yearbook – annuaire – anuario 23 march 2012
Transcription
yearbook – annuaire – anuario 23 march 2012
INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL YEARBOOK – ANNUAIRE – ANUARIO 23 MARCH 2012 Published by the International Hydrographic Bureau Publié par le Bureau hydrographique international Publicado por el Bureau Hidrográfico Internacional MONACO Standard Copyright Notice for IHO Publications © Copyright International Hydrographic Organization [2011] This work is copyright. Apart from any use permitted in accordance with the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886), and except in the circumstances described below, no part may be translated, reproduced by any process, adapted, communicated or commercially exploited without prior written permission from the International Hydrographic Bureau (IHB). Copyright in some of the material in this publication may be owned by another party and permission for the translation and/or reproduction of that material must be obtained from the owner. This document or partial material from this document may be translated, reproduced or distributed for general information, on no more than a cost recovery basis. Copies may not be sold or distributed for profit or gain without prior written agreement of the IHB and any other copyright holders. In the event that this document or partial material from this document is reproduced, translated or distributed under the terms described above, the following statements are to be included: “Material from IHO publication [reference to extract: Title, Edition] is reproduced with the permission of the International Hydrographic Bureau (IHB) (Permission No ……./…) acting for the International Hydrographic Organization (IHO), which does not accept responsibility for the correctness of the material as reproduced: in case of doubt, the IHO’s authentic text shall prevail. The incorporation of material sourced from IHO shall not be construed as constituting an endorsement by IHO of this product.” “This [document/publication] is a translation of IHO [document/publication] [name]. The IHO has not checked this translation and therefore takes no responsibility for its accuracy. In case of doubt the source version of [name] in [language] should be consulted.” The IHO Logo or other identifiers shall not be used in any derived product without prior written permission from the IHB. i TABLE OF CONTENTS MEMBER STATES ETATS MEMBRES Preface IHB Staff – Les Membres du personnel du BHI Algeria – Algérie Argentina – Argentine Australia- Australie Bahrain – Bahreïn Bangladesh Belgium – Belgique Brazil – Brésil Canada Chile – Chili China – China Colombia – Colombie Congo Croatia – Croatie Cuba Cyprus – Chypre Denmark – Danemark Dominican Republic – République dominicaine Ecuador – Equateur Egypt – Egypte Estonia – Estonie Fiji – Fidji Finland – Finlande France Germany – Allemagne Greece – Grèce Guatemala Iceland – Islande India – Inde Indonesia – Indonésie Ireland – Irlande Islamic Republic of Iran Italy – Italie Jamaica - Jamaïque Japan – Japon ESTADOS MIEMBROS Pages viii xii 1 3 6 9 11 13 16 19 22 24 31 33 35 37 41 43 48 50 52 54 56 58 60 64 68 71 72 74 77 80 81 84 86 87 ii Korea (Dem. People’s Rep. of) – Corée (Rép. Populaire Démocratique de) Korea (Republic of) – Corée (République de) Kuwait – Koweit Latvia – Lettonie Malaysia – Malaisie Mauritius – Maurice Mexico – Mexique Monaco Morocco – Maroc Mozambique Myanmar Netherlands – Pays-Bas New Zealand – Nouvelle-Zélande Nigeria – Nigéria Norway – Norvège Oman Pakistan Papua New Guinea – Papouasie-Nouvelle-Guinée Peru – Pérou Philippines Poland – Pologne Portugal Qatar Romania - Roumanie Russian Federation – Fédération de Russie Saudi Arabia – Arabie Saoudite Serbia - Serbie Singapore – Singapour Slovenia - Slovénie South Africa (Republic of) – République sudafricaine Spain – Espagne Sri Lanka Suriname Sweden – Suède Syrian Arab Republic – République arabe syrienne Thailand – Thaïlande Tonga Pages 91 93 95 97 99 103 104 106 107 109 111 112 115 118 120 122 125 128 130 132 134 136 139 141 144 148 150 151 153 155 157 159 161 163 165 167 169 iii Trinidad and Tobago – Trinité-et-Tobago Tunisia – Tunisie Turkey – Turquie Ukraine United Arab Emirates – Emirats arabes unis United Kingdom – Royaume-Uni Pages 171 173 175 177 181 183 UK OVERSEAS TERRITORIES Anguillla Bermuda – Les Bermudes British Virgin Islands – Iles Vierges The Cayman islands – Iles Caïman MEMBER STATES (ctd.) Britanniques ETATS MEMBRES (suite) USA (NOS) USA (NGA) USA (CNMOC) Uruguay Venezuela NON-MEMBER STATES 187 188 189 190 ESTADOS MIEMBROS (cont.) 192 194 196 199 201 ETATS NON MEMBRES Albania -Albanie Angola Antigua and Barbuda – Antigua-et-Barbuda Bahamas Barbados – La Barbade Belize Benin Bolivia - Bolivie Brunei Darussalam Bulgaria – Bulgarie Cambodia – Cambodge Cameroon – Cameroun Cape Verde – Cap-Vert Comoros (Union of the) – Comores (Union des) Congo (Brazzaville) Cook Islands – Iles Cook ESTADOS NOMIEMBROS Pages 205 207 209 210 211 212 213 215 216 218 220 221 223 225 227 229 iv Costa Rica Côte d’Ivoire Djibouti El Salvador Equatorial Guinea Eritrea - Erythree Ethiopia - Ethiopie Gabon Gambia - Gambie Georgia - Géorgie Ghana Grenada - Grenade Guinea - Guinée Guinea-Bissau – Guinée-Bissau Guyana – Guyane Haïti Honduras Iraq – Irak Israel Jordan – Jordanie Kenya Kiribati Lebanon - Liban Liberia Lithuania - Lithuanie Madagascar Malawi Malta – Malte Marshall Islands – Iles Marshall Mauritania - Mauritanie Montenegro Montserrat Namibia - Namibie Nicaragua Panama Paraguay Saint Kitts and Nevis – Saint-Kitts-et-Nevis Saint Lucia – Sainte-Lucie Pages 230 231 232 233 235 236 237 238 239 240 241 243 244 246 247 248 250 251 252 254 255 256 257 258 259 260 262 264 266 267 268 270 271 272 273 274 275 276 v Saint Vincent and The Grenadines – Saint-Vincentet-Grenadines Samoa Senegal Seychelles Sierra Leone Solomon Islands – Iles Salomon Sudan – Soudan Tanzania –Tanzanie Togo Turks & Caicos Islands – Iles Turques et Caïques Tuvalu Uganda – Ouganda Vanuatu Viet-Nam Yemen Pages 277 278 279 282 283 284 286 287 289 290 291 292 293 294 296 vi Page intentionally left blank vii APPENDICES Pages APPENDIX 1 – APPENDICE 1 Table of Reported Tonnages for IHO Member States Tableau des Tonnages signalés par les Etats membres de l’OHI 299 APPENDIX 2 – APPENDICE 2 Table of Shares, Contributions and Votes Tableau des Parts, Contributions et Voix 302 APPENDIX 3 – APPENDICE 3 IHO Membership Membres de l’OHI 305 APPENDIX 4 – APPENDICE 4 Non-Governmental International Organizations (NGIO) accredited as Observers to the International Hydrographic Organization (IHO) Organisations internationales non gouvernementales accréditées en tant qu’observateurs auprès de l’Organisation Hydrographique Internationale (OHI) __________ 312 viii PREFACE PROFILE OF THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION Background The International Hydrographic Organization is an intergovernmental organization whose members are the governments of coastal states. Established in 1921, the Organization provides a forum for the improvement of services to marine navigation through the discussion and resolution of hydrographic issues at the international level, and assists member governments to deliver these services in the most cost effective way through their national hydrographic offices. The IHO is governed by an international convention which has been signed by 80 Member States [December 2011]. Rationale National hydrographic offices provide services to assist the safe and efficient navigation of ships. The principal service is the provision of nautical information, including nautical charts, Notices to Mariners, sailing directions, data for integrated navigation systems and other products and services. The provision of accurate and up to date charts offers significant economic and commercial benefits through facilitation of maritime trade and other marine activities. It also helps to prevent accidents which may result in the loss of life and property and in pollution of the marine environment. Because navigation is an international activity it is necessary to have a means of co-ordinating the work of national agencies and of standardizing products and services, in order to provide an effective world-wide service for Mariners. This is the rationale for the IHO. Mission The mission of the IHO is to ensure the provision of adequate and timely hydrographic information for world-wide marine navigation and other purposes, through the co-ordination of the endeavours of national hydrographic offices. Objectives The Objectives of the IHO are set down in Article II of the Convention. It is the object of the Organization to bring about : [a] The co-ordination of the activities of national hydrographic offices; (b] The greatest possible uniformity in nautical charts and documents; ix [c] The adoption of reliable and efficient methods of carrying out and exploiting hydrographic surveys; [d] The development of the sciences in the field of hydrography and the techniques employed in descriptive oceanography. Working Arrangements In order to achieve its objectives the IHO runs a number of programmes related to technical assistance, standards and publications. The work of these programmes is progressed through a series of committees and working groups, and through close links with other international organizations. __________ L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE Arrière-plan L'Organisation hydrographique internationale est une organisation intergouvernementale dont les membres sont les gouvernements des Etats côtiers. Créée en 1921, l'Organisation constitue un forum en vue de l'amélioration des services assurés à l'intention de la navigation maritime grâce à la discussion et à la résolution, au niveau international, des questions d'ordre hydrographique. Elle aide également les gouvernements membres à assurer ces services, de la manière la plus efficace par rapport aux coûts, via les Services hydrographiques nationaux. L'OHI est régie par une convention internationale ratifiée par 80 Etats membres [décembre 2011]. Vocation Les Services hydrographiques nationaux fournissent des services destinés à assurer une navigation efficace et sans danger. Le principal service est la mise à disposition d'informations nautiques, dont les cartes marines, les avis aux navigateurs, les instructions nautiques, les données destinées aux systèmes de navigation intégrés ainsi que divers autres produits et services. La mise à disposition de cartes précises et à jour procure des avantages économiques et commerciaux importants en facilitant le commerce maritime ainsi que diverses autres activités associées à la mer. Elle contribue également à la prévention des accidents susceptibles d'entraîner des pertes en biens et en vies humaines ainsi qu'une pollution du milieu marin. La navigation étant une activité internationale il est nécessaire de pouvoir coordonner les travaux des agences nationales et normaliser les services et les produits afin d'assurer, partout dans le monde un service efficace à l'intention des navigateurs. C'est là la vocation de l'OHI. x Mission L'OHI a pour mission d'assurer, en temps voulu, la fourniture de l'information hydrographique adéquate destinée, entre autres, à la navigation maritime internationale en coordonnant les efforts des Services hydrographiques nationaux. Objectifs Les objectifs de l'OHI sont précisés dans l'article II de la Convention. L'Organisation a pour but d'assurer : [a] La coordination des activités des Services hydrographiques nationaux ; [b] La plus grande uniformité possible dans les cartes et documents nautiques ; [c] L'adoption de méthodes sures et efficaces pour l'exécution et l'exploitation des levés hydrographiques ; [d] Le progrès des sciences relatives à l'hydrographie et des techniques utilisées pour les levés océanographiques. Organisation des travaux Pour réaliser ses objectifs l'OHI dispose d'un certain nombre de programmes associés à l'assistance technique, aux normes et aux publications. Les travaux de ces programmes sont assurés par diverses commissions et groupes de travail et en étroite collaboration avec d'autres organisations internationales. __________ PERFIL DE LA ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL Antecedentes La Organización Hidrográfica Internacional es una organización intergubernamental, cuyos miembros son los gobiernos de los estados costeros. Fundada en 1921, la Organización proporciona un foro para la mejora de los servicios a la navegación marítima, gracias a la discusión y resolución de temas hidrográficos a nivel internacional, y ayuda a los gobiernos miembros a proporcionar estos servicios de la manera más rentable, a través de sus Servicios Hidrográficos nacionales. La OHI está regida por una convención internacional, que ha sido firmada por 80 Estados Miembros [diciembre 2011]. xi Explicación Los Servicios Hidrográficos nacionales proporcionan servicios que contribuyen a una navegación segura y eficaz de los buques. El servicio principal es el suministro de información náutica, incluyendo cartas náuticas, Avisos a los Navegantes, derroteros, datos para los sistemas de navegación integrados y otros productos y servicios. El suministro de cartas precisas y actualizadas supone importantes beneficios económicos y comerciales gracias a la facilidad del comercio marítimo y otras actividades marinas. También ayuda a evitar accidentes que puedan causar víctimas, pérdidas materiales y una contaminación del medio ambiente marino. Como la navegación es una actividad internacional, es necesario tener medios de coordinar el trabajo de las agencias nacionales y de normalizar productos y servicios, para proporcionar un servicio mundial eficaz a los Navegantes. Esta es la explicación de la OHI. Misión La misión de la OHI es asegurar el suministro de información hidrográfica adecuada y puntual para la navegación marítima mundial y para otros fines, a través de la coordinación de los esfuerzos de los servicios hidrográficos nacionales. Objetivos Los objetivos de la OHI están indicados en el Artículo II de la Convención. El propósito de la Organización es efectuar: [a] La coordinación de las actividades de los Servicios Hidrográficos nacionales; [b] La mayor uniformidad posible en cartas y documentos náuticos; [c] La adopción de métodos fidedignos y eficaces de llevar a cabo y explotar los levantamientos hidrográficos; [d] El desarrollo de las ciencias en el campo de la hidrografía y las técnicas empleadas en oceanografía descriptiva. Organización del trabajo Para llevar a cabo sus objetivos, la OHI maneja un número de programas relativos a asistencia técnica, normas y publicaciones. El trabajo de estos programas se desarrolla a través de una serie de comités y grupos de trabajo, y a través de estrechos vínculos con otras organizaciones internacionales. ___________ xii INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC BUREAU BUREAU HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONAL ADDRESS International Hydrographic Bureau ADRESSE Teleph: + 377 93.10.81.00 Telefax: + 377 93.10.81.40 Bureau hydrographique international 4 quai Antoine 1er E-mail: [email protected] B.P. 445 MC 98011 MONACO CEDEX INTERNET WEBSITE: http://www.iho.int Principauté de Monaco Time: GMT+1 1-X to 31-III approx. Heure: GMT+2 1-IV to 30-IX DIRECTING COMMITTEE MARATOS, Alexandros, Vice Admiral Greece – Grèce President of the Directing Committee – Président du Comité de direction GORZIGLIA, Hugo, Captain Chile – Chili Director – Directeur WARD, Robert, Captain Australia – Australie Director – Directeur COMITE DE DIRECTION Teleph: + 377 93.10.81.03 E-mail: [email protected] Teleph: + 377 93.10.81.02 E-mail: [email protected] Teleph: + 377 93.10.81.01 E-mail: [email protected] xiii ASSISTANT DIRECTORS COSTA NEVES, Alberto, Captain – Capitaine de vaisseau Program Management – Gestion des programmes Brazil - Brésil HUET, Michel, Ingénieur en chef des Etudes et Techniques de l’Armement Cartography – Cartographie France PHARAOH, Anthony Data Management and IT – Gestion des données et technologies de l’information Rep. of South Africa – Rép. Sud-africaine SHIPMAN, Steve, Lt. Cdr – Capitaine de Corvette Hydrography - Hydrographie United Kingdom – Royaume-Uni ADJOINTS AUX DIRECTEURS Teleph: + 377 93.10.81.07 FINANCE FAUCHOIS Ghislaine Manager Finance and Administration– Responsable des finances et administration France BRUNEL, Sandrine Administrative and Accounting Officer– Administration et comptabilité France FINANCES Teleph: + 377 93.10.81.06 Email: [email protected] TECHNICAL, ADMINISTRATIVE AND SERVICE STAFF Translation –Traduction VANKRINKELEN, Isabelle Head Translator – Traductrice en chef français France MURO, Mary Paz Translator – Traductrice - espagnol / Spain – Espagne BOUZANQUET, Pascale Translator – Traductrice - français, France E-mail: [email protected] Teleph: + 377 93.10.81.04 E-mail: [email protected] Teleph: + 377 93.10.81.08 E-mail: [email protected] Teleph: + 377 93.10.81.06 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] PERSONNEL TECHNIQUE, ADMINISTRATIF ET DE SERVICE E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] xiv Secretariat – Secrétariat WILLIAMS, Barbara Office Superintendent – Chef du secrétariat United Kingdom – Royaume-Uni BELMONTE, Isabelle Website and Publications Editor – Editrice du site web et des publications. France MOLLET, Mireille Communications France FONTANILI, Caroline Directors’ Secretary – Secrétaire des directeurs United Kingdom – Royaume-Uni MENINI, Daniel Cartographic and Graphic Arts Assistant – Assistant pour la cartographie et les arts graphiques France COSTIN, Dimitru Information Technology Assistant Assistant en technologie de l’information Romania MAACHE, Areski France Bureau Services Assistant – Assistant aux services generaux France Teleph: + 377 93.10.81.09 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Email : [email protected] E-mail: [email protected] xv Page intentionally left blank Hydrographic Offices and Government Representatives of Member States Services Hydrographiques et Représentants des Gouvernements des Etats Membres Servicios Hidrográficos y Representantes de los Gobiernos de los Estados Miembros ii Page intentionally left blank 1 ALGERIA (THE DEMOCRATIC AND POPULAR REPUBLIC OF) SERVICE HYDROGRAPHIQUE DES FORCES NAVALES HYDROGRAPHIC OFFICE OF NAVAL FORCES P.O. Box 78 Bordj El Bahri 16111 ALGER Department of which the Hydrographic Ministry of Defense Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys Principal functions of the H.O. Publications Attributions principales du S.H. Nautical charts Principales funciones del S.H. Navigational Warnings Lists of Lights Symbols and abbreviations Marine Meteorological Forecasts National day - Fête nationale – Fiesta 5 July nacional + 213 21 86 49 99 Telephone : + 213 21 86 11 82 / + 213 21 86 19 10 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 1977 – Decree N° 84-181 of 4 August 1984. N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 31 Lieutenant Colonel Mohamed MOULOUDJ 2011 (01/07/2011) = 785,144.55 Headquarters Lists of Lights, Symbols and Abbreviations, Catalogue of charts and nautical publications. 2 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew EL-IDRISSI 540 1980 28 RAS TARSA 16 1980 14 ALIDADE 20 1983 8 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. The Hydrographic Office is structured as follows: Headquarters A production Division 3 ARGENTINA (REPUBLIC OF) SERVICIO DE HIDROGRAFÍA NAVAL Avenida Montes de Oca 2124 1271 BUENOS AIRES Department of which the Hydrographic Ministerio de Defensa Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Aids to navigation, Maritime safety, Tidal Attributions principales du S.H. and current studies, Tide tables, Nautical Principales funciones del S.H. ephemeris, Oceanographic studies and surveys, Time service, Marine meteorology, Logistics, Argentinean Oceanographic Data Center, Notices to Mariners (semi-monthly), Annals of the Naval Hydrographic Service, Area Coordinator Navarea VI. National day - Fête nationale – Fiesta 9 July nacional + 541 1 4301 0061/68 Telephone : + 541 1 4301 3883 Fax : E-mails : [email protected] WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla [email protected] http://www.hidro.gov.ar 6 June 1879 Hydrographic Law 19.922 promulgated on 2 November 1972. Maritime Spaces Law No. 23.968 promulgated on 10 September 1991. Rear Admiral Andres Roque DI VINCENZO 2011 (01/07/2011) = 1,075,768.67 For details consult the WEB site : http://www.hidro.gov.ar 4 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 195 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 3 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 13 ENCs N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas. 74 in 7 CD-ROM BSB Format Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) List of Lights Tide tables Nautical ephemeris Notices to Mariners (semi-monthly) Annals of the Naval Hydrographic Service. Nautical Publications Technical Publications Meteorological, Buoyage and Oceanographic Publications. Displacement Date Launched Crew Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves A.R.A. PUERTO DESEADO 2400 1979 73 A.R.A. COMODORO RIVADAVIA 700 1974 33 A.R.A. CORMORAN 102 1963 20 A.R.A. KUALCHINK 10 1973 6 Lancha Hidrográfica "MONTE BLANCO" 6 983 4 5 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Radio Navigational Warnings. Coastal Stations Transmitting Navigational Warnings. Servicio de Hidrografia Naval Buenos Aires Tel: + 54 1 1 43012249/43010061 Fax: + 54 1 1 43012249 E-mail: [email protected] Web Site: http://www.hidro.gov.ar Radio 6 AUSTRALIA AUSTRALIAN HYDROGRAPHIC SERVICE 8 Station Street WOLLONGONG, NSW 2500 Department of which the Hydrographic Royal Australian Navy - Department of Office is part - Ministère dont dépend le Defence Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and bathymetric surveys. Principal functions of the H.O. Nautical charts. Attributions principales du S.H. Australian Hydrographic Data Archive. Principales funciones del S.H. Notices to Mariners. Tides, Tidal Streams, Currents, Tide Tables. Military Maritime Geospatial Products and Services. National day - Fête nationale – Fiesta 26 January nacional + 61 (0) 2 4223 6500 Telephone : + 61 (0) 2 4223 6599 Fax : [email protected] E-mails : WEB site: http://www.hydro.gov.au Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Hydrographic Service , R.A.N.-Established 01 October 1920; Commonwealth Naval Order 275 dated 14 December 1920. Staff employed - Effectifs – Plantilla Commodore Rod NAIRN, RAN 2006 = 2,216 455 Aust. $62 million per annum (includes estimate for ship operations of Aust. $31 million) For details consult the WEB site : http://www.hydro.gov.au N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 414 7 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 29 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 246 N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 426 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Australian National Tide Tables. Australian Electronic Tide Tables. Notices to Mariners (fortnightly). Australian Index of Nautical Charts and Publications 2007. Charts, ENC, RNC. Australian Seafarers Handbook (AHP 20). Military Geospatial Information Products. Australian Maritime Gazetteer (Web). Co-operative production of Admiralty Sailing Directions with UKHO for NP 13, 14, 15. Displacement Date Launched Crew HMAS LEEUWIN 2550 1997 56 HMAS MELVILLE 2550 1998 56 HMAS PALUMA 380 1989 13 HMAS MERMAID 380 1989 13 HMAS SHEPPARTON 380 1989 13 HMAS BENALLA 380 1990 13 LADS Unit Fokker F27 (modified) Deployable Geospatial Support Team (DGST) Commenced 9 (naval) operational + 8 (contract) service in 1993 (Vessel of opportunity) 4 8 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. (1) Extensive use is made of LIDAR Surveys. (2) Survey units, based in Cairns, QLD. (3) Chart publication is based in the RAN Hydrographic Office in Wollongong which employs a civil staff of 140. 9 BAHRAIN (KINGDOM OF) HYDROGRAPHIC SURVEY OFFICE Survey and Land Registration Bureau P.O. Box 5802 BAHRAIN Department of which the Hydrographic Hydrographic Survey Office Office is part - Ministère dont dépend le Survey and Land Registration Bureau Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Tidal studies, Tidal Library, ENC data. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 16 December nacional + 973 178 10021 Telephone : + 973 177 25591 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 1978. Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 2006 = 498,368 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas Mr. Rashid Abdulla AL SUWAIDI Chief of the Bahrain Hydrographic Survey Office E-mail: [email protected] Cdr. Ole GRAVGAARD, RDN E-mail : [email protected] 11 10 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 4 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew Tide Tables Tidal Stream Atlas. 45 2000 5 AL MASAHA I 9 1997 4 AL MASAHA II 3 2000 3 AL MASAHA 11 BANGLADESH ( PEOPLE’S REPUBLIC OF) DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY Operations Branch Naval Headquarters, DHAKA-1213 Department of which the Hydrographic Bangladesh Navy, Ministry of Defence Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Conduct or supervision of all hydrographic Principal functions of the H.O. surveys undertaken in the coastal and sea Attributions principales du S.H. area of Bangladesh, production of nautical Principales funciones del S.H. charts and advice to Ministries on all hydrographic matters. National day - Fête nationale – Fiesta 26 March nacional + 88 02 885 86 20 Telephone : Director Hydrography + 88 02 875 42 70 Fax : E-mail : [email protected] WEB Site: http://www.bangladeshnavy.org Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Hydrographic School : 05 May 1983 1st Hydrographic Vessel : 10 November 1983 Hydrographic Directorate : 1986 Bangladesh Navy Hydrographic & Oceanographic Center (BNHOC): 2001 National Hydrographic Committee: 2001 Captain S.M HASAN, (H), aowc, psc, BN Director of Hydrography Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT 9.025.58 (2011) Officers : 35 Sailors (Survey Recorders) Approximately 165 Civilian Personnel : 10 13 03 12 publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Nil N° of Raster charts published – Nombres de cartes matricielles publiées – N° de cartas Ráster publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Nil Surveying vessels/ Aircraft – Batiments hydrographiques/aeronefs – Buques hidrographicos /Aeronaves Displacement Crew (tons) BNS ANUSHANDHAN BNS SHAIBAL BN Chart Catalogue (HP 001) BN Tide Table (HP 002 )-Yearly Date Launched 1432 2010 151 720 1997 70 BNS AGRADOOT 687 2002 70 BNS TALLASHI 83 1983 39 BNS DARSHAK 83 1983 39 JARIP BOAT – 11 10 1996 6 JARIP BOAT - 22 10 1996 6 13 BELGIUM (KINGDOM OF) MDK - AFDELING KUST – DIVISION COAST Vlaamse Hydrografie – Flemish Hydrography Administratief Centrum Vrijhavenstraat 3 B – 8400 OOSTENDE Department of which the Hydrographic Ministry of the Flemish Community Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Tidal studies, Studies of currents and swell, Attributions principales du S.H. Nautical tables, Notices to Mariners (biPrincipales funciones del S.H. weekly), Harbours. National day - Fête nationale – Fiesta 21 July nacional + 32 59 55 42 11 Telephone : + 32 59 50 70 37 Fax : [email protected] E-mail: www.afedelingkust.be Web Sites : www.vlaamsehydrografie.be Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 1860 Kapt. Jacques D’HAVÉ General Adminstrator Tel: + 32 2 553 77 27 Fax: + 32 2 553 77 05 E-mail : [email protected] Ir. Bernard DE PUTTER General Director Tel : + 32 2 553 77 01 Fax: + 32 2 553 77 35 E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje 2011 (01/07/2011) = 4,350,180 14 Staff employed – Effectifs - Plantilla Ir. Guido DUMON Head Flemish Hydrography Tel: + 32 59 55 42 48 Fax: + 32 59 50 70 37 E-mail: [email protected] Dr. Ir. Nathalie BALCAEN Assistant Head Flemish Hydrography Tel: + 32 59 55 42 86 Fax: + 32 59 50 70 37 E6mail: [email protected] N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. N° of Raster charts published – Nombres de cartes matricielles publiées – N° de cartas Ráster publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 7 paper charts 7 ENC Tide Tables List of Lights Notices to Mariners (bi-weekly) Catalogue of Nautical Publications 15 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Coast M.S. TER STREEP Displacement Date Launched Crew 647 1984 10 HYDRO 1 3 2006 2 HYDRO 3 3 2008 2 130 1981 4 M.S. PAREL II 28 1977 3 M.S. VEREMANS 90 1991 4 MS. STESSELS 17 2005 3 Scheldt M.S. SCHELDEWACHT II 16 BRAZIL DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY AND NAVIGATION Rua Barão de Jaceguay s/n° 24048-900 NITERÓI-RJ Department of which the Hydrographic Ministry of Defence Office is part – Ministère dont dépend le Command of the Navy. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Aids to navigation, Marine meteorology, Attributions principales du S.H. oceanography, magnetism, Lights, Principales funciones del S.H. Beacons, Radio aids, radiobeacons, Tidal studies and marine navigational instructions, Navigational aid publications (Pilots, Lights, Radio aids, etc.), Notices to Mariners (biweekly), periodical publication: “Anais Hidrográficos” (annual). National day – Fête nationale – Fiesta 7 September nacional + 55 (21) 2189 3014, 3003 Telephone : Fax : + 55 (21) 2189 3063 E-mail : WEB site: [email protected] http://www.mar.mil.br/dhn [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia 2 February 1876. DECREE No. 96, 000 OF 2 MAY 1988. On the conduct of research and scientific investigation on the continental shelf and in waters under Brazilian jurisdiction, and on foreign research vessels and aircraft visiting Brazilian ports and airports or in transit through Brazilian territorial waters or the superjacent airspace. LAW NO. 8.617 OF 4 JANUARY 1993 On the territorial sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone and the continental shelf. 17 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla Vice-Admiral Marcus Nunes de Miranda N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 230 maritime charts 47 river nautical charts 3 waterways Atlas with the total of 210 charts N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 26 2006 = 3,412 309 For details, consult the following WEB site. http://www.mar.mil.br/dhn N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. N° of Raster charts published – Nombres de cartes matricielles publiées – N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 43 NHi SIRIUS 1748 1957 84 NHi ARGUS 343 1957 42 NHo TAURUS 720 1985 41 Nho AMORIM DO VALLE 720 1984 41 1248 1983 62 NOc ANTARES Tide Tables Sailing Dirctions List of Lights Nautical Almanac List of Radio Aids Notices to Mariners Displacement Date Launched Crew 18 2440 1984 84 NB COMANDANTE VARELLA 420 1982 28 NB COMANDANTE MANHÃES 420 1981 28 NB TENENTE CASTELO 420 1981 28 NB TENENTE BOANERGES 420 1981 28 NB FAROLEIRO MARIO SEIXAS 234 1962 19 Nho GARNIER SAMPAIO 720 1985 41 3628 1981 54 NF GRAÇA ARANHA NapOc ARY RONGEL 19 CANADA CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE 615 Booth Street OTTAWA, ONTARIO K1A 0E6 Department of which the Hydrographic Department of Fisheries and Oceans. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, production of all Principal functions of the H.O. nautical products, Sailing Directions, Tide Attributions principales du S.H. and Current Tables, Notices to Mariners, Principales funciones del S.H. Bathymetric and geoscience mapping, maritime boundary delimitation in support of these products and associated research, through national coordination establishes and maintains an integrated and efficient program focused on data acquisition and access, production of integrated databases and adherence to an ISO standard quality assurance programme. National day - Fête nationale – Fiesta 1 July nacional + 1 (613) 995- 4413 Telephone : + 1 (613) 947- 4369 Fax : [email protected] E-mail : WEB site: http://www.charts.gc.ca Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia CHS was established in 1883. The British North America Act 1867. Department of Fisheries and Oceans Act 1979. Charts and Nautical publications Regulations of the Canada Shipping Act 1995. Canada Ocean’s Act 1996. Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Dr. Savithri NARAYANAN Dominion Hydrographer (CHS, Ottawa) Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 2011 (01/07/11) = 4,786,774 For details, consult the following WEB site. http://www.charts.gc.ca 20 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 956 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 7 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 671 (358 paper chart equivalent) Major commercial shipping routes, selected coverage elsewhere. N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 754 Major commercial shipping routes, selected coverage elsewhere. Sailing Directions, 33 Volumes (English), 29 Volumes (French) Small Craft Guides, 2 Volumes Tide and Current Tables, 7 Volumes Tidal Current Atlases, 3 Volumes Radio Aids, 2 Volumes Lists of Lights, Buoys and Fog Signals, 4 Volumes : Atlantic Coast 2007, Inland Waters 2006, Newfoundland and Labrador 2006, Pacific Coast 2007. Charts Catalogues 4 Volumes : Catalogue 1, Atlantic Coast 2006, Catalogue 2, Pacific Coast 2005, Catalogue 3, Great Lakes 2006, Catalogue 4, Arctic, 2005. Displacement Date Launched Crew Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves VECTOR 515 1967 12 OTTER BAY 21 1992 2 MATTHEW 856 1990 19 FREDERIK G. CREED 75 1989 10 21 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves (continued – suite – continuación) FCG SMITH 438 1985 7 NAHIDIK 856 1974 12 GC-03 56 1973 4 Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. CHS continues to partner on applicable hydrographic and technology activities in collaboration with the private sector to service existing client requirements and develop future opportunities. CHS collaborates with other government departments and academic institutes to promote research and development in operational ocean sciences and marine geomatics. In conjunction with key federal departments CHS staff participates on surveys for international boundary delimitation and seabed mapping. . Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 22 CHILE SERVICIO HIDROGRAFICO Y OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA Casilla 324 237-0168 VALPARAISO - CHILE Department of which the Hydrographic Chilean Navy Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Defence Service Hydrographique - Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico SHOA has national responsibilities in the Principal functions of the H.O. field of Hydrography, Oceanography, Attributions principales du S.H. Nautical cartography, Nautical geography, Principales funciones del S.H. Tsunamis, Official Time, among others. As well as the review of the hydrographic and aerophotogrammetric engineering works done by the private company in the area of the coastal littoral. Its Director is the Chilean Government Representative to several international organizations, such as IHO, IOC, IAPSO, SCOR, IERS, etc. National day - Fête nationale – Fiesta 18 September nacional + 56 32 2266666 Telephone : Secretary of Director : + 56 32 2266502 + 56 32 2266542 Fax : E-mails : [email protected] [email protected] WEB site: http://www.shoa.cl Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia D.S. N° 329 of 01 May 1874 (creation of SHOA) Law N° 16.771 of 16 March 1968 (Law of SHOA) D.S. N° 192 of 6 March 1969 (SHOA Regulations) D.S. N° 784 of 1985 (Amends the Organic Regulations of the Hydrographic Institute of the Chilean Navy and transfers functions from the Maritime Signalization Dept. to the General Directorate of the Maritime Territory and Merchant Navy). 23 Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia (continued – suite – continuación) Law No. 19.002 of 1990 (Changes the name of Hydrographic Institute of the Chilean Navy to Hydrographic and Oceanographic Office of the Chilean Navy). Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Captain Patricio CARRASCO Hellwig, Director E-mail: [email protected] Tonnage - Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla 2007 = 769,015 2006 : US. $ 5,862,306.0 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 314 22 Miscellaneous Charts published (not nautical) N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 5 PSH CABRALES How much work is outsourced and what sort of work? – Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? For details, consult the WEB site. http://www.shoa.cl Sailing Directions, Tide Tables, Nautical Almanac, List of Lights, Radio Navigational Warnings, Atlases (different types), Distance Tables, Navigation manual, Glossary of Tides and Currents, Geographic Names Dictionary, amongst others. Displacement 495 Date Launched 1996 Crew 34 The SHOA does not contract neither vessels nor private companies to carry put their hydrographic works. 24 CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF) MARITIME SAFETY ADMINISTRATION (MSA) 11 Jianguomennei Avenue BEIJING 100736 Department of which the Hydrographic Ministry of Communications Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveying and mapping for Principal functions of the H.O. seaports and fairways, nautical Attributions principales du S.H. publications, radio navigational warnings. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 1 October nacional + 86 10 65292892 + 86 10 65292218 Telephone : + 86 10 65292893 + 86 10 65292245 Fax : [email protected] E-mail : http://www.hydro.gov.cn WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 1949 Captain CHEN Aiping, Executive Director General Mr. ZHENG HEPING, Deputy Director General 2006 = 43,790,000 For details, consult the WEB site. http://www.hydro.gov.cn N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 290 charts for seaports, fairways and approaches, about 400 ENCs covering seaports, fairways, approaches and inshores. 25 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Catalogue of Charts for Harbours and Channels 2002, Tide Tables, Notices to mariners, Chart Atlases and etc. Displacement Date Launched Crew HAI CE 1004 58 1989 6 HAI CE 1005 296 1992 11 HAI CE 1006 296 1992 11 HAI CE 1007 296 1999 11 HAI CE 1008 150 1989 7 HAI CE 1009 150 1989 7 HAI CE 1502 264 1984 12 HAI CE 1503 81 1991 8 HAI CE 1504 320 2003 11 HAI CE 151 738 1992 18 26 CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF) THE NAVIGATION GUARANTEE DEPARTMENT OF THE CHINESE NAVY HEADQUARTERS 4 Kaifeng Road, Heiping District TIANJIN 300042 Department of which the Hydrographic Chinese Navy Headquarters Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Notices to Mariners, Sailing Directions, Attributions principales du S.H. Light lists, Tide tables, Aids to navigation, Principales funciones del S.H. Oceanography and meteorology. National day - Fête nationale – Fiesta 1 October nacional + 86 22 84654915 Telephone : + 86 22 23305365 Fax: [email protected] E-mail : http://www.ngd.gov.cn WEB site : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla 1949 Senior Captain LIU ZHIHAO Director General Captain XU Chunming Deputy Director General Commander Ma Hongda Section Chief N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 420 (approx.) N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 420 (approx.) Vector charts (VCF format) – Cartes vectorielles 420 (approx.) Fishery charts – Cartes pour la pêche 40 27 Other charts – Autres cartes More than 100 Above paper and digital nautical charts covering all coastal areas of China, including seaport, fairways, approaches and inshores and other Chinese sea areas. Documents et cartes marines numériques susmentionnés couvrant toutes les zones côtières de Chine, incluant les ports, les chenaux, les approches et les côtes ainsi que d’autres zones maritimes chinoises. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Notices to Mariners, Sailing Directions, Light lists, Tide Tables, Chart atlases and etc.. Pub. No. K102 – Catalogue of charts and publications, 2007. 28 CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF) HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION HYDROGRAPHIC OFFICE OF MARINE DEPARTMENT THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION 2/F., Hydro Building Government Dockyard KOWLOON Department of which the Hydrographic Marine Department Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts and Principal functions of the H.O. publications, Notices to Mariners. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. + 852 2504 0723 + 852 2504 0363 Telephone : + 852 2504 4527 Fax : E-mail : [email protected] WEB Site: http://www.hydro.gov.hk Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla 1994 Mr. NG KWOK-CHU Hydrographer For details consult the WEB Site: http://www.hydro.gov.hk N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 11 and 15 ENC Cells Notices to Mariners and Digital Tidal Stream Atlas 29 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew HYDRO I 7 2002 - HYDRO II 36 1998 - HYDRO III 1 1998 - 30 CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF) MACAU SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION CAPITANIA DOS PORTOS DE MACAU MACAU MARITIME ADMINISTRATION Quartel dos Mouros Calçada da Barra P.O. Box 47 MACAU Department of which the Hydrographic Macau Maritime Administration. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico + 853 559 911 Telephone : + 853 511 986 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) January 2000 Mrs Susana WONG SOI MAN Director Hydrographer: Mr. KUONG WA KUOK Assistant Hydrographer: Mr. WAI LIT 31 COLOMBIA (REPUBLIC OF) MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL ARMADA NACIONAL DIRECCION GENERAL MARITIMA Cra.54 No.26-50 CAN BOGOTA Department of which the Hydrographic Ministry of National Defense Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Oceanographic investigations, HydrograPrincipal functions of the H.O. phic surveys, Lighthouse authorities, Attributions principales du S.H. Nautical charts, Supply of charts and Principales funciones del S.H. publications. National day - Fête nationale – Fiesta 20 July nacional + 57 1 220 0490 Ext 2321 Int. Affairs Telephone : + 57 1 222 5152 Fax : [email protected] E-mails : www.dimar.mil.co www.cioh.org.co WEB Site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Law Decree 2349 of 1971 Law Decree 2324 of 1984 Decree 1561 of 2002 RADM Leonardo Santamaría GAITÁN Director General Marítimo IHB contact: Commander William PEDROZA. Coordinator of the International Affairs Group at DIMAR Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 2006 = 154,984 For details, consult the WEB site. http://www.dimar.mil.co N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 127 32 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Nautical charts Sailing Directions List of Aids to Navigation Notices to Mariners etc. ARC MALPELO 1157 1981 39 ARC PROVIDENCIA 1157 1981 38 ARC QUINDIO 600 1963 28 5 2005 5 Lancha Hidrográfica “MULTIHAZ” Displacement Date Launched Crew Other information of interest – Autres informations utiles – Otra información de interés. Centro de Investigaciones Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH) Apartado Aéreo 982, Cartagena de Indias Telephone: Fax : E-mail Web Site: + 57 5 669 4286, 669 4427 + 57 5 669 4390 [email protected] http://www.cioh.org.co 33 CONGO (THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE) MINISTERE DES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS DIRECTION DE LA MARINE ET DES VOIES NAVIGABLES B.P. 6.514 KINSHASA/N’DOLO Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuOffice is part - Ministère dont dépend le nications Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Ports and Studies Division Principal functions of the H.O. Hydrographic and hydraulic studies: Attributions principales du S.H. analysis of the evolution of waterways, Principales funciones del S.H. dissemination of nautical information to mariners, inspection of buoyage and dredging of river and tributaries. Ports studies and plans. National day - Fête nationale – Fiesta 30 June nacional + 243 15 26 0623 Telephone : + 243 15 26 0624 Fax : [email protected] E-Mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 19 March 1982 M. Théo YAMA-YAMA MUKWA Conseiller Maritime M. LOTONGA, Directeur de la Marine et des Voies navigables Avenue Poids Lourds, Chantier naval, Régie des voies fluviales, Kinshasa Tél : + 243 997 7710 M. Saila NGITA BUILING Adm. délégué général, Office national des transports, Building Onatra 177 bld du 30 juin, BP 98 Kinshasa 1 Tél : + 243 992 0613 E-mail : [email protected] 34 M. Daniel KINGUDI KELEBI Adm. délégué général Régie des voies maritimes 167 Bld du 30 Juin BP 13999 Kinshasa 1 Tél : + 243 994 0717 E-mail : [email protected] Tonnage – Tonelaje 56,393 N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 2 (SHOM Charts Nos. 3357, 6453) 4 Portuguese Charts Nos. 304, 333, 334, 387 35 CROATIA (REPUBLIC OF) HRVATSKI HIDROGRAFSKI INSTITUT HYDROGRAPHIC INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF CROATIA Zrinsko-Frankopanska 161 21000 SPLIT Department of which the Hydrographic The Government of the Republic of Office is part - Ministère dont dépend le Croatia, Zagreb Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Sailing Directions, List of Lights, Notices Attributions principales du S.H. to Mariners (monthly), Radio navigational Principales funciones del S.H. warnings, Nautical almanac, Tide tables, Geophysical and Oceanographic surveys, Navigational security, Tidal studies. National day - Fête nationale – Fiesta 25 June nacional + 385 (21) 308 800 Telephone : (Director +385 (21) 344-433) + 385 21 347-242 Fax : E-mail : [email protected] WEB site : http://www.hhi.hr Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 1922, Law of the Hydrographic Activity, 1988; Croatian Maritime Code, 1994 Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 2002 = 772,259 For details, consult the WEB site. Dr. Zvonko GRŽETIČ, (Dr.Sc.) Director E-mail: [email protected] http://www.hhi.hr N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 90 36 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Medium Scale = 3 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) List of Lights Notices to Mariners (monthly) Radio Navigational Warnings Nautical Almanac Tide Tables Sailing Directions Sailing Direction for Pleasure Boat Symbols and Abbreviations Radio Service Chart Catalogue Displacement Date Launched Crew Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves ANDRIJA MOHOROVIĈIĆ 1475 rent - HIDRA 50 - - Boat 4,5 - - PALAGRUŽA 699 1975 6 50 1993 4 HIDRA 37 CUBA (REPUBLIC OF) OFICINA NACIONAL DE HIDROGRAFIA Y GEODESIA Ave 19 y Calle 84. 3er. Piso Ala Sur Playa, Zona Postal Habana 14 Código Postal 11400 CIUDAD DE LA HABANA Department of which the Hydrographic Ministry of Revolutionary Armed Forces Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Supervision and control of the government Principal functions of the H.O. policy in the execution of hydrographic Attributions principales du S.H. surveys, cartography, geodesy and for aid Principales funciones del S.H. to navigation activities. National day - Fête nationale – Fiesta 1 January nacional + 53 (7) 2090926 Telephone : Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) 1922 Colonel Doctor Candido Alfredo Regalado GOMEZ Director (Jefe) 2007 = 80,327 Segundo Jefe Cdr. Jorge MARTĺN RuĺZ Head of Hydrographic and Aids to Navigation Department Lt. Cdr. Ángel ACANDA REYES Head of Geodetic and Cartogeaphic Department Lt. Col. Juan Arturo GARCĺA MASÓ Head of Cadaster Department Lt. Col. Ramón NODAL JORGE Head of Spatial Data Infrastructure Department Dr. Tatiana DELGADO FERNÁNDEZ 38 - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Staff Officer Hydrography: Lt. Ángel ACANDA REYES Staff Officer of Aids to Navigation: Lic. Fausto E. Pompa DOMINIQUE 144 Aids to Navigation Sailing Directions List of Lights Notices to Mariners Tide Tables Nautical Almanac Chart Catalogue and Nautical Publications 39 CUBA (REPUBLIC OF) CORPORATION GEOCUBA Calle 6 No. 301, Playa La Habana, CP 11300 CIUDAD DE LA HABANA Hydrographic surveys, Tidal studies, Principal functions Oceanography, Ocean currents, Nautical Attributions principales charts, Aids to navigation, Sailing Principales funciones. Directions, List of Lights, Notices to Mariners, Geodetic, Geodynamics and Geophysics studies, Geographic studies and Geographical Information systems, Photogrammetry, Digital Cartography, Topographic maps, Maritime and Technical Services, Cadastral Studies, Remote Sensing. National day – Fête nationale – Fiesta 1 January nacional + 53 (7) 2093193 Telephone : + 53 (7) 2042869 Fax : [email protected] E-mail: Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla Colonel (Ret) Eladio Fernández CIVICO General Director General Coordinator: Ing. Ana Lourdes Quintero VALDÉS General Director: GEOCUBA Estudios Marinos: MSc. Alejandro Morales ABRÉU Director Nautical Cartography Agency: Lt. Cdr. Iván K. Sosa CHONGO 40 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement H-102 TAINO 1123 1979 21 H-111 GEOMAR 211 1980 8 H-94 125 1969 8 H-95 125 1969 8 H-96 125 1969 8 H-85 200 1990 9 H-87 800 1990 9 H-116 400 1983 10 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Date Launched GEOCUBA – Estudios Marinos Punta Santa Catalina Regla, Ciudad de la Habana Tel : + 53 (7) 940409 Fax : + 53 (7) 970019 E-mail: [email protected] Crew 41 CYPRUS (REPUBLIC OF) NATIONAL HYDROGRAPHIC COMMITTEE THE DEPARTMENT OF LANDS AND SURVEYS Ministry of the Interior 29 Michalakopoulou Street, T.T. 137 1455 NICOSIA Department of which the Hydrographic Department of Lands & Surveys Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Interior Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Tidal Measurements and analysis. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 1 October nacional 00 357 22 402890 Telephone : 00 357 22 304858 Fax : [email protected] E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Decision no. 513/2007 dated 09.05.2007 by the Council of Ministers to establish a National Hydrographic Committee. Mr. Andreas CHRISTODOULOU Director of Dept. of Lands & Surveys 2011 = 22,489,207.02 tons There is no specific budget for hydrographic activities. Funding of such activities is drawn from the Survey/ Cartography annual budget. Mr Andreas SOKRATOUS President of the National Hydrographic Committee, Hydrographer of Cyprus [email protected] Tel +00 357 22 80 4900 Fax: + 00 357 22 80 4881 42 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Michael SAVVIDES, ARICS, Dipl. Land Survey, ETEK E-mail: [email protected] Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Two technicians trained in house. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. One INT 3604 1 Vessels are hired from other authorities members of the National Hydrographic Committee. The Council of Ministers of the Republic of Cyprus with its decision number 513/7, established a National Hydrographic Committee which will deal with all hydrographic matters in the country. The Cyprus National Hydrographic Committee (C.N.H.C.) will be composed of the Departments of lands and Surveys, Public Works, geology, Fisheries, merchant Shipping and the Ports Authority. The C.N.H.C. will operate under the coordination of the Department of Lands and Surveys. The establishment of the national Hydrographic Committee will be the platform for further development and expansion of hydrographic activities in Cyprus and will gradually lead to the creation of a full Hydrographic service in the country. 43 DENMARK (KINGDOM OF) In Denmark the functions of Hydrographic Office are carried out by the following two separated, but co-operating organizations, namely : The Danish Maritime Safety Administration (Farvandsvæsenet) responsible for hydrographic surveying and oceanography and The National Survey and Cadastre, Denmark (Kort & Matrikelstyrelsen) responsible for chart production. DANISH MARITIME SAFETY ADMINISTRATION (Farvandsvæsenet) Overgaden oven Vandet 62B P.O. Box 1919 DK 1023 KOBENHAVN K Department of which the Hydrographic Ministry of Defence Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Physical Principal functions of the H.O. Oceanography, Contributions to Notices to Attributions principales du S.H. Mariners, Hydrographic forecasting. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 5 June nacional + 45 32 68 95 00 Telephone : + 45 32 57 43 41 Fax : [email protected] E-mail : WEB site: http://www.frv.dk Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Date of Establishment : 1 April 1973. Extension of the Territorial Sea, include revision of the base lines : 1 January 1999. EEZ established : 01 July 1966. Mr. Svend ESKILDSEN Director General, National Hydrographer E-mail [email protected] 2006 = 8,135,744 423 000 000 DKR 44 Staff employed - Effectifs - Plantilla For details, consult the following WEB site. http://www.frv.dk N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. See National Denmark. Survey and Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Tide Tables Notices to Mariners List of Lights Navigation through Danish Waters (web site only). Marine marking in Danish Waters (available in Danish only). SKA 12 56 1984 6 SKA 16 52 1984 6 JENS SOERENSEN 650 1994 12 O-1 5 2000 2 O-2 5 2000 2 BIRKHOLM 96 2006 6 FYRHOLM 96 2007 6 Displacement Date Launched Cadastre, Crew 45 DENMARK (KINGDOM OF) KORT & MATRIKELSTYRELSEN Rentemestervej 8 DK 2400 KOBENHAVN NV Department of which the Hydrographic Kort & Matrikelstyrelsen Office is part - Ministère dont dépend le National Survey and Cadastre Service Hydrographique – Ministerio del Ministry of the Environment que depende el Servicio Hidrográfico Production and publication of nautical Principal functions of the H.O. charts and associated nautical publications Attributions principales du S.H. both in paper and in electronic form for Principales funciones del S.H. Denmark, Greenland and Faroe Islands. National day - Fête nationale – Fiesta 5 June nacional + 45 72 54 50 00 Telephone : + 45 35 87 50 57 Fax : E-mail : [email protected] or [email protected] WEB site: http://www.kms.dk Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Date of Establishment : 1 January 1999. Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Mrs Susanne Juhl [email protected] Director General Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla EEZ established : 1st July 1996 Extension of the Territorial Sea, and revision of the base lines : 1 January 1999. Mr Stampe Villadsen [email protected] National Hydrographer Charting Head of Hudrographic Office 2011 11 744 389 For details consult the following Web site : http://www.kms.dk For details, consult the following WEB site. http://www.kms.dk 46 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 162 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 29 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 103 How much work is outsourced and what sort of work? – Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidro-gráficos/Aeronaves Printing of nautical charts and nautical publications Distribution of nautical charts and nautical publications Marketing issues SKA 12 56 1984 6 SKA 16 52 1984 6 JENS SOERENSEN 650 1994 12 - Weekly Chart Corrections (Danish/English)* Behind the Nautical Chart, surveys, reliability and use (Danish/English)** INT 1, Symbols, Abbreviations and Terms used on charts. (Danish/English)** (available in paper version) Danish Harbour Pilot (in Danish only)* Mariners handbook (Danish) ** Greenlandic and Farose Harbour Pilots (Danish) (Available in paper version) Danish Sailing Directions (Danish) (Available in paper version) Greenlandic and Farose Sainling Directions (Danish) (Available in paper version) * available on Internet ** available on Internet and CD Displacement Date Launched Crew 47 O-1 5 2000 2 O-2 5 2000 2 BIRKHOLM 96 2006 6 FYRHOLM 96 2007 6 48 DOMINICAN REPUBLIC INSTITUTO CARTOGRAFICO MILITAR Avenida Jiménez Moya Juan de Dios Ventura corner Simó SANTO DOMINGO Department of which the Hydrographic Secretary of State of the Armed Forces Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Notices to Mariners, Geodesy, Attributions principales du S.H. Cartography, Photogrammetry, Maritime Principales funciones del S.H. limits. National day - Fête nationale – Fiesta 27 February nacional + 809 508 3311 Telephone : Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 31 March 1948 Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 23,986 Coronel Mrs. Rosanna PEGUERO, Director L. PONS Deputy Technical Director: Colonel José Gustavo RODRIGUEZ M 49 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Cartographic Department Capitán (Capt.) Alexis SANTANA - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Geodesy Department: 2do. Teniente (2nd Lt.) Leopoldo TAVERAS Other staff - Autres effectifs - Otro personal Head of Reproduction Department: Alférez (Lt.) Oscar de la CRUZ, M. de G. Head of Hydrographic Department: Capitán (Capt.) Ramon GUERRERO Head of Photogrammetric Department: Capitán (Capt.) Eugenio MATOS Head of Computation Section: Teniente de Navío (Lt.) Javier POLANCO SANCHEZ, M. de G. N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves O. Head of the Nautical Cartography Division: Alférez de Navío (Slt.) Pedro N. MATEO FELIPE, M.de G. 15 Notices to Mariners. Displacement Date Launched NEPTUNO BA-10 70 1944 CALDERAS P-209 855 - Crew 7 64 50 ECUADOR (REPUBLIC OF) INSTITUTO OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA Avenida 25 de Julio, Via a Pto. Maritimo (Base Naval Sur) Casilla de Correos 5940 GUAYAQUIL Department of which the Hydrographic Armada del Ecuador Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Lights lists, Tide Tables, Coastal Attributions principales du S.H. meteorological grid, Aids to navigation, Principales funciones del S.H. Notices to Mariners (monthly), Oeanographic research and Antarctic research charts. National day - Fête nationale – Fiesta 10 August nacional + 593 4 2481 300 / 2484 723 Telephone : + 593 4 2485 166 Fax : E-mails : [email protected] WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs - Plantilla [email protected] http://www.inocar.mil.ec 2 February 1932 Captain Rafael Cabello Peñafiel Director Naval Oceanographic Institute (INOCAR) 2006 = 456,757 For details, consult the Web site: http://www.inocar.mil.ec N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 85 (Including 4 Bathymetric Charts) N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 3 51 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Light lists Tide Tables Aids to navigation Notices to mariners (monthly) Catalogo de cartas de la Republica. Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement ORION 1100 1981 60 RIGEL 50 1975 12 Date Launched Crew 52 EGYPT (ARAB REPUBLIC OF) NAVAL FORCES Egyptian Navy Hydrographic Department SHOBAT AL MISAHA AL BAHARIA Ras El Tin ALEXANDRIA Department of which the Hydrographic Ministry of Defence. Naval Forces Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico - Hydrographic Surveying Principal functions of the H.O. - Nautical Charts production Attributions principales du S.H. - Digital Charts production (ENC’s) Principales funciones del S.H. - Notices to Mariners and Sailing Directions - Geodetic Survey - Oceanographic and Geophysical data provision - Provision of tidal data - Marine Safety Information and Aids to Navigation National day - Fête nationale – Fiesta 23 July nacional + 20 3 480 1006 Telephone : + 20 3 480 2233 + 20 3 480 3077 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 1 May 1951 Admiral Ehab Talaat EL-BANNAN 2008 = 980,510 - Commodore Abdul Fattah ALI, Deputy of the Director - Capt. Amgad KHATER, Head of Hydrographic Division - Capt. Ashraf EL-MOGHANY, Head of Navigation Division 53 Staff employed - Effectifs – Plantilla N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. - Capt. Yasser El KAAKY, Head of meteorology and oceanography division. - Capt. Mohammed HAEBA Hydrographer, HM2 - Cdr. Dr. Ashraf EL ASSAL, Hydrographer- Digital Cartographer HM1 - Cdr Dr. Mohammed MOHASSEB, Hydrographer, HM1 - Cdr. Tamer NADA, Hydrographer, HM1 - Cdr. Sameh SOLIMAN, Hydrographer, HM2 - - Lt. Cdr. Yakout ABELMNEEM, Hydrographer, HM2 - Lt. Cdr. Ahmed NAGIB, Hydrographer, HM2 - Lt. Cdr Sherief NAEEM HM2 - Lt. Ahmed El Azab – Digital Cartographer HM2 - 19 charts in various scales covering 85% of the northern coast of Egypt. - 4 charts covering various parts of the Red Sea. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. - 12 ENC cells in various bands and categories for northern coast of Egypt. * Approach Harbor and berthing bands cells ware produced using fresh and updated survey data. Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves 2 Route Survey vessels (RSV1 & RSV2) 2 SMB (Survey Motor Boats) Rubber boats for shallow water surveys. * The survey squadron is fully equipped with the most updated Hydrographic equipment and software. 54 ESTONIA (REPUBLIC OF) ESTONIAN MARITIME ADMINISTRATION (EMA) (Aids to Navigation and Hydrography Division) Valge 4 11413, TALLINN Department of which the Hydrographic Estonian Maritime Administration (EMA). Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Nautical Charts, Principal functions of the H.O. supply of charts and publications, Notices Attributions principales du S.H. to Mariners (monthly), List of lights, Radio Principales funciones del S.H Navigational Warnings. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mails: 24 February WEB site: http://www.vta.ee Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 14 November 1918, Reestablished 29 April 1990. Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla + 372 620 5600 + 372 620 5606 [email protected] = Aids to Navigation [email protected] = Estonian Maritime Administration Mr. Taivo KIVIMÄE Acting Head of Aids to Navigation and Hydrography Division and Deputy Director General of EMA. 2011 (01/07/2011) = 455 705 tons 38.19 Million Euros For details, consult the WEB site : http://www.vta.ee N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 65 (portfolio), 55 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 11 N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 79 Displacement Date Launched Crew SEKTORI 215 1985 5+2 EVA – 301 72 2007 5+2 EVA - 320 57 1997 4 EVA - 303 Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. 2 1998 1+2 Hydrographic Survey in 2010 : 1352 sq Km 56 FIJI (REPUBLIC OF) REPUBLIC OF FIJI NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE P.O. Box 12367 SUVA Department of which the Hydrographic Republic of Fiji Navy Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, publication of Principal functions of the H.O. nautical charts and Notices to Mariners. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 10 October (Fiji Day) nacional + 679 331 5457 Telephone : + 679 331 5457 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) September 1970 Commander Chief of the Navy 2007 = 50,317 Hydrographer Seci LAGIVOLA Lieutenant [email protected] Asst Hydrographer Gerard D. ROKOUA Lieutenant [email protected] Technical Officer (Cartography) Filimoni TIRIKULA Petty Officer [email protected] 57 N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 15 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 3 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Fiji Nautical Almanac (includes Astronomical Phenomena, Tide Tables, List of Lights, Meteorological and Maritime Safety Information). Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched RFNS LAUTOKA 98.6 Fiji Chart Catalogue Fiji (Notices to Mariners (occasionally). 1971 Crew 21 58 FINLAND (REPUBLIC OF) FINNISH TRANSPORT AGENCY HYDROGRAPHIC OFFICE P.O. Box 33 FIN - 00521 HELSINKI Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuOffice is part - Ministère dont dépend le nications. Service Hydrographique – Ministerio del Finnish Transport Agency. que depende el Servicio Hidrográfico Arrange for the collection and compilation Principal functions of the H.O. of hydrographic data, maintain Attributions principales du S.H. hydrographic databases, compile and Principales funciones del S.H. publish nautical charts and publications, provide updating services for nautical information necessary for safe navigation. National day - Fête nationale – Fiesta 6 December ( Independence Day ) nacional + 358 (0) 20 637 373 Telephone : + 358 204 48 4620 Fax : [email protected] E-mail : http://www.fta.fi WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed – Effectifs – Plantilla 1918 ( 1851 ) 2009 Law on finnish Transport Agency Mr. Rainer MUSTANIEMI, Director, Hydrographic Office Mr. Jukka VARONEN, National Hydrographer. Head of Hydrographic Survey Unit 2011 (01/07/2011) = 1,605,292.5 tons 11 million € For details, consult the WEB site : http://www.liikennevirasto.fi and -Mr. Jarmo MÄKINEN, Head of Charts Units -Mr. Juha KORHONEN Secretary of International Issues Hydrographic Office -Ms Maarit MIKKELSSON Head of Hydrographic Information Management Unit 59 N° of charts published –Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur – estrategia de contratación de trabajos. 85 (plus 17 chart series for small craft. Each includes from 15 to 25 charts). (4/2010) 53 INT charts (4/2010) 180 ENC cells (04/2010) Notices to Mariners (three times per month) Notices to Yachtsmen (four times per year) List of Lights, Chart catalogue, Chart 1. All survey vessels and launches have been transferred to a newly established state owned company MeriTaito Oy. see www.meritaito.fi. Printing of charts, and marketing and selling of printed charts have been outsourced to Jonh Nurminen Marine Oy, see http://www.johnnurminen.com/?cat=14. Hydrographic survey operations will be outsourced; for 2010 to the state owned company MeriTaito Oy; and will be outsourced later on to open markets. 60 FRANCE (FRENCH REPUBLIC) SHOM Monsieur l’Ingénieur général de l’armement Directeur général du Service hydrographique et océanographique de la Marine 13, rue du Chatellier – 29200 BREST CS 92803 - 29228 BREST Cédex 2, FRANCE Department of which the Hydrographic Public establishment governed by a board Office is part – Ministère dont dépend le in which several ministries are represented Service Hydrographique – Ministerio del (as Defence, Transportation, Environment). que depende el Servicio Hidrográfico Etablissement public doté d’un conseil d’administration dans lequel sont représentés plusieurs ministères (dont défense, transports, écologie). To ensure the quality and the availability of Principal functions of the H.O. – Attributions principales du S.H. – the physical maritime, coastal and ocean environment information, in order to meet Principales funciones del S.H. public requirements, both civilian and military at the lowest possible cost. Three main missions: • national hydrographic service • defence support • support to public maritime policies National day – Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : WEB site: Garantir la qualité et la disponibilité de l’information décrivant l’environnement physique maritime, côtier et océanique, en coordonnant son recueil, son archivage et sa diffusion, pour satisfaire au moindre coût les besoins publics, militaires et civils. 14 July / 14 juillet + 33( 2) 98 22 15 84 + 33 (2) 98 22 05 91 [email protected] xxx.xxx : first name.name of adressee, pré[email protected] http://www.shom.fr ou http://www.shom.eu 61 Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 19 November 1720 / 19 novembre 1720 • Instruction du Premier ministre n° 228/SGMER sur le recueil et la diffusion de l’information nautique du 3 mai 2002. • Code de la défense relatif à l’établissement public administratif Service hydrographique et océanographique de la marine (SHOM), Art. R3416-1 à -30, Art. 3541-3, Art. 3551-3, Art.3571-3. • Instruction du Premier ministre n° 863/SGMER du 20 avril 2010 relative à l’observation du niveau de la mer et à la gestion et la diffusion des données en résultant. Directeur Général / Chief Executive IGA Bruno FRACHON Ingénieur général de 1ère classe de l’armement (Vice Admiral) Directeur adjoint / Deputy Director Yves GUILLAM Directeur technique de la recherche et de l’innovation / Technical Director of Research and Innovation. IGA Alain FOURGASSIE Ingénieur général de 2eme classe de l’armement (Rear Admiral) Directeur des opérations, de la production et des services/ Head of Operations, Production and Services Ing. En Chef (Captain) Laurent KERLEGUER Directeur de la Stratégie et du Développement / Head of Policy and Development Ing. en chef des ponts, eaux et forêts (géographe) Gilles Martinoty (a/c 1 oct 2011) Directeur des missions institutionnelles et des relations internationales / Head of Public Services and international relations 62 Ing. en chef (Captain) Yves GUILLAM Secrétaire général / Secretary-general Commissaire en chef de 1ère classe Alain LAISNĒ-WOLL Directeur des ressources humaines / Head of Human Resources Chef des services administratifs Ing en Chef (Captain) Henri DOLOU Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director (continued – suite – continuación) Directeur du groupe océanographique de l’Atlantique / Head of the Atlantic Oceanographic Survey Group Ing. en chef (Captain) François LE CORRE Directeur du groupe hydrographique de l’Atlantique / Head of the Atlantic Hydrographic Survey Group Ing. en chef (Captain) David MOREAU Directeur du group océanographique du Pacifique / Head of the Pacific Oceanographic Survey Group Ing. principal (Cdr) Ronan PRONOST For detail, consult the website Pour plus de details, consultez le site http://www.shom.fr ou http://www.shom.eu Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed – Effectifs - Plantilla 2011 (01/07/2011) = 7 116 603 tons 53.9 M € (2010) N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 1.079 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células 523 126 322 (fin 2010) 63 ENC publicadas. 64 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Catalogue of charts and nautical publications – 1 yearly volume Catalogue des cartes et des ouvrages – 1 volume annuel Mariner’s handbook – 3 volumes Guide du navigateur – 3 volumes Tide tables - 2 yearly volumes Annuaire des marées – 2 volumes annuels Sailing Directions - 24 volumes Instructions nautiques – 24 volumes Lists of radio-signals – 12 volumes Ouvrages de radiosignaux – 12 volumes Lists of Lights - 14 volumes Livres des feux et signaux de brume – 14 volumes Atlas of currents - 9 volumes Atlas de courants – 9 volumes Hydrographic publications Annales hydrographiques Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched Crew BEAUTEMPS-BEAUPRÉ 3300 2003 28 POURQUOI PAS ? 6600 2005 35 LAPEROUSE 900 1986 32 BORDA 900 1986 32 LAPLACE 900 1988 30 Outsourcing strategy – Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur – estrategia de contratación de trabajos. Type Functioning Amount (millions € – 2010) 7.56 R&D/R&D 3,86 Equipment procurement 2.22 65 GERMANY (FEDERAL REPUBLIC OF) BUNDESAMT FÛR SEESCHIFFFAHRT UND HYDROGRAPHIE Bernhard-Nocht-Strasse 78 20359 HAMBURG P.O. Box 30 12 20 20305 HAMBURG Neptunallee 5 18057 ROSTOCK Department of which the Hydrographic Federal Ministry of Transport, Office is part – Ministère dont dépend le Building and Urban Development. Service Hydrographique – Ministerio del Ministère des Transports, de la Construction et du Développement Urbain que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. – Sailing directions, Light lists, List of radio Attributions principales du S.H. – signals, Notices to Mariners (weekly), Principales funciones del S.H. Navigational warning service, Tide tables, Tidal stream atlases, Physical and dynamical oceanography, Marine geology, Geomagnetism, Marine chemistry, Marine pollution monitoring, Storm surge warning service, Ice service, German oceanographic data center, Type approval and control of navigational systems, Tonnage measurement, German flag register, Subsidies to shipping, Prosecution of marine pollution contraventions, Permissions for pipelines, sea cables and installations in the EEZ, marine spatial planning. National day – Fête nationale – Fiesta 03 October nacional President +49 40 3190 1000 (Hanburg) Telephones : + 49 3814563 770 (Rostock) National Hydrographer +49 3814 563 716 Fax : E-mail : + 49 40 3190 5000 + 49 381 4563 948 Hamburg Rostock [email protected] Notices to mariners: [email protected] 66 WEB site: http://www.bsh.de Point of contact: Mr. Mathias JONAS, National Hydrographer E-mail: [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 01 July 1990 (1861) Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed – Effectifs – Plantilla Mrs. Monika BREUCH-MORITZ President and Professor E-mail: [email protected] National Hydrographer: [email protected] 2011 (30/04/2011)= 15,871,882 tons 2007 = 58,366,000 Euros For details, consult the WEB site : http://www.bsh.de N° of charts published – Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 300 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées – N° de cartas INT publicadas. 184 (42 Producer, 142 Printer) N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées – N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) (12/12/2011) 153 1 Tide Table 1 nautical Almanach 10 Sailing Directions + 6 nautical Publications (in add. To those specified above) 3 Lists of Lights 5 Radio Aids 67 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched Crew VS “KOMET” 1590 1998 18 VWFS “ATAIR” 1061 1987 16 VWFS “WEGA” 1061 1990 16 VWFS “DENEB” 1061 1994 16 VS “CAPELLA” 4552 2003 9 VWFS = Surveying, wreck-searching and research vessel – Bâtiment hydrographique et pour la recherche des épaves et navire explorateur Other information of interest – Autres informations utiles – Otra información de interés. Aids to Navigation : Wasser- und Schifffahrtdirektionen : Nord (Kiel) Tel: + 49 431 3394 0 Fax: + 49 431 3394 348 Nordwest (Aurich) Tel: + 49 4941 602 0 Fax: + 49 4941 602 378 Marine Meteorology: Deutscher Wetterdienst Seeshifffahrt, Hamburg Tel: + 49 40 66900 Fax: + 49 40 66901952 Geschäftsfeld Radio Navigational Warnings: Seewarndienst, Emden Tel: + 49 4927 187783 Fax: + 49 4721 187788 68 Other information of interest – Autres informations utiles – Otra información de interés. Bundeswehr Geoinformation Office – Liaison Office to the BSH Amt für Geoinformationswesen der Bundeswehr – Verbindungsstelle BSH D – 20359 Hamburg Tel: + 49 40 3190 8200 Fax: + 49 40 3190 8201 69 GREECE (HELLENIC REPUBLIC) HELLENIC NAVY HYDROGRAPHIC SERVICE TGN 1040 ATHINAI Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence, Office is part – Ministère don’t dépend le Hellenic Navy General Staff Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and Oceanographic surveys Principal functions of the H.O. – Nautical charting Attributions principales du S.H. – Nautical Publications Principales funciones del S.H. Notices to Mariners and Navigational Warnings covering Hellenic waters and the main navigational routes in the Mediterranean. National day – Fête nationale – Fiesta 25 March nacional + 30 210 644 2966, 6551750, 6551751 Telephone : + 30 210 6517811, 652 0254 Fax : [email protected] E-mail : http://www.hnhs.gr WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1920 Tonnage – Tonelage Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 2006 = 31,081,300 Cdr. H.N. Athanásios MAVRAEIDÓPOULOS, Head Hydrography and Operations Division ([email protected]) Commodore Alexandros THEODOSIOU, HN, Director ([email protected]) Dr. Theódoros KARDARÁS, Head Oceanography Division ([email protected]) 70 Cartographers (Name and rank of managing staff) Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Mr. Dimítrios DAGRÉS, Head Cartography Division Administrators (Name and rank of managing staff) Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Cdr. H.N Athansios MAVRAEIDOPOULOS Deputy Director ([email protected]) Other staff – Autres effectifs – Otro personal N° of charts published – Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. Cdr. H.N. Elefthérios KARATAPÁNIS, Head Digital Cartography Division ([email protected]) LtCdr H.N Dimitrios BETHANIS Head Administrative and Technical Division LtCdr H.N. Stefanos PAPADATOS, Head Safety of Navigation Division [email protected] 180 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées – N° de cartas INT publicadas. 26 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées – N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 270 Nautical charts, Electronic Navigtational Charts (ENCs) Special Nautical Charts Saling Directions List of Lights Tide Tables Notices to Mariners. 71 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched O.H.S. NAFTILOS 1400 1975 66 O.H.S. PYTHEAS 650 1983 50 7 1985 4 252 1989 18 AK 14 Hydrographic launch H.S. STRAVON Crew 72 GUATEMALA (REPUBLIC OF) MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL DEPARTAMENTO MARITIMO Att : Jefe Oficina Hidrografica Ave Reforma 1-45 Zona 10 GUATEMALA, CIUDAD, CA Department of which the Hydrographic Ministry of Defence Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys in the Atlantic and Principal functions of the H.O. – Pacific Oceans. Preparation of fair charts. Attributions principales du S.H. – In cooperation with IGM, geodetic surveys. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta 15 September (Independence Day) nacional + 502 23344575 + 502 47400274 and Telephones : +502 44489785 [email protected] E-mail : http://www.deptomaritimo.gob.gt WEB Site: Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1983 Captain Juan Eduardo CONTRERAS Aleman Director General de Asuntos Maritimos E-mail : [email protected] and [email protected] Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla 1,586 Lt. JG Alex RIVERA Hydrographic Office E-mail : [email protected] Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched GUCUMATZ - - Crew - 73 ICELAND (REPUBLIC OF) ICELANDIC COAST GUARD HYDROGRAPHIC DEPARTMENT (ICG-HD) Skogarhlid 14 105 REYKJAVIK Department of which the Hydrographic Ministry of the Interior. Office is part – Ministère don’t dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Nautical Charts and Principal functions of the H.O. Nautical publications. Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta 17 June nacional + 354 545 2000 Telephone : + 354 545 2001 Fax : [email protected] E-mail : Web site : http://www.lhg.is Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 01 January 1932 Baseline and EEZ 01/06/1979 Mr. Georg Kr. LARUSSON Director General E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 2011 (01/07/2011) = 162,870 tons $ 1.040.000 Hydrographer Mr. Hilmar HELGASON E-mail: [email protected] Head of Survey Section Mr. Bjorn Haukur PALSSON Assistant Hydrographer E-mail : [email protected] 74 Cartographers (Name and rank of managing staff) Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Cartographic Section Mr. Arni Thor VESTEINSSON E-mail : [email protected] Other staff – Autres effectifs – Otro personal N° of charts published –Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 6 38 charts 12 harbor plans (Size A3) N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées – N° de cartas INT publicadas. 12 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 58 ENC cells (01/2011) (further details at www.ic-enc.org) N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Raster charts are not published by Iceland 11 charts are issued by UKHO Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs – Buques hidro-gráficos/ Aeronaves Catalogue of Icelandic charts (details at www.lhg.is) List of Lights/Radio Beacons (details at www.lhg.is) Tide Tables Tide Calendar Notices to Mariners (every two months, details at www.lhg.is) Sailing Directions INT 1, Symbols, Abbreviations and Terms on Charts Displacement Date Launched Crew BALDUR 54 1991 How much work is outsourced and what sort of work? – Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? 95% of distribution and sales 90% of printing 4 75 INDIA (REPUBLIC OF) NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE Post Box No. 75 107 – A Rajpur Road DEHRA DUN – 248 001 (U.P.) Department of which the Hydrographic Indian Navy, Ministry of Defence. Office is part – Ministère don’t dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Project surveys, Principal functions of the H.O. – Nautical charts, Electronic Navigational Attributions principales du S.H. – Charts (ENC), Notices to Mariners Principales funciones del S.H. (Fortnightly), Radio Navigational Warnings, Light Lists, Sailing directions, Nautical Almanac, Tides, Tidal streams and currents, Oceanographic data analysis and publications, Marine and earth sciences, Coastal Zone Regulation Plan Charts, UNCLOS Charts, Fisheries Charts, Procurement & Maintenance of Hydrographic Oceanographic and Cartographic equipment for the department, Consultancy and Hydrographic Training for International Hydrographic Cooperation. National day day – Fête nationale – Independence Day 15 August Republic Day 26 January Fiesta nacional + 91 (135) 2744 873 –2747 365 Telephone : + 91 (135) 2748 373 Fax : [email protected] or [email protected] E-mail : http://www.hydrobharat.nic.in WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total 1776 Govt. of India. Rules of Business; The Territorial Waters. Continental Shelf. EEZ & Maritime Zones Act 1976. Rear Admiral Saroj KUMAR JHA Chief Hydrographer to the Government of India 2011 (01/07/2011) = 11,113,181 tons Rs. 1000 millions approx (Annual Revenue Budget) including survey ship operations 76 Staff employed - Effectifs - Plantilla For details, consult the WEB Site: http://www.hydrobharat.nic.in N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 313 N° of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. (a) Small scale (b) Medium & Large Scale N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 225 SANDHAYAK 2 47 1. List of Lights 2. Sailing Directions 3. Nautical Almanac 4. Symbols and Abbreviations 5. Notices to Mariners 6. Oceanographic data 7. Supplement to Indian Tide Tables Displacement Date Launched Crew 1820 1981 200 NIRDESHAK 1820 1983 200 NIRUPAK 1820 1985 200 INVESTIGATOR 1820 1990 200 JAMUNA 1820 1991 200 SUTLEJ 1820 1993 200 DARSHAK 1820 2001 200 SARVEKSHAK 1820 2002 200 Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. 1. Nil on Survey 2. Production of ENC (as required basis) with QA/QC at the office. 77 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 1. National Hydrographic School is an ISO 9001/2000 Certified Institute for Hydrographic Training. The Long Hydrographic Course and Basic “H” Course conducted by National Hydrographic School have been awarded CAT “A”, CAT “B” Accreditation by FIG/IHO Advisory Board on Standards of Competence for Hydrographic Surveyors. In April 2006 the accreditation has been renewed for further six years. 2. 90% of National Water ENCs have been released to market. Regular updates of ENCs promulgated fortnightly. 3. Out of 53 INT Charts to be produced by India, 49 have already been published and balance would be published in due course. 4. The Hydrographic Department of India has the required resources, Infrastructure and technical expertise to assit littoral states in the following areas: (i) Conduct of Hydrographic, Oceanographic and Coastal Zone Regulation Plan Surveys. (ii) Training in Hydrography and Cartography. (iii) Setting up of hydrography infrastructure and Hydrographic Office. (iv) Exchange of personnel. (v) Production of Electronic Navigational Charts (ENCs). (vi) EEZ/Continental Shelf Surveys. 78 INDONESIA (REPUBLIC OF) DINAS HIDRO – OSEANOGRAFI (DISHIDROS) Jalan Pantai Kuta V No. 1 JAKARTA 14430 Department of which the Hydrographic Naval Headquarters. Office is part - Ministère dont dépend le Defense Forces Headquarters. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Oceanographic Principal functions of the H.O. Research, Nautical Charts, List of Lights, Attributions principales du S.H. Tide and Tidal Stream tables, Notices to Principales funciones del S.H. Mariners (weekly), Sailing Directions Marine, Meteorology, Immediate Navigational Warning, Navigational Instruments. National day - Fête nationale – Fiesta 17 August nacional + 62 21 64 71 48 09 Telephone : + 62 21 64 71 48 19 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 1945 Commodore Toto PERMANTO Chief Hydrographer 2007 = 3,438,335 US $ 2907,852,736 Deputy Hydrographer Captain Eko Gudhi Wahyono CO of surevy fleet Captain Indarto Budiarto Head of survey division Captain Trismadi Head of Charting Division Captain Samiyono 79 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Marine Environment Division Captain Dwi Santosa - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Nautic Verification Captain Joko Supriyanto Other staff - Autres effectifs - Otro personal Head of Production and Distribution Division Captain Endang Sudarma Head of Logistic Division Captain Imam Suyudi Head of Research and Division Captain Dede Yuliadi Development Head of General Affairs Lt Cdr. Wahyudi N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 507 Nautical Charts. Tide and Tidal Stream Tables, Notices to Mariners (weekly), Sailing Directions, List of Lights, Port Information, Nautical Almanac. 80 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement KRI. LEUSER 2300 2002 80 KRI. DEWA KEMBAR 2800 1965 109 KRI. PULAU ROTE 516 1971 32 KRI. PULAU ROMANG 516 1971 32 KRI. PULAU REMPANG 516 1973 32 50 1960 11 KAL. ARIES Date Launched Crew 81 IRELAND MARITIME SAFETY DIRECTORATE Department of Transport and the Marine Leeson Lane DUBLIN 2 Department of which the Hydrographic Department of Transport and the Marine Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico - Input to National Survey Programme. Principal functions of the H.O. - Liaise with UKHO regarding publication Attributions principales du S.H. of charts and Nautical Publications. Principales funciones del S.H. - Contribution au programme de levés national. - Liaison avec le SH du RU pour la publication de cartes et de publications nautiques. National day - Fête nationale – Fiesta 17 March nacional + 353 1 678 3400 Telephone : + 353 1 678 3409 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant Part of Department of Transport National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Mr. Brian HOGAN Nom et grade du directeur - Apellidos y Chief Surveyor graduación del Director Captain Michael PURCELL, Nautical Surveyor 2011 (01/07/2011) = 249,830 tons Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto There is separate national survey programme with a budget of € 4 Million Total per year. Programme de levés national distinct avec un budget annuel de 4 millions d’euros. Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 82 ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN PORTS AND MARITIME ORGANIZATION Maritime Affairs Department No. 1 PMO Building, South Didar ST. , Shahid Haghani Highway, Vanak Sq. TEHRAN Department of which the Hydrographic Ministry of Roads and Transportation Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Safety of Navigation, Hydrographic Principal functions of the H.O. Survey, Notice to Mariners, Chart Attributions principales du S.H. Production, ENC Production. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 11 February nacional + 9821 8865 1116, +9821 8493 2143 Telephone : + 9821 8493 2152 + 9821 8493 2675 Fax : [email protected] [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director June 1961 Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) March 2011 = 978,757 GT € 25 000 000 Mr. Ahmad FOROUGHI Director General of Maritime Affairs Tel: +9821 8865 1116 Fax: +9821 8493 2675 E-mail: [email protected] Mr. S. PARIZI Mr. M.H. MOSHIRI Mr. S.R. NOURBAKHSH Mr. R. RANJBAR 83 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Ms. A. MOJTAHEDI Ms. F. SALAMI Mr. A. MEMBARI Mr. H. RASOULI - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Mr. M.H. KHODDAM MOHAMMADI Mr. M. BODAGHI Mr. A. PARHIZI Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 126 Persons N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 60 Cells Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched Crew 120 2000 16 40 2003 5 120 2001 15 85 2005 15 172 Sheet IRAN ABNEGAR EKTESHAF NAYBAND PERSIAN GULF 84 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Ports and Maritime Organization (PMO) according to national law has responsibility of all maritime activities including : 1- Control of Safety of navigation in II.R. of Iran’s territorial waterways. 2- Hydrographic Surveys. waters and By establishing a National Hydrographic Center (NHC) in Iran all the acitivities related to hydrography, paper and ENC Chart production are being decided in this center, and will be produced by other governmental Organizations. 85 ITALY (ITALIAN REPUBLIC) ISTITUTO IDROGRAFICO DELLA MARINA ITALIAN HYDROGRAPHIC INSTITUTE Passo Osservatorio, 4 16100 GENOVA Department of which the Hydrographic Ministry of Defense (NAVY) Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys. Principal functions of the H.O. Production of Nautical Charts ENC, and Attributions principales du S.H. nautical documents. Principales funciones del S.H. Magnetic Compass Studies and Physical Oceanography. National Coordinator of WWNWS. National day - Fête nationale – Fiesta 2 June nacional + 39 010 244 31 Telephone : + 39 (0) 10 244 3364 Fax : [email protected] E-mail : WEB site: http://www.marina.difesa.it/idro/index. htm Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla Date of establishment of Italian Hydrographic Institute (IHI) : 1872 Territorial sea and base law: APR n.816 – 26 April 1977. Rear Admiral Andrea LIACI, Director 2006 = 12,649,967 12 million Euros For details, consult the following WEB site. http://www.marina.difesa.it/idro/index. htm 86 N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 469 (total) N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 31 + 12 (reproduced) N° of Small Crafts charts published Nombres de cartes de plaisance publiées N° decartas deportivas publicadas. 109 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 185 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves MAGNAGHI ARETUSA GALATEA Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Nautical Charts – Electronic Nautical Charts Sailing Directions Light list Tide Tables Nautical Almanac List of Radio Signals Radio navigational warnings Notices to Mariners Displacement Date Launched Crew 1700 1974 119 390 2002 31 390 2002 31 PRINTING Collaborations with private firms for survey software and electronic chart software. Cooperation with International Maritime Academy (IMA) of Trieste for international courses in hydrography and nautical cartography. Cooperation with University of Genoa for MASTER IN “GEOMATICA MARINA”. 87 JAMAICA SURVEYS AND MAPPING DIVISION P.O. Box 493 KINGSTON Jamaica, West Indies Department of which the Hydrographic Survey Department Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Collecting data for chart revision, NavigaPrincipal functions of the H.O. – tional safety, Surveying for port mainteAttributions principales du S.H. – nance and development, Aeronautical Principales funciones del S.H. charts. National day – Fête nationale – Fiesta 1st Monday in August nacional + 1 876 92 26630-5 Telephone : + 1 876 967 1010 Fax : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Survey Launch CHART II 1833 Mr. Calvin THOMPSON, Manager Topographic & Hydrographic Surveys 2002 = 10,000 Displacement Date Launched - 1968 Crew 3 88 JAPAN HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC DEPARTMENT JAPAN COAST GUARD 2-5-18, Aomi, Koto-ku TOKYO 135-0064 Department of which the Japan Coast Guard (JCG), Ministry of Land, Hydrographic Office is part – Infrastructure and Transport. Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, publication of Principal functions of the H.O. nautical and aeronautical charts; publications Attributions principales du S.H. of basic maps of the seas, oceanographic, Principales funciones del S.H. geophysical, and geodetic studies, marine pollution research, publication of Notices to Mariners (weekly), NAVAREA XI coordinator, oceanographic data exchanges. National day – Fête nationale – Fiesta 11 February nacional + 81 (3) 5500 7124 Telephone : + 81 (3) 5500 7142 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhd- E.html/ Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Nom et grade du directeur Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla 12 September 1871 Law for Hydrographic Activities Dr. Shigeru KATO Chief Hydrographer 2011 (01/07/2011) = 16,496,342 tons Yen 2.733.779,000 (personnel expenses excluded) For details, consult the following WEB site. http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhdE.html/ 89 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 766 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 35 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 723 1. Nautical Charts Nautical Charts are published to cover the Japanese coasts, Pacific and Indian Ocean and their adjacent seas. They are mainly constructed on Mercator's projection, and most of those charts covering the waters around Japan at a scale smaller than 1:100,000 are compiled at the scale based on the length of the longitude at Lat. 35°. Electronic Navigational Charts are published to cover the Japanese coasts. 2. Miscellaneous Charts These charts are used for referential purposes in navigation, scientific studies etc., furnishing various kinds of information such as geomagnetism, ocean currents, tidal streams, nautics, maneuver areas, set net fisheries, etc. Also included are: Pilot Charts, Position Plotting Sheets, Chart Symbols and Abbreviations in booklet, etc. (Remarks). 3. Basic Maps of the Sea These maps include Basic Maps of the Sea in Continental Shelf Areas (1:200,000 or 1:500,000 or 1:1,000 000; a set of the Map comprising a Bathymetric Chart, Submarine Structural Chart, Gravity Anomaly Chart, Magnetic Anomaly Chart) Basic Maps of the Sea in Coastal Waters, (1:10,000 or 1:50,000; a set of the Map comprising a Bathymetric Chart and Submarine Structural Chart), Basic Maps of the Sea in Ocean (1:3,000,000), etc. Lambert's conformal conic projection is mainly used for compilation of these maps and charts. 90 Type of publications produced …. (continued – suite – continuación) 4. Aeronautical Charts These charts include World Aeronautical Charts (WAC, 1:1,000,000) based on the standards of the International Civil Aviation Organization (ICAO), Aeronautical Route Charts (1:1,000,000) covering the whole area of Japan with four sheets, and Aeronautical Chart (1:500,000). Lambert's conformal conic projection is used for compilation of these charts. 5. i) Publications Sailing Directions The Sailing Directions cover almost the same area covered by the nautical charts. The Sailing Directions for the Japanese coasts, Japanese version and English version, are divided into five volumes which are published as "Original Editions" of Japan. Supplements to Sailing Directions are published for corrections on the latter information after their publications. ii) Special Publications Nautical Almanac, Abridged Nautical Almanac, Japanese Ephemeris and Tide Table are published annually, List of Aids to Navigation every two years and Distance Table, Passage Pilot etc. irregularly. Addition to List of Aids to Navigation is published monthly. 91 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew SHOYO 3536 1998 30 TAKUYO 3048 1983 30 MEIYO 1035 1990 22 KAIYO 1014 1993 22 TENYO Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - Estrategia de contratación de trabajos. Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 776 1986 22 Printing and distribution of Nautical charts, Notices to Mariners, etc. Training course The JHOD is conducting group training course “Information Management for Maritime Activity and Disaster Prevention” (Internationally accredited Category B course for Hydrographic Survey). This training course is implemented as part of the technical cooperation by the Japanese Government for developing countries. 92 KOREA (DEMOCRATIC PEOPLE’S REPUBLIC OF) DEMOCRATIC PEOPLE’S REPUBLIC OF KOREA HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Sopo 2-Dong, Hyongjesan District PYONGYANG Department of which the Hydrographic Cabinet – DPR of Korea. Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and Oceanographic Surveys Principal functions of the H.O. and studies. Aids to Navigation. Charting. Attributions principales du S.H. Publication of Nautical reference book. Principales funciones del S.H. Radio Navigational Warnings. Guarantee of various data. National day - Fête nationale – Fiesta 9 September nacional + 850 2 381 8888 – 850 2 381 8176 Telephone : + 850 2 381 4692 – 850 2 381 4652 Fax : [email protected] E-mails : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) 7 January 1950 KIM Chang Sik, Director 2002 = 639,000 Deputy Director : CHOL Captain O MYONG Chief of Hydrographic Surveys Division : Commander KIM KWAN CHOL Chief of Oceanographic Division: Senior Commander RIM CHANG RYOL Chief of Aids to Navigation Division: Senior Commander : KIM SEO Chief of Publication Division: Senior Commander CHOI KWANG GIRL 93 - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Chief of Charts and Publishing House Senior Commander PAK CHANG HO Vice-Director Captain CHOE GUN SOP Assistant Ministor of Organization and Planning Division: Senior Commander KIM UNG CHOL Chief of Hydrographic and Oceanographic Data Centre: Senior Commander LI DONG WON 200 charts for domestic use 15 charts for foreign vessels N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. - N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 3 N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 6 Displacement Date Launched Crew DONGHAE 1100 1979 35 SOHAE Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. 300 1981 26 Geophysics Study of geomagnetic observing fields. Tide Tables. Current Tables. Book for Chart Symbols. Year Tables to astronomical navigation. 94 KOREA (REPUBLIC OF) KOREA HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC ADMINISTRATION (KHOA) 1-17,7 ga, Hang dong, Jung-gu INCHEON , 400-800 Department of which the Hydrographic Ministry of Land, Transport and Maritime Office is part - Ministère dont dépend le Affairs. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and Oceanographic surveys, Principal functions of the H.O. Publishing of nautical charts, Sailing Attributions principales du S.H. directions, List of Lights, Tide & Tidal Princip ales funciones del S.H. current table, tables, Navigational tables and manuals, Oceanographic observations and data exchange, Navigational Warnings, Notices to Mariners, Multi-hazard Observations & Map. National day - Fête nationale – Fiesta 3 October nacional + 82 (032) 880 0461 Telephone : + 82 (032) 891 2233 Fax : [email protected] E-mails : WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla http://eng.khoa.go.kr 01 November 1949 Hydrographic Act Mr. Joo Bin IM, Director General 2007 = 16,831,000 US $ 29,243,000 For details, consult the following WEB site. http://www.khoa.go.kr 95 N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 279 N° of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 23 N° of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 212 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves East Coast of Korea Pilot, South Coast of Korea Pilot, West Coast of Korea Pilot, Coast of China Pilot, Malacca Strait Pilot, Coastwise passage Pilot, Ocean Passage Pilot, Ship’s Routeing, International Codes of Signal, Nautical Slide Rule, Nautical Almanac, Star Finder and Identifier, Azimuths of the Sun Dec 0° - 23°, Sight Reduction Table, List of Lights, Chart Symbols and Abbreviations, Tide Tables (Coast of Korea), Tide Tables (Pacific and Indian Ocean), Tidal Current Charts, Marine Environment Atlas of Korea Waters, Catalogue of Charts and Publications. Displacement Date Launched Crew HAEYANG 2000 2533 1995 26 BADARO 1 695 2002 19 BADARO 2 240 1982 13 BADARO 3 156 1983 13 22 1987 5 136 2004 7 77 2006 7 NAMHAERO DONGHAERO HWANGHAERO 96 KUWAIT (STATE OF) MINISTRY OF COMMUNICATIONS Technical Department for Transport Sector Complex Jamal Abdulnasser Street, Shuwaikh P.B. No. 318 Safat 11111 KUWAIT Department of which the Hydrographic Ministry of Communications, Transport Office is part – Ministère dont dépend le Sector, Technical Affairs Department Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Navigation aids, Principal functions of the H.O. Dredging, Notices to Mariners. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 25 February nacional + 965 249 90 111 Telephone : + 965 249 90 333 Fax : Telex: [email protected] or E-mail: NB: All correspondence to be faxed to External relations at +965 24847058 Web Site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 1985 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 11 Kuwaiti coastal waters Contact for all IHO matters: Mr. Abdulmohsen H.A.M ALMAZIDI Deputy Minsiter of Communications. 2005: 2 354 000 97 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Symbols and Abbreviations Kuwaiti Maritime Charts. used Surveying vessels.Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew CATADAN 22000 kg 1998 6 in 98 LATVIA (REPUBLIC OF) MARITIME ADMINISTRATION OF LATVIA HYDROGRAPHIC SERVICE LATVIJAS JŪRAS ADMINISTRĀCIJA HIDROGRĀFIJAS DIENESTS Trijādības iela 5 RĪGA, LV-1048 Department of which the Hydrographic Ministry of Transport. Office is part - Ministère dont dépend le Maritime Administration of Latvia. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys Principal functions of the H.O. Geodetic surveys Attributions principales du S.H. Nautical charts both paper and ENCs Principales funciones del S.H. Notice to Mariners (monthly) Control of maintenance of Aids to Navigation Function of National Coordinator List of Lights Sailing Directions (Pilot) Symbols and Abbreviations on Latvian Charts Charts for yachts National day - Fête nationale – Fiesta 18 November nacional + 371 67062101 Telephone : + 371 67860082 Fax : [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del 1920 Reestablished: 28 October 1992 Mr. Aigars GAILIS Head of Hydrographic [email protected] Tel: + 371 67062145 2009 = 382,695 Mr. Jurijs RIŽOVS Chief of Hydrographic Department E-mail: [email protected] Tel: +371 67062147 Service, Surveying 99 personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Mr. Mikus RANKA Head of Cartographic Department [email protected] Tel: + 371 67062153 N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 22 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 12 N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 21 ENC in S-57 ed. 3.1 KRISTIĀNS DĀLS 20m Chart Catalogue Notices to Mariners (monthly) List of Lights Sailing Directions (Pilot) Symbols and Abeviations on Latvian Charts Set of Charts for yachts Displacement Date Launched 2001 Crew 6 100 MALAYSIA NATIONAL HYDROGRAPHIC CENTRE BANDAR ARMADA PUTRA PULAU INDAH 41009 PORT KLANG SELANGOR DARUL EHSAN Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Royal Malaysian Defence. Navy, Ministry of Hydrographic surveys, Oceanography, Tides and tidal current surveys, Publication of tide tables and nautical charts, Publication of Malaysian Notices to Mariners (local Notices to Mariners also issued by the Director of Marine, Peninsular Malaysia, Sarawak and Sabah). 31 August + 603 3169 4400 + 603 3101 3111 [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographic Section – Section hydrographique – Sección hidrográfica 1969 - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction) - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Director Captain Zaaim bin Hasan, RMN, MSc Captain Zaaim Bin HASAN, RMN Director General 2002 = 5,196,492 284 HYDROGRAPHY Management & Development Commander Khairul Anuar bin Mohd Sapon, RMN, psc 101 Plan & Operation Commander Ramli bin Johari, RMN, Pg Dip. Hydrography, psc Hydrographic Advisor Ltd Commander Ahmad Sahlan bin Ibrahim, RMN, psc Plan Ltd. Commander Najhan bin Md. Said, RMN, MSC, psc Human Resource Ltd. Commander Abd Razak bin Mohamed, RMN, psc Survey Technical Ltd. Commander Mazlan bin Atan, RMN, psc Ltd. Commander Silvanathan s/o Murugan, RMN Data/Quality Control Ltd. Commander Mohd Syahir bin Eleas, RMN Hydro Administration Ltd. Commander Ahmad Rizuan bin Hussin, RMN Documentation Ltd. Asmuni bin Mohd Ali, RMN - Centre for Hydrography and Oceanography – Centre pour l’hydrographie et l’Océanographie – Centro de Hidrografía y Oceanografía - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Director Commander Md Nasir bin Fadzir, RMN CARTOGRAPHY Commander Azhan bin Abdul Mutalib, RMN, psc Quality Control Ltd. Commander Kamarul Fahmy bin Kamarudin, RMN, psc Quality Control A Ltd. Commander Mohd Afinde bin A. Ghani, RMN Data Centre Ltd. Commander Rohayu binti Husain, RMN Photo-Mechanical Ltd. Commander Md Fuzi bin Yusof, RMN 102 Compilation A Ltd. Commander Azrul Nezam bin Asri, RMN Compilation B Ltd. Mohd Faurizul bin Md Yusof, RMN Compilation C Ltd. Mohd Hadapi bin Mansor, RMN - Oceanographers (Name and rank of managing staff) - Océanographes (Nom et grade du personnel de direction) - Oceanográfos (Apellidos y categoría del personal directivo) OCEANOGRAPHY National Commander Mohd Khalis bin Hj Jaafar, RMN, MBA, psc Analisys Ltd. Commander Kamaruddin bin Yusoff, RMN Tides Ltd. Commander mohd Shukri bin Mohd Yusop, RMN, psc Meteorology Ltd. Commander Safiyya binti Ahmad Tajudin, RMN, MSc Field Data Ltd. Commander Kamaruddin bin Mohamad, RMN Lt. Musa bin Paiman, RMN Data System Ltd. Sahardi bin Sidek, RMN Quality Control Ltd. Mohd Helmie bin Ibrahim, RMN Other staff - Autres effectifs - Otro personal Staff Officer (Supply and Finances): Lieutenant Commander Wah Yuan MEI, RMN. Staff Officer (Supply and Finances) : Sub-Lieutenant Salasiah binti ZAMRI, RMN. N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Staff Officer (Technical and Maintenance): Lieutenant Roslan bin ISMAIL, RMN. 64 out of 120 planned. 1 out of 5 planned. 103 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Navigation Category for Straits of Malacca and Singapore (7 cells by year 2000). Displacement Date Launched Crew KD MUTIARA 1905 1977 141 KD PERANTAU Outsourcing strategy – Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. About 5% annually – coastal field, hydrographic survey. Tide Tables. Malaysian Notices to Mariners. Malaysian List of Lights. 104 MAURITIUS (REPUBLIC OF) MINISTRY OF HOUSING AND LANDS Hydrographic Unit Edith Cavell Street PORT LOUIS Department of which the Hydrographic Ministry of Housing and Lands Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 12 March 1968 nacional + 230 213 6013 Telephone : + 230 213 1331 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. A. N. OOZEER Permanent Secretary Ministry of Housing and Lands 2011 (01/07/2011) = 198,490 Web site: http://housing.gov.mu 105 MEXICO (UNITED MEXICAN STATES) SECRETARIA DE MARINA – ARMADA DE MEXICO DIRECCION GENERAL ADJUNTA DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA Y METEOROLOGIA Eje 2 Oriente, Tramo H. Escuela Naval Militar No. 861 Edificio "B" 1/er. Nivel. Col. Los Cipreses, Delegación Coyoacán C.P. 04830 MÉXICO, D.F. Department of which the Hydrographic The Directorate of Hydrography is part of Office is part - Ministère dont dépend le the General Directorate of Oceanography, Service Hydrographique – Ministerio del Hydrography and Meteorology, which belongs to the General Directorate of que depende el Servicio Hidrográfico Research and development, which comes under the Department of Navy. The main tasks of the Directorate of Principal functions of the H.O. Hydrography are : Hydrographic Planning, Attributions principales du S.H. Surveys and Processing, Publication of Principales funciones del S.H. Paper and Electronic Nautical Charts, Notices to Mariners, Nautical Almanacs, Tidal predictions for the Gulf of Mexico and the Pacific, Meteorological forecasts, prevention of Hydrocarbon pollution. Secretariat = + 52 55 56 24 65 Ext. 7236 Telephone : Fax : [email protected] E-mail: WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia http://www.semar.gob.mx 1 December 1960 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Rear Admiral Francisco PONCE Fernandez de Castro Director General Tel;: + 52 55 56 24 65 00 Ext. 6543 Tel.! + 52 55 56 24 65 00 Ext. 7277, 7278 Staff employed - Effectifs – Plantilla Commander C.G. DEM. Raul MARTINEZ Sanchez Director of Hydrography Tél: +52 55 56 24 6500 Ext. 7239 or 6386 Fax: + 52 55 56 79 80 45 E-mail: [email protected] 106 Staff employed - Effectifs - Plantilla (continued – suite – continuación) and “Asuntos Hidrográficos Externos SEMAR [email protected] Captain Jose Rafael DIAZ Guzman Deputy Director Commander C.G. EHC. Jaime HUESCA ORTIZ Tel: + 56 24 65 00 Ext. 7232 Fax: + 55 52 56 79 80 45 E-mail: [email protected] For details, consult the following WEB site. Tonnage – Tonelaje N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. http://www.semar.gob.mex 2002 = 1,414,998 137 Own coastal waters and international adjacent waters. 107 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched ARM ALEJANDRO VON HUMBOLDT B1-01 585 1970 21 ARM ONJUKU B1-02 464.87 1977 23 ARM ALTAIR B1-03 1370 1962 40 ARM ANTARES B1-04 1150 1967 40 ARM RIO SUCHIATE B1-05 1142.65 1943 32 ARM RIO HONDO B1-06 450 1966 24 ARRECIFE ALACRAN B1-08 16 1981 7 ARRECIFE RIZO B1-09 16 1986 7 ARRECIFE CABEZO B1-10 16 1983 7 ARRECIFE DE ADENTRO B1-11 16 1985 7 1200 1962 34 ARM TUXPAN B1-12 Crew 108 MONACO (PRINCIPALITY OF) DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES Quai Jean-Charles Rey BP 468 MC 98012 MONACO CEDEX de l’Equipement, de Department of which the Hydrographic Département Office is part - Ministère dont dépend le l’Urbanisme et de la Construction Service Hydrographique – Ministerio del Department of Facilities , the Environment and Town Planning. que depende el Servicio Hidrográfico Mr. Robert CALCAGNO, Conseiller de Gouvernement (Government Counsellor) Représentation auprès de l’OHI. Principal functions of the H.O. (Offical representative of IHO) Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 19 November nacional + 377 93 15 22 80 Telephone : + 377 93 15 22 81 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 24 April 1998 (Code de la Mer) Tonnage – Tonelaje Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 2002 = 1,228 The Principality of Monaco has no national hydrographic office but the Maritime Affairs Department, which is responsible for all matters of maritime interest to the government, maintains close relations with the French Naval Hydrographic Office (SHOM), and the latter includes in its own charts, publications and Notices to Mariners, all information covering the coasts and maritime waters of the Principality of Monaco. M. Jean-Louis BISSUEL Directeur des Affaires Maritimes (Director of Maritime Affairs) E-mail : [email protected] 109 MOROCCO (KINGDOM OF) DIVISION HYDROGRAPHIE OCEANOGRAPHIE ET CARTOGRAPHIE (DHOC) DE LA MARINE ROYALE 1ère Base Navale Boulevard Colonel Mohamed Essoussi CASABLANCA Department of which the Hydrographic National Defence Administration, Royal Office is part – Ministère dont dépend le Navy Service Hydrographique – Ministerio del Administration de la Défense Nationale, Marine Royale que depende el Servicio Hidrográfico To undertake surveys of the national coasts Principal functions of the H.O. and in port approaches to ensure safety pof Attributions principales du S.H. – navigation in accordance with the SOLAS Principales funciones del S.H. Convention. Exécuter les levés des côtes nationales et dans les approches des ports de manière à assurer la sécurité de la navigation conformément aux principes de la Convention SOLAS. National day – Fête nationale – Fiesta 18 November nacional + 212 5 22 29 40 28 Telephone : + 212 5 37 70 46 07 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje N° of charts published –Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 1986 Contre-amiral Mohammed LAGHMARI Inspecteur de la Marine Royale Capitaine de vaisseau Mohamed KHALIPHY. Chef de la division Hydrographie Oceanographie et Cartographie. 2011 = 452,919.34 tons The division has now acquired computer equipment for the production of anutical charts. La division vient d’acquérir du matériel informatique pour la production des cartes marines. 110 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew EL LAHIQ 457 1987 43 Vedette hydrographique 2,2 1986 5 111 MOZAMBIQUE (REPUBLIC OF) INSTITUTO NACIONAL DE HIDROGRAFIA E NAVEGAÇÃO Av Karl Marx No. 153 P.O. Box No. 2089 MAPUTO Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuniOffice is part - Ministère dont dépend le cations. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, publication of Principal functions of the H.O. nautical charts, Notices to Mariners Attributions principales du S.H. (monthly), List of Lights, Tide Tables and Principales funciones del S.H. other basic nautical information. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mails : Oceanography Tides and current surveys. 25 June + 258 2 1 430 186/8 – 428 670 + 258 2 1 430 185 [email protected] [email protected] [email protected] Website : www.inahina.gov.mz Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total - Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction) - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 5 November 1989 Mr. Augusto Jessenao BATA 2002 = 45,581 US $ 2,5 million Mr. Humberto Raul MUTEVUIE Head of Hydrography Department Mr. Félix PELEMBE Head of Aids to Navigation Department 112 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Mrs. Candida SETE Head of Oceanography Department - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Mr. Domingos Carlos NATANIEL Head of Maintenance Department Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves ZÁVORA PALMA LICUARI MINDA II 17 20 Tide Tables List of Lights Survey Boats 113 MYANMAR (UNION OF) CENTRAL NAVAL HYDROGRAPHIC CENTRE Myanmar Navy 55/61 Strand Road YANGON Department of which the Hydrographic Ministry of Defence (Navy) Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Notices to mariners (as required), Tidal Attributions principales du S.H. Studies and Tide tables. Principales funciones del S.H. + 0095 31 31669 Telephones : + 0095 1 291349 + 0095 31 31669 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed – Effectifs – Plantilla (contd.) 1 January 1957 Captain Min Thein TINT Director Myanmar National Hydrographic Centre. Commanding Officer Myanmar Naval Hydrographic Centre Commander Ye Lwin, Deputy Commanding Officer. Lt CdrNaing Oo, Head of Geodetic and Hydrographic Division Tonnage – Tonelaje Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 2006 = 600,309 Displacement Date Launched Crew UMS 807 108 34 1957 114 NETHERLANDS (KINGDOM OF THE) KONINKLIJKE MARINE DIENST DER HYDROGRAFIE /CZSK Netherlands Navy, Hydrographic Office Fredrikkazerne, Building 32 Van der Burchlaan 31 P.O. Box 90701 2509 LS THE HAGUE, The Netherlands Department of which the Hydrographic Ministry of Defence, Royal Netherlands Office is part – Ministère dont dépend le Navy Command Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. • Maintain and execute NL hydrography Attributions principales du S.H. surveypolicy coveing NL waters of Principales funciones del S.H. responsibility in the North Sea and Caribbean Sea • Produce official nautical publications • Produce geospatial information products • Provide geodetic services • Provide tidal services • Provide maritime meteorological and oceanographic for naval forces, Sea and Caribbean Sea. National day - Fête nationale – Fiesta 30 April (Queen’s birthday), 5 May (WW II Liberation Day) nacional + (31) 70 316 2800 (director 316 2800) Telephone : + (31) 70 316 2843 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www.hydro.nl Date of establishment and Relevant 8 July 1874 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Hydrographer of the Royal Netherlands Nom et grade du directeur - Apellidos y Navy: Captain Peter KORTENOEVEN graduación del Director 2011 (01/07/2011) = 6,772,632 tons Tonnage – Tonelaje 115 Staff employed - Effectifs – Plantilla N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Erwin WORMGOOR Adviser Hydrographic Service Royal Netherlands Navy Tel: + 31 (70) 316 2819 Fax: + 31 (70) 316 2843 Dienst der Hydrografie E-mails: [email protected] (secretary) [email protected] (direct) 61, for further details see www.hydro.nl Nautical charts : 38 Small size nautical charts (8 atlases of 11 charts each) N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 20 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 38 (details at www.ic-enc.org) N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 12 (issued by UKHO) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Notices to mariners (interactive webservices), Sailing Directions (paper and interactive digital), List of Lights, Tidal Stream Atlases (paper and interactive digital), Tide Tables (paper and interactive digital), Wrecks-list Deep Draught Planning Guide (also in digital sailing sirections) Mariners’ Routeing Guide. Displacement Date Launched Crew HNLMS SNELLIUS 1875 2003 18 HNLMS LUYMES 1875 2003 18 116 How much work is outsourced and what sort of work? - Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? 100% of distribution and sales 100% of printing 75% of software equipment 117 NEW ZEALAND LAND INFORMATION NEW ZEALAND Level 7, Radio New Zealand House 155 The Terrace Private Box 5501 WELLINGTON 6145 Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. Land Information New Zealand. - Hydrographic Surveys Tidal Services Produce paper, raster and electronic nautical charts. Produce nautical publications NAVAREA XIV Coordinator Maritime boundary delimitation Supply and maintenance of charts and publications. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : WEB site: 6 February (Waitangi Day). + 64 4 460 0110 + 64 4 472 2244 [email protected] www.linz.govt.nz Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1996 Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla Personal N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. TBA 530 LINZ in total 13 New Zealand Hydrographic Authority 191 Mr. Adam GREENLAND National Hydrographer LINZ New Zealand Hydrographic Authority [email protected] 118 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. No of ENC cells published – Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. No of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas. 29 96 183 119 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves - Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. The annual hydrographic survey programme is undertaken under contract by private sector and New Zealand government organizations. - Notices to Mariners (fortnightly) Chart Catalogue (website only) Nautical Almanac (inc Tide Tables, List of Lights and annual summary of New Zealand Notices to Mariners) Tidal Stream Atlas. See below Charts and publications are distributed through a central warehouse, with full print on demand capability. 120 NIGERIA (FEDERAL REPUBLIC OF) NIGERIAN NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE No. 5 Point Road Apapa LAGOS Department of which the Hydrographic Nigerian Navy, Ministry of Defence Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Tides and tidal Principal functions of the H.O. streams, Radio warnings, Tide tables for Attributions principales du S.H. Nigerian ports, Coordination of maritime Principales funciones del S.H. activities. National day - Fête nationale – Fiesta 1 October nacional + 234 1 5875715, 5876325 Telephone : + 234 1 5875715 Fax : [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 1958 Commodore A.M. MAIHA, Hydrographer of the Nigerian Navy 2002 = 204,422 Staff Officer I (Admin.): Cdr. C.M. JARUMAI Staff Officer I (Surveys): Cdr. M.O. OMOBUWAJO Staff Officer I (Plans): Cdr. O.S. OMITOKUN Staff Officer (Instruments): Cdr. A.Z. MUAZU Staff Officer II (Naut. Pub.): Cdr. M.O. ODEBODE Staff Officer II (Surveys) Lt. Cdr. EI OGALLA 121 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Tide Tables for Nigerian ports. Displacement Date Launched Crew LANA – 498 1088 1976 52 122 NORWAY (KINGDOM OF) NORWEGIAN MAPPING AUTHORITY HYDROGRAPHIC SERVICE P.O. Box 60 N-4001 STAVANGER Department of which the Hydrographic Ministry of Environment Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charting, Principal functions of the H.O. ENC-production, Tidal and Current studies Attributions principales du S.H. and Tide Tables, Sailing Directions, Principales funciones del S.H. Notices to Mariners (fortnightly). National day - Fête nationale – Fiesta 17 May nacional + 47 51 85 87 00 Telephone : + 47 51 85 87 01 Fax: [email protected] E-mail: WEB sites: http://www.sjokart.no http://www.primar.org Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla Norwegian EEZ introduced 1976 UNCLOS-82 ratified 1996 Evert FLIER - Commander RNLN (Ret) Director 2011= 17564236 NOK 217 Mill 2011, including total revenue income from sales. Totally 139 employees (PRIMAR Staff and some part-time employees included) 123 N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 237 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 9 Displacement Date Launched HYDROGRAF 629 1985 How much work is outsourced and what sort of work? - Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? Other information of interest – Autres informations utiles - Otra información de interés. A smaller part of the digital chart production is outsourced. NHS has contracted surveying for NOK 31 MIL. . Surveys are also carried out in co-operation with other government bodies. 1032 Sailing Directions, 8 volumes, Tide Tables for the Norwegian Coast and Svalbard. Symbols, Abbreviations, Terms used on charts, Catalogue of Norwegian charts, Notices to Mariners. Crew 14 Airborne laser surveys used in Norwegian waters with good results in 1998, 2002 and 2005. 124 OMAN (SULTANATE OF) NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE Royal Navy of Oman Bait al Falaj P.O Box 113 MUSCAT – Postal Code 100 Department of which the Hydrographic The National Hydrographic Office (NHO) Office is part - Ministère dont dépend le is part of the Hydrographic Department of Service Hydrographique – Ministerio del the Royal Navy of Oman (RNO), Ministry of Defence. que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys undertaken in Principal functions of the H.O. Sultanate waters; production of nautical Attributions principales du S.H. charts and publications, including Notices Principales funciones del S.H. to Mariners (issued monthly); maintenance of the National Hydrographic Archive and of tidal, geodetic and oceanographic databases; and advice on hydrographic matters to all other Government departments, including maritime boundaries, and specifications and quality control of commercial surveys. National day - Fête nationale – Fiesta 18 November nacional + 968 24312350 (NHO) Telephone : + 968 24322831 (Hydrographer ) + 968 24312460 (NHO) + 968 24312460 (NHO fax) Fax : [email protected] (NHO) E-mail : [email protected] (Hydrographer) Date of establishment and Relevant Ministerial Decree No. 488/92 (issued by National Legislation - Date de fondation the Minister of Communications) in April et législation nationale concernée - Fecha 1995. de establecimiento y Leyes nacionales de The Under Secretary for Ports and Maritime Affairs (Ministry of Transport referencia and Communications) retains overall responsibility for safety of navigation, aids to navigation, the issue of individual Notices to Mariners, ports and harbours, and ships’ registration. Mansoor Mohammed AL Name and rank of the Director or Head - Cdr. Nom et grade du directeur - Apellidos y KHAROUSI is the Head of NHO, his office is at NHO. graduación del Director Cdr. Duncan TILLEY is National Hydrographer of Oman, his office is at HQ RNO. 125 Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 2002 = 25,231 Hydrographer , RNO – Naval Headquarters: Cdr. Duncan TILLEY Staff Officer (Hydrography) : Lt Cdr. Juma AL BUSAIDI - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Cdr. Mansoor Mohammed KHAROUSI is the Head of NHO. Deputy Head, NHO : Lt. Cdr. Tani AL MAHRUKI 19, out of an eventual series of 52 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 1, out of an eventual series of 9 N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 1 (trial) Oman Maritime Book (2009) This is an annual publication. AL 126 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement RNOV AL MABRUKAH Equipped with multibeam system EM 1002 RNOV AL SEEB Equipped with multibeam system EM 3000 with hullmounted side scan Sonar Capable of conducting full bathymetric survey from 200 meter to shore line using multibeam systems. Deep water/offshore surveys undertaken jointly with other nations. How much work is outsourced and what sort of work? - Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? Date Launched Crew 127 PAKISTAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Naval Headquarters 11, Liaquat Barracks KARACHI – 75530 Department of which the Hydrographic Pakistan Navy Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic/dredging monitoring Principal functions of the H.O. surveys, printing of nautical charts and air Attributions principales du S.H. charts, production of ENCs, tidal studies Principales funciones del S.H. and tide tables, oceanographic research activities, Coordinator NAVAREA IX, issuance of navigational warnings and Notices to Mariners (weekly, monthly, annually), maritime boundary delimitation and continental shelf extension work, advice with regard to relevant Law of the Sea matters. Provide advice/technical assistance to Naval Headquarters and government departments ministries on matters relating to Hydrography. Law of the Sea/Maritime eones and boundaries, etc. National day - Fête nationale – Fiesta 23 March (Pakistan Day) 6 September (Defence of Pakistan Day) nacional 14 August (Independence Day) + 92 21 566 36151, + 92 21 485 06151 Telephone : Primary + 92 21 920 1623 Fax: Secondary + 92 21 920 3246, 920 3258, [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant 1949 – There is no relevant national National Legislation - Date de fondation legislation. et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Captain M ARSHAD, Hydrographer of Nom et grade du directeur - Apellidos y Pakistan Navy and Coordinator NAVAREA IX graduación del Director 2006 = 434,967 Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Met from overall budget of Pakistan Navy. Total 128 Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Cdr. Arshid JAVED, PN, Director of Hydrography Cdr. M. BASHIR, PN, Deputy Hydrographer Lt. Cdr. M. Ovais BUTT, Staff Officer (I) Lt Cdr. M. KHALID, PN, Staff Officer (Hydrography) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Lt. Cdr. S. Amir ALI, PN, Staff Officer (Cartography) Lt. Cdr. Fayyaz Ul HASSAN, PN, Staff Officer (Cartography II) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal Cdr. Hassan FAISAL (Area Coordinating Officer, NAVAREA-IC Lt. Cdr. Taufeeque RAUF, PN, Staff Officer (Meteorology) and OI/C Chart Depot Lt. Cdr. M. KHALID, PN, (External Affairs) Lt. SALEEM, PN, (Computer/System Manager) N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 20 (Large and small scale) N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves 6 + 3 (planned) SV BEHR PAIMA 1182 Pakistan Tide Tables. Weekly Notices to Mariners. Annual Summary of Notice to mariners Annual Sun Rise/Set and Moon Rise/Set Tables Displacement Date Launched 1982 Crew 84 129 How much work is outsourced and what sort of work? - Quel volume et quel type de travail est effectué à l’extérieur sous contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado en empresas privadas y qué tipo de trabajo? All the hydrographic work is conducted through own resources. However, Port authorities carry out their hydrographic work in the respective ports using their own resources. 130 PAPUA NEW GUINEA HYDROGRAPHIC DIVISION NATIONAL MARITIME SAFETY AUTHORITY (NMSA) MMI Insurance Building, Level 2 Champion Parade PO Box 668, Port Moresby NATIONAL CAPITAL DISTRICT Department of which the Hydrographic National Maritime Safety Authority Office is part - Ministère dont dépend le (NMSA). Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Liaison with Hydrographer, Royal Principal functions of the H.O. Australian Navy regarding Hydrographic Attributions principales du S.H. surveys, policy, priorities and programmes, Principales funciones del S.H. Notices to Shipping. Issue of charts and hydrographic publications through a “B” class chart depot. National day - Fête nationale – Fiesta 16 September nacional + 675 321 1244 (mob : 675 710 48083) Telephone : Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant NMSA Act – 2003 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Mr. Chris RUPEN – Nom et grade du directeur - Apellidos y General Manager – NMSA graduación del Director 2007 = 148,238 Tonnage – Tonelaje Manager Hydrographic Services: Staff employed - Effectifs – Plantilla Mr. Nicholas PION - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 131 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas,Derroteros, Libros de Faros etc..) Notices to Shipping. Catalogue of Nautical Charts. Publications Papua New Guinea. 132 PERU (REPUBLIC OF) DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION Directorate of Hydrography and Navigation Avda. Gamarra No. 500 Chucuito CALLAO 1 Department of which the Hydrographic Ministry of Defence. Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Electronic Charts, Aids to navigation, Attributions principales du S.H. Marine meteorology, Tidal studies, Principales funciones del S.H. Oceanography, Notices to Mariners (bimonthly), Ocean currents, Seismic sea waves, Amazonian basin, Titicaca lake (bassin). Photogrametrics Restitutions, Digital Satellite Images Analysis, Geographic Information Systems. National day - Fête nationale – Fiesta 28 July nacional + 51 14 4658 312 Telephone : + 51 14 6136 759 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www.dhn.mil.pe Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla Rear Admiral Javier GAVIOLA TEJADA, Director 2007 = 272,750 For details, consult the WEB site: http://www.dhn.mil.pe N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 93 N° of river charts published - Nombres de cartes fluviales publiées – N° de cartas fluviales publicadas. 12 N° of lake charts published - Nombres de cartes lacustres publiées – N° de cartas lacustres publicadas. 10 133 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Tide Table, Coast and Amazon Sailing Directions, List of Lights, Nautical Almanac, International Signals Code, Regulation of Nautical Signals, Radiosignals Manual, NAVAREA XVI. – Distances Table between national and international Ports. Hydrographic Atlas of Peru. Symbols and Abbreviations. Catalogue of charts. Displacement Date Launched Crew BAP. STIGLICH 230 1980 28 AEH-174 49 1981 8 BAP. CARRILLO 169 1960 18 BAP. MELO 169 1960 18 BAP. CARRASCO 373 1968 23 134 PHILIPPINES (REPUBLIC OF THE) NATIONAL MAPPING AND RESOURCE INFORMATION AUTHORITY HYDROGRAPHY DEPARTMENT (HD) 421 Barraca Street, San Nicolas MANILA 1010 Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla Department of Environment and Natural Resources. Hydrographic, physical oceanographic, geodetic and geophysical surveys, Nautical charts, Coast pilots, Notices to Mariners, Radio Navigational Warnings, Light lists, National Oceanographic Data Center, Tide and Current Tables, Oceanographic atlases, National geodetic control network. 12 June + 63 2 2422955, 2413494 loc 104 + 63 2 2422090 [email protected] http://www.namria.gov.ph 1901 Commodore Romeo HO, Director, HD 2006 = 4,980,880 LCdr. Herbert L. CATAPANG OIC, Hydrographic division E-mail: [email protected] See WEB site: http://www.namria.gov.ph 135 N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 178 Displacement Date Launched BRP HYDROGRAPHER VENTURA 1179 1999 48 BRP HYDROGRAPHER PRESBITERO 1179 1998 48 686 1969 54 RPS ATYIMBA Crew 136 POLAND (REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY Jana Z Kolna 8 Street 81-301 GDYNIA 1 Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Principal functions of the H.O. Nautical charts and publications, Attributions principales du S.H. National Co-ordinator of Radio Principales funciones del S.H. Navigational Warnings National day - Fête nationale – Fiesta 3 May / 11 November nacional + 48 58 626 32 83 (Chief) Telephone : + 48 58 626 64 82 + 48 58 626 36 80 and + 48 58 626 62 03 Fax : E-mail : [email protected] [email protected] http://bhmw.mw.mil.pl Web Site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 19 February 1920 Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 2006 = 189,970 Deputy Chief Captain PN Andrzej KOWALSKI Captain PN Henryk NITNER, Chief of the Hydrographic Office [email protected] Head of Hydrographic Department Captain Krzysztof KUBICKI [email protected] Head of Nautical Charts Department Captain Marek NAJDER [email protected] 137 Staff employed - Effectifs – Plantilla (continued – suite – continuación) Head of Nautical Information Department Captain Wieslaw BIELINSKI [email protected] Head of METOC Department Captain Leszek KILAROWICZ Head of Logistics Department Commander Adam SOBKÓW Head of Organization and Planning Department Commander Radoslaw MAGIEREK N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 52 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 15 N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 45 ORP ARCTOWSKI 1200 1982 40 ORP HEWELIUSZ 1200 1982 40 Hydrographic boats Notices to Mariners (weekly edition) Sailing Directions List of Lights and Navigational Signals, Vol. I, II, III List of Coast Radio Station Catalogue of Nautical Charts and Publications Others Displacement Date Launched Crew 138 PORTUGAL (PORTUGUESE REPUBLIC) INSTITUTO HIDROGRAFICO Rua das Trinas – 49 1249-093 LISBOA Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence – Navy. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Analogue and Principal functions of the H.O. Digital Nautical Charts, Sailing Directions, Attributions principales du S.H. Light and Radio Lists, Notices to Mariners Principales funciones del S.H. (monthly), Immediate Navigational Warnings, Tide Tables, Tidal Currents, Magnetic Compass Adjustment and Studies, Oceanography. Provision of geophysical and environmental information for scientific and defense issues. National day - Fête nationale – Fiesta 10 June nacional + 351 21 094 3000 Telephone : + 351 21 094 3299 Fax : [email protected] E-mails : [email protected] [email protected] http://www.hidrografico.pt WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla 22 September 1960 • • Territorial Sea: Law N° 34/2006 Baseline : Laws N° 34/2006 and 495/85 • EEZ : Laws N° 34/2006, N° 52/85 and N° 119/78 Vice-Admiral Agostinho Ramos da SILVA General Director 2007 = 1,271,004 7 million Euros For details, consult the WEB site: http://www.hidrografico.pt 139 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 224 N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 67 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves 34 - Catalogue of Charts and Nautical Publications; Catalogue of Official Nautical Charts of Portugal; Tide Tables – Volume I – Portugal; Tide Tables – Volume II – African Portuguese Speaking Countries; List of Radio Aids and Services; List of Lights, Buoys, Beacons and Fog Signals; Portuguese Coast Pilot – Continental Portugal; Portuguese Coast Pilot - Azores Archipelago; Portuguese Coast Pilot - Madeira Archipelago; Angola and Sao Tomé e Principe Ports Pilot; Cabo Verde Pilots – Volumes I to V; Pleasure Craft Navigation Pilot – Zone 3 – Lisbon and Ports of the Central Zone (Portuguese/English); Pleasure Craft Navigation – Zone 4 – Vincentin Coast and Algarve; (Portuguese/English). Displacement Date Launched Crew Almirante GAGO COUTINHO 2285 1985 49 D. CARLOS 1 2285 1985 49 ANDRÓMEDA 245 1985 24 AURIGA 245 1987 24 140 Surveying vessels/ Aircraft (continued – suite – continuación) Displacement Date Launched Crew ATLANTA 38.7 1981 3 CORAL 38.7 1981 3 FISÁLIA Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 38.7 1981 3 Own coast and harbours plus main traffic routes linking the Portuguese speaking countries in Africa. Hydrography and Oceanography IHO category A and B courses. 141 QATAR (STATE OF) URBAN PLANNING & DEVELOPMENT AUTHORITY HYDROGRAPHIC SECTION P.O. Box 23999 DOHA Department of which the Hydrographic Ministry of Municipality & Urban Office is part - Ministère dont dépend le Planning Land & Survey Department Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Tide Tables Principal functions of the H.O. Bathymetry Survey, Attributions principales du S.H. Bathymetric Mapping Principales funciones del S.H. Maritime Boundary Delimitation. National day - Fête nationale – Fiesta 18 December nacional + 974 4495 40 42 Telephone : + 974 4495 59 47 Fax : E-mail: [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1975 Mr. Ali Abdulla AL-ABDULLA, Assistant Undersecretary for Planning Affairs. Ministry of Municipality & Urban Planning Mr Ahmad Musaed AL MOHANNADI Director of Land and Survey Department Point of contact Mr. Vladan JANKOVIC Head of Hydrographic Section Tonnage – Tonelaje 652,280 Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del Total five, but only one hydrographer 142 personal directivo) Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Tide Tables Authority responsible for the MSI Qatar Ports Management Authority P.O. Box 313 DOHA, QATAR Tel: + 974 4445 7294 Fax: + 974 4445 7295 143 ROMANIA DIRECTIA HIDROGRAFICĂ MARITIMĂ Maritime Hydrographic Directorate Str. Fulgerului Nr. 1 CONSTANTA 900218 Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Notices to Mariners (monthly), Sailing Attributions principales du S.H. Directions, List of lights, Nautical Principales funciones del S.H. instruments, Marine Meteorology, Oceanography, Lights, Radiobeacons, Navigational Warnings, Nautical tables, Assistance with navigational techniques aboard ships. National day - Fête nationale – Fiesta 1st December nacional + 40 241 65 10 40 Telephone : + 40 241 51 30 65 Fax : [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 1926 Act: 395/2004 Captain Adrian FILIP Head of the Maritime Hydrographic Directorate 2011 (01/07/2011)= 126,096 tons From the Ministry of National Defense Budget. Capt. Dumitru SANDU Chief of Hydrography Section 144 Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Capt. Daniel CÂPÂTÎNÂ Chief of Nautical Cartography Section - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs – Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. Cdr. Nicolae CHIOIBAS Chief of Safety of Navigation Section 22 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 1 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 7 Sailing Directions List of Lights, Radiobeacons and Aids to Navigation in Black Sea and Marmara Sea, edition 1991. Notices to Mariners (monthly) Pilot Book of the Black Sea, edition 1981 and Supplements 1, 2, 3. Symbols and Abbreviations used in Romanian Navigation charts, edition 1985. Catalogue of Nautical charts, edition 2003. Nautical tables, edition 1990. 145 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched “Commander Alexandru Catuneanu” 2700 TDW (survey ship) Crew 146 RUSSIAN FEDERATION GLAVNOE OUPRAVLENIE NAVIGATSII I OKEANOGRAFII Department of Navigation and Oceanography 8, 11 liniya B.34 St. PETERSBURG 199034 Department of which the Hydrographic Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction) - Hidrografos (Apellidos y graduación del personal directivo) Ministry of Defence Nautical analogue and digital charts, Sailing Directions, World Ocean Atlas, Lights List, Aids to Navigation, List of Radio signals, Oceanography, Marine Meteorology, Tide Tables, Navigational and Oceanographic equipment, bathymetric and Oceanographic data and Publications, Notices to Mariners (weekly). 12 June + 7 812 323 75 48 + 7 812 323 70 29 [email protected] 13 October 1827 Captain 1strank Alexander V. SHEMETOV Chief, Department of Navigation and Oceanography. 2007 = 8,413,617 Deputy Chief, Dept. of Navigation and Oceanography Captain 1st rank Oleg D. OSIPOV Chief of Hydrographic and Oceanographic Division Captain 1st Rank Leonid G. SHAL’NOV Chief of Charts Division Viktor I. KOVALYONOK Chief of Navigational and Hydrographic Institute Sergey P. ALEKSEEV 147 Cartographers (Name and rank of managing staff) Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) Cartógrafos (Apellidos y categoria del personnel directivo) Administrators (Name and rank of managing staff) Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) Personal administrativo (Apellidos y categoria del personnel directivo) Other staff - Autres effectifs – Otro personal N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) - Chief of Notices to Mariners and Radio Navigational Warnings Divison Igor I. VIKTOROV - Deputy Chief of Nautical Charts and Publications Distribution Section Pyotr P. LITVINOV - Chief of International Relations Section Captain 1st rank (ret) Vadim M. SOBOLEV - General Manager of Repair Plant for Instruments to Navigation Sergey V. TRAVIN 6800 List of Lights Tide Tables Notices to Mariners Sailing Directions World Ocean Atlas Radio Signals, etc.. Katalog kart and knig No. 7107 (2006), 7207 (2005), 7307 (2005), 7407 (2007); 7031 in Engl. (2004). 148 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew ADMIRAL VLADIMIRSKY 9100 - VLADIMIR KAVRAYSKIY 3900 - - SIBIRYAKOV 3500 - - ROMUALD MUCKLEVICH 3500 - - DONUZLAV 2500 - - GALS 2500 - - NIKOLAY MATUSEVITCH 2500 - - PEGAS 2500 - - HYDROLOG 2500 - - SENEJ 2500 - - STVOR 2500 - - VISIR 2500 - - VICE-ADMIRAL VORONTSOV 2500 - - HORIZONT 2500 - - MARCHAL GELOVANI 2500 - - ANDROMEDA 1500 - - ANTARES 1500 - - ANTARKTIDA 1500 - - ASKOLD 1500 - - KRILION 1500 - - MARS 1500 - - SEVER 1500 - - HYGROMETER 1200 - - GIROCOMPAS 1200 - - LAG 1200 - - - 149 Authority responsible for hydrographic surveys, aids to navigation, pilotage, coastal warnings along the Northern sea route: Federal State Unitary Hydrographic Department 190 031, St. Petersburg Moskovsky Prospekt 12 Tel: +7 812 310 3970/ Fax: +7 812 572 6552/ E-mail: [email protected] [email protected] Personnel Director General …………………… Mr. G. BATALIN Chief Engineer .................................. Mr. V. SUVOROV 150 SAUDI ARABIA (KINGDOM OF) GENERAL COMMISSION FOR SURVEYS (GCS) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT P.O. Box 87918 RIYADH 11652 Department of which the Hydrographic The Hydrographic Department is a branch Office is part – Ministère dont dépend le of General Commission for Surveys (GCS) Service Hydrographique – Ministerio del of the Government of Saudi Arabia que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Related Marine Principal functions of the H.O. Sciences and Nautical Charts and Attributions principales du S.H. Publications covering Saudi Arabia. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 23 September nacional + 966 920 000 427 ext 1700 Telephone : + 966 1 464 7589 Fax : [email protected] E-mail : Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Department of which the Hydrographic Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico H.E. Morayyea Hasan. AL SHAHRANI President of GCS 2011 = 1,678,474 Approx 100M Saudi Arabian Riyals pa 32 (Dec 2011) 1. Saud Al Otaibi, Manager (Operations and Training) 2. Admiral Vasan, Chief Advisor (hydrography) 3. Saad Al Shamrani Marine Cartographer GCS is the National Land and Hydrographic Mapping Agency for the Kingdom of Saudi Arabia, with its own board of Governors. The KSAHO is mandated for hydrography within the Saudi Marine areas and fulfillment of the national responsibility under the UN/IMO/IHO Regulations on Navigation Safety , nautical charts and publications, Notices to Mariners/Navigational Warnings and related marine sciences 151 Fax : DG (Hydrography) + 966 920 000 427 ext 1500 mobile 966 0 505 201 510 + 966 1 464 7692 E-mail : Mohammed Hamed Al Harbi [email protected] Telephone : Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mohammed Hamed Al Harbi DG (Hydrography) at GCS Other Allied Organisations Saudi Ports Authority (SPA) for Management of Ports Activities (B) Principality of Meteorology and Environement (PME) for Management of Weather and Marine Environment within Saudi Marine areas. (C) Aramco for offshore oil and gas explorations. With National mandate for hydrography, GCS has embarked upon national Capacity Building in the form of modern Hydrographic surveys, production of ENCs, training in Hydrography/ related marine sciences and marine cartography, with substantial progress in meeting the national responsibilities with a progressive charting scheme and under international, regional and national obligations. Currrent Status 152 SERBIA DIREKCIJA ZA UNUTRAŠNJE PLOVNE PUTEVE Directorate for Inland Waterways Francuska 9 11000 BELGRADE Department of which the Government of the Republic of Serbia. Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Navigation Charts, Principal functions of the H.O. Marking, River Training Works Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional 15 February Telephone : Fax : E-mails : + 381 11 30 29 898 + 381 11 30 29 808 [email protected] [email protected] (secretary) WEB site: www.plovput.rs Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia 14 November 1962 Name and rank of the Director or Head - Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mrs. Žaneta OSTOJIĆ-BARJAKTAREVIĆ, Civ. Eng. General Manager E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 2007 = 18,492 Dr. Jasna MUŠKATIROVIĆ, Civ.Eng. Lead RIS Engineer Mr. Tihomir STOŠIĆ, ECDIS Engineer 153 SINGAPORE (REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Maritime and Port Authority of Singapore 460 Alexandra Road # 20-00 PSA Building SINGAPORE 119963 Department of which the Hydrographic Maritime and Port Authority of Singapore Office is part - Ministère dont dépend le (MPA). Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Survey, Principal functions of the H.O. Nautical Charting, Attributions principales du S.H. Provision of Aids to Navigation Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 9 August nacional + 65 63 75 12 27 Telephone : + 65 62 78 7646 Fax : [email protected] E-mails : [email protected] WEB site: http://www.mpa.gov.sg Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla December 1965 N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Mr. Parry S.L. OEI, Chief Hydrographer 2007= 35 329 836 S $ 9.5 million (2007) 60 hydrographic staff 15 Dual Badged Charts (with UKHO) 9 MPA charts A folio of 19 charts for small crafts Singapore and Adjacent Waterways. 154 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. - N° of ENC cells published –Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves 14 PANDUAN 186 1995 2 MATA IKAN 149 2000 3 EH INVESTIGATOR 30 2002 2 EH DISCOVERY 30 2002 2 EH ILLUMINATOR 30 2002 2 Singapore Tide Tables; Singapore Port Information Handbook; Chart 1 Symbols, Abbreviations, Terms used on Singaporean produced or published nautical charts; Singapore Notices to Mariners. Displacement Date Launched Crew 155 SLOVENIA (REPUBLIC OF) MINISTRY OF TRANSPORT MARITIME DIRECTORATE Langusova 4 SI-1000 LJUBLJANA Department of which the Hydrographic Ministry of Transport Office is part - Ministère dont dépend le - Maritime Directorate. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Co-ordination of all hydrographic activities Principal functions of the H.O. in the country, organization and Attributions principales du S.H. supervision of hydrographic surveys, Principales funciones del S.H. acting as national archive for hydrographic data obtained locally and in international exchanges, production of charts and other nautical publications, co-ordination of the training of national hydrographers, etc. National day - Fête nationale – Fiesta 25 June nacional + 386 1 478 8500 Telephone : + 386 1 478 8230 Fax : [email protected] E-mail : http://www.mzp.gov.si/en WEB Site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) 25.07.1987 Act on coastal sea and epicontinental area of SFRY (O.J. SFRY No. 49/87). Maritime Code of the Republic of Slovenia Mr. Jadran LUIN [email protected] 2007 = 2,692 2007 = 96,000 Euros Mr. Igor KARNICNIK, M.Sc. in Maritime Science, Head of Hydrographic Dept. Geodetic Institute of Slovenia Mr. Aljoša ZERJAL, B.Sc. Physics – HarphaSea d.o.o. Mr. Dalibor RADOVAN, M. Sc. Geod. – Adviser of Director – Geodetic Institute of Slovenia 156 - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 10 Yearly Tide Tables – Gulf of Koper. Symbols and abbreviations used Slovenian nautical charts. Sailing Directions. on Completing the survey of national waters. Re-survey with M/B sonar ENC Bay of Piran ENC of Slovenian waters. Authority responsible for technical execution of hydrographic and cartographic works: Geodetic Institute of Slovenia, Jamova 2, SI-1000 LJUBLJANA, Slovenia E-mail: [email protected] www: www.geod-is.si Authority responsible for Surveying Harpha Sea d.o.o., Kidriceva 1, SI-6000 KOPER, Slovenia Authority responsible for Oceanography : State Meteorological Institute Ljubljana Vojkova c. 16, 1000 LJUBLJANA, Slovenia 157 SOUTH AFRICA (REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC OFFICE Private Bag X1 Tokai 7966 CAPE TOWN Department of which the Hydrographic Department of Defence. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical paper Principal functions of the H.O. charts, ENCs, Tidal studies, GEBCO data, Attributions principales du S.H. Notices to Mariners ( monthly ), Maritime Principales funciones del S.H. Safety Information Archival and Chart Depot Service. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Web site : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 27 April + 27 (021) 787 2408 + 27 (021) 787 2228 (24H) or + 27 (021) 787 2233 – office hours [email protected] www.sanho.co.za April 1955 Captain (SAN) Abri KAMPFER Hydrographer of the South African Navy 2011 (01/07/2011) = 170,221.40 tons Assistant Hydrographer: Cdr. Theuns J. VAN NIEKERK Superintendent Paper Charts: Mr. Malcolm N. NELSON 158 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Superintendent Digital Charts : Mr. Sydney OSBORNE Superintendent Safety Information and Publications Cdr. Theuns J. VAN NIEKERK Superintendent Tidal Information : Ms. Ruth FARRE - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Administration Officer & Superintendent Chart Depot : Mrs. Daphné DU PLESSIS Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 15 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 34 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 52 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves SA Signals and Radio Services. SA Tide Tables. SA Chart Catalogue. SA Distance Tables – West & East Coasts. Symbols and Abbreviations – INT 1. International Regulations for Preventing Collisions at Sea 1972. SA Sailing Directions – Vols I – III. Displacement Date Launched Crew S.A.S. PROTEA Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 2800 1971 104 All matters of oceanographic interest and research development are carried out by the Institute of Maritime Technology ( IMT). 102 159 SPAIN (KINGDOM OF) INSTITUTO HIDROGRAFICO DE LA MARINA Plaza San Severiano N° 3 11007 CADIZ Department of which the Hydrographic Ministry of Defence. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Oceanographic Principal functions of the H.O. – cruises, Tidal and tidal stream studies, Attributions principales du S.H. Production of Nautical charts and Principales funciones del S.H. publications, Nautical instruments. National day - Fête nationale – Fiesta 12 October nacional + 34 956 599 414 / 956 599 394 / Director Telephone : + 34 956 599 391 + 34 956 258 548 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www.armada.mde.es/ihm Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 1797 Date of establishment of base line : 05 August 1977. Establishment of EEZ (Atlantic coast) : 20 February 1978. Capitán de Navío Guillermo MOREU MUNAIZ 2006 = 2,592,889 See WEB site: http://www.armada.mde.es/ihm N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 356 N° of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 100 160 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Notices to Mariners (weekly edition). Sailing Directions. List of Lights. Radiosignals. Tide Tables. Catalogue of Nautical Charts and Publications. Symbols and Abbreviations. Special Charts and Publications. Several Standards. MALASPINA 1090 14-08-73 57 TOFIÑO 1090 22-12-73 57 ANTARES 355 05-03-73 38 RIGEL 355 05-03-73 38 LHT A-91 ASTROLABIO 8,5 30-11.01 6 LHT A-92 ESCANDALLO 8,5 27-02-04 6 Displacement Date Launched Crew 161 SRI LANKA (REPUBLIC OF) NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE NATIONAL AQUATIC RESOURCES RESEARCH AND DEVELOPMENT AGENCY Crow Island, Mattukkuliya COLOMBO 15 Department of which the Hydrographic National Aquatic Resources Research and Office is part - Ministère dont dépend le Development Agency under the Ministry Service Hydrographique – Ministerio del of Fisheries & Ocean Resources. que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. • Control and co-ordination of all Attributions principales du S.H. hydrographic surveying and nautical Principales funciones del S.H. charting activities in Sri Lanka. • Collection, processing and publication of hydrographic data and nautical information. • Establishment of standards and procedures for gathering, processing and display of hydrographic data and nautical information. • Training of personnel. National day - Fête nationale – Fiesta 4 February nacional + 9411 2521705 Telephone : + 9411 2521699 Fax : E-mail : [email protected] WEB Site : www.nara.ac.lk Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total 13 March 1984 Mr. M. A. ARIYAWANSA , B.Sc., M.Sc., Cat A (Hydrography) 2006 = 150,089 15 000 000 ( Rupees ) 162 Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Senior Hydrographic Surveyors: Mr. S.N.S. AMASARINGHE, B.Sc, Cat B (Hydrography) Mr. A.N.D. PERERA, B.Sc Cat B (Hydrography) Chief Systems Analyst: Mr. S.W.S. WEERASINGHE , B.Sc, MACS Chief Land Surveyor: Mr. P.N. KODIKARA, Dip. In Surveying & Levelling Senior Cartographer: Mr. O.V. PREMACHANDRA, Dip. In Cartography 40 persons 7 Displacement Date Launched Crew SAYURI 1.03 MT 19-12-96 7 THARANGA 3.0 MT 1992 5 SMALL BOAT Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. 1.5 MT 1993 4 Production of maps on Fishery Resources. Providing of Hydrographic data for Coastal Zone Management, Environmental Polution, Coastal Line Protection, Harbour Development, Mineral Sand Exploration & Exploitation, etc. 163 SURINAME (REPUBLIC OF) MARITIEME AUTORITEIT SURINAME (MAS) Cornelis Jongbawstraat 2 P.O. Box 888 PARAMARIBO Department of which the Hydrographic Ministry of Transport, Communication and Office is part - Ministère dont dépend le Tourism. Service Hydrographique – Ministerio del HO is part of the Maritime Authority Suriname que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic service, Aids to navigation, Principal functions of the H.O. Nautical charts. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 25 November (Independence Day) nacional 1 July abolition day Telephone : Fax : E-mail : + 597 476 733 pp 225 + 597 472 940 Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 1 July 1947 (as part of the government) 14 May 1998 (establishment of MAS a semi government company) Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Head Hydrographic Department Miss Bernice MAHABIER E-mail : [email protected] [email protected] Mr. M. AMAFO, LL. M (IMLI) Director MAS 13,136 8 Dredging Projects Mrs. Carol LIEVELD E-mail : [email protected] 164 Manager, maritime Operation Annel EDENBURG E-mail : [email protected] - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Cartographer: Vacant Displacement Date Launched Crew MV PASISI -- 2003 2 MV MARWINA -- 1996 8 165 SWEDEN (KINGDOM OF) SJÖFARTSVERKET SWEDISH MARITIME ADMINISTRATION SE-601 78 NORRKÖPING Department of which the Hydrographic Swedish Maritime Administration, Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Industry, Employment and Service Hydrographique – Ministerio del Communications. que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone: Fax : E-mails: WEB site: Hydrographic surveys. Publication of analogue and digital navigational charts, Sailing Directions, List of Lights, Notices to Mariners (weekly) and Maritime Safety Information. 6 June + 46 – 11 19 10 00 + 46 – 11 23 89 45 [email protected] [email protected] http://www.sjofartsverket.se Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Hydrographic Office 1643 Swedish Maritime Administration 1956, Baseline 1966 EEZ 1993 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Mr.Patrik WIBERG Head of Hydrographic Office Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla 105 MSEK ( excl. Investments ) 2006 = 4,082,382 See WEB site: http://www.sjofartsverket.se 166 N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 117 N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves 3 Sailing Directions , List of Lights. Displacement Date Launched Crew HMS JACOB HÄGG 192 1982 7 HMS NILS STRÖMCRONA 210 1985 7 167 SYRIAN ARAB REPUBLIC GENERAL DIRECTORATE OF PORTS P.O. Box 505 LATTAKIA Department of which the Hydrographic Ministry of Transport. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Notices to Mariners, Lights, Buoys, List of Principal functions of the H.O. Lights, Navigational Aids. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. 17 April National day - Fête nationale – Fiesta nacional + 963 41 473 333-473 876-472 597 Telephone : + 963 41 475 805 Fax : [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje 1946 Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Head of Hydrographic Office : Eng . Ghefar BARAKAT, - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Rear Admiral Ghazi HAMDAM Director General 2002 = 498,145 Eng . Iyad DAHHAN 168 - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 10 Persons Tide Tables, List of Lights, Coastal Navigational Warnings. 169 THAILAND (KINGDOM OF) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Royal Thai Navy 222 Thanon Rim Tang Rod Fai Kao BANGKOK 10260 Department of which the Hydrographic The Royal Thai Navy. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico To collect, evaluate, compile, produce and Principal functions of the H.O. distribute hydrographic and oceanographic Attributions principales du S.H. information including nautical, aeroPrincipales funciones del S.H. nautical chart, sailing directions, and aids to navigation. National day - Fête nationale – Fiesta 5 December nacional + 662 3614 822 Telephone : + 662 1736570 Fax : [email protected] Or E-mails : [email protected] http://www.navy.mi.th/hydro WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 16 January 1922 EEZ : 24 February 1981 (in the Gulf of Thailand ) 18 July 1988 ( in the Andaman Sea ) Straight Base line : 1970 ( 3 areas ) Vice-Admiral Nirut HONGPRASITH, Director General [email protected] 2007 = 3,132,176 For details consult the WEB site: http://www.navy.mi.th/hydro N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 67 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights Tide Table in Thai Waters (annually). List of Lights and Buoys in Thai Waters. 170 etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Notices to Mariners (monthly). Displacement Date Launched For details consult the WEB site: http://www.navy.mi.th/hydro Crew 171 TONGA (KINGDOM OF) HYDROGRAPHIC UNIT TONGA DEFENCE SERVICES P.O. Box 72 NUKU ‘ ALOFA Department of which the Hydrographic Tonga Defence Services, Navy. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys for Government and Principal functions of the H.O. – private sector. Nautical charts. Notices to Attributions principales du S.H. Mariners. Dissemination of tidal and Principales funciones del S.H. nautical information. National day - Fête nationale – Fiesta 4 June nacional + 676 24696 / 7 Telephone: + 676 23150 or + 676 23934 Fax: E-mail: [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 1 April 1990 Acceded to UNCLOS 2 August 1995 Chief Hydrographer (name to be advised) 2002 = 69,034 OfficersSub Lieutenant: S. FIFITA [email protected] [email protected] Ensign: T. TUITA Midshipman: V.F. POMANA 6 Hydrographic Assistants, Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 1 secretarial / admin. 11 charts published under a cooperation agreement with Land Information New Zealand. 172 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves V.O.E.A SAVEA - Pacific Class Patrol Vessel Lists of Lights, Catalogue of charts and nautical publications (published by Land Information New Zealand). Displacement 165 Date Launched 1991 Crew 18 173 TRINIDAD AND TOBAGO (REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC UNIT The Ministry of Agriculture & Marine Resources The Lands and Surveys Division I Writson Road PORT OF SPAIN Department of which the Hydrographic Land & Surveys Division Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Agriculture & Marine Service Hydrographique – Ministerio del Resources que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Production and Principal functions of the H.O. – updating of nautical charts, plans and Attributions principales du S.H. publications. Delimitation of national Principales funciones del S.H. maritime boundaries and offshore mineral lease areas, Tides, Tidal Streams, Current Tide Tables. National day - Fête nationale – Fiesta 31 August nacional Director of Surveys Mr Andrew Bowles + 1 868 623 9611 Telephone: + 1 868 624 5982 Fax: [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1 June 1983 Director of the Hydrographic Unit Mr Bhaghirathi Maharaj Tel: 1 868 681 267x Tel: 1 868 625 3013 E-mail : [email protected] Email : [email protected] Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of 2002 = 19,381 174 managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Vacant Other staff – Autres effectifs - Otro personal Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 30 Tide Tables, Notice to Mariners. Displacement Crew Date Launched MERIDIAN 75 1985 7 4 1987 All work done in house. 5 MERCATOR Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. The Hydrographic Unit at present is aiming to introduce DGPS and Digital Data Collection through agreements with HYCOOP (USA). With the proper technological assistance, it is hoped that Electronic Chart production will be explored. 175 TUNISIA (REPUBLIC OF) CENTRE HYDROGRAPHIQUE ET OCEANOGRAPHIQUE DE LA MARINE NATIONALE BP 1, 7011 La Pêcherie - BIZERTE Department of which the Hydrographic Department of Defence Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and Oceanographic surveys, Principal functions of the H.O. – Notices to Mariners. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 20 March nacional + 216 72 510 570, Telephones: + 216 72 510 777 Fax: E-mail: [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation -Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 2006 Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs - Plantilla 2002 = 276,394 Head of Technical Division: Lt. Mourad KNANI N° of charts published -Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Captain Rachid ESSOUSSI, Director of the Tunisian Naval Hydrographic and Oceanographic Center Head of Survey and Research Division: Lt. Cdr. Karim TAGA 11 by the Tunisian Hydrographic and Oceanographic Center 39 charts published by SHOM, France 176 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched Crew NRF KHAIREDDINE 2550 1969 72 H.N.O. SALAMBO 1300 1969 47 B.H. DIDON 200 1983 15 B.H. DOGGA 200 1983 15 V. ULYSSE 8.5 1992 3 177 TURKEY (REPUBLIC OF) SEYIR , HIDROGRAFI VE OSINOGRAFI DAIRESI BASKANLIGI OFFICE OF NAVIGATION, HYDROGRAPHY AND OCEANOGRAPHY 34805 Çubuklu/Beykoz ISTANBUL Department of which the Hydrographic Turkish Navy. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Production of paper Principal functions of the H.O. – and Electronic Navigation Charts (ENC), Attributions principales du S.H. Nautical publications, Weekly Notices to Principales funciones del S.H. Mariners, Radio Navigational Warnings, Oceanographic (physical, chemical, geological, biological) and geophysical surveys and studies. Supply and maintenance of charts and publications. National day - Fête nationale – Fiesta 29 October nacional + 90 216 537 89 26 (Director) Telephones: + 90 216 322 25 80 + 90 216 331 05 25 Fax: E-mail: [email protected] WEB site: http://www.shodb.gov.tr Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée.- Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1909 The Law of Navigational Hydrographic Services (1738) Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 2011 (01/07/11) = 6,891,750 See WEB site: Rear Admiral (LH) Hakan ERAYDIN, Director http://www.shodb.gov.tr and 178 N° of charts published –Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 176 N° of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 25 N° of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves 133 ENC cells produced and 88 of them are published. TCG ÇEŞME 2600 1965 83 TCG ÇUBUKLU 680 1986 26 TCG MESAHA I 55 1994 8 TCG MESAHA II 55 1994 8 Lists of Lights and Fog Signals. Various Nautical Publications. Various Oceanographic Publications. Displacement Date Launched Crew 179 UKRAINE STATE HYDROGRAPHIC SERVICE OF UKRAINE 23, Gagarina Avenue 02660 KYIV Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : State Administration of Maritime and Inland Water Transport, Ministry of Infrastructure of Ukraine. Hydrographic surveys, Oceanography, Nautical paper and electronic navigational charts, Notices to Mariners, Radio navigational warnings, Aids to navigation. 24 August + 38 (044) 296 60 40 + 38 (044) 292 12 17 [email protected] [email protected] (International Relations) Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 6 June 1997 Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 2011 (01/07/2011) = 856508 tons Mr. Mykola GOLODOV Deputy Head of State Hydrographic Service of Ukraine. Mr. Sergii SYMONENKO Head Mr. Dmytro PADAKIN Deputy Head of the State Hydrographic Service of Ukraine Mr. Oleksandr BORYS Head of Ukrmorcartografia (Charting Branch of State Hydrographic Service of Ukraine) 180 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Ms. Alla MIAGKOVA Head of the International Relations Of the State Hydrographic Service of Ukraine E-mail: [email protected] 164 paper charts 103 paper charts for inland waterways. N° of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 10 N° of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) 223 ENCs 162 IENCs - Notices to Mariners (in Ukrainian and English; No. 907.00; - “Sailing Directions on Ukrainian Waters of the Black Sea and the Sea of Azov” No.101 (in Ukrainian); - “Lights and Beacons of the Black Sea and the Sea of Azov. No. 201 (in Ukrainian, Russian ); - “Regime of Navigation in Ukrainian Waters of the Black Sea and the Sea of Azov” (summary description) No. 402 (in Ukrainian and Russian); - Catalogue “Nautical Charts, Books, Saining Directions” No. 701 (in Ukrainian and English); - “Nautical Charts Symbols” No. 902 (in Ukrainian and English); - “Description of Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters. IALA System. Region A” No. 903 (in Ukrainian); - “Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters. IALA System. Region A ” No. 904 (in Ukrainian); - “Symbology for Inland Waterways Charts” No. 908 (in Ukrainian, English and Russian); - “Lights and Beacons of the Danube River. Kiliis’ke Mouth Delta to the Prut River Mouth” No. 202 (in Ukrainian and Russian); 181 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) (continued – suite – continuación) - “Sailing Directions of the Danube River. Kiliis’Ke Mouth Delta to the Prut River Mouth” No. 103 (in Ukrainian and Russian); - “Instructions on Producing of Field Updates to Navigational Charts, Manuals and Sailing Directions (IKM-2005)” No. 918 (in Ukrainian); - “Instructions for Compilation of Technical Orders and Technical Reports Resulting from Hydrographic Surveys (ITTI-2005)” No. 932 (In Ukrainian); - “Instructions on Requirements and Methods of Bottom Features Surveying for Navigational Purposes” No. 933 (in Ukrainian); - “Regulation on Aids to Navigation on the Inland Waterways in the Territorial Sea and Exclusive (Maritine) Economic Zone of Ukraine” No. 937 (in Ukrainian); ‘Regulation on the Numbering System for Paper Nautical Charts, Electronic Navigational Charts and Inland Waterways Charts, Books, Sailing Directions and Blank Technical Documentation’ No. 934 (in Ukrainian); ‘General Provisions for Compilation of Notices to Mariners’ No. 935 (in Ukrainian); ‘Regulation on Procedure for Conducting of Oceanologic Surveys in the Black Sea and the Sea of Azov’ No. 920 (in Ukrainian); ‘Instructions on Compilation and Preparation of Coastal Warnings and Appropriate Informing of Mariners’ No. 944 (in Ukrainian); ‘Summary Updates, 2008’ No. 402 З (in Ukrainian and Russian); ‘Instructions on Input Expertise of Hydrographic Surveys Materials for the Purpose of Charting’ No. 936; 182 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) (continued – suite – continuación) - Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched GS – 82 807,0 1969 23 GS – 273 713,0 1972 23 A. LYSENKO 52,7 2003 4 A. SOLODUNOV 52,7 2005 4 V. ZARUDNIY 53,0 2006 4 ODESA 320.0 2007 10 ‘Oceanographic Atlas of the Black Sea and the Sea of Azov’ No. 601 (in Ukrainian and English) ‘The list of current Temporary and Preliminary NtMs of State Hydrographic Service of Ukraine’ No. 910 (in Ukrainian and English) Crew 183 UNITED ARAB EMIRATES MINISTRY OF COMMUNICATIONS P.O. Box 900 ABU DHABI Department of which the Hydrographic Ministry of Communications Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico The United Arab Emirates do not yet have Principal functions of the H.O. a National Hydrographic Office. ResponsiAttributions principales du S.H. bility for hydrographic activities lies with Principales funciones del S.H. the Marine Affairs Department of the Ministry of Communications. National day - Fête nationale – Fiesta 2 December nacional + 971 2 651 900 Telephone : + 971 2 651 691 Fax : [email protected] E-mail: Name and rank of the Director or Head H.E. Mr. Abdullah A. LOOTAH – Nom et grade du directeur - Apellidos y Undersecretary graduación del Director 2002 = 1,008,069 Tonnage – Tonelaje 184 UNITED ARAB EMIRATES Tel: Fax : E-mail: MILITARY SURVEY DEPARTMENT (MSD) P.O. Box 3947 ABU DHABI U.A.E. + 971 2 641 0000 + 971 2 641 5566 [email protected] Staff employed – Effectifs - Plantilla Mr. Abdullah AL-REFAEI Hydrographic Section Tel: + 971 50486 3321 E-mail : [email protected] Mr. Abdulla Mohamed AL NAQBI Surveying Engineer Hydrographer Tel: +971 (2) 618 5169 E-mail: [email protected] Mr. Mohammed AL YELAILI Cartographer Tel: + 971 (2) 5224 E-mail: abu_naï[email protected] 185 UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND UNITED KINGDOM HYDROGRAPHIC OFFICE Admiralty Way TAUNTON Somerset TA1 2DN Department of which the Ministry of Defence. Hydrographic Office is part Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Publication of analogue and digital Principal functions of the H.O. navigational charts and supporting Attributions principales du S.H. publications, transmission of maritime safety Principales funciones del S.H. information, Notices to Mariners (weekly), provision of geodetic, oceanographic and geophysiscal data and publications to meet defence requirements. Provision of tidal information and Ocean currents. National day - Fête nationale – Fiesta The last Monday in May is a holiday for all parts of UK, although it is not defined as a nacional national day. + 44 (0) 1823 337900 Telephone : + 44 (0) 1823 284077 Fax : E-mails : firstname.last [email protected] WEB site: [email protected] http://www.ukho.gov.uk Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Nom et grade du directeur Apellidos y graduación del Director 12 August 1795 TS Baseline 25.09.64 12nm TS Limit 15.05.87 200nm EFZ 22.12.76 Mr. Ian MONCRIEFF Chief Executive E-mail: [email protected] Rear Admiral Nicholas LAMBERT National Hydrographer E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje 2011 (01/07/2011) = 45,360,141 tons 186 Staff employed – Effectifs – Plantilla For details consult the UKHO web site: http://www.ukho.gov.uk N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 3442 597 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 813 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 3264 N° of Raster charts published Nombres de cartes matricielles publiées N° de cartas Ráster publicadas. Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Full suite of Admiralty Charts and Publications including some digital products. For details see UK Catalogue of Admiralty Charts and Publications (NP131) or the UKHO web site: http://www.ukho.gov.uk 187 UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND CAPTAIN HYDROGRAPHY & METEOROLOGY AND HYDROGRAPHER OF THE NAVY Defiance Building HM Naval Base Devonport PLYMOUTH - Devon PL2 2BG Department of which the Hydrographer Ministry of Defence – Commander-inChief Fleet of the Navy is part Commander of RN units and personnel Principal functions engaged in collection of hydrographic, Attributions principales geophysical, meteorological and Principales funciones oceanographic data. Advice to the Navy Board and to the National Hydrographer on surveying matters. + 44 (0) 1752 555780 Telephone : + 44 (0) 1752 555844 Fax : [email protected] E-mail : Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Captain Vaughan NAIL, Royal Navy Capt(HM)/Hydrographer of the Navy Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement Date Launched HMS SCOTT (H131) 13 500 1997 63 HMS ENDURANCE (A171) 6 500 1991 112 HMS ECHO (H87) 3 470 2002 72 HMS ENTERPRISE (H88) 3 470 2002 72 26 1983 8 HMSL GLEANER (H86) Crew 188 Other information of interest - HM personnel are also borne in other RN vessels. Capt(HM) directs all hydrographic, meterological and oceanographic support to the fleet. The programme for Civil hydrography in UK waters is managed by the Maritime & Coastguard Agency and is outsourced to the commercial sector. Training in hydrographic surveying and meteorology is provided for naval personnel by the Flag Officer Sea Training (HM) Unit Officer Commanding FOST (HM) HMS DRAKE HM Naval Base Devonport PLYMOUTH Devon PL2 2BG Details of courses are available at : www.mod.uk/DefenceInternet/AboutDefen ce/Whatwedo/TrainingandExercises/IDT/I DTRN See below the four UK overseas territories Voir ci-dessous les quatre territories d’outre-mer du RU 189 ANGUILLA MINISTRY OF INFRASTRUCTURE, COMMUNICATIONS & UTILITIES Coronation avenue The Valley ANGUILLA B.W.I. Name and rank of the Director or Head - Eng. Kenn BANKS Nom et grade du directeur – Apellidos y Permanent Secretary graduación del Director Telephone: Fax: E-mail: +264 497 2442/2651 +264 497 3651 [email protected] Mr. Roy BAPTISTE Technical Officer E-mail: [email protected] National co-ordinator for collection and dissemination of navigational safety information to UKHO and to the WWNWS via MRCC, Martinique Mr. Ambrose RICHARDSON Seaports Tel: +264 497 3467 190 BERMUDA MINISTRY OF WORKS, ENGINEERING AND HOUSING PO Box HM 525 HAMILTON HM CX Name and rank of the Director or Head Mr. Mark Griffin, MSc, BSc, FRICS, – Nom et grade du directeur – Apellidos y FInstCES graduación del Director Telephone : Fax : E-mail: +441 297 7612 +441 295 5658 [email protected] 191 BRITISH VIRGIN ISLANDS CHIEF MINISTER’S OFFICE Central Administration Building Admin Drive Wickhams Cay 1 Road Town TORTOLA B.V.I. Name and rank of the Director or Head - Captain Pat NAWARATNE Nom et grade du directeur - Apellidos y Chief Surveyor and Acting Head of the Maritime Administration graduación del Director Telephone : Fax : E-mail : +284 468 3603/4 +284 494 6462 [email protected] 192 THE CAYMAN ISLANDS GOVERNOR’S OFFICE 4th Floor AALL Building North Church Street GEORGE TOWN Grand Cayman, Cayman Islands Name and rank of the Director or Head Mr. Simon TONGE – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director + 345 244 2425 Telephone : Fax : [email protected] E-mail : MARITIME AUTHORITY OF THE CAYMAN ISLANDS 3rd Floor Kirk House 22 Albert Panton Street P.O. Box 2256 GEORGE TOWN Grand Cayman, Cayman Islands Department of which the Hydrographic Ministrry of Finance and Economic Office is part – Ministère dont dépend le Development Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Name and rank of the Director or Head Captain W. Barrie RIAL – Nom et grade du directeur – Apellidos y Adviser on Policy and Legal Development graduación del Director Chair of Ad Hoc Sub-Committee of the maritime Security Committee formed to review hydrographic services required under SOLAS V. Telephone : Fax : E-mail : + 345 914 1578 + 345 949 8849 [email protected] [email protected] LANDS AND SURVEYS DEPARTMENT Britcay Building East Avenue GEORGE TOWN Grand Cayman, Cayman Islands Department of which the Hydrographic Leader of Government Business and Office is part – Ministère dont dépend le Minister for District Administration, Service Hydrographique – Ministerio del Planning Environment and Agriculture. que depende el Servicio Hidrográfico 193 Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Vincent GRANT Chief Surveyor Telephone : Fax : E-mail : + 345 244 3430 + 345 949 2187 [email protected] 194 UNITED STATES OF AMERICA (NOS) OFFICE OF COAST SURVEY NATIONAL OCEAN SERVICE NATIONAL OCEANIC AND ATMOSPHERIC ADMINISTRATION 1315 East West Highway, SSMC-3 N/CS x 7 SILVER SPRING, Maryland 20910-3282 Department of which the Hydrographic U.S. Department of Commerce. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Geodetic surveys, Tides/Currents, Attributions principales du S.H. Engineering and Systems Development. Principales funciones del S.H. Specialized library : marine and earth sciences (NOAA library facility related to NOS activities). National day - Fête nationale – Fiesta 4 July nacional + 1 (301) 713-2770 Telephone : + 1 (301) 713-4019 Fax : E-mail : WEB site: http://www.nauticalcharts.noaa.gov Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 1807 – The Organic Act of 10 February 1807, (2 Stat.4134) authorized the President of the United States “to cause a survey to be taken of the coasts of the United States…” Captain John E. LOWELL Director, Office of Coast Survey Staff Point of Contact Mr Jonathan JUSTI, [email protected] Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs - Plantilla 2011 01/07/2011) = 23,063,117 tons For details, consult the following WEB site. http://www.nauticalcharts.noaa.gov 195 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 1000 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. 5 N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. 640 (Updated monthly, please refer to the website for recent postings.) http://nauticalcharts.noaa.gov/mcd/enc/inde x.htm N° of Raster charts published - Nombres de cartes matricielles publiées - N° de cartas Ráster publicadas Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 1000 Displacement Date Launched RAINIER 1800 1967 62 (10*) FAIRWEATHER 1800 1967 45 (7*) THOMAS JEFFERSON 2054 2003** 31 (8*) RUDE 190 1966 11 (4*) 17 1995 3 (1*) BAY HYDROGRAPHER 7 Navigation Response (Hydrographic Field Parties) Sailing Directions. Crew Teams Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. 27 ft launches, 3 person crews. * = number of officers included in figure ** = Thomas Jefferson was a US Navy vessel launched in 1992, and acquired and recommissioned by NOAA in 2003. Approximately 50% of the hydrographic surveying is outsourced, covering all coastal areas of the United States. 196 UNITED STATES OF AMERICA (NGA) NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY DEPARTMENT OF DEFENSE NGA Bethesda, Mail Stop 98. Code : PV 4600 Sangamore Road BETHESDA, Maryland MD 20816-5003 Department of which the Hydrographic Department of Defense. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico NGA provides: Nautical charts, Principal functions of the H.O. Aeronautical charts, Topographic maps, Attributions principales du S.H. Sailing Directions, List of Lights, Notices Principales funciones del S.H. to Mariners, navigational and geodetic data, and related products and services to the Armed Forces of the United States, other Department of Defense and federal agencies and to the Merchant marine and Mariners in general. National day - Fête nationale – Fiesta 4 July nacional + 1 (301) 227 3565 Telephone : + 1 (301) 227 5745 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www.nga.mil Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 6 December 1830 Vice Admiral Robert B. MURRETT, USN, Director, NGA Point of Contact (IHO matters): RAdm Christian ANDREASEN, Chief Hydrographer, NGA [email protected] Point of Contact (Nautical Products): Captain Fredrick M. TETTELBACH, Director, Maritime products and Services Domain [email protected] 197 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director(contd.) Alternate Contact (Nautical Products) Steven DEBRECHT Chief of Staff for the maritime products and services Domain [email protected] Tonnage – Tonelaje Staff employed – Effectifs - Plantilla See USA (NOS) For details, consult the following Web site: http://www.nga.mil N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Approximately 5 000 chart are contained in 3400 DNC libraries N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Paper charts (worldwide folio of approx. 4000). Digital charts ( worldwide folio of 5000 Digital Nautical Charts in Vector Product Format). Notices to Mariners. Sailing Directions. For details consult the WEB site: General Information: http://www.nga.mil Marine Safety Information: http://pollux.nss.nga.mil/index/ Digital Nautical Chart: http://164.214.2.59/dncpublic/ Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur – estrategia de contratación de trabajos. Ships of the Naval Oceanographic Office support NGA Nautical Chart Production. More than 90% of the vector digitization to maintain Digital Nautical Chart is contracted to commercial firms. Software development and R & D are typically outsourced. 198 UNITED STATES OF AMERICA (U.S. NAVY) COMMANDER, NAVAL METEOROLOGY AND OCEANOGRAPHY COMMAND (CNMOC) Attention: Director of Oceanographic Operations for Navigation NAVOCEANO Code 00 1002 Balch Blvd. STENNIS SPACE CENTER MISSISSIPPI, 39522-5001 Department of which the Hydrographic Department of Navy – Commander Fleet Office is part - Ministère dont dépend le Forces Command Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Collection, analysis and display of Principal functions of the H.O. oceanographic (to include oceanographic, Attributions principales du S.H. meteorological, hydrographic and geophyPrincipales funciones del S.H. sical) data to support Navy operations. Improvement of oceanographic prediction, data collection, and data analysis methods. Assistance to other countries in meeting their oceanographic and hydrographic requirements. National day - Fête nationale – Fiesta 4 July nacional + 1 (228) 688 4189) Telephone : + 1 (228) 688 4880 http://www.navmetoccom.navy.mil/ Fax : WEB site : Date of establishment and Relevant 6 December 1830 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Rear Admiral Jonathan WHITE Nom et grade du directeur - Apellidos y Commander, Naval Meteorology & Oceanography Command graduación del Director [email protected] Tonnage – Tonelaje See USA (NOS) 199 Staff employed – Effectifs – Plantilla COMMANDER, NAVAL METEOROLOGY AND OCEANOGRAPHY COMMAND Chief of Staff: Captain Paul Oosterling, USN [email protected] Staff Point of Contact Deputy Director of Navigation Mr. Maxim VAN NORDEN [email protected] NAVAL OCEANOGRAPHIC OFFICE Commanding Officer: Captain Paul Oosterling, USN paul.oosterling @navy.mil Scientific and Technical Director: Mr. Charles MARTINEK [email protected] Commanding Officer, Fleet Survey Team Commander Brian CONNON [email protected] Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew U.S.N.S. JOHN McDONNELL (T-AGS-51) 2 000 1990 33 U.S.N.S. PATHFINDER (T-AGS-60) 5 000 1993 55 U.S.N.S. SUMNER (T-AGS-61) 5 000 1994 55 U.S.N.S. BOWDITCH (T-AGS-62) 5 000 1996 55 U.S.N.S. HENSON (T-AGS-63) 5 000 1998 55 U.S.N.S. BRUCE HEEZEN (T-AGS-64) 5 000 2000 55 U.S.N.S. MARY SEARS (T-AGS-65) 5 000 2003 55 200 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves (continued – suite – continuación) Compact Hydrographic Airborne Total Survey (CHARTS) system deployed on contractor aircraft. 2 Defender class and 1 9-m rhib for Fleet Survey. 201 URUGUAY (REPUBLIC OF) SERVICIO DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA Y METEOROLOGIA DE LA ARMADA Capurro 980 Casilla de Correos 1381 – Código Postal 11700 MONTEVIDEO Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence Office is part - Ministère dont dépend le Navy General Command Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. (paper and electronic (ENC)), Attributions principales du S.H. Oceanographic studies and surveys, Principales funciones del S.H. Marine meteorology, Aids to Navigation, Navigational warnings (Radio Navigational Warnings NAVTEX, Notices to Mariners), Nautical Publications, (List of Lights, Tide Tables, etc.) National day - Fête nationale – Fiesta 25 August nacional + 598 (2) 309 3775 or 309 3861 Telephone : + 598 (2) 309 9220 Fax : E-mail : [email protected] WEB site: http://www.sohma.armada.mil.uy Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée - Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 15 May 1916 Decree of 15 May 1916 – Hydrographic Service Division of the Navy established. Law No. 17.033 of 20 November 1998 – Law of Maritime Spaces. Captain Orestes PEREYRA Head of Service E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje 2002 = 95,667 202 Staff employed – Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) IT Manager: Captain Francisco CAAMAÑO E-mail: [email protected] - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Head of Department of Oceanography: Comdr. Luis TURBAN E-mail : [email protected] - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Executive Officer Captain Orestes PEREYRA E-mail: [email protected] Head of Cartographic Division: Lieut. Alvaro SANCHEZ E-mail: [email protected] Head of Department of Oceanography: Lt. Cdr. Germán MARTELLA E-mail: [email protected] Other staff – Autres effectifs - Otro personal Head of Department of Meteorology and Head of Department of Aids to Navigation: Comdr. Enrique ALBORNOZ E-mail : [email protected] N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 20 charts and 2 Hydrographic Atlases of Rio Uruguay with 12 charts. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 3 ENC cells are finished but not available in this moment, and 3 in production. Displacement Date Launched ROU 22 “OYARVIDE” 1619,5 1965 38 13,6 2001 5 Lancha Hidrográfica “TRIESTE” Symbols and Abbreviations Catalogue of Charts and Publications – 2003. List of Lights Tide Tables. Notices to mariners (mopnthly). Nautical Crew 203 VENEZUELA (REPUBLIC OF) COMMANDANCIA GENERAL DE LA ARMADA DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION Observatorio “CAGICAL” Apartado Postal N° 6745 – Carmelitas CARACAS Department of which the Hydrographic Ministry of Defence, General Navy Office is part - Ministère dont dépend le Command Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Aids to navigation, Principal functions of the H.O. Oceanography, Ocean currents, Publication Attributions principales du S.H. and control of Notices to Mariners, Principales funciones del S.H. Nautical charts, Marine meteorology and forecasting, Astronomy, Time signals (5 000 kHz), Periodical publications: "Boletín Climatológico", "Boletín Informativo" (every two months), "Boletín de la Direccion de Hidrografia y Navegacion" (annual), Nautical Almanac. National day - Fête nationale – Fiesta 5 July nacional + 58 212 483 5982, 481 8666 Telephone : + 58 212 483 5878 Fax : [email protected] E-mails : [email protected] http://www.dihn.mil.ve WEB site: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1947 Tonnage – Tonelaje 2002 = 577,330 Staff employed – Effectifs – Plantilla For details, consult the following WEB site: Rear Admiral Jesús Gerardo ORTEGA HERNÁNDEZ [email protected] http://www.dhn.mil.ve 204 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 53 Notices to Mariners. Periodical publications: "Boletín Climatológico", "Boletín Informativo" (every two months), "Boletín de la Direccion de Hidrografia y Navegacion" (annual), Nautical Almanac. Displacement Date Launched Crew 1180 1991 44 LH-11 GABRIELA 71 1974 17 LH-12 LELY 71 1974 17 BO-11 PUNTA BRAVA 205 Organizations responsible for Hydrography in Non-Member States Organismes responsables de l’hydrographie dans les Etats non membres Organismos responsables de la Hidrografía en los Estados no-Miembros 206 Page intentionally left blank 207 ALBANIA (REPUBLIC OF) ALBANIAN HYDROGRAPHIC SERVICE KOMANDA E FORCAVE DETARE Plepa DURRES Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla Ministry of National Defence Hydrographic surveys in collaboration with partners, Data for publication of nautical charts, Administration and regulation of buoyage, Pilot book (Albanian coast), Maritime safety, Promulgation of navigational warnings, Sailing directions, List of lights (Albanian coast). 29 November + 355 52 263192 + 355 52 260243 [email protected] 25 September 1957 Commander Gezim KOCI Chief of Hydrographic Service January 2005: 85 000 Head of Hydrographic Section Lieutenant Ervin MUCKA Head of Safe to Navigation Lieutenant J.G. Nderim BAJRAKTARI N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Head of Information and Aids to Navigation Lieutenant Alfons GJOCAJ 6 208 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched Crew A-121 25 1956 6+ M/S Fen. 6 1990 3+ M/S H/grafik 5 1990 0 209 ANGOLA INSTITUTO HIDROGRAFICO E DE SIGNALIZAÇÃO MARÍTIMA (IHSMA) Rua Rainha Ginga 74 5° andar LUANDA Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Ministry of Transport Hydrographic surveys. Data for publication of nautiocal charts. Promulgation of navigational warnings. Light and radio lists. Notices to mariners. Administration and regulation of buoyage. Tide tables and tidal currents. Sailing Directions. 11 November + 244 923897032 + 244 917631027 [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla Territorial sea: law N° N21/92 Baseline: law N° 21/92 EEZ: law N° 21/92 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. There are not any chart published by Angolan authorities. N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. N° of ENC cells published - Nombres de cellules ENC publiées - N° de células ENC publicadas. Engineer Salustiano P.F. FERREIRA (coordinator for implementation of IHSMA) 56 million Kwanzas (1 USD ~ 74 Kwanza) 10 210 Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves There are not any vassels or aircrafts. Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. At the moment we are working in the project of extension, of the continental platform. We also need help for implementation of a Hydrographic Service in the following area: Courses in: hydrography (level A and B), cartography, oceanography and safety of navigation. 211 ANTIGUA and BARBUDA ANTIGUA AND BARBUDA PORT AUTHORITY Deep Water Harbour P.O. Box 1052 ST. JOHN’S, ANTIGUA, W.I. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : 1st November Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Dwight GARDINER, Deputy Representative of Antigua and Barbuda with IMO + 462 0050, 462 0051 + 462 2510 E-mail : [email protected] Note: Antigua and Barbuda has not established a Hydrographic Service. The Department of Marine Services and Merchant Shipping has global responsibility for maritime affairs 212 BAHAMAS (COMMONWEALTH OF THE) PORT DEPARTMENT, MINISTRY OF TRANSPORT AND AVIATION P.O. Box N-8175 NASSAU, THE BAHAMAS Telephone : + 242 322 8832 Fax : + 242 322 5545 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Captain ALLENS, Bahamas Port Authority E-mail : [email protected] Note: The Department of Lands and Surveys, P.O. Box N-592, Nassau, Bahamas has responsibility for the collection and preservation of hydrographic data, under the aegis of the Office of the Prime Minister. Such data include tidal readings, hydrographic charts, maintenance of tide gauges, etc. 213 BARBADOS BARBADOS PORT INC Marine Section University Row St. Michael BARBADOS, W.I. Dredging, when necessary, will be done by Principal functions of the H.O. contract. Regular maintenance of all buoys Attributions principales du S.H. and navigational aids. Principales funciones del S.H. + 1246 430-4700 Telephone : + 1246 429-5348 Fax : [email protected] E-mail : WEB site: http://www.barbadosport.com Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs – Plantilla 1st January 1979 Mr. Everton G. WALTERS Chief Executive Officer Ms. Valerie BROWNE, Director of Maritime Affairs Barbados E-mail : [email protected] For details, consult the following WEB site: http://www.barbadosport.com N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Admiralty 502 and Admiralty 2485 214 BELIZE BELIZE PORT AUTHORITY Caesar Ridge Road P.O. Box 633 BELIZE CITY Department of which the Hydrographic Belize Port Authority Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico To supervise the installation and Principal functions of the H.O. maintenance of all ATONs. Attributions principales du S.H. To report to the IHO all relevant Principales funciones del S.H. information affecting maritime safety. To requisition and supervise all hydrographic surveys in Belize and to relay that information to the UKHO for chart publication. To designate ports, harbours and anchorages. National day - Fête nationale – Fiesta 10 & 21 September nacional + 501 223 0714 Telephones : + 501 223 0716 + 501 223 0710 Fax : + 501 223 0433 E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Major Lloyd JONES (Retired) Ports Commissioner 215 BENIN (REPUBLIC OF) DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME DE COTONOU B.P. 927 COTONOU Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Public Works Office is part - Ministère dont dépend le attached to the President of Benin. Service Hydrographique – Ministerio del Ministère Délégué auprès du Président de la République, chargé des Transports, des que depende el Servicio Hidrográfico Travaux Publicse. Bathymetric soundings of port basin and Principal functions of the H.O. access channels to the Port of Cotonou, Attributions principales du S.H. supervision of dredging work, coastal Principales funciones del S.H. erosion. Sondages bathymétriques des bassins et du chenal d’accès du port de Cotonou, suivi des travaux de dragage, suivi de l’évolution du trait de côte. National day - Fête nationale – Fiesta 1 August nacional + 229 21 31 52 80 or 21 31 28 90 Telephone : + 229 21 31 28 91 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant 1 August 1965 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head M. Jerôme H. DONDJINOU – Nom et grade du directeur – Apellidos y Directeur General/Directeur général graduación del Director - M. Lazare GNONLONFIN Technical Director/Directeur technique - M. Célestin NOUDOFININ, Head of Hydrographic and Topographic Service/Chef du Service hydrographique et topographique - M. Rigobert ABALLO Head of Electricity, Lighthouses and Buoys/ Chef du Service Electricité, Phares et Balises Tonnage – Tonelaje N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 5,152,859 None. 216 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched OKPARA - 2002 Crew - 217 BOLIVIA (REPUBLIC OF) SERVICIO NACIONAL DE HIDROGRAFIA NAVAL DE BOLIVIA Naval Hydrographic Service Calle Cuba N° 1260 – Zona Miraflores Casilla 5962 LA PAZ Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico To publish the National Nautical Principal functions of the H.O. Cartography, to provide Aids to Attributions principales du S.H. Navigation Services and to make technoPrincipales funciones del S.H. scientific activities orientated to the Water and Aquatic Environment Study, in order to help with the national development. Hydrographic surveying Topographic surveying Geodesy Nautical cartography GIS Nautical signals Hydrology Environment Nautical Publications in general + 591 2 222 93 07 – 222 74 59 – 222 14 64 Telephone : Fax : E-mail : [email protected] Web site : www.hidronav.org.bo Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Supreme Decree No. 06780, Official Journal No. 194, Page 4881 of 1964. Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched BA-901 “PIONERA I” (Hydrographic launch) 10.4 CN. DAEN Jorge E. ESPINOSA HURTADO Director General Ejecutivo 1976 Crew 8 218 Other information of interest - Autres informations utiles - Otra información de interés. Areas in which survey work is being carried out: River Paraguay (Cuenca del Plata) River Ichilo – Mamoré (Cuenca del Amazonas) Lake Titicaca (Joint Commission with Peru) River Beni – Madre de Dios (Cuenca del Amazonas) 219 BRUNEI DARUSSALAM SURVEY DEPARTMENT Old Airport Road BERAKAS, BRUNEI DARUSSALAM BB3510 Department of which the Hydrographic Survey Department, Brunei. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Surveying to ensure safe navigation. Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 23 February nacional + 673 2 382171 Telephone : + 673 2 382900 Fax : E-mail : [email protected] Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Surveyor General, Head of Survey Department, Brunei. Senior Surveyor (Geodetic Section) Land Surveyor (Hydrography and Geodetic) Chief Survey Technicians Senior Technical Assistants Survey Technicians Store Maintenance, Section (Storekeeper) (a) Admiralty Chart, Survey by Hydrographer of British Navy. (b) Hydrographic Survey Plans. Boat belonging to Survey Department. 220 BULGARIA (REPUBLIC OF) HIDROGRAFSKA SLUZHBA PRI MINISTERSTVO NA OTBRANATA Navy Hydrographic Service Service hydrographique de la Marine P. Box No. 50 VARNA 9000 Department of which the Hydrographic Bulgarian Navy Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic and oceanographic surveys, Principal functions of the H.O. Nautical charts, Pilot books, Light lists and Attributions principales du S.H. Sailing Directions, Oceanologic studies, Principales funciones del S.H. Notices to mariners, Radio Navigational warnings, Aids to navigation services, meteorological forecasts. National day - Fête nationale – Fiesta 3 March nacional + 359 52 552 097 Telephone : + 359 52 603 259, + 359 52 552 036 Fax : E-mail: [email protected] [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 2 December 1883 Commander Milen DIMITROV Director General 1 January 2008: 745 622 75 The Black Sea 221 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Catalogue of Nautical Charts, 4th Edition, 1991. Displacement Date Launched Crew ADMIRAL (401) 1500 1976 38 231 100 1986 10 331 100 1988 10 BRANIMIR ORMANOV Aids to Navigation on Bulgarian Black Sea Coastline, 6th Edition, 2005. 222 CAMBODIA (KINGDOM OF) SERVICE DE L'HYDROLOGIE ET DES GRANDS BARRAGES MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS Department of Hydrology and Large Dams Ministry of Public Works and Transport PHNOM-PENH Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and Rural Office is part – Ministère dont dépend le Engineering Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Research and work on natural waterways, Principal functions of the H.O. Compilation of charts and plans of streams, Attributions principales du S.H. narrows, channels, Buoyage and Principales funciones del S.H. beaconage, Dredging, Rock-clearing, Complete maintenance of waterways, Notices to mariners (broadcast as required). + 855 23 360204 Telephone : Date of establishment and Relevant February 1994 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Mr. KATRY-PHUNG Nom et grade du directeur – Apellidos y Head of Department graduación del Director Crew Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments Displacement Date Launched hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves O.N.U. – 1 15 T.000 - - NEAVEA CHAR 1 14 T.000 - - NEAVEA CHAR 2 16 T.000 - - DRAGUE 1 16 pouces - - 223 CAMEROON (REPUBLIC OF) PORT AUTONOME DE DOUALA (PAD) Division de l’Equipement Direction des Infrastructures Portuaires Département du Domaine Maritime Service de l’Environnement Maritime B.P. 4020 DOUALA Department of which the Hydrographic Ministry of Transport Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Tidal observations, Principal functions of the H.O. Participation in studies and work in Attributions principales du S.H. connection with waterways, channels and Principales funciones del S.H. port areas (topography, dredging, hydrography, bathymetry, etc). Levés hydrographiques, observations de la marée et participation aux etudes et travaux des voies d’eau, chenaux et plans d’eau (dragage, topographie, hydrographie, bathymétrie, etc.). National day – Fête nationale – Fiesta 20 May nacional + 237 342 01 33, 342 73 22 Telephone : + 237 342 67 97, 343 11 90 Fax : portdouala@iccnet2000com E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 2000 Emmanuel ETOUNDI OYONO General Director of the Port Authority of Douala 1987: 76 600 90 Approach channel to the port of Douala, port areas of Douala, Kribi, Limbe, Tiko. Chenal d’accés au port de Douala, plan d’eau aux ports de Douala, Kribi, Limbe, Tiko. 224 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves Hydrographic launch/ Vedette hydrographique CAP CAMEROUN NYONG (baliseur) Displacement Date Launched Crew 40 2005 6 360 1991 13 225 CAPE VERDE (REPUBLIC OF) INSTITUTO MARĺTYIMO E PORTUÁRIO – IMP ADMINISTRAÇÃO MARÍTIMA PO Box No. 7 SÃO VICENTE – CABO VERDE Department of which the Hydrographic Ministério das Infra-estruturas Office is part – Ministère dont dépend le Transportes e Mar Service Hydrographique – Ministerio del Instituto Marítimo e Portuário - IMP que depende el Servicio Hidrográfico Is not established a hydrographic Office or Principal functions of the H.O. Service. All matters related with Attributions principales du S.H. – hydrographic services are under Principales funciones del S.H. responsibility of Cape Verde MARAD (Instituto Marítimo e Portuário – IMP). National day – Fête nationale – Fiesta 5 July nacional + (238) 2324342 Telephone : + (238) 2324343 Fax : E-mail : [email protected] Raul.Soulé@GOVCV.gov.cv Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Creation of the Maritime and Port Institute – IMP • Resolução n° 27/2004, 13th December Statute of Maritime and Port Institute – IMP. • Decreto-regulamentar n° 03/2005, 11th April. Zeferino CALAZANS FORTES (Engineer) Presidente (on exercise) Raúl Jorge Vitória Soulé (Captain Merchant Marine) Director of Services of Merchant Marine and Ports (Responsible by Hydrographic Services). 2007: 15 483 GRT (trade vessels) 3.700 GRT (fishing vessels) 3.000.000$00 Cape-verdian Escudos (for hydrographic services – 2007) 1 €uro = 110.3 $ ECV) 226 N° of charts published –Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. N° of INT charts published –Nombres de cartes INT publiées – N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.) Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves Other information of interest – Autres informations utiles – Otra información de interés. 18, included ports hydrographics plans by Instituto Hidrográfico de Portugal (Portuguese Hydrographic Institute) All publication is published by Instituto Hidrográfico de Portugal (Portuguese Hydrographic Institute) as tide tables for Cape Verde ports, list of lighthouses and others small routeings. Nil Hydrographic surveys are made under cooperation with Portuguese Hydrographic Institute as well the publication of navigational charts and ports hydrographic plans. Others nautical publications, as well List of Lights, Tide tables and others small navigational routeings are also published by Portuguese Hydrographic Institute. 227 COMOROS (UNION OF THE) – COMORES (UNION DES) HYDROGRAPHIC & OCEANOGRAPHIC CENTRE Comoran Ports Authority Harbour Master’s Office MORONI – UNION OF COMOROS Ministry of Communications, in charge Department of which the Hydrographic of Transport and Tourism - Ministère des & Oceanographic Centre is part Postes & Télécommunications, de la Ministère dont dépend le Centre Promotion des nouvelles technologies de d’hydrographie et d’océanographie l’information et de la communication, chargé des Transports et du Tourisme Principal functions of the Hydrographic & Oceanographic Centre - Attributions principales du Centre d’hydrographie et d’océanographie - - Chart & ENC update – Tenue à jour des cartes et ENC Safety of navigation – Sécurité de la navigation MSI – Information Nautique AtoN – Aides à la navigation Marine delineations – Délimitations Support to State action at sea (Coast guards and control of natural resources) – Soutien à l’Action de l’État en mer (surveillance et contrôle des ressources naturelles) National day – Fête nationale Telephone : Fax : E-mail : + 269 333 42 14 [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée The Centre is in the process of being created (August 2011) – Le Centre est en cours de création (août 2011) Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur Mr SAID Anfane, presently interim Director General of the Comoran Ports Authority – M. SAID Anfane, DG par interim de la Direction des Ports des Comores Tonnage – Tonelaje 177 Merchant vessels (source : CIA 228 World Factbook 2010) – 177 navires de commerce (source: CIA World Factbook 2010) Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed – Effectifs Capacity Building Strategy - Stratégie en matière de renforcement des capacités Not decided yet (August 2011) – Pas encore défini (août 2011) 1. MSI : centralised and reported by the Hydrographic & Oceanographic Centre – Information nautique gérée par le Centre d’hydrographie et d’océanographie 2. Surveys : survey capacity in support of SHOM limited to satellite ground truth and selected port controls – Capacité limitée au soutien du SHOM (vérité terrain satellitale et contrôles portuaires) 3. Chart production : entrusted to SHOM, as per bilateral agreement (in progress August 2011) – Confiée au SHOM dans le cadre d’un arrangement technique (en cours en août 2011). 229 CONGO (REPUBLIC OF THE) (BRAZZAVILLE) PORT AUTONOME DE POINTE-NOIRE Port Autonomous of Pointe-Noire B.P. 711 POINTE-NOIRE - Ministère d’Etat des Transports et des Privatisations - Secrétariat d’Etat aux Transports Maritimes et à la Marine Marchande Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. Telephone : Fax : E-mails : Control of depths by bathymetric surveys, Monitoring of sand map close to the channel by surveys of the low water level, positioning of deadheads and buoys and beaconage, dredging, verification of control stations. + 242 94 00 52 + 242 94 49 05 + 242 94 20 42 [email protected] [email protected] Web site : www.congoport-papn.com Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1970 Mr. Jean-Marie ANIELE, Directeur général Mr. Benoît NGUIMBI-MOULANGOU, Directeur général adjoint Mr. Anatole BAGNIAKANA, Directeur des Opérations maritimes Commandant du Port E-mail: [email protected] Tel : + 242 537 35 42 230 Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director (contd.) Mr. ATSOAMOTA Directeur de l’Equipement et des Infrastructures E-mail : [email protected] Tel : + 242 537 36 45 Mr. Georges-Daniel MAFOUAMOUNDANDA Chef de Département Dragage Hydrographie et Travaux Maritimes E-mail : [email protected] Tel: + 242 524 43 93 + 242 516 36 90 231 COOK ISLANDS MARITIME DIVISION MINISTRY OF TOURISM AND TRANSPORT P.O. Box 61 RAROTONGA Department of which the Hydrographic Ministry of Tourism and Transport Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Harbour hydrographic surveys, Harbour Principal functions of the H.O. – control, Nautical advice to the Cook Attributions principales du S.H. – Islands Government in many related fields. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta 4 August nacional + 682 28810 Telephone : + 682 28816 Fax : Date of establishment and Relevant 1996 National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Mr. Henry PUNA, LLB – Nom et grade du directeur – Apellidos y Head of Ministry graduación del Director 232 COSTA RICA (REPUBLIC OF) INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL (IGN) National Geographic Institute Apartado 2276-1000 SAN JOSE Cartographic work. Principal functions of the H.O. – Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. + 506 223 9384 o (506) 257 7418 ext 2619 Telephone : y 2620 + 506 221 0087 Fax : Date of establishment and Relevant 1 July 1944 National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Msc. Max LOBO Hernández, – Nom et grade du directeur – Apellidos y General Director Fax: + 506 221 0158 graduación del Director E-mail: [email protected] and [email protected] Ing. Jorge MORA Gutiérrez Director, Infrastructure Directorat Maritime & Port Division E-mail : [email protected] 233 CÔTE D’IVOIRE (REPUBLIQUE DE) DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME D'ABIDJAN B.P. V.85 ABIDJAN Department of which the Hydrographic Ministry of State, Ministry of Economic Office is part – Ministère dont dépend le Infrastructures Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Le contrôle des profondeurs, des voies Principal functions of the H.O. d’eau navigables, l’exploitation des Attributions principales du S.H. marégraphes, les mesures de courant, les Principales funciones del S.H. levés hydrographiques de la rade d’Abidjan, des quais, des fleuves, des lacs, des embouchures du pays, le contrôle de dragage. National day – Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : Checking of depths in channels, Tide gauge readings, study of currents, hydrographic surveys of the Port of Abidjan, embankments, rivers, lakes, river mouths, dredging. 7 August + 225 21 23 80 00 / 21 23 80 99 + 225 21 23 80 80 WEB site : http://www.paa.ci.org Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1950 Mr. Marcel GOSSIO (Economist, bank executive) 234 DJIBOUTI (REPUBLIC OF) MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES B.P. 59 DJIBOUTI Department of which the Hydrographic Ministère de l’Equipement et Office is part – Ministère dont dépend le Transports Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico + 253 35 34 75 - +253 35 32 08 Telephone : + 253 35 15 38 Fax : Name and rank of the Director or Head Mr. Ali-Mirah CHEHEM DAOUD – Nom et grade du directeur – Apellidos y Directeur graduación del Director des 235 EL SALVADOR (REPUBLIC OF) CENTRO NACIONAL DE REGISTROS INSTITUTO GEOGRAFICO Y DEL CATASTRO NAVIONAL GERENCIA DE GEODESIA 1a Calle Poniente y 43 Avenida Norte No. 2310 SAN SALVADOR El Salvador, C.A. Department of which the Hydrographic Ministry of Economy Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Geodesy, Cartography, Hydrography, Tidal Principal functions of the H.O. – studies, Cadastral surveys, Hydrographic Attributions principales du S.H. – surveys, Oceanography, Tides and tidal Principales funciones del S.H. current surveys, Publication of tide tables and nautical charts. + 503 226 18831 / 784 18249 Telephone : + 503 226 06901 Fax : Contact : Carlos E. FIGUEROA E-mail : E-mail : [email protected] [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Ley de creación del Centro Nacional de Registros (Law of creation of the National Register Center). Staff employed – Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Gerente de Geodesia Carlos E. FIGUEROA Tel + 503 226 18831 / 784 18249 Fax + 503 226 06901 Ingeniero Rigoberto Ovidio Magaña Director General E-mail : [email protected] E-mail : [email protected] [email protected] 236 N° of charts published – Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. 10 N° of INT charts published - Nombres de cartes INT publiées - N° de cartas INT publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 2 Tide Tables - Almanaque de Mareas 237 EQUATORIAL GUINEA MINISTRY OF TRANSPORTATION AND CIVIL AVIATION Calle Rey Boncourd, N° 42 MALABO Principal functions of the H.O. – Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. + 240 93999 / 240 75406 Telephone : + 240 92919 / 240 92515 Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director M. Pablo OBIANG Mba Director General 238 ERITREA DEPARTMENT OF MARITIME TRANSPORT Navigational Safety Division P.O. Box 6 MASSAWA Teleph: + 291-1-552346/552931 Telefax: + 291-1-552157 DEPARTMENT OF MARITIME TRANSPORT P.O. Box 679 ASMARA Teleph : + 291-1-189156 / 185251 Telefax : + 291-1-184690 E-mail: [email protected] Eritrea has not yet established a hydrographic service. 239 ETHIOPIA MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS MARINE TRANSPORT AUTHORITY P.O. Box 1861 ADDIS ABABA Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Communications Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Inspection and licensing of all port and Principal functions of the H.O. vessel services and facilities, Operation and Attributions principales du S.H. regulation of port services, Control of Principales funciones del S.H. marine pollution, Construction, improvement, maintenance, control and administration of ports and other facilities for the use of vessels, Removal of obstruction to safe navigation and placement of necessary aids to navigation, Administration and regulation of all lighthouses, lights, buoys, marine and submarine cables, harbour and port structures and installations, Designation and prescription of the conditions of use of sea routes, Detemination of conditions of vessel entry to and departure from Ethiopian maritime domain, Designation and specification of prohibited, danger and restricted areas for marine transports; and other maritime functions. + 251 1 154915, 159013 Telephone : Telex : 21 280, 21422 Martrans Tonnage – Tonelaje 56,744 240 GABON (GABONESE REPUBLIC) DIRECTION GENERALE DE LA MARINE MARCHANDE General Directorate of the Merchant Navy B.P. 803 LIBREVILLE Department of which the Hydrographic Ministry of Merchant Navy Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Upkeep and exploitation of waterways, Principal functions of the H.O. maritime beaconage, Sailing Directions. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta nacional + 241 51 45 44 Telephone : + 241 76 48 33 Fax : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1951 Mr. Christian KOWETH-DEEMIN, Conseiller du Directeur Général de la Marine Marchande M. Hilarion ONE, Chef du Service de la Signalisation Maritime, Service des Phares et Balises Tel: +241 76 23 15 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. M. BOUDIONGO, Hydrographie portuaire (harbour surveying), Office des Ports et Rades du Gabon, BP 1051, Libreville. 7 (SHOM, France) 241 GAMBIA (REPUBLIC OF THE) GAMBIA PORTS AUTHORITY Wellington Street BANJUL The Gambia has not yet established a hydrographic service. The Gambia Ports Authority is responsible for all shipping and conservancy matters. The Harbour Department of this authority has responsibility for all dredging and surveys. Technical assistance is requested when required. The above information was supplied by: The Harbour Master Gambia Ports Authority P.O. Box 617 Wellington Street Banjul, The Gambia, West Africa Teleph: + 220 4227 266 Fax: + 220 4227 268 E-mail: [email protected] Web Site: www.gamport.gm 242 GEORGIA MINISTRY OF DEFENSE OF GEORGIA JPRR State Hydrographic Service 93, D. Tavdadebuli str POTI Department of which the Hydrographic Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed – Effectifs – Plantilla Ministry of Defence Observation and service of navigation facilities and equipment with cooperation from the Georgian Navy. Provision of navigational and hydrographic services in the area under the responsibility of Georgia. Serves the Ministry of Defence of Georgia in frame of its responsibility without any charges. + 00 995 393 78402 + 00 995 393 21772 [email protected] mobile : +995 77 950011 & 995 77 194640 (deputy Director) 25 September 2004 Captain Murtaz KAPAANADZE, Director Captain Avtandil KVARATSKHELIA For details, consult the following WEB site: http://www.mod.gov.ge (Ministry of Defence) 243 GHANA (REPUBLIC OF) GHANA PORTS AND HARBOURS AUTHORITY Post Office Box 150 TEMA Undertakes bathymetric surveys and Principal functions of the H.O. production of local charts. Positioning of Attributions principales du S.H. navigational aids. Salvage operations of Principales funciones del S.H. small wooden crafts and removal of other obstructions to safe navigation. Observation of actual tide levels to verify accuracy to tide predictions. Checks on marine pollution. Laying and maintenance of channel marker and mooring buoys. Dredging activities are given out on contract under our supervision. + 233 22 20 2631-9 Telephone : + 233 22 20 2812 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director June 1986 Mr. Ben OWUSU-MENSAH Director General E-mail: [email protected] Mr. Grodon ANIM Director of Port, Tema E-mail: [email protected] Mr. Nestor PERCY GALLEY Director of Port, Takoradi E-mail: [email protected] Captain Victor JONAH Harbour Master, Tema E-mail: [email protected] Captain James OWUSU-KORANTENG Harbour Master, Takoradi E-mail: [email protected] Captain J. AFADZIE 244 Chief Pilot, Takoradi E-mail: [email protected] - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. George OWUSU-ANSAH Hydrographic Surveyor E-mail: [email protected] N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Chart No. 3102 : Takoradi and Sekondi Bays - British Admiralty Chart No: 1380 : Port of Tema - British Admiralty 245 GRENADA Grenada has not yet established a Hydrographic Service. The Grenada Ports Authority has responsibility for all sea ports in Grenada. GRENADA PORTS AUTHORITY P.O. Box 494, Carenage, St. George’s, GRENADA, WEST INDIES Teleph: + 1 (473) 440 7678 Fax: + 1 (473) 440 3418 E-mail: [email protected] Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Ian EVANS, Grenada Port Authority E-mail: [email protected] 246 GUINEA (REPUBLIC OF) PORT AUTONOME DE CONAKRY AUTONOMOUS PORT OF CONAKRY B.P. 805 CONAKRY Department of which the Hydrographic Ministry of Transport oversees Office is part – Ministère dont dépend le National Service Hydrographique – Ministerio del Directorate of the Merchant Navy. que depende el Servicio Hidrográfico Soundings, dredging and buoyage. Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta 2 October. nacional + 224 41 27 43 Telephone : + 224 41 25 95 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director the 1982 Point of contact: Mr. Cheik Mohamed FOFANA National Director, Merchant Navy E-mail: [email protected] Cdr. Aly DAFFE Chief of Naval Staff Tel: + 224 45 27 15 Mr. Almamy KABELE CAMARA, Civil Administrator, Managing Director, Port Autonome de Conakry Tel: +224 41 45 64 Fax: + 224 41 26 04 E-mail: [email protected] Mr. Morlaye CAMARA Ing. Directeur des Services Techniques Director of technical Services Tel : + 224 26 62 94 E-mail: [email protected] 247 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Ing. hydrographe Souleymane BAH – Head of Hydrographic Service/Chef du Service Hydrographie Tel : + 224 29 13 64 E-mail: [email protected] Mr. Dioumé KEITA, Eng. Head of Dredging Section. Tel: + 224 54 07 75 E-mail: [email protected] Mr. Ousmane DIALLO Head of Aids to Navigation Tel: + 224 52 27 88 Type of publications produced (e.g; Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) - Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Tide Tables produced by Oceanographic Centre, Rogbane. N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 10 (SHOM charts) the 248 GUINEA-BISSAU (REPUBLIC OF) ADMINISTRAÇÃO DOS PORTOS DA GUINÉ-BISSAU Avenida 3 de Agosto, CP 693 BISSAU Department of which the Hydrographic Department of Public Works Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Coastal hydrography, Tidal and currents Principal functions of the H.O. – studies, Oceanographic studies, Attributions principales du S.H. – Navigational charts, Sailing directions, Principales funciones del S.H. Light lists, Tide tables, Radio signals, Notices to Mariners (irregular). + 245 20 4110 / 20 4121 / 20 4124 Telephone : + 245 20 4114 Fax : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed – Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) N° of charts published – Nombres de cartes publiées – N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 1973 Mr. Musante DA SILVA Director of Marine and Ports, Bissau Tel: + 245 20 1984 Commandante Alberto TIPOTE In charge of Hydrographic Activities E-mail: [email protected] 20 Catálogo de cartas e publicações nauticas (Catalogue of Charts) 249 GUYANA (REPUBLIC OF) MARITIME ADMINISTRATION DEPARTMENT HYDROGRAPHIC OFFICE Georgetown Ferry Stelling GEORGETOWN, DEMERARA Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and CommuniOffice is part – Ministère dont dépend le cations Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Charting ship Principal functions of the H.O. channels, Tide tables, Harbours, rivers and Attributions principales du S.H. coastal surveys, Lighthouse, buoyage and Principales funciones del S.H. beaconage, Light lists, Notices to mariners. + 592 225 7330 / 226 3356 Telephones : Direct lines: Harbour Master 226 7842, 227 1696 Supt. Of Surveys 226 0860 + 592 2 9581 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Transport and Harbours ordinance 1931 and (amendment) Act 1977, the Guyana Shipping Act (No. 7 of 1998) and the Guyana Shipping Regulation (No. 4 of 2001). Mr. Ivor ENGLISH, MSc Director General 250 HAITI (REPUBLIC OF) SERVICE MARITIME ET DE NAVIGATION D’HAITI Boulevard La Saline P.O. Box 1563 PORT-AU-PRINCE and Navigation Service Department of which the Hydrographic Maritime Office is part – Ministère dont dépend le (SEMANAH) Service Hydrographique – Ministerio del Ministry of Public Works, Transport and Communications que depende el Servicio Hidrográfico In Haiti there is not yet an established Hydrographic Service. The Haiti Maritime and Navigation Service (SEMANHA), which comes under the Ministry of Public Works, Transport and Communications (MTPTC), is responsible for: Maritime administration, Maritime safety, Maritime training, Lighthouse services, Meteorological information, Inspection and registration of ships, Application of safety regulations for navigation in Haitian waters. The National Ports Authority (APN) is responsible for the control, administration and management of ports in the Republic of Haiti. It is part of the Ministry of Economy and Finance (MEF). The Haitian Coast Guard which is under the Ministry of Justice and Public Safety as part of the National Police Support Maritime Laws’ Environment and contributes to SAR Operations. The Fisheries Service is part of the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Rural Development (MARNDR). There is a project to establish a Principal functions of the H.O. – Hydrographic and Oceanographic Service. Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. + 509 3222 6336; + 509 3806 8101 Telephones : + 509 3405 3585; + 509 3525 5442 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Organic Law of 5 March 1982 establishing the SEMANAH. Mr Fresnel NORMIL, Director General E-mail: [email protected] 251 Staff employed – Effectifs – Plantilla Hydrographers (Name and rank of managing staff) Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Other information of interest – Autres informations utiles – Otra información de interés. Mr. Ronald JABOUIN, Director Maritime safety E-mail: [email protected] of Mr. Frides MOREAU, Director Marine Environment Protection E-mail: [email protected] No hydrographic personnel 3 biologists technicians Haiti does not have any hydrographic capability. SEMANAH is working on a project to establish a Hydrographic and Oceanographic Service. 252 HONDURAS (REPUBLIC OF) EMPRESA NACIONAL PORTUARIA Apartado Postal No. 18 PUERTO CORTÉS Honduras C.A. Department of which the Hydrographic Secretariat of Communications, Public Office is part – Ministère dont dépend le Worls and Transport. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Nautical charts, Tidal records, Tidal Principal functions of the H.O. – observations. Dredging surveyors, Currents Attributions principales du S.H. – measurement, Bathymetry elevation. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta nacional + 504 665 66 61 Telephone : + 504 665 66 61 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed – Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 1966 Lic. Edwin ARAQUE General Manager Technical Division Mr. Belkis FUENTES Head Department of Hydrography Mr. Carlos PORTILLO E-mail : [email protected] Head of Informatic Section of the Department of Hydrography Mr. Javier DIAZ E-mail [email protected] 253 IRAQ (REPUBLIC OF) MARINE DEPARTMENT General Company for Iraqi Ports BASRAH Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuniOffice is part – Ministère dont dépend le cations Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Notices to Principal functions of the H.O. Mariners, Local nautical charts. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. 207008 Port IK Telex: MAWANI, Basrah Cable: Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Dr. HASAN AL-MAINI Director General Local charts for Shatt AL - Arab - Khor Abdullah - Khor AL - Amiya and Khor AL Kafka are issued by Marine Department/Survey Section and also Local Tide Tables are published for home waters. Displacement Date Launched Crew AL-FAO - 1968 - AL-BAKIR - 1980 - BOAT No. 1 - 1980 9 254 ISRAEL (STATE OF) ADMINISTRATION OF SHIPPING AND PORTS 15a, Pal Yam Street P.O. Box 806 HAIFA 31999 Teleph: + 972 (4) 8632080 + 972 (4) 8632085 Fax: + 972 (4) 8632118 E-mail: [email protected] SURVEY OF ISRAEL 1 Lincoln Street P.O. Box 14171 TEL-AVIV 61141 Teleph : + 972 (3) 6231901 + 972 (3) 6231804 Fax : + 972 (3) 5611565 ISRAEL NAVY Hydrographic Branch M.P.O.B. 01086 IDF Department of which the Hydrographic Administration of Shipping and Ports, Office is part – Ministère dont dépend le Ministry of Transport. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Publishing of Notices to Mariners, Principal functions of the H.O. Maintenance of lighthouses and aids to Attributions principales du S.H. navigation. Principales funciones del S.H. Maps, Nautical charts and Tidal information. See above Telephone : Fax : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia 1948 255 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Admistration of Shipping and Ports Capt. E. STERNBERG Deputy Director Survey of Israel Mr. Baruch PERETZMAN Head of Cartographic department E-mail: [email protected] Tonnage – Tonelaje 1 129 592 256 JORDAN (THE HASHEMITE KINGDOM OF) THE PORTS CORPORATION, JORDAN P.O. Box 115 AQABA 77110 Teleph : + 962 3 201 4031 Fax : + 962 3 201 6204 E-mail : [email protected] Web Site : www.Aqabaports.gov.jo The Ports Corporation is a governmental organization with an administrative and financial independence. In this connection, it can perform any action and legal procedures. The Corportation is run by: a) a Board of Directors, with the Head of Commissioners of ASEZA as Chairman and (8) members form all sectors related to transport. b) A Director General, and, deputy of the Chairman of the Board of Directors responsible for managing the Corporation. c) An Executive Staff. Consists of Assistants of Director General (Management, Technical Operations) and Advisors, Managers of Departments (13). A coastal radio station exists in Aqaba at the following address : THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN The Ports Corporation Aqaba Coastal Radio Station P.O. Box 115 AQABA Teleph : +962 3 2016323 Fax : +962 3 2016320 Telex : 62320 RADIO JO and 62325 RADIO JO Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Awwad AL MAAYTAH Director General, Ports Corporation 257 KENYA (REPUBLIC OF) SURVEY OF KENYA P.O. Box 30046 NAIROBI Teleph : + 254 2 718050 Fax : + 254 2 717553 E-mail : [email protected] Director of Surveys : Mr. J. MATHENGE KENYA PORTS AUTHORITY P.O. Box 95009 MOMBASA Teleph : + 254 11 312211 Harbour Master and Chief Operations Manager : Captain T. KHAMIS Department of which the Hydrographic Ministry of Lands and Settlement Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico The Republic of Kenya has not yet established a hydrographic service. However, a Kenyan National Hydrographic Committee has been formed to coordinate and regulate hydrographic survey activities in the country. Unconcluded discussions on the formation of a hydrographic survey service unit are in progress. 258 KIRIBATI MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS P.O. Box 487 BETIO, TARAWA Republic of Kiribati Central Pacific Teleg : TRANSCOM, TARAWA Kiribati has not yet established a Hydrographic Service. There is a Marine Division whose responsibility is to look after harbours and shipping in the Republic. This Division also looks after the interests of seamen working on foreign and local ships. 259 LEBANON (LEBANESE REPUBLIC) MINISTRY OF PUBLIC WORKS & TRANSPORT Directorate General of Land & Maritime Transport Georges Picot Street Starco Bldg, 3rd Floor BEIRUT Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and Transport. Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Certain hydrographic activities, harbours, Principal functions of the H.O. – Aids to navigation. Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. + 961 1 371 644, 645, 646 Telephone : + 961 1 371 647 Fax: [email protected] E-mail: Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje 1920 Mr. A. H. KAYSSI Director General of Land and Maritime Transport. 178 309 260 LIBERIA (REPUBLIC OF) MINISTRY OF LANDS, MINES AND ENERGY P.O. Box 10-9024 1000 MONROVIA 10 Department of which the Hydrographic Geodetic Division, Department of Land Office is part - Ministère dont dépend le Survey and Cartography, Ministry of Service Hydrographique – Ministerio del Lands, Mines and Energy. que depende el Servicio Hidrográfico The Hydrographic Surveying Section Principal functions of the H.O. forms part of an organic frame of the Attributions principales du S.H. Geodetic Division within the Liberian Principales funciones del S.H. Cartographic Service. Its main functions, amongst others, includes conducting of coastal water surveys as well as tidal and current surveys. It is also responsible for the production of nautical charts and serves as a custodian for data archives of depth information. + 231 227 490 Telephone : + 231 226 281 Fax : Date of establishment and Relevant November 1951 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Mr. Thomas F. YOLAIN Nom et grade du directeur – Apellidos y Director Liberian Cartographic Services (LCS) graduación del Director N° of charts published - Nombres de The coastal waters of Liberia. cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide British Admiralty. Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) 261 LITHUANIA (REPUBLIC OF) LITHUANIAN MARITIME SAFETY ADMINISTRATION J. Janonio g. 24 LT-92251 KLAIPÉDA Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Communication Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Lithuanian Maritime Safety Administration Principal functions of the H.O. (LMSA) is responsible for the development Attributions principales du S.H. and implementation of national maritime Principales funciones del S.H. safety policy, bathymetry survey and nautical charting. The Administration was founded after the reorganization of Klaipéda State Seaport Authority. + 370 46 46 96 02 Telephone : + 370 46 46 96 00 Fax : [email protected] E-mail: http://www.msa.lt Web site : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 2002 VARUNA (20m.) 33 Mr. Evaldas ZACHAREVIČIUS Director List of Lithuanian aids to navigation. Displacement Date Launched 2003 Crew 6 262 MADAGASCAR (REPUBLIC OF) INSTITUT GEOGRAPHIQUE ET HYDROGRAPHIQUE NATIONAL FOIBEN-TAOSARINTANIN'I MADAGASIKARA (F.T.M.) B.P. 323 ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Department of which the Hydrographic Ministry of Decentralization and Territory Office is part - Ministère dont dépend le Planning. Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Nautical charts, Principal functions of the H.O. Notices to mariners, Studies concerning Attributions principales du S.H. hydrography and physical oceanography. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 26 June nacional + 261 20 22 229 35 Telephone : + 261 20 22 252 64 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 1974 Entreprise public à caractère industriel et commercial (EPIC). Mr. Victor ANDRIAMPANANA RAZAFIMAHEFA, Ingénieur Directeur Général 1996 : 45 660 10 milliards FMG 215 Directeur de l’Information géographique de base : Nary HERILALAO IARIVO Océanographe : Richard RAHARIJAONA Hydrographe : Nivoarimanga RATOVOARISON 263 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Other staff - Autres effectifs - Otro personal Directeur de l’Information géographique et Télédétection : Narizo Mahefa RAHAINGOALISON Cartographe : Herinirina Iarivo NARY Directeur administratif et financier : José Nirisolo RANDRIANAIVO Directeur commercial : Robert RAKOTOZFY Directeur des Travaux d’édition : Angelinette RAZANAMALALA Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur - estrategia de contratación de trabajos. Cartographie de base et thématique Prise de vue aérienne Travaux d’imprimerie 264 MALAWI (REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC SURVEY UNIT Department of Surveys Ministry of Lands, Housing and Urban Development Private Bag B525 LILONGWE 3 Department of which the Hydrographic Department of Surveys, Ministry of Lands, Office is part - Ministère dont dépend le Housing and Surveys Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys, Preparing and Principal functions of the H.O. updating national charts and production of Attributions principales du S.H. the Lake Pilot or Sailing Directions. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 6 July nacional + 265 1 752 582 Telephone : + 265 1 752 581 Fax : Date of establishment and Relevant July 1991 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head - Mr. H.C. KANYANGALA Nom et grade du directeur – Apellidos y Acting Survey General graduación del Director 6 000 Tonnage – Tonelaje Mr. Michael MZUNZU Staff employed - Effectifs – Plantilla E-mail : - Hydrographers (Name and rank of [email protected] managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) 6 N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Displacement Date Launched TIMBA 71.6 1989 Crew 13 265 MALAWI (REPUBLIC OF) MARINE DEPARTMENT Ministry of Transport, Public Infrastructure Private Bag A81 LILONGWE Department of which the Hydrographic Marine Department , Ministry of Transport Office is part - Ministère dont dépend le and Public Works Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 6 July nacional + 265 01 755 546 Telephone : + 265 01 758 893 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director July 1991 Captain T.W. KAMANGA, Chief Surveyor of Vessels 266 MALTA (REPUBLIC OF) MALTA MARITIME AUTHORITY PORTS DIRECTORATE HYDROGRAPHIC UNIT Maritime Transport Centre Xatt 1-Ghassara ta’l-Gheneb MARSA MRS 1917 Department of which the Hydrographic Malta Maritime Authority Office is part – Ministère dont dépend le Autorité maritime de Malte Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic Surveys, Tidal Observations, Principal functions of the H.O. Notices to Mariners, Navigational aids Attributions principales du S.H. Levés hydrographiques, Observations Principales funciones del S.H. marégraphiques, Avis aux navigateurs, Aides à la navigation National days - Fêtes nationales – Fiesta 31 March – 7 June – 8 and 21 September – 13 December nacional + 356 21 222 203 or + 356 22 914 430 Telephone : + 356 21 222 208 or + 356 22 914 429 Fax : [email protected] E-mail: www.transport.gov.mt Date of establishment and Relevant 1976 National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia 2006 : 25,605 469 (L.R.) Tonnage – Tonelaje CHARTS – Admiralty Charts - CARTES de l'Amirauté britannique Inshore waters, ports and harbours – Eaux Area of coverage – zone couverte intérieures et ports Name and rank of the Director or Head Mr. Charles V. SCHEMBRI – Executive – Nom et grade du directeur - Apellidos y Director E-mail: [email protected] graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. Joseph BIANCO, Dip. H.S., Hydrographer E-mail: [email protected] Captain Richard GABRIELE, F.N.I., M.C.I.T., Harbour Master E-mail: [email protected] 267 Staff employed - Effectifs - Plantilla (continued – suite – continuación) Mr. Paul ELLUL BONICI, Hydrographic Officer E-mail: [email protected] Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves Displacement MADONNA TA’ PINU 18 Date Launched 1987 Crew 5 Authorities responsible for the services listed -Autorités dont dépendent les services mentionnés Harbours Minister for Communications Transport and Hydrographic surveys, Harbour aids to navigation, Notices to Mariners/List of Lights, Radio Navigational Warnings Malta Maritime Authority Marine Meteorology Meteorological Office, Director of Civil Aviation, Luqa Coastal Stations transmitting Radio Navigational Warnings including NAVTEX Malta Radio, Armed Forces of Malta-Luqa and Valletta Port Control, Malta Maritime Authority Tel: +356 21 249784, +356 21 241363 Fax: +356 21 809860, +356 21 245440 Oceanography Malta Council for Science and Technology, University of Malta 268 MARSHALL ISLANDS (REPUBLIC OF THE) MINISTRY OF RESOURCES AND DEVELOPMENT Marshall Islands Marine Resources Authority MAJURO Marshall Islands 96960 The Republic of the Marshall Islands has not yet established a Hydrographic Service. The newly established Marshall Islands Marine Resources Authority (MIMRA) is solely responsible for the development and conservation of marine resources including surveillance and law enforcement within the Republic's Exclusive Economic Zone of its territorial waters. The Ministry of Transportation and Communication, on the other hand, looks after all matters related to shipping, harbor, coastal surveys, aids to navigation, radio navigational aids, and nautical charts. The Weather Service Office deals with marine meteorology, tidal observations, and tide tables. 269 MAURITANIA (ISLAMIC REPUBLIC OF) MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE Etat-major national Direction de la Marine nationale BP 208 NOUAKCHOTT Department of which the Hydrographic A Hydrographic Service is being set up. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Purposes: Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Hydrographic studies, Communication of Principales funciones del S.H. nautical information, Topographic surveys, Data bank/documents and cartography, Aids to navigation. + 222 511 71, 521 39, 520 76 Telephone : + 222 525 11 71 Fax : [email protected] E-mail : Tonnage – Tonelaje Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director 43 355 Capitaine de frégate Cheikh OULD AHMED Directeur de la Marine Nationale N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 8 SHOM Charts. 270 MONTENEGRO INFORMATION TO BE COMMUNICATED LATER Department of which the Hydrographic Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone and Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla Point of contact : M. Branislav IGIC, Capitaine du bateau militaire 00 382 81 686 092 [email protected] 271 Type of publications produced (e.g. Tide Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 272 MONTSERRAT MONTSERRAT PORT AUTHORITY LITTLE BAY Montserrat Department of which the Hydrographic The Port Authority has developed statutory Office is part - Ministère dont dépend le responsibility for maritime matters from Service Hydrographique – Ministerio del the Ministry of Communication and Works. que depende el Servicio Hidrográfico Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Mr. Melroy MEADE Manager Mr. Shaun O’GARRO Superintendant National co-ordinator for collection and dissemination of navigational safety information to UKHO and to the WWNWS via MRCC Martinique. Telephone : Fax : E-mail : +664 491 2792 +664 491 8063 [email protected] 273 NAMIBIA (REPUBLIC OF) MINISTRY OF WORKS, TRANSPORT AND COMMUNICATION Department of Transport Private Bag 12005 WINDHOEK Director of Maritime Affairs: Mr. M. NANGOLO Responsible for national hydrographic policy and provision for SOLAS V obligations The Hydrographic functions have been carried out by South Africa before and after independence. Although the agreement on hydrography along the coast of Namibia has still not been signed by the respective governments, it was decided that the services being provided will continue until such time as the government of Namibia takes responsibility thereof. + 264 (061) 208 9111 Telephone : + 264 (061) 240024 Fax : 50-908 709 Telex: NAMTRANS Teleg: NAMIBIAN PORTS AUTHORITY Port of Walvis Bay P.O. Box 361 NAMIBIA Fax : + 264 (064) 208 2320 Mr Elzevir W. GELDERBLOEM Delegated responsibility for the collection and promulgation of hydrographic information through liaison with the South African Navy HO (SANHO). 274 NICARAGUA (REPUBLICA OF) MINISTERO DE LA PRESIDENCIA INSTITUTO NICARAGÜENSE DE ESTUDIOS TERRITORIALES DIRECCION DE RECURSOS HIDRICOS DEPARTAMENTO DE HIDROGRAFIA Apartado postal 2110 MANAGUA Department of which the Hydrographic Directorate of Water Resources of Office is part - Ministère dont dépend le Nicaraguan Institute of Territorial Studies Service Hydrographique – Ministerio del (INETER). que depende el Servicio Hidrográfico Measurements of tides, Soundings, Principal functions of the H.O. Hydrographic and oceanographic Attributions principales du S.H. investigations, Elaboration of nautical Principales funciones del S.H. charts, Navigational aids installation, Lighthouse and buoyage installation, Study and supervision of coast and port constructions. + 505 2 44 739 Telephone : + 505 2 49 1890 Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 1965 Engineer Claudio GUTTÉREZ HUETE Director Instituto de Estudios Territoriales INETER Eng. Luis PALACIOS RUIZ, Director of Water Resources Armando AGURCIA PALMA, Hydrographer Harbour and outer harbours, own coastal waters and frontiers with neighbouring countries, continental shelf. 275 PANAMA (REPUBLIC OF) AUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA Maritime Authority of Panama Apartado 8062 PANAMA 7 The National Geographic Institute, under the Ministry of Public Works, is in charge of all matters concerning hydrography. + 507 232 5528, 232 5553 Telephone : + 507 232 5527, 232 6253 Fax : Name and rank of the Director or Head - Lic. J. SALAZAR Nom et grade du directeur – Apellidos y Administrator graduación del Director Type of publications produced (e.g. Tide Catalogo de Publicaciones Cartograficas. Tables, Sailing Directions, List of Lights etc.) – Type de publications produites (par ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. ) Telephones : Fax : MINISTERIO DE OBRAS PUBLICAS INSTITUTO GEORAFICO NACIONAL "Tommy Guardia" P.O. Box 0816-01574, Zona 5 Apartado 5267 PANAMA + 507 507 9681 + 505 507 9683 + 507 507 9684 + 507 507 8682 E-mails : [email protected] [email protected] [email protected] Director General Ing. Carlos E. LAGUNAS N. 276 PARAGUAY (REPUBLIC OF) DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION DE LA ARMADA FUERZAS ARMADAS DE LA NACIÓN ARMADA PARAGUAYA COMANDO DE APOYO DE COMBATE Paseo de Fátima c/Ruta Transchaco MARIANO ROQUE ALONSO Department of which the Hydrographic A direct dependency of the Army Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys (Investigaciones Principal functions of the H.O. hidrográficas), Nautical charts (Cartas Attributions principales du S.H. Nauticas), Aids to navigation (Ayudas a la Principales funciones del S.H. navegación). + 595 21 750 980 Telephone : Fax : [email protected] E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 8 June 1942 DRAGA (D-2) 110 1957 19 50 1957 7 100 1957 4 SO R. LESME Hidrográfica) Grúa Flotanta (Lancha Patrullera Capt. N DEM Heradio VILLALBA SANTACRUZ Director 25 000 Displacement Date Launched Crew 277 SAINT KITTS AND NEVIS ST. CHRISTOPHER AIR AND SEAPORTS AUTHORITY MARITIME DIVISION Bird Rock BASSETERRE St. KITTS, West Indies The Federation of St. Kitts and Nevis does not at present have an established Hydrographic Department. However, there are several other governmental departments that carry out some of the functions of such a facility. + 1 869 465 5451 Telephone : + 1 869 465 8124 Fax : [email protected] E-mail: Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Captain Herbert NIGEL, Director, Staff employed - Effectifs - Plantilla Mr. Hobson McCLEAN, Maitime Director Ministry of Transport, Works and Utilities Basseterre Tel: +1 869 465 2521 E-mail: [email protected] Fax: +1 869 466 2258 E-mail: [email protected] 278 SAINT LUCIA SAINT LUCIA AIR AND SEA PORTS AUTHORITY DIVISION OF MARITIME AFFAIRS P.O. Box 651 CASTRIES St. Lucia does not yet have a Hydrographic Service. National day - Fête nationale – Fiesta 13 December nacional +758 453 2855 Telephone : +758 453 0889 Fax : Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Sean MATTHEW General Manager, St Lucia & Sea Ports Authority E-mail: [email protected] Staff employed - Effectifs - Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. Christopher ALEXANDER Ship Surveyor/Inspector, Division of maritime Affairs, Castries E-mail: [email protected] Mr. Oliviere CADET Chief Pilot St Lucia Air and Sea Ports Authority Castries E-mail: [email protected] 279 SAINT VINCENT AND THE GRENADINES MINISTRY OF COMMUNICATIONS AND WORKS Halifax Street KINGSTOWN Saint Vincent and the Grenadines does not yet have an established Hydrogaphic Office. + 00 1 784 456 1111 Telephone : + 00 1 784 456 2168 Fax : Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Captain B. B. KING, Director Fax: 00 1 784 456 2732 280 SAMOA (INDEPENDENT STATE OF SAMOA) Telephone : Fax : Telex: MINISTRY OF TRANSPORT MARINE AND SHIPPING DIVISION P.O. Box 1607 APIA + 685 23700, 23701, 23702, 25421, 25422 + 685 21990, 25419 Malo SX 221 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y graduación del Director Mr. Vaaelua NOFO VA’AELUA Secretary for Transport 281 SENEGAL (REPUBLIC OF) SERVICE DE SECURITE MARITIME DU SENEGAL PORT AUTONOME DE DAKAR Bd de la Libération B.P. 3195 DAKAR Department of which the Hydrographic Ministère de l’Economie Maritime Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Subdivision des Phares et Balises Principal functions of the H.O. – - Levés bathymétriques au port de Attributions principales du S.H. – Dakar et dans les différents estuaires Principales funciones del S.H. du Sénégal (Saloum, Casamance). - Maintenance et mise en place du balisage Maritime National. - Transmission des infos nautiques dans la ZEE via la radio maritime DakarRadio. - Assistance aux Ports de la Sous Région pour la mise en place du système de balisage et de capacités de bases hydrographiques Service hydrographique et Océanographique de la Marine Française (SHOM) - Edite les cartes marines du Sénégal. - Relaie les informations nautiques via Safetynet. Subdivision of Lights and Buoys - Bathymetric surveys in the Port of Dakar and in the various estuaries of Senegal (Saloum, Casamance). - Maintenance and setting up of national buoyage system. - Transmission of nautical information in the EEZ via Dakar Maritime radio. - Assistance to the ports of the subregion for the setting up of the buoyage system and basic hydrographic capabilities. 282 Principal functions of the H.O. – Attributions principales du S.H. – Principales funciones del S.H. SHOM - publishes Senegal National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : E-mail the nautical charts for relays nautical information via Safetynet. 4 April + 221 822 05 56 / 221 849 79 50 + 221 823 36 06 [email protected] [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation – Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head – Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director 1949 Maritime Authority/Autorité Maritime M. Yérim THIOUB Administrateur Principal des Affaires Maritimes 12, avenue Faidherbe X Vincent, Dakar Tel: + 221 821 36 43 Lighthouse Authority/Service des Phares et Balises M. Mamadou THIOUB, Chef de la Subdivision des Phares et Balises Tel: + 221 822 05 56 Fax: + 221 823 52 63 E-mail: [email protected] [email protected] N° of charts published – Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. 11 SHOM Charts M. Bara SADY, Directeur Général du Port Autonome de Dakar, Chef du Service de Sécurité Maritime du Sénégal 283 Surveying vessels/ Aircraft – Bâtime nts hydrographiques/aéronefs - Buques hidro-gráficos/Aeronaves Displacement Date Launched LEON BOURDELLES 660.3 1948 25 - 2002 05 Bâliseur / Buoy-laying boat Vedette de servitude “LEON BOURDELLES” Remplacement du baliseur “LéonBourdelles” en cours. Offres reçues – Evaluation en cours. Fin construction estimée au 1er trimestre 2007. Crew 284 SEYCHELLES (REPUBLIC OF THE) HYDROGRAPHIC AND TOPOGRAPHIC BRIGADE OF THE SEYCHELLES Seychelles Coast Guard P.O. Box 257 VICTORIA Department of which the Hydrographic Seychelles Coast Guard Office is part – Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico To conduct hydrographic surveys Principal functions of the H.O. harbours and adjoining coastal waters. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. National day – Fête nationale – Fiesta 18 June nacional + 248 224411, 224616 Telephone : + 248 224665 Fax : E-mail : [email protected] Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Total Budget - Budget total – Presupuesto Total Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves 1981 One 7.5 m launch 4 tons Lt. Colonel Michel ROSETTE Officer-in-charge Hydrographer: Lieutenant Ronny MATATIKEN Displacement Date Launched 1978 Crew 2 of 285 SIERRA LEONE (REPUBLIC OF) SIERRA LEONE MARITIME ADMINISTRATION P.O. Box 313 Maritime House Government Wharf Ferry Terminal FREETOWN Sierra Leone is in the process of establishing a Hydrographic Service or Department within the Sierra Leone Administration, with possible assistance from the UK Hydrographic Office. Sierra Leone has formerly applied for membership of the International Hydrographic Organization and is awaiting response. Mr. Philip LUKULEY Executive Director Telephone : + 232 22 221 211 SIERRA LEONE PORTS AUTHORITY (SLPA) PMB 386 Cline Town FREETOWN Sierra Leone Ports Authority (SLPA) is responsible for the management and operation of all ports in Sierra Leone. Mr. Nestor P. GALLEY General Manager Tel: +232 22 250 989 Harbour Master Captain R.R. SAWYERR Tel: 232 22 220 537 286 SOLOMON ISLANDS SOLOMON ISLANDS HYDROGRAPHIC OFFICE (SIHO) Chief Hydrographic Officer Solomon Islands Maritime Safety Administration P.O. Box G32 HONIARA Department of which the Hydrographic Ministry of Infrastructure Development Islands Maritime Safety Office is part - Ministère dont dépend le (Solomon Service Hydrographique – Ministerio del Administration (SIMSA)) que depende el Servicio Hidrográfico MSI, Hydrographic surveys, National chart Principal functions of the H.O. production, Tidal information, Depository Attributions principales du S.H. of hydrographic records, Issue of Principales funciones del S.H. hydrographic data National day - Fête nationale – Fiesta nacional Telephone : Fax : Email : 7 July Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) April 2009 (transferred from Lands and Surveys February 2012) + 677 21535 + 677 23798 [email protected] Mr. C. OLISUKULU, Chief Hydrographic Officer Principal Hydrographic Officer Mr. Tony HANUAGI Assistant Hydrographic Officer (under training) Mr M. MANI 287 - Cartographers (Name and rank of managing staff) - Cartographes (Nom et grade du personnel de direction) - Cartógrafos (Apellidos y categoría del personal directivo) Cartographers Mr. J. DALOMAE, Principal Hydrographic Cartographer - Administrators (Name and rank of managing staff) - Responsables administratifs (Nom et grade du personnel de direction) - Personal administrativo (Apellidos y categoría del personal directivo) Captain E. TOKURU, Director, SIMSA Other staff - Autres effectifs - Otro personal N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. Nil Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves Outsourcing strategy - Stratégie en matière de travail exécuté sous contrat à l’extérieur – estrategia de contratación de trabajos. SMB SEALARK Survey Motor Boat Nil, national chart regeneration programme in progress. Not applicable 288 SUDAN (REPUBLIC OF THE) SURVEY DEPARTMENT Director General Office P.O. Box 306 KHARTOUM Department of which the Hydrographic The Sudan Survey Department Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico To survey and chart important ports and Principal functions of the H.O. existing and proposed harbours and their Attributions principales du S.H. approaches at scale 1/25 000 with depth Principales funciones del S.H. contours of 0.5m.; to survey and produce charts for coastal navigation at scale 1/100 000 from the coast up to two kilometres offshore; to survey and produce navigational charts of the coastal waters of the whole Sudanese territorial seas in the Red Sea at scale 1/1 000 000; to establish tide gauges along the coast to facilitate Red Sea tidal studies; to contribute to any joint project in marine sciences. + 249 11 71659 Telephone : Messalha Teleg: Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia 1898 289 TANZANIA (UNITED REPUBLIC OF) HYDROGRAPHIC SURVEYS SECTION Directorate of Surveys and Mapping Ministry of Lands, Housing and Human Settlements Development P.O. Box 9132 DAR ES SALAAM Department of which the Hydrographic Ministry of Lands, Housing and Human Office is part - Ministère dont dépend le Settlements Development Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Definition of National hydrographic policy Principal functions of the H.O. and the provision of the secretariat for the Attributions principales du S.H. National Hydrographic Committee (NHC). Principales funciones del S.H. National day - Fête nationale – Fiesta 9 December nacional + 255 22 21241-9 Telephone : + 255 22 2124576 Fax : E-mail : WEB site : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. C.S. MWAIJANDE, Assistant Director 290 TANZANIA (UNITED REPUBLIC OF) TANZANIA PORTS AUTHORITY Direction des ports de la Tanzanie P.O. Box 9184 DAR ES SALAAM Department of which the Hydrographic Ministry of Infrastructure Development Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic surveys in ports, Principal functions of the H.O. Maintenance and improvement of Attributions principales du S.H. navigational aids in harbours and along the Principales funciones del S.H. coast of Tanzania, Dredging to maintain depths at channels and berths, Notices to mariners and Oceanographic studies. National day - Fête nationale – Fiesta 9 December nacional + 255 22 211 0401/9 Telephone : + 255 22 211 3938 or 211 3432 Fax : [email protected] E-mail : [email protected] WEB site : www.tanzaniaports.com Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Tonnage – Tonelaje Staff employed - Effectifs – Plantilla 1969 Eng. Peter K. MTANDU Acting Director General 17 May 1996: 34 901 For details consult the WEB site : http://www.tanzaniaports.com N° of charts published - Nombres de cartes publiées - N° de cartas publicadas. (Chart Area of coverage) Own waters of Tanzanian Coast, British Admiralty Charts are used. 291 TOGO (TOGOLESE REPUBLIC) Togo does not yet have a hydrographic office as such, but the University of Benin in Lomé has a research department, run by Dr. NUTZUDZA Mensah, which carries out oceanographic and hydrographic surveys connected with coastal studies and produces bathymetric charts of the regions. There is a maritime authority responsible for the port and a telecommunications service responsible for communications. Other information of interest – Autres Contre-amiral Fogan ADEGNON, informations utiles - Otra información de Directeur général du Port autonome de Lomé interés. Aids to Navigation (lights and buoys) Port Autonome de Lomé - Capitainerie B.P. 1225, Lomé Teleph: + 229 27.47.42 Fax: + 227 47 69 Service des Phares et Balises M. Fally KUOEVI Chef du Service « Entretiens généraux » du Port de Lomé 292 TURKS & CAICOS ISLANDS GOVERNOR’S OFFICE Government House GRAND TURK, T.C.I. Mr. Jean HARROD Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y First Secretary graduación del Director Chair a Committee which will meet to review hydrographic requirements. +649 946 4111 [email protected] Telephone : E-mail : MARITIME DEPARTMENT Ministry of Works, Communication and Utilities PROVIDENCIALES, T.C.I. Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. Henry WILSON Head of the Maritime Department Telephone : E-mail : +649 941 3148 + 649 941 4213 293 TUVALU MINISTRY OF LABOUR, WORKS AND COMMUNICATIONS Ministère du Travail, des Travaux et des Communications Private Mail Bag VAIAKU FUNAFUTI Tuvalu has not yet established a Hydrographic Service. The Marine and Travel Division looks after the port of Funafuti and domestic shipping. The Tuvalu Cooperative Society handles international trade and shipping. A fisheries division in the Ministry of Natural Resources and Home Affairs handles all fisheries related matters. The Lands and Survey Department in the same Ministry provides harbour and coastal surveys. It is very likely that the Land and Survey Department will conduct hydrographic surveys once the department is developed further. + 688 20052 Telephone : + 688 20722/800 Fax : 294 UGANDA (REPUBLIC OF) COMMISSIONER FOR TRANSPORT REGULATION Ministry of Works, Housing and Communication P.O. Box 10 ENTEBBE Department of which the Hydrographic Ministry of Works, Housing and Office is part - Ministère dont dépend le Communication Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Hydrographic policy and planning. In due Principal functions of the H.O. course these will be included in the Attributions principales du S.H. responsibilities of a new Marine Division Principales funciones del S.H. to be included in a multi-sector regulatory body. Telephone : Fax : E-mail : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director + 256 41 320101 + 256 41 320 135 [email protected] Mr. Patrick SANYA, Commissioner 295 VANUATU (REPUBLIC OF) VANUATU HYDROGRAPHIC UNIT Survey Department PMB 024 PORT VILA Department of which the Hydrographic Ministry of Lands, Geology, and Minerals. Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Coastal hydrographic surveys, Local Principal functions of the H.O. charting and chart production, Policy Attributions principales du S.H. priorities, Tidal information, RAN Chart Principales funciones del S.H. Agency, Notices to Mariners. Telephone : Fax : Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves SMY SPIA LAEN + 678 22427 + 678 25973 March 1988 Mr. Martin SOKOMANU Senior Hydrographic Surveyor Officer-in-charge Displacement Date Launched 38 1989 Crew 7 296 VIET NAM (SOCIALIST REPUBLIC OF) VIETNAM MARITIME AUTHORITY (VMSA-1) SAFETY VIETNAM MARITIME AUTHORITY (VMSA-2) SAFETY VIETNAM MARITIME SAFETY AUTHORITY (VMSA-1) North VIET NAM MARITIME SAFETY AUTHORITY (VMSA-2) 1/11A Le Hong Phong str., HAI PHONG CITY VIETNAM 10 Nguyen Thai Hoc Street VUNG TAU CITY Ba Ria Vung Tau province VIETNAM Teleph: + 84 31 355 0817/382 7747 Tel / Fax +84.31.356 86 59 Telefax: + 84 31 355 0797 E-mail: [email protected] Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H. Teleph: + 84 64 854457/852637 Telefax: + 84 64 858312 E-mail: [email protected] • • • • • • • • • • • • • • Management and Operation of Lighthouse system and AtoN on channels. Channels dredging. Hydrographic survey and design of maritime works Construction of maritime works; repair, construction of civil and industrial works.. Design, manufacturing and installation of new AtoN. Repair of maritime equipment. Regulate the constructing works. Marine transport. Cargo loading at the company’s ports. Fabrication of new vessels. Tourism and hotel business. S.A.R. at sea. Cooperate with other authorities for maritime safety and marine environment as well as national defend. Other functions when required by Vietnam National Administration. 297 Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Mr. LUU VAN QUANG Director General Mr. PHAM DINH VAN Vice Director General Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Staff employed - Effectifs – Plantilla - Hydrographers (Name and rank of managing staff) - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. TRAN NGOC DOI, Vice-Director General Mr. LE VAN QUYET, Vice-Director General Mr. LUU VAN THUAN, Vice-Director General Mr. NGUYEN VAN THUAN, Vice-Director General 298 YEMEN (REPUBLIC OF) MINISTRY OF TRANSPORT YEMEN PORTS AUTHORITY PORT OF ADEN, PO Box 1316 TAWAHI, ADEN Department of which the Hydrographic Yemen Ports Authority Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Transport Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico Local surveys of the harbours of Aden, Principal functions of the H.O. Mukaalla and Nishtun, and their Attributions principales du S.H. approaches. Maintenance of navigational Principales funciones del S.H. and mooring buoys. Issuing local Notices to Mariners and Radio Navigational warnings as necessary. Lighthouses and lights at Aden, Mukaalla and Nishtun. Tidal observations, land surveying, minor dredging work, pilotage, mooring and marine services, container terminal operation. + 967 2 203521 Telephone : + 967 2 205805 Fax : [email protected] E-mail: Web site: www.portofaden.com Date of establishment and Relevant National Legislation - Date de fondation et législation nationale concernée – Fecha de establecimiento y Leyes nacionales de referencia Tonnage – Tonelaje 1988 9,630,341 (1995) 299 YEMEN (REPUBLIC OF) MARITIME AFFAIRS AUTHORITY PO Box 19395 SANA'A Department of which the Hydrographic Ministry of Transport Office is part - Ministère dont dépend le Service Hydrographique – Ministerio del que depende el Servicio Hidrográfico - Registration of Yemeni ships. Principal functions of the H.O. - Safety of ships, including port state Attributions principales du S.H. control and navigation. Principales funciones del S.H. - Safety of navigation, including hydrography, aids to navigation and pilotage. - Maritime communications and the GMDSS. - Search and Rescue. - Qualification, status and registration of seafarers. - Marine Environment protection. - Liaison with IMO, IALA and other specialized organizations. + 967 1 423005/414412/419914 Telephone : + 967 1 414645 Fax : + 967 73212627 Mobile: E-Mail [email protected] Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y graduación del Director Captain Abdulla Ibragim ALNAGRI Executive Chairman & Chairman of boards of directors Tel: + 967 1 419915 Fax: +967 1 414645 Mobile: + 967 733791884 E-mail: [email protected] __________ 300 Page intentionally left blank 301 APPENDICES APPENDIX 1 Table of Reported Tonnages for IHO Member States APPENDICE 1 Tableau des Tonnages signalés par les Etats membres de l’OHI APPENDIX 2 Table of Shares, Contributions and Votes APPENDICE 2 Tableau des Parts, Contributions et Voix APPENDIX 3 IHO Membership APPENDICE 3 Membres de l’OHI APPENDIX 4 Non-Governmental International Organizations (NGIO) accredited as Observers to the International Hydrographic Organization (IHO) APPENDICE 4 Organisations internationales non gouvernementales(OING) accréditées en tant qu’observateurs auprès de l’Organisation Hydrographique Internationale (OHI) __________ 302 Page intentionally left blank 303 APPENDIX 1 – APPENDICE 1 TONNAGES The table below shows the official tonnage most recently reported for each IHO Member State. In accordance with Article 6(b) of the IHO Finance Regulations, contributions by Member States for 2008 are calculated on the list of tonnages approved by the XVIIth I.H. Conference, except for those Governments who had reported changes by 30 June 2010 in accordance with article 6(d) of the Finance Regulations. Le tableau ci-dessous donne, pour chaque Etat membre de l'OHI, le dernier tonnage officiel signalé. Conformément à l'article 6(b) du Règlement financier de l'OHI, les contributions des Etats membres pour l'année 2008 sont basées sur la liste des tonnages approuvée par la XVIIe Conférence H.I., sauf pour les Gouvernements qui ont signalé des changements avant le 30 juin 2010 conformément à l'article 6(d) du Règlement financier. Calculation of shares and contributions for 2010 will be based on the figures below unless further changes were submitted before 30 June 2010. Le calcul des parts et des contributions pour 2010 sera basé sur les chiffres cidessous à moins que d'autres modifications n'aient été signalées avant le 30 juin 2010. Country – Pays Algeria – Algérie ....................................................................... Argentine - Argentine ................................................................ Australia - Australie .................................................................. Bahrain – Bahreïn ..................................................................... Bangladesh ................................................................................ Belgium – Belgique ................................................................... Brazil - Brésil ............................................................................ Canada ....................................................................................... Chile - Chili ............................................................................... China - Chine ............................................................................ Colombia – Colombie ................................................................ Croatia - Croatie ........................................................................ Cuba .......................................................................................... Cyprus - Chypre ........................................................................ Democratic People's Republic of Korea - Rép. populaire démocratique de Corée ............................................................. * Democratic Republic of Congo – République démocratique du Congo ........................................................................................ Denmark – Danemark ............................................................... * Dominican Republic - République dominicaine ........................ Ecuador – Equateur ................................................................... Tonnages Amended on : Modifié le : 872 000 952 834 2 216 455 498 368 464 370 4 232 236 3 412 309 4 562 470 769 015 43 790 000 154 984 772 259 80 327 20 774 183 24/10/2007 639 000 56 393 8 135 744 456 757 304 Egypt - Egypte ........................................................................... Estonia - Estonie ........................................................................ Fiji - Fidji .................................................................................. Finland – Finlande .................................................................... France ........................................................................................ Germany – Allemagne ............................................................... Greece - Grèce .......................................................................... Guatemala ................................................................................. Iceland - Islande ........................................................................ India - Inde ................................................................................ Indonesia – Indonésie ................................................................ Ireland – Irlande ........................................................................ Islamic Republic of Iran ............................................................ Italy - Italie ................................................................................ Jamaica - Jamaïque ................................................................... Japan - Japon ............................................................................. Kuwait – Koweit ........................................................................ Latvia – Lettonie......................................................................... Malaysia – Malaisie .................................................................. Mauritius – Maurice ................................................................... Mexico – Mexique ...................................................................... Monaco ...................................................................................... Morocco – Maroc ...................................................................... Mozambique .............................................................................. Myanmar ................................................................................... Netherlands – Pays-Bas ............................................................. New Zealand – Nouvelle-Zélande ............................................. Nigeria ....................................................................................... Norway – Norvège .................................................................... Oman ......................................................................................... Pakistan ..................................................................................... Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée .................... Peru - Pérou .............................................................................. Philippines ................................................................................. Poland - Pologne ....................................................................... Portugal ..................................................................................... Qatar ........................................................................................... Republic of Korea - République de Corée ................................. Republic of South Africa – République sud-africaine ............... Romania - Roumanie Russian Federation - Fédération de Russie ............................... Saudi Arabia – Arabie saoudite .................................................. Serbia – Serbie Singapore – Singapour .............................................................. Slovenia – Slovénie .................................................................... Spain – Espagne ........................................................................ Sri Lanka ................................................................................... 980 510 439 077 50 317 1 463 333 6 878 104 15 570 352 31 081 300 1 586 197 354 14 296 628 3 438 335 226 505 2 285 000 12 649 967 10 000 14 426 836 2 354 000 382 695 5,196,492 150 000 1 414 998 1 228 342 470 45 581 600 309 6 070 030 247 339 204 422 18 648 155 25 231 434 967 148 238 272 750 4 980 880 189 970 1 271 004 652 280 16 831 000 263 790 381 696 8 413 617 1 737 725 18 492 35 329 836 2 692 2 592 889 150 089 10/10/2007 31/10/2007 07/10/2010 25/06/2009 ??/07/2009 04/06/2009 20/05/2010 08/01/2009 07/12/2007 05/11/2007 20/11/2007 305 Suriname ................................................................................... 13 136 Sweden – Suède ......................................................................... 4 082 382 Syrian Arab Republic - République arabe syrienne .................. 498 145 Thailand – Thaïlande ................................................................. 3 132 176 Tonga ........................................................................................ 69 034 Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago .................................. 19 381 Tunisia - Tunisie ........................................................................ 276 394 Turkey - Turquie ....................................................................... 5 735 148 Ukraine ...................................................................................... 1 617 925 United Arab Emirates - Emirats arabes unis ............................. 1 008 069 United Kingdom - Royaume-Uni ............................................... 31 189 390 United States of America - Etats-Unis d'Amérique ................... 24 139 848 Uruguay ..................................................................................... 95 667 Venezuela .................................................................................. 577 330 (*) States whose rights and benefits have been suspended under Article XV of the Convention. (*) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été suspendus (art. XV de la Convention). 306 APPENDIX 2 – APPENDICE 2 TABLE OF SHARES, CONTRIBUTIONS AND VOTES TABLEAU DES PARTS, CONTRIBUTIONS ET VOIX 2009 FINANCIAL YEAR ANNEE FINANCIERE 2009 1 share = 3,984.48 Euros 1 part = 3 984,48 Euros See Articles 4 and 6 of the Financial Regulations and 37 of the General Regulations Voir les articles 4 et 6 du Règlement financier et 37 du Règlement général MEMBER GOVERNMENTS GOUVERNEMENTS MEMBRES Algeria – Algérie ........................................................... Argentina – Argentine ................................................... Australia –Australie ...................................................... Bahrain – Bahreïn ......................................................... Bangladesh .................................................................... Belgium – Belgique ....................................................... Brazil - Brésil ................................................................ Canada ........................................................................... Chile – Chili ................................................................... China – Chine ................................................................. Colombia – Colombie ................................................... Croatia – Croatie ........................................................... Cuba ............................................................................... Cyprus – Chypre ............................................................ Democratic Republic of Congo – République (**) démocratique du Congo …………………………….. Democratic People's Republic of Korea – République populaire démocratique de Corée …………………… Denmark – Danemark ………………………………. Dominican Rep. - Rép. dominicaine …………(**) Ecuador – Equateur........................................................ Egypt – Egypte ............................................................... Estonia – Estonie ............................................................ Fiji – Fidji....................................................................... Finland – Finlande ......................................................... France ............................................................................. Germany – Allemagne .................................................... Greece – Grèce ............................................................... Shares - parts Fix Contributions Sup. Total EURO Votes - voix Fix Sup. Total 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 -- 4 4 7 3 3 10 9 10 4 25 1 4 0 21 -- 6 6 9 5 5 12 11 12 6 27 3 6 2 23 23 906.88 23 906.88 35 860.32 19 922.40 19 922.40 47 829.28 43 829.28 47 813.76 23 906.88 107 580.96 11 953.44 23 906.88 7 968.96 91 643.04 --------- 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 -- 2 2 3 1 1 3 3 3 2 4 1 2 0 4 -- 4 4 5 3 3 5 5 5 4 6 3 4 2 6 -- 2 3 5 19 922.40 2 2 4 2 -2 2 2 2 2 2 2 2 14 -3 4 2 0 6 13 17 25 16 -5 6 4 2 8 15 19 27 63 751.68 ---------19 922.40 23 906.88 15 937.92 7 968.96 31 875.84 59 767.20 75 705.12 107 580.96 2 -2 2 2 2 2 2 2 2 4 -1 2 1 0 2 3 4 4 6 -3 4 3 2 4 5 6 6 307 MEMBER GOVERNMENTS GOUVERNEMENTS MEMBRES Shares - parts Fix Guatemala………………………………………. … Iceland – Islande ............................................................ India – Inde..................................................................... Indonesia – Indonésie..................................................... Ireland – Irlande ............................................................. Islamic Republic of Iran ................................................. Italy – Italie .................................................................... Jamaica – Jamaïque ....................................................... Japan – Japon ................................................................. Kuwait – Koweit ............................................................. Latvia – Lettonie ............................................................ Malaysia – Malaisie ....................................................... Mauritius – Maurice....................................................... Mexico – Mexique .......................................................... Monaco ………………………………………….(*) Morocco – Maroc ………………………………… Mozambique ................................................................... Myanmar ........................................................................ Netherlands – Pays-Bas ................................................. New Zealand - Nouvelle-Zélande .................................. Nigeria ............................................................................ Norway - Norvège .......................................................... Oman .............................................................................. Pakistan .......................................................................... Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée .... Peru - Pérou ................................................................... Philippines ...................................................................... Poland - Pologne ............................................................ Portugal .......................................................................... Qatar ............................................................................... Rep. of Korea - Rép. de Corée ....................................... 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Rep. of South Africa - Rép. sud-africaine ..................... Romania - Roumanie Russian Federation - Fédération de Russie ................... Saudi Arabia – Arabie saoudite ..................................... Serbia – Serbie…………………………………………… Singapore - Singapour ................................................... Slovenia – Slovénie ........................................................ Spain - Espagne.............................................................. Sri Lanka ........................................................................ Suriname ………………………………………. ....... Sweden - Suède .............................................................. Syrian Arab Rep. - République arabe syrienne ............. Thailand - Thaïlande ...................................................... Tonga .............................................................................. Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago ...................... 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Contributions Sup. Total 0 2 1 3 18 20 9 11 1 3 11 13 17 19 0 2 17 19 7 9 2 4 11 13 1 3 5 7 0 0 2 4 0 2 3 5 12 14 1 3 1 3 20 22 0 2 2 4 1 3 2 4 11 13 1 3 5 7 3 5 19 21 2 2 14 6 0 25 0 8 1 0 10 3 9 0 0 4 4 16 8 2 27 2 10 3 2 12 5 11 2 2 Votes - voix EURO Fix Sup. Total 7 968.96 2 0 2 11 953.44 2 1 3 79 689.60 2 4 6 43 829.28 2 3 5 11 953.44 2 1 3 51 798.24 2 3 5 75 705.12 2 4 6 7 968.96 2 0 2 75 705.12 2 4 6 35 860.32 2 3 5 15 937.92 2 1 3 51 798.24 2 3 5 11 953.44 2 1 3 27 891.36 2 2 4 0 2 0 2 15 937.92 2 1 3 7 968.96 2 0 2 19 922.40 2 2 4 55 782.72 2 3 5 11 953.44 2 1 3 11 953.44 2 1 3 87 658.56 2 4 6 7 968.96 2 0 2 15 937.92 2 1 3 11 953.44 2 1 3 15 937.92 2 1 3 51 798.24 2 3 5 11 953.44 2 1 3 27 891.36 2 2 4 19 922.40 2 2 4 83 674.08 2 4 6 15 937.92 15 937.92 63 751.68 31 875.84 7 968.96 107 580.96 7 968.96 39 844.80 11 953.44 7 968.96 47 813.76 19 922.40 43 829.28 7 968.96 7 968.96 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 4 2 0 4 0 3 1 0 3 1 3 0 0 3 3 6 4 2 6 2 5 3 2 5 3 5 2 2 308 MEMBER GOVERNMENTS GOUVERNEMENTS MEMBRES Shares - parts Contributions Votes - voix Fix Sup. Total EURO Fix Sup. Total Tunisia - Tunisie ............................................................ 2 2 4 15 937.92 2 1 3 Turkey - Turquie ............................................................ 2 12 14 55 782.72 2 3 5 Ukraine .......................................................................... 2 6 8 31 875.84 2 2 4 United Arab Emirates - Emirats arabes unis ................. 2 4 6 23 906.88 2 2 4 United Kingdom – Royaume-Uni……………………… 2 25 27 107 580.96 2 4 6 United States of America - Etats-Unis d'Amérique ....... 2 23 25 99 612.00 2 4 6 Uruguay ……………………………………………... 2 0 2 7 968.96 2 0 2 Venezuela …………………………………………… 2 3 5 19 922.40 2 2 4 Total 154 530 684 2 725 384.32 156 152 308 The Principality of Monaco, which provides the Bureau with premises free of charge, does not pay any further contribution. (Decision of 1929 I.H. Conference). (*) La principauté de Monaco, qui fournit à titre gracieux au Bureau les locaux nécessaires à son fonctionnement, a été exonérée de toute autre contribution. (Décision de la Conférence H.I. de 1929). (**) States whose rights and benefits have been suspended under Article XV of the Convention (contributions not shown). (**) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été suspendus (art. XV de la Convention) et dont les contributions ne sont pas indiquées (*) 309 APPENDIX 3 – APPENDICE 3 IHO MEMBERSHIP MEMBRES DE L’OHI * Original members at creation of the IHB in June 1921 * Membres depuis l’origine, à la création du BHI en juin 1921 Remarks 1) Date first membership 2) Date ratification Convention 3) Date of approval of Protocol of Amendments to the Convention (EIHC 2005) Gouvernements 1) Date de la première Remarques adhésion 2) Date de ratification de la Convention 3) Date d’approbation du Protocole visant à modifier la Convention (CHIE 2005) Algeria – Algérie 2) 04/04/1996 * Argentina – 1) 21/06/1921 Argentine 2) 04/04/1968 * Australia 1) 21/06/1921 Included under "British Empire" with Australie the U.K. from 1921. 2) 25/11/1968 Incluse sous “Empire britannique” 3) 07/05/2007 avec le RU depuis 1921. Bahrain – Bahreïn 2) 22/10/1992 Bangladesh 2) 04/07/2001 * Belgium - Belgique 1) 21/06/1921 Non-member from 31/12/1924 to 10/03/1981. 2) 10/03/1981 Non-membre du 31/12/1924 au 10/03/1981. * Brazil - Brésil 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 Burma - Birmanie 1) 01/04/1956 Member until 10/11/1977. Jusqu’au 10/11/1977. (See Myanmar) (Voir Myanmar) Governments 1 2 3 4 5 6 7 310 8 Canada 9 * Chile - Chili 10 * China – Chine 11 Colombia – Colombie 12 14 Congo D.R . of – Rép. Dém. Du Congo Croatia – Croatie Cuba 15 Cyprus – Chypre 16 * Denmark – Danemark 13 1) 01/04/1951 2) 26/08/1968 3) 15/06/2009 1) 21/06/1921 2) 11/06/1971 1) 21/06/1921 2)18/11/1968 (as Republic of China) 2) 15/05/1979 (as People's Republic of China 2) 01/07/1969 2) 01/01/1970 2) 23/02/1996 1) 20/04/1950 2) 20/12/1967 3) 16/01/2007 2) 26/03/1991 3) 20/01/2006 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 3) 12/09/2005 First membership until 31/12/1932. Première période jusqu’au 31/12/1932. Second membership from 1935 to 27/10/1940. Deuxième période de 1935 au 27/10/1940. Third membership from 25/09/1951. Nouvelle période depuis le 25/09/1951. Member until 01/07/1978. Première période jusqu’au 01/07/1978. New membership from 11/12/1998. Nouvelle période depuis le 11/12/1998. Suspended since 07/1983. Suspension depuis le 07/1983. 311 17 1) 01/07/1957 2) 21/09/1972 Suspended since 07/1983. Suspension depuis le 07/1983. 18 Dominican Republic – République dominicaine Ecuador - Equateur 1) 19/2/1934 2) 26/12/1972 First membership until 23/10/1940. Première période jusqu’au 23/10/1940. 19 Egypt - Egypte 20 Estonia – Estonie 21 22 Fiji – Fidji Finland - Finlande 23 * France 1) 25/05/1922 2) 13/12/1968 2) 19/02/1997 3) 16/04/2007 2) 11/03/1983 1) 01/01/1957 2) 16/02/1968 3) 21/11/2007 1) 21/06/1921 2) 04/04/1968 3) 27/08/2007 2) 19/08/1985 24 25 German Democratic Republic – République démocratique allemande Germany – Allemagne * Greece - Grèce 1) 19/10/1926 2) 12/06/1969 3) 14/12/2005 1) 21/06/1921 2) 15/02/1971 3) 12/02/2009 Member until 02/10/1990. Première période jusqu’au 02/10/1990. Member until 21/11/1933. Première période jusqu’au 21/11/1933. New membership from 01/01/1952. Nouvelle période depuis le 01/01/1952. Member until 01/01/1936. Première période jusqu’au 01/01/1936. New membership from 20/03/1947. Nouvelle période depuis le 20/03/1947. 312 26 Guatemala 1) 01/07/1957 2) 26/01/1971 27 Iceland – Islande 28 India – Inde 29 Indonesia – Indonésie 30 Iran (Islamic Rep.) – Rép. islamique d’Iran Ireland – Irlande Italy – Italie 1) 01/01/1957 2) 07/05/1968 1) 01/04/1956 2) 24/06/1968 1) 18/10/1951 2) 28/11/1968 1) 01/07/1961 2) 16/09/1968 31 32 33 34 35 36 37 38 2) 04/06/2007 1) 21/09/1921 2) 02/05/1974 3) 21/10/2009 Jamaica Jamaïque * Japan - Japon 2) 30/06/2000 Korea, (Democratic People’s Republic) – Corée (Rép. populaire démocratique) Korea (Rep.) – Corée (Rép. de) 2) 06/07/1987 3) 13/01/2009 Kuwait - Koweït Latvia – Lettonie 1) 21/06/1921 2) 12/06/1969 3) 10/07/2006 1) 01/01/1957 2) 21/07/1969 3) 08/05/2006 2) 06/09/2002 2) 17/03/2005 3) 14/04/2008 Membership suspended from 01/07/1991 to 04/06/2002. Suspension du 01/07/1991 au 04/06/2002. Member until 01/01/1934. Première période jusqu’au 01/01/1934. New membership from 01/01/1949. Nouvelle période depuis le 01/01/1949. Membership until 30/01/1940. Première période jusqu’au 30/01/1940. New membership from 27/01/1950. Nouvelle période depuis le 27/01/1950. 313 314 39 41 Malaysia – Malaisie Mauritius – Maurice Mexico – Mexique 42 * Monaco 43 Morocco – Maroc 44 Mozambique Myanmar * Netherlands – Pays-Bas 40 45 46 2) 03/07/1975 2) 04/08/2005 2) 08/04/2002 3) 08/08/2006 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 3) 08/07/2009 2) 13/10/1999 3) 03/01/2006 2) 22/07/1998 2) 09/09/2003 1) 21/06/1921 2) 06/06/1969 3) 26/07/2007 47 New Zealand – Nouvelle Zélande 1) 01/01/1959 2) 21/12/1967 48 Nigeria 2) 31/05/1976 49 * Norway – Norvège 1) 21/06/1921 2) 12/03/1969 3) 26/01/2006 50 Oman Pakistan 2) 31/07/1987 1) 01/01/1957 2) 17/06/1968 3) 28/02/2006 51 Membership until 01/01/1934. Première période jusqu’au 01/01/1934. New membership from 01/01/1949. Nouvelle période depuis le 01/01/1949. Included under "British Empire" with the U.K. from 1947. Incluse sous “Empire britannique” avec le RU depuis 1947. Suspended from 01/07/1995 to 21/05/1997. Suspension du 01/07/1995 au 21/05/1997. Membership until 01/07/1938. Première période jusqu’au 01/07/1938. New membership from 01/01/1947. Nouvelle période depuis le 01/01/1947. 315 52 Papua New Guinea – Papouasie Nouvelle Guinée 2) 24/04/1987 3) 03/07/2009 Paraguay 53 * Peru - Pérou 1) 21/06/1921 2) 30/05/1979 54 Philippines 55 Poland - Pologne 56 * Portugal 57 Qatar Romania – Roumanie Russia - Russie Saudi Arabia – Arabie saoudite Serbia - Serbie 1) 01/09/1955 2) 21/09/1972 1) 26/07/1926 2) 2209/1972 1) 21/06/1921 2) 27/11/1968 2) 02/05/2007 2) 29/01/2007 58 59 60 61 62 63 64 Singapore – Singapour Slovenia – Slovénie South Africa (Rep.) République sudafricaine Suspended from 01/01/1998 to 01/12/2001. Suspension du 01/01/1998 au 01/12/2001. Membership from 01/01/1967 to 01/01/1969. Première période jusqu’au 01/01/1967 au 01/01/1969. Membership until 31/12/1932. Première période jusqu’au 31/12/1932. 2) 18/02/1977 2) 27/02/2007 1) 06/11/1950 2) 20/09/1968 (as Yugoslavia) 2) 05/07/1972 2) 15/04/2002 1) 24/08/1951 2) 16/08/1968 Member as Yugoslavia until 06/2003. Première période en tant que « Yougoslavie » jusqu’en juin 2003. Member as Serbia & Montenegro until 06/06. Deuxième période en tant que “Serbie & Monténégro” jusqu’en juin 2006. Member as Serbia from 06/06. Nouvelle période en tant que “Serbie” depuis juin 2006. 316 65 * Spain – Espagne 66 Sri Lanka Suriname * Sweden – Suède 67 68 69 70 71 Syrian Arab Rep. – République arabe syrienne * Thailand – Thaïlande Tonga 72 Trinidad & Tobago – 73 Trinité & Tobago Tunisia – Tunisie 74 Turkey – Turquie 75 * United Kingdom – Royaume-Uni 76 Ukraine United Arab Emirates – Emirats arabes unis United States of America – EtatsUnis d’Amérique 77 78 79 Uruguay 80 Venezuela 1) 21/06/1921 2) 02/06/1969 3) 19/06/2008 2) 11/07/1983 2) 21/11/1985 1) 21/06/1921 2) 11/10/1971 3) 02/08/2006 2) 16/09/1975 . 1) 21/06/1921 (as Siam) 2) 13/03/1972 2) 24/01/1995 2) 05/05/1980 2) 31/07/1997 3) 18/07/2007 1) 02/03/1950 2) 06/09/1971 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 3) 24/11/2006 2) 20/05/1998 2) 02/03/1992 1) 20/06/1922 2) 10/06/1968 3) 03/06/2009 1) 11/02/1936 2) 22/09/1981 1) 01/01/1961 2) 14/09/1972 Membership pending: Formalités d'adhésion en cours: Bulgaria, Cameroon, Haiti, Mauritania, Montenegro, Sierra Leone. Bulgarie, Cameroun, Haïti, Mauritanie, Monténégro, Sierra Leone. __________ 317 APPENDIX 4 – APPENDICE 4 NON-GOVERNMENTAL INTERNATIONAL ORGANIZATIONS (NGIO) ACCREDITED AS OBSERVERS TO THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION (IHO) ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES (OING) ACCREDITEES EN TANT QU’OBSERVATEURS AUPRES DE L’ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE (OHI) Representatives of the NGIO’s listed below may participate as observers in the work of the IHO in accordance with rule 6 of IHO Resolution T1.2. See IHO Publication M-3 for further details. Des représentants des OING listées cidessous peuvent participer aux travaux de l’OHI en tant qu’observateurs, conformément à la règle 6 de la résolution T1.2 de l’OHI. Voir publication M-3 pour plus de détails. Comité International Radio Maritime (CIRM) Contact details: Secretary-General, CIRM Southbank House Black Prince Road London SE1 7SJ UNITED KINGDOM Tel: + 44 207 587 1245 Fax: + 44 207 793 2329 Email: [email protected] Cruise Lines International Association (CLIA) Contact details: Secretariat, CLIA 910 SE 17th Street, Suite 400 Fort Lauderdale, FL 33316 UNITED STATES OF AMERICA Tel: +1 754 224 2200 Fax: +1 754 224 2250 Email: [email protected] Website: www.cruising.org 318 Chart and Nautical Instrument Trade Association (CNITA) Contact details: Chart and Nautical Instrument Trade Association 5th Floor 36 Broadway London SW1H OBH UNITED KINGDOM Tel: +44 (0) 20 7340 6260 Fax: +44 (0) 20 7340 6261 Website: www.cnita.com Email: [email protected] Inland ENC Harmonization Group (IEHG) Contact details: Denise LADUE [email protected] Bernd BIRKLHUBER e-mail: [email protected] Inland ENC Harmonization Group (IEHG) c/o Federal Ministry of Transport, Innovation and Technology Department IV/W2, inland navigation technical and nautical affairs Radetzkystraße 2 1030 Wien Austria Tel.: +43 (0) 1 71162 655902 URL: http://ienc.openecdis.org International Federation of Surveyors (FIG) Fédération internationale des géométres (FIG) International Association of Antarctica Tour Operators (IAATO) Association internationale des organisateurs de voyages dans l’Antarctique (IAATO) Contact details: FIG Office Kalvebod Brygge 31-33 DK-1780 Copenhagen v DENMARK Tel: + 45 3886 1081 Fax: + 45 3886 0252 Email: [email protected] Contact details: Executive Director, IAATO P.O. Box 2178 Basalt, CO. 81621 UNITED STATES OF AMERICA Tel: + 1 970 704 1047 Fax: + 1 970 704 9660 319 Email: [email protected] International Association of Geodesy (IAG) Association (AIG) internationale de géodésie Contact details: Dr. Hermann DREWES Secretary General, IAG Director, Deutsches Geodaetisches Forschungsinstitut Alfons-Goppel-Str. 11 80539 Munich GERMANY Tel: + 49 89 23031 1107 Fax: + 49 89 23031 1240 Email: [email protected] 320 International Association of Institutes of Navigation (IAIN) Association internationale des instituts de navigation (AIIN) International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities (IALA) Association internationale de signalisation maritime (AISM) International Association of Ports and Harbors (IAPH) Association internationale des ports (AIP) International Cartographic Association (ICA) Association cartographique internationale (ACI) Contact details: Secretary General, IAIN Royal Institute of Navigation 1 Kensington Gore London SW7 2AT UNITED KINGDOM Tel: + 44 207 591 3130 Fax: + 44 207 591 3131 Email: [email protected] Contact details: Secretary General, IALA 20 ter rue Schnapper 78100 St. Germain-en-Laye FRANCE Tel: + 33 1 34 51 70 01 Fax: + 33 1 34 51 82 05 Email: [email protected] Contact details: Dr. Satoshi INOUE Secretary General, IAPH 7th Floor, South Tower New Pier Takeshiba 1-16-1 Kaigan, Minato-ku Tokyo 105-0022 JAPAN Tel: + 81 3 5403 2770 Fax: + 81 3 5403 7651 Email: [email protected] Contact details: Prof. William CARTWRIGHT President, ICA Department of Geospatial Science RMIT University GPO Box 2476V Melbourne, Victoria 3001 AUSTRALIA Tel: + 61 3 9925 2423 Fax: + 61 3 9663 2517 Email: william@[email protected] 321 International Chamber of Shipping (ICS) Chambre internationale marchande (ICS) de la marine International Electrotechnical Commission (IEC) Commission électrotechnique internationale (CEI) Contact details: Marine Director, ICS 38 St Mary Axe London ECA 8BH UNITED KINGDOM Tel: + 44 207 090 1460 Fax: + 44 207 090 1484 Email: [email protected] Contact details: General Secretary IEC Central Office 3, rue de Varembé P.O. Box 131 CH-1211 Geneva 20 SWITZERLAND Tel: + 41 22 919 0211 Fax: + 41 22 919 0300 International Federation of Hydrographic Societies (IFHS) Contact details: Mrs. Helen ATKINSON Operations and Publications Manager, IFHS P.O. Box 103 Plymouth PL4 7YP UNITED KINGDOM Tel/Fax: + 44 1752 223512 Email: [email protected] International Geographical Union (IGU) Contact details: Professor WOO-IK YU Secretary General and Treasurer, IGU Seoul National University Department of Geography San 56-1 Sillim-dog, Gwanak-gu 151-742 Seoul REPUBLIC OF KOREA Tel: + 82 2 880 6448 Fax : + 82 2 872 9498 Email: [email protected] Union géographique internationale (UGI) 322 International Maritime Pilot’s Association (IMPA) Contact details: Secretary General HQS Wellington Temple Stairs Victoria Embankment LONDON WC2R 2PN Emails: [email protected] [email protected] International Organization of Standards (ISO) Contact details: Secretary General ISO Central Secretariat Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 SWITZERLAND Tel: + 41 22 749 0111 Fax: + 41 22 733 3430 Organisation internationale de normalisation (ISO) International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS) Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (ISPRS) Navigational Electronic Charts System Association (NECSA) Contact details: Orhan ALTAN Secretary General, ISPRS Istanbul Technical University Faculty of Civil Engineering Deartment of Geodes and Photogrammetry 34469 Ayazaga-Istanbul TURKEY Tel: + 90 212 285 3810 Fax: + 90 212 285 6587 Email: [email protected] Contact details: Mr. Bruce ANGUS Acting President, NECSA Director OEM Business NAVIONICS 6 Thatcher Lane Wareham, MA 02571 USA Tel: +1 508 273 2035 Fax: +1 508 291 6006 Email: [email protected] 323 Radio Technical Aeronautics (RTCA) Commission for Contact details: RTCA, Inc. 1828 L Street, NW, Suite 805 Washington, DC 20036 UNITED STATES OF AMERICA Tel: +1 202 833 9339 Fax: +1 202 833 9434 Email: [email protected] Radio Technical Commission for Maritime Services (RTCM) Contact details: RTCM 1800 N. Kent St., Suite 1060 Arlington, VA. 22209 UNITED STATES OF AMERICA Tel: + 1 703 527 2000 Fax: + 1 703 351 9932 Email: [email protected] Website : www.rtcm.org Commission radiotechnique services maritimes (RTCM) pour les Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR) Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) Contact details: Dr. Colin SUMMERHAYES Executive Director SCAR Secretariat Scott Polar Research Institute Lensfield Road Cambridge CB2 1ER UNITED KINGDOM Tel: + 44 1223 336550 Fax: + 44 1223 336549 Email: [email protected] __________ 324 Page intentionally left blank