacking bass reproduction. The component systems are acoustically synchronized as one unit. Supplementation through an auxiliary loudspeaker or tradeout with a larger woofer is not possible as this would change the overall frequency response or impedance of the system. An overload of the crossover or a single loudspeaker would then be unavoidable. The opening of the crossover for the purpose of altering the parts or function, for example bi-amping, is considered foreign interference and grounds for termination of the warranty For the purpose of technical safety, the loudspeaker should only be attached with the included selftapping screws. We accept no liability for use of alternative methods of attachment. Contents and Detail of Parts DL-C4.2; DL-C5.2; DL-C6.2; DL-C6.3 Fastening for Woofer / Midrange: 2 (4) pieces 8 (16) pieces 8 (16) pieces 8 (16) pieces woofer 100 / 130 / 165 mm ∅ self-tapping screw 3,9 x 32 DIN 7981 black washer M4 DIN black self-tapping nut 3,9 DIN galvanized B G H I Fastening for Tweeter: 2 pieces 2 pieces 2 pieces 2 pieces 2 pieces 2 pieces 2 pieces DL-T20 Silk (cable connection) fastening ring tweeter stand ring intermediate ring flush mount cup angle mount cup Dashboard bracket J M O U S Fastening for Crossover: 2 pieces 8 pieces crossover self-tapping screw 3,9 x 13 DIN 7981 black Miscellaneous: 1 piece installation manual 4 W Z Technical Data System DL-C4.2 DL-C5.2 Peak power handling Power rating Sensitivity Frequency response Impedance Crossover Slope Crossover frequency Tweeter attenuation Thermal protection 80 W 50 W 90 dB 1W/1m 75 - 21.000 Hz 4Ω 2-Way-Mono 2x 12 dB/Oct. 4.200 Hz 3 options PTC 120 W 80 W 90 dB 1W/1m 60 - 21.000 Hz 4Ω 2-Way-Mono 2x 12 dB/Oct. 4.200 Hz 3 options PTC Woofer Mounting depth without / with ring External diameter without / with ring External diameter with ears Installation diameter Fastening diameter DL-W4 51 / 51 mm 100 / 130 mm 124 mm 89 mm 114 mm DL-W5 54 / 52 mm 130 / 164 mm 153 mm 113 mm 138 mm Tweeter Mounting depth External diameter Fastening diameter DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm System DL-C6.2 DL-C6.3 Peak power handling Power rating Sensitivity Frequency response Impedance Crossover Slope Crossover frequency Tweeter attenuation Variable low pass Thermal protection 150 W 100 W 90 dB 1W/1m 50 - 21.000 Hz 4Ω 2-Way-Mono 2x 12 dB/Oct. 4.200 Hz 3 options PTC 90 dB 1W/1m 60 - 21.000 Hz 4Ω 2-Way-Mono 2x 12 dB/Oct. 4.200 Hz 3 options 3.800 / 4.800 Hz PTC Woofer Mounting depth without / with ring External diameter without / with ring External diameter with ears Installation diameter Fastening diameter DL-W6 63 / 61 mm 166 / 180 mm 142 mm 156 mm DL-W6 54 / 52 mm 130 / 164 mm 153 mm 113 mm 138 mm Midrange Mounting depth without / with ring External diameter without / with ring External diameter with ears Installation diameter Fastening diameter Tweeter Mounting depth External diameter Fastening diameter DL-W4 51 / 51 mm 100 / 130 mm 124 mm 89 mm 114 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm DL-T20 11 / 14 mm 36 / 45 mm 33 / 41 mm 5 Positioning the Loudspeaker Rainbow loudspeakers may be installed in your vehicle in a variety of places. In determining the installation location the following information should be considered: Woofers require a large area for optimum sound reproduction. Car doors with a large air cushion between the door lining and external metal or the rear windshield deck of an auto with a large trunk are ideal locations. In some vehicles designated speaker locations in the instrument panel, doors, rear sides, and rear windshield deck offer the necessary minimum area. The installation location of the tweeter must, as with the woofer, fit freely into the available designated area or in a newly chosen area, in order that an unencumbered radiation of sound is possible. Before installation, the mechanical installation possibilities, with consideration given to acoustical expectations, should be reviewed. In order to find the best placement for the tweeter to achieve optimal sound reproduction, installation should proceed after installation of the woofer/midrange, as follows: • • • • Attach tweeter, over the accompanying crossovers or over a suitable crossover, to the amplifier using long cables in order to permit a free radius of action at the selected location. Set the system into operation and insert appropriate CD. This selects the volume in such a way that the tweeter is not overpowered by the mid- and low tone range. Vary position of the tweeter until a vivid and spacious sound is achieved. At the same time, exchange the polarity of the tweeter, (switch plus/negative connections at the connecting terminals) paying attention to frontstaging and sound variations. Frontstaging adjusts itself only if the tweeter is not too far from the midrange and/or woofer. The decision as to the optimal installation location requires patience and must be accomplished by testing several varieties of music. Mark the determined installation placement and prepare for assembly. Important: Rear and front windshields strongly reflect the tweeter signal and can make the sound seem shrill and overpowering. Windshields can, for the purpose of support, be used if desired, however, normally installation in the windshield proximity should be avoided. Upholstery absorbs high frequency sounds, making sound reproduction seem flat and dull. Sufficient distance from head rests, upholstered backrests, and seats is essential. A fundamental consideration in selecting the installation location is that the individual system loudspeakers should, for acoustical purposes, be kept as close as possible to one another. When the individual loudspeakers are placed too far apart, an acoustical void that impairs the intended sound can result. Important: Review mechanical suitability before beginning installation into the selected location! Built-in auto parts should not be removed. Take care with window mechanics and door handles during door removal. Likewise, during rear area installations use care around the gas tank. This area should in no case be worked on in any way. In general, pay close attention to hidden cables and lines, which should not be cut or removed. Self installation of the loudspeakers is possible, however take note in advance of necessary specialized technical information about connections and interior auto safety mechanics. The most acoustically favorable installation location is not always mechanically suitable. In this case an appropriate compromise between optimal sound reproduction and mechanical attachment should be determined. Door Installation: In order to achieve optimal frontstaging, the tweeters should not be placed too deeply in the door area. They should be installed, for instance, at shoulder height and as far forward as possible, in the vicinity of the instrument panel. Suitable installation positions here are the side view mirror area and the upper door lining. Placing the tweeters on diagonal spacer rings (about 20°) can be tonally advantageous, if thereby the arrangement is done in such a way that the left tweeter radiates to 6 the right door and/or right seat and the right tweeter radiates sound toward the left door and/or the left seat. (In order to achieve optimal tweeter placement the scenario described above should be followed.) When possible, the woofers should be placed in the bottom area of the door lining. The distance between tweeters, midrange, and woofers should be kept as small as possible, to prevent the sound of the loudspeakers from being negatively impacted. (fig. 1). In order to achieve optimal woofer performance, i.e., kickbass, the total door space must be used. Important: For double woofer sets the door volume should be 30 liters or more. By using doorboards it is necessary to have at least 10-15 liters of volume per each woofer. That means that the splash guard on the doors must be cut in a u-shape in the woofer area and fixed against resonating. In addition it must be made certain that the woofer is sealed to the door lining to avoid an acoustical short-circuit. The door space should, in order to promote the flow of the sound waves, be loosely draped with an absorbent material. A further measure helpful for optimization of sound is suppressing the resonance of the door metals (on the door inside) with special absorbent mats. If the door lining has a tendency to resonate, a wooden plate should be installed for further support. If this is not possible, foam material can be used to lessen the effect. For installations in linings of 2-door vehicles the same procedures and considerations are recommended. Rear Windshield Deck: The woofer should be arranged in direct proximity to the windshield. This installation position prevents interior-specific difficulties in high-range sound reproduction. The tweeter and midrange should be positioned as near as possible to the woofer. Additionally, attention should be paid that the tweeter is the appropriate distance from the rear window and head rests. The rear window reflects and elevates sound, thereby rendering high frequency sound reproduction shrill and overpowering. Head rests absorb high frequency sounds. With rear windshield deck assembly, the use of angle mounts or tiltable housings is also recommended. A tilted position allows sound to be reflected off the windshield directly toward the front seat, thereby rendering the sound fuller and more voluminous. Connect the tweeter parts before cutting into the rear window deck and determine the best position for optimal sound rendition by listening to music at a moderate volume. The tweeter and midrange should be inserted thereafter to the extreme right or left (important for stereo location) in the rear window deck (fig. 1). Fig. 1: Positioning the Loudspeakers in Doors and Rear Window Deck. 7 Installing and Attaching the Woofer Note: Do not attach via or puncture the membrane. Do not damage the membrane with a screwdriver or other sharp tool. • After selecting the installation location, attach the installation ring (C) at the designated location, e.g. with double-sided tape, and mark the necessary drill holes and the space for the woofer (inner circle of the installation ring). • Carefully prepare the space for the woofer and drill 2.5 mm holes. Smooth all metal edges, drill holes carefully, and remove any metal shavings or pieces. As needed, apply a protective varnish or edge protection. • Insert self-tapping nut 3.9 (I) into the drill holes. • Attach cables according to the instructions (pages 11) and appropriate polarity, and check the woofer for accuracy of performance functions. • Insert installation ring (C) and the woofer (B) into drill holes in such a manner that the connections always lie freely. Under no circumstances should these make contact with surrounding metal parts! • Carefully attach the woofer with the enclosed self-tapping screws 3.9x32 (G) and using the washers M4 (H). Align woofer, ensuring it lies flat, adjust to prevent unevenness through the supporting rubber edge, and then tighten screws. Make sure that the woofer lies completely flat and may not be turned by the screws. • Insert speaker cover (A), from above, perpendicularly into the installation ring (C), and firmly press. Fig. 2: Installing and Attaching the Woofers. Attention: Mounting of woofers with provided surround protecting washers only! Mounting the woofers without surround protecting washer may damage the surround and void the warranty. Speaker Cover (A) and installation ring (C) are not included and must be purchased separately. 8 Alternative installation Woofer / Midrange DL-C4.2 / DL-C6.3: • For installation in the dashboard, depending on vehicle type and corresponding installation place, break off the loudspeaker ears and attach loudspeaker with the provided springs respectively screws. Fig. 3: Alternative installation DL-C4.2 Woofer/ DL-C6.3 Deluxe Midrange Installing and Attaching the Tweeter Installation Location: Door Installation (front/rear), rear installation, side view mirror area installation, dashboard installation, and rear windshield deck installation Surface installation: Fig. 4 • • • • • • Place the ground plate (U) on the installation place. Scribe the holes for mounting 2 x ø3,5mm and for the cable ø5mm and drill them. Fix the ground plate (U) with the enclosed screws (R) and sheet metal nuts (B). Pull the cables through the relevant holes and place tweeter (J) into the ground plate (U). Put the surface installation ring (O) over the tweeter (J) and fix it on the ground plate by twisting. The tweeter can be moved in all directions now. Connect the tweeter-cable with the crossover. The cable with the red marking is “+” Fig. 4: Surface installation Fig. 5: Flush mount installation O 9 Flush mount installation: Fig. 5 • • • • • Place the flush mount cup (L) on the installation place. Scribe and cut-out mounting hole. Place tweeter (J) on ground plate (U), pull cables through the appropriate holes and put flush mount ring (L) over the tweeter and fix it by twisting. Place complete tweeter in cut-out and fix it with ring (M) from the backside. The tweeter can be moved in all directions now. Connect the tweeter-cable with the crossover. The cable with the red marking is “+” Angle mount installation: Fig. 6 • • • • • Put angle mount cup (S) on desired installation place. Scribe the mounting holes and cable feedthrough and drill them. Fix angle mount (S) with the provided screws. Twist the intermediate ring on the tweeter and pull it down to remove it. Insert tweeter (H) into the angle mount cup (S) and push the cables through the cable feedthrough Fix the tweeter (H) into the angle mount by twisting until it snap in. Fig. 6: Angle mount installation Attention: Use the provided assembly-kit for tweeter installation only! Cable Preparation Shorten tweeter cable (at least 1 mm²) to the appropriate length and strip both ends. Insert the red conduit cover (+) over the appropriately marked conductor and the black cover (-) over the remaining conductor. Solder one end of the stripped conductor with the u-shaped metal jacket. Provide suitable polarity plug contacts at the other end of the cable, as well as the short connection cables of the tweeters. Note: Attach tweeter only over the prepared connection cables, preferably with suitable plug contacts. Soldering of the cables directly to the tweeter is not possible. The tweeter can be severely damaged by the soldering procedure. Shorten woofer cable (at least 2.5 mm²) to the necessary length to run from the woofer to the screw connections of the crossover and strip at both ends. Insert the red conduit cover (+) over the appropriately marked conductor and the black cover (-) over the remaining conductor. Equip both ends of cables with conduit covers provided and solder to the u-shaped metal jacket. Note: If cables with a larger diameter than 2.5 mm² are being used for the installation, they must be provided with the appropriate u-shaped metal jackets according to DIN 46244. Cables should not be soldered at the screw connections. The heat from soldering causes the screw connections to move out of position, making misfires caused by poor contact unavoidable. In general, the loudspeaker cables should be kept as short as possible and run in such a way that they are kept separate from the auto’s electrical system, thereby preventing distortion from the generator and electrical wiring. The loudspeaker cables can also be twisted together to help prevent distortion. Rolling up excess loudspeaker cable length is not helpful, as it merely increases chances of distortion. 10 Attachment of the Crossover Fasten crossovers to a suitable, easily accessible, and well-ventilated location in the vehicle with the accompanying self-tapping screws 3,9x13 (E) or double-sided tape. Therefore lift the cover of the crossover by sidewise force. The bottom part of the crossover can now be used as a mounting jig. Drill the mounting holes and fasten crossover. Put cover on the crossover and press firmly until it snaps in. Note: Do not attach crossovers with sink screws! When using sink screws the mounting feet can be destroyed. During the placement of the crossovers maintain a large distance from cable harnesses, in order to avoid inductive distortion. If inductive distortion occurs, immediately change the position of Connecting the Crossover to headunit or amplifier Connection of Amplifier/Radio: Attach prepared loudspeaker cable (2.5 mm²) at the screw connections „Input“ of the crossover, whereby the connector with the red conduit cover is connected with the positive terminal and the connector with the black conduit cover with the minus connection. Attach the other end of the loudspeaker cable making sure the polarity corresponds with that on the amplifier and radio sides. Connection of Woofer: Attach prepared loudspeaker cable (2.5 mm²) at the screw connections „Woofer“ of the crossover, whereby the connector with the red conduit cover is connected with the positive terminal and the connector with the black conduit cover with the minus connection. Attach the other end of the loudspeaker cable, making sure the polarity (+/-) of the connections corresponds, and connect to the woofers. Connection of Tweeter: Attach prepared loudspeaker cable (1 mm²) at the screw connections „Tweeter “ of the crossover, whereby the connector with the red conduit cover is connected with the positive terminal and the connector with the black conduit cover with the minus connection. Connect the other end of the loudspeaker cable, preferably with suitable contacts and making sure the polarity of the connections correspond, to the available connection cable of the tweeters (+ = red marking) With all component systems, the tweeter range has been provided with a thermal protection device in the crossover. This added measure protects the high-quality tweeter against overly high performance levels. However, with extremely high performance levels, the thermal protection device will shut down the tweeter to a low level. Once reduced the power to a normal level the thermal protection device will cool down and will release tweeter from protection status after a few minutes. The component systems allow for the possibility to correct at the crossover the intensity of the acoustic pressure in the tweeter range, in order to project a vivid and unobtrusive sound, depending upon location of the tweeters by setting the cable jumpers. Therefore remove the cover of the crossover as described in chapter “Attachment of the crossover”. Position „Loud”, full tweeter level: For this, set the cable jumper to the position “Loud” of the crossover. Recommended with installation of the tweeters outside of the direct listening axis, e.g. lower door installation, floor space installation, rear installation next to head rests, or with heavily padded vehicle interiors with strong high frequency sound absorption. 11 Position „Mid”, Linear Frequency Response: For this, set the cable jumper to the position “Mid” of the crossover. Recommended with installation of the tweeters directly in the listening axis and/or ear proximity, e.g. side view mirror triangle and upper door installation. Position „Soft”, Linear Frequency Response: For this, set the cable jumper to the position “Mid” of the crossover. Recommended with installation of the tweeters directly in the listening axis and/or ear proximity, e.g. Aor B-pillar, front instrument panel area with strong windshield reflection, rear installation in direct proximity of the back window. The gradient frequency response was designed in such a way that the middle- to high-tone levels drop continually by octave. Thus stress-free listening with excellent frontstaging is guaranteed. If the woofer and tweeter are placed very closely together, the polarity of the tweeters as indicated at the crossover should be maintained. ⇒ Optimal tuning. In mechanical situations where the woofer and tweeter are placed very far apart, it is recommended that the polarity of the tweeters be turned approximately 180°. In addition, clamp the tweeter cable with red conduit cover sleeve from the positive terminal of the crossover and fasten on the minus connection. Afterwards take the tweeter cable with the black conduit sleeve from the minus connection and fasten to the positive terminal. A more enclosed sound can be achieved by this measure. Diagram of Connections and Cable Preparation of DL-C4.2, DL-C5.2, DL-C6.2 12 Diagram of Connections and Cable Preparation of DL-C6.3 Advice: The high power loudspeaker outputs of popular headunits will be advertised with high wattage. These power ratings are marketing figures normally. Our loudspeaker products have a high sensitivity and especially the products of Dream and Sound Line can be driven directly from the headunit with at least 2 x 12 Watt RMS. Generally however we recommend using an amplifier to be able to use the full dynamic range of the loudspeakers. Maintenance The components should be cleaned at regular intervals as the conditions in motor vehicles rapidly cause soiling and a deterioration of the material. Use a soft, moist cloth and wipe dry. Do not use any solvents or organic detergents. 13 Warranty AIV GmbH + Co. KG undertakes for all products a minimum 2-years warranty or the statutory warranty period for the perfect function of all parts. The warranty begins with the acquisition of the product by the authorized dealer, is entitled only to the direct first buyer, and is non-transferable. The warranty covers all material and manufacturing defects, however it excludes mechanical defects, defects caused by electrical overloading and foreign interference by unauthorized persons. Mechanical Defects Defects resulting from damage to the components during installation, dirt or metal shavings in the open magnetic system, and inappropriate installation for use not corresponding to the intended range of application. Electrical Defects Damage resulting from electrical and thermal overloading and/or inadmissibly high power supply, and clipped amplifiers. Electromechanical Defects Damage occurring from operation of the loudspeaker system with too high volumes, inappropriate enclosure volume, for example, trunk, etc., and the corresponding damages caused such as burned voice coils and broken lead wires, and accidents, including acts of God, or others for which AIV GmbH + Co. KG cannot be held accountable. In particular, water and fire are not subject to warranty. Normal wear and tear is not covered under warranty. Version SJRH/1.1 - 08/11 This document is protected by copyright. All duplications, and/or reproductions, in full or part, as well as all renditions of the illustrations, with or without alterations, are permitted only with written agreement from AIV GmbH + Co. KG. Copyright © 2011 by AIV GmbH + Co. KG. Rainbow® is a registered trademark. 14