PC-News 6/03

Transcription

PC-News 6/03
Décembre 2003
Porsche News
Club
6/03
Pour tout savoir sur les produits Porsche Exclusive contactez votre Centre Porsche ou notre site Internet www.porsche.com.
Sensations extrêmes – 30 mm plus près du sol.
Châssis sport surbaissé pour la 911.
Porsche Exclusive.
Le summum de la personnalisation.
Porsche Club News 6/03
Editorial
Chers Présidents des Clubs Porsche,
Chers membres des Clubs Porsche,
série 911 fut complétée par de nouvelles variantes de modèles. Les nouvelles versions remaniées de la GT 3,
GT 3 RS et GT 2 ont également été lancées sur le marché, de même que –
particulièrement attrayant pour les
amateurs d’air frais – la nouvelle
Carrera 4S Cabriolet et la Turbo
Cabriolet. Comme vous le voyez, la
série 911 n’aura jamais été aussi plurielle qu’en cette année de son 40ème
anniversaire.
l’année 2003 fut essentiellement marquée pour Porsche par le lancement
du Cayenne sur le marché international.
Nous sommes parvenus, avec ce véhicule sportif tout-terrain, à acquérir de
nombreux nouveaux clients sur un segment de marché encore récent pour
notre entreprise. La marque Porsche
renforce donc son assise au-delà du
secteur classique des voitures de
sport et, point déterminant, le Cayenne
consolide, grâce à son succès sur le
marché, la tendance à la croissance
de l’entreprise.
Parallèlement à ces nouvelles voies
que nous empruntons avec cette troisième série, l’entretien traditionnel de
notre image de marque occupa une
place importante cette année. A commencer par la légendaire 911 qui fêta
son 40ème anniversaire. Celui-ci fut
couronné par la création d’un modèlejubilé limité à 1963 exemplaires – ce
chiffre rappelant l’année de la première
présentation de la 911. De plus, la
L’histoire de la firme Porsche se reflète également dans la série Boxster :
une nouvelle variante du Roadster rappelle la 550 Spyder qui fut présentée
il y a 50 ans au public et empreignit la
Maison Porsche de cette image sportive. La nouvelle variante de ce modèle
se prénomme « 550 Spyder » et sera
présentée à Détroit en janvier 2004.
Un véhicule souligne particulièrement
l’image sportive de la marque : la
Carrera GT. Cette voiture de sport haut
de gamme a des répercussions positives sur l’ensemble de notre palette
de voitures de sport.
De manière générale, nous avons dû
payer le tribut de la mauvaise conjoncture économique pour l’exercice 2002/
03 dans notre secteur-clé des voitures
de sport, mais avons néanmoins enregistré, grâce au Cayenne, un accroissement de tous les chiffres-indices.
Porsche est aujourd’hui une entreprise
saine et extrêmement performante.
Mais nous n’allons pas pour autant
nous reposer sur nos lauriers. Une
multitude de nouveaux défis captivants
nous attend. Et je peux vous l’assurer :
Porsche a quelques surprises en
réserve qui enchanteront les clients et
étonneront les concurrents.
Nous continuerons de vous rester
aussi proches. Car c’est en grande partie grâce à vous si le concept Porsche
trouve sans cesse de nouveaux adeptes à travers le monde. Vous avez,
cette année encore une fois, contribué
au succès de notre entreprise et fait
en sorte que l’esprit de tradition de
notre marque demeure conservé.
Votre enthousiasme pour nos véhicules est absolument contagieux – ce qui
conduisit, également en 2003, à la
création de nouveaux Clubs tout autour
du globe. Au nom de l’ensemble du
directoire, je vous remercie de tout
cœur, vous, les Présidents des Clubs
et, vous, les membres des Clubs
Porsche, pour votre engagement.
Mais afin de pouvoir continuer à agir
avec engagement et plaisir pour
notre cause commune – la marque
Porsche –, commençons par nous
autoriser quelques jours de repos et
profitons des journées paisibles de
Noël pour puiser une nouvelle énergie.
Je vous souhaite à vous tous, ainsi
qu’à vos familles – également au nom
de mes collègues du directoire – de
passer un très joyeux Noël. Que la
nouvelle année vous apporte santé,
satisfaction et réussite.
Sincères salutations de Zuffenhausen
Dr. Wendelin Wiedeking
1
Porsche Club News 6/03
A notre propos :
Internet:
Pour nous faciliter le travail de réalisation de la brochure Porsche Club News,
nous vous prions de nous faire parvenir vos articles par E-mail. Envoyez vos textes sous forme de fichiers joints en format Word. Veuillez de préférence enregistrer vos images en format Tiff ou éventuellement en format JPEG (résolution
minimale 300 dpi, pour une largeur réelle d’au moins 13 cm, en RGB ou
CMYK). Veillez à ce qu’aucune « pixellation » n’apparaisse sur les images et à
ne pas enregistrer les images en couleurs indexées (échelle des couleurs web).
Nous ne pouvons malheureusement pas éditer en qualité d’impression les
fichiers Word et les présentations PowerPoint avec images insérées.
La brochure Porsche Club News
actuelle ainsi que les éditions
archivées à partir du numéro 1/99
sont disponibles via Internet sur
www.porsche.com.
La Rédaction
Informations internes :
L’équipe du département Porsche Club Coordination :
Jutta Aldenhoff, Direction
Anne Dungelhoeff, Assistante
Volker Spannagel
Tél. :
Tél. :
Tél. :
Fax :
+49 (0)711 911-8014
+49 (0)711 911-8397
+49 (0)711 911-8307
+49 (0)711 911-8359
Rédaction :
Franz Steinbeck, Porsche Club
Coordination
Iconographie :
Auteurs des articles
Porsche AG
Mise en page et réalisation :
Porsche Engineering
Services GmbH
Impression :
Druckerei Goss GmbH
Fréquence de parution :
5 fois par an
2
Dr. Ing. h.c. F. Porsche
Aktiengesellschaft
Porschestr. 15–19
D-71634 Ludwigsburg
Germany
www.porsche.com
E-mail
E-mail
E-mail
Club E-mail
:
:
:
:
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Clôture de la
rédaction
PC News 1/2004 : 18.12.2003
Porsche Club News 6/03
Table des matières
1. Du nouveaux chez Porsche AG
Jeu, set et match pour Porsche
page 4
2. Who is Who
Anne Dungelhoeff prend en charge les fonctions de Franz Steinbeck
page 7
3. Bourse aux infos
Porsche Club Kirchen-Hausen e.V./ Porsche Club Deutschland – Le Cayenne
Porsche à Vidiciatico
Porsche Club España – Porsche Parade Europe 2004 Spain
Porsche et Bose – Un partenariat fructueux
Le calendrier événementiel des Clubs Porsche sur Internet
Porsche Selection
Porsche Tequipment
page
page
page
page
page
page
4. Bourse aux Infos Classic
Porsche 356 Club de France – Rencontre Internationale des Porsche 356 á
Deauville 2004
Mille Miglia 2004
Porsche Classic – Ils sont enfin de nouveau là – les petits livrets astucieux !
page 18
page 19
page 20
5. Club Management
Intégration du Cayenne Porsche au sein des Clubs Porsche existants
page 23
6. Reportages
Porsche Club Great Britain – National Weekend à Eynsham Hall
Club Porsche de France – Porsche Days 2003 de Magny-Cours
Club Porsche de France – Région Méditerranée – Double célébration pour
deux mythes – Le film
Porsche Club Bodensee Oberschwaben – Un voyage à travers le Sud du Tyrol
Porsche Club Köln – Les 50 ans du Porsche Club Köln e.V.
Porsche Club von Niedersachsen / Porsche Club Berlin – Une excursion-jubilé
commune
7. Reportages Classic
Porsche 356 Club of Japan – Porsche 356 Days
Porsche Diesel Club Europa e.V. – Rencontre Porsche Diesel à Zell am See
8
9
12
14
16
17
page 26
page 28
page 30
page 32
page 34
page 36
page 38
page 39
3
Porsche Club News 6/03
1. Du nouveaux chez Porsche AG
Jeu, set et match pour Porsche
La 911 Carrera 4S Cabriolet fut amenée à l’intérieur de la salle après la victoire de Kim
Clijsters. Wendelin Wiedeking, le patron de chez Porsche, remit à la joueuse belge les
clés du véhicule.
La joueuse de tennis belge Kim
Clijsters a remporté le 27ème
Porsche-Tennis-Grand-Prix. Egalement parmi les vainqueurs : l’organisateur de la manifestation.
Porsche est en effet l’une des principales raisons pour lesquelles les
stars de tennis aiment se rendre à
Filderstadt.
Les femmes n’y comprennent rien aux
voitures – affirment les hommes. Certains prétendent même que la gracieuse gente féminine apprécierait la
qualité d’un engin roulant à l’éclairage
de son miroir de courtoisie, ce dernier
devant naturellement flatter leur teint,
ou à la couleur de sa peinture, celle-ci
devant parfaitement s’harmoniser
avec leur vernis à ongle. Il était donc
temps, compte tenu de ces accusations – avouons-le – espiègles et faciles, de laisser pour une fois la parole
à quelques dames ayant pour habitu-
4
de d’affronter le monde sportif de haut
niveau, une raquette de tennis à la main.
Chaque année, les meilleures joueuses du monde s’y adonnent avec zèle
à Filderstadt – certainement parce
que, nulle part ailleurs au monde, il
n’est possible de remporter un prix,
pour ne pas dire un prince, aussi charmant. Son nom : Porsche. Le 27ème
Porsche-Tennis-Grand-Prix accueillit
cette année un panel de stars record
avec 18 des 20 meilleures joueuses
au classement mondial. La Belge Kim
Clijsters défendit avec succès son titre ainsi que sa place de numéro 1 au
classement mondial en remportant en
finale la victoire sur sa compatriote,
Justine Henin-Hardenne, par 5:7, 6:4,
6:2. Quiconque aura vu le regard
convoiteur de la perdante sur la Porsche 911 Carrera 4S Cabriolet que
venait de gagner Kim Clijsters, sait à
présent ce que les femmes ont au fond
du cœur. « Je reviendrai », promit la
joueuse vaincue, qui avait non
seulement laissé lui échapper cette
magnifique Porsche, mais également
l’occasion de se classer en tête de
liste sur le plan international.
Nombreuses sont les joueuses qui
reviennent. Comme Mary Pierce par
exemple : cette Française de 28 ans
qui, en raison de son classement insuffisant au niveau mondial, dut acquérir
une Wild Card récompensa ses hôtes
et les spectateurs par une victoire sur
la joueuse placée numéro quatre,
Porsche Club News 6/03
Kim Clijsters et Justine Henin-Hardenne célébrèrent leur finale avec entrain. Point de
rencontre prisé : la gastronomie Porsche.
l’Américaine Jennifer Capriati. Une percée sensationnelle jusqu’en demi-finale – et une fidélité de plus de dix ans à
l’une de ses passions : n’oublions pas
qu’elle avait, en 1993, remporté le
Porsche-Tennis-Grand-Prix et, à cette
occasion, une 911 Carrera Coupé
qu’elle avait souhaité recevoir dans la
couleur « vert Wimbledon ».
Le rôle que les modèles de Zuffenhausen jouent dans la vie de ces stars
mondiales du tennis nous fut décrit par
Lindsay Davenport. La numéro quatre
mondiale, placée dans ce tournoi
numéro trois, tomba immédiatement
amoureuse du Cayenne S. « Il faut à
tout prix que je l’essaie ; si je pouvais,
je partirais tout de suite avec. » Patience, patience, il fallait d’abord jouer au
tennis. « Peut-être », dit-elle en clignant
de l’œil, « parviendrai-je à convaincre
le directeur du tournoi, Udo Cervellini,
de me remettre un Cayenne à la place
d’une autre 911... » Et elle y serait par-
venue, si elle n’avait pas, à son grand
regret, perdu en quart de finale contre
la Russe Elena Bovina par 3:6, 2:6.
Une situation qui la laisse plus que
jamais attachée à la 911 Targa qui la
ramena à Laguna Beach, en Californie,
en 2001 après qu’elle a eu remporté
le tournoi. « J’adore cette voiture.
C’est génial de conduire une Porsche.
Elle a une excellente tenue de route et
une extraordinaire réserve de puissance. C’est ma fun car. », déclara la
jeune fille de 27 ans.
six fois la finale en simple et huit fois
la finale du double, qui fut autrefois
numéro un mondial pendant 331
semaines, déclara : « Porsche, les
gens, le site, l’hôtel et la cuisine sont
extraordinaires. Tout est tout simplement parfait. »
Carrera 10/2003
Quand l’on songe que certains disent
que seuls les hommes vouent un véritable amour à leur voiture... Ce devait
être avant que les (tennis) women ne
découvrent Porsche. Et inversement.
La durabilité d’une telle relation nous
fut démontrée par Martina Navratilova
à qui revint le mot de la fin malgré sa
défaite en finale du double. Martina
Navratilova (46 ans), qui est venue
douze fois à Filderstadt, a remporté
5
Information sur www.porsche.com.
Avec les pièces d’origine Porsche,
votre Porsche reste ce qu’elle est :
un pur-sang.
Echange standard d’origine
Porsche Service
Porsche Club News 6/03
2. Who is Who
Anne Dungelhoeff prend en charge les fonctions
de Franz Steinbeck
Anne Dungelhoeff fait partie de l’équipe de la Porsche Club Coordination
depuis le 1er décembre 2001 (voir
Who is who dans édition 3/02 des
Porsche Club News). Mais cette jeune
femme originaire de Belgique était
contrainte de réserver une part de son
temps de travail à sa deuxième activité, celle d’assistante de Stefan Geist,
directeur du département Marketing
Services. Depuis le mois de novembre 2003, son engagement au sein de
la Porsche Club Coordination est devenu un emploi à plein temps puisqu’elle
a pris en charge l’ensemble des fonctions de Franz Steinbeck.
En un mot, cela signifie que, désormais, elle se consacrera entièrement
à l’encadrement des Clubs Porsche à
travers le monde, qu’elle représentera
la Club Coordination lors de manifestations, qu’elle actualisera sans cesse
les données relatives aux Clubs
Porsche etc., etc., etc..
De plus, elle prend également en
charge la rédaction des Porsche Club
News. Elle sera donc dorénavant l’interlocutrice de tous les Clubs Porsche
souhaitant faire paraître un article dans
les Club News.
Franz Steinbeck a quitté l’équipe de la
Porsche Club Coordination pour assumer au sein du département Marketing un autre secteur d’activités
englobant par exemple le management
du personnel et le contrôle budgétaire. Il travaille de plus pour le Porsche
Travel Club et est associé à l’organisation de salons d’exposition et
d’événements. L’équipe de la Club
Coordination profite de l’occasion qui
lui est ici donnée pour le remercier
encore une fois de son dévouement.
7
Porsche Club News 6/03
3. Bourse aux infos
Porsche Club Kirchen-Hausen e.V/ Porsche Club Deutschland
Le Cayenne Porsche à Vidiciatico
Au cours des dix dernières années, le
Club Porsche de Kirchen-Hausen eut
la chance de célébrer déjà six de
ses célèbres rencontres Porsche à
Vidiciatico. La splendeur du paysage,
l’enthousiasme des participants et la
saveur de la cuisine locale firent de
chacune de ces rencontres un événement exceptionnel. Quoi de plus
logique, par conséquent, à ce qu’une
rencontre spéciale Porsche Cayenne
soit organisée dans cette magnifique
région montagneuse. Le parc national
boisé et ses innombrables chemins,
parfois très anciens, s’y prêtent à
merveille.
tant des frais de participation pour un
Cayenne Porsche et deux personnes
s’élève à 1.400,– euros pour les membres des Clubs Porsche. Sont inclus :
les frais d’hôtel en pension complète,
le cocktail de bienvenue, toutes les
boissons consommées pendant les
repas, les apéritifs et les dîners festifs, les prix et les coupes pour chacun
des participants, le feu d’artifice, les
trials et les excursions, tous les
billets d’entrée et, naturellement,
notre cadeau spécial invité : une véritable machine à expresso Saeco de la
toute dernière génération ainsi que de
nombreuses autres surprises.
Il est possible, via des ponts datant de
l’époque des Romains et d’infinies
forêts, de grimper jusqu’à 2.000 mètres d’altitude. Coins ombragés et vues
magnifiques ne cessent de se succéder
et de nombreux refuges invitent à la
détente. C’est en petits groupes que
nous emprunterons ces chemins qui
n’endommageront aucunement nos
Cayenne tout en nous procurant un
plaisir incommensurable.
Ci-dessous les principaux événements
du programme (sous réserve de modifications) :
Afin que nous puissions pleinement
profiter de toutes ces joies, la manifestation débutera dès le jeudi 27 mai.
Elle s’achèvera le 31 mai, lundi de
Pentecôte, après la cérémonie de
récompense aux vainqueurs. Le mon-
8
Jeudi 27 mai 2004
Arrivée des participants, répartition
dans les Albergos et soirée de bienvenue.
Vendredi 28 mai 2004
Excursion en Cayenne jusqu’à Gaggio
Montana et visite de la firme Saeco ;
excursion jusqu’à Cavone sur le Lago
Scafaiolo ; fête de l’été dans la piscine de Vidiciatico avec buffet italien et
feu d’artifice sur la « Conca del Sole ».
Samedi et dimanche 29 et 30 mai
2004
• Excursions guidées en petits
groupes
• Plusieurs excursions à travers le
parc national et les magnifiques
quartiers de la Comune Lizzano.
Quelques pauses avec repas rustique, en-cas et rafraîchissements
en cours de route. Nous visiterons
ensuite l’église de pèlerinage
Madonna del Acero, le village fortifié
des Comtes de Monteacuto, l’ancienne scierie « Sega-Vecchia », le
refuge de Cavone et du Monte
Pizzo, le Centro Visito de La Ca,
l’une des fromageries de Querciola
(site d’origine du célèbre Parmigiano
Reggiano) – pour ne citer que
quelques-unes de nos destinations.
• Trial off-road dans Cavone avec,
entre autres, des passages à croisements de ponts, démarrages sur
pentes abruptes et une bascule.
Lundi 31 mai 2004
Messe et bénédiction des véhicules
Porsche par Don Giacomo ; cérémonie de récompense aux vainqueurs,
cocktail de clôture sur la Piazza de
Vidiciatico ; départ des participants.
Le formulaire d’inscription à la manifestation « Porsche Cayenne in Vidiciatico » ainsi que de plus amples
informations à ce sujet vous seront
volontiers communiqués par le Porsche
Club Kirchen-Hausen e.V. ou peuvent
être consultés sur la page Internet du
Porsche Club Deutschland (www.porsche-club-deutschland.de).
Porsche Club Kirchen-Hausen e.V.
Président : Michael Haas
Tél. : +49 (0)7731 994 00
E-mail : [email protected]
Porsche Club News 6/03
Porsche Club España
Porsche Parade Europe 2004 Spain
La Porsche Parade Europa 2004, qui
se tiendra du 3 au 6 juin 2004 dans la
province de Tarragone/Espagne, doit
demeurer un souvenir inoubliable pour
tous ceux qui y participeront. C’est
pourquoi le Porsche Club España a mis
sur pied un programme des plus
attrayants :
3 juin 2004, jeudi
Arrivée
Cocktail de bienvenue
Dîner-surprise
Présentation de la Porsche Parade
2004
4 juin 2004, vendredi
Excursion jusqu’au circuit de Formule
1 de Catalogne, le « Circuit de
Catalunya »
Parcours d’essai sur le circuit de
course
Déjeuner sur le circuit de course
Visite des caves à Vilafranca del
Penedès
Retour à l’hôtel
Grande « Porsche Night » à « La
Boella »
(1) Grand Stand, (2) Tribune H, (3) Tribune D, (4) Tribunes F-E-K-J, (5) Member’s Area,
(6) Circuit Offices, (7) Hospitality Lounges, (8) Media Centre, (9) Paddock,
(10) Race Control Tower, (11) Grand Stand Lounges, (12) RACC-Renault School.
5 juin 2004, samedi
Excursion avec rallye-photo
Déjeuner dans un restaurant de
poissons sur le port
Découverte en bateau du delta de
l’Ebre
Retour à l’hôtel
Dîner de gala avec programme
de divertissements
Cérémonie de récompense aux
vainqueurs
6 juin 2004, dimanche
Brunch et départ
De plus amples détails au sujet de
cette manifestation vous sont fournis
sur Internet, sur:
www.paradeeurope2004.com
Conditions de participation :
1. Sont autorisés à participer à la
manifestation tous les membres
d’un Club Porsche officiellement
reconnu par la société Porsche AG.
2. La manifestation est limitée à
nombre maximal de 300 véhicules. Les Porsche de tous les
types et de toutes les années de
fabrication sont admises.
3. Les frais de participation pour
deux personnes et un véhicule,
nuits en chambre double et
petits-déjeuners compris, s’élèvent à 1.650,– euros. Le montant
des frais de participation pour
une seule personne en chambre
simple est de 1.200,– euros.
4. Les inscriptions seront traitées
par ordre d’arrivée. Dès que
l’organisateur aura reçu un justificatif bancaire attestant du paiement d’un acompte de 400
euros, le participant recevra une
confirmation d’inscription et un
9
Porsche Club News 6/03
numéro de participation. Les
inscriptions seront closes le 19
mars 2004. Aucune inscription ne
pourra être effectuée au-delà de
cette date.
5. L’acquittement des frais de participation ne peut s’effectuer que
par virement bancaire sur le
compte 0081 0025 21
0002204432 de la Banc de
Sabadell. Les frais bancaires
occasionnés sont à la charge du
participant.
6. Si le participant est accepté et
annule sa participation, l’acompte
versé ne lui sera pas remboursé.
Un remboursement ne sera
effectué que dans le cas d’une
annulation de la Parade ou si le
participant n’est pas accepté.
7. Les frais de participation incluent
les prestations suivantes :
• Participation à toutes les
activités du programme
(également celles organisées
sur le circuit de Formule 1 de
Catalunya)
• Ensemble des repas et des
boissons prévus du jeudi soir
au dimanche matin
• Service de transfert, si
nécessaire
• Trois nuits à l’hôtel cinq étoiles
Caribe Resort Hotel
Les extra consommés à l’hôtel,
au bar ou au restaurant ne sont
pas compris.
10
8. Les conducteurs/propriétaires
des véhicules confirment :
• qu’ils sont en possession d’un
permis de conduire valable en
Espagne ainsi que d’une assurance automobile pour le
véhicule et ses passagers.
• que le véhicule est conforme
aux prescriptions de circulation
routière en vigueur en Espagne.
• qu’ils respecteront le code de
la route espagnol.
Le participant assume les risques
de la manifestation. Chaque participant sera, pendant toutes les
activités et à l’occasion de tous
les parcours, personnellement
responsable de la sécurité de ses
passagers et de son véhicule.
Chaque participant devra
assumer la pleine responsabilité
des dommages occasionnés par
sa personne ou son véhicule au
sens du droit civil et pénal.
Toute personne n’acceptant pas
cette condition, ne pourra participer à la Parade.
9. Les organisateurs s’efforceront
de réaliser la Parade conformément au programme. L’organisateur se réserve néanmoins le
droit, pour des raisons organisationnelles ou de force majeure,
d’annuler, de modifier ou de compléter la parade ou certaines parties de cette dernière.
10. Chaque participant accepte par
sa signature les conditions et les
règlements de participation mentionnés ci-dessus relatifs à la
Porsche Parade 2004 qui se
tiendra en Espagne.
Porsche Club España
Président : Andreu Casas
Tél. : +34 (0)93 215 93 31
Fax : +34 (0)93 215 88 65
Porsche Club España
Porsche Parade Europe 2004 Spain – 3 au 6 juin 2004
Inscription :
par fax : +34 (0)93 215 88 65
Conducteur :
Passager :
Nom :
Prénom :
Adresse :
Nom :
Prénom :
Adresse :
Tél. :
Fax :
E-mail :
Date de naissance :
Tél. :
Fax :
E-mail :
Date de naissance :
Taille de confection :
S
M
L
XL
Taille de confection :
S
M
L
XL
Membre du Club Porsche suivant (condition de participation) :
Nom du Club :
Adresse :
Numéro d’adhérent :
Code postal/Localité :
Pays :
(Cette information fera l’objet d’une concertation avec le Club correspondant.)
Véhicule Porsche :
Modèle :
Numéro d’immatriculation :
Année de fabrication :
Couleur :
Réservations :
Chambre simple
Chambre double
Jour d’arrivée :
Jour de départ :
Nombre de nuitées supplémentaires (prix spécial : 54,– euros par chambre, petit-déjeuner incl.) :
Frais de participation :
2 personnes en chambre double, petit-déjeuner et 1 véhicule incl. : 1.650,– euros.
1 personne en chambre simple, petit-déjeuner et 1 véhicule incl. : 1.200,– euros.
Remarque : Les nuitées pour un enfant dans la chambre des parents sont gratuites. Les familles avec plus d’un
enfant sont contraintes de réserver une chambre d’hôtel supplémentaire au tarif régulier.
Modalités de paiement :
Le versement des frais de participation, des frais de nuitée supplémentaire et de l’acompte de 400,– euros doit s’effectuer par virement sur le compte bancaire suivant avant le 19 mars 2004 :
Banc de Sabadell, compte : 0081 0025 21 000 220 4432.
(Les frais bancaires sont à la charge du participant.)
J’accepte les conditions de participation et confirme par la présente mon inscription à la manifestation.
Date :
Signature :
Porsche Club News 6/03
Porsche et Bose
Un partenariat fructueux
tiques de l’habitacle des véhicules. Les
spécialistes de la firme Bose travaillent
en étroite collaboration avec chacune
de ces entreprises. Bose est ainsi
devenue le synonyme du son sur
mesure dans l’industrie automobile.
La Bose Corporation, leader sur le
marché des haut-parleurs de qualité,
fascine les auditeurs depuis 40 années
grâce à ses solutions acoustiques
innovantes. Qu’il s’agisse du Madison
Square Garden ou de la Chapelle Sixtine, les systèmes sonores Bose se
trouvent partout. Même à l’occasion
des Jeux Olympiques, les responsables ont misé sur la technologie Bose.
L’objectif de cette entreprise innovante est le suivant : restituer le plus fidèlement possible un son musical live sur
des dispositifs audio. Le haut-parleur
901-Direct / Reflecting, mis au point
par le fondateur de la société, Amar G.
Bose, et présenté en 1968, en est le
meilleur exemple. Cette enceinte révolutionnaire imposa un nouveau standard en restituant un son musical digne
de celui d’une salle de concert.
Au début des années 80, Bose fut la
première entreprise à révolutionner le
marché des autoradios. Les spécialistes de la Hi-Fi développent depuis, pour
les principaux fabricants automobiles,
des systèmes sonores toujours mieux
adaptés aux caractéristiques acous-
12
Ce partenariat fructueux entre les
sociétés Porsche et Bose porte de
nouveaux fruits. Les spécialistes de la
Hi-Fi de renommée mondiale, associés
au développement des nouveaux
modèles Porsche dès la phase la plus
précoce, ont conçu pour le Cayenne,
en étroite coopération avec les ingénieurs de chez Porsche un Surround
Sound-System d’une qualité exceptionnelle – une nouveauté, puisque cette technologie n’avait pas encore été
employée à l’intérieur de véhicules
tout-terrain.
La puissante version turbo du Cayenne
inclut déjà le « Bose Surround SoundSystem » départ usine. L’installation,
qui a été, avec un souci minutieux du
détail, spécialement adaptée à l’acoustique de l’habitacle du Cayenne,
séduit par son atmosphère de salle de
concert véritable. L’explication à cela :
Le son ne provient pas, comme il est
de coutume avec un simple autoradio,
des côtés gauche et droit, mais de toute part. Les auditeurs se retrouvent
ainsi projetés en plein cœur de l’événement musical.
Mais pour que ce fascinant monde
sonore à 360 degrés puisse pleinement s’épanouir dans l’élégante
ambiance du véhicule Porsche, une
technique des plus recherchées dut
être mise en œuvre. La centrale de
commutation de ce Surround Sound
System moderne est un module
électronique amplificateur à l’intérieur
duquel les Centerpoint™ et SurroundStage™ spécialement conçus
par les ingénieurs Bose exploitent la
technologie de traitement des signaux.
Le SurroundStage™ dirige avec précision les informations à canaux multiples jusqu’aux haut-parleurs si bien que
chaque passager jouit d’un SurroundSound tout aussi équilibré que fascinant.
Autre point fort de l’installation : Le
traitement des signaux Centerpoint™
génère même un Surround-Sound à
partir d’enregistrements stéréo traditionnels. Les CD offrent ainsi un plaisir
musical que seules des installations
Home-Hi-Fi de très haute qualité
seraient sinon en mesure de proposer.
Les 13 haut-parleurs haut de gamme,
offrant une puissance totale de 250
W, et le subwoofer de 100 W convertissent les signaux reçus avec effet.
Les ingénieurs des firmes Bose et
Porsche ont positionné ces haut-par-
Porsche Club News 6/03
leurs performants sur la base de mesures acoustiques complexes, effectuées à l’intérieur de l’habitacle du SUV.
« 250 heures de travail sont à elles
seules nécessaires à un spécialiste du
système pour accomplir une parfaite
harmonisation de l’ensemble des
composants », déclara Michael Fabry,
ingénieur en chef du secteur Acoustique chez Bose.
Les haut-parleurs, qui sont de structure légère et compacte, sont installés à
l’intérieur du tableau de bord, des portières, des montants de toit arrière et
du logement de la roue de secours
(voir photographie). Deux amplificateurs TSM (Two State Modulation) et
six amplificateurs linéaires assurent
des aigus cristallins et des graves saisissants.
Autre particularité de ce système
sonore vivement recommandé par le
magazine professionnel allemand auto
motor und sport : les basses réagissent comme par magie aux modifications du volume sonore. Lorsque le
volume baisse, la fonction Loudness
du Surround Sound System accentue
légèrement les basses de manière à
compenser la faible sensibilité de l’oreille humaine. Cette sensation de
musique live demeure ainsi conservée
pour l’auditeur. Et rien, pas même les
bruits parasites à travers les vitres
ouvertes ou les fortes pluies ne pourront y changer quoi que ce soit.
Car c’est dans de telles situations
qu’intervient la Bose AudioPilot® Noise
Compensation Technology. Tel un agent
incognito, le discret microphone de
compensation capte tous les sons de
l’habitacle et distingue avec exactitude la musique des sources de bruit.
Ces dernières sont détectées et efficacement compensées par une légère augmentation du volume sonore.
Les conducteurs et les passagers ne
perçoivent quasiment rien des interventions effectuées à l’arrière-plan ; ils
éprouvent la musique dans son essence la plus pure. C’est ainsi qu’à l’intérieur du Cayenne se mêlent le son
vigoureux du moteur et la brillante
prestation musicale du Bose Surround
Sound System pour donner naissance
à une nouvelle dimension du plaisir de
conduire.
Myrjam Kaune
Bose GmbH
Automotiv Systems Division
13
Porsche Club News 6/03
Le calendrier événementiel des Clubs Porsche sur Internet
Les Clubs Porsche ont certainement
déjà planifié de nombreuses activités
intéressantes pour l’année 2004.
N’oubliez surtout pas de faire paraître
la manifestation de votre Club dans
notre calendrier événementiel Internet.
Sur la page Porsche, la possibilité vous
est offerte d’entrer votre calendrier
événementiel sous « Clubs Porsche –
Coordination internationale – Evénements – Entrée d’événements ». Les
personnes intéressées auront ainsi la
chance de pouvoir se faire une idée du
programme de l’année et de noter à
temps sur leur agenda les dates les
intéressant.
Si vous ne souhaitez pas entrer vousmêmes ces données sur la page Internet correspondante, nous nous en
chargerons volontiers pour vous.
Pour cela, faites-nous simplement parvenir le calendrier de vos manifestations, celui-ci devant contenir les
informations suivantes :
• Type de la manifestation, nous
faisons une distinction entre
a) régional et national,
b) international,
c) manifestation Classic-Club,
d) manifestation de sport automobile
• Date
• Organisateur
• Lieu de la manifestation
• Pays dans lequel se déroule la
manifestation
• Brève info ou programme de la
manifestation
Veuillez expédier toutes ces données
à : [email protected]
Ci-dessous un aperçu des manifestations parues jusqu’à présent.
Calendrier Porsche Club Coordination 2004
Manifestations et organisateurs
Salon Techno Classica de Essen /Allemagne (Porsche Deutschland GmbH &
Porsche Classic Clubs Deutschland)
Porsche Days de Francorchamps/ Belgique (Porsche Club Francorchamps)
Rencontre Internationale 356 de Deauville/ France (Porsche 356 Club de France)
Porsche Parade de Suzuka/Japan (Porsche Club Japan)
Ireland Tour 2004/ Irland (Porsche Club Great Britain & Porsche Club Ireland)
Porsche Cayenne à Vidiciatico 2004/Italie (Porsche Club Deutschland &
Porsche Club Kirchen-Hausen)
Porsche Europa Parade de Barcelone/ Espagne (Porsche Club España & Porsche 356 Club España)
Rencontre Internationale 914 de Hilversum/ Pays-Bas (Porsche 914 Club Niederlande)
356 Tour Casa do Sol de Johannesburg/Afrique du Sud (Porsche 356 Club of South Africa)
Porsche USA Parade de Forth Worth/ Texas (Porsche Club of America)
Le Mans Classic/France (Porsche 911 Classic Club France)
Oldtimer Grand Prix du Nürburgring/Allemagne (Automobilclub von Deutschland &
Porsche Classic (Hospitality))
Rencontre annuelle du Porsche 356 Club Deutschland e.V. (Porsche 356 Club Deutschland)
Porsche Parade d’Afrique du Sud à Durban/Afrique du Sud (Porsche Club of South Africa)
Dates
01.04.
23.04.
20.05.
22.05.
26.05.
–
–
–
–
–
04.04.04
25.04.04
23.05.04
23.05.04
30.05.04
27.05. –
03.06. –
04.06. –
16.06. –
04.07. –
23.07. –
31.05.04
06.06.04
06.06.04
20.06.04
10.07.04
25.07.04
août 2004
27.08. – 29.08.04
22.09. – 26.09.04
De plus amples informations ainsi que les coordonnées des personnes ou associations à contacter vous sont fournies
sur la page Porsche Internet (www.porsche.com) sous « Clubs Porsche – Coordination internationale – Evénements –
Rechercher un événement ».
14
RÉVEIL
P E T I T- D É J E U N E R
BOSE
BUREAU
CARPE DIEM – COMMENCEZ LA JOURNÉE
AV E C U N I N T E R L U D E M U S I C A L D ’ U N E
QUALITÉ EXCEPTIONNELLE
■
Certains véhicules sont plus qu’un moyen de locomotion. Et leur système de
sonorisation ne devrait pas se limiter à la reproduction de musique. C’est pourquoi
Bose ® transforme votre automobile en véritable salle de concert – que vous écoutiez
du classique ou du rock. Avec une haute fidélité qui décuple le plaisir d’écouter, une
atmosphère de direct inédite. Fondée sur une longue expérience et un grand souci
de la qualité, cette ligne de conduite a pour moteur le dévouement à la recherche et
l’engouement pour la musique. Ainsi naissent en usine des systèmes de sonorisation
parfaitement ajustés à l’acoustique de l’habitacle du véhicule. Pour une qualité d’écoute
qui transforme les déplacements en pur plaisir. Montez : votre concert d’essai se déroulera
dans le centre Porsche près de chez vous!
Porsche Club News 6/03
Porsche Selection
Des idées de cadeaux pour toute la famille – et pas uniquement pour Noël
Porsche Selection propose dans sa
nouvelle collection deux vestes en cuir
de qualité. La veste en cuir GORETEX ®, en matière imperméable et
respirante, est à la fois moderne et
sport. Le mélange du cuir et du GORETEX® offre une sensation de confort et
de légèreté. Le haut col montant et la
capuche intégrée fonctionnelle protègent du vent et du froid. Le design classique du blouson en cuir pourvu de
deux poches extérieures souligne votre style personnel. Cette veste couleur cognac en nubuck résistant vous
siéra à merveille quelle que soit la saison.
La veste sport GORE-TEX® XCR,
super-légère, de couleur beige, avec
col intérieur bleu marine et capuche,
conviendra parfaitement à tous ceux
qui préfèrent le look sport. D’un
encombrement minimal, elle se prête
idéalement à toutes les activités de
plein air. Cette veste est 100% polyester. La membrane 2 couches GORETEX®-XCR intérieure est extrêmement
respirante et assure un confort exceptionnel.
Pour elle et lui, cette polaire WINDSTOPPER® gris bleu avec col montant
et fermeture éclair. Cette coupe-vent
sport en laine polaire naturelle est combiné à une doublure GORE-WINDSTOPPER® respirante, étanche au vent et
isolante. Les cordons extensibles sur
les manches sont dissimulés et l’usage
d’une matière élastique au niveau des
épaules offre une grande liberté de
mouvements.
Excellente idée de cadeau et véritable
enchantement pour les petits : l’ours
Motorsport XXL. Il porte une combinaison Motorsport brodée d’origine et
mesure environ 145 cm. La combinaison est lavable en machine à 30°C.
Ce Tee-Shirt enfant, avec comme
imprimé sur la face avant et arrière,
une Porsche 911 et à son bord un ours
et une tortue, représente la tenue de
jeu idéale pour les petits. Ce tee-shirt
100% coton est disponible dans les
tailles 80 à 128.
• Blouson en cuir
WAP 112 00S-XXL 13
• Veste en cuir GORE-TEX®
• Ours Motorsport XXL
WAP 111 00S-XXL 13
WAP 040 003 14
• Tee-Shirt enfant avec motif de voiture
WAP 591 080-128 14
Pour de plus amples informations
au sujet de notre palette de produits et des catalogues Tequipment
et Selection, veuillez vous adresser
à votre Centre Porsche ou nous
consulter sur Internet sur
www.porsche.com.
16
• Veste sport GORE-TEX® XCR
WAP 113 00S-XXL 13
• Polaire WINDSTOPPER®
WAP 116 00S-XXL 13
Porsche Club News 6/03
Porsche Tequipment
Le temps fait toujours ce qui lui plaît. Avec Porsche Tequipment, vous pouvez vous y préparer.
Porsche Tequipment a conçu des
produits d’entretien spéciaux pour
que votre Porsche demeure le plus
longtemps possible tel que vous le
souhaitez :
Les mallettes d’entretien en aluminium contiennent des kits d’entretien
parfaitement adaptés à votre Porsche.
Ces produits d’entretien de haute qualité ont été testés par les laboratoires
Porsche et spécialement homologués
pour Porsche. Pour le Cayenne, le kit
d’entretien se compose, entre autres,
d’une cire avec récipient et rouleau
pour une utilisation aisée et rapide,
d’un agent de pré-nettoyage pour les
forts encrassements, en particulier
après des parcours offroad, et d’un
produit de nettoyage pour velours pour
les tapis intérieurs et les tapis de sol
du véhicule. La mallette d’entretien
Coupé comprend, entre autres, de la
cire, un produit pour enlever les traces
d’insectes et un polish pour matières
plastiques. L’assortiment de produits
d’entretien pour le Cabriolet englobe,
entre autres, un agent nettoyant pour
capote. Bien entendu, tous ces produits sont également disponibles séparément.
Le set d’entretien pour jantes a été
spécialement conçu et assemblé pour
les jantes en alliage léger. Il contient,
en supplément d’un agent nettoyant
pour jantes, un set de brosses spécial
avec lequel même les endroits difficilement accessibles peuvent être nettoyés. L’agent nettoyant est disponible
sous forme de recharge.
Cette lampe de poche rechargeable
avec loupe de lecture et ce set d’outils
constituent une idée de cadeau idéale.
La lampe de poche est, de par sa
conception, très maniable et aisément
rechargeable via l’allume-cigare. Le
set d’outils convient à la perfection
aux réparations les plus diverses que
vous pouvez avoir à effectuer pendant
votre temps libre ou dans le cadre de
vos loisirs. La trousse en cuir de haute qualité contient une sélection d’outils et de tailles d’outils les plus
importants.
• N° de pièce Set d’entretien pour jantes
000 043 202 24
La housse de protection voiture
protègera votre Porsche de la poussière, de la saleté et des éraflures dans
le garage. Cette toile de protection
parfaitement ajustée aux dimensions
de votre véhicule, en tissu antistatique,
antisalissures et respirant, porte le
blason et l’imprimé Porsche.
• Lampe de poche rechargeable
000 044 900 79
• Set d’outils
N° de pièce Housse de protection voiture
• Pour le Cayenne :
955 044 000 01
955 044 000 00
• Pour la 911 (Type 996) :
000 044 000 33 (non ill.)
• pour le Boxster :
000 044 000 13 (non ill.)
N° de pièce Mallette d’entretien
Les n° de pièce pour les autres modèles et,
• Pour le Cayenne
955 044 000 20
par ex., pour les véhicules équipés de
• Pour le Coupé
955 044 000 63 (non ill.)
l’Aérokit vous sont indiqués dans le catalogue
• Pour le Cabriolet
955 044 000 62 (non ill.)
Tequipment actuel.
17
Porsche Club News 6/03
4. Bourse aux Infos Classic
Porsche 356 Club de France
Rencontre Internationale des Porsche 356 à Deauville en 2004
Le vendredi 21 mai est organisée une
excursion à travers l’arrière-pays
enchanteur jusqu’au château de
Carrouges. Nous visiterons à cette
occasion Le Haras du Pin que l’on pourrait appeler La Mecque des férus de
chevaux. Un Concours d’Elégance est
prévu le samedi à l’hippodrome de
Clairefontaine, mais il ne s’agit que de
l’un des points du programme de la
journée. Nous espérons que vous
aurez appris à connaître la Normandie
sous son meilleur jour lorsque vous
prendrez le chemin du retour le dimanche. De plus amples informations au
sujet de la rencontre et des réservations vous seront communiquées par
le Club.
Porsche 356 Club de France
Président : Pierre Gosselin
Tél. : +33 (0)1 47 89 80 25
Fax : +33 (0)1 47 89 80 65
La 29ème Rencontre Internationale
des Porsche 356 se déroulera en
France du 20 au 23 mai 2004. Notre
hôte sera le Porsche 356 Club de France, qui se réjouit dès à présent de pouvoir accueillir les amis de cette
Porsche de collection dans l’une des
plus belles régions de France – la
Normandie. Cette région, réputée pour
ses pommeraies, sa variété de froma-
18
ges, ses courses de chevaux et
ses stations balnéaires mondaines,
accueillera les participants le 20 mai
à l’hôtel du Domaine de l’Amirauté de
Deauville. Cet hôtel, qui se situe à l’intérieur d’un grand parc paysager sur
les bords de la vallée de la Touques,
dégage une atmosphère agréable et
luxueux.
Porsche Club News 6/03
Mille Miglia 2004
Le programme de 2004 se présente
comme suit :
6 mai
• 9h30 à 18h :
Contrôle technique à Brescia sur la
Piazza della Vittoria.
• 20h15 :
Départ du premier véhicule pour
Ferrara
• 24h :
Arrivée du premier véhicule à
Ferrara
7 mai
• A partir de 7h :
Départ pour l’étape Ferrara - Rome
• 21h40 :
Arrivée du premier véhicule à Rome
8 mai
• A partir de 6h30 :
Départ de l’étape Rome - Brescia
• 21h50 :
Arrivée du premier véhicule à
Brescia
9 mai
• 11h :
Cérémonie de récompense
Les amoureux du monde entier du
sport automobile et de son histoire
sont déjà fébriles à la pensée du mois
de mai 2004, car, comme de coutume,
le coup d’envoi de la Mille Miglia sera
donné le cinquième mois de l’année.
Cette excitante course sur route de
oldtimers, qui se déroule sur 1.600
kilomètres sur le trajet aller-retour
Brescia – Rome, attire en Italie des
milliers de fans des voitures de
collection. Le magnifique paysage, la
foule en délire et les fascinantes
automobiles datant de 1927 à 1957
exercent un magnétisme étonnant.
Autrefois, les concurrents parcouraient le trajet en une seule fois. La
nouvelle édition, organisée depuis
1982, prévoit une répartition en trois
étapes. Comme chaque année, le parcours a été légèrement modifié par
rapport à l’année précédente. Un nouveau circuit à travers les montagnes
sibyllines situées au nord-est de Rome
a été élaboré pour 2004.
De plus amples informations vous sont
fournies sur Internet sur :
www.millemiglia.it
19
Porsche Club News 6/03
Porsche Classic
Ils sont enfin de nouveau là – les petits livrets astucieux !
Types, specifications, tolerance, tel
est le titre de ces fascicules de 12 x
9 cm hautement estimés des bricoleurs professionnels et amateurs ainsi
que de tous les amis Porschistes. Ils
existaient pour différents types et
années de fabrication. Porsche Classic
a ordonné une réimpression de ces livrets depuis longtemps épuisés sous
une forme inchangée, fidèle à l’original
(conformément à la version de l’édition la plus actuelle de l’époque).
On y trouve les données suivantes :
• Déchiffrage du type (véhicule,
moteur, boîte de vitesses)
• Données moteur, valeurs de
réglage, couples de serrage
• Valeurs de réglage et de contrôle
du système d’alimentation en carburant
• Données de réglage/ aperçu des
tolérances pour la boîte de
vitesses avec les différents rapports
• Données techniques et valeurs de
réglage pour le mesurage du véhicule
• Données techniques de l’installation
électrique
• Données techniques générales.
20
Toutes les données mentionnées
peuvent servir de base à une réparation correcte. Notez cependant que
les cotes et les valeurs de réglage
peuvent avoir changé. Il est donc
supposé que les procédures décrites
dans le guide de réparation sont
connues et que les valeurs actuelles
peuvent y être lues.
Les livres de poche Types, specifications, tolerance sont disponibles en
version allemande et anglaise auprès
de votre concessionnaire Porsche. Les
désignations et les numéros de commande vous sont fournis dans la liste
ci-dessous.
Harald Becker
Porsche Classic
Porsche Club News 6/03
Matériel (WKD)
Langue
Désignation (Types-Specifications-Tolerance) Modèle
4203.10
4203.20
4210.10
4210.20
4220.10
4220.20
4221.10
4221.21
4223.10
4223.20
4224.10
4224.20
4227.10
4227.20
4231.10
4231.20
4230.10
4230.20
4226.10
4226.20
4229.10
4229.20
4232.10
4232.20
4225.10
4225.20
4234.10
4234.20
4233.10
4233.20
4228.10
4228.20
4235.10
4235.20
4202.10
4202.20
4222.10
4222.21
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
angl.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
allem.
angl.
912, 911, 911T, 911 L, 911 S,
912, 911, 911T, 911 L, 911 S,
911T, 911 E, 911 S
911T, 911 E, 911 S
911T, 911 E, 911 S
911T, 911 E, 911 S
911, 911S, Carrera
911, 911S, Carrera
911, 911S, Carrera 2.7, Turbo
911, 911S, Carrera 2.7, Turbo
911, Carrera 3.0, Turbo
911, Carrera 3.0, Turbo
911SC, Turbo
911SC, Turbo
911SC, Turbo
911SC, Turbo
911Carrera, 911 Turbo
911Carrera, 911 Turbo
928
928
928, 928S
928, 928S
928S, 928S4
928S, 928S4
924
924
924, 924Turbo, Carrera GT
924, 924Turbo, Carrera GT
924S, 944
924S, 944
944
944
944S, 944S2, 944 Turbo
944S, 944S2, 944 Turbo
356
356
914
914
65,66,67,68
65,66,67,68
69, 70, 71
69, 70, 71
72, 73
72, 73
74
74
75
75
76,77
76,77
78, 79, 80, 81
78, 79, 80, 81
82, 83
82, 83
84, 85, 86, 87
84, 85, 86, 87
78, 79, 80
78, 79, 80
80, 81, 82, 83,
80, 81, 82, 83,
85, 86, 87, 88,
85, 86, 87, 88,
84
84
89
89
78 - 85
78 - 85
84 - 89
84 - 89
82,83
82,83
85,86,87,88,89,90,91
85,86,87,88,89,90,91
50 - 65
50 - 65
69 - 74
69 - 74
21
Porsche Club News 6/03
6. Reportages
Porsche Club Great Britain
National Weekend à Eynsham Hall
offerte, en supplément de s’instruire
sur l’histoire de ces véhicules, de s’entretenir avec leurs propriétaires.
Le National Weekend du Porsche Club
Great Britain se tint le 30 et 31 août à
Eynsham Hall, dans les environs de
Oxford. 4.000 visiteurs furent accueillis
à cette occasion en ce nouveau lieu où
se déroula l’une des plus grandes
rencontres de véhicules Porsche de
l’année à l’échelle européenne. Le Club
eut l’honneur de compter pour la première fois parmi ses hôtes Wolfgang
Porsche et sa famille.
La principale demeure de Eynsham
Hall peut à présent servir d’hôtel de
conférence, ce qui permit pour la première fois aux membres des Clubs de
loger sur le site même de la manifestation et d’instaurer ainsi une atmosphère
plus détendue. La longue allée jusqu’au
hall imposant était flanquée d’innombrables Porsche de toutes les années
de fabrication et de tous les types.
Dans la cour, devant la façade frontale du bâtiment, une exposition de véhicules sur le thème des 40 ans de la
911 attendait les invités. On pouvait y
admirer des exemplaires de chaque
année de production, à commencer
26
par un exemplaire à direction à droite
de 1965.
Cette exposition donnait non seulement un aperçu de l’évolution technique qui s’était produite, mais
également des couleurs qui avaient été
modernes pendant ces années. Certains invités passèrent un long moment
à cet endroit, la possibilité leur étant
Derrière le bâtiment, sur la terrasse,
un bar et un chapiteau où du champagne était servi incitaient à la détente.
Non loin de là, les participants au
Concours d’Elégance lustraient leur
véhicule. Deux catégories leur furent
proposées : la « Meister Class » et le
« Street Concours ». Une autre exposition, qui suscita un vif intérêt, avait
été consacrée aux trois séries de course du Club. Un secteur particulièrement animé fut celui qui servit d’aire
de stationnement et de point de rencontre à tous les membres des différentes régions et des différents
registres de modèles. On y échangea
des expériences ou bavarda tout simplement avec de vieux amis.
Autre événement marquant de la manifestation : l’exposition de Porsche Cars
Great Britain qui ne se contenta pas
de présenter les Porsche les plus
récentes, mais également une 550
Spyder et l’une des premières 356. A
Porsche Club News 6/03
l’autre bout de l’enceinte, un marché
aux pièces détachées, aux accessoires et aux articles Porsche Selection
attirait les visiteurs. Le parc d’attractions où les enfants manifestèrent un
grand intérêt pour les auto-scooters
et le mur de varappe fut également
très fréquenté.
Michelin avait mis à la disposition
des organisateurs un simulateur de
Formule 1 et sponsorisé une course
de petites voitures en bois et de
karting à pédales qui attirèrent de
nombreux spectateurs. Le spectacle
mettant en scène des rapaces se
déroula de façon plus paisible. Les
oiseaux montrèrent ce qu’était l’art de
voler et quiconque souhaita s’élever
dans les airs pour mieux les admirer,
put prendre place à bord d’une montgolfière et s’envoler 50 mètres au-dessus du sol.
Porsche, Jutta Aldenhoff, de la Porsche
Club Coordination, et Andy Goss, le
Managing Director de Porsche Cars
Great Briatin. Pour le dîner de gala, les
340 invités se répartirent sur les trois
grandes salles pour se retrouver de
nouveau sur la terrasse, après une
tasse de café, afin d’assister à un
magnifique feu d’artifice.
Le dimanche matin, seuls les lève-tôt
purent assister à l’aube à l’envolée de
la montgolfière. Cette rencontre réussie s’acheva sur la distribution des prix
et des coupes. Un grand merci à
toute l’équipe du Club qui travailla très
dur pour organiser le plus beau des
National Weekends jusqu’à aujourd’hui.
Porsche Club Great Britain
Président : David Newton
Tél. : +44 (0)16 08 65 29 11
Fax : +44 (0)16 08 65 29 68
La rencontre fut déclarée ouverte le
samedi par notre invité d’honneur
Richard Attwood. La soirée débuta par
un verre de champagne sur la terrasse et les allocutions de Wolfgang
27
Porsche Club News 6/03
Club Porsche de France
Porsche Days 2003 de Magny-Cours
Les Porsche Days, organisées pour la
troisième fois consécutive par le Club
Porsche de France, marquèrent cette
année l’ouverture en France des festivités données en l’honneur des 40 ans
de la 911. Elles se tinrent pour la
première fois pendant trois jours, du
29 au 31 août, et jouèrent un rôle
déterminant dans la vie de nos amis
Porschistes.
Les chiffres enregistrés à l’occasion
de cette rencontre parlent d’euxmêmes :
• plus de 900 véhicules
• plus de 3.000 personnes sur place
• plus de 100 participants au rallye
sur route de Nevers
• 40 voitures engagées dans les
« 3 heures de Porsche sur le
circuit du Grand Prix »
• quatre véhicules du Musée Porsche
• deux véhicules exceptionnels de
Stuttgart
28
• un modèle avant-série de la nouvelle Turbo Cabriolet sorti tout
droit de l’usine
• 366 baptêmes de pilote par la
Porsche Driving Experience de
l’Ecole de pilotage Porsche France.
Mais les Porsche Days ne se résument
pas à une série de chiffres. Elles sont
surtout la source d’un enthousiasme
indescriptible, l’occasion étant rarement donnée de voir rassemblées
autant de Porsche en un même endroit.
Cette année, une course opposant
40 participants, les « 3 heures de
Porsche », se tint pendant la manifestation. Le son des moteurs Boxer à
plein régime fut plus que grisant. La
lutte fut acharnée et les équipes donnèrent le meilleur d’elles-mêmes, les
tours comptant pour le championnat
de France GT FFSA. La course fut remportée par l’équipe Ruffier-Terny sous
la direction et l’organisation de la SRO.
Mais n’oublions pas la victoire de Frédéric Ancel du Centre Porsche de
Lorient qui, grâce à son talent et à son
engagement, se classa en tête de la
catégorie C4 à bord d’une GT3 de
série.
A côté du circuit et du paddock avait
été dressé un Village Porsche, le domaine des Clubs. Le Centre Porsche de
Lorient et la Porsche Driving Experience y étaient également représen-
Porsche Club News 6/03
tés. Celle-ci baptisa cette année
366 conducteurs contre 250 l’année
dernière.
Le Village Porsche offrait comme distraction quelques jeux tels que Need
for Speed. L’un des pôles d’attraction
fut naturellement le camion du département Porsche Selection qui enregistra un nouveau record de vente –
preuve de l’enthousiasme et de l’attachement à la marque des clients.
Le Village Porsche était articulé autour
d’une exposition de véhicules de
musée, avec la T7 (prototype 4 sièges
de la 911), une 911 RSR Martini, la
959 vainqueur du Paris-Dakar en 1986
et une GT1 Street Version, et d’une
exposition de modèles actuels avec
deux véhicules exceptionnels : une
911 Cabriolet et une Boxster équipée
des nouvelles jantes sport Techno et
d’un Aérokit.
La grande attraction de la manifestation fut la 911 Turbo Cabriolet, en
avant-première pour les spectateurs
des Porsche Days et en exclusivité
mondiale avant l’IAA de Francfort.
Autres sujets d’admiration : deux GT3,
l’une du Centre Porsche de Mulhouse
de Gérard Thai, l’autre une version
Turbo de Max Malka. Les Cayenne
complétaient dignement la famille des
modèles exposés.
Une rétrospective des plus beaux
modèles des cinq générations de 911
reflétait les 40 années de passion
Porsche. Le plus apprécié fut sans
aucun doute une 901, le 37ème exemplaire produit, encore ainsi appelée
avant qu’elle ne fût renommée 911. Le
succès de cette rétrospective 911 est
à attribuer, entre autres, à quelques
passionnés de la 911 ayant accepté
de mettre leur véhicule à la disposition
des organisateurs en vue des expositions routières 2003.
le réussite – une entrée en matière
remarquable pour les fêtes à venir à
l’occasion du 40ème anniversaire de
la 911.
Le chapiteau Porsche ne servit pas
uniquement d’abri, mais également
de point de rencontre et de centre
d’information pour les visiteurs et les
nombreux concessionnaires représentés. Parmi ceux-ci, les Centres Porsche
de Lorient, Levallois, Lyon, Lille,
Marseille, Orléans, Arpajon et le point
de service après-vente de Rouen.
Frédéric Mohs, Porsche France
Club Porsche de France
Président : Philippe Aunay
Tél. : +33 (0)2 35 98 34 80
Fax : +33 (0)2 35 70 63 15
La soirée de gala du samedi, déclarée
ouverte par Philippe Aunay, le Président du Club Porsche, et Detlev von
Platen, le Président de Porsche France,
les gâteaux d’anniversaire découpés
en l’honneur de la 911 et la Porsche
Parade du dimanche, avec à sa tête la
911 Turbo Cabriolet, tout, absolument
tout, fit de cette manifestation une tota-
29
Porsche Club News 6/03
Club Porsche de France – Région Méditerranée
Double célébration pour deux mythes – Le film
gne, d’Italie, du Luxembourg, de la
Suisse et, naturellement, de toute la
France. Nous regrettons de ne pas
avoir pu accepter toutes les candidatures mais le lieu de tournage ne
pouvait accueillir que 260 Porsche.
ACTION. On tourne ! Conformément
au scénario, nous démarrons le samedi à 9 heures sur le Circuit du Luc. Plus
de 100 Porsche se pressent devant
l’entrée du circuit de course si bien
que cela dure jusqu’à 20 minutes avant
qu’elles ne parviennent à atteindre la
piste. Le nombre de participants est
un chiffre record.
Réalisation : Jean Paul Viala et son
équipe du Club Porsche de France
Région Méditerranée.
Synopsis : Nos deux mythes, qui virent
le jour au milieu du siècle dernier, acquirent tous deux une renommée internationale grâce à deux personnalités
totalement différentes, mais extrêmement célèbres : le professeur de génie
Ferdinand Porsche et B.B., la célèbre
actrice de cinéma découverte par
Roger Vadim. Nous parlons bien entendu du mythe Porsche et du mythe
Saint-Tropez, le plus notoire des
villages du monde.
Les anniversaires qui vont être célébrés sont le 40ème anniversaire de
notre véhicule préféré, la 911, et le
10ème anniversaire de notre manifestation « Paradis Porsche » à SaintTropez.
Scénario : La célébration de ces anniversaires se tient le week-end du 11
30
au 12 octobre 2003. Le samedi,
l’action se répartit sur deux sites : le
Circuit du Luc, dans les environs de
Saint-Tropez, et le Massif des Maures,
sur les traces du Rallye du Var. Dans
la soirée, tous les acteurs se retrouvent sur le parking du port afin de
participer à une soirée de gala.
Le dimanche, toutes ces beautés se
rassemblent à nouveau sur le parking
afin de prendre part au Concours
d’Elégance avant que ne démarre la
grande parade à travers les rues de
Saint-Tropez.
Mise en scène : Ciel bleu parsemé
de quelques petits nuages, Mer Méditerranée, le Circuit du Luc, le Massif
des Maures ainsi que la ville et le port
de Saint-Tropez.
Casting (acteurs) : Les acteurs sont
les 260 propriétaires de Porsche et
leurs accompagnateurs venus d’Allemagne, de Belgique, de Grande-Breta-
Quel plaisir d’entendre le rugissement
des Boxer ! L’association de RS, GT3,
voitures de coupes, 911 modernes
et de collection et de quelques 944
fonctionne sans le moindre problème.
De nombreuses interruptions dues à
quelques atterrissages dans le sable
mises à part.
Comme il se doit pour un film d’action
captivant, quelques cascadeurs effectuent vers midi une démonstration sur
le thème « Porsche sur deux roues ».
A la fin de l’après-midi, les participants
regagnent Saint-Tropez.
Les travaux de tournage sur le second
site démarrent le samedi dès 8 heures. 50 Porsche se rassemblent sur le
parking du port pour prendre le départ
du rallye – touristes conformément au
règlement sur la régularité. Le départ
de la première étape du 1er Critérium
Varois Porsche est donné à 9h30. Une
996 GT3 en provenance du nord de
Sainte-Maxime porte le numéro de
départ 1. La première épreuve de régularité, qui s’étend sur 17 km, se nomme « Col de Gratteloup ». Elle se
déroule à travers une région dévastée
Porsche Club News 6/03
sentées peut être admirée sur notre
site Web (www.club911med.com).
L’après-midi a lieu la remise des prix.
Le podium Pirelli déborde de coupes
et de cadeaux offerts par la société
Porsche AG, Porsche France, Pirelli et
la commune de Saint-Tropez.
par les feux de forêt de l’été. La vue
de ces forêts détruites par le feu donne
un aperçu de l’étendue de la catastrophe et met en évidence le travail
et les efforts que durent accomplir les
pompiers pour combattre les incendies.
dination, Frédéric Mohs, de Porsche
France, et deux représentants de
l’administration municipale de SaintTropez tiennent compagnie au président de notre Club à la table d’honneur.
Les conducteurs rejoignent SaintTropez au crépuscule. Il leur reste
juste suffisamment de temps pour
bichonner leur Porsche et se préparer
pour la soirée de gala.
Les travaux de tournage sont poursuivis le dimanche. Quelques-uns des
acteurs s’activent dès l’aube à faire
disparaître avec une peau de chamois
les gouttes de rosée qui perlent sur
leur enfant chéri stationné sur le
parking. Tandis que, vers 10 heures,
quelques-autres prennent le départ
d’une excursion en bateau dans le
Golfe de Saint-Tropez, un jury anonyme inspecte les véhicules s’étant porté candidats au Concours d’Elégance.
Presque tous les types de Porsche
sont représentés, de la première 356
pré-A de 1952 à la version-jubilé actuelle de la 911, apportée par Frédéric
Mohs de Porsche France.
Sur le plan suivant, les acteurs des
deux sites de tournage sont à nouveau
réunis. Plus de 200 personnes se
rassemblent à l’intérieur de l’Espace
Jean Despas où un cocktail de bienvenue les attend. Pendant le dîner, Anne
Dungelhoeff, de la Porsche Club Coor-
La traditionnelle parade à travers
Saint-Tropez démarre à 14h45. Le
point et l’angle de tournage de cette
manifestation est le podium dressé
devant le Bar Sénéquier où la foule
applaudit toutes les Porsche. A ce
propos : chacune des Porsche pré-
La seconde section, de 11 km, appelée
« Plan de la Tour », est beaucoup plus
agréable à parcourir. A midi, les équipes regagnent le port afin de s’y rafraîchir et de s’y reposer. Vers 14h30
démarre la seconde étape, répartie en
trois sections de régularité : « Collobrières » (19 km), « Col du Babaou »
(9 km) et « Le Canadel » (7 km).
Epilogue : Le 10ème Paradis Porsche
s’achève à 18 heures. Un grand merci
à tous les acteurs, chacun d’entre eux
ayant mérité de recevoir un Oscar.
Nous nous retrouverons certainement
à l’occasion du 11ème Paradis Porsche
au mois d’octobre 2004 à SaintTropez.
Mario Pages
Club Porsche de France
Région Méditerranée
Président : Jean-Paul Viala
Tél. : +33 (0)467 69 48 92
Fax : +33 (0)467 69 48 92
31
Porsche Club News 6/03
Porsche Club Bodensee Oberschwaben
Un voyage à travers le Sud du Tyrol
C’est ainsi que nous nous retrouvâmes, alignées l’une à côté de l’autre
dès 8 heures du matin, fraîchement
lavées, lustrées et brillant dans la
lumière du soleil matinal. Moi, la « Clé
d’Or », mon aînée de deux ans, la « Clé
d’Argent », trois anciens modèles d’un
âge avancé, 17 « poids lourds » et deux
« gros bourdons ».
Mais je devrais peut-être commencer
par nous présenter. Je suis la « Clé
d’Or », une leste 911 SC Targa âgée
de 25 ans. Mon maître me bichonne et
me soigne presque plus que sa chère
et tendre.
Les « poids lourds », ce sont des
jeunes d’aujourd’hui, un mélange de
964, 993, 996, Turbo compris. Je les
appelle des poids lourds parce qu’ils
sont remplis de choses qui, selon moi,
sont totalement superflues. Comme
des vitres électriques, une climatisation, des sièges à massage électrique,
un Four-Wheel-Drive, ESP/ABS/ PDS
etc. Les deux gros bourdons sont des
928. Ils passent leur temps à grogner
et ne doivent pas rigoler tous les jours.
Vers 8h30, mon maître me dit : « Allez,
c’est parti. » Nous partîmes de Vogt,
porte de l’Allgäu, passâmes le col de
l’Arlberg, le col de Reschen, traversâmes la région de Vinschgau et rejoignîmes la ville de Naturns où nos
32
maîtresses et nos maîtres déjeunèrent. « Je me demande si le ‚poids de
lourd‘ de gauche, une 996 bleue, sait
ce qui l’attend ? » ai-je pensé pendant
la pause. Certainement que non, il
n’aurait pas eu, sinon, ce petit sourire
en coin arrogant.
Puis nous reprîmes la route. Via
Marling, Lana, jusqu’au fameux point
critique du col de Gampen. Jusque-là
tout s’était bien passé. Je donnais le
rythme, suivie par ma grande sœur, la
« Clé d’Argent », et la meute des « poids
lourds » qui avait visiblement du mal à
rester sur nos talons. Quand soudain,
comme surgi de nulle part, apparut au
beau milieu de la route un énorme
camion italien. Rapide comme l’éclair,
mon maître appuya sur la pédale de
frein, une fumée s’éleva au niveau de
ma roue avant gauche et j’eus des
difficultés à maintenir la trajectoire.
Tout cela se déroula en l’espace de
quelques secondes. Mais nous étions
parvenu à contourner l’obstacle, ma
sœur et les « poids lourds » également.
Ouf, nous n’avions rien eu ! Mais ma
maîtresse fulmina, ce qui incita mon
maître à réduire considérablement la
vitesse. La suite du trajet via Val di
Sole, Madonna di Campiglio et le Lago
di Tenno se déroula sans encombre.
Après huit heures de pure conduite,
nous atteignîmes enfin l’Hotel Garden
de Pieve di Ledro.
Nous allions, aujourd’hui, pouvoir faire
une pause. Nos maîtresses et nos
maîtres souhaitaient effectuer en
bateau, sur le lac de Gardasee, le trajet
de Riva à Sirmione, et prendre le bus
pour revenir. Sur le chemin du retour,
quelque-part près du lac Idrosee, ils
s’arrêtèrent déguster quelques vins.
A peu d’exceptions près, nous étions
bien mieux sur le parking. J’étais
à l’ombre tandis que le “poids lourd” à
côté de moi se brûla presque l’arrièretrain au soleil.
Mais aujourd’hui, nous allions de nouveau entrer en action. C’était le jour du
Tremalzo. Nous partîmes très tôt afin
de ne rencontrer personne en chemin.
Je pris de nouveau la tête du convoi.
Derrière moi suivait un « 996 poids
lourd » de couleur bleue avec une
caméra à son bord. Il resta suspendu
à mes basques jusqu’au col. Un peu
flémarde de la boîte de vitesses, je
restai en seconde tandis que le « poids
lourd » passait sans cesse en première
pour tenter de me faire peur avec sa
grosse voix en accélérant à la sortie
des virages. Nous finîmes tous par
arriver au sommet.
Le reste de la journée fut plutôt
ennuyeux pour nous autres. Après une
heure de randonnée jusqu’au col, nos
maîtresses et nos maîtres gagnèrent
en notre compagnie Arco pour y pren-
Porsche Club News 6/03
Quoi qu’il en fut, nous regagnâmes nos
pénates par la route habituelle et
ennuyeuse de Bozen et du col de
Reschen. Tout compte fait, ce ne fut
pas si ennuyeux que cela. Mon maître
connaissait un raccourci. Je serai
brève : un chemin de pierres, d’impressionnants profonds caniveaux et
une pente à 30%. Mais c’est une autre
histoire...
dre le déjeuner. Seul événement important : nous fûmes autorisés à stationner dans la « Zone interdite », devant
le Casino. Quelle vue magnifique ! Nous
nous laissâmes ensuite rouler nonchalamment jusqu’à une dégustation de
Grappa. Je privilégie à ce sujet un
Oktanius 95. Il est très digeste. Vous
devriez y goûter. L’après-midi se
déroula auprès d’une tasse de café et
d’une tranche de gâteau à Valle di
Concei. Nos maîtres participèrent à un
quiz au cours duquel pouvaient être
gagnés quelques prix sympathiques.
Ces derniers furent distribués le soir à
l’hôtel. Mais auparavant, nos maîtresses et nos maîtres eurent le temps de
prendre un bain rafraîchissant dans le
lac de Ledrosee sous un magnifique
soleil couchant.
Bien tendrement
Votre Clé d’Or
P.S. : Un grand merci à mon maître,
Toni Madlener, qui a su transcrire mes
pensées. Je ne sais en fait ni lire,
ni écrire.
Porsche Club Bodensee Oberschwaben
Président : Gernold Wassmer
Tél. : +49 (0)75 29 91 39 70
Fax : +49 (0)75 29 20 92 4
Le jour suivant était déjà le jour du
départ. J’étais un peu triste car il me fallut prendre congé de mes nouveaux
amis. Les « poids lourds » sont en fait
des gars fort sympathiques. Et les gros
bourdons, aussi. Nos propriétaires semblaient quant à eux satisfaits. J’entendis
même dire que l’hôtel, la diversité du
programme et tout le reste avaient été
épatants. J’oubliais presque de vous
dire que nous avions été, pendant toute la durée du voyage, poursuivis par
une horde sauvage de « paparazzi » qui
ne cessèrent de nous matraquer de
photos. C’était énervant…
33
Porsche Club News 6/03
Porsche Club Köln
Les 50 ans du Porsche Club Köln e.V.
passant par la 993, la 964, la Carrera
3.2 et la 968, jusqu’à à la Carrera RS
2.7 et la 356 / 1.500 Speedster de
1955. Le château de Brühl devait être
notre première destination. Mais de
nombreux feux rouges dans le centre
ville de Cologne vinrent perturber le
départ planifié en convoi.
L’arrivée des véhicules au château
offrit un spectacle qui fut le bienvenu
pour l’équipe de la chaîne de télévision. Une visite guidée informative
nous initia à l’histoire de cet édifice et
de son constructeur. Notre visite à la
ville de Brühl fut couronnée par un
déjeuner pris au Dada-Max, à l’ombre
du château.
Le 27 mars 1953, quelques conducteurs de Porsche fondèrent à Cologne
le deuxième Club Porsche du monde.
Pour célébrer cet événement, une
fête-jubilé au programme diversifié
fut organisée le 19 et 20 juillet 2003.
Plus de 60 invités avec 35 véhicules
avaient, dès le début de l’année,
accepté l’invitation qui leur avait été
lancée.
Le samedi 19 juillet 2003 débuta par
un soleil radieux et des températures
estivales qui échauffèrent même
les conducteurs de Cabriolets. Le
coup d’envoi fut donné à 9h11 au
Centre Porsche de Cologne. Heribert
Schröder, l’administrateur du Centre,
avait invité le Club pour le petit-déjeuner. Les nouveaux modèles Porsche
exposés et la joie anticipée des membres du Club à l’idée du grand événement qui les attendait livrèrent matière
à de nombreuses discussions. Une
équipe de la chaîne de télévision WDR,
qui suivait également la rencontre,
commença à effectuer quelques pri-
34
ses en vue d’un reportage diffusé le
dimanche soir à la télévision.
Tous les vœux furent exaucés à la vue
de la palette des modèles Porsche
représentés. A commencer par l’actuelle 996 (de la Carrera à la GT3 de
2003), le Boxster et le Cayenne, en
L’après-midi fut entièrement placé
sous le signe du comte Berghe von
Trips qui fut l’un des premiers membres
du Club. Sa carrière en tant que pilote
de course débuta dans le cadre du
sport intra-club qui déterminait la vie
du Club dans les années 50 et 60.
Notre destination fut la résidence du
comte von Trips à l’intérieur de laquelle
Porsche Club News 6/03
circuit à l’écart des routes à grande
circulation nous conduisit à travers
une région magnifique dont seuls les
passagers purent malheureusement
pleinement profiter. La succession de
petites montagnes, les virages serrés
en enfilade, le tout à un rythme soutenu, requéraient toute l’attention des
pilotes.
une exposition est consacrée à la vie
du comte et à ses exploits en sport
automobile. Nous apprîmes également
pendant la visite comment Berghe von
Trips devint membre du Porsche Club
Köln autrefois très exclusif.
Mais le temps pressait et nous dûmes
reprendre la route en direction de
l’hôtel Hyatt de Cologne où une petite
réception avait été organisée en notre
honneur. Les nombreux représentants
de la presse présents apprécièrent
tout particulièrement le baptême au
champagne improvisé d’une 356
Speedster – une photographie que
l’on put voir plus tard dans plusieurs
journaux quotidiens.
Avant et entre les différents plats du
menu de gala, le comité directeur du
Club ainsi que plusieurs invités prirent
la parole. C’est ainsi, entre autres, que
nous sûmes que le maire de notre ville,
Monsieur Wolf, avait conduit une
Porsche pendant cinq années. Les
représentants de la société Porsche AG,
de Porsche Deutschland GmbH et du
Porsche Club Deutschland parlèrent
longuement de la scène des Clubs
internationale et de l’importance de
ces derniers pour Porsche – une
relation qui va bien au-delà d’une simple fidélisation de la clientèle. Notre
président d’honneur, Klaus Michel,
prononça une brève allocution en vers,
ceux-ci étant quasi légendaires, sur les
années 50, c’est-à-dire la décennie de
la fondation du Club. Le succulent
menu s’acheva par un dessert sur
lequel trônait une miniature de la
Porsche 996.
Le groupe Costa et sa charmante chanteuse entourèrent l’assemblée d’une
ambiance musicale divertissante et
agréable. La bibliothèque de l’hôtel
Hyatt se transforma en une immense
salle de danse jusqu’au petit matin.
C’est ainsi que quelques-uns manquèrent non seulement le brunch, mais
également la vue magnifique sur le
Rhin et la cathédrale qui s’offre le matin
depuis la terrasse de l’hôtel. Nous
entreprîmes au début de l’après-midi
notre seconde excursion du week-end.
Direction, le Bergisches Land. Notre
Nous ne fûmes malheureusement pas
les seuls à vouloir visiter les deux
barrages de la vallée par ce temps
magnifique. Toutes les possibilités de
stationnement étant épuisées, nous
décidâmes de poursuivre notre route.
C’est donc totalement affamés que
nous atteignîmes en soirée notre destination, un restaurant, où s’acheva
notre week-end.
Nous remercions tous ceux qui ont rendu cette manifestation possible et, en
particulier, les sociétés Porsche AG et
Porsche Deutschland GmbH pour leur
soutien financier et actif. Notre trésorier et la caisse de notre Club ne furent
pas les seuls à s’en réjouir. L’ensemble
du Club a fortement apprécié le programme de qualité élaboré jusque
dans les moindres détails par quelquesuns des membres du Club au cours de
nombreux mois de travail. Peut-être
devrions-nous, l’année prochaine, à
l’occasion des 51 années du Club,
transformer cette manifestation de
deux jours en une semaine de
festivités.
Michael Jarke
Porsche Club Köln
Président : Andreas Schmidt
Tél. : +49 (0)22 16 90 68 60
Fax : +49 (0)22 16 90 68 62 9
35
Porsche Club News 6/03
Porsche Club von Niedersachsen/ Porsche Club Berlin
Une excursion-jubilé commune
Monsieur Gessler, Directeur Marketing
Porsche Deutschland. Ces derniers
nous transmirent de la part de leur
Maison leurs meilleurs vœux de réussite et remirent aux deux présidents
des Clubs un magnifique dessin d’un
véhicule Porsche. La journée s’acheva
en musique et sur quelques numéros
artistiques.
Le PC de la Basse-Saxe et le Porsche
Club de Berlin entreprirent cette année
une excursion commune sur le thème
des « 100 ans des Clubs Porsche ».
Mais existe-t-il véritablement un Club
aussi ancien ? Le secret fut vite éventé.
Le Porsche Club von Niedersachsen
e.V. au sein de l’ADAC Niedersachsen/
Sachsen-Anhalt et le Porsche Club
Berlin e.V. ont été tous deux créés en
1953 et peuvent chacun se prévaloir
d’une histoire associative de 50
années.
Comme ces deux Clubs souhaitaient
entreprendre en cette occasion
quelque chose de particulier, leur
choix se porta sur l’usine Porsche de
Leipzig. Les membres des Clubs se
retrouvèrent sur place devant le Centre
d’Accueil de la Clientèle. Les Clubs se
séparèrent après l’allocution de bienvenue. Les Berlinois débutèrent le programme de conduite sur la piste
tout-terrain tandis que les membres de
la Basse-Saxe amorçaient la visite de
l’usine. Les deux groupes permutèrent
après le succulent déjeuner pris au
restaurant de la tour Porsche.
36
Tous prirent un grand plaisir à parcourir
la piste tout-terrain avec le Cayenne.
Les défis du terrain d’exercice de la
Firme Porsche de Leipzig sont nombreux : pentes escarpées, chemins
cahoteux, remparts de terre servant à
tester les véhicules dans le cas
d’inclinaisons extrêmes, eau, bourbier… Nous finîmes par grimper dans
nos propres véhicules et accomplîmes
sur le circuit voisin un petit stage de
sécurité. Nous dûmes emprunter deux
surfaces glissantes inondées d’eau,
ce qui embarrassa quelques conducteurs. Notre visite s’acheva sur une
séance de conduite libre sur ce circuit
difficile. Je souhaite profiter de l’occasion qui m’est donnée ici pour remercier les instructeurs qui se tinrent à
nos côtés pendant le parcours toutterrain et le stage de sécurité.
Le jubilé fut célébré le soir même à
l’Hôtel Mercure de Leipzig. Monsieur
Strouhal, Président du Porsche Club
Berlin, passa en revue, dans son
allocution, les dernières décennies de
l’histoire Porsche. Porsche était
représentée par Isabella Alexa, Coordination Porsche Deutschland, et
Tandis que les membres du Porsche
Club Berlin prenaient dès le lendemain
le chemin du retour, combiné à un parcours d’orientation, le Porsche Club
von Niedersachsen poursuivait sa route jusqu’à Dresde. Au programme : la
visite de la « Manufacture de verre » –
un édifice très moderne à l’intérieur
duquel le Phaeton VW est produit.
Seuls trois robots sont utilisés pour le
montage final, le reste est effectué à
la main.
A Dresde, nous logeâmes à l’hôtel
romantique Pattis. Mario Pattis, qui fut
le premier cuisinier étoilé dans les
lands de l’Est, créa l’événement culinaire de cette excursion-jubilé pleinement réussie.
Fritz-Joachim Ebeling
Porsche Club von Niedersachsen
Président : Wolfgang Bilges
Tél. : +49 (0)57 23 98 92 81 0
Fax : +49 (0)57 23 98 92 89 8
Porsche Club Berlin
Président : Dietmar Strouhal
Tél. : +49 (0)30 69 19 03 5
Fax : +49 (0)30 69 17 07 6
Information sur www.porsche.com.
Pour terminer un puzzle,
vous n’iriez pas chercher la pièce manquante
dans une autre boîte.
Porsche Classic.
Pièces de rechange d’origine Porsche.
Porsche Club News 6/03
7. Reportages Classic
Porsche 356 Club of Japan
Porsche 356 Day
La course de l’après-midi, qui comptait comme second tour de la 356 Cup
2003, fut impétueuse. Les trois premiers pilotes reçurent en récompense
des couvre-culasses.
Le 23 août, le Porsche 356 Club of
Japan organisa le Porsche 356 Day.
Le décor de cet événement fut le Mizunami Motorland dans les montagnes
de la Préfecture de Gifu.
Les premières Porsche, en provenance des quatre coins du Japon, firent
leur apparition dès 9 heures, certaines transportées, les autres conduites par leur propriétaire. La journée
fut placée sous le signe des retrouvailles pour tous ces fans Porschistes.
Douze Porsche 356 et tout autant de
911 participèrent cette année aux
courses. Pour la première fois, un
stage de pilotage avait été intégré à la
manifestation afin d’améliorer les
capacités de conduite des membres
du Club. Yuji Ide, jeune pilote de course ambitieux prenant part à la Formula
Nippon et à la Japan GT Championship,
assuma le rôle de l’instructeur, ce qui,
visiblement, le réjouit.
Pendant la première partie de la course et le parcours de conduite libre, Ide
observa chacun des pilotes et leur don-
38
na quelques conseils quant au point
de freinage et à la trajectoire idéale.
Beaucoup purent progresser grâce à
la précision de ses instructions. C’est
donc avec grande impatience qu’ils
attendirent la seconde course de l’après-midi. A midi, plus de 30 membres
saisirent l’occasion qui leur était offerte de parcourir le circuit avec Yuji Ide
à bord d’une Carrera 4 mise à disposition par Porsche Japan. Le pilote
s’acquitta de cet exercice avec un
calme et un sang-froid étonnants.
Porsche 356 Club of Japan
Président : Sumio Iseki
Tél. : +813 57 23 60 33
Fax : +813 57 23 60 37
Porsche Club News 6/03
Porsche Diesel Club Europa e.V.
Rencontre Porsche Diesel à Zell am See
C’est avec engagement, qu’au siège
de l’association de Seebergen / Lilienthal, 16 tracteurs Diesel Porsche
furent chargés sur un camion spécial
de l’entreprise Egon de Harms / Brême
pour être acheminés jusqu’à Aschau
en Chiemgau. Là, débuta le 18 septembre l’avant-programme de la Rencontre Porsche Diesel de Zell am See
qui devait durer jusqu’au 22 septembre.
Les autres membres du Porsche
Diesel Club Europa e.V. convoyèrent
leur tracteur jusqu’au point de rencontre sur des transporteurs ou arrivèrent
à bord de leur engin. Les véhicules
furent disposés en demi-cercle sur la
place du village, en contre-bas du château Hohenaschau et du Kampenwand,
et quatre souffleurs de cor alpestre
préparèrent psychologiquement les
participants à la manifestation.
via Walchsee, Kössen et St. Johann in
Tirol, à travers un magnifique paysage
alpestre. A Kitzbühel, les tracteurs
somptueusement restaurés prirent
place devant l’hôtel où ils se trouvèrent de nombreux admirateurs.
Le lendemain matin, le convoi traversa la vieille ville, puis se dirigea vers le
col de Thurn situé à 1.274 mètres d’altitude. L’itinéraire menait ensuite jusqu’au domicile de la Famille Porsche
de Zell am See. Après le dîner,
Après une dégustation de boudins
blancs et une allocution du maire de la
ville de Aschau, tous prirent la route
pour Kitzbühel. L’itinéraire conduisait
39
Porsche Club News 6/03
Wolfgang Porsche, qui patronnait cette
rencontre, prononça une allocution
avant que ne s’achevât cette belle
journée dans une ambiance agréable
au son de la musique autrichienne.
Le samedi 20 septembre fut une journée bien remplie. Le programme parallèle, le 2nd championnat des tracteurs
oldtimers, démarra de bon matin sur
le Großglockner. 42 tracteurs Porsche
se mirent en route pour le péage de
Ferleiten. A 10 heures, le premier tracteur partit à l’assaut de la route du col
qui avait été fermée à la circulation
routière. L’un après l’autre, tous gravirent le chemin jusqu'au Fuschertörl où
se situait l’arrivée, à 2.500 mètres d’altitude. Les concurrents durent vaincre
une pente de douze pourcent sur quasi
toute la distance. Ils parcoururent parfois, totalement seuls, des champs
immenses au milieu d’un paysage
magnifique – avec des montagnes couvertes de neige à l’arrière-plan et, sur
le bord du chemin, des rivières bruissant et des cascades grondant. Ces
instants resteront à jamais gravés dans
la mémoire de nombreux participants.
40
Après le déjeuner, le convoi de tracteurs entreprit la descente qui s’étirait
tel un fil rouge de la route du Großglockner jusqu’à Zell am See. Une table
joliment décorée où furent servis café
et gâteaux attendait les participants
au château de Prienau. Après ce cours
intermède, nous traversâmes à nouveau la vieille ville de Zell am See sous
l’escorte de la police afin de regagner
le Schüttgut. Nous venions de parcourir 250 kilomètres sous un ciel radieux
et des températures estivales.
Les amis Porschistes se retrouvèrent
le soir au Schüttgut après une pause
bien méritée. La soirée débuta par un
cocktail de bienvenue, suivi de quelques allocutions et d’un copieux menu.
Ce fut une soirée harmonieuse avec,
comme fond musical, les sons mélodieux d’un groupe de musique. On y
parla travail, on y dansa, on y rit et on
y fit de nouvelles connaissances. Cinq
des membres avaient été envoyés à
Bruck pour assister à la cérémonie de
récompense aux vainqueurs du 2nd
championnat de tracteurs oldtimers et
recevoir le titre de vice-champions du
monde.
La dernière journée de cette grande
manifestation débuta par le dépôt
d’une gerbe et un hommage funèbre
rendu par le président de notre Club,
Harald S. Stegen, et Niki Vogler dans
la chapelle du domaine. Suivirent un
brunch et une cérémonie de récompense, interne cette fois, aux vainqueurs de la course de championnat.
Tous les participants signèrent, pour
finir, un immense drapeau Porsche.
Une rencontre exceptionnelle venait de
s’achever. De nombreuses photos de
l’événement peuvent être visualisées
sur la page Internet du Club, sur:
www.porsche-diesel-club.de.
Porsche Diesel Club Europa e.V.
Président : Harald S. Stegen
Tél. : +49 (0)42 98 46 84 70
Fax : +49 (0)42 98 46 84 80
Pour en savoir plus : téléphone ++49 (0) 711 911 - 7150, fax ++49 (0) 711 911 - 7811 ou www.porsche.com.
Pour les uns, c’est simplement
la restauration d’une voiture de sport ancienne.
Pour nous, c’est une œuvre d’art.
Restauration d’origine au départ de l’usine
avec des pièces d’origine Porsche Classic.
Porsche Exclusive et Classic Center, Zuffenhausen, Usine I.

Documents pareils