yearbook – annuaire – anuario 23 march 2012

Transcription

yearbook – annuaire – anuario 23 march 2012
INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC
ORGANIZATION
ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE
INTERNATIONALE
ORGANIZACION HIDROGRAFICA
INTERNACIONAL
YEARBOOK – ANNUAIRE – ANUARIO
23 MARCH 2012
Published by the International Hydrographic Bureau
Publié par le Bureau hydrographique international
Publicado por el Bureau Hidrográfico Internacional
MONACO
Standard Copyright Notice for IHO Publications
© Copyright International Hydrographic Organization [2011]
This work is copyright. Apart from any use permitted in accordance with
the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
(1886), and except in the circumstances described below, no part may be
translated, reproduced by any process, adapted, communicated or
commercially exploited without prior written permission from the
International Hydrographic Bureau (IHB). Copyright in some of the material
in this publication may be owned by another party and permission for the
translation and/or reproduction of that material must be obtained from the
owner.
This document or partial material from this document may be translated,
reproduced or distributed for general information, on no more than a cost
recovery basis. Copies may not be sold or distributed for profit or gain
without prior written agreement of the IHB and any other copyright holders.
In the event that this document or partial material from this document is
reproduced, translated or distributed under the terms described above, the
following statements are to be included:
“Material from IHO publication [reference to extract: Title, Edition] is
reproduced with the permission of the International Hydrographic
Bureau (IHB) (Permission No ……./…) acting for the International
Hydrographic Organization (IHO), which does not accept responsibility
for the correctness of the material as reproduced: in case of doubt, the
IHO’s authentic text shall prevail.
The incorporation of material
sourced from IHO shall not be construed as constituting an
endorsement by IHO of this product.”
“This
[document/publication]
is
a
translation
of
IHO
[document/publication] [name]. The IHO has not checked this
translation and therefore takes no responsibility for its accuracy. In case
of doubt the source version of [name] in [language] should be
consulted.”
The IHO Logo or other identifiers shall not be used in any derived
product without prior written permission from the IHB.
i
TABLE OF CONTENTS
MEMBER STATES
ETATS MEMBRES
Preface
IHB Staff – Les Membres du personnel du BHI
Algeria – Algérie
Argentina – Argentine
Australia- Australie
Bahrain – Bahreïn
Bangladesh
Belgium – Belgique
Brazil – Brésil
Canada
Chile – Chili
China – China
Colombia – Colombie
Congo
Croatia – Croatie
Cuba
Cyprus – Chypre
Denmark – Danemark
Dominican Republic – République dominicaine
Ecuador – Equateur
Egypt – Egypte
Estonia – Estonie
Fiji – Fidji
Finland – Finlande
France
Germany – Allemagne
Greece – Grèce
Guatemala
Iceland – Islande
India – Inde
Indonesia – Indonésie
Ireland – Irlande
Islamic Republic of Iran
Italy – Italie
Jamaica - Jamaïque
Japan – Japon
ESTADOS MIEMBROS
Pages
viii
xii
1
3
6
9
11
13
16
19
22
24
31
33
35
37
41
43
48
50
52
54
56
58
60
64
68
71
72
74
77
80
81
84
86
87
ii
Korea (Dem. People’s Rep. of) – Corée (Rép.
Populaire Démocratique de)
Korea (Republic of) – Corée (République de)
Kuwait – Koweit
Latvia – Lettonie
Malaysia – Malaisie
Mauritius – Maurice
Mexico – Mexique
Monaco
Morocco – Maroc
Mozambique
Myanmar
Netherlands – Pays-Bas
New Zealand – Nouvelle-Zélande
Nigeria – Nigéria
Norway – Norvège
Oman
Pakistan
Papua New Guinea – Papouasie-Nouvelle-Guinée
Peru – Pérou
Philippines
Poland – Pologne
Portugal
Qatar
Romania - Roumanie
Russian Federation – Fédération de Russie
Saudi Arabia – Arabie Saoudite
Serbia - Serbie
Singapore – Singapour
Slovenia - Slovénie
South Africa (Republic of) – République sudafricaine
Spain – Espagne
Sri Lanka
Suriname
Sweden – Suède
Syrian Arab Republic – République arabe syrienne
Thailand – Thaïlande
Tonga
Pages
91
93
95
97
99
103
104
106
107
109
111
112
115
118
120
122
125
128
130
132
134
136
139
141
144
148
150
151
153
155
157
159
161
163
165
167
169
iii
Trinidad and Tobago – Trinité-et-Tobago
Tunisia – Tunisie
Turkey – Turquie
Ukraine
United Arab Emirates – Emirats arabes unis
United Kingdom – Royaume-Uni
Pages
171
173
175
177
181
183
UK OVERSEAS TERRITORIES
Anguillla Bermuda – Les Bermudes
British Virgin Islands – Iles Vierges
The Cayman islands – Iles Caïman
MEMBER STATES (ctd.)
Britanniques
ETATS MEMBRES (suite)
USA (NOS)
USA (NGA)
USA (CNMOC)
Uruguay
Venezuela
NON-MEMBER
STATES
187
188
189
190
ESTADOS MIEMBROS
(cont.)
192
194
196
199
201
ETATS NON
MEMBRES
Albania -Albanie
Angola
Antigua and Barbuda – Antigua-et-Barbuda
Bahamas
Barbados – La Barbade
Belize
Benin
Bolivia - Bolivie
Brunei Darussalam
Bulgaria – Bulgarie
Cambodia – Cambodge
Cameroon – Cameroun
Cape Verde – Cap-Vert
Comoros (Union of the) – Comores (Union des)
Congo (Brazzaville)
Cook Islands – Iles Cook
ESTADOS NOMIEMBROS
Pages
205
207
209
210
211
212
213
215
216
218
220
221
223
225
227
229
iv
Costa Rica
Côte d’Ivoire
Djibouti
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea - Erythree
Ethiopia - Ethiopie
Gabon
Gambia - Gambie
Georgia - Géorgie
Ghana
Grenada - Grenade
Guinea - Guinée
Guinea-Bissau – Guinée-Bissau
Guyana – Guyane
Haïti
Honduras
Iraq – Irak
Israel
Jordan – Jordanie
Kenya
Kiribati
Lebanon - Liban
Liberia
Lithuania - Lithuanie
Madagascar
Malawi
Malta – Malte
Marshall Islands – Iles Marshall
Mauritania - Mauritanie
Montenegro
Montserrat
Namibia - Namibie
Nicaragua
Panama
Paraguay
Saint Kitts and Nevis – Saint-Kitts-et-Nevis
Saint Lucia – Sainte-Lucie
Pages
230
231
232
233
235
236
237
238
239
240
241
243
244
246
247
248
250
251
252
254
255
256
257
258
259
260
262
264
266
267
268
270
271
272
273
274
275
276
v
Saint Vincent and The Grenadines – Saint-Vincentet-Grenadines
Samoa
Senegal
Seychelles
Sierra Leone
Solomon Islands – Iles Salomon
Sudan – Soudan
Tanzania –Tanzanie
Togo
Turks & Caicos Islands – Iles Turques et Caïques
Tuvalu
Uganda – Ouganda
Vanuatu
Viet-Nam
Yemen
Pages
277
278
279
282
283
284
286
287
289
290
291
292
293
294
296
vi
Page intentionally left blank
vii
APPENDICES
Pages
APPENDIX 1 – APPENDICE 1
Table of Reported Tonnages for IHO Member States
Tableau des Tonnages signalés par les Etats membres de l’OHI
299
APPENDIX 2 – APPENDICE 2
Table of Shares, Contributions and Votes
Tableau des Parts, Contributions et Voix
302
APPENDIX 3 – APPENDICE 3
IHO Membership
Membres de l’OHI
305
APPENDIX 4 – APPENDICE 4
Non-Governmental International Organizations (NGIO)
accredited as Observers to the International
Hydrographic Organization (IHO)
Organisations internationales non gouvernementales accréditées en tant
qu’observateurs auprès de l’Organisation Hydrographique Internationale
(OHI)
__________
312
viii
PREFACE
PROFILE OF THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION
Background
The International Hydrographic Organization is an intergovernmental
organization whose members are the governments of coastal states. Established in 1921, the
Organization provides a forum for the improvement of services to marine navigation through
the discussion and resolution of hydrographic issues at the international level, and assists
member governments to deliver these services in the most cost effective way through their
national hydrographic offices. The IHO is governed by an international convention which has
been signed by 80 Member States [December 2011].
Rationale
National hydrographic offices provide services to assist the safe and efficient
navigation of ships. The principal service is the provision of nautical information, including
nautical charts, Notices to Mariners, sailing directions, data for integrated navigation systems
and other products and services. The provision of accurate and up to date charts offers
significant economic and commercial benefits through facilitation of maritime trade and other
marine activities. It also helps to prevent accidents which may result in the loss of life and
property and in pollution of the marine environment.
Because navigation is an international activity it is necessary to have a means of
co-ordinating the work of national agencies and of standardizing products and services, in
order to provide an effective world-wide service for Mariners. This is the rationale for the
IHO.
Mission
The mission of the IHO is to ensure the provision of adequate and timely
hydrographic information for world-wide marine navigation and other purposes, through the
co-ordination of the endeavours of national hydrographic offices.
Objectives
The Objectives of the IHO are set down in Article II of the Convention. It is the
object of the Organization to bring about :
[a]
The co-ordination of the activities of national hydrographic offices;
(b]
The greatest possible uniformity in nautical charts and documents;
ix
[c]
The adoption of reliable and efficient methods of carrying out and
exploiting hydrographic surveys;
[d]
The development of the sciences in the field of hydrography and the
techniques employed in descriptive oceanography.
Working Arrangements
In order to achieve its objectives the IHO runs a number of programmes related to
technical assistance, standards and publications. The work of these programmes is progressed
through a series of committees and working groups, and through close links with other
international organizations.
__________
L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE
Arrière-plan
L'Organisation hydrographique internationale est une organisation
intergouvernementale dont les membres sont les gouvernements des Etats côtiers. Créée en
1921, l'Organisation constitue un forum en vue de l'amélioration des services assurés à
l'intention de la navigation maritime grâce à la discussion et à la résolution, au niveau
international, des questions d'ordre hydrographique. Elle aide également les gouvernements
membres à assurer ces services, de la manière la plus efficace par rapport aux coûts, via les
Services hydrographiques nationaux. L'OHI est régie par une convention internationale
ratifiée par 80 Etats membres [décembre 2011].
Vocation
Les Services hydrographiques nationaux fournissent des services destinés à
assurer une navigation efficace et sans danger. Le principal service est la mise à disposition
d'informations nautiques, dont les cartes marines, les avis aux navigateurs, les instructions
nautiques, les données destinées aux systèmes de navigation intégrés ainsi que divers autres
produits et services. La mise à disposition de cartes précises et à jour procure des avantages
économiques et commerciaux importants en facilitant le commerce maritime ainsi que
diverses autres activités associées à la mer. Elle contribue également à la prévention des
accidents susceptibles d'entraîner des pertes en biens et en vies humaines ainsi qu'une
pollution du milieu marin.
La navigation étant une activité internationale il est nécessaire de pouvoir
coordonner les travaux des agences nationales et normaliser les services et les produits afin
d'assurer, partout dans le monde un service efficace à l'intention des navigateurs. C'est là la
vocation de l'OHI.
x
Mission
L'OHI a pour mission d'assurer, en temps voulu, la fourniture de l'information
hydrographique adéquate destinée, entre autres, à la navigation maritime internationale en
coordonnant les efforts des Services hydrographiques nationaux.
Objectifs
Les objectifs de l'OHI sont précisés dans l'article II de la Convention.
L'Organisation a pour but d'assurer :
[a]
La coordination des activités des Services hydrographiques nationaux ;
[b]
La plus grande uniformité possible dans les cartes et documents
nautiques ;
[c]
L'adoption de méthodes sures et efficaces pour l'exécution et
l'exploitation des levés hydrographiques ;
[d]
Le progrès des sciences relatives à l'hydrographie et des techniques
utilisées pour les levés océanographiques.
Organisation des travaux
Pour réaliser ses objectifs l'OHI dispose d'un certain nombre de programmes
associés à l'assistance technique, aux normes et aux publications. Les travaux de ces
programmes sont assurés par diverses commissions et groupes de travail et en étroite
collaboration avec d'autres organisations internationales.
__________
PERFIL DE LA ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL
Antecedentes
La Organización Hidrográfica Internacional es una organización
intergubernamental, cuyos miembros son los gobiernos de los estados costeros. Fundada en
1921, la Organización proporciona un foro para la mejora de los servicios a la navegación
marítima, gracias a la discusión y resolución de temas hidrográficos a nivel internacional, y
ayuda a los gobiernos miembros a proporcionar estos servicios de la manera más rentable, a
través de sus Servicios Hidrográficos nacionales. La OHI está regida por una convención
internacional, que ha sido firmada por 80 Estados Miembros [diciembre 2011].
xi
Explicación
Los Servicios Hidrográficos nacionales proporcionan servicios que contribuyen a
una navegación segura y eficaz de los buques. El servicio principal es el suministro de
información náutica, incluyendo cartas náuticas, Avisos a los Navegantes, derroteros, datos
para los sistemas de navegación integrados y otros productos y servicios. El suministro de
cartas precisas y actualizadas supone importantes beneficios económicos y comerciales
gracias a la facilidad del comercio marítimo y otras actividades marinas. También ayuda a
evitar accidentes que puedan causar víctimas, pérdidas materiales y una contaminación del
medio ambiente marino.
Como la navegación es una actividad internacional, es necesario tener medios de
coordinar el trabajo de las agencias nacionales y de normalizar productos y servicios, para
proporcionar un servicio mundial eficaz a los Navegantes. Esta es la explicación de la OHI.
Misión
La misión de la OHI es asegurar el suministro de información hidrográfica
adecuada y puntual para la navegación marítima mundial y para otros fines, a través de la
coordinación de los esfuerzos de los servicios hidrográficos nacionales.
Objetivos
Los objetivos de la OHI están indicados en el Artículo II de la Convención. El
propósito de la Organización es efectuar:
[a]
La coordinación de las actividades de los Servicios Hidrográficos
nacionales;
[b]
La mayor uniformidad posible en cartas y documentos náuticos;
[c]
La adopción de métodos fidedignos y eficaces de llevar a cabo y explotar
los levantamientos hidrográficos;
[d]
El desarrollo de las ciencias en el campo de la hidrografía y las técnicas
empleadas en oceanografía descriptiva.
Organización del trabajo
Para llevar a cabo sus objetivos, la OHI maneja un número de programas relativos
a asistencia técnica, normas y publicaciones. El trabajo de estos programas se desarrolla a
través de una serie de comités y grupos de trabajo, y a través de estrechos vínculos con otras
organizaciones internacionales.
___________
xii
INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC BUREAU
BUREAU HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONAL
ADDRESS
International Hydrographic Bureau
ADRESSE
Teleph: + 377 93.10.81.00
Telefax: + 377 93.10.81.40
Bureau hydrographique international
4 quai Antoine 1er
E-mail: [email protected]
B.P. 445
MC 98011 MONACO CEDEX
INTERNET WEBSITE:
http://www.iho.int
Principauté de Monaco
Time: GMT+1 1-X to 31-III
approx.
Heure: GMT+2 1-IV to 30-IX
DIRECTING COMMITTEE
MARATOS, Alexandros, Vice Admiral
Greece – Grèce
President of the Directing Committee –
Président du Comité de direction
GORZIGLIA, Hugo, Captain
Chile – Chili
Director – Directeur
WARD, Robert, Captain
Australia – Australie
Director – Directeur
COMITE DE DIRECTION
Teleph: + 377 93.10.81.03
E-mail: [email protected]
Teleph: + 377 93.10.81.02
E-mail: [email protected]
Teleph: + 377 93.10.81.01
E-mail: [email protected]
xiii
ASSISTANT
DIRECTORS
COSTA NEVES, Alberto, Captain –
Capitaine de vaisseau
Program Management – Gestion des
programmes
Brazil - Brésil
HUET, Michel, Ingénieur en chef des Etudes
et Techniques de l’Armement
Cartography – Cartographie
France
PHARAOH, Anthony
Data Management and IT – Gestion des
données et technologies de l’information
Rep. of South Africa – Rép. Sud-africaine
SHIPMAN, Steve, Lt. Cdr – Capitaine de
Corvette
Hydrography - Hydrographie
United Kingdom – Royaume-Uni
ADJOINTS
AUX DIRECTEURS
Teleph: + 377 93.10.81.07
FINANCE
FAUCHOIS Ghislaine
Manager Finance and Administration–
Responsable des finances et administration
France
BRUNEL, Sandrine
Administrative and Accounting Officer–
Administration et comptabilité
France
FINANCES
Teleph: + 377 93.10.81.06
Email: [email protected]
TECHNICAL, ADMINISTRATIVE AND
SERVICE STAFF
Translation –Traduction
VANKRINKELEN, Isabelle
Head Translator – Traductrice en chef français
France
MURO, Mary Paz
Translator – Traductrice - espagnol /
Spain – Espagne
BOUZANQUET, Pascale
Translator – Traductrice - français,
France
E-mail: [email protected]
Teleph: + 377 93.10.81.04
E-mail: [email protected]
Teleph: + 377 93.10.81.08
E-mail: [email protected]
Teleph: + 377 93.10.81.06
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
PERSONNEL TECHNIQUE,
ADMINISTRATIF ET DE SERVICE
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
xiv
Secretariat – Secrétariat
WILLIAMS, Barbara
Office Superintendent – Chef du
secrétariat
United Kingdom – Royaume-Uni
BELMONTE, Isabelle
Website and Publications Editor – Editrice
du site web et des publications.
France
MOLLET, Mireille
Communications
France
FONTANILI, Caroline
Directors’ Secretary – Secrétaire des
directeurs
United Kingdom – Royaume-Uni
MENINI, Daniel
Cartographic and Graphic Arts Assistant
– Assistant pour la cartographie et les arts
graphiques
France
COSTIN, Dimitru
Information Technology Assistant
Assistant en technologie de l’information
Romania
MAACHE, Areski
France
Bureau Services Assistant – Assistant aux
services generaux
France
Teleph: + 377 93.10.81.09
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Email : [email protected]
E-mail: [email protected]
xv
Page intentionally left blank
Hydrographic Offices and Government
Representatives of Member States
Services Hydrographiques et Représentants des
Gouvernements des Etats Membres
Servicios Hidrográficos y Representantes de los
Gobiernos de los Estados Miembros
ii
Page intentionally left blank
1
ALGERIA (THE DEMOCRATIC AND POPULAR REPUBLIC OF)
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DES FORCES NAVALES
HYDROGRAPHIC OFFICE OF NAVAL FORCES
P.O. Box 78 Bordj El Bahri
16111 ALGER
Department of which the Hydrographic Ministry of Defense
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys
Principal functions of the H.O. Publications
Attributions principales du S.H. Nautical charts
Principales funciones del S.H.
Navigational Warnings
Lists of Lights
Symbols and abbreviations
Marine Meteorological Forecasts
National day - Fête nationale – Fiesta 5 July
nacional
+ 213 21 86 49 99
Telephone :
+ 213 21 86 11 82 / + 213 21 86 19 10
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
1977 – Decree N° 84-181 of 4 August
1984.
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
31
Lieutenant Colonel Mohamed
MOULOUDJ
2011 (01/07/2011) = 785,144.55
Headquarters
Lists of Lights, Symbols and
Abbreviations, Catalogue of charts and
nautical publications.
2
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
EL-IDRISSI
540
1980
28
RAS TARSA
16
1980
14
ALIDADE
20
1983
8
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
The Hydrographic Office is structured as
follows:
Headquarters
A production Division
3
ARGENTINA (REPUBLIC OF)
SERVICIO DE HIDROGRAFÍA NAVAL
Avenida Montes de Oca 2124
1271 BUENOS AIRES
Department of which the Hydrographic Ministerio de Defensa
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Aids to navigation, Maritime safety, Tidal
Attributions principales du S.H. and current studies, Tide tables, Nautical
Principales funciones del S.H.
ephemeris, Oceanographic studies and
surveys,
Time
service,
Marine
meteorology,
Logistics,
Argentinean
Oceanographic Data Center, Notices to
Mariners (semi-monthly), Annals of the
Naval Hydrographic Service, Area
Coordinator Navarea VI.
National day - Fête nationale – Fiesta 9 July
nacional
+ 541 1 4301 0061/68
Telephone :
+ 541 1 4301 3883
Fax :
E-mails :
[email protected]
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
[email protected]
http://www.hidro.gov.ar
6 June 1879
Hydrographic
Law
19.922
promulgated on 2 November 1972.
Maritime Spaces Law No. 23.968
promulgated on 10 September 1991.
Rear Admiral Andres Roque DI
VINCENZO
2011 (01/07/2011) = 1,075,768.67
For details consult the WEB site :
http://www.hidro.gov.ar
4
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
195
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
3
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
13 ENCs
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas.
74 in 7 CD-ROM BSB Format
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
List of Lights
Tide tables
Nautical ephemeris
Notices to Mariners (semi-monthly)
Annals of the Naval Hydrographic Service.
Nautical Publications
Technical Publications
Meteorological,
Buoyage
and
Oceanographic Publications.
Displacement Date Launched
Crew
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
A.R.A. PUERTO DESEADO
2400
1979
73
A.R.A. COMODORO RIVADAVIA
700
1974
33
A.R.A. CORMORAN
102
1963
20
A.R.A. KUALCHINK
10
1973
6
Lancha Hidrográfica
"MONTE BLANCO"
6
983
4
5
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Radio Navigational Warnings.
Coastal Stations Transmitting
Navigational Warnings.
Servicio de Hidrografia Naval
Buenos Aires
Tel: + 54 1 1 43012249/43010061
Fax: + 54 1 1 43012249
E-mail: [email protected]
Web Site: http://www.hidro.gov.ar
Radio
6
AUSTRALIA
AUSTRALIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
8 Station Street
WOLLONGONG, NSW 2500
Department of which the Hydrographic Royal Australian Navy - Department of
Office is part - Ministère dont dépend le Defence
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and bathymetric surveys.
Principal functions of the H.O. Nautical charts.
Attributions principales du S.H. Australian Hydrographic Data Archive.
Principales funciones del S.H.
Notices to Mariners.
Tides, Tidal Streams, Currents, Tide
Tables.
Military Maritime Geospatial Products and
Services.
National day - Fête nationale – Fiesta 26 January
nacional
+ 61 (0) 2 4223 6500
Telephone :
+ 61 (0) 2 4223 6599
Fax :
[email protected]
E-mails :
WEB site:
http://www.hydro.gov.au
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Hydrographic Service , R.A.N.-Established
01 October 1920; Commonwealth Naval
Order 275 dated 14 December 1920.
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Commodore Rod NAIRN, RAN
2006 = 2,216 455
Aust. $62 million per annum (includes
estimate for ship operations of Aust. $31
million)
For details consult the WEB site :
http://www.hydro.gov.au
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
414
7
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
29
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
246
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
426
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Australian National Tide Tables.
Australian Electronic Tide Tables.
Notices to Mariners (fortnightly).
Australian Index of Nautical Charts and
Publications 2007.
Charts, ENC, RNC.
Australian Seafarers Handbook (AHP 20).
Military Geospatial Information Products.
Australian Maritime Gazetteer (Web).
Co-operative production of Admiralty
Sailing Directions with UKHO for NP 13,
14, 15.
Displacement Date Launched
Crew
HMAS LEEUWIN
2550
1997
56
HMAS MELVILLE
2550
1998
56
HMAS PALUMA
380
1989
13
HMAS MERMAID
380
1989
13
HMAS SHEPPARTON
380
1989
13
HMAS BENALLA
380
1990
13
LADS Unit Fokker F27 (modified)
Deployable Geospatial Support Team
(DGST)
Commenced
9 (naval)
operational
+ 8 (contract)
service in
1993
(Vessel of opportunity)
4
8
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
(1) Extensive use is made of LIDAR
Surveys.
(2) Survey units, based in Cairns, QLD.
(3) Chart publication is based in the RAN
Hydrographic Office in Wollongong
which employs a civil staff of 140.
9
BAHRAIN (KINGDOM OF)
HYDROGRAPHIC SURVEY OFFICE
Survey and Land Registration Bureau
P.O. Box 5802
BAHRAIN
Department of which the Hydrographic Hydrographic Survey Office
Office is part - Ministère dont dépend le Survey and Land Registration Bureau
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Tidal studies, Tidal Library, ENC data.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 16 December
nacional
+ 973 178 10021
Telephone :
+ 973 177 25591
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
1978.
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
2006 = 498,368
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas
Mr. Rashid Abdulla AL SUWAIDI
Chief of the Bahrain Hydrographic Survey
Office
E-mail: [email protected]
Cdr. Ole GRAVGAARD, RDN
E-mail : [email protected]
11
10
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
4
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched Crew
Tide Tables
Tidal Stream Atlas.
45
2000
5
AL MASAHA I
9
1997
4
AL MASAHA II
3
2000
3
AL MASAHA
11
BANGLADESH ( PEOPLE’S REPUBLIC OF)
DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY
Operations Branch
Naval Headquarters,
DHAKA-1213
Department of which the Hydrographic Bangladesh Navy, Ministry of Defence
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Conduct or supervision of all hydrographic
Principal functions of the H.O. surveys undertaken in the coastal and sea
Attributions principales du S.H. area of Bangladesh, production of nautical
Principales funciones del S.H.
charts and advice to Ministries on all
hydrographic matters.
National day - Fête nationale – Fiesta 26 March
nacional
+ 88 02 885 86 20
Telephone :
Director Hydrography
+ 88 02 875 42 70
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB Site:
http://www.bangladeshnavy.org
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Hydrographic School : 05 May 1983
1st Hydrographic Vessel : 10 November
1983
Hydrographic Directorate : 1986
Bangladesh Navy Hydrographic &
Oceanographic Center (BNHOC): 2001
National Hydrographic Committee: 2001
Captain S.M HASAN, (H), aowc, psc, BN
Director of Hydrography
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
9.025.58 (2011)
Officers : 35
Sailors (Survey Recorders) Approximately
165
Civilian Personnel : 10
13
03
12
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Nil
N° of Raster charts published – Nombres
de cartes matricielles publiées – N° de
cartas Ráster publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Nil
Surveying vessels/ Aircraft –
Batiments
hydrographiques/aeronefs
–
Buques hidrographicos /Aeronaves
Displacement
Crew (tons)
BNS ANUSHANDHAN
BNS SHAIBAL
BN Chart Catalogue (HP 001)
BN Tide Table (HP 002 )-Yearly
Date Launched
1432
2010
151
720
1997
70
BNS AGRADOOT
687
2002
70
BNS TALLASHI
83
1983
39
BNS DARSHAK
83
1983
39
JARIP BOAT – 11
10
1996
6
JARIP BOAT - 22
10
1996
6
13
BELGIUM (KINGDOM OF)
MDK - AFDELING KUST – DIVISION COAST
Vlaamse Hydrografie – Flemish Hydrography
Administratief Centrum
Vrijhavenstraat 3
B – 8400 OOSTENDE
Department of which the Hydrographic Ministry of the Flemish Community
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Tidal studies, Studies of currents and swell,
Attributions principales du S.H. Nautical tables, Notices to Mariners (biPrincipales funciones del S.H.
weekly), Harbours.
National day - Fête nationale – Fiesta 21 July
nacional
+ 32 59 55 42 11
Telephone :
+ 32 59 50 70 37
Fax :
[email protected]
E-mail:
www.afedelingkust.be
Web Sites :
www.vlaamsehydrografie.be
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
1860
Kapt. Jacques D’HAVÉ
General Adminstrator
Tel: + 32 2 553 77 27
Fax: + 32 2 553 77 05
E-mail :
[email protected]
Ir. Bernard DE PUTTER
General Director
Tel : + 32 2 553 77 01
Fax: + 32 2 553 77 35
E-mail:
[email protected]
Tonnage – Tonelaje
2011 (01/07/2011) = 4,350,180
14
Staff employed – Effectifs - Plantilla
Ir. Guido DUMON
Head Flemish Hydrography
Tel: + 32 59 55 42 48
Fax: + 32 59 50 70 37
E-mail: [email protected]
Dr. Ir. Nathalie BALCAEN
Assistant Head Flemish Hydrography
Tel: + 32 59 55 42 86
Fax: + 32 59 50 70 37
E6mail:
[email protected]
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
N° of Raster charts published – Nombres
de cartes matricielles publiées – N° de
cartas Ráster publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
7 paper charts
7 ENC
Tide Tables
List of Lights
Notices to Mariners (bi-weekly)
Catalogue of Nautical Publications
15
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Coast
M.S. TER STREEP
Displacement
Date Launched
Crew
647
1984
10
HYDRO 1
3
2006
2
HYDRO 3
3
2008
2
130
1981
4
M.S. PAREL II
28
1977
3
M.S. VEREMANS
90
1991
4
MS. STESSELS
17
2005
3
Scheldt
M.S. SCHELDEWACHT II
16
BRAZIL
DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY AND NAVIGATION
Rua Barão de Jaceguay s/n°
24048-900 NITERÓI-RJ
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence
Office is part – Ministère dont dépend le Command of the Navy.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Aids to navigation, Marine meteorology,
Attributions principales du S.H. oceanography,
magnetism,
Lights,
Principales funciones del S.H.
Beacons, Radio aids, radiobeacons, Tidal
studies
and
marine
navigational
instructions, Navigational aid publications
(Pilots, Lights, Radio aids, etc.), Notices to
Mariners (biweekly), periodical publication: “Anais Hidrográficos” (annual).
National day – Fête nationale – Fiesta 7 September
nacional
+ 55 (21) 2189 3014, 3003
Telephone :
Fax :
+ 55 (21) 2189 3063
E-mail :
WEB site:
[email protected]
http://www.mar.mil.br/dhn
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
2 February 1876.
DECREE No. 96, 000 OF 2 MAY 1988.
On the conduct of research and scientific
investigation on the continental shelf and in
waters under Brazilian jurisdiction, and on
foreign research vessels and aircraft
visiting Brazilian ports and airports or in
transit through Brazilian territorial waters
or the superjacent airspace.
LAW NO. 8.617 OF 4 JANUARY 1993
On the territorial sea, the contiguous zone,
the exclusive economic zone and the
continental shelf.
17
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Vice-Admiral Marcus Nunes de Miranda
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
230 maritime charts
47 river nautical charts
3 waterways Atlas with the total of 210
charts
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
26
2006 = 3,412 309
For details, consult the following WEB
site.
http://www.mar.mil.br/dhn
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
N° of Raster charts published – Nombres
de cartes matricielles publiées – N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
43
NHi SIRIUS
1748
1957
84
NHi ARGUS
343
1957
42
NHo TAURUS
720
1985
41
Nho AMORIM DO VALLE
720
1984
41
1248
1983
62
NOc ANTARES
Tide Tables
Sailing Dirctions
List of Lights
Nautical Almanac
List of Radio Aids
Notices to Mariners
Displacement
Date Launched
Crew
18
2440
1984
84
NB COMANDANTE VARELLA
420
1982
28
NB COMANDANTE MANHÃES
420
1981
28
NB TENENTE CASTELO
420
1981
28
NB TENENTE BOANERGES
420
1981
28
NB FAROLEIRO MARIO SEIXAS
234
1962
19
Nho GARNIER SAMPAIO
720
1985
41
3628
1981
54
NF GRAÇA ARANHA
NapOc ARY RONGEL
19
CANADA
CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
615 Booth Street
OTTAWA, ONTARIO K1A 0E6
Department of which the Hydrographic Department of Fisheries and Oceans.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, production of all
Principal functions of the H.O. nautical products, Sailing Directions, Tide
Attributions principales du S.H. and Current Tables, Notices to Mariners,
Principales funciones del S.H.
Bathymetric and geoscience mapping,
maritime boundary delimitation in support
of these products and associated research,
through national coordination establishes
and maintains an integrated and efficient
program focused on data acquisition and
access, production of integrated databases
and adherence to an ISO standard quality
assurance programme.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 July
nacional
+ 1 (613) 995- 4413
Telephone :
+ 1 (613) 947- 4369
Fax :
[email protected]
E-mail :
WEB site:
http://www.charts.gc.ca
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
CHS was established in 1883. The British
North America Act 1867. Department of
Fisheries and Oceans Act 1979. Charts and
Nautical publications Regulations of the
Canada Shipping Act 1995. Canada
Ocean’s Act 1996.
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Dr. Savithri NARAYANAN
Dominion Hydrographer (CHS, Ottawa)
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
2011 (01/07/11) = 4,786,774
For details, consult the following WEB
site.
http://www.charts.gc.ca
20
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
956
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
7
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
671 (358 paper chart equivalent)
Major commercial shipping routes, selected
coverage elsewhere.
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
754
Major commercial shipping routes, selected
coverage elsewhere.
Sailing Directions, 33 Volumes (English),
29 Volumes (French)
Small Craft Guides, 2 Volumes
Tide and Current Tables, 7 Volumes
Tidal Current Atlases, 3 Volumes
Radio Aids, 2 Volumes
Lists of Lights, Buoys and Fog Signals, 4
Volumes :
Atlantic Coast 2007,
Inland Waters 2006,
Newfoundland and Labrador 2006,
Pacific Coast 2007.
Charts Catalogues 4 Volumes :
Catalogue 1, Atlantic Coast 2006,
Catalogue 2, Pacific Coast 2005,
Catalogue 3, Great Lakes 2006,
Catalogue 4, Arctic, 2005.
Displacement Date Launched
Crew
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
VECTOR
515
1967
12
OTTER BAY
21
1992
2
MATTHEW
856
1990
19
FREDERIK G. CREED
75
1989
10
21
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
(continued – suite – continuación)
FCG SMITH
438
1985
7
NAHIDIK
856
1974
12
GC-03
56
1973
4
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
CHS continues to partner on applicable
hydrographic and technology activities in
collaboration with the private sector to
service existing client requirements and
develop future opportunities.
CHS collaborates with other government
departments and academic institutes to
promote research and development in
operational ocean sciences and marine
geomatics. In conjunction with key federal
departments CHS staff participates on
surveys for international boundary
delimitation and seabed mapping. .
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
22
CHILE
SERVICIO HIDROGRAFICO Y OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA
Casilla 324
237-0168 VALPARAISO - CHILE
Department of which the Hydrographic Chilean Navy
Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Defence
Service Hydrographique - Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
SHOA has national responsibilities in the
Principal functions of the H.O. field of Hydrography, Oceanography,
Attributions principales du S.H. Nautical cartography, Nautical geography,
Principales funciones del S.H.
Tsunamis, Official Time, among others. As
well as the review of the hydrographic and
aerophotogrammetric engineering works
done by the private company in the area of
the coastal littoral. Its Director is the
Chilean Government Representative to
several international organizations, such as
IHO, IOC, IAPSO, SCOR, IERS, etc.
National day - Fête nationale – Fiesta 18 September
nacional
+ 56 32 2266666
Telephone :
Secretary of Director : + 56 32 2266502
+ 56 32 2266542
Fax :
E-mails :
[email protected]
[email protected]
WEB site:
http://www.shoa.cl
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
D.S. N° 329 of 01 May 1874 (creation of
SHOA)
Law N° 16.771 of 16 March 1968 (Law of
SHOA)
D.S. N° 192 of 6 March 1969 (SHOA
Regulations)
D.S. N° 784 of 1985 (Amends the Organic
Regulations of the Hydrographic Institute
of the Chilean Navy and transfers functions
from the Maritime Signalization Dept. to
the General Directorate of the Maritime
Territory and Merchant Navy).
23
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
(continued – suite – continuación)
Law No. 19.002 of 1990 (Changes the
name of Hydrographic Institute of the
Chilean Navy to Hydrographic and
Oceanographic Office of the Chilean
Navy).
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Captain Patricio CARRASCO Hellwig,
Director
E-mail: [email protected]
Tonnage - Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
2007 = 769,015
2006 : US. $ 5,862,306.0
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
314
22 Miscellaneous Charts published (not
nautical)
N° of INT charts published - Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
5
PSH CABRALES
How much work is outsourced and what
sort of work? – Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
For details, consult the WEB site.
http://www.shoa.cl
Sailing Directions, Tide Tables, Nautical
Almanac,
List
of
Lights,
Radio
Navigational Warnings, Atlases (different
types), Distance Tables, Navigation
manual, Glossary of Tides and Currents,
Geographic Names Dictionary, amongst
others.
Displacement
495
Date Launched
1996
Crew
34
The SHOA does not contract neither
vessels nor private companies to carry put
their hydrographic works.
24
CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF)
MARITIME SAFETY ADMINISTRATION (MSA)
11 Jianguomennei Avenue
BEIJING 100736
Department of which the Hydrographic Ministry of Communications
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveying and mapping for
Principal functions of the H.O. seaports
and
fairways,
nautical
Attributions principales du S.H. publications, radio navigational warnings.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 October
nacional
+ 86 10 65292892 + 86 10 65292218
Telephone :
+ 86 10 65292893 + 86 10 65292245
Fax :
[email protected]
E-mail :
http://www.hydro.gov.cn
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1949
Captain CHEN Aiping, Executive Director
General
Mr. ZHENG HEPING, Deputy Director
General
2006 = 43,790,000
For details, consult the WEB site.
http://www.hydro.gov.cn
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
290 charts for seaports, fairways and
approaches, about 400 ENCs covering
seaports, fairways, approaches and
inshores.
25
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Catalogue of Charts for Harbours and
Channels 2002, Tide Tables, Notices to
mariners, Chart Atlases and etc.
Displacement
Date Launched
Crew
HAI CE 1004
58
1989
6
HAI CE 1005
296
1992
11
HAI CE 1006
296
1992
11
HAI CE 1007
296
1999
11
HAI CE 1008
150
1989
7
HAI CE 1009
150
1989
7
HAI CE 1502
264
1984
12
HAI CE 1503
81
1991
8
HAI CE 1504
320
2003
11
HAI CE 151
738
1992
18
26
CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF)
THE NAVIGATION GUARANTEE DEPARTMENT OF
THE CHINESE NAVY HEADQUARTERS
4 Kaifeng Road, Heiping District
TIANJIN 300042
Department of which the Hydrographic Chinese Navy Headquarters
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Notices to Mariners, Sailing Directions,
Attributions principales du S.H. Light lists, Tide tables, Aids to navigation,
Principales funciones del S.H.
Oceanography and meteorology.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 October
nacional
+ 86 22 84654915
Telephone :
+ 86 22 23305365
Fax:
[email protected]
E-mail :
http://www.ngd.gov.cn
WEB site :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
1949
Senior Captain LIU ZHIHAO
Director General
Captain XU Chunming
Deputy Director General
Commander Ma Hongda
Section Chief
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
420 (approx.)
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
420 (approx.)
Vector charts (VCF format) – Cartes
vectorielles
420 (approx.)
Fishery charts – Cartes pour la pêche
40
27
Other charts – Autres cartes
More than 100
Above paper and digital nautical charts
covering all coastal areas of China,
including seaport, fairways, approaches
and inshores and other Chinese sea areas.
Documents et cartes marines numériques
susmentionnés couvrant toutes les zones
côtières de Chine, incluant les ports, les
chenaux, les approches et les côtes ainsi
que d’autres zones maritimes chinoises.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Notices to Mariners, Sailing Directions,
Light lists, Tide Tables, Chart atlases and
etc..
Pub. No. K102 – Catalogue of charts and
publications, 2007.
28
CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF)
HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION
HYDROGRAPHIC OFFICE OF MARINE DEPARTMENT
THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL
ADMINISTRATIVE REGION
2/F., Hydro Building
Government Dockyard
KOWLOON
Department of which the Hydrographic Marine Department
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts and
Principal functions of the H.O. publications, Notices to Mariners.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
+ 852 2504 0723 + 852 2504 0363
Telephone :
+ 852 2504 4527
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB Site:
http://www.hydro.gov.hk
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
1994
Mr. NG KWOK-CHU
Hydrographer
For details consult the WEB Site:
http://www.hydro.gov.hk
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
11 and 15 ENC Cells
Notices to Mariners and Digital Tidal
Stream Atlas
29
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
HYDRO I
7
2002
-
HYDRO II
36
1998
-
HYDRO III
1
1998
-
30
CHINA (THE PEOPLE’S REPUBLIC OF)
MACAU SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION
CAPITANIA DOS PORTOS DE MACAU
MACAU MARITIME ADMINISTRATION
Quartel dos Mouros
Calçada da Barra
P.O. Box 47
MACAU
Department of which the Hydrographic Macau Maritime Administration.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
+ 853 559 911
Telephone :
+ 853 511 986
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
January 2000
Mrs Susana WONG SOI MAN
Director
Hydrographer:
Mr. KUONG WA KUOK
Assistant Hydrographer:
Mr. WAI LIT
31
COLOMBIA (REPUBLIC OF)
MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL
ARMADA NACIONAL
DIRECCION GENERAL MARITIMA
Cra.54 No.26-50
CAN BOGOTA
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defense
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Oceanographic investigations, HydrograPrincipal functions of the H.O. phic surveys, Lighthouse authorities,
Attributions principales du S.H. Nautical charts, Supply of charts and
Principales funciones del S.H.
publications.
National day - Fête nationale – Fiesta 20 July
nacional
+ 57 1 220 0490 Ext 2321 Int. Affairs
Telephone :
+ 57 1 222 5152
Fax :
[email protected]
E-mails :
www.dimar.mil.co
www.cioh.org.co
WEB Site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Law Decree 2349 of 1971
Law Decree 2324 of 1984
Decree 1561 of 2002
RADM Leonardo Santamaría GAITÁN
Director General Marítimo
IHB contact: Commander William
PEDROZA. Coordinator of the
International Affairs Group at DIMAR
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
2006 = 154,984
For details, consult the WEB site.
http://www.dimar.mil.co
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
127
32
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Nautical charts
Sailing Directions
List of Aids to Navigation
Notices to Mariners etc.
ARC MALPELO
1157
1981
39
ARC PROVIDENCIA
1157
1981
38
ARC QUINDIO
600
1963
28
5
2005
5
Lancha Hidrográfica “MULTIHAZ”
Displacement
Date Launched
Crew
Other information of interest – Autres
informations utiles – Otra información de
interés.
Centro de Investigaciones
Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH)
Apartado Aéreo 982, Cartagena de Indias
Telephone:
Fax :
E-mail
Web Site:
+ 57 5 669 4286, 669 4427
+ 57 5 669 4390
[email protected]
http://www.cioh.org.co
33
CONGO (THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE)
MINISTERE DES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
DIRECTION DE LA MARINE ET DES VOIES NAVIGABLES
B.P. 6.514
KINSHASA/N’DOLO
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuOffice is part - Ministère dont dépend le nications
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Ports and Studies Division
Principal functions of the H.O. Hydrographic and hydraulic studies:
Attributions principales du S.H. analysis of the evolution of waterways,
Principales funciones del S.H.
dissemination of nautical information to
mariners, inspection of buoyage and
dredging of river and tributaries.
Ports studies and plans.
National day - Fête nationale – Fiesta 30 June
nacional
+ 243 15 26 0623
Telephone :
+ 243 15 26 0624
Fax :
[email protected]
E-Mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
19 March 1982
M. Théo YAMA-YAMA MUKWA
Conseiller Maritime
M. LOTONGA,
Directeur de la Marine et des Voies
navigables
Avenue Poids Lourds, Chantier naval,
Régie des voies fluviales, Kinshasa
Tél : + 243 997 7710
M. Saila NGITA BUILING
Adm. délégué général,
Office national des transports,
Building Onatra
177 bld du 30 juin, BP 98 Kinshasa 1
Tél : + 243 992 0613
E-mail : [email protected]
34
M. Daniel KINGUDI KELEBI
Adm. délégué général
Régie des voies maritimes
167 Bld du 30 Juin BP 13999 Kinshasa 1
Tél : + 243 994 0717
E-mail : [email protected]
Tonnage – Tonelaje
56,393
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
2 (SHOM Charts Nos. 3357, 6453)
4 Portuguese Charts
Nos. 304, 333, 334, 387
35
CROATIA (REPUBLIC OF)
HRVATSKI HIDROGRAFSKI INSTITUT
HYDROGRAPHIC INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF CROATIA
Zrinsko-Frankopanska 161
21000 SPLIT
Department of which the Hydrographic The Government of the Republic of
Office is part - Ministère dont dépend le Croatia, Zagreb
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Sailing Directions, List of Lights, Notices
Attributions principales du S.H. to Mariners (monthly), Radio navigational
Principales funciones del S.H.
warnings, Nautical almanac, Tide tables,
Geophysical and Oceanographic surveys,
Navigational security, Tidal studies.
National day - Fête nationale – Fiesta 25 June
nacional
+ 385 (21) 308 800
Telephone :
(Director +385 (21) 344-433)
+ 385 21 347-242
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site :
http://www.hhi.hr
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
1922, Law of the Hydrographic Activity,
1988;
Croatian Maritime Code, 1994
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
2002 = 772,259
For details, consult the WEB site.
Dr. Zvonko GRŽETIČ, (Dr.Sc.)
Director
E-mail: [email protected]
http://www.hhi.hr
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
90
36
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Medium Scale = 3
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
List of Lights
Notices to Mariners (monthly)
Radio Navigational Warnings
Nautical Almanac
Tide Tables
Sailing Directions
Sailing Direction for Pleasure Boat
Symbols and Abbreviations
Radio Service
Chart Catalogue
Displacement Date Launched
Crew
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
ANDRIJA MOHOROVIĈIĆ
1475
rent
-
HIDRA
50
-
-
Boat
4,5
-
-
PALAGRUŽA
699
1975
6
50
1993
4
HIDRA
37
CUBA (REPUBLIC OF)
OFICINA NACIONAL DE HIDROGRAFIA Y GEODESIA
Ave 19 y Calle 84. 3er. Piso Ala Sur
Playa, Zona Postal Habana 14 Código Postal 11400
CIUDAD DE LA HABANA
Department of which the Hydrographic Ministry of Revolutionary Armed Forces
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Supervision and control of the government
Principal functions of the H.O. policy in the execution of hydrographic
Attributions principales du S.H. surveys, cartography, geodesy and for aid
Principales funciones del S.H.
to navigation activities.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 January
nacional
+ 53 (7) 2090926
Telephone :
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
1922
Colonel Doctor Candido Alfredo Regalado
GOMEZ
Director (Jefe)
2007 = 80,327
Segundo Jefe
Cdr. Jorge MARTĺN RuĺZ
Head of Hydrographic and Aids to
Navigation Department
Lt. Cdr. Ángel ACANDA REYES
Head of Geodetic and Cartogeaphic
Department
Lt. Col. Juan Arturo GARCĺA MASÓ
Head of Cadaster Department
Lt. Col. Ramón NODAL JORGE
Head of Spatial Data Infrastructure
Department
Dr. Tatiana DELGADO FERNÁNDEZ
38
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Staff Officer Hydrography:
Lt. Ángel ACANDA REYES
Staff Officer of Aids to Navigation:
Lic. Fausto E. Pompa DOMINIQUE
144
Aids to Navigation
Sailing Directions
List of Lights
Notices to Mariners
Tide Tables
Nautical Almanac
Chart Catalogue and Nautical Publications
39
CUBA (REPUBLIC OF)
CORPORATION GEOCUBA
Calle 6 No. 301, Playa
La Habana, CP 11300
CIUDAD DE LA HABANA
Hydrographic surveys, Tidal studies,
Principal functions Oceanography, Ocean currents, Nautical
Attributions principales charts, Aids to navigation, Sailing
Principales funciones.
Directions, List of Lights, Notices to
Mariners, Geodetic, Geodynamics and
Geophysics studies, Geographic studies
and Geographical Information systems,
Photogrammetry, Digital Cartography,
Topographic
maps,
Maritime
and
Technical Services, Cadastral Studies,
Remote Sensing.
National day – Fête nationale – Fiesta 1 January
nacional
+ 53 (7) 2093193
Telephone :
+ 53 (7) 2042869
Fax :
[email protected]
E-mail:
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
Colonel (Ret) Eladio Fernández CIVICO
General Director
General Coordinator:
Ing. Ana Lourdes Quintero VALDÉS
General Director: GEOCUBA Estudios
Marinos:
MSc. Alejandro Morales ABRÉU
Director Nautical Cartography Agency:
Lt. Cdr. Iván K. Sosa CHONGO
40
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
H-102 TAINO
1123
1979
21
H-111 GEOMAR
211
1980
8
H-94
125
1969
8
H-95
125
1969
8
H-96
125
1969
8
H-85
200
1990
9
H-87
800
1990
9
H-116
400
1983
10
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Date Launched
GEOCUBA – Estudios Marinos
Punta Santa Catalina
Regla, Ciudad de la Habana
Tel : + 53 (7) 940409
Fax : + 53 (7) 970019
E-mail:
[email protected]
Crew
41
CYPRUS (REPUBLIC OF)
NATIONAL HYDROGRAPHIC COMMITTEE
THE DEPARTMENT OF LANDS AND SURVEYS
Ministry of the Interior
29 Michalakopoulou Street, T.T. 137
1455 NICOSIA
Department of which the Hydrographic Department of Lands & Surveys
Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Interior
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Tidal Measurements and analysis.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 October
nacional
00 357 22 402890
Telephone :
00 357 22 304858
Fax :
[email protected]
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Decision no. 513/2007 dated 09.05.2007 by
the Council of Ministers to establish a
National Hydrographic Committee.
Mr. Andreas CHRISTODOULOU
Director of Dept. of Lands & Surveys
2011 = 22,489,207.02 tons
There is no specific budget for
hydrographic activities. Funding of such
activities is drawn from the Survey/
Cartography annual budget.
Mr Andreas SOKRATOUS
President of the National Hydrographic
Committee, Hydrographer of Cyprus
[email protected]
Tel +00 357 22 80 4900
Fax: + 00 357 22 80 4881
42
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Michael SAVVIDES, ARICS, Dipl. Land
Survey, ETEK
E-mail: [email protected]
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Two technicians trained in house.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
One INT 3604
1
Vessels are hired from other authorities
members of the National Hydrographic
Committee.
The Council of Ministers of the Republic
of Cyprus with its decision number 513/7,
established a National Hydrographic
Committee which will deal with all
hydrographic matters in the country. The
Cyprus National Hydrographic Committee
(C.N.H.C.) will be composed of the
Departments of lands and Surveys, Public
Works, geology, Fisheries, merchant
Shipping and the Ports Authority.
The C.N.H.C. will operate under the
coordination of the Department of Lands
and Surveys.
The establishment of the national
Hydrographic Committee will be the
platform for further development and
expansion of hydrographic activities in
Cyprus and will gradually lead to the
creation of a full Hydrographic service in
the country.
43
DENMARK (KINGDOM OF)
In Denmark the functions of Hydrographic Office are carried out by the following two
separated, but co-operating organizations, namely :
The Danish Maritime Safety Administration (Farvandsvæsenet) responsible for
hydrographic surveying and oceanography and
The National Survey and Cadastre, Denmark (Kort & Matrikelstyrelsen) responsible for
chart production.
DANISH MARITIME SAFETY ADMINISTRATION
(Farvandsvæsenet)
Overgaden oven Vandet 62B
P.O. Box 1919
DK 1023 KOBENHAVN K
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic
surveys,
Physical
Principal functions of the H.O. Oceanography, Contributions to Notices to
Attributions principales du S.H. Mariners, Hydrographic forecasting.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 5 June
nacional
+ 45 32 68 95 00
Telephone :
+ 45 32 57 43 41
Fax :
[email protected]
E-mail :
WEB site:
http://www.frv.dk
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Date of Establishment : 1 April 1973.
Extension of the Territorial Sea, include
revision of the base lines : 1 January 1999.
EEZ established : 01 July 1966.
Mr. Svend ESKILDSEN
Director General,
National Hydrographer
E-mail [email protected]
2006 = 8,135,744
423 000 000 DKR
44
Staff employed - Effectifs - Plantilla
For details, consult the following WEB
site.
http://www.frv.dk
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
See National
Denmark.
Survey
and
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Tide Tables
Notices to Mariners
List of Lights
Navigation through Danish Waters (web
site only).
Marine marking in Danish Waters
(available in Danish only).
SKA 12
56
1984
6
SKA 16
52
1984
6
JENS SOERENSEN
650
1994
12
O-1
5
2000
2
O-2
5
2000
2
BIRKHOLM
96
2006
6
FYRHOLM
96
2007
6
Displacement Date Launched
Cadastre,
Crew
45
DENMARK (KINGDOM OF)
KORT & MATRIKELSTYRELSEN
Rentemestervej 8
DK 2400 KOBENHAVN NV
Department of which the Hydrographic Kort & Matrikelstyrelsen
Office is part - Ministère dont dépend le National Survey and Cadastre
Service Hydrographique – Ministerio del Ministry of the Environment
que depende el Servicio Hidrográfico
Production and publication of nautical
Principal functions of the H.O. charts and associated nautical publications
Attributions principales du S.H. both in paper and in electronic form for
Principales funciones del S.H.
Denmark, Greenland and Faroe Islands.
National day - Fête nationale – Fiesta 5 June
nacional
+ 45 72 54 50 00
Telephone :
+ 45 35 87 50 57
Fax :
E-mail :
[email protected] or [email protected]
WEB site:
http://www.kms.dk
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Date of Establishment : 1 January 1999.
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Mrs Susanne Juhl [email protected]
Director General
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
EEZ established : 1st July 1996
Extension of the Territorial Sea, and
revision of the base lines : 1 January 1999.
Mr Stampe Villadsen [email protected]
National Hydrographer Charting
Head of Hudrographic Office
2011 11 744 389
For details consult the following Web site :
http://www.kms.dk
For details, consult the following WEB
site.
http://www.kms.dk
46
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
162
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
29
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
103
How much work is outsourced and what
sort of work? – Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques
hidro-gráficos/Aeronaves
Printing of nautical charts and nautical
publications
Distribution of nautical charts and nautical
publications
Marketing issues
SKA 12
56
1984
6
SKA 16
52
1984
6
JENS SOERENSEN
650
1994
12
-
Weekly Chart Corrections
(Danish/English)*
Behind the Nautical Chart, surveys,
reliability and use (Danish/English)**
INT 1, Symbols, Abbreviations and
Terms used on charts.
(Danish/English)** (available in paper
version)
Danish Harbour Pilot (in Danish
only)*
Mariners handbook (Danish) **
Greenlandic and Farose Harbour
Pilots (Danish) (Available in paper version)
Danish Sailing Directions (Danish)
(Available in paper version)
Greenlandic and Farose Sainling
Directions (Danish) (Available in paper
version)
*
available on Internet
**
available on Internet and CD
Displacement Date Launched
Crew
47
O-1
5
2000
2
O-2
5
2000
2
BIRKHOLM
96
2006
6
FYRHOLM
96
2007
6
48
DOMINICAN REPUBLIC
INSTITUTO CARTOGRAFICO MILITAR
Avenida Jiménez Moya
Juan de Dios Ventura corner Simó
SANTO DOMINGO
Department of which the Hydrographic Secretary of State of the Armed Forces
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Notices
to
Mariners,
Geodesy,
Attributions principales du S.H. Cartography, Photogrammetry, Maritime
Principales funciones del S.H.
limits.
National day - Fête nationale – Fiesta 27 February
nacional
+ 809 508 3311
Telephone :
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
31 March 1948
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
23,986
Coronel Mrs. Rosanna
PEGUERO, Director
L.
PONS
Deputy Technical Director:
Colonel José Gustavo RODRIGUEZ M
49
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Head of Cartographic Department
Capitán (Capt.) Alexis SANTANA
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Head of Geodesy Department:
2do. Teniente (2nd Lt.) Leopoldo
TAVERAS
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
Head of Reproduction Department:
Alférez (Lt.) Oscar de la CRUZ, M. de G.
Head of Hydrographic Department:
Capitán (Capt.) Ramon GUERRERO
Head of Photogrammetric Department:
Capitán (Capt.) Eugenio MATOS
Head of Computation Section:
Teniente de Navío (Lt.) Javier
POLANCO SANCHEZ, M. de G.
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
O.
Head of the Nautical Cartography
Division:
Alférez de Navío (Slt.) Pedro N. MATEO
FELIPE, M.de G.
15
Notices to Mariners.
Displacement
Date Launched
NEPTUNO BA-10
70
1944
CALDERAS P-209
855
-
Crew
7
64
50
ECUADOR (REPUBLIC OF)
INSTITUTO OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA
Avenida 25 de Julio,
Via a Pto. Maritimo (Base Naval Sur)
Casilla de Correos 5940
GUAYAQUIL
Department of which the Hydrographic Armada del Ecuador
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Lights lists, Tide Tables, Coastal
Attributions principales du S.H. meteorological grid, Aids to navigation,
Principales funciones del S.H.
Notices
to
Mariners
(monthly),
Oeanographic research and Antarctic
research charts.
National day - Fête nationale – Fiesta 10 August
nacional
+ 593 4 2481 300 / 2484 723
Telephone :
+ 593 4 2485 166
Fax :
E-mails :
[email protected]
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs - Plantilla
[email protected]
http://www.inocar.mil.ec
2 February 1932
Captain Rafael Cabello Peñafiel
Director
Naval Oceanographic Institute (INOCAR)
2006 = 456,757
For details, consult the Web site:
http://www.inocar.mil.ec
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
85 (Including 4 Bathymetric Charts)
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
3
51
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Light lists
Tide Tables
Aids to navigation
Notices to mariners (monthly)
Catalogo de cartas de la Republica.
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
ORION
1100
1981
60
RIGEL
50
1975
12
Date Launched
Crew
52
EGYPT (ARAB REPUBLIC OF)
NAVAL FORCES
Egyptian Navy
Hydrographic Department
SHOBAT AL MISAHA AL BAHARIA
Ras El Tin
ALEXANDRIA
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence. Naval Forces
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
- Hydrographic Surveying
Principal functions of the H.O.
- Nautical Charts production
Attributions principales du S.H. - Digital Charts production (ENC’s)
Principales funciones del S.H.
- Notices to Mariners and Sailing
Directions
- Geodetic Survey
- Oceanographic and Geophysical data
provision
- Provision of tidal data
- Marine Safety Information and Aids to
Navigation
National day - Fête nationale – Fiesta 23 July
nacional
+ 20 3 480 1006
Telephone :
+ 20 3 480 2233 + 20 3 480 3077
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1 May 1951
Admiral Ehab Talaat EL-BANNAN
2008 = 980,510
- Commodore Abdul Fattah ALI,
Deputy of the Director
- Capt. Amgad KHATER,
Head of Hydrographic Division
- Capt. Ashraf EL-MOGHANY,
Head of Navigation Division
53
Staff employed - Effectifs – Plantilla
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
-
Capt. Yasser El KAAKY,
Head
of
meteorology
and
oceanography division.
- Capt. Mohammed HAEBA
Hydrographer, HM2
- Cdr. Dr. Ashraf EL ASSAL,
Hydrographer- Digital Cartographer
HM1
- Cdr Dr. Mohammed MOHASSEB,
Hydrographer, HM1
- Cdr. Tamer NADA, Hydrographer,
HM1
- Cdr. Sameh SOLIMAN, Hydrographer,
HM2
- - Lt. Cdr. Yakout ABELMNEEM,
Hydrographer, HM2
- Lt.
Cdr.
Ahmed
NAGIB,
Hydrographer, HM2
- Lt. Cdr Sherief NAEEM HM2
- Lt. Ahmed El Azab – Digital
Cartographer HM2
- 19 charts in various scales covering
85% of the northern coast of Egypt.
- 4 charts covering various parts of the
Red Sea.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
- 12 ENC cells in various bands and
categories for northern coast of Egypt.
* Approach Harbor and berthing bands
cells ware produced using fresh and
updated survey data.
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
2 Route Survey vessels (RSV1 & RSV2)
2 SMB (Survey Motor Boats)
Rubber boats for shallow water surveys.
* The survey squadron is fully equipped
with the most updated Hydrographic
equipment and software.
54
ESTONIA (REPUBLIC OF)
ESTONIAN MARITIME ADMINISTRATION (EMA)
(Aids to Navigation and Hydrography Division)
Valge 4
11413, TALLINN
Department of which the Hydrographic Estonian Maritime Administration (EMA).
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Nautical Charts,
Principal functions of the H.O. supply of charts and publications, Notices
Attributions principales du S.H. to Mariners (monthly), List of lights, Radio
Principales funciones del S.H
Navigational Warnings.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mails:
24 February
WEB site:
http://www.vta.ee
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
14 November 1918,
Reestablished 29 April 1990.
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
+ 372 620 5600
+ 372 620 5606
[email protected] = Aids to Navigation
[email protected] = Estonian Maritime Administration
Mr. Taivo KIVIMÄE
Acting Head of Aids to Navigation and
Hydrography Division and Deputy Director
General of EMA.
2011 (01/07/2011) = 455 705 tons
38.19 Million Euros
For details, consult the WEB site :
http://www.vta.ee
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
65 (portfolio),
55
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
11
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
79
Displacement Date Launched
Crew
SEKTORI
215
1985
5+2
EVA – 301
72
2007
5+2
EVA - 320
57
1997
4
EVA - 303
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
2
1998
1+2
Hydrographic Survey in 2010 : 1352 sq
Km
56
FIJI (REPUBLIC OF)
REPUBLIC OF FIJI NAVY
HYDROGRAPHIC OFFICE
P.O. Box 12367
SUVA
Department of which the Hydrographic Republic of Fiji Navy
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, publication of
Principal functions of the H.O. nautical charts and Notices to Mariners.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 10 October (Fiji Day)
nacional
+ 679 331 5457
Telephone :
+ 679 331 5457
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
September 1970
Commander
Chief of the Navy
2007 = 50,317
Hydrographer
Seci LAGIVOLA
Lieutenant
[email protected]
Asst Hydrographer
Gerard D. ROKOUA
Lieutenant
[email protected]
Technical Officer (Cartography)
Filimoni TIRIKULA
Petty Officer
[email protected]
57
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
15
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
3
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites
(par ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo
de publicaciones producidas (por ej:
Tablas de mareas, Derroteros, Libros de
Faros etc.)
Fiji
Nautical
Almanac
(includes
Astronomical Phenomena, Tide Tables,
List of Lights, Meteorological and
Maritime Safety Information).
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement Date Launched
RFNS LAUTOKA
98.6
Fiji Chart Catalogue
Fiji (Notices to Mariners (occasionally).
1971
Crew
21
58
FINLAND (REPUBLIC OF)
FINNISH TRANSPORT AGENCY
HYDROGRAPHIC OFFICE
P.O. Box 33
FIN - 00521 HELSINKI
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuOffice is part - Ministère dont dépend le nications.
Service Hydrographique – Ministerio del Finnish Transport Agency.
que depende el Servicio Hidrográfico
Arrange for the collection and compilation
Principal functions of the H.O.
of
hydrographic
data,
maintain
Attributions principales du S.H. hydrographic databases, compile and
Principales funciones del S.H.
publish nautical charts and publications,
provide updating services for nautical
information necessary for safe navigation.
National day - Fête nationale – Fiesta 6 December ( Independence Day )
nacional
+ 358 (0) 20 637 373
Telephone :
+ 358 204 48 4620
Fax :
[email protected]
E-mail :
http://www.fta.fi
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed – Effectifs – Plantilla
1918 ( 1851 )
2009 Law on finnish Transport Agency
Mr. Rainer MUSTANIEMI,
Director, Hydrographic Office
Mr. Jukka VARONEN,
National Hydrographer.
Head of Hydrographic Survey Unit
2011 (01/07/2011) = 1,605,292.5 tons
11 million €
For details, consult the WEB site :
http://www.liikennevirasto.fi and
-Mr. Jarmo MÄKINEN,
Head of Charts Units
-Mr. Juha KORHONEN
Secretary of International Issues
Hydrographic Office
-Ms Maarit MIKKELSSON
Head of Hydrographic Information
Management Unit
59
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur – estrategia de contratación de
trabajos.
85 (plus 17 chart series for small craft.
Each includes from 15 to 25 charts).
(4/2010)
53 INT charts (4/2010)
180 ENC cells (04/2010)
Notices to Mariners (three times per
month)
Notices to Yachtsmen (four times per year)
List of Lights, Chart catalogue, Chart 1.
All survey vessels and launches have been
transferred to a newly established state
owned company MeriTaito Oy. see
www.meritaito.fi.
Printing of charts, and marketing and
selling of printed charts have been
outsourced to Jonh Nurminen Marine Oy,
see
http://www.johnnurminen.com/?cat=14.
Hydrographic survey operations will be
outsourced; for 2010 to the state owned
company MeriTaito Oy; and will be
outsourced later on to open markets.
60
FRANCE (FRENCH REPUBLIC)
SHOM
Monsieur l’Ingénieur général de l’armement
Directeur général du Service hydrographique et océanographique de la Marine
13, rue du Chatellier – 29200 BREST
CS 92803 - 29228 BREST Cédex 2, FRANCE
Department of which the Hydrographic Public establishment governed by a board
Office is part – Ministère dont dépend le in which several ministries are represented
Service Hydrographique – Ministerio del (as Defence, Transportation, Environment).
que depende el Servicio Hidrográfico
Etablissement public doté d’un conseil
d’administration
dans
lequel
sont
représentés plusieurs ministères (dont
défense, transports, écologie).
To ensure the quality and the availability of
Principal functions of the H.O. –
Attributions principales du S.H. –
the physical maritime, coastal and ocean
environment information, in order to meet
Principales funciones del S.H.
public requirements, both civilian and
military at the lowest possible cost.
Three main missions:
•
national hydrographic service
•
defence support
•
support to public maritime
policies
National day – Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
WEB site:
Garantir la qualité et la disponibilité de
l’information décrivant l’environnement
physique maritime, côtier et océanique, en
coordonnant son recueil, son archivage et
sa diffusion, pour satisfaire au moindre
coût les besoins publics, militaires et civils.
14 July / 14 juillet
+ 33( 2) 98 22 15 84
+ 33 (2) 98 22 05 91
[email protected]
xxx.xxx : first name.name of adressee,
pré[email protected]
http://www.shom.fr
ou http://www.shom.eu
61
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
19 November 1720 / 19 novembre 1720
•
Instruction du Premier ministre n°
228/SGMER sur le recueil et la
diffusion de l’information nautique
du 3 mai 2002.
•
Code de la défense relatif à
l’établissement public administratif
Service
hydrographique
et
océanographique de la marine
(SHOM), Art. R3416-1 à -30, Art.
3541-3, Art. 3551-3, Art.3571-3.
•
Instruction du Premier ministre n°
863/SGMER du 20 avril 2010
relative à l’observation du niveau de
la mer et à la gestion et la diffusion
des données en résultant.
Directeur Général / Chief Executive
IGA Bruno FRACHON
Ingénieur général de 1ère classe de
l’armement (Vice Admiral)
Directeur adjoint / Deputy Director
Yves GUILLAM
Directeur technique de la recherche et de
l’innovation / Technical Director of
Research and Innovation.
IGA Alain FOURGASSIE
Ingénieur général de 2eme classe de
l’armement (Rear Admiral)
Directeur des opérations, de la production
et des services/ Head of Operations,
Production and Services
Ing. En Chef (Captain) Laurent
KERLEGUER
Directeur de la Stratégie et du
Développement / Head of Policy and
Development Ing. en chef des ponts, eaux
et forêts (géographe) Gilles Martinoty (a/c
1 oct 2011)
Directeur des missions institutionnelles et
des relations internationales / Head of
Public Services and international relations
62
Ing. en chef (Captain) Yves GUILLAM
Secrétaire général / Secretary-general
Commissaire en chef de 1ère classe
Alain LAISNĒ-WOLL
Directeur des ressources humaines / Head
of Human Resources
Chef des services administratifs
Ing en Chef (Captain) Henri DOLOU
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
(continued – suite – continuación)
Directeur du groupe océanographique de
l’Atlantique / Head of the Atlantic
Oceanographic Survey Group
Ing. en chef (Captain) François LE CORRE
Directeur du groupe hydrographique de
l’Atlantique / Head of the Atlantic
Hydrographic Survey Group
Ing. en chef (Captain) David MOREAU
Directeur du group océanographique du
Pacifique / Head of the Pacific
Oceanographic Survey Group
Ing. principal (Cdr) Ronan PRONOST
For detail, consult the website
Pour plus de details, consultez le site
http://www.shom.fr
ou http://www.shom.eu
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed – Effectifs - Plantilla
2011 (01/07/2011) = 7 116 603 tons
53.9 M € (2010)
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas
publicadas.
1.079
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas
INT publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células
523
126
322 (fin 2010)
63
ENC publicadas.
64
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Catalogue of charts and nautical
publications – 1 yearly volume
Catalogue des cartes et des ouvrages – 1
volume annuel
Mariner’s handbook – 3 volumes
Guide du navigateur – 3 volumes
Tide tables - 2 yearly volumes
Annuaire des marées – 2 volumes annuels
Sailing Directions - 24 volumes
Instructions nautiques – 24 volumes
Lists of radio-signals – 12 volumes
Ouvrages de radiosignaux – 12 volumes
Lists of Lights - 14 volumes
Livres des feux et signaux de brume – 14
volumes
Atlas of currents - 9 volumes
Atlas de courants – 9 volumes
Hydrographic publications
Annales hydrographiques
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
BEAUTEMPS-BEAUPRÉ
3300
2003
28
POURQUOI PAS ?
6600
2005
35
LAPEROUSE
900
1986
32
BORDA
900
1986
32
LAPLACE
900
1988
30
Outsourcing strategy – Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur – estrategia de contratación de
trabajos.
Type
Functioning
Amount
(millions € – 2010)
7.56
R&D/R&D
3,86
Equipment procurement
2.22
65
GERMANY (FEDERAL REPUBLIC OF)
BUNDESAMT FÛR SEESCHIFFFAHRT UND HYDROGRAPHIE
Bernhard-Nocht-Strasse 78
20359 HAMBURG
P.O. Box 30 12 20
20305 HAMBURG
Neptunallee 5
18057 ROSTOCK
Department of which the Hydrographic Federal Ministry of Transport,
Office is part – Ministère dont dépend le Building and Urban Development.
Service Hydrographique – Ministerio del Ministère des Transports, de la
Construction et du Développement Urbain
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. –
Sailing directions, Light lists, List of radio
Attributions principales du S.H. –
signals, Notices to Mariners (weekly),
Principales funciones del S.H.
Navigational warning service, Tide tables,
Tidal stream atlases, Physical and
dynamical oceanography, Marine geology,
Geomagnetism, Marine chemistry, Marine
pollution monitoring, Storm surge warning
service, Ice service, German oceanographic
data center, Type approval and control of
navigational systems, Tonnage measurement, German flag register, Subsidies to
shipping, Prosecution of marine pollution
contraventions, Permissions for pipelines,
sea cables and installations in the EEZ,
marine spatial planning.
National day – Fête nationale – Fiesta 03 October
nacional
President +49 40 3190 1000 (Hanburg)
Telephones :
+ 49 3814563 770 (Rostock)
National Hydrographer +49 3814 563 716
Fax :
E-mail :
+ 49 40 3190 5000
+ 49 381 4563 948
Hamburg
Rostock
[email protected]
Notices to mariners: [email protected]
66
WEB site:
http://www.bsh.de
Point of contact:
Mr. Mathias JONAS,
National Hydrographer
E-mail: [email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
01 July 1990 (1861)
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Mrs. Monika BREUCH-MORITZ
President and Professor
E-mail: [email protected]
National Hydrographer:
[email protected]
2011 (30/04/2011)= 15,871,882 tons
2007 = 58,366,000 Euros
For details, consult the WEB site :
http://www.bsh.de
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
300
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées – N° de cartas INT
publicadas.
184 (42 Producer, 142 Printer)
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées – N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
(12/12/2011)
153
1 Tide Table
1 nautical Almanach
10 Sailing Directions
+ 6 nautical Publications (in add. To those
specified above)
3 Lists of Lights
5 Radio Aids
67
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
VS “KOMET”
1590
1998
18
VWFS “ATAIR”
1061
1987
16
VWFS “WEGA”
1061
1990
16
VWFS “DENEB”
1061
1994
16
VS “CAPELLA”
4552
2003
9
VWFS = Surveying, wreck-searching and
research vessel – Bâtiment hydrographique
et pour la recherche des épaves et navire
explorateur
Other information of interest – Autres
informations utiles – Otra información de
interés.
Aids to Navigation :
Wasser- und Schifffahrtdirektionen :
Nord (Kiel)
Tel: + 49 431 3394 0
Fax: + 49 431 3394 348
Nordwest (Aurich)
Tel: + 49 4941 602 0
Fax: + 49 4941 602 378
Marine Meteorology:
Deutscher Wetterdienst
Seeshifffahrt, Hamburg
Tel: + 49 40 66900
Fax: + 49 40 66901952
Geschäftsfeld
Radio Navigational Warnings:
Seewarndienst, Emden
Tel: + 49 4927 187783
Fax: + 49 4721 187788
68
Other information of interest – Autres
informations utiles – Otra información de
interés.
Bundeswehr Geoinformation Office –
Liaison Office to the BSH
Amt für Geoinformationswesen der
Bundeswehr – Verbindungsstelle BSH
D – 20359 Hamburg
Tel: + 49 40 3190 8200
Fax: + 49 40 3190 8201
69
GREECE (HELLENIC REPUBLIC)
HELLENIC NAVY HYDROGRAPHIC SERVICE
TGN 1040
ATHINAI
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence,
Office is part – Ministère don’t dépend le Hellenic Navy General Staff
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and Oceanographic surveys
Principal functions of the H.O. –
Nautical charting
Attributions principales du S.H. –
Nautical Publications
Principales funciones del S.H.
Notices to Mariners and Navigational
Warnings covering Hellenic waters and the
main
navigational
routes
in
the
Mediterranean.
National day – Fête nationale – Fiesta 25 March
nacional
+ 30 210 644 2966, 6551750, 6551751
Telephone :
+ 30 210 6517811, 652 0254
Fax :
[email protected]
E-mail :
http://www.hnhs.gr
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1920
Tonnage – Tonelage
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du personnel
de direction
Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
2006 = 31,081,300
Cdr. H.N. Athanásios
MAVRAEIDÓPOULOS,
Head Hydrography and Operations
Division ([email protected])
Commodore Alexandros THEODOSIOU,
HN, Director
([email protected])
Dr. Theódoros KARDARÁS,
Head Oceanography Division
([email protected])
70
Cartographers (Name and rank of
managing staff)
Cartographes (Nom et grade du personnel
de direction)
Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Mr. Dimítrios DAGRÉS,
Head Cartography Division
Administrators (Name and rank of
managing staff)
Responsables administratifs (Nom et grade
du personnel de direction)
Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Cdr. H.N Athansios
MAVRAEIDOPOULOS
Deputy Director
([email protected])
Other staff – Autres effectifs – Otro
personal
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
Cdr. H.N. Elefthérios KARATAPÁNIS,
Head Digital Cartography Division
([email protected])
LtCdr H.N Dimitrios BETHANIS
Head Administrative and Technical
Division
LtCdr H.N. Stefanos PAPADATOS,
Head Safety of Navigation Division
[email protected]
180
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées – N° de cartas INT
publicadas.
26
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées – N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
270
Nautical charts,
Electronic Navigtational Charts (ENCs)
Special Nautical Charts
Saling Directions
List of Lights
Tide Tables
Notices to Mariners.
71
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
O.H.S. NAFTILOS
1400
1975
66
O.H.S. PYTHEAS
650
1983
50
7
1985
4
252
1989
18
AK 14 Hydrographic launch
H.S. STRAVON
Crew
72
GUATEMALA (REPUBLIC OF)
MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL
DEPARTAMENTO MARITIMO
Att : Jefe Oficina Hidrografica
Ave Reforma 1-45 Zona 10
GUATEMALA, CIUDAD, CA
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys in the Atlantic and
Principal functions of the H.O. –
Pacific Oceans. Preparation of fair charts.
Attributions principales du S.H. –
In cooperation with IGM, geodetic surveys.
Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta 15 September (Independence Day)
nacional
+ 502 23344575 + 502 47400274 and
Telephones :
+502 44489785
[email protected]
E-mail :
http://www.deptomaritimo.gob.gt
WEB Site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1983
Captain Juan Eduardo CONTRERAS
Aleman
Director General de Asuntos Maritimos
E-mail : [email protected]
and [email protected]
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
1,586
Lt. JG Alex RIVERA
Hydrographic Office
E-mail : [email protected]
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
GUCUMATZ
-
-
Crew
-
73
ICELAND (REPUBLIC OF)
ICELANDIC COAST GUARD
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT (ICG-HD)
Skogarhlid 14
105 REYKJAVIK
Department of which the Hydrographic Ministry of the Interior.
Office is part – Ministère don’t dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Nautical Charts and
Principal functions of the H.O.
Nautical publications.
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta 17 June
nacional
+ 354 545 2000
Telephone :
+ 354 545 2001
Fax :
[email protected]
E-mail :
Web site :
http://www.lhg.is
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
01 January 1932
Baseline and EEZ 01/06/1979
Mr. Georg Kr. LARUSSON
Director General
E-mail: [email protected]
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du personnel
de direction
Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
2011 (01/07/2011) = 162,870 tons
$ 1.040.000
Hydrographer
Mr. Hilmar HELGASON
E-mail: [email protected]
Head of Survey Section
Mr. Bjorn Haukur PALSSON
Assistant Hydrographer
E-mail : [email protected]
74
Cartographers (Name and rank of
managing staff)
Cartographes (Nom et grade du personnel
de direction)
Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Head of Cartographic Section
Mr. Arni Thor VESTEINSSON
E-mail : [email protected]
Other staff – Autres effectifs – Otro
personal
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
6
38 charts
12 harbor plans (Size A3)
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées – N° de cartas INT
publicadas.
12
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
58 ENC cells (01/2011)
(further details at www.ic-enc.org)
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Raster charts are not published by Iceland
11 charts are issued by UKHO
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs
–
Buques
hidro-gráficos/ Aeronaves
Catalogue of Icelandic charts (details at
www.lhg.is)
List of Lights/Radio Beacons (details at
www.lhg.is)
Tide Tables
Tide Calendar
Notices to Mariners (every two months,
details at www.lhg.is)
Sailing Directions
INT 1, Symbols, Abbreviations and Terms
on Charts
Displacement Date Launched
Crew
BALDUR
54
1991
How much work is outsourced and what
sort of work? – Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? - ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
95% of distribution and sales
90% of printing
4
75
INDIA (REPUBLIC OF)
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
Post Box No. 75
107 – A Rajpur Road
DEHRA DUN – 248 001 (U.P.)
Department of which the Hydrographic Indian Navy, Ministry of Defence.
Office is part – Ministère don’t dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Project surveys,
Principal functions of the H.O. –
Nautical charts, Electronic Navigational
Attributions principales du S.H. –
Charts (ENC), Notices to Mariners
Principales funciones del S.H.
(Fortnightly),
Radio
Navigational
Warnings, Light Lists, Sailing directions,
Nautical Almanac, Tides, Tidal streams
and currents, Oceanographic data analysis
and publications, Marine and earth
sciences, Coastal Zone Regulation Plan
Charts, UNCLOS Charts, Fisheries Charts,
Procurement & Maintenance of Hydrographic Oceanographic and Cartographic
equipment for the department, Consultancy
and
Hydrographic
Training
for
International Hydrographic Cooperation.
National day day – Fête nationale – Independence Day 15 August
Republic Day
26 January
Fiesta nacional
+ 91 (135) 2744 873 –2747 365
Telephone :
+ 91 (135) 2748 373
Fax :
[email protected] or [email protected]
E-mail :
http://www.hydrobharat.nic.in
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
1776
Govt. of India. Rules of Business;
The Territorial Waters. Continental Shelf.
EEZ & Maritime Zones Act 1976.
Rear Admiral Saroj KUMAR JHA
Chief Hydrographer to the Government of
India
2011 (01/07/2011) = 11,113,181 tons
Rs. 1000 millions approx (Annual Revenue
Budget) including survey ship operations
76
Staff employed - Effectifs - Plantilla
For details, consult the WEB Site:
http://www.hydrobharat.nic.in
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
313
N° of INT charts published -Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
(a) Small scale
(b) Medium & Large Scale
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
225
SANDHAYAK
2
47
1. List of Lights
2. Sailing Directions
3. Nautical Almanac
4. Symbols and Abbreviations
5. Notices to Mariners
6. Oceanographic data
7. Supplement to Indian Tide Tables
Displacement
Date Launched
Crew
1820
1981
200
NIRDESHAK
1820
1983
200
NIRUPAK
1820
1985
200
INVESTIGATOR
1820
1990
200
JAMUNA
1820
1991
200
SUTLEJ
1820
1993
200
DARSHAK
1820
2001
200
SARVEKSHAK
1820
2002
200
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
1. Nil on Survey
2. Production of ENC (as required basis)
with QA/QC at the office.
77
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
1. National Hydrographic School is an ISO
9001/2000 Certified Institute for
Hydrographic Training. The Long
Hydrographic Course and Basic “H”
Course
conducted
by
National
Hydrographic School have been awarded
CAT “A”, CAT “B” Accreditation by
FIG/IHO Advisory Board on Standards
of Competence for Hydrographic
Surveyors.
In
April
2006
the
accreditation has been renewed for
further six years.
2. 90% of National Water ENCs have been
released to market. Regular updates of
ENCs promulgated fortnightly.
3. Out of 53 INT Charts to be produced by
India, 49 have already been published
and balance would be published in due
course.
4. The Hydrographic Department of
India has the required resources,
Infrastructure and technical expertise to
assit littoral states in the following areas:
(i) Conduct of Hydrographic, Oceanographic and Coastal Zone Regulation
Plan Surveys.
(ii) Training in Hydrography and Cartography.
(iii) Setting up of hydrography infrastructure and Hydrographic Office.
(iv) Exchange of personnel.
(v) Production of Electronic Navigational
Charts (ENCs).
(vi) EEZ/Continental Shelf Surveys.
78
INDONESIA (REPUBLIC OF)
DINAS HIDRO – OSEANOGRAFI (DISHIDROS)
Jalan Pantai Kuta V No. 1
JAKARTA 14430
Department of which the Hydrographic Naval Headquarters.
Office is part - Ministère dont dépend le Defense Forces Headquarters.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Oceanographic
Principal functions of the H.O.
Research, Nautical Charts, List of Lights,
Attributions principales du S.H. Tide and Tidal Stream tables, Notices to
Principales funciones del S.H.
Mariners (weekly), Sailing Directions
Marine,
Meteorology,
Immediate
Navigational
Warning,
Navigational
Instruments.
National day - Fête nationale – Fiesta 17 August
nacional
+ 62 21 64 71 48 09
Telephone :
+ 62 21 64 71 48 19
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
1945
Commodore Toto PERMANTO
Chief Hydrographer
2007 = 3,438,335
US $ 2907,852,736
Deputy Hydrographer
Captain Eko Gudhi Wahyono
CO of surevy fleet
Captain Indarto Budiarto
Head of survey division
Captain Trismadi
Head of Charting Division
Captain Samiyono
79
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Head of Marine Environment Division
Captain Dwi Santosa
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Head of Nautic Verification
Captain Joko Supriyanto
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
Head of Production and Distribution
Division
Captain Endang Sudarma
Head of Logistic Division
Captain Imam Suyudi
Head of Research and
Division
Captain Dede Yuliadi
Development
Head of General Affairs
Lt Cdr. Wahyudi
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
507
Nautical Charts. Tide and Tidal Stream
Tables, Notices to Mariners (weekly),
Sailing Directions, List of Lights, Port
Information, Nautical Almanac.
80
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
KRI. LEUSER
2300
2002
80
KRI. DEWA KEMBAR
2800
1965
109
KRI. PULAU ROTE
516
1971
32
KRI. PULAU ROMANG
516
1971
32
KRI. PULAU REMPANG
516
1973
32
50
1960
11
KAL. ARIES
Date Launched
Crew
81
IRELAND
MARITIME SAFETY DIRECTORATE
Department of Transport and the Marine
Leeson Lane
DUBLIN 2
Department of which the Hydrographic Department of Transport and the Marine
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
- Input to National Survey Programme.
Principal functions of the H.O.
- Liaise with UKHO regarding publication
Attributions principales du S.H. of charts and Nautical Publications.
Principales funciones del S.H.
- Contribution au programme de levés
national.
- Liaison avec le SH du RU pour la
publication de cartes et de publications
nautiques.
National day - Fête nationale – Fiesta 17 March
nacional
+ 353 1 678 3400
Telephone :
+ 353 1 678 3409
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant Part of Department of Transport
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Mr. Brian HOGAN
Nom et grade du directeur - Apellidos y Chief Surveyor
graduación del Director
Captain Michael PURCELL,
Nautical Surveyor
2011 (01/07/2011) = 249,830 tons
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto There is separate national survey
programme with a budget of € 4 Million
Total
per year.
Programme de levés national distinct avec
un budget annuel de 4 millions d’euros.
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
82
ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN
PORTS AND MARITIME ORGANIZATION
Maritime Affairs Department
No. 1 PMO Building, South Didar ST. , Shahid Haghani Highway, Vanak Sq.
TEHRAN
Department of which the Hydrographic Ministry of Roads and Transportation
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Safety of Navigation, Hydrographic
Principal functions of the H.O. Survey, Notice to Mariners, Chart
Attributions principales du S.H. Production, ENC Production.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 11 February
nacional
+ 9821 8865 1116, +9821 8493 2143
Telephone :
+ 9821 8493 2152
+ 9821 8493 2675
Fax :
[email protected]
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
June 1961
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
March 2011 = 978,757 GT
€ 25 000 000
Mr. Ahmad FOROUGHI
Director General of Maritime Affairs
Tel: +9821 8865 1116
Fax: +9821 8493 2675
E-mail: [email protected]
Mr. S. PARIZI
Mr. M.H. MOSHIRI
Mr. S.R. NOURBAKHSH
Mr. R. RANJBAR
83
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Ms. A. MOJTAHEDI
Ms. F. SALAMI
Mr. A. MEMBARI
Mr. H. RASOULI
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Mr. M.H. KHODDAM MOHAMMADI
Mr. M. BODAGHI
Mr. A. PARHIZI
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
126 Persons
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
60 Cells
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
120
2000
16
40
2003
5
120
2001
15
85
2005
15
172 Sheet
IRAN ABNEGAR
EKTESHAF
NAYBAND
PERSIAN GULF
84
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Ports and Maritime Organization (PMO)
according to national law has responsibility
of all maritime activities including :
1- Control of Safety of navigation in II.R.
of Iran’s territorial
waterways.
2- Hydrographic Surveys.
waters
and
By establishing a National Hydrographic
Center (NHC) in Iran all the acitivities
related to hydrography, paper and ENC
Chart production are being decided in this
center, and will be produced by other
governmental Organizations.
85
ITALY (ITALIAN REPUBLIC)
ISTITUTO IDROGRAFICO DELLA MARINA
ITALIAN HYDROGRAPHIC INSTITUTE
Passo Osservatorio, 4
16100 GENOVA
Department of which the Hydrographic Ministry of Defense (NAVY)
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys.
Principal functions of the H.O. Production of Nautical Charts ENC, and
Attributions principales du S.H. nautical documents.
Principales funciones del S.H.
Magnetic Compass Studies and Physical
Oceanography.
National Coordinator of WWNWS.
National day - Fête nationale – Fiesta 2 June
nacional
+ 39 010 244 31
Telephone :
+ 39 (0) 10 244 3364
Fax :
[email protected]
E-mail :
WEB site:
http://www.marina.difesa.it/idro/index.
htm
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
Date of establishment of Italian
Hydrographic Institute (IHI) : 1872
Territorial sea and base law: APR n.816 –
26 April 1977.
Rear Admiral Andrea LIACI, Director
2006 = 12,649,967
12 million Euros
For details, consult the following WEB
site.
http://www.marina.difesa.it/idro/index.
htm
86
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
469 (total)
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
31 + 12 (reproduced)
N° of Small Crafts charts published Nombres de cartes de plaisance publiées N° decartas deportivas publicadas.
109
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
185
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
MAGNAGHI
ARETUSA
GALATEA
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Nautical Charts – Electronic Nautical
Charts
Sailing Directions
Light list
Tide Tables
Nautical Almanac
List of Radio Signals
Radio navigational warnings
Notices to Mariners
Displacement
Date Launched
Crew
1700
1974
119
390
2002
31
390
2002
31
PRINTING
Collaborations with private firms for
survey software and electronic chart
software.
Cooperation with International Maritime
Academy
(IMA)
of
Trieste
for
international courses in hydrography and
nautical cartography.
Cooperation with University of Genoa for
MASTER IN “GEOMATICA MARINA”.
87
JAMAICA
SURVEYS AND MAPPING DIVISION
P.O. Box 493
KINGSTON
Jamaica, West Indies
Department of which the Hydrographic Survey Department
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Collecting data for chart revision, NavigaPrincipal functions of the H.O. –
tional safety, Surveying for port mainteAttributions principales du S.H. –
nance and development, Aeronautical
Principales funciones del S.H.
charts.
National day – Fête nationale – Fiesta 1st Monday in August
nacional
+ 1 876 92 26630-5
Telephone :
+ 1 876 967 1010
Fax :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Survey Launch
CHART II
1833
Mr. Calvin THOMPSON, Manager
Topographic & Hydrographic Surveys
2002 = 10,000
Displacement Date Launched
-
1968
Crew
3
88
JAPAN
HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC DEPARTMENT
JAPAN COAST GUARD
2-5-18, Aomi, Koto-ku
TOKYO 135-0064
Department
of
which
the Japan Coast Guard (JCG), Ministry of Land,
Hydrographic Office is part – Infrastructure and Transport.
Ministère dont dépend le Service
Hydrographique – Ministerio del que
depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, publication of
Principal functions of the H.O. nautical and aeronautical charts; publications
Attributions principales du S.H. of basic maps of the seas, oceanographic,
Principales funciones del S.H.
geophysical, and geodetic studies, marine
pollution research, publication of Notices to
Mariners
(weekly),
NAVAREA
XI
coordinator, oceanographic data exchanges.
National day – Fête nationale – Fiesta 11 February
nacional
+ 81 (3) 5500 7124
Telephone :
+ 81 (3) 5500 7142
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhd-
E.html/
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de
fondation et législation nationale
concernée - Fecha de establecimiento y
Leyes nacionales de referencia
Name and rank of the Director or
Head - Nom et grade du directeur Apellidos y graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget
- Budget total –
Presupuesto Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
12 September 1871
Law for Hydrographic Activities
Dr. Shigeru KATO
Chief Hydrographer
2011 (01/07/2011) = 16,496,342 tons
Yen 2.733.779,000 (personnel expenses
excluded)
For details, consult the following WEB site.
http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhdE.html/
89
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
766
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
35
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
723
1. Nautical Charts
Nautical Charts are published to cover the
Japanese coasts, Pacific and Indian Ocean
and their adjacent seas. They are mainly
constructed on Mercator's projection, and
most of those charts covering the waters
around Japan at a scale smaller than
1:100,000 are compiled at the scale based
on the length of the longitude at Lat. 35°.
Electronic Navigational Charts are
published to cover the Japanese coasts.
2. Miscellaneous Charts
These charts are used for referential
purposes in navigation, scientific studies
etc., furnishing various kinds of
information such as geomagnetism, ocean
currents, tidal streams, nautics, maneuver
areas, set net fisheries, etc. Also included
are: Pilot Charts, Position Plotting Sheets,
Chart Symbols and Abbreviations in
booklet, etc. (Remarks).
3. Basic Maps of the Sea
These maps include Basic Maps of the Sea
in Continental Shelf Areas (1:200,000 or
1:500,000 or 1:1,000 000; a set of the Map
comprising
a
Bathymetric
Chart,
Submarine Structural Chart, Gravity
Anomaly Chart, Magnetic Anomaly Chart)
Basic Maps of the Sea in Coastal Waters,
(1:10,000 or 1:50,000; a set of the Map
comprising a Bathymetric Chart and
Submarine Structural Chart), Basic Maps
of the Sea in Ocean (1:3,000,000), etc.
Lambert's conformal conic projection is
mainly used for compilation of these maps
and charts.
90
Type of publications produced ….
(continued – suite – continuación)
4. Aeronautical Charts
These charts include World Aeronautical
Charts (WAC, 1:1,000,000) based on the
standards of the International Civil
Aviation
Organization
(ICAO),
Aeronautical Route Charts (1:1,000,000)
covering the whole area of Japan with four
sheets, and Aeronautical Chart (1:500,000).
Lambert's conformal conic projection is
used for compilation of these charts.
5.
i)
Publications
Sailing Directions
The Sailing Directions cover almost
the same area covered by the nautical
charts. The Sailing Directions for the
Japanese coasts, Japanese version and
English version, are divided into five
volumes which are published as
"Original
Editions"
of
Japan.
Supplements to Sailing Directions are
published for corrections on the latter
information after their publications.
ii) Special Publications
Nautical Almanac, Abridged Nautical
Almanac, Japanese Ephemeris and
Tide Table are published annually,
List of Aids to Navigation every two
years and Distance Table, Passage
Pilot etc. irregularly. Addition to List
of Aids to Navigation is published
monthly.
91
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
SHOYO
3536
1998
30
TAKUYO
3048
1983
30
MEIYO
1035
1990
22
KAIYO
1014
1993
22
TENYO
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - Estrategia de contratación de
trabajos.
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
776
1986
22
Printing and distribution of Nautical charts,
Notices to Mariners, etc.
Training course
The JHOD is conducting group training
course “Information Management for
Maritime Activity and Disaster Prevention”
(Internationally accredited Category B
course for Hydrographic Survey). This
training course is implemented as part of
the technical cooperation by the Japanese
Government for developing countries.
92
KOREA (DEMOCRATIC PEOPLE’S REPUBLIC OF)
DEMOCRATIC PEOPLE’S REPUBLIC OF KOREA
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Sopo 2-Dong, Hyongjesan District
PYONGYANG
Department of which the Hydrographic Cabinet – DPR of Korea.
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and Oceanographic Surveys
Principal functions of the H.O. and studies. Aids to Navigation. Charting.
Attributions principales du S.H. Publication of Nautical reference book.
Principales funciones del S.H.
Radio Navigational Warnings. Guarantee
of various data.
National day - Fête nationale – Fiesta 9 September
nacional
+ 850 2 381 8888 – 850 2 381 8176
Telephone :
+ 850 2 381 4692 – 850 2 381 4652
Fax :
[email protected]
E-mails :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
7 January 1950
KIM Chang Sik, Director
2002 = 639,000
Deputy Director :
CHOL
Captain O MYONG
Chief of Hydrographic Surveys Division :
Commander KIM KWAN CHOL
Chief of Oceanographic Division:
Senior Commander RIM CHANG RYOL
Chief of Aids to Navigation Division:
Senior Commander : KIM SEO
Chief of Publication Division:
Senior Commander CHOI KWANG GIRL
93
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Chief of Charts and Publishing House
Senior Commander PAK CHANG HO
Vice-Director Captain CHOE GUN SOP
Assistant Ministor of Organization and
Planning Division: Senior Commander
KIM UNG CHOL
Chief of Hydrographic and Oceanographic
Data Centre: Senior Commander LI DONG
WON
200 charts for domestic use
15 charts for foreign vessels
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
-
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
3
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
6
Displacement
Date Launched
Crew
DONGHAE
1100
1979
35
SOHAE
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
300
1981
26
Geophysics
Study of geomagnetic observing fields.
Tide Tables.
Current Tables.
Book for Chart Symbols.
Year Tables to astronomical navigation.
94
KOREA (REPUBLIC OF)
KOREA HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC ADMINISTRATION
(KHOA)
1-17,7 ga, Hang dong, Jung-gu
INCHEON , 400-800
Department of which the Hydrographic Ministry of Land, Transport and Maritime
Office is part - Ministère dont dépend le Affairs.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and Oceanographic surveys,
Principal functions of the H.O.
Publishing of nautical charts, Sailing
Attributions principales du S.H. directions, List of Lights, Tide & Tidal
Princip ales funciones del S.H.
current table, tables, Navigational tables
and manuals, Oceanographic observations
and data exchange, Navigational Warnings,
Notices
to
Mariners,
Multi-hazard
Observations & Map.
National day - Fête nationale – Fiesta 3 October
nacional
+ 82 (032) 880 0461
Telephone :
+ 82 (032) 891 2233
Fax :
[email protected]
E-mails :
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
http://eng.khoa.go.kr
01 November 1949
Hydrographic Act
Mr. Joo Bin IM, Director General
2007 = 16,831,000
US $ 29,243,000
For details, consult the following WEB
site.
http://www.khoa.go.kr
95
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
279
N° of INT charts published -Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
23
N° of ENC cells published -Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
212
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
East Coast of Korea Pilot, South Coast of
Korea Pilot, West Coast of Korea Pilot,
Coast of China Pilot, Malacca Strait Pilot,
Coastwise passage Pilot, Ocean Passage
Pilot, Ship’s Routeing, International Codes
of Signal, Nautical Slide Rule, Nautical
Almanac, Star Finder and Identifier,
Azimuths of the Sun Dec 0° - 23°, Sight
Reduction Table, List of Lights, Chart
Symbols and Abbreviations, Tide Tables
(Coast of Korea), Tide Tables (Pacific and
Indian Ocean), Tidal Current Charts,
Marine Environment Atlas of Korea
Waters, Catalogue of Charts and
Publications.
Displacement Date Launched
Crew
HAEYANG 2000
2533
1995
26
BADARO 1
695
2002
19
BADARO 2
240
1982
13
BADARO 3
156
1983
13
22
1987
5
136
2004
7
77
2006
7
NAMHAERO
DONGHAERO
HWANGHAERO
96
KUWAIT (STATE OF)
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
Technical Department for Transport Sector
Complex Jamal Abdulnasser Street, Shuwaikh
P.B. No. 318 Safat
11111 KUWAIT
Department of which the Hydrographic Ministry of Communications, Transport
Office is part – Ministère dont dépend le Sector, Technical Affairs Department
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Navigation aids,
Principal functions of the H.O. Dredging, Notices to Mariners.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 25 February
nacional
+ 965 249 90 111
Telephone :
+ 965 249 90 333
Fax :
Telex:
[email protected] or
E-mail:
NB: All correspondence to be faxed to
External relations at +965 24847058
Web Site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1985
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
11
Kuwaiti coastal waters
Contact for all IHO matters:
Mr. Abdulmohsen H.A.M ALMAZIDI
Deputy Minsiter of Communications.
2005: 2 354 000
97
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de
mareas, Derroteros, Libros de Faros etc. )
Symbols and Abbreviations
Kuwaiti Maritime Charts.
used
Surveying vessels.Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs
–
Buques
hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
CATADAN
22000 kg
1998
6
in
98
LATVIA (REPUBLIC OF)
MARITIME ADMINISTRATION OF LATVIA
HYDROGRAPHIC SERVICE
LATVIJAS JŪRAS ADMINISTRĀCIJA
HIDROGRĀFIJAS DIENESTS
Trijādības iela 5
RĪGA, LV-1048
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport.
Office is part - Ministère dont dépend le Maritime Administration of Latvia.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys
Principal functions of the H.O.
Geodetic surveys
Attributions principales du S.H. Nautical charts both paper and ENCs
Principales funciones del S.H.
Notice to Mariners (monthly)
Control of maintenance of Aids to
Navigation
Function of National Coordinator
List of Lights
Sailing Directions (Pilot)
Symbols and Abbreviations on Latvian
Charts
Charts for yachts
National day - Fête nationale – Fiesta 18 November
nacional
+ 371 67062101
Telephone :
+ 371 67860082
Fax :
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
1920
Reestablished: 28 October 1992
Mr. Aigars GAILIS
Head
of
Hydrographic
[email protected]
Tel: + 371 67062145
2009 = 382,695
Mr. Jurijs RIŽOVS
Chief
of
Hydrographic
Department
E-mail: [email protected]
Tel: +371 67062147
Service,
Surveying
99
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Mr. Mikus RANKA
Head of Cartographic Department
[email protected]
Tel: + 371 67062153
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
22
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
12
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
21 ENC in S-57 ed. 3.1
KRISTIĀNS DĀLS
20m
Chart Catalogue
Notices to Mariners (monthly)
List of Lights
Sailing Directions (Pilot)
Symbols and Abeviations on Latvian
Charts
Set of Charts for yachts
Displacement Date Launched
2001
Crew
6
100
MALAYSIA
NATIONAL HYDROGRAPHIC CENTRE
BANDAR ARMADA PUTRA
PULAU INDAH
41009 PORT KLANG
SELANGOR DARUL EHSAN
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Royal Malaysian
Defence.
Navy,
Ministry
of
Hydrographic surveys, Oceanography,
Tides and tidal current surveys, Publication
of tide tables and nautical charts,
Publication of Malaysian Notices to
Mariners (local Notices to Mariners also
issued by the Director of Marine,
Peninsular Malaysia, Sarawak and Sabah).
31 August
+ 603 3169 4400
+ 603 3101 3111
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographic Section – Section hydrographique – Sección hidrográfica
1969
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Director
Captain Zaaim bin Hasan, RMN, MSc
Captain Zaaim Bin HASAN, RMN
Director General
2002 = 5,196,492
284
HYDROGRAPHY
Management & Development
Commander Khairul Anuar bin Mohd
Sapon, RMN, psc
101
Plan & Operation
Commander Ramli bin Johari, RMN, Pg
Dip. Hydrography, psc
Hydrographic Advisor
Ltd Commander Ahmad Sahlan bin
Ibrahim, RMN, psc
Plan
Ltd. Commander Najhan bin Md. Said,
RMN, MSC, psc
Human Resource
Ltd. Commander Abd Razak bin
Mohamed, RMN, psc
Survey Technical
Ltd. Commander Mazlan bin Atan, RMN,
psc
Ltd. Commander Silvanathan s/o Murugan,
RMN
Data/Quality Control
Ltd. Commander Mohd Syahir bin Eleas,
RMN
Hydro Administration
Ltd. Commander Ahmad Rizuan bin
Hussin, RMN
Documentation
Ltd. Asmuni bin Mohd Ali, RMN
- Centre for Hydrography and
Oceanography
–
Centre
pour
l’hydrographie et l’Océanographie –
Centro de Hidrografía y Oceanografía
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Director
Commander Md Nasir bin Fadzir, RMN
CARTOGRAPHY
Commander Azhan bin Abdul Mutalib,
RMN, psc
Quality Control
Ltd. Commander Kamarul Fahmy bin
Kamarudin, RMN, psc
Quality Control A
Ltd. Commander Mohd Afinde bin A.
Ghani, RMN
Data Centre
Ltd. Commander Rohayu binti Husain,
RMN
Photo-Mechanical
Ltd. Commander Md Fuzi bin Yusof, RMN
102
Compilation A
Ltd. Commander Azrul Nezam bin Asri,
RMN
Compilation B
Ltd. Mohd Faurizul bin Md Yusof, RMN
Compilation C
Ltd. Mohd Hadapi bin Mansor, RMN
- Oceanographers (Name and rank of
managing staff)
- Océanographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Oceanográfos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
OCEANOGRAPHY
National
Commander Mohd Khalis bin Hj Jaafar,
RMN, MBA, psc
Analisys
Ltd. Commander Kamaruddin bin Yusoff,
RMN
Tides
Ltd. Commander mohd Shukri bin Mohd
Yusop, RMN, psc
Meteorology
Ltd. Commander Safiyya binti Ahmad
Tajudin, RMN, MSc
Field Data
Ltd.
Commander
Kamaruddin
bin
Mohamad, RMN
Lt. Musa bin Paiman, RMN
Data System
Ltd. Sahardi bin Sidek, RMN
Quality Control
Ltd. Mohd Helmie bin Ibrahim, RMN
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
Staff Officer (Supply and Finances):
Lieutenant Commander Wah Yuan MEI,
RMN.
Staff Officer (Supply and Finances) :
Sub-Lieutenant Salasiah binti ZAMRI,
RMN.
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Staff Officer (Technical and Maintenance):
Lieutenant Roslan bin ISMAIL, RMN.
64 out of 120 planned.
1 out of 5 planned.
103
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Navigation Category for Straits of Malacca
and Singapore (7 cells by year 2000).
Displacement
Date Launched
Crew
KD MUTIARA
1905
1977
141
KD PERANTAU
Outsourcing strategy – Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
About 5% annually – coastal field,
hydrographic survey.
Tide Tables.
Malaysian Notices to Mariners.
Malaysian List of Lights.
104
MAURITIUS (REPUBLIC OF)
MINISTRY OF HOUSING AND LANDS
Hydrographic Unit
Edith Cavell Street
PORT LOUIS
Department of which the Hydrographic Ministry of Housing and Lands
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 12 March 1968
nacional
+ 230 213 6013
Telephone :
+ 230 213 1331
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du personnel
de direction
Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Mr. A. N. OOZEER
Permanent Secretary
Ministry of Housing and Lands
2011 (01/07/2011) = 198,490
Web site: http://housing.gov.mu
105
MEXICO (UNITED MEXICAN STATES)
SECRETARIA DE MARINA – ARMADA DE MEXICO
DIRECCION GENERAL ADJUNTA DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA Y
METEOROLOGIA
Eje 2 Oriente, Tramo H. Escuela Naval Militar No. 861
Edificio "B" 1/er. Nivel.
Col. Los Cipreses, Delegación Coyoacán
C.P. 04830 MÉXICO, D.F.
Department of which the Hydrographic The Directorate of Hydrography is part of
Office is part - Ministère dont dépend le the General Directorate of Oceanography,
Service Hydrographique – Ministerio del Hydrography and Meteorology, which
belongs to the General Directorate of
que depende el Servicio Hidrográfico
Research and development, which comes
under the Department of Navy.
The main tasks of the Directorate of
Principal functions of the H.O. Hydrography are : Hydrographic Planning,
Attributions principales du S.H. Surveys and Processing, Publication of
Principales funciones del S.H.
Paper and Electronic Nautical Charts,
Notices to Mariners, Nautical Almanacs,
Tidal predictions for the Gulf of Mexico
and the Pacific, Meteorological forecasts,
prevention of Hydrocarbon pollution.
Secretariat = + 52 55 56 24 65 Ext. 7236
Telephone :
Fax :
[email protected]
E-mail:
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
http://www.semar.gob.mx
1 December 1960
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Rear Admiral Francisco PONCE
Fernandez de Castro Director General
Tel;: + 52 55 56 24 65 00 Ext. 6543
Tel.! + 52 55 56 24 65 00 Ext. 7277, 7278
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Commander C.G. DEM. Raul MARTINEZ
Sanchez
Director of Hydrography
Tél: +52 55 56 24 6500 Ext. 7239 or 6386
Fax: + 52 55 56 79 80 45
E-mail:
[email protected]
106
Staff employed - Effectifs - Plantilla
(continued – suite – continuación)
and “Asuntos Hidrográficos Externos
SEMAR [email protected]
Captain Jose Rafael DIAZ Guzman
Deputy Director
Commander C.G. EHC. Jaime HUESCA
ORTIZ
Tel: + 56 24 65 00 Ext. 7232
Fax: + 55 52 56 79 80 45
E-mail: [email protected]
For details, consult the following WEB
site.
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
http://www.semar.gob.mex
2002 = 1,414,998
137
Own coastal waters and international
adjacent waters.
107
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
ARM ALEJANDRO VON HUMBOLDT
B1-01
585
1970
21
ARM ONJUKU B1-02
464.87
1977
23
ARM ALTAIR B1-03
1370
1962
40
ARM ANTARES B1-04
1150
1967
40
ARM RIO SUCHIATE B1-05
1142.65
1943
32
ARM RIO HONDO B1-06
450
1966
24
ARRECIFE ALACRAN B1-08
16
1981
7
ARRECIFE RIZO B1-09
16
1986
7
ARRECIFE CABEZO B1-10
16
1983
7
ARRECIFE DE ADENTRO B1-11
16
1985
7
1200
1962
34
ARM TUXPAN B1-12
Crew
108
MONACO (PRINCIPALITY OF)
DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES
Quai Jean-Charles Rey
BP 468
MC 98012 MONACO CEDEX
de
l’Equipement,
de
Department of which the Hydrographic Département
Office is part - Ministère dont dépend le l’Urbanisme et de la Construction
Service Hydrographique – Ministerio del Department of Facilities , the Environment
and Town Planning.
que depende el Servicio Hidrográfico
Mr. Robert CALCAGNO, Conseiller de
Gouvernement (Government Counsellor)
Représentation auprès de l’OHI.
Principal functions of the H.O. (Offical representative of IHO)
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 19 November
nacional
+ 377 93 15 22 80
Telephone :
+ 377 93 15 22 81
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
24 April 1998 (Code de la Mer)
Tonnage – Tonelaje
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
2002 = 1,228
The Principality of Monaco has no national
hydrographic office but the Maritime
Affairs Department, which is responsible
for all matters of maritime interest to the
government, maintains close relations with
the French Naval Hydrographic Office
(SHOM), and the latter includes in its own
charts, publications and Notices to
Mariners, all information covering the
coasts and maritime waters of the
Principality of Monaco.
M. Jean-Louis BISSUEL
Directeur des Affaires Maritimes
(Director of Maritime Affairs)
E-mail : [email protected]
109
MOROCCO (KINGDOM OF)
DIVISION HYDROGRAPHIE OCEANOGRAPHIE ET
CARTOGRAPHIE (DHOC)
DE LA MARINE ROYALE
1ère Base Navale
Boulevard Colonel Mohamed Essoussi
CASABLANCA
Department of which the Hydrographic National Defence Administration, Royal
Office is part – Ministère dont dépend le Navy
Service Hydrographique – Ministerio del Administration de la Défense Nationale,
Marine Royale
que depende el Servicio Hidrográfico
To undertake surveys of the national coasts
Principal functions of the H.O.
and in port approaches to ensure safety pof
Attributions principales du S.H. –
navigation in accordance with the SOLAS
Principales funciones del S.H.
Convention.
Exécuter les levés des côtes nationales et
dans les approches des ports de manière à
assurer la sécurité de la navigation
conformément aux principes de la
Convention SOLAS.
National day – Fête nationale – Fiesta 18 November
nacional
+ 212 5 22 29 40 28
Telephone :
+ 212 5 37 70 46 07
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
1986
Contre-amiral Mohammed LAGHMARI
Inspecteur de la Marine Royale
Capitaine
de
vaisseau
Mohamed
KHALIPHY.
Chef de la division Hydrographie
Oceanographie et Cartographie.
2011 = 452,919.34 tons
The division has now acquired computer
equipment for the production of anutical
charts.
La division vient d’acquérir du matériel
informatique pour la production des cartes
marines.
110
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
EL LAHIQ
457
1987
43
Vedette hydrographique
2,2
1986
5
111
MOZAMBIQUE (REPUBLIC OF)
INSTITUTO NACIONAL DE HIDROGRAFIA E NAVEGAÇÃO
Av Karl Marx No. 153
P.O. Box No. 2089
MAPUTO
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuniOffice is part - Ministère dont dépend le cations.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, publication of
Principal functions of the H.O.
nautical charts, Notices to Mariners
Attributions principales du S.H. (monthly), List of Lights, Tide Tables and
Principales funciones del S.H.
other basic nautical information.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mails :
Oceanography Tides and current surveys.
25 June
+ 258 2 1 430 186/8 – 428 670
+ 258 2 1 430 185
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Website :
www.inahina.gov.mz
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total - Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
5 November 1989
Mr. Augusto Jessenao BATA
2002 = 45,581
US $ 2,5 million
Mr. Humberto Raul MUTEVUIE
Head of Hydrography Department
Mr. Félix PELEMBE
Head of Aids to Navigation Department
112
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Mrs. Candida SETE
Head of Oceanography Department
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Mr. Domingos Carlos NATANIEL
Head of Maintenance Department
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
ZÁVORA
PALMA
LICUARI
MINDA II
17
20
Tide Tables
List of Lights
Survey Boats
113
MYANMAR (UNION OF)
CENTRAL NAVAL HYDROGRAPHIC CENTRE
Myanmar Navy
55/61 Strand Road
YANGON
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence (Navy)
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Notices to mariners (as required), Tidal
Attributions principales du S.H. Studies and Tide tables.
Principales funciones del S.H.
+ 0095 31 31669
Telephones :
+ 0095 1 291349
+ 0095 31 31669
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed – Effectifs – Plantilla
(contd.)
1 January 1957
Captain Min Thein TINT
Director
Myanmar National Hydrographic Centre.
Commanding Officer
Myanmar Naval Hydrographic Centre
Commander Ye Lwin,
Deputy Commanding Officer.
Lt CdrNaing Oo, Head of Geodetic and
Hydrographic Division
Tonnage – Tonelaje
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
2006 = 600,309
Displacement Date Launched
Crew
UMS 807
108
34
1957
114
NETHERLANDS (KINGDOM OF THE)
KONINKLIJKE MARINE
DIENST DER HYDROGRAFIE /CZSK
Netherlands Navy, Hydrographic Office
Fredrikkazerne, Building 32
Van der Burchlaan 31
P.O. Box 90701
2509 LS THE HAGUE, The Netherlands
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence, Royal Netherlands
Office is part – Ministère dont dépend le Navy Command
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. • Maintain and execute NL hydrography
Attributions principales du S.H. surveypolicy coveing NL waters of
Principales funciones del S.H.
responsibility in the North Sea and
Caribbean Sea
• Produce official nautical publications
• Produce geospatial information products
• Provide geodetic services
• Provide tidal services
• Provide maritime meteorological and
oceanographic for naval forces, Sea and
Caribbean Sea.
National day - Fête nationale – Fiesta 30 April (Queen’s birthday),
5 May (WW II Liberation Day)
nacional
+ (31) 70 316 2800 (director 316 2800)
Telephone :
+ (31) 70 316 2843
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www.hydro.nl
Date of establishment and Relevant 8 July 1874
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Hydrographer of the Royal Netherlands
Nom et grade du directeur - Apellidos y Navy:
Captain Peter KORTENOEVEN
graduación del Director
2011 (01/07/2011) = 6,772,632 tons
Tonnage – Tonelaje
115
Staff employed - Effectifs – Plantilla
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Erwin WORMGOOR
Adviser
Hydrographic Service Royal Netherlands
Navy
Tel: + 31 (70) 316 2819
Fax: + 31 (70) 316 2843
Dienst der Hydrografie
E-mails: [email protected] (secretary)
[email protected] (direct)
61, for further details see www.hydro.nl
Nautical charts : 38
Small size nautical charts (8 atlases of 11
charts each)
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
20
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
38 (details at www.ic-enc.org)
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
12 (issued by UKHO)
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Notices
to
mariners
(interactive
webservices),
Sailing Directions (paper and interactive
digital),
List of Lights,
Tidal Stream Atlases (paper and interactive
digital),
Tide Tables (paper and interactive digital),
Wrecks-list
Deep Draught Planning Guide (also in
digital sailing sirections)
Mariners’ Routeing Guide.
Displacement Date Launched
Crew
HNLMS SNELLIUS
1875
2003
18
HNLMS LUYMES
1875
2003
18
116
How much work is outsourced and what
sort of work? - Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
100% of distribution and sales
100% of printing
75% of software equipment
117
NEW ZEALAND
LAND INFORMATION NEW ZEALAND
Level 7, Radio New Zealand House
155 The Terrace
Private Box 5501
WELLINGTON 6145
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
Land Information New Zealand.
-
Hydrographic Surveys
Tidal Services
Produce paper, raster and electronic
nautical charts.
Produce nautical publications
NAVAREA XIV Coordinator
Maritime boundary delimitation
Supply and maintenance of charts and
publications.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
WEB site:
6 February (Waitangi Day).
+ 64 4 460 0110
+ 64 4 472 2244
[email protected]
www.linz.govt.nz
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1996
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Personal
N° of charts published -Nombres de cartes
publiées - N° de cartas publicadas.
TBA
530 LINZ in total
13 New Zealand Hydrographic Authority
191
Mr. Adam GREENLAND
National Hydrographer
LINZ
New Zealand Hydrographic Authority
[email protected]
118
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
No of ENC cells published – Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
No of Raster charts published - Nombres de
cartes matricielles publiées - N° de cartas
Ráster publicadas.
29
96
183
119
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
-
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
The
annual
hydrographic
survey
programme is undertaken under contract by
private sector and New Zealand
government organizations.
-
Notices to Mariners (fortnightly)
Chart Catalogue (website only)
Nautical Almanac (inc Tide Tables,
List of Lights and annual summary of
New Zealand Notices to Mariners)
Tidal Stream Atlas.
See below
Charts and publications are distributed
through a central warehouse, with full print
on demand capability.
120
NIGERIA (FEDERAL REPUBLIC OF)
NIGERIAN NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE
No. 5 Point Road
Apapa
LAGOS
Department of which the Hydrographic Nigerian Navy, Ministry of Defence
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Tides and tidal
Principal functions of the H.O. streams, Radio warnings, Tide tables for
Attributions principales du S.H. Nigerian ports, Coordination of maritime
Principales funciones del S.H.
activities.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 October
nacional
+ 234 1 5875715, 5876325
Telephone :
+ 234 1 5875715
Fax :
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
1958
Commodore A.M. MAIHA,
Hydrographer of the Nigerian Navy
2002 = 204,422
Staff Officer I (Admin.):
Cdr. C.M. JARUMAI
Staff Officer I (Surveys):
Cdr. M.O. OMOBUWAJO
Staff Officer I (Plans):
Cdr. O.S. OMITOKUN
Staff Officer (Instruments):
Cdr. A.Z. MUAZU
Staff Officer II (Naut. Pub.):
Cdr. M.O. ODEBODE
Staff Officer II (Surveys)
Lt. Cdr. EI OGALLA
121
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Tide Tables for Nigerian ports.
Displacement
Date Launched
Crew
LANA – 498
1088
1976
52
122
NORWAY (KINGDOM OF)
NORWEGIAN MAPPING AUTHORITY
HYDROGRAPHIC SERVICE
P.O. Box 60
N-4001 STAVANGER
Department of which the Hydrographic Ministry of Environment
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charting,
Principal functions of the H.O. ENC-production, Tidal and Current studies
Attributions principales du S.H. and Tide Tables, Sailing Directions,
Principales funciones del S.H.
Notices to Mariners (fortnightly).
National day - Fête nationale – Fiesta 17 May
nacional
+ 47 51 85 87 00
Telephone :
+ 47 51 85 87 01
Fax:
[email protected]
E-mail:
WEB sites:
http://www.sjokart.no
http://www.primar.org
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Norwegian EEZ introduced 1976
UNCLOS-82 ratified 1996
Evert FLIER - Commander RNLN (Ret)
Director
2011= 17564236
NOK 217 Mill 2011, including total
revenue income from sales.
Totally 139 employees (PRIMAR Staff and
some part-time employees included)
123
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
237
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
9
Displacement
Date Launched
HYDROGRAF
629
1985
How much work is outsourced and what
sort of work? - Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
Other information of interest – Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
A smaller part of the digital chart
production is outsourced. NHS has
contracted surveying for NOK 31 MIL. .
Surveys are also carried out in co-operation
with other government bodies.
1032
Sailing Directions, 8 volumes, Tide Tables
for the Norwegian Coast and Svalbard.
Symbols, Abbreviations, Terms used on
charts, Catalogue of Norwegian charts,
Notices to Mariners.
Crew
14
Airborne laser surveys used in Norwegian
waters with good results in 1998, 2002 and
2005.
124
OMAN (SULTANATE OF)
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
Royal Navy of Oman
Bait al Falaj
P.O Box 113
MUSCAT – Postal Code 100
Department of which the Hydrographic The National Hydrographic Office (NHO)
Office is part - Ministère dont dépend le is part of the Hydrographic Department of
Service Hydrographique – Ministerio del the Royal Navy of Oman (RNO), Ministry
of Defence.
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys undertaken in
Principal functions of the H.O. Sultanate waters; production of nautical
Attributions principales du S.H. charts and publications, including Notices
Principales funciones del S.H.
to Mariners (issued monthly); maintenance
of the National Hydrographic Archive and
of tidal, geodetic and oceanographic
databases; and advice on hydrographic
matters to all other Government departments, including maritime boundaries, and
specifications and quality control of
commercial surveys.
National day - Fête nationale – Fiesta 18 November
nacional
+ 968 24312350 (NHO)
Telephone :
+ 968 24322831 (Hydrographer )
+ 968 24312460 (NHO)
+ 968 24312460 (NHO fax)
Fax :
[email protected] (NHO)
E-mail :
[email protected] (Hydrographer)
Date of establishment and Relevant Ministerial Decree No. 488/92 (issued by
National Legislation - Date de fondation the Minister of Communications) in April
et législation nationale concernée - Fecha 1995.
de establecimiento y Leyes nacionales de The Under Secretary for Ports and
Maritime Affairs (Ministry of Transport
referencia
and Communications) retains overall
responsibility for safety of navigation, aids
to navigation, the issue of individual
Notices to Mariners, ports and harbours,
and ships’ registration.
Mansoor
Mohammed
AL
Name and rank of the Director or Head - Cdr.
Nom et grade du directeur - Apellidos y KHAROUSI is the Head of NHO, his
office is at NHO.
graduación del Director
Cdr. Duncan TILLEY is National
Hydrographer of Oman, his office is at HQ
RNO.
125
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
2002 = 25,231
Hydrographer , RNO – Naval
Headquarters:
Cdr. Duncan TILLEY
Staff Officer (Hydrography) :
Lt Cdr. Juma AL BUSAIDI
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Cdr.
Mansoor
Mohammed
KHAROUSI is the Head of NHO.
Deputy Head, NHO :
Lt. Cdr. Tani AL MAHRUKI
19, out of an eventual series of 52
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
1, out of an eventual series of 9
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
1 (trial)
Oman Maritime Book (2009)
This is an annual publication.
AL
126
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
RNOV AL MABRUKAH
Equipped with multibeam system EM 1002
RNOV AL SEEB
Equipped with multibeam system EM 3000
with hullmounted side scan Sonar
Capable of conducting full bathymetric
survey from 200 meter to shore line using
multibeam systems. Deep water/offshore
surveys undertaken jointly with other
nations.
How much work is outsourced and what
sort of work? - Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
Date Launched
Crew
127
PAKISTAN (ISLAMIC REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Naval Headquarters
11, Liaquat Barracks
KARACHI – 75530
Department of which the Hydrographic Pakistan Navy
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic/dredging
monitoring
Principal functions of the H.O. surveys, printing of nautical charts and air
Attributions principales du S.H. charts, production of ENCs, tidal studies
Principales funciones del S.H.
and tide tables, oceanographic research
activities, Coordinator NAVAREA IX,
issuance of navigational warnings and
Notices to Mariners (weekly, monthly,
annually), maritime boundary delimitation
and continental shelf extension work,
advice with regard to relevant Law of the
Sea matters.
Provide advice/technical assistance to
Naval Headquarters and government
departments ministries on matters relating
to Hydrography. Law of the Sea/Maritime
eones and boundaries, etc.
National day - Fête nationale – Fiesta 23 March (Pakistan Day)
6 September (Defence of Pakistan Day)
nacional
14 August (Independence Day)
+ 92 21 566 36151, + 92 21 485 06151
Telephone :
Primary
+ 92 21 920 1623
Fax:
Secondary + 92 21 920 3246, 920 3258,
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant 1949 – There is no relevant national
National Legislation - Date de fondation legislation.
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Captain M ARSHAD, Hydrographer of
Nom et grade du directeur - Apellidos y Pakistan Navy and Coordinator
NAVAREA IX
graduación del Director
2006 = 434,967
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto Met from overall budget of Pakistan Navy.
Total
128
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Cdr. Arshid JAVED, PN, Director of
Hydrography
Cdr.
M.
BASHIR,
PN,
Deputy
Hydrographer
Lt. Cdr. M. Ovais BUTT, Staff Officer (I)
Lt Cdr. M. KHALID, PN, Staff Officer
(Hydrography)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Lt. Cdr. S. Amir ALI, PN, Staff Officer
(Cartography)
Lt. Cdr. Fayyaz Ul HASSAN, PN, Staff
Officer (Cartography II)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
Cdr. Hassan FAISAL (Area Coordinating
Officer, NAVAREA-IC
Lt. Cdr. Taufeeque RAUF, PN, Staff
Officer (Meteorology) and OI/C Chart
Depot
Lt. Cdr. M. KHALID, PN, (External
Affairs)
Lt. SALEEM, PN, (Computer/System
Manager)
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
20 (Large and small scale)
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
6 + 3 (planned)
SV BEHR PAIMA
1182
Pakistan Tide Tables.
Weekly Notices to Mariners.
Annual Summary of Notice to mariners
Annual Sun Rise/Set and Moon Rise/Set
Tables
Displacement
Date Launched
1982
Crew
84
129
How much work is outsourced and what
sort of work? - Quel volume et quel type
de travail est effectué à l’extérieur sous
contrat? – ¿Cuánto trabajo es contratado
en empresas privadas y qué tipo de
trabajo?
All the hydrographic work is conducted
through own resources. However, Port
authorities carry out their hydrographic
work in the respective ports using their
own resources.
130
PAPUA NEW GUINEA
HYDROGRAPHIC DIVISION
NATIONAL MARITIME SAFETY AUTHORITY (NMSA)
MMI Insurance Building, Level 2
Champion Parade
PO Box 668, Port Moresby
NATIONAL CAPITAL DISTRICT
Department of which the Hydrographic National Maritime Safety Authority
Office is part - Ministère dont dépend le (NMSA).
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Liaison
with
Hydrographer, Royal
Principal functions of the H.O. Australian Navy regarding Hydrographic
Attributions principales du S.H. surveys, policy, priorities and programmes,
Principales funciones del S.H.
Notices to Shipping. Issue of charts and
hydrographic publications through a “B”
class chart depot.
National day - Fête nationale – Fiesta 16 September
nacional
+ 675 321 1244 (mob : 675 710 48083)
Telephone :
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant NMSA Act – 2003
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Mr. Chris RUPEN
– Nom et grade du directeur - Apellidos y General Manager – NMSA
graduación del Director
2007 = 148,238
Tonnage – Tonelaje
Manager Hydrographic Services:
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Mr. Nicholas PION
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
131
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de
mareas,Derroteros, Libros de Faros etc..)
Notices to Shipping.
Catalogue of Nautical Charts.
Publications Papua New Guinea.
132
PERU (REPUBLIC OF)
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION
Directorate of Hydrography and Navigation
Avda. Gamarra No. 500
Chucuito
CALLAO 1
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence.
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Electronic Charts, Aids to navigation,
Attributions principales du S.H. Marine meteorology, Tidal studies,
Principales funciones del S.H.
Oceanography, Notices to Mariners (bimonthly), Ocean currents, Seismic sea
waves, Amazonian basin, Titicaca lake
(bassin). Photogrametrics Restitutions,
Digital
Satellite
Images
Analysis,
Geographic Information Systems.
National day - Fête nationale – Fiesta 28 July
nacional
+ 51 14 4658 312
Telephone :
+ 51 14 6136 759
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www.dhn.mil.pe
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
Rear Admiral Javier GAVIOLA TEJADA,
Director
2007 = 272,750
For details, consult the WEB site:
http://www.dhn.mil.pe
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
93
N° of river charts published - Nombres de
cartes fluviales publiées – N° de cartas
fluviales publicadas.
12
N° of lake charts published - Nombres de
cartes lacustres publiées – N° de cartas
lacustres publicadas.
10
133
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Tide Table, Coast and Amazon Sailing
Directions, List of Lights, Nautical
Almanac, International Signals Code,
Regulation
of
Nautical
Signals,
Radiosignals Manual, NAVAREA XVI. –
Distances Table between national and
international Ports. Hydrographic Atlas of
Peru.
Symbols
and
Abbreviations.
Catalogue of charts.
Displacement Date Launched
Crew
BAP. STIGLICH
230
1980
28
AEH-174
49
1981
8
BAP. CARRILLO
169
1960
18
BAP. MELO
169
1960
18
BAP. CARRASCO
373
1968
23
134
PHILIPPINES (REPUBLIC OF THE)
NATIONAL MAPPING AND RESOURCE INFORMATION AUTHORITY
HYDROGRAPHY DEPARTMENT (HD)
421 Barraca Street, San Nicolas
MANILA 1010
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del que
depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation et
législation nationale concernée – Fecha de
establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Department of Environment and Natural
Resources.
Hydrographic, physical oceanographic,
geodetic and geophysical surveys,
Nautical charts, Coast pilots, Notices to
Mariners, Radio Navigational Warnings,
Light lists, National Oceanographic Data
Center, Tide and Current Tables,
Oceanographic atlases, National geodetic
control network.
12 June
+ 63 2 2422955, 2413494 loc 104
+ 63 2 2422090
[email protected]
http://www.namria.gov.ph
1901
Commodore Romeo HO,
Director, HD
2006 = 4,980,880
LCdr. Herbert L. CATAPANG OIC,
Hydrographic division
E-mail: [email protected]
See WEB site:
http://www.namria.gov.ph
135
N° of charts published -Nombres de cartes
publiées - N° de cartas publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
178
Displacement
Date Launched
BRP HYDROGRAPHER VENTURA
1179
1999
48
BRP HYDROGRAPHER PRESBITERO
1179
1998
48
686
1969
54
RPS ATYIMBA
Crew
136
POLAND (REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY
Jana Z Kolna 8 Street
81-301 GDYNIA 1
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys,
Principal functions of the H.O. Nautical charts and publications,
Attributions principales du S.H. National Co-ordinator of Radio
Principales funciones del S.H.
Navigational Warnings
National day - Fête nationale – Fiesta 3 May / 11 November
nacional
+ 48 58 626 32 83 (Chief)
Telephone :
+ 48 58 626 64 82
+ 48 58 626 36 80 and + 48 58 626 62 03
Fax :
E-mail :
[email protected]
[email protected]
http://bhmw.mw.mil.pl
Web Site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
19 February 1920
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
2006 = 189,970
Deputy Chief
Captain PN Andrzej KOWALSKI
Captain PN Henryk NITNER, Chief of the
Hydrographic Office
[email protected]
Head of Hydrographic Department
Captain Krzysztof KUBICKI
[email protected]
Head of Nautical Charts Department
Captain Marek NAJDER
[email protected]
137
Staff employed - Effectifs – Plantilla
(continued – suite – continuación)
Head of Nautical Information Department
Captain Wieslaw BIELINSKI
[email protected]
Head of METOC Department
Captain Leszek KILAROWICZ
Head of Logistics Department
Commander Adam SOBKÓW
Head of Organization and Planning
Department
Commander Radoslaw MAGIEREK
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
52
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
15
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
45
ORP ARCTOWSKI
1200
1982
40
ORP HEWELIUSZ
1200
1982
40
Hydrographic boats
Notices to Mariners (weekly edition)
Sailing Directions
List of Lights and Navigational Signals,
Vol. I, II, III
List of Coast Radio Station
Catalogue of Nautical Charts and
Publications
Others
Displacement Date Launched
Crew
138
PORTUGAL (PORTUGUESE REPUBLIC)
INSTITUTO HIDROGRAFICO
Rua das Trinas – 49
1249-093 LISBOA
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence – Navy.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Analogue and
Principal functions of the H.O. Digital Nautical Charts, Sailing Directions,
Attributions principales du S.H. Light and Radio Lists, Notices to Mariners
Principales funciones del S.H.
(monthly),
Immediate
Navigational
Warnings, Tide Tables, Tidal Currents,
Magnetic Compass Adjustment and
Studies, Oceanography. Provision of
geophysical and environmental information
for scientific and defense issues.
National day - Fête nationale – Fiesta 10 June
nacional
+ 351 21 094 3000
Telephone :
+ 351 21 094 3299
Fax :
[email protected]
E-mails :
[email protected]
[email protected]
http://www.hidrografico.pt
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
22 September 1960
•
•
Territorial Sea: Law N° 34/2006
Baseline : Laws N° 34/2006 and
495/85
•
EEZ : Laws N° 34/2006, N° 52/85 and
N° 119/78
Vice-Admiral Agostinho Ramos da SILVA
General Director
2007 = 1,271,004
7 million Euros
For details, consult the WEB site:
http://www.hidrografico.pt
139
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas
publicadas.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
224
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células
ENC publicadas.
Type of publications produced (e.g.
Tide Tables, Sailing Directions, List of
Lights etc.) – Type de publications
produites (par ex: Tables des marées,
Instructions nautiques, Livres des Feux,
etc. - Tipo de publicaciones producidas
(por ej: Tablas de mareas, Derroteros,
Libros de Faros etc.)
67
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques
hidrográficos/ Aeronaves
34
-
Catalogue of Charts and Nautical
Publications;
Catalogue of Official Nautical Charts of
Portugal;
Tide Tables – Volume I – Portugal;
Tide Tables – Volume II – African
Portuguese Speaking Countries;
List of Radio Aids and Services;
List of Lights, Buoys, Beacons and Fog
Signals;
Portuguese Coast Pilot – Continental
Portugal;
Portuguese Coast Pilot - Azores
Archipelago;
Portuguese Coast Pilot - Madeira
Archipelago;
Angola and Sao Tomé e Principe Ports
Pilot;
Cabo Verde Pilots – Volumes I to V;
Pleasure Craft Navigation Pilot – Zone
3 – Lisbon and Ports of the Central
Zone (Portuguese/English);
Pleasure Craft Navigation – Zone 4 –
Vincentin Coast and Algarve;
(Portuguese/English).
Displacement Date Launched
Crew
Almirante GAGO COUTINHO
2285
1985
49
D. CARLOS 1
2285
1985
49
ANDRÓMEDA
245
1985
24
AURIGA
245
1987
24
140
Surveying vessels/ Aircraft
(continued – suite – continuación)
Displacement
Date Launched
Crew
ATLANTA
38.7
1981
3
CORAL
38.7
1981
3
FISÁLIA
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
38.7
1981
3
Own coast and harbours plus main traffic
routes linking the Portuguese speaking
countries in Africa. Hydrography and
Oceanography IHO category A and B
courses.
141
QATAR (STATE OF)
URBAN PLANNING & DEVELOPMENT AUTHORITY
HYDROGRAPHIC SECTION
P.O. Box 23999
DOHA
Department of which the Hydrographic Ministry of Municipality & Urban
Office is part - Ministère dont dépend le Planning Land & Survey Department
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Tide Tables
Principal functions of the H.O. Bathymetry Survey,
Attributions principales du S.H. Bathymetric Mapping
Principales funciones del S.H.
Maritime Boundary Delimitation.
National day - Fête nationale – Fiesta 18 December
nacional
+ 974 4495 40 42
Telephone :
+ 974 4495 59 47
Fax :
E-mail:
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1975
Mr. Ali Abdulla AL-ABDULLA,
Assistant Undersecretary for Planning
Affairs. Ministry of Municipality & Urban
Planning
Mr Ahmad Musaed AL MOHANNADI
Director of Land and Survey Department
Point of contact
Mr. Vladan JANKOVIC
Head of Hydrographic Section
Tonnage – Tonelaje
652,280
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
Total five, but only one hydrographer
142
personal directivo)
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Tide Tables
Authority responsible for the MSI
Qatar Ports Management Authority
P.O. Box 313
DOHA, QATAR
Tel: + 974 4445 7294
Fax: + 974 4445 7295
143
ROMANIA
DIRECTIA HIDROGRAFICĂ MARITIMĂ
Maritime Hydrographic Directorate
Str. Fulgerului Nr. 1
CONSTANTA 900218
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O.
Notices to Mariners (monthly), Sailing
Attributions principales du S.H. Directions, List of lights, Nautical
Principales funciones del S.H.
instruments,
Marine
Meteorology,
Oceanography, Lights, Radiobeacons,
Navigational Warnings, Nautical tables,
Assistance with navigational techniques
aboard ships.
National day - Fête nationale – Fiesta 1st December
nacional
+ 40 241 65 10 40
Telephone :
+ 40 241 51 30 65
Fax :
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
1926
Act: 395/2004
Captain Adrian FILIP
Head of the Maritime Hydrographic
Directorate
2011 (01/07/2011)= 126,096 tons
From the Ministry of National Defense
Budget.
Capt. Dumitru SANDU
Chief of Hydrography Section
144
Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Capt. Daniel CÂPÂTÎNÂ
Chief of Nautical Cartography Section
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs – Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
Cdr. Nicolae CHIOIBAS
Chief of Safety of Navigation Section
22
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
1
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
7
Sailing Directions
List of Lights, Radiobeacons and Aids to
Navigation in Black Sea and Marmara Sea,
edition 1991.
Notices to Mariners (monthly)
Pilot Book of the Black Sea, edition 1981
and Supplements 1, 2, 3.
Symbols and Abbreviations used in
Romanian Navigation charts, edition 1985.
Catalogue of Nautical charts, edition 2003.
Nautical tables, edition 1990.
145
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
Date Launched
“Commander Alexandru Catuneanu”
2700 TDW (survey ship)
Crew
146
RUSSIAN FEDERATION
GLAVNOE OUPRAVLENIE NAVIGATSII I OKEANOGRAFII
Department of Navigation and Oceanography
8, 11 liniya B.34
St. PETERSBURG 199034
Department of which the Hydrographic
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Hidrografos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Ministry of Defence
Nautical analogue and digital charts,
Sailing Directions, World Ocean Atlas,
Lights List, Aids to Navigation, List of
Radio signals, Oceanography, Marine
Meteorology, Tide Tables, Navigational
and Oceanographic equipment, bathymetric
and Oceanographic data and Publications,
Notices to Mariners (weekly).
12 June
+ 7 812 323 75 48
+ 7 812 323 70 29
[email protected]
13 October 1827
Captain 1strank Alexander V. SHEMETOV
Chief, Department of Navigation and
Oceanography.
2007 = 8,413,617
Deputy Chief, Dept. of Navigation
and Oceanography
Captain 1st rank Oleg D. OSIPOV
Chief of Hydrographic and
Oceanographic Division
Captain 1st Rank Leonid G. SHAL’NOV
Chief of Charts Division
Viktor I. KOVALYONOK
Chief of Navigational and
Hydrographic Institute
Sergey P. ALEKSEEV
147
Cartographers (Name and rank of
managing staff)
Cartographes (Nom et grade du personnel
de direction)
Cartógrafos (Apellidos y categoria del
personnel directivo)
Administrators (Name and rank of
managing staff)
Responsables administratifs (Nom et grade
du personnel de direction)
Personal administrativo (Apellidos y
categoria del personnel directivo)
Other staff - Autres effectifs – Otro
personal
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
-
Chief of Notices to Mariners and
Radio Navigational Warnings Divison
Igor I. VIKTOROV
-
Deputy Chief of Nautical Charts and
Publications Distribution Section
Pyotr P. LITVINOV
-
Chief of International Relations
Section
Captain 1st rank (ret) Vadim M. SOBOLEV
-
General Manager of Repair Plant for
Instruments to Navigation
Sergey V. TRAVIN
6800
List of Lights
Tide Tables
Notices to Mariners
Sailing Directions
World Ocean Atlas
Radio Signals, etc..
Katalog kart and knig No. 7107 (2006),
7207 (2005), 7307 (2005), 7407 (2007);
7031 in Engl. (2004).
148
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
ADMIRAL VLADIMIRSKY
9100
-
VLADIMIR KAVRAYSKIY
3900
-
-
SIBIRYAKOV
3500
-
-
ROMUALD MUCKLEVICH
3500
-
-
DONUZLAV
2500
-
-
GALS
2500
-
-
NIKOLAY MATUSEVITCH
2500
-
-
PEGAS
2500
-
-
HYDROLOG
2500
-
-
SENEJ
2500
-
-
STVOR
2500
-
-
VISIR
2500
-
-
VICE-ADMIRAL VORONTSOV
2500
-
-
HORIZONT
2500
-
-
MARCHAL GELOVANI
2500
-
-
ANDROMEDA
1500
-
-
ANTARES
1500
-
-
ANTARKTIDA
1500
-
-
ASKOLD
1500
-
-
KRILION
1500
-
-
MARS
1500
-
-
SEVER
1500
-
-
HYGROMETER
1200
-
-
GIROCOMPAS
1200
-
-
LAG
1200
-
-
-
149
Authority responsible for hydrographic
surveys, aids to navigation, pilotage,
coastal warnings along the Northern sea
route:
Federal State Unitary Hydrographic
Department
190 031, St. Petersburg
Moskovsky Prospekt 12
Tel: +7 812 310 3970/ Fax: +7 812 572
6552/ E-mail: [email protected]
[email protected]
Personnel
Director General ……………………
Mr. G. BATALIN
Chief Engineer ..................................
Mr. V. SUVOROV
150
SAUDI ARABIA (KINGDOM OF)
GENERAL COMMISSION FOR SURVEYS (GCS)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
P.O. Box 87918
RIYADH 11652
Department of which the Hydrographic The Hydrographic Department is a branch
Office is part – Ministère dont dépend le of General Commission for Surveys (GCS)
Service Hydrographique – Ministerio del of the Government of Saudi Arabia
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Related Marine
Principal functions of the H.O. Sciences and Nautical Charts and
Attributions principales du S.H. Publications covering Saudi Arabia.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 23 September
nacional
+ 966 920 000 427 ext 1700
Telephone :
+ 966 1 464 7589
Fax :
[email protected]
E-mail :
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Department of which the Hydrographic
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
H.E. Morayyea Hasan. AL SHAHRANI
President of GCS
2011 = 1,678,474
Approx 100M Saudi Arabian Riyals pa
32 (Dec 2011)
1. Saud Al Otaibi, Manager
(Operations and Training)
2. Admiral Vasan, Chief Advisor
(hydrography)
3. Saad Al Shamrani Marine
Cartographer
GCS is the National Land and
Hydrographic Mapping Agency for the
Kingdom of Saudi Arabia, with its own
board of Governors. The KSAHO is
mandated for hydrography within the Saudi
Marine areas and fulfillment of the national
responsibility under the UN/IMO/IHO
Regulations on Navigation Safety , nautical
charts and publications, Notices to
Mariners/Navigational Warnings and
related marine sciences
151
Fax :
DG (Hydrography) + 966 920 000 427
ext 1500
mobile 966 0 505 201 510
+ 966 1 464 7692
E-mail :
Mohammed Hamed Al Harbi
[email protected]
Telephone :
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mohammed Hamed Al Harbi
DG (Hydrography) at GCS
Other Allied Organisations
Saudi Ports Authority (SPA) for
Management of Ports Activities (B)
Principality
of
Meteorology
and
Environement (PME) for Management of
Weather and Marine Environment within
Saudi Marine areas. (C) Aramco for
offshore oil and gas explorations.
With National mandate for hydrography,
GCS has embarked upon national Capacity
Building in the form of modern
Hydrographic surveys, production of
ENCs, training in Hydrography/ related
marine sciences and marine cartography,
with substantial progress in meeting the
national responsibilities with a progressive
charting scheme and under international,
regional and national obligations.
Currrent Status
152
SERBIA
DIREKCIJA ZA UNUTRAŠNJE PLOVNE PUTEVE
Directorate for Inland Waterways
Francuska 9
11000 BELGRADE
Department
of
which
the Government of the Republic of Serbia.
Hydrographic Office is part - Ministère
dont dépend le Service Hydrographique
– Ministerio del que depende el Servicio
Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Navigation Charts,
Principal functions of the H.O. Marking, River Training Works
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
15 February
Telephone :
Fax :
E-mails :
+ 381 11 30 29 898
+ 381 11 30 29 808
[email protected]
[email protected] (secretary)
WEB site:
www.plovput.rs
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de
fondation et législation nationale
concernée – Fecha de establecimiento y
Leyes nacionales de referencia
14 November 1962
Name and rank of the Director or
Head - Nom et grade du directeur –
Apellidos y graduación del Director
Mrs. Žaneta OSTOJIĆ-BARJAKTAREVIĆ,
Civ. Eng.
General Manager
E-mail: [email protected]
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
2007 = 18,492
Dr. Jasna MUŠKATIROVIĆ, Civ.Eng.
Lead RIS Engineer
Mr. Tihomir STOŠIĆ,
ECDIS Engineer
153
SINGAPORE (REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Maritime and Port Authority of Singapore
460 Alexandra Road
# 20-00 PSA Building
SINGAPORE 119963
Department of which the Hydrographic Maritime and Port Authority of Singapore
Office is part - Ministère dont dépend le (MPA).
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Survey,
Principal functions of the H.O. Nautical Charting,
Attributions principales du S.H. Provision of Aids to Navigation
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 9 August
nacional
+ 65 63 75 12 27
Telephone :
+ 65 62 78 7646
Fax :
[email protected]
E-mails :
[email protected]
WEB site:
http://www.mpa.gov.sg
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
December 1965
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Mr. Parry S.L. OEI, Chief Hydrographer
2007= 35 329 836
S $ 9.5 million (2007)
60 hydrographic staff
15 Dual Badged Charts (with UKHO)
9 MPA charts
A folio of 19 charts for small crafts Singapore and Adjacent Waterways.
154
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
-
N° of ENC cells published –Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
14
PANDUAN
186
1995
2
MATA IKAN
149
2000
3
EH INVESTIGATOR
30
2002
2
EH DISCOVERY
30
2002
2
EH ILLUMINATOR
30
2002
2
Singapore Tide Tables;
Singapore Port Information Handbook;
Chart 1 Symbols, Abbreviations, Terms
used on Singaporean produced or published
nautical charts;
Singapore Notices to Mariners.
Displacement
Date Launched
Crew
155
SLOVENIA (REPUBLIC OF)
MINISTRY OF TRANSPORT
MARITIME DIRECTORATE
Langusova 4
SI-1000 LJUBLJANA
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport
Office is part - Ministère dont dépend le - Maritime Directorate.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Co-ordination of all hydrographic activities
Principal functions of the H.O.
in the country, organization and
Attributions principales du S.H. supervision of hydrographic surveys,
Principales funciones del S.H.
acting as national archive for hydrographic
data obtained locally and in international
exchanges, production of charts and other
nautical publications, co-ordination of the
training of national hydrographers, etc.
National day - Fête nationale – Fiesta 25 June
nacional
+ 386 1 478 8500
Telephone :
+ 386 1 478 8230
Fax :
[email protected]
E-mail :
http://www.mzp.gov.si/en
WEB Site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
25.07.1987
Act on coastal sea and epicontinental area
of SFRY (O.J. SFRY No. 49/87).
Maritime Code of the Republic of Slovenia
Mr. Jadran LUIN
[email protected]
2007 = 2,692
2007 = 96,000 Euros
Mr. Igor KARNICNIK, M.Sc. in Maritime
Science, Head of Hydrographic Dept.
Geodetic Institute of Slovenia
Mr. Aljoša ZERJAL, B.Sc. Physics –
HarphaSea d.o.o.
Mr. Dalibor RADOVAN, M. Sc. Geod. –
Adviser of Director – Geodetic Institute of
Slovenia
156
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
10
Yearly Tide Tables – Gulf of Koper.
Symbols and abbreviations used
Slovenian nautical charts.
Sailing Directions.
on
Completing the survey of national waters.
Re-survey with M/B sonar
ENC Bay of Piran
ENC of Slovenian waters.
Authority responsible for technical
execution of hydrographic and cartographic
works:
Geodetic Institute of Slovenia,
Jamova 2,
SI-1000 LJUBLJANA, Slovenia
E-mail: [email protected]
www: www.geod-is.si
Authority responsible for Surveying
Harpha Sea d.o.o.,
Kidriceva 1,
SI-6000 KOPER, Slovenia
Authority responsible for Oceanography :
State Meteorological Institute Ljubljana
Vojkova c. 16,
1000 LJUBLJANA, Slovenia
157
SOUTH AFRICA (REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC OFFICE
Private Bag X1
Tokai
7966 CAPE TOWN
Department of which the Hydrographic Department of Defence.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical paper
Principal functions of the H.O. charts, ENCs, Tidal studies, GEBCO data,
Attributions principales du S.H. Notices to Mariners ( monthly ), Maritime
Principales funciones del S.H.
Safety Information Archival and Chart
Depot Service.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Web site :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
27 April
+ 27 (021) 787 2408
+ 27 (021) 787 2228 (24H) or
+ 27 (021) 787 2233 – office hours
[email protected]
www.sanho.co.za
April 1955
Captain (SAN) Abri KAMPFER
Hydrographer of the South African Navy
2011 (01/07/2011) = 170,221.40 tons
Assistant Hydrographer:
Cdr. Theuns J. VAN NIEKERK
Superintendent Paper Charts:
Mr. Malcolm N. NELSON
158
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Superintendent Digital Charts :
Mr. Sydney OSBORNE
Superintendent Safety Information and
Publications
Cdr. Theuns J. VAN NIEKERK
Superintendent Tidal Information :
Ms. Ruth FARRE
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Administration Officer & Superintendent
Chart Depot :
Mrs. Daphné DU PLESSIS
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
15
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
34
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
52
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
SA Signals and Radio Services.
SA Tide Tables.
SA Chart Catalogue.
SA Distance Tables – West & East Coasts.
Symbols and Abbreviations – INT 1.
International Regulations for Preventing
Collisions at Sea 1972.
SA Sailing Directions – Vols I – III.
Displacement Date Launched
Crew
S.A.S. PROTEA
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
2800
1971
104
All matters of oceanographic interest and
research development are carried out by the
Institute of Maritime Technology ( IMT).
102
159
SPAIN (KINGDOM OF)
INSTITUTO HIDROGRAFICO DE LA MARINA
Plaza San Severiano N° 3
11007 CADIZ
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Oceanographic
Principal functions of the H.O. –
cruises, Tidal and tidal stream studies,
Attributions principales du S.H. Production of Nautical charts and
Principales funciones del S.H.
publications, Nautical instruments.
National day - Fête nationale – Fiesta 12 October
nacional
+ 34 956 599 414 / 956 599 394 / Director
Telephone :
+ 34 956 599 391
+ 34 956 258 548
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www.armada.mde.es/ihm
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1797
Date of establishment of base line : 05
August 1977.
Establishment of EEZ (Atlantic coast) : 20
February 1978.
Capitán de Navío Guillermo
MOREU MUNAIZ
2006 = 2,592,889
See WEB site:
http://www.armada.mde.es/ihm
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
356
N° of INT charts published -Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
100
160
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Notices to Mariners (weekly edition).
Sailing Directions. List of Lights.
Radiosignals. Tide Tables.
Catalogue of Nautical Charts and
Publications. Symbols and Abbreviations.
Special Charts and Publications. Several
Standards.
MALASPINA
1090
14-08-73
57
TOFIÑO
1090
22-12-73
57
ANTARES
355
05-03-73
38
RIGEL
355
05-03-73
38
LHT A-91 ASTROLABIO
8,5
30-11.01
6
LHT A-92 ESCANDALLO
8,5
27-02-04
6
Displacement
Date Launched
Crew
161
SRI LANKA (REPUBLIC OF)
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
NATIONAL AQUATIC RESOURCES RESEARCH AND
DEVELOPMENT AGENCY
Crow Island, Mattukkuliya
COLOMBO 15
Department of which the Hydrographic National Aquatic Resources Research and
Office is part - Ministère dont dépend le Development Agency under the Ministry
Service Hydrographique – Ministerio del of Fisheries & Ocean Resources.
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. •
Control and co-ordination of all
Attributions principales du S.H. hydrographic surveying and nautical
Principales funciones del S.H.
charting activities in Sri Lanka.
•
Collection, processing and publication
of hydrographic data and nautical
information.
•
Establishment of standards and
procedures for gathering, processing
and display of hydrographic data and
nautical information.
•
Training of personnel.
National day - Fête nationale – Fiesta 4 February
nacional
+ 9411 2521705
Telephone :
+ 9411 2521699
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB Site :
www.nara.ac.lk
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
13 March 1984
Mr. M. A. ARIYAWANSA , B.Sc., M.Sc.,
Cat A (Hydrography)
2006 = 150,089
15 000 000 ( Rupees )
162
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Senior Hydrographic Surveyors:
Mr. S.N.S. AMASARINGHE, B.Sc,
Cat B (Hydrography)
Mr. A.N.D. PERERA, B.Sc
Cat B (Hydrography)
Chief Systems Analyst:
Mr. S.W.S. WEERASINGHE , B.Sc,
MACS
Chief Land Surveyor:
Mr. P.N. KODIKARA, Dip. In Surveying
& Levelling
Senior Cartographer:
Mr. O.V. PREMACHANDRA, Dip. In
Cartography
40 persons
7
Displacement
Date Launched
Crew
SAYURI
1.03 MT
19-12-96
7
THARANGA
3.0 MT
1992
5
SMALL BOAT
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
1.5 MT
1993
4
Production of maps on Fishery Resources.
Providing of Hydrographic data for Coastal
Zone
Management,
Environmental
Polution, Coastal Line Protection, Harbour
Development, Mineral Sand Exploration &
Exploitation, etc.
163
SURINAME (REPUBLIC OF)
MARITIEME AUTORITEIT SURINAME (MAS)
Cornelis Jongbawstraat 2
P.O. Box 888
PARAMARIBO
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport, Communication and
Office is part - Ministère dont dépend le Tourism.
Service Hydrographique – Ministerio del HO is part of the Maritime Authority
Suriname
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic service, Aids to navigation,
Principal functions of the H.O. Nautical charts.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 25 November (Independence Day)
nacional
1 July abolition day
Telephone :
Fax :
E-mail :
+ 597 476 733 pp 225
+ 597 472 940
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
1 July 1947 (as part of the government)
14 May 1998 (establishment of MAS a
semi government company)
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Head Hydrographic Department
Miss Bernice MAHABIER
E-mail : [email protected]
[email protected]
Mr. M. AMAFO, LL. M (IMLI)
Director MAS
13,136
8
Dredging Projects
Mrs. Carol LIEVELD
E-mail : [email protected]
164
Manager, maritime Operation
Annel EDENBURG
E-mail : [email protected]
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Cartographer:
Vacant
Displacement
Date Launched
Crew
MV PASISI
--
2003
2
MV MARWINA
--
1996
8
165
SWEDEN (KINGDOM OF)
SJÖFARTSVERKET
SWEDISH MARITIME ADMINISTRATION
SE-601 78 NORRKÖPING
Department of which the Hydrographic Swedish Maritime Administration,
Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Industry, Employment and
Service Hydrographique – Ministerio del Communications.
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone:
Fax :
E-mails:
WEB site:
Hydrographic surveys. Publication of
analogue and digital navigational charts,
Sailing Directions, List of Lights, Notices
to Mariners (weekly) and Maritime Safety
Information.
6 June
+ 46 – 11 19 10 00
+ 46 – 11 23 89 45
[email protected]
[email protected]
http://www.sjofartsverket.se
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Hydrographic Office 1643
Swedish Maritime Administration 1956,
Baseline 1966
EEZ 1993
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Mr.Patrik WIBERG
Head of Hydrographic Office
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
105 MSEK ( excl. Investments )
2006 = 4,082,382
See WEB site:
http://www.sjofartsverket.se
166
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
117
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
3
Sailing Directions , List of Lights.
Displacement Date Launched
Crew
HMS JACOB HÄGG
192
1982
7
HMS NILS STRÖMCRONA
210
1985
7
167
SYRIAN ARAB REPUBLIC
GENERAL DIRECTORATE OF PORTS
P.O. Box 505
LATTAKIA
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Notices to Mariners, Lights, Buoys, List of
Principal functions of the H.O. Lights, Navigational Aids.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
17 April
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
+ 963 41 473 333-473 876-472 597
Telephone :
+ 963 41 475 805
Fax :
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
1946
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Head of Hydrographic Office :
Eng . Ghefar BARAKAT,
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Rear Admiral Ghazi HAMDAM
Director General
2002 = 498,145
Eng . Iyad DAHHAN
168
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
10 Persons
Tide Tables, List of Lights, Coastal
Navigational Warnings.
169
THAILAND (KINGDOM OF)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Royal Thai Navy
222 Thanon Rim Tang Rod Fai Kao
BANGKOK 10260
Department of which the Hydrographic The Royal Thai Navy.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
To collect, evaluate, compile, produce and
Principal functions of the H.O. distribute hydrographic and oceanographic
Attributions principales du S.H. information including nautical, aeroPrincipales funciones del S.H.
nautical chart, sailing directions, and aids
to navigation.
National day - Fête nationale – Fiesta 5 December
nacional
+ 662 3614 822
Telephone :
+ 662 1736570
Fax :
[email protected] Or
E-mails :
[email protected]
http://www.navy.mi.th/hydro
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
16 January 1922
EEZ : 24 February 1981 (in the Gulf of
Thailand )
18 July 1988 ( in the Andaman Sea )
Straight Base line : 1970 ( 3 areas )
Vice-Admiral Nirut HONGPRASITH,
Director General
[email protected]
2007 = 3,132,176
For details consult the WEB site:
http://www.navy.mi.th/hydro
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
67
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
Tide Table in Thai Waters (annually).
List of Lights and Buoys in Thai Waters.
170
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Notices to Mariners (monthly).
Displacement Date Launched
For details consult the WEB site:
http://www.navy.mi.th/hydro
Crew
171
TONGA (KINGDOM OF)
HYDROGRAPHIC UNIT
TONGA DEFENCE SERVICES
P.O. Box 72
NUKU ‘ ALOFA
Department of which the Hydrographic Tonga Defence Services, Navy.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys for Government and
Principal functions of the H.O. –
private sector. Nautical charts. Notices to
Attributions principales du S.H. Mariners. Dissemination of tidal and
Principales funciones del S.H.
nautical information.
National day - Fête nationale – Fiesta 4 June
nacional
+ 676 24696 / 7
Telephone:
+ 676 23150 or + 676 23934
Fax:
E-mail:
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
1 April 1990
Acceded to UNCLOS 2 August 1995
Chief Hydrographer (name to be advised)
2002 = 69,034
OfficersSub Lieutenant: S. FIFITA
[email protected]
[email protected]
Ensign: T. TUITA
Midshipman: V.F. POMANA
6 Hydrographic Assistants,
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
1 secretarial / admin.
11 charts published under a cooperation
agreement with Land Information New
Zealand.
172
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
V.O.E.A SAVEA - Pacific Class Patrol
Vessel
Lists of Lights, Catalogue of charts and
nautical publications (published by Land
Information New Zealand).
Displacement
165
Date Launched
1991
Crew
18
173
TRINIDAD AND TOBAGO (REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC UNIT
The Ministry of Agriculture & Marine Resources
The Lands and Surveys Division
I Writson Road
PORT OF SPAIN
Department of which the Hydrographic Land & Surveys Division
Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Agriculture & Marine
Service Hydrographique – Ministerio del Resources
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Production and
Principal functions of the H.O. –
updating of nautical charts, plans and
Attributions principales du S.H. publications. Delimitation of national
Principales funciones del S.H.
maritime boundaries and offshore mineral
lease areas, Tides, Tidal Streams, Current
Tide Tables.
National day - Fête nationale – Fiesta 31 August
nacional
Director of Surveys Mr Andrew Bowles
+ 1 868 623 9611
Telephone:
+ 1 868 624 5982
Fax:
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1 June 1983
Director of the Hydrographic Unit
Mr Bhaghirathi Maharaj
Tel: 1 868 681 267x
Tel: 1 868 625 3013
E-mail : [email protected]
Email : [email protected]
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
2002 = 19,381
174
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Vacant
Other staff – Autres effectifs - Otro
personal
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
30
Tide Tables, Notice to Mariners.
Displacement
Crew
Date Launched
MERIDIAN
75
1985
7
4
1987
All work done in house.
5
MERCATOR
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
The Hydrographic Unit at present is aiming
to introduce DGPS and Digital Data
Collection through agreements with
HYCOOP (USA).
With the proper technological assistance, it
is hoped that Electronic Chart production
will be explored.
175
TUNISIA (REPUBLIC OF)
CENTRE HYDROGRAPHIQUE ET OCEANOGRAPHIQUE DE LA MARINE
NATIONALE
BP 1, 7011 La Pêcherie - BIZERTE
Department of which the Hydrographic Department of Defence
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and Oceanographic surveys,
Principal functions of the H.O. –
Notices to Mariners.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 20 March
nacional
+ 216 72 510 570,
Telephones:
+ 216 72 510 777
Fax:
E-mail:
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation -Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
2006
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs - Plantilla
2002 = 276,394
Head of Technical Division:
Lt. Mourad KNANI
N° of charts published -Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Captain Rachid ESSOUSSI,
Director
of
the
Tunisian
Naval
Hydrographic and Oceanographic Center
Head of Survey and Research Division:
Lt. Cdr. Karim TAGA
11 by the Tunisian Hydrographic and
Oceanographic Center
39 charts published by SHOM, France
176
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
NRF KHAIREDDINE
2550
1969
72
H.N.O. SALAMBO
1300
1969
47
B.H. DIDON
200
1983
15
B.H. DOGGA
200
1983
15
V. ULYSSE
8.5
1992
3
177
TURKEY (REPUBLIC OF)
SEYIR , HIDROGRAFI VE OSINOGRAFI DAIRESI BASKANLIGI
OFFICE OF NAVIGATION, HYDROGRAPHY AND OCEANOGRAPHY
34805 Çubuklu/Beykoz
ISTANBUL
Department of which the Hydrographic Turkish Navy.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Production of paper
Principal functions of the H.O. –
and Electronic Navigation Charts (ENC),
Attributions principales du S.H. Nautical publications, Weekly Notices to
Principales funciones del S.H.
Mariners, Radio Navigational Warnings,
Oceanographic
(physical,
chemical,
geological, biological) and geophysical
surveys and studies. Supply and
maintenance of charts and publications.
National day - Fête nationale – Fiesta 29 October
nacional
+ 90 216 537 89 26 (Director)
Telephones:
+ 90 216 322 25 80
+ 90 216 331 05 25
Fax:
E-mail:
[email protected]
WEB site:
http://www.shodb.gov.tr
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée.- Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1909
The
Law
of
Navigational
Hydrographic Services (1738)
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
2011 (01/07/11) = 6,891,750
See WEB site:
Rear Admiral (LH) Hakan ERAYDIN,
Director
http://www.shodb.gov.tr
and
178
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
176
N° of INT charts published -Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
25
N° of ENC cells published -Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
133 ENC cells produced and 88 of them
are published.
TCG ÇEŞME
2600
1965
83
TCG ÇUBUKLU
680
1986
26
TCG MESAHA I
55
1994
8
TCG MESAHA II
55
1994
8
Lists of Lights and Fog Signals.
Various Nautical Publications.
Various Oceanographic Publications.
Displacement
Date Launched
Crew
179
UKRAINE
STATE HYDROGRAPHIC SERVICE OF UKRAINE
23, Gagarina Avenue
02660 KYIV
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
State Administration of Maritime and
Inland Water Transport, Ministry of
Infrastructure of Ukraine.
Hydrographic surveys, Oceanography,
Nautical paper and electronic navigational
charts, Notices to Mariners, Radio
navigational warnings, Aids to navigation.
24 August
+ 38 (044) 296 60 40
+ 38 (044) 292 12 17
[email protected]
[email protected]
(International Relations)
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
6 June 1997
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
2011 (01/07/2011) = 856508 tons
Mr. Mykola GOLODOV
Deputy Head of State Hydrographic
Service of Ukraine.
Mr. Sergii SYMONENKO
Head
Mr. Dmytro PADAKIN
Deputy Head of the State Hydrographic
Service of Ukraine
Mr. Oleksandr BORYS
Head of Ukrmorcartografia (Charting
Branch of State Hydrographic Service of
Ukraine)
180
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Ms. Alla MIAGKOVA
Head of the International Relations
Of the State Hydrographic Service of
Ukraine
E-mail: [email protected]
164 paper charts
103 paper charts for inland waterways.
N° of INT charts published -Nombres de
cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
10
N° of ENC cells published -Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
223 ENCs
162 IENCs
- Notices to Mariners (in Ukrainian and
English; No. 907.00;
- “Sailing Directions on Ukrainian Waters
of the Black Sea and the Sea of Azov”
No.101 (in Ukrainian);
- “Lights and Beacons of the Black Sea
and
the Sea of Azov. No. 201 (in
Ukrainian, Russian );
- “Regime of Navigation in Ukrainian
Waters of the Black Sea and the Sea of
Azov” (summary description) No. 402
(in Ukrainian and Russian);
- Catalogue “Nautical Charts, Books,
Saining Directions” No. 701 (in
Ukrainian and English);
- “Nautical Charts Symbols” No. 902 (in
Ukrainian and English);
- “Description of Maritime Buoyage
System in Ukrainian Waters. IALA
System. Region A”
No. 903 (in
Ukrainian);
- “Maritime
Buoyage
System
in
Ukrainian Waters. IALA System.
Region A ” No. 904 (in Ukrainian);
- “Symbology for Inland Waterways
Charts” No. 908 (in Ukrainian, English
and Russian);
- “Lights and Beacons of the Danube
River. Kiliis’ke Mouth Delta to
the
Prut River Mouth” No. 202 (in
Ukrainian and Russian);
181
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
(continued – suite – continuación)
- “Sailing Directions of the Danube River.
Kiliis’Ke Mouth Delta to the Prut River
Mouth” No. 103 (in Ukrainian and
Russian);
- “Instructions on Producing of Field
Updates to Navigational Charts,
Manuals
and Sailing Directions
(IKM-2005)”
No. 918 (in Ukrainian);
- “Instructions
for
Compilation
of
Technical Orders and Technical Reports
Resulting from Hydrographic Surveys
(ITTI-2005)”
No. 932 (In Ukrainian);
- “Instructions on Requirements and
Methods of Bottom Features Surveying
for Navigational Purposes” No. 933 (in
Ukrainian);
- “Regulation on Aids to Navigation on
the Inland Waterways in the Territorial
Sea and Exclusive (Maritine) Economic
Zone of Ukraine” No. 937 (in
Ukrainian);
‘Regulation on the Numbering System
for Paper Nautical Charts, Electronic
Navigational Charts and Inland
Waterways Charts, Books, Sailing
Directions and Blank Technical
Documentation’
No.
934
(in
Ukrainian);
‘General Provisions for Compilation
of Notices to Mariners’ No. 935 (in
Ukrainian);
‘Regulation
on
Procedure
for
Conducting of Oceanologic Surveys in
the Black Sea and the Sea of Azov’ No.
920 (in Ukrainian);
‘Instructions on Compilation and
Preparation of Coastal Warnings and
Appropriate Informing of Mariners’
No. 944 (in Ukrainian);
‘Summary Updates, 2008’ No. 402 З
(in Ukrainian and Russian);
‘Instructions on Input Expertise of
Hydrographic Surveys Materials for
the Purpose of Charting’ No. 936;
182
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
(continued – suite – continuación)
-
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
Date Launched
GS – 82
807,0
1969
23
GS – 273
713,0
1972
23
A. LYSENKO
52,7
2003
4
A. SOLODUNOV
52,7
2005
4
V. ZARUDNIY
53,0
2006
4
ODESA
320.0
2007
10
‘Oceanographic Atlas of the Black Sea
and the Sea of Azov’ No. 601
(in
Ukrainian and English)
‘The list of current Temporary and
Preliminary NtMs of State Hydrographic
Service of Ukraine’ No. 910 (in Ukrainian
and English)
Crew
183
UNITED ARAB EMIRATES
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
P.O. Box 900
ABU DHABI
Department of which the Hydrographic Ministry of Communications
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
The United Arab Emirates do not yet have
Principal functions of the H.O. a National Hydrographic Office. ResponsiAttributions principales du S.H. bility for hydrographic activities lies with
Principales funciones del S.H.
the Marine Affairs Department of the
Ministry of Communications.
National day - Fête nationale – Fiesta 2 December
nacional
+ 971 2 651 900
Telephone :
+ 971 2 651 691
Fax :
[email protected]
E-mail:
Name and rank of the Director or Head H.E. Mr. Abdullah A. LOOTAH
– Nom et grade du directeur - Apellidos y Undersecretary
graduación del Director
2002 = 1,008,069
Tonnage – Tonelaje
184
UNITED ARAB EMIRATES
Tel:
Fax :
E-mail:
MILITARY SURVEY DEPARTMENT (MSD)
P.O. Box 3947
ABU DHABI
U.A.E.
+ 971 2 641 0000
+ 971 2 641 5566
[email protected]
Staff employed – Effectifs - Plantilla
Mr. Abdullah AL-REFAEI
Hydrographic Section
Tel: + 971 50486 3321
E-mail : [email protected]
Mr. Abdulla Mohamed AL NAQBI
Surveying Engineer
Hydrographer
Tel: +971 (2) 618 5169
E-mail: [email protected]
Mr. Mohammed AL YELAILI
Cartographer
Tel: + 971 (2) 5224
E-mail: abu_naï[email protected]
185
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN
AND NORTHERN IRELAND
UNITED KINGDOM HYDROGRAPHIC OFFICE
Admiralty Way
TAUNTON
Somerset TA1 2DN
Department
of
which
the Ministry of Defence.
Hydrographic Office is part Ministère dont dépend le Service
Hydrographique – Ministerio del que
depende el Servicio Hidrográfico
Publication
of
analogue
and
digital
Principal functions of the H.O. navigational
charts
and
supporting
Attributions principales du S.H. publications, transmission of maritime safety
Principales funciones del S.H.
information, Notices to Mariners (weekly),
provision of geodetic, oceanographic and
geophysiscal data and publications to meet
defence requirements. Provision of tidal
information and Ocean currents.
National day - Fête nationale – Fiesta The last Monday in May is a holiday for all
parts of UK, although it is not defined as a
nacional
national day.
+ 44 (0) 1823 337900
Telephone :
+ 44 (0) 1823 284077
Fax :
E-mails :
firstname.last [email protected]
WEB site:
[email protected]
http://www.ukho.gov.uk
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de
fondation et législation nationale
concernée - Fecha de establecimiento
y Leyes nacionales de referencia
Name and rank of the Director or
Head - Nom et grade du directeur Apellidos y graduación del Director
12 August 1795
TS Baseline 25.09.64
12nm TS Limit 15.05.87
200nm EFZ 22.12.76
Mr. Ian MONCRIEFF
Chief Executive
E-mail: [email protected]
Rear Admiral Nicholas LAMBERT
National Hydrographer
E-mail: [email protected]
Tonnage – Tonelaje
2011 (01/07/2011) = 45,360,141 tons
186
Staff employed – Effectifs – Plantilla
For details consult the UKHO web site:
http://www.ukho.gov.uk
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas
publicadas.
3442
597
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
813
N° of ENC cells published - Nombres
de cellules ENC publiées - N° de células
ENC publicadas.
3264
N° of Raster charts published Nombres de cartes matricielles publiées N° de cartas Ráster publicadas.
Type of publications produced (e.g;
Tide Tables, Sailing Directions, List of
Lights etc.) - Type de publications
produites (par ex: Tables des marées,
Instructions nautiques, Livres des Feux,
etc. - Tipo de publicaciones producidas
(por ej: Tablas de mareas, Derroteros,
Libros de Faros etc.)
Full suite of Admiralty Charts and
Publications including some digital products.
For details see UK Catalogue of Admiralty
Charts and Publications (NP131) or the
UKHO web site:
http://www.ukho.gov.uk
187
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN
AND NORTHERN IRELAND
CAPTAIN HYDROGRAPHY & METEOROLOGY
AND HYDROGRAPHER OF THE NAVY
Defiance Building
HM Naval Base
Devonport
PLYMOUTH - Devon PL2 2BG
Department of which the Hydrographer Ministry of Defence – Commander-inChief Fleet
of the Navy is part
Commander of RN units and personnel
Principal functions engaged in collection of hydrographic,
Attributions principales geophysical,
meteorological
and
Principales funciones oceanographic data. Advice to the Navy
Board and to the National Hydrographer on
surveying matters.
+ 44 (0) 1752 555780
Telephone :
+ 44 (0) 1752 555844
Fax :
[email protected]
E-mail :
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Captain Vaughan NAIL, Royal Navy
Capt(HM)/Hydrographer of the Navy
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
Date Launched
HMS SCOTT (H131)
13 500
1997
63
HMS ENDURANCE (A171)
6 500
1991
112
HMS ECHO (H87)
3 470
2002
72
HMS ENTERPRISE (H88)
3 470
2002
72
26
1983
8
HMSL GLEANER (H86)
Crew
188
Other information of interest -
HM personnel are also borne in other RN
vessels. Capt(HM) directs all hydrographic,
meterological and oceanographic support
to the fleet.
The programme for Civil hydrography in
UK waters is managed by the Maritime &
Coastguard Agency and is outsourced to
the commercial sector.
Training in hydrographic surveying and
meteorology is provided for naval
personnel by the Flag Officer Sea Training
(HM) Unit
Officer Commanding FOST (HM)
HMS DRAKE
HM Naval Base
Devonport
PLYMOUTH
Devon PL2 2BG
Details of courses are available at :
www.mod.uk/DefenceInternet/AboutDefen
ce/Whatwedo/TrainingandExercises/IDT/I
DTRN
See below the four UK overseas territories
Voir ci-dessous les quatre territories d’outre-mer du RU
189
ANGUILLA
MINISTRY OF INFRASTRUCTURE, COMMUNICATIONS
& UTILITIES
Coronation avenue
The Valley
ANGUILLA B.W.I.
Name and rank of the Director or Head - Eng. Kenn BANKS
Nom et grade du directeur – Apellidos y Permanent Secretary
graduación del Director
Telephone:
Fax:
E-mail:
+264 497 2442/2651
+264 497 3651
[email protected]
Mr. Roy BAPTISTE
Technical Officer
E-mail: [email protected]
National co-ordinator for collection and
dissemination of navigational safety
information to UKHO and to the WWNWS
via MRCC, Martinique
Mr. Ambrose RICHARDSON
Seaports
Tel: +264 497 3467
190
BERMUDA
MINISTRY OF WORKS, ENGINEERING AND HOUSING
PO Box HM 525
HAMILTON HM CX
Name and rank of the Director or Head Mr. Mark Griffin, MSc, BSc, FRICS,
– Nom et grade du directeur – Apellidos y FInstCES
graduación del Director
Telephone :
Fax :
E-mail:
+441 297 7612
+441 295 5658
[email protected]
191
BRITISH VIRGIN ISLANDS
CHIEF MINISTER’S OFFICE
Central Administration Building
Admin Drive
Wickhams Cay 1
Road Town
TORTOLA B.V.I.
Name and rank of the Director or Head - Captain Pat NAWARATNE
Nom et grade du directeur - Apellidos y Chief Surveyor and Acting Head of the
Maritime Administration
graduación del Director
Telephone :
Fax :
E-mail :
+284 468 3603/4
+284 494 6462
[email protected]
192
THE CAYMAN ISLANDS
GOVERNOR’S OFFICE
4th Floor AALL Building
North Church Street
GEORGE TOWN
Grand Cayman, Cayman Islands
Name and rank of the Director or Head Mr. Simon TONGE
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
+ 345 244 2425
Telephone :
Fax :
[email protected]
E-mail :
MARITIME AUTHORITY OF THE CAYMAN ISLANDS
3rd Floor Kirk House
22 Albert Panton Street
P.O. Box 2256
GEORGE TOWN
Grand Cayman, Cayman Islands
Department of which the Hydrographic Ministrry of Finance and Economic
Office is part – Ministère dont dépend le Development
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Name and rank of the Director or Head Captain W. Barrie RIAL
– Nom et grade du directeur – Apellidos y Adviser on Policy and Legal Development
graduación del Director
Chair of Ad Hoc Sub-Committee of the
maritime Security Committee formed to
review hydrographic services required
under SOLAS V.
Telephone :
Fax :
E-mail :
+ 345 914 1578
+ 345 949 8849
[email protected]
[email protected]
LANDS AND SURVEYS DEPARTMENT
Britcay Building
East Avenue
GEORGE TOWN
Grand Cayman, Cayman Islands
Department of which the Hydrographic Leader of Government Business and
Office is part – Ministère dont dépend le Minister for District Administration,
Service Hydrographique – Ministerio del Planning Environment and Agriculture.
que depende el Servicio Hidrográfico
193
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Vincent GRANT
Chief Surveyor
Telephone :
Fax :
E-mail :
+ 345 244 3430
+ 345 949 2187
[email protected]
194
UNITED STATES OF AMERICA (NOS)
OFFICE OF COAST SURVEY
NATIONAL OCEAN SERVICE
NATIONAL OCEANIC AND ATMOSPHERIC ADMINISTRATION
1315 East West Highway, SSMC-3 N/CS x 7
SILVER SPRING, Maryland 20910-3282
Department of which the Hydrographic U.S. Department of Commerce.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Geodetic
surveys,
Tides/Currents,
Attributions principales du S.H. Engineering and Systems Development.
Principales funciones del S.H.
Specialized library : marine and earth
sciences (NOAA library facility related to
NOS activities).
National day - Fête nationale – Fiesta 4 July
nacional
+ 1 (301) 713-2770
Telephone :
+ 1 (301) 713-4019
Fax :
E-mail :
WEB site:
http://www.nauticalcharts.noaa.gov
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
1807 – The Organic Act of 10 February
1807, (2 Stat.4134) authorized the
President of the United States “to cause a
survey to be taken of the coasts of the
United States…”
Captain John E. LOWELL
Director, Office of Coast Survey
Staff Point of Contact
Mr Jonathan JUSTI,
[email protected]
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs - Plantilla
2011 01/07/2011) = 23,063,117 tons
For details, consult the following WEB
site.
http://www.nauticalcharts.noaa.gov
195
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
1000
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
5
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
640 (Updated monthly, please refer to the
website for recent postings.)
http://nauticalcharts.noaa.gov/mcd/enc/inde
x.htm
N° of Raster charts published - Nombres
de cartes matricielles publiées - N° de
cartas Ráster publicadas
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
1000
Displacement
Date Launched
RAINIER
1800
1967
62 (10*)
FAIRWEATHER
1800
1967
45 (7*)
THOMAS JEFFERSON
2054
2003**
31 (8*)
RUDE
190
1966
11 (4*)
17
1995
3 (1*)
BAY HYDROGRAPHER
7
Navigation
Response
(Hydrographic Field Parties)
Sailing Directions.
Crew
Teams
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
27 ft launches, 3 person crews.
* = number of officers included in figure
** = Thomas Jefferson was a US Navy
vessel launched in 1992, and acquired and
recommissioned by NOAA in 2003.
Approximately 50% of the hydrographic
surveying is outsourced, covering all
coastal areas of the United States.
196
UNITED STATES OF AMERICA (NGA)
NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY
DEPARTMENT OF DEFENSE
NGA Bethesda, Mail Stop 98. Code : PV
4600 Sangamore Road
BETHESDA, Maryland MD 20816-5003
Department of which the Hydrographic Department of Defense.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
NGA
provides:
Nautical
charts,
Principal functions of the H.O. Aeronautical charts, Topographic maps,
Attributions principales du S.H. Sailing Directions, List of Lights, Notices
Principales funciones del S.H.
to Mariners, navigational and geodetic
data, and related products and services to
the Armed Forces of the United States,
other Department of Defense and federal
agencies and to the Merchant marine and
Mariners in general.
National day - Fête nationale – Fiesta 4 July
nacional
+ 1 (301) 227 3565
Telephone :
+ 1 (301) 227 5745
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www.nga.mil
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
6 December 1830
Vice Admiral Robert B. MURRETT, USN,
Director, NGA
Point of Contact (IHO matters):
RAdm Christian ANDREASEN,
Chief Hydrographer, NGA
[email protected]
Point of Contact (Nautical Products):
Captain Fredrick M. TETTELBACH,
Director, Maritime products and Services
Domain
[email protected]
197
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director(contd.)
Alternate Contact (Nautical Products)
Steven DEBRECHT
Chief of Staff for the maritime products
and services Domain
[email protected]
Tonnage – Tonelaje
Staff employed – Effectifs - Plantilla
See USA (NOS)
For details, consult the following Web site:
http://www.nga.mil
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Approximately 5 000 chart are contained in
3400 DNC libraries
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Paper charts (worldwide folio of approx.
4000).
Digital charts ( worldwide folio of 5000
Digital Nautical Charts in Vector Product
Format).
Notices to Mariners.
Sailing Directions.
For details consult the WEB site:
General Information:
http://www.nga.mil
Marine Safety Information:
http://pollux.nss.nga.mil/index/
Digital Nautical Chart:
http://164.214.2.59/dncpublic/
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur – estrategia de contratación de
trabajos.
Ships of the Naval Oceanographic Office
support NGA Nautical Chart Production.
More than 90% of the vector digitization to
maintain Digital Nautical Chart is
contracted to commercial firms. Software
development and R & D are typically
outsourced.
198
UNITED STATES OF AMERICA (U.S. NAVY)
COMMANDER, NAVAL METEOROLOGY AND
OCEANOGRAPHY COMMAND (CNMOC)
Attention: Director of Oceanographic Operations
for Navigation NAVOCEANO Code 00
1002 Balch Blvd.
STENNIS SPACE CENTER
MISSISSIPPI, 39522-5001
Department of which the Hydrographic Department of Navy – Commander Fleet
Office is part - Ministère dont dépend le Forces Command
Service Hydrographique – Ministerio del que
depende el Servicio Hidrográfico
Collection, analysis and display of
Principal functions of the H.O. oceanographic (to include oceanographic,
Attributions principales du S.H. meteorological, hydrographic and geophyPrincipales funciones del S.H.
sical) data to support Navy operations.
Improvement of oceanographic prediction,
data collection, and data analysis methods.
Assistance to other countries in meeting
their oceanographic and hydrographic
requirements.
National day - Fête nationale – Fiesta 4 July
nacional
+ 1 (228) 688 4189)
Telephone :
+ 1 (228) 688 4880
http://www.navmetoccom.navy.mil/
Fax :
WEB site :
Date of
establishment and Relevant 6 December 1830
National Legislation - Date de fondation et
législation nationale concernée - Fecha de
establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head – Rear Admiral Jonathan WHITE
Nom et grade du directeur - Apellidos y Commander, Naval Meteorology &
Oceanography Command
graduación del Director
[email protected]
Tonnage – Tonelaje
See USA (NOS)
199
Staff employed – Effectifs – Plantilla
COMMANDER, NAVAL
METEOROLOGY AND
OCEANOGRAPHY COMMAND
Chief of Staff:
Captain Paul Oosterling, USN
[email protected]
Staff Point of Contact
Deputy Director of Navigation
Mr. Maxim VAN NORDEN
[email protected]
NAVAL OCEANOGRAPHIC OFFICE
Commanding Officer:
Captain Paul Oosterling, USN
paul.oosterling @navy.mil
Scientific and Technical Director:
Mr. Charles MARTINEK
[email protected]
Commanding Officer, Fleet Survey Team
Commander Brian CONNON
[email protected]
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement
Date Launched
Crew
U.S.N.S. JOHN McDONNELL (T-AGS-51)
2 000
1990
33
U.S.N.S. PATHFINDER (T-AGS-60)
5 000
1993
55
U.S.N.S. SUMNER (T-AGS-61)
5 000
1994
55
U.S.N.S. BOWDITCH (T-AGS-62)
5 000
1996
55
U.S.N.S. HENSON (T-AGS-63)
5 000
1998
55
U.S.N.S. BRUCE HEEZEN (T-AGS-64)
5 000
2000
55
U.S.N.S. MARY SEARS (T-AGS-65)
5 000
2003
55
200
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
(continued – suite – continuación)
Compact Hydrographic Airborne Total
Survey (CHARTS) system deployed on
contractor aircraft.
2 Defender class and 1 9-m rhib for Fleet
Survey.
201
URUGUAY (REPUBLIC OF)
SERVICIO DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA
Y METEOROLOGIA DE LA ARMADA
Capurro 980
Casilla de Correos 1381 – Código Postal 11700
MONTEVIDEO
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence
Office is part - Ministère dont dépend le Navy General Command
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. (paper
and
electronic
(ENC)),
Attributions principales du S.H. Oceanographic studies and surveys,
Principales funciones del S.H.
Marine meteorology, Aids to Navigation,
Navigational warnings (Radio Navigational
Warnings NAVTEX, Notices to Mariners),
Nautical Publications, (List of Lights, Tide
Tables, etc.)
National day - Fête nationale – Fiesta 25 August
nacional
+ 598 (2) 309 3775 or 309 3861
Telephone :
+ 598 (2) 309 9220
Fax :
E-mail :
[email protected]
WEB site:
http://www.sohma.armada.mil.uy
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée - Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
15 May 1916
Decree of 15 May 1916 – Hydrographic
Service Division of the Navy established.
Law No. 17.033 of 20 November 1998 –
Law of Maritime Spaces.
Captain Orestes PEREYRA
Head of Service
E-mail: [email protected]
Tonnage – Tonelaje
2002 = 95,667
202
Staff employed – Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
IT Manager: Captain Francisco
CAAMAÑO
E-mail: [email protected]
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Head of Department of Oceanography:
Comdr. Luis TURBAN
E-mail : [email protected]
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Executive Officer Captain Orestes
PEREYRA
E-mail: [email protected]
Head of Cartographic Division:
Lieut. Alvaro SANCHEZ
E-mail: [email protected]
Head of Department of Oceanography:
Lt. Cdr. Germán MARTELLA
E-mail: [email protected]
Other staff – Autres effectifs - Otro
personal
Head of Department of Meteorology and
Head of Department of Aids to Navigation:
Comdr. Enrique ALBORNOZ
E-mail : [email protected]
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
20 charts and 2 Hydrographic Atlases of
Rio Uruguay with 12 charts.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
3 ENC cells are finished but not available
in this moment, and 3 in production.
Displacement
Date Launched
ROU 22 “OYARVIDE”
1619,5
1965
38
13,6
2001
5
Lancha Hidrográfica “TRIESTE”
Symbols and Abbreviations
Catalogue of Charts and
Publications – 2003.
List of Lights
Tide Tables.
Notices to mariners (mopnthly).
Nautical
Crew
203
VENEZUELA (REPUBLIC OF)
COMMANDANCIA GENERAL DE LA ARMADA
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION
Observatorio “CAGICAL”
Apartado Postal N° 6745 – Carmelitas
CARACAS
Department of which the Hydrographic Ministry of Defence, General Navy
Office is part - Ministère dont dépend le Command
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Aids to navigation,
Principal functions of the H.O. Oceanography, Ocean currents, Publication
Attributions principales du S.H. and control of Notices to Mariners,
Principales funciones del S.H.
Nautical charts, Marine meteorology and
forecasting,
Astronomy,
Time
signals
(5 000 kHz), Periodical
publications:
"Boletín
Climatológico",
"Boletín
Informativo" (every two months), "Boletín
de la Direccion de Hidrografia y
Navegacion" (annual), Nautical Almanac.
National day - Fête nationale – Fiesta 5 July
nacional
+ 58 212 483 5982, 481 8666
Telephone :
+ 58 212 483 5878
Fax :
[email protected]
E-mails :
[email protected]
http://www.dihn.mil.ve
WEB site:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1947
Tonnage – Tonelaje
2002 = 577,330
Staff employed – Effectifs – Plantilla
For details, consult the following WEB
site:
Rear Admiral Jesús Gerardo ORTEGA
HERNÁNDEZ
[email protected]
http://www.dhn.mil.ve
204
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
53
Notices to Mariners.
Periodical
publications:
"Boletín
Climatológico", "Boletín Informativo"
(every two months), "Boletín de la
Direccion de Hidrografia y Navegacion"
(annual), Nautical Almanac.
Displacement
Date Launched
Crew
1180
1991
44
LH-11 GABRIELA
71
1974
17
LH-12 LELY
71
1974
17
BO-11 PUNTA BRAVA
205
Organizations responsible for Hydrography
in Non-Member States
Organismes responsables de l’hydrographie
dans les Etats non membres
Organismos responsables de la Hidrografía
en los Estados no-Miembros
206
Page intentionally left blank
207
ALBANIA (REPUBLIC OF)
ALBANIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
KOMANDA E FORCAVE DETARE
Plepa
DURRES
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Ministry of National Defence
Hydrographic surveys in collaboration with
partners, Data for publication of nautical
charts, Administration and regulation of
buoyage, Pilot book (Albanian coast),
Maritime
safety,
Promulgation
of
navigational warnings, Sailing directions,
List of lights (Albanian coast).
29 November
+ 355 52 263192
+ 355 52 260243
[email protected]
25 September 1957
Commander Gezim KOCI
Chief of Hydrographic Service
January 2005: 85 000
Head of Hydrographic Section
Lieutenant Ervin MUCKA
Head of Safe to Navigation
Lieutenant J.G. Nderim BAJRAKTARI
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Head of Information and Aids to
Navigation
Lieutenant Alfons GJOCAJ
6
208
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
Crew
A-121
25
1956
6+
M/S Fen.
6
1990
3+
M/S H/grafik
5
1990
0
209
ANGOLA
INSTITUTO HIDROGRAFICO E DE SIGNALIZAÇÃO MARÍTIMA
(IHSMA)
Rua Rainha Ginga 74
5° andar
LUANDA
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Ministry of Transport
Hydrographic surveys. Data for publication
of nautiocal charts. Promulgation of
navigational warnings. Light and radio
lists. Notices to mariners. Administration
and regulation of buoyage. Tide tables and
tidal currents. Sailing Directions.
11 November
+ 244 923897032
+ 244 917631027
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget
- Budget total –
Presupuesto Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Territorial sea: law N° N21/92
Baseline: law N° 21/92
EEZ: law N° 21/92
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
There are not any chart published by
Angolan authorities.
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
N° of ENC cells published - Nombres de
cellules ENC publiées - N° de células ENC
publicadas.
Engineer Salustiano P.F. FERREIRA
(coordinator for implementation of
IHSMA)
56 million Kwanzas (1 USD ~ 74 Kwanza)
10
210
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
There are not any vassels or aircrafts.
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
At the moment we are working in the
project of extension, of the continental
platform.
We also need help for implementation of a
Hydrographic Service in the following
area: Courses in: hydrography (level A and
B), cartography, oceanography and safety
of navigation.
211
ANTIGUA and BARBUDA
ANTIGUA AND BARBUDA PORT AUTHORITY
Deep Water Harbour
P.O. Box 1052
ST. JOHN’S, ANTIGUA, W.I.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
1st November
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Dwight GARDINER, Deputy
Representative of Antigua and Barbuda
with IMO
+ 462 0050, 462 0051
+ 462 2510
E-mail : [email protected]
Note: Antigua and Barbuda has not established a Hydrographic Service. The Department
of Marine Services and Merchant Shipping has global responsibility for maritime affairs
212
BAHAMAS (COMMONWEALTH OF THE)
PORT DEPARTMENT, MINISTRY OF TRANSPORT AND AVIATION
P.O. Box N-8175
NASSAU, THE BAHAMAS
Telephone :
+ 242 322 8832
Fax :
+ 242 322 5545
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Captain ALLENS, Bahamas Port Authority
E-mail : [email protected]
Note: The Department of Lands and Surveys, P.O. Box N-592, Nassau, Bahamas has
responsibility for the collection and preservation of hydrographic data, under the aegis of
the Office of the Prime Minister. Such data include tidal readings, hydrographic charts,
maintenance of tide gauges, etc.
213
BARBADOS
BARBADOS PORT INC
Marine Section
University Row
St. Michael
BARBADOS, W.I.
Dredging, when necessary, will be done by
Principal functions of the H.O. contract. Regular maintenance of all buoys
Attributions principales du S.H. and navigational aids.
Principales funciones del S.H.
+ 1246 430-4700
Telephone :
+ 1246 429-5348
Fax :
[email protected]
E-mail :
WEB site:
http://www.barbadosport.com
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1st January 1979
Mr. Everton G. WALTERS
Chief Executive Officer
Ms. Valerie BROWNE, Director of
Maritime Affairs Barbados
E-mail : [email protected]
For details, consult the following WEB
site:
http://www.barbadosport.com
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Admiralty 502 and Admiralty 2485
214
BELIZE
BELIZE PORT AUTHORITY
Caesar Ridge Road
P.O. Box 633
BELIZE CITY
Department of which the Hydrographic Belize Port Authority
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
To supervise the installation and
Principal functions of the H.O. maintenance of all ATONs.
Attributions principales du S.H. To report to the IHO all relevant
Principales funciones del S.H.
information affecting maritime safety.
To requisition and supervise all
hydrographic surveys in Belize and to relay
that information to the UKHO for chart
publication.
To designate ports, harbours and
anchorages.
National day - Fête nationale – Fiesta 10 & 21 September
nacional
+ 501 223 0714
Telephones :
+ 501 223 0716
+ 501 223 0710
Fax :
+ 501 223 0433
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Major Lloyd JONES (Retired)
Ports Commissioner
215
BENIN (REPUBLIC OF)
DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME DE COTONOU
B.P. 927
COTONOU
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Public Works
Office is part - Ministère dont dépend le attached to the President of Benin.
Service Hydrographique – Ministerio del Ministère Délégué auprès du Président de
la République, chargé des Transports, des
que depende el Servicio Hidrográfico
Travaux Publicse.
Bathymetric soundings of port basin and
Principal functions of the H.O. access channels to the Port of Cotonou,
Attributions principales du S.H. supervision of dredging work, coastal
Principales funciones del S.H.
erosion.
Sondages bathymétriques des bassins et du
chenal d’accès du port de Cotonou, suivi
des travaux de dragage, suivi de
l’évolution du trait de côte.
National day - Fête nationale – Fiesta 1 August
nacional
+ 229 21 31 52 80 or 21 31 28 90
Telephone :
+ 229 21 31 28 91
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant 1 August 1965
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head M. Jerôme H. DONDJINOU
– Nom et grade du directeur – Apellidos y Directeur General/Directeur général
graduación del Director
- M. Lazare GNONLONFIN
Technical Director/Directeur technique
- M. Célestin NOUDOFININ,
Head of Hydrographic and Topographic
Service/Chef du Service hydrographique
et topographique
- M. Rigobert ABALLO
Head of Electricity, Lighthouses and
Buoys/ Chef du Service Electricité,
Phares et Balises
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
5,152,859
None.
216
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
OKPARA
-
2002
Crew
-
217
BOLIVIA (REPUBLIC OF)
SERVICIO NACIONAL DE HIDROGRAFIA NAVAL DE BOLIVIA
Naval Hydrographic Service
Calle Cuba N° 1260 – Zona Miraflores
Casilla 5962
LA PAZ
Department of which the Hydrographic Ministry of National Defence
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
To publish the National Nautical
Principal functions of the H.O. Cartography, to provide Aids to
Attributions principales du S.H. Navigation Services and to make technoPrincipales funciones del S.H.
scientific activities orientated to the Water
and Aquatic Environment Study, in order
to help with the national development.
Hydrographic surveying
Topographic surveying
Geodesy
Nautical cartography
GIS
Nautical signals
Hydrology
Environment
Nautical Publications in general
+ 591 2 222 93 07 – 222 74 59 – 222 14 64
Telephone :
Fax :
E-mail :
[email protected]
Web site : www.hidronav.org.bo
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Supreme Decree No. 06780, Official
Journal No. 194, Page 4881 of 1964.
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
BA-901 “PIONERA I” (Hydrographic
launch)
10.4
CN. DAEN Jorge E. ESPINOSA
HURTADO
Director General Ejecutivo
1976
Crew
8
218
Other information of interest - Autres
informations utiles - Otra información de
interés.
Areas in which survey work is being
carried out:
River Paraguay (Cuenca del Plata)
River Ichilo – Mamoré (Cuenca del
Amazonas)
Lake Titicaca (Joint Commission with
Peru)
River Beni – Madre de Dios (Cuenca del
Amazonas)
219
BRUNEI DARUSSALAM
SURVEY DEPARTMENT
Old Airport Road
BERAKAS, BRUNEI DARUSSALAM BB3510
Department of which the Hydrographic Survey Department, Brunei.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Surveying to ensure safe navigation.
Principal functions of the H.O.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 23 February
nacional
+ 673 2 382171
Telephone :
+ 673 2 382900
Fax :
E-mail :
[email protected]
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de publicaciones producidas (por ej: Tablas de
mareas, Derroteros, Libros de Faros etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Surveyor General,
Head of Survey Department, Brunei.
Senior Surveyor
(Geodetic Section)
Land Surveyor
(Hydrography and Geodetic)
Chief Survey Technicians
Senior Technical Assistants
Survey Technicians
Store Maintenance, Section
(Storekeeper)
(a)
Admiralty Chart, Survey by
Hydrographer of British Navy.
(b)
Hydrographic Survey Plans.
Boat belonging to Survey Department.
220
BULGARIA (REPUBLIC OF)
HIDROGRAFSKA SLUZHBA PRI
MINISTERSTVO NA OTBRANATA
Navy Hydrographic Service
Service hydrographique de la Marine
P. Box No. 50
VARNA 9000
Department of which the Hydrographic Bulgarian Navy
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic and oceanographic surveys,
Principal functions of the H.O. Nautical charts, Pilot books, Light lists and
Attributions principales du S.H. Sailing Directions, Oceanologic studies,
Principales funciones del S.H.
Notices to mariners, Radio Navigational
warnings, Aids to navigation services,
meteorological forecasts.
National day - Fête nationale – Fiesta 3 March
nacional
+ 359 52 552 097
Telephone :
+ 359 52 603 259, + 359 52 552 036
Fax :
E-mail:
[email protected]
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
2 December 1883
Commander Milen DIMITROV
Director General
1 January 2008: 745 622
75
The Black Sea
221
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Catalogue of Nautical Charts, 4th Edition,
1991.
Displacement Date Launched
Crew
ADMIRAL
(401)
1500
1976
38
231
100
1986
10
331
100
1988
10
BRANIMIR
ORMANOV
Aids to Navigation on Bulgarian Black Sea
Coastline, 6th Edition, 2005.
222
CAMBODIA (KINGDOM OF)
SERVICE DE L'HYDROLOGIE ET DES GRANDS BARRAGES
MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS
Department of Hydrology and Large Dams
Ministry of Public Works and Transport
PHNOM-PENH
Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and Rural
Office is part – Ministère dont dépend le Engineering
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Research and work on natural waterways,
Principal functions of the H.O. Compilation of charts and plans of streams,
Attributions principales du S.H. narrows,
channels,
Buoyage
and
Principales funciones del S.H.
beaconage,
Dredging,
Rock-clearing,
Complete maintenance of waterways,
Notices to mariners (broadcast as
required).
+ 855 23 360204
Telephone :
Date of establishment and Relevant February 1994
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Mr. KATRY-PHUNG
Nom et grade du directeur – Apellidos y Head of Department
graduación del Director
Crew
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments Displacement Date Launched
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
O.N.U. – 1
15 T.000
-
-
NEAVEA CHAR 1
14 T.000
-
-
NEAVEA CHAR 2
16 T.000
-
-
DRAGUE 1
16 pouces
-
-
223
CAMEROON (REPUBLIC OF)
PORT AUTONOME DE DOUALA (PAD)
Division de l’Equipement
Direction des Infrastructures Portuaires
Département du Domaine Maritime
Service de l’Environnement Maritime
B.P. 4020
DOUALA
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Tidal observations,
Principal functions of the H.O. Participation in studies and work in
Attributions principales du S.H. connection with waterways, channels and
Principales funciones del S.H.
port
areas
(topography,
dredging,
hydrography, bathymetry, etc).
Levés hydrographiques, observations de la
marée et participation aux etudes et
travaux des voies d’eau, chenaux et plans
d’eau
(dragage,
topographie,
hydrographie, bathymétrie, etc.).
National day – Fête nationale – Fiesta 20 May
nacional
+ 237 342 01 33, 342 73 22
Telephone :
+ 237 342 67 97, 343 11 90
Fax :
portdouala@iccnet2000com
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
2000
Emmanuel ETOUNDI OYONO
General Director of the Port Authority of
Douala
1987: 76 600
90
Approach channel to the port of Douala,
port areas of Douala, Kribi, Limbe, Tiko.
Chenal d’accés au port de Douala, plan
d’eau aux ports de Douala, Kribi, Limbe,
Tiko.
224
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/Aeronaves
Hydrographic launch/
Vedette hydrographique
CAP CAMEROUN
NYONG (baliseur)
Displacement Date Launched
Crew
40
2005
6
360
1991
13
225
CAPE VERDE (REPUBLIC OF)
INSTITUTO MARĺTYIMO E PORTUÁRIO – IMP
ADMINISTRAÇÃO MARÍTIMA
PO Box No. 7
SÃO VICENTE – CABO VERDE
Department of which the Hydrographic Ministério das Infra-estruturas
Office is part – Ministère dont dépend le Transportes e Mar
Service Hydrographique – Ministerio del Instituto Marítimo e Portuário - IMP
que depende el Servicio Hidrográfico
Is not established a hydrographic Office or
Principal functions of the H.O.
Service. All matters related with
Attributions principales du S.H. –
hydrographic
services
are
under
Principales funciones del S.H.
responsibility of Cape Verde MARAD
(Instituto Marítimo e Portuário – IMP).
National day – Fête nationale – Fiesta 5 July
nacional
+ (238) 2324342
Telephone :
+ (238) 2324343
Fax :
E-mail :
[email protected]
Raul.Soulé@GOVCV.gov.cv
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Creation of the Maritime and Port Institute
– IMP
• Resolução n° 27/2004, 13th December
Statute of Maritime and Port Institute –
IMP.
• Decreto-regulamentar n° 03/2005, 11th
April.
Zeferino CALAZANS FORTES (Engineer)
Presidente (on exercise)
Raúl Jorge Vitória Soulé (Captain
Merchant Marine)
Director of Services of Merchant Marine
and Ports (Responsible by Hydrographic
Services).
2007: 15 483 GRT (trade vessels)
3.700 GRT (fishing vessels)
3.000.000$00 Cape-verdian Escudos (for
hydrographic services – 2007)
1 €uro = 110.3 $ ECV)
226
N° of charts published –Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
N° of INT charts published –Nombres de
cartes INT publiées – N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc.)
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtiments
hydrographiques/aéronefs – Buques hidrográficos/ Aeronaves
Other information of interest – Autres
informations utiles – Otra información de
interés.
18, included ports hydrographics plans by
Instituto
Hidrográfico
de
Portugal
(Portuguese Hydrographic Institute)
All publication is published by Instituto
Hidrográfico de Portugal (Portuguese
Hydrographic Institute) as tide tables for
Cape Verde ports, list of lighthouses and
others small routeings.
Nil
Hydrographic surveys are made under
cooperation with Portuguese Hydrographic
Institute as well the publication of
navigational charts and ports hydrographic
plans. Others nautical publications, as well
List of Lights, Tide tables and others small
navigational routeings are also published
by Portuguese Hydrographic Institute.
227
COMOROS (UNION OF THE) – COMORES (UNION DES)
HYDROGRAPHIC & OCEANOGRAPHIC CENTRE
Comoran Ports Authority
Harbour Master’s Office
MORONI – UNION OF COMOROS
Ministry of Communications, in charge
Department of which the Hydrographic
of Transport and Tourism - Ministère des
& Oceanographic Centre is part Postes & Télécommunications, de la
Ministère dont dépend le Centre
Promotion des nouvelles technologies de
d’hydrographie et d’océanographie
l’information et de la communication,
chargé des Transports et du Tourisme
Principal functions of the Hydrographic
& Oceanographic Centre - Attributions
principales du Centre d’hydrographie et
d’océanographie -
-
Chart & ENC update – Tenue à
jour des cartes et ENC
Safety of navigation – Sécurité
de la navigation
MSI – Information Nautique
AtoN – Aides à la navigation
Marine delineations –
Délimitations
Support to State action at sea
(Coast guards and control of
natural resources) – Soutien à
l’Action de l’État en mer (surveillance et
contrôle des ressources naturelles)
National day – Fête nationale
Telephone :
Fax :
E-mail :
+ 269 333 42 14
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée
The Centre is in the process of being
created (August 2011) – Le Centre est en
cours de création (août 2011)
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur
Mr SAID Anfane, presently interim
Director General of the Comoran Ports
Authority – M. SAID
Anfane, DG par interim de la Direction des
Ports des Comores
Tonnage – Tonelaje
177 Merchant vessels (source : CIA
228
World Factbook 2010) – 177 navires de
commerce (source: CIA World Factbook
2010)
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed – Effectifs
Capacity Building Strategy - Stratégie en
matière de renforcement des capacités
Not decided yet (August 2011) – Pas
encore défini (août 2011)
1. MSI : centralised and reported by the
Hydrographic & Oceanographic Centre
– Information nautique gérée par le Centre
d’hydrographie et d’océanographie 2. Surveys : survey capacity in support
of SHOM limited to satellite ground
truth and selected port controls –
Capacité limitée au soutien du SHOM
(vérité terrain satellitale et contrôles
portuaires)
3. Chart production : entrusted to
SHOM, as per bilateral agreement (in
progress August 2011) –
Confiée au SHOM dans le cadre d’un
arrangement technique (en cours en août
2011).
229
CONGO (REPUBLIC OF THE)
(BRAZZAVILLE)
PORT AUTONOME DE POINTE-NOIRE
Port Autonomous of Pointe-Noire
B.P. 711
POINTE-NOIRE
- Ministère d’Etat des Transports et des
Privatisations
- Secrétariat d’Etat aux Transports
Maritimes et à la Marine Marchande
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
Telephone :
Fax :
E-mails :
Control of depths by bathymetric surveys,
Monitoring of sand map close to the
channel by surveys of the low water level,
positioning of deadheads and buoys and
beaconage, dredging, verification of
control stations.
+ 242 94 00 52 + 242 94 49 05
+ 242 94 20 42
[email protected]
[email protected]
Web site :
www.congoport-papn.com
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1970
Mr. Jean-Marie ANIELE,
Directeur général
Mr. Benoît NGUIMBI-MOULANGOU,
Directeur général adjoint
Mr. Anatole BAGNIAKANA,
Directeur des Opérations maritimes
Commandant du Port
E-mail: [email protected]
Tel : + 242 537 35 42
230
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director (contd.)
Mr. ATSOAMOTA
Directeur de l’Equipement et des
Infrastructures
E-mail : [email protected]
Tel : + 242 537 36 45
Mr. Georges-Daniel MAFOUAMOUNDANDA
Chef de Département Dragage
Hydrographie et Travaux Maritimes
E-mail : [email protected]
Tel: + 242 524 43 93 + 242 516 36 90
231
COOK ISLANDS
MARITIME DIVISION
MINISTRY OF TOURISM AND TRANSPORT
P.O. Box 61
RAROTONGA
Department of which the Hydrographic Ministry of Tourism and Transport
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Harbour hydrographic surveys, Harbour
Principal functions of the H.O. –
control, Nautical advice to the Cook
Attributions principales du S.H. –
Islands Government in many related fields.
Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta 4 August
nacional
+ 682 28810
Telephone :
+ 682 28816
Fax :
Date of establishment and Relevant 1996
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Mr. Henry PUNA, LLB
– Nom et grade du directeur – Apellidos y Head of Ministry
graduación del Director
232
COSTA RICA (REPUBLIC OF)
INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL (IGN)
National Geographic Institute
Apartado 2276-1000
SAN JOSE
Cartographic work.
Principal functions of the H.O. –
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
+ 506 223 9384 o (506) 257 7418 ext 2619
Telephone :
y 2620
+ 506 221 0087
Fax :
Date of establishment and Relevant 1 July 1944
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Msc. Max LOBO Hernández,
– Nom et grade du directeur – Apellidos y General Director
Fax:
+ 506 221 0158
graduación del Director
E-mail: [email protected] and
[email protected]
Ing. Jorge MORA Gutiérrez
Director, Infrastructure Directorat
Maritime & Port Division
E-mail : [email protected]
233
CÔTE D’IVOIRE (REPUBLIQUE DE)
DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME D'ABIDJAN
B.P. V.85
ABIDJAN
Department of which the Hydrographic Ministry of State, Ministry of Economic
Office is part – Ministère dont dépend le Infrastructures
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Le contrôle des profondeurs, des voies
Principal functions of the H.O. d’eau navigables, l’exploitation des
Attributions principales du S.H. marégraphes, les mesures de courant, les
Principales funciones del S.H.
levés hydrographiques de la rade
d’Abidjan, des quais, des fleuves, des lacs,
des embouchures du pays, le contrôle de
dragage.
National day – Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
Checking of depths in channels, Tide
gauge readings, study of currents,
hydrographic surveys of the Port of
Abidjan, embankments, rivers, lakes, river
mouths, dredging.
7 August
+ 225 21 23 80 00 / 21 23 80 99
+ 225 21 23 80 80
WEB site :
http://www.paa.ci.org
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1950
Mr. Marcel GOSSIO
(Economist, bank executive)
234
DJIBOUTI (REPUBLIC OF)
MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS
DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES
B.P. 59
DJIBOUTI
Department of which the Hydrographic Ministère de l’Equipement et
Office is part – Ministère dont dépend le Transports
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
+ 253 35 34 75 - +253 35 32 08
Telephone :
+ 253 35 15 38
Fax :
Name and rank of the Director or Head Mr. Ali-Mirah CHEHEM DAOUD
– Nom et grade du directeur – Apellidos y Directeur
graduación del Director
des
235
EL SALVADOR (REPUBLIC OF)
CENTRO NACIONAL DE REGISTROS
INSTITUTO GEOGRAFICO Y DEL CATASTRO NAVIONAL
GERENCIA DE GEODESIA
1a Calle Poniente y 43 Avenida Norte No. 2310
SAN SALVADOR
El Salvador, C.A.
Department of which the Hydrographic Ministry of Economy
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Geodesy, Cartography, Hydrography, Tidal
Principal functions of the H.O. –
studies, Cadastral surveys, Hydrographic
Attributions principales du S.H. –
surveys, Oceanography, Tides and tidal
Principales funciones del S.H.
current surveys, Publication of tide tables
and nautical charts.
+ 503 226 18831 / 784 18249
Telephone :
+ 503 226 06901
Fax :
Contact : Carlos E. FIGUEROA
E-mail :
E-mail : [email protected]
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Ley de creación del Centro Nacional de
Registros (Law of creation of the National
Register Center).
Staff employed – Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Gerente de Geodesia
Carlos E. FIGUEROA
Tel + 503 226 18831 / 784 18249
Fax + 503 226 06901
Ingeniero Rigoberto Ovidio Magaña
Director General
E-mail : [email protected]
E-mail : [email protected]
[email protected]
236
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
10
N° of INT charts published - Nombres
de cartes INT publiées - N° de cartas INT
publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
2
Tide Tables - Almanaque de Mareas
237
EQUATORIAL GUINEA
MINISTRY OF TRANSPORTATION AND CIVIL AVIATION
Calle Rey Boncourd, N° 42
MALABO
Principal functions of the H.O. –
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
+ 240 93999 / 240 75406
Telephone :
+ 240 92919 / 240 92515
Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
M. Pablo OBIANG Mba
Director General
238
ERITREA
DEPARTMENT OF MARITIME
TRANSPORT
Navigational Safety Division
P.O. Box 6
MASSAWA
Teleph: + 291-1-552346/552931
Telefax: + 291-1-552157
DEPARTMENT OF MARITIME
TRANSPORT
P.O. Box 679
ASMARA
Teleph : + 291-1-189156 / 185251
Telefax : + 291-1-184690
E-mail: [email protected]
Eritrea has not yet established a hydrographic service.
239
ETHIOPIA
MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS
MARINE TRANSPORT AUTHORITY
P.O. Box 1861
ADDIS ABABA
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Communications
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Inspection and licensing of all port and
Principal functions of the H.O. vessel services and facilities, Operation and
Attributions principales du S.H. regulation of port services, Control of
Principales funciones del S.H.
marine
pollution,
Construction,
improvement, maintenance, control and
administration of ports and other facilities
for the use of vessels, Removal of
obstruction to safe navigation and
placement of necessary aids to navigation,
Administration and regulation of all
lighthouses, lights, buoys, marine and
submarine cables, harbour and port
structures and installations, Designation
and prescription of the conditions of use of
sea routes, Detemination of conditions of
vessel entry to and departure from
Ethiopian maritime domain, Designation
and specification of prohibited, danger and
restricted areas for marine transports; and
other maritime functions.
+ 251 1 154915, 159013
Telephone :
Telex :
21 280, 21422 Martrans
Tonnage – Tonelaje
56,744
240
GABON (GABONESE REPUBLIC)
DIRECTION GENERALE DE LA MARINE MARCHANDE
General Directorate of the Merchant Navy
B.P. 803
LIBREVILLE
Department of which the Hydrographic Ministry of Merchant Navy
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Upkeep and exploitation of waterways,
Principal functions of the H.O. maritime beaconage, Sailing Directions.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta
nacional
+ 241 51 45 44
Telephone :
+ 241 76 48 33
Fax :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1951
Mr. Christian KOWETH-DEEMIN,
Conseiller du Directeur Général de la
Marine Marchande
M. Hilarion ONE, Chef du Service de la
Signalisation Maritime, Service des Phares
et Balises
Tel: +241 76 23 15
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
M. BOUDIONGO, Hydrographie portuaire
(harbour surveying), Office des Ports et
Rades du Gabon, BP 1051, Libreville.
7 (SHOM, France)
241
GAMBIA (REPUBLIC OF THE)
GAMBIA PORTS AUTHORITY
Wellington Street
BANJUL
The Gambia has not yet established a hydrographic service. The Gambia Ports Authority
is responsible for all shipping and conservancy matters. The Harbour Department of this
authority has responsibility for all dredging and surveys. Technical assistance is requested
when required.
The above information was supplied by:
The Harbour Master
Gambia Ports Authority
P.O. Box 617
Wellington Street
Banjul, The Gambia, West Africa
Teleph: + 220 4227 266
Fax: + 220 4227 268
E-mail: [email protected]
Web Site: www.gamport.gm
242
GEORGIA
MINISTRY OF DEFENSE OF GEORGIA
JPRR State Hydrographic Service
93, D. Tavdadebuli str
POTI
Department of which the Hydrographic
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Ministry of Defence
Observation and service of navigation
facilities and equipment with cooperation
from the Georgian Navy.
Provision of navigational and hydrographic
services in the area under the responsibility
of Georgia.
Serves the Ministry of Defence of Georgia
in frame of its responsibility without any
charges.
+ 00 995 393 78402
+ 00 995 393 21772
[email protected]
mobile : +995 77 950011 & 995 77 194640
(deputy Director)
25 September 2004
Captain Murtaz KAPAANADZE,
Director
Captain Avtandil KVARATSKHELIA
For details, consult the following WEB
site:
http://www.mod.gov.ge (Ministry of
Defence)
243
GHANA (REPUBLIC OF)
GHANA PORTS AND HARBOURS AUTHORITY
Post Office Box 150
TEMA
Undertakes bathymetric surveys and
Principal functions of the H.O. production of local charts. Positioning of
Attributions principales du S.H. navigational aids. Salvage operations of
Principales funciones del S.H.
small wooden crafts and removal of other
obstructions
to
safe
navigation.
Observation of actual tide levels to verify
accuracy to tide predictions. Checks on
marine pollution. Laying and maintenance
of channel marker and mooring buoys.
Dredging activities are given out on
contract under our supervision.
+ 233 22 20 2631-9
Telephone :
+ 233 22 20 2812
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
June 1986
Mr. Ben OWUSU-MENSAH
Director General
E-mail: [email protected]
Mr. Grodon ANIM
Director of Port, Tema
E-mail: [email protected]
Mr. Nestor PERCY GALLEY
Director of Port, Takoradi
E-mail: [email protected]
Captain Victor JONAH
Harbour Master, Tema
E-mail: [email protected]
Captain James OWUSU-KORANTENG
Harbour Master, Takoradi
E-mail: [email protected]
Captain J. AFADZIE
244
Chief Pilot, Takoradi
E-mail: [email protected]
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Mr. George OWUSU-ANSAH
Hydrographic Surveyor
E-mail: [email protected]
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Chart No. 3102 : Takoradi and Sekondi
Bays - British Admiralty
Chart No: 1380 : Port of Tema - British
Admiralty
245
GRENADA
Grenada has not yet established a Hydrographic Service. The Grenada Ports Authority has
responsibility for all sea ports in Grenada.
GRENADA PORTS AUTHORITY
P.O. Box 494,
Carenage,
St. George’s,
GRENADA, WEST INDIES
Teleph: + 1 (473) 440 7678
Fax: + 1 (473) 440 3418
E-mail: [email protected]
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Ian EVANS, Grenada Port Authority
E-mail: [email protected]
246
GUINEA (REPUBLIC OF)
PORT AUTONOME DE CONAKRY
AUTONOMOUS PORT OF CONAKRY
B.P. 805
CONAKRY
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport oversees
Office is part – Ministère dont dépend le National
Service Hydrographique – Ministerio del Directorate of the Merchant Navy.
que depende el Servicio Hidrográfico
Soundings, dredging and buoyage.
Principal functions of the H.O.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta 2 October.
nacional
+ 224 41 27 43
Telephone :
+ 224 41 25 95
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
the
1982
Point of contact:
Mr. Cheik Mohamed FOFANA
National Director, Merchant Navy
E-mail: [email protected]
Cdr. Aly DAFFE
Chief of Naval Staff
Tel: + 224 45 27 15
Mr. Almamy KABELE CAMARA,
Civil Administrator, Managing Director,
Port Autonome de Conakry
Tel: +224 41 45 64
Fax: + 224 41 26 04
E-mail: [email protected]
Mr. Morlaye CAMARA
Ing. Directeur des Services Techniques
Director of technical Services
Tel : + 224 26 62 94
E-mail: [email protected]
247
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Ing. hydrographe Souleymane BAH –
Head of Hydrographic Service/Chef du
Service Hydrographie
Tel : + 224 29 13 64
E-mail: [email protected]
Mr. Dioumé KEITA, Eng. Head of
Dredging Section.
Tel: + 224 54 07 75
E-mail: [email protected]
Mr. Ousmane DIALLO
Head of Aids to Navigation
Tel: + 224 52 27 88
Type of publications produced (e.g; Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) - Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Tide
Tables
produced
by
Oceanographic Centre, Rogbane.
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
10 (SHOM charts)
the
248
GUINEA-BISSAU (REPUBLIC OF)
ADMINISTRAÇÃO DOS PORTOS DA GUINÉ-BISSAU
Avenida 3 de Agosto, CP 693
BISSAU
Department of which the Hydrographic Department of Public Works
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Coastal hydrography, Tidal and currents
Principal functions of the H.O. –
studies,
Oceanographic
studies,
Attributions principales du S.H. –
Navigational charts, Sailing directions,
Principales funciones del S.H.
Light lists, Tide tables, Radio signals,
Notices to Mariners (irregular).
+ 245 20 4110 / 20 4121 / 20 4124
Telephone :
+ 245 20 4114
Fax :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed – Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées – N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. – Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
1973
Mr. Musante DA SILVA
Director of Marine and Ports,
Bissau
Tel: + 245 20 1984
Commandante Alberto TIPOTE
In charge of Hydrographic Activities
E-mail: [email protected]
20
Catálogo de cartas e publicações nauticas
(Catalogue of Charts)
249
GUYANA (REPUBLIC OF)
MARITIME ADMINISTRATION DEPARTMENT
HYDROGRAPHIC OFFICE
Georgetown Ferry Stelling
GEORGETOWN, DEMERARA
Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and CommuniOffice is part – Ministère dont dépend le cations
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Charting ship
Principal functions of the H.O. channels, Tide tables, Harbours, rivers and
Attributions principales du S.H. coastal surveys, Lighthouse, buoyage and
Principales funciones del S.H.
beaconage, Light lists, Notices to mariners.
+ 592 225 7330 / 226 3356
Telephones :
Direct lines: Harbour Master 226 7842, 227
1696
Supt. Of Surveys 226 0860
+ 592 2 9581
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Transport and Harbours ordinance 1931
and (amendment) Act 1977, the Guyana
Shipping Act (No. 7 of 1998) and the
Guyana Shipping Regulation (No. 4 of
2001).
Mr. Ivor ENGLISH, MSc
Director General
250
HAITI (REPUBLIC OF)
SERVICE MARITIME ET DE NAVIGATION D’HAITI
Boulevard La Saline
P.O. Box 1563
PORT-AU-PRINCE
and
Navigation
Service
Department of which the Hydrographic Maritime
Office is part – Ministère dont dépend le (SEMANAH)
Service Hydrographique – Ministerio del Ministry of Public Works, Transport and
Communications
que depende el Servicio Hidrográfico
In Haiti there is not yet an established Hydrographic Service.
The Haiti Maritime and Navigation Service (SEMANHA), which comes under the
Ministry of Public Works, Transport and Communications (MTPTC), is responsible for:
Maritime administration, Maritime safety, Maritime training, Lighthouse services,
Meteorological information, Inspection and registration of ships, Application of safety
regulations for navigation in Haitian waters.
The National Ports Authority (APN) is responsible for the control, administration and
management of ports in the Republic of Haiti. It is part of the Ministry of Economy and
Finance (MEF).
The Haitian Coast Guard which is under the Ministry of Justice and Public Safety as part
of the National Police Support Maritime Laws’ Environment and contributes to SAR
Operations.
The Fisheries Service is part of the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Rural
Development (MARNDR).
There is a project to establish a
Principal functions of the H.O. –
Hydrographic and Oceanographic Service.
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
+ 509 3222 6336; + 509 3806 8101
Telephones :
+ 509 3405 3585; + 509 3525 5442
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Organic Law of 5 March 1982 establishing
the SEMANAH.
Mr Fresnel NORMIL, Director General
E-mail: [email protected]
251
Staff employed – Effectifs – Plantilla
Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Other information of interest – Autres
informations utiles – Otra información de
interés.
Mr. Ronald JABOUIN, Director
Maritime safety
E-mail: [email protected]
of
Mr. Frides MOREAU, Director Marine
Environment Protection
E-mail: [email protected]
No hydrographic personnel
3 biologists technicians
Haiti does not have any hydrographic
capability.
SEMANAH is working on a project to
establish
a
Hydrographic
and
Oceanographic Service.
252
HONDURAS (REPUBLIC OF)
EMPRESA NACIONAL PORTUARIA
Apartado Postal No. 18
PUERTO CORTÉS
Honduras C.A.
Department of which the Hydrographic Secretariat of Communications, Public
Office is part – Ministère dont dépend le Worls and Transport.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Nautical charts, Tidal records, Tidal
Principal functions of the H.O. –
observations. Dredging surveyors, Currents
Attributions principales du S.H. –
measurement, Bathymetry elevation.
Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta
nacional
+ 504 665 66 61
Telephone :
+ 504 665 66 61
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed – Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
1966
Lic. Edwin ARAQUE
General Manager
Technical Division
Mr. Belkis FUENTES
Head Department of Hydrography
Mr. Carlos PORTILLO
E-mail : [email protected]
Head of Informatic Section of the
Department of Hydrography
Mr. Javier DIAZ
E-mail [email protected]
253
IRAQ (REPUBLIC OF)
MARINE DEPARTMENT
General Company for Iraqi Ports
BASRAH
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and CommuniOffice is part – Ministère dont dépend le cations
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic
surveys,
Notices
to
Principal functions of the H.O. Mariners, Local nautical charts.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
207008 Port IK
Telex:
MAWANI, Basrah
Cable:
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Dr. HASAN AL-MAINI
Director General
Local charts for Shatt AL - Arab - Khor
Abdullah - Khor AL - Amiya and Khor
AL Kafka are issued by Marine
Department/Survey Section and also Local
Tide Tables are published for home waters.
Displacement Date Launched
Crew
AL-FAO
-
1968
-
AL-BAKIR
-
1980
-
BOAT No. 1
-
1980
9
254
ISRAEL (STATE OF)
ADMINISTRATION OF SHIPPING AND PORTS
15a, Pal Yam Street
P.O. Box 806
HAIFA 31999
Teleph: + 972 (4) 8632080
+ 972 (4) 8632085
Fax: + 972 (4) 8632118
E-mail: [email protected]
SURVEY OF ISRAEL
1 Lincoln Street
P.O. Box 14171
TEL-AVIV 61141
Teleph : + 972 (3) 6231901
+ 972 (3) 6231804
Fax : + 972 (3) 5611565
ISRAEL NAVY
Hydrographic Branch
M.P.O.B. 01086 IDF
Department of which the Hydrographic Administration of Shipping and Ports,
Office is part – Ministère dont dépend le Ministry of Transport.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Publishing of Notices to Mariners,
Principal functions of the H.O. Maintenance of lighthouses and aids to
Attributions principales du S.H. navigation.
Principales funciones del S.H.
Maps, Nautical charts and Tidal
information.
See above
Telephone :
Fax :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
1948
255
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Admistration of Shipping and Ports
Capt. E. STERNBERG
Deputy Director
Survey of Israel
Mr. Baruch PERETZMAN
Head of Cartographic department
E-mail: [email protected]
Tonnage – Tonelaje
1 129 592
256
JORDAN (THE HASHEMITE KINGDOM OF)
THE PORTS CORPORATION, JORDAN
P.O. Box 115
AQABA 77110
Teleph : + 962 3 201 4031
Fax : + 962 3 201 6204
E-mail : [email protected]
Web Site : www.Aqabaports.gov.jo
The Ports Corporation is a governmental organization with an administrative and financial
independence. In this connection, it can perform any action and legal procedures.
The Corportation is run by:
a) a Board of Directors, with the Head of Commissioners of ASEZA as Chairman
and (8) members form all sectors related to transport.
b) A Director General, and, deputy of the Chairman of the Board of Directors
responsible for managing the Corporation.
c) An Executive Staff. Consists of Assistants of Director General (Management,
Technical Operations) and Advisors, Managers of Departments (13).
A coastal radio station exists in Aqaba at the following address :
THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN
The Ports Corporation
Aqaba Coastal Radio Station
P.O. Box 115
AQABA
Teleph : +962 3 2016323
Fax : +962 3 2016320
Telex : 62320 RADIO JO and 62325 RADIO JO
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Awwad AL MAAYTAH
Director General, Ports Corporation
257
KENYA (REPUBLIC OF)
SURVEY OF KENYA
P.O. Box 30046
NAIROBI
Teleph : + 254 2 718050
Fax : + 254 2 717553
E-mail : [email protected]
Director of Surveys : Mr. J. MATHENGE
KENYA PORTS AUTHORITY
P.O. Box 95009
MOMBASA
Teleph : + 254 11 312211
Harbour Master and Chief Operations Manager : Captain T. KHAMIS
Department of which the Hydrographic Ministry of Lands and Settlement
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
The Republic of Kenya has not yet established a hydrographic service. However, a
Kenyan National Hydrographic Committee has been formed to coordinate and regulate
hydrographic survey activities in the country. Unconcluded discussions on the formation
of a hydrographic survey service unit are in progress.
258
KIRIBATI
MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS
P.O. Box 487
BETIO, TARAWA
Republic of Kiribati
Central Pacific
Teleg : TRANSCOM, TARAWA
Kiribati has not yet established a Hydrographic Service. There is a Marine Division whose
responsibility is to look after harbours and shipping in the Republic. This Division also
looks after the interests of seamen working on foreign and local ships.
259
LEBANON (LEBANESE REPUBLIC)
MINISTRY OF PUBLIC WORKS & TRANSPORT
Directorate General of Land & Maritime Transport
Georges Picot Street
Starco Bldg, 3rd Floor
BEIRUT
Department of which the Hydrographic Ministry of Public Works and Transport.
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Certain hydrographic activities, harbours,
Principal functions of the H.O. –
Aids to navigation.
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
+ 961 1 371 644, 645, 646
Telephone :
+ 961 1 371 647
Fax:
[email protected]
E-mail:
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
1920
Mr. A. H. KAYSSI
Director General of Land and Maritime
Transport.
178 309
260
LIBERIA (REPUBLIC OF)
MINISTRY OF LANDS, MINES AND ENERGY
P.O. Box 10-9024
1000 MONROVIA 10
Department of which the Hydrographic Geodetic Division, Department of Land
Office is part - Ministère dont dépend le Survey and Cartography, Ministry of
Service Hydrographique – Ministerio del Lands, Mines and Energy.
que depende el Servicio Hidrográfico
The Hydrographic Surveying Section
Principal functions of the H.O. forms part of an organic frame of the
Attributions principales du S.H. Geodetic Division within the Liberian
Principales funciones del S.H.
Cartographic Service. Its main functions,
amongst others, includes conducting of
coastal water surveys as well as tidal and
current surveys. It is also responsible for
the production of nautical charts and serves
as a custodian for data archives of depth
information.
+ 231 227 490
Telephone :
+ 231 226 281
Fax :
Date of establishment and Relevant November 1951
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Mr. Thomas F. YOLAIN
Nom et grade du directeur – Apellidos y Director
Liberian Cartographic Services (LCS)
graduación del Director
N° of charts published - Nombres de The coastal waters of Liberia.
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide British Admiralty.
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
261
LITHUANIA (REPUBLIC OF)
LITHUANIAN MARITIME SAFETY ADMINISTRATION
J. Janonio g. 24
LT-92251 KLAIPÉDA
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport and Communication
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Lithuanian Maritime Safety Administration
Principal functions of the H.O. (LMSA) is responsible for the development
Attributions principales du S.H. and implementation of national maritime
Principales funciones del S.H.
safety policy, bathymetry survey and
nautical charting. The Administration was
founded after the reorganization of
Klaipéda State Seaport Authority.
+ 370 46 46 96 02
Telephone :
+ 370 46 46 96 00
Fax :
[email protected]
E-mail:
http://www.msa.lt
Web site :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
2002
VARUNA (20m.)
33
Mr. Evaldas ZACHAREVIČIUS
Director
List of Lithuanian aids to navigation.
Displacement Date Launched
2003
Crew
6
262
MADAGASCAR (REPUBLIC OF)
INSTITUT GEOGRAPHIQUE ET HYDROGRAPHIQUE NATIONAL
FOIBEN-TAOSARINTANIN'I MADAGASIKARA (F.T.M.)
B.P. 323
ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR
Department of which the Hydrographic Ministry of Decentralization and Territory
Office is part - Ministère dont dépend le Planning.
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Nautical charts,
Principal functions of the H.O. Notices to mariners, Studies concerning
Attributions principales du S.H. hydrography and physical oceanography.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 26 June
nacional
+ 261 20 22 229 35
Telephone :
+ 261 20 22 252 64
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
1974 Entreprise public à caractère
industriel et commercial (EPIC).
Mr. Victor ANDRIAMPANANA
RAZAFIMAHEFA, Ingénieur
Directeur Général
1996 : 45 660
10 milliards FMG
215
Directeur de l’Information géographique de
base :
Nary HERILALAO IARIVO
Océanographe :
Richard RAHARIJAONA
Hydrographe :
Nivoarimanga RATOVOARISON
263
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
Directeur de l’Information géographique et
Télédétection :
Narizo Mahefa RAHAINGOALISON
Cartographe :
Herinirina Iarivo NARY
Directeur administratif et financier :
José Nirisolo RANDRIANAIVO
Directeur commercial :
Robert RAKOTOZFY
Directeur des Travaux d’édition :
Angelinette RAZANAMALALA
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur - estrategia de contratación de
trabajos.
Cartographie de base et thématique
Prise de vue aérienne
Travaux d’imprimerie
264
MALAWI (REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC SURVEY UNIT
Department of Surveys
Ministry of Lands, Housing and Urban Development
Private Bag B525
LILONGWE 3
Department of which the Hydrographic Department of Surveys, Ministry of Lands,
Office is part - Ministère dont dépend le Housing and Surveys
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys, Preparing and
Principal functions of the H.O. updating national charts and production of
Attributions principales du S.H. the Lake Pilot or Sailing Directions.
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 6 July
nacional
+ 265 1 752 582
Telephone :
+ 265 1 752 581
Fax :
Date of establishment and Relevant July 1991
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head - Mr. H.C. KANYANGALA
Nom et grade du directeur – Apellidos y Acting Survey General
graduación del Director
6 000
Tonnage – Tonelaje
Mr. Michael MZUNZU
Staff employed - Effectifs – Plantilla
E-mail :
- Hydrographers (Name and rank of
[email protected]
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
6
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
TIMBA
71.6
1989
Crew
13
265
MALAWI (REPUBLIC OF)
MARINE DEPARTMENT
Ministry of Transport, Public Infrastructure
Private Bag A81
LILONGWE
Department of which the Hydrographic Marine Department , Ministry of Transport
Office is part - Ministère dont dépend le and Public Works
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 6 July
nacional
+ 265 01 755 546
Telephone :
+ 265 01 758 893
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
July 1991
Captain T.W. KAMANGA, Chief Surveyor
of Vessels
266
MALTA (REPUBLIC OF)
MALTA MARITIME AUTHORITY
PORTS DIRECTORATE
HYDROGRAPHIC UNIT
Maritime Transport Centre
Xatt 1-Ghassara ta’l-Gheneb
MARSA MRS 1917
Department of which the Hydrographic Malta Maritime Authority
Office is part – Ministère dont dépend le Autorité maritime de Malte
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic Surveys, Tidal Observations,
Principal functions of the H.O.
Notices to Mariners, Navigational aids
Attributions principales du S.H. Levés hydrographiques, Observations
Principales funciones del S.H.
marégraphiques, Avis aux navigateurs,
Aides à la navigation
National days - Fêtes nationales – Fiesta 31 March – 7 June – 8 and 21 September –
13 December
nacional
+ 356 21 222 203 or + 356 22 914 430
Telephone :
+ 356 21 222 208 or + 356 22 914 429
Fax :
[email protected]
E-mail:
www.transport.gov.mt
Date of establishment and Relevant 1976
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
2006 : 25,605 469 (L.R.)
Tonnage – Tonelaje
CHARTS – Admiralty Charts - CARTES de l'Amirauté britannique
Inshore waters, ports and harbours – Eaux
Area of coverage – zone couverte
intérieures et ports
Name and rank of the Director or Head Mr. Charles V. SCHEMBRI – Executive
– Nom et grade du directeur - Apellidos y Director
E-mail: [email protected]
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Mr. Joseph BIANCO, Dip. H.S.,
Hydrographer
E-mail: [email protected]
Captain Richard GABRIELE, F.N.I.,
M.C.I.T., Harbour Master
E-mail: [email protected]
267
Staff employed - Effectifs - Plantilla
(continued – suite – continuación)
Mr. Paul ELLUL BONICI, Hydrographic
Officer
E-mail: [email protected]
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydro-graphiques/aéronefs - Buques hidrográficos/ Aeronaves
Displacement
MADONNA TA’ PINU
18
Date Launched
1987
Crew
5
Authorities responsible for the services
listed -Autorités dont dépendent les
services mentionnés
Harbours
Minister
for
Communications
Transport
and
Hydrographic surveys, Harbour aids to
navigation, Notices to Mariners/List of
Lights, Radio Navigational Warnings
Malta Maritime Authority
Marine Meteorology
Meteorological Office, Director of Civil
Aviation, Luqa
Coastal Stations transmitting Radio
Navigational
Warnings
including
NAVTEX
Malta Radio, Armed Forces of Malta-Luqa
and Valletta Port Control, Malta Maritime
Authority
Tel: +356 21 249784, +356 21 241363
Fax: +356 21 809860, +356 21 245440
Oceanography
Malta Council for Science and Technology,
University of Malta
268
MARSHALL ISLANDS (REPUBLIC OF THE)
MINISTRY OF RESOURCES AND DEVELOPMENT
Marshall Islands Marine Resources Authority
MAJURO
Marshall Islands 96960
The Republic of the Marshall Islands has not yet established a Hydrographic Service.
The newly established Marshall Islands Marine Resources Authority (MIMRA) is solely
responsible for the development and conservation of marine resources including
surveillance and law enforcement within the Republic's Exclusive Economic Zone of its
territorial waters. The Ministry of Transportation and Communication, on the other hand,
looks after all matters related to shipping, harbor, coastal surveys, aids to navigation, radio
navigational aids, and nautical charts. The Weather Service Office deals with marine
meteorology, tidal observations, and tide tables.
269
MAURITANIA (ISLAMIC REPUBLIC OF)
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
Etat-major national
Direction de la Marine nationale
BP 208
NOUAKCHOTT
Department of which the Hydrographic A Hydrographic Service is being set up.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Purposes:
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Hydrographic studies, Communication of
Principales funciones del S.H.
nautical information, Topographic surveys,
Data bank/documents and cartography,
Aids to navigation.
+ 222 511 71, 521 39, 520 76
Telephone :
+ 222 525 11 71
Fax :
[email protected]
E-mail :
Tonnage – Tonelaje
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
43 355
Capitaine de frégate Cheikh OULD
AHMED
Directeur de la Marine Nationale
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
8 SHOM Charts.
270
MONTENEGRO
INFORMATION TO BE COMMUNICATED LATER
Department of which the Hydrographic
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone and Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
Point of contact :
M. Branislav IGIC,
Capitaine du bateau militaire
00 382 81 686 092
[email protected]
271
Type of publications produced (e.g. Tide
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
272
MONTSERRAT
MONTSERRAT PORT AUTHORITY
LITTLE BAY
Montserrat
Department of which the Hydrographic The Port Authority has developed statutory
Office is part - Ministère dont dépend le responsibility for maritime matters from
Service Hydrographique – Ministerio del the Ministry of Communication and
Works.
que depende el Servicio Hidrográfico
Name and rank of the Director or Head –
Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Mr. Melroy MEADE
Manager
Mr. Shaun O’GARRO
Superintendant
National co-ordinator for collection and
dissemination of navigational safety
information to UKHO and to the WWNWS
via MRCC Martinique.
Telephone :
Fax :
E-mail :
+664 491 2792
+664 491 8063
[email protected]
273
NAMIBIA (REPUBLIC OF)
MINISTRY OF WORKS, TRANSPORT AND COMMUNICATION
Department of Transport
Private Bag 12005
WINDHOEK
Director of Maritime Affairs: Mr. M. NANGOLO
Responsible for national hydrographic policy and provision for SOLAS V obligations
The Hydrographic functions have been carried out by South Africa before and after
independence. Although the agreement on hydrography along the coast of Namibia has
still not been signed by the respective governments, it was decided that the services being
provided will continue until such time as the government of Namibia takes responsibility
thereof.
+ 264 (061) 208 9111
Telephone :
+ 264 (061) 240024
Fax :
50-908 709
Telex:
NAMTRANS
Teleg:
NAMIBIAN PORTS AUTHORITY
Port of Walvis Bay
P.O. Box 361
NAMIBIA
Fax : + 264 (064) 208 2320
Mr Elzevir W. GELDERBLOEM
Delegated responsibility for the collection and promulgation of hydrographic information
through liaison with the South African Navy HO (SANHO).
274
NICARAGUA (REPUBLICA OF)
MINISTERO DE LA PRESIDENCIA
INSTITUTO NICARAGÜENSE DE ESTUDIOS TERRITORIALES
DIRECCION DE RECURSOS HIDRICOS
DEPARTAMENTO DE HIDROGRAFIA
Apartado postal 2110
MANAGUA
Department of which the Hydrographic Directorate of Water Resources of
Office is part - Ministère dont dépend le Nicaraguan Institute of Territorial Studies
Service Hydrographique – Ministerio del (INETER).
que depende el Servicio Hidrográfico
Measurements of tides, Soundings,
Principal functions of the H.O. Hydrographic
and
oceanographic
Attributions principales du S.H. investigations, Elaboration of nautical
Principales funciones del S.H.
charts, Navigational aids installation,
Lighthouse and buoyage installation, Study
and supervision of coast and port
constructions.
+ 505 2 44 739
Telephone :
+ 505 2 49 1890
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
1965
Engineer Claudio GUTTÉREZ HUETE
Director Instituto de Estudios Territoriales
INETER
Eng. Luis PALACIOS RUIZ,
Director of Water Resources
Armando AGURCIA PALMA,
Hydrographer
Harbour and outer harbours, own coastal
waters and frontiers with neighbouring
countries, continental shelf.
275
PANAMA (REPUBLIC OF)
AUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA
Maritime Authority of Panama
Apartado 8062
PANAMA 7
The National Geographic Institute, under the Ministry of Public Works, is in charge of all
matters concerning hydrography.
+ 507 232 5528, 232 5553
Telephone :
+ 507 232 5527, 232 6253
Fax :
Name and rank of the Director or Head - Lic. J. SALAZAR
Nom et grade du directeur – Apellidos y Administrator
graduación del Director
Type of publications produced (e.g. Tide Catalogo de Publicaciones Cartograficas.
Tables, Sailing Directions, List of Lights
etc.) – Type de publications produites (par
ex: Tables des marées, Instructions
nautiques, Livres des Feux, etc. - Tipo de
publicaciones producidas (por ej: Tablas
de mareas, Derroteros, Libros de Faros
etc. )
Telephones :
Fax :
MINISTERIO DE OBRAS PUBLICAS
INSTITUTO GEORAFICO NACIONAL
"Tommy Guardia"
P.O. Box 0816-01574, Zona 5
Apartado 5267
PANAMA
+ 507 507 9681
+ 505 507 9683
+ 507 507 9684
+ 507 507 8682
E-mails :
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Director General
Ing. Carlos E. LAGUNAS N.
276
PARAGUAY (REPUBLIC OF)
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION DE LA ARMADA
FUERZAS ARMADAS DE LA NACIÓN
ARMADA PARAGUAYA
COMANDO DE APOYO DE COMBATE
Paseo de Fátima c/Ruta Transchaco
MARIANO ROQUE ALONSO
Department of which the Hydrographic A direct dependency of the Army
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic surveys (Investigaciones
Principal functions of the H.O. hidrográficas), Nautical charts (Cartas
Attributions principales du S.H. Nauticas), Aids to navigation (Ayudas a la
Principales funciones del S.H.
navegación).
+ 595 21 750 980
Telephone :
Fax :
[email protected]
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
8 June 1942
DRAGA (D-2)
110
1957
19
50
1957
7
100
1957
4
SO R. LESME
Hidrográfica)
Grúa Flotanta
(Lancha
Patrullera
Capt. N DEM Heradio VILLALBA
SANTACRUZ
Director
25 000
Displacement Date Launched
Crew
277
SAINT KITTS AND NEVIS
ST. CHRISTOPHER AIR AND SEAPORTS AUTHORITY
MARITIME DIVISION
Bird Rock
BASSETERRE
St. KITTS, West Indies
The Federation of St. Kitts and Nevis does not at present have an established Hydrographic Department. However, there are several other governmental departments that
carry out some of the functions of such a facility.
+ 1 869 465 5451
Telephone :
+ 1 869 465 8124
Fax :
[email protected]
E-mail:
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Captain Herbert NIGEL, Director,
Staff employed - Effectifs - Plantilla
Mr. Hobson McCLEAN, Maitime Director
Ministry of Transport, Works and Utilities
Basseterre
Tel: +1 869 465 2521
E-mail: [email protected]
Fax: +1 869 466 2258
E-mail: [email protected]
278
SAINT LUCIA
SAINT LUCIA AIR AND SEA PORTS AUTHORITY
DIVISION OF MARITIME AFFAIRS
P.O. Box 651
CASTRIES
St. Lucia does not yet have a Hydrographic Service.
National day - Fête nationale – Fiesta 13 December
nacional
+758 453 2855
Telephone :
+758 453 0889
Fax :
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Sean MATTHEW
General Manager, St Lucia & Sea Ports
Authority
E-mail: [email protected]
Staff employed - Effectifs - Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Mr. Christopher ALEXANDER
Ship Surveyor/Inspector,
Division of maritime Affairs,
Castries
E-mail: [email protected]
Mr. Oliviere CADET
Chief Pilot
St Lucia Air and Sea Ports Authority
Castries
E-mail: [email protected]
279
SAINT VINCENT AND THE GRENADINES
MINISTRY OF COMMUNICATIONS AND WORKS
Halifax Street
KINGSTOWN
Saint Vincent and the Grenadines does not yet have an established Hydrogaphic Office.
+ 00 1 784 456 1111
Telephone :
+ 00 1 784 456 2168
Fax :
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Captain B. B. KING, Director
Fax: 00 1 784 456 2732
280
SAMOA (INDEPENDENT STATE OF SAMOA)
Telephone :
Fax :
Telex:
MINISTRY OF TRANSPORT
MARINE AND SHIPPING DIVISION
P.O. Box 1607
APIA
+ 685 23700, 23701, 23702, 25421, 25422
+ 685 21990, 25419
Malo SX 221
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur - Apellidos y
graduación del Director
Mr. Vaaelua NOFO VA’AELUA
Secretary for Transport
281
SENEGAL (REPUBLIC OF)
SERVICE DE SECURITE MARITIME DU SENEGAL
PORT AUTONOME DE DAKAR
Bd de la Libération
B.P. 3195
DAKAR
Department of which the Hydrographic Ministère de l’Economie Maritime
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Subdivision des Phares et Balises
Principal functions of the H.O. –
- Levés bathymétriques au port de
Attributions principales du S.H. –
Dakar et dans les différents estuaires
Principales funciones del S.H.
du Sénégal (Saloum, Casamance).
- Maintenance et mise en place du
balisage Maritime National.
- Transmission des infos nautiques dans
la ZEE via la radio maritime DakarRadio.
- Assistance aux Ports de la Sous Région
pour la mise en place du système de
balisage et de capacités de bases
hydrographiques
Service hydrographique et Océanographique de la Marine Française (SHOM)
- Edite les cartes marines du Sénégal.
- Relaie les informations nautiques via
Safetynet.
Subdivision of Lights and Buoys
- Bathymetric surveys in the Port of
Dakar and in the various estuaries of
Senegal (Saloum, Casamance).
- Maintenance and setting up of national
buoyage system.
- Transmission of nautical information
in the EEZ via Dakar Maritime radio.
- Assistance to the ports of the subregion for the setting up of the
buoyage
system
and
basic
hydrographic capabilities.
282
Principal functions of the H.O. –
Attributions principales du S.H. –
Principales funciones del S.H.
SHOM
- publishes
Senegal
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
E-mail
the
nautical
charts
for
relays nautical information via
Safetynet.
4 April
+ 221 822 05 56 / 221 849 79 50
+ 221 823 36 06
[email protected]
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation – Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head
– Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
1949
Maritime Authority/Autorité Maritime
M. Yérim THIOUB
Administrateur Principal des Affaires
Maritimes
12, avenue Faidherbe X Vincent, Dakar
Tel: + 221 821 36 43
Lighthouse Authority/Service des Phares
et Balises
M. Mamadou THIOUB, Chef de la
Subdivision des Phares et Balises
Tel: + 221 822 05 56
Fax: + 221 823 52 63
E-mail: [email protected]
[email protected]
N° of charts published – Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
11 SHOM Charts
M. Bara SADY,
Directeur Général du Port Autonome de
Dakar, Chef du Service de Sécurité
Maritime du Sénégal
283
Surveying vessels/ Aircraft – Bâtime
nts hydrographiques/aéronefs - Buques
hidro-gráficos/Aeronaves
Displacement Date Launched
LEON BOURDELLES
660.3
1948
25
-
2002
05
Bâliseur / Buoy-laying boat
Vedette
de
servitude
“LEON
BOURDELLES”
Remplacement
du
baliseur
“LéonBourdelles” en cours.
Offres reçues – Evaluation en cours.
Fin construction estimée au 1er trimestre
2007.
Crew
284
SEYCHELLES (REPUBLIC OF THE)
HYDROGRAPHIC AND TOPOGRAPHIC BRIGADE
OF THE SEYCHELLES
Seychelles Coast Guard
P.O. Box 257
VICTORIA
Department of which the Hydrographic Seychelles Coast Guard
Office is part – Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
To conduct hydrographic surveys
Principal functions of the H.O. harbours and adjoining coastal waters.
Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
National day – Fête nationale – Fiesta 18 June
nacional
+ 248 224411, 224616
Telephone :
+ 248 224665
Fax :
E-mail :
[email protected]
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Total Budget - Budget total – Presupuesto
Total
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
1981
One 7.5 m launch
4 tons
Lt. Colonel Michel ROSETTE
Officer-in-charge
Hydrographer:
Lieutenant Ronny MATATIKEN
Displacement Date Launched
1978
Crew
2
of
285
SIERRA LEONE (REPUBLIC OF)
SIERRA LEONE MARITIME ADMINISTRATION
P.O. Box 313
Maritime House
Government Wharf Ferry Terminal
FREETOWN
Sierra Leone is in the process of establishing a Hydrographic Service or Department
within the Sierra Leone Administration, with possible assistance from the UK
Hydrographic Office. Sierra Leone has formerly applied for membership of the
International Hydrographic Organization and is awaiting response.
Mr. Philip LUKULEY
Executive Director
Telephone :
+ 232 22 221 211
SIERRA LEONE PORTS AUTHORITY (SLPA)
PMB 386
Cline Town
FREETOWN
Sierra Leone Ports Authority (SLPA) is responsible for the management and operation of
all ports in Sierra Leone.
Mr. Nestor P. GALLEY
General Manager
Tel: +232 22 250 989
Harbour Master
Captain R.R. SAWYERR
Tel: 232 22 220 537
286
SOLOMON ISLANDS
SOLOMON ISLANDS HYDROGRAPHIC OFFICE (SIHO)
Chief Hydrographic Officer
Solomon Islands Maritime Safety Administration
P.O. Box G32
HONIARA
Department of which the Hydrographic Ministry of Infrastructure Development
Islands
Maritime Safety
Office is part - Ministère dont dépend le (Solomon
Service Hydrographique – Ministerio del Administration (SIMSA))
que depende el Servicio Hidrográfico
MSI, Hydrographic surveys, National chart
Principal functions of the H.O. production, Tidal information, Depository
Attributions principales du S.H. of hydrographic records, Issue of
Principales funciones del S.H.
hydrographic data
National day - Fête nationale – Fiesta
nacional
Telephone :
Fax :
Email :
7 July
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
April 2009 (transferred from Lands and
Surveys February 2012)
+ 677 21535
+ 677 23798
[email protected]
Mr. C. OLISUKULU, Chief Hydrographic
Officer
Principal Hydrographic Officer
Mr. Tony HANUAGI
Assistant Hydrographic Officer (under
training)
Mr M. MANI
287
- Cartographers (Name and rank of
managing staff)
- Cartographes (Nom et grade du
personnel de direction)
- Cartógrafos (Apellidos y categoría del
personal directivo)
Cartographers
Mr. J. DALOMAE, Principal Hydrographic
Cartographer
- Administrators (Name and rank of
managing staff)
- Responsables administratifs (Nom et
grade du personnel de direction)
- Personal administrativo (Apellidos y
categoría del personal directivo)
Captain E. TOKURU, Director, SIMSA
Other staff - Autres effectifs - Otro
personal
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
Nil
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
Outsourcing strategy - Stratégie en
matière de travail exécuté sous contrat à
l’extérieur – estrategia de contratación de
trabajos.
SMB SEALARK
Survey Motor Boat
Nil, national chart regeneration programme
in progress.
Not applicable
288
SUDAN (REPUBLIC OF THE)
SURVEY DEPARTMENT
Director General Office
P.O. Box 306
KHARTOUM
Department of which the Hydrographic The Sudan Survey Department
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
To survey and chart important ports and
Principal functions of the H.O. existing and proposed harbours and their
Attributions principales du S.H. approaches at scale 1/25 000 with depth
Principales funciones del S.H.
contours of 0.5m.; to survey and produce
charts for coastal navigation at scale
1/100 000 from the coast up to two
kilometres offshore; to survey and produce
navigational charts of the coastal waters of
the whole Sudanese territorial seas in the
Red Sea at scale 1/1 000 000; to establish
tide gauges along the coast to facilitate Red
Sea tidal studies; to contribute to any joint
project in marine sciences.
+ 249 11 71659
Telephone :
Messalha
Teleg:
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
1898
289
TANZANIA (UNITED REPUBLIC OF)
HYDROGRAPHIC SURVEYS SECTION
Directorate of Surveys and Mapping
Ministry of Lands, Housing and Human Settlements Development
P.O. Box 9132
DAR ES SALAAM
Department of which the Hydrographic Ministry of Lands, Housing and Human
Office is part - Ministère dont dépend le Settlements Development
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Definition of National hydrographic policy
Principal functions of the H.O. and the provision of the secretariat for the
Attributions principales du S.H. National Hydrographic Committee (NHC).
Principales funciones del S.H.
National day - Fête nationale – Fiesta 9 December
nacional
+ 255 22 21241-9
Telephone :
+ 255 22 2124576
Fax :
E-mail :
WEB site :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. C.S. MWAIJANDE, Assistant Director
290
TANZANIA (UNITED REPUBLIC OF)
TANZANIA PORTS AUTHORITY
Direction des ports de la Tanzanie
P.O. Box 9184
DAR ES SALAAM
Department of which the Hydrographic Ministry of Infrastructure Development
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic
surveys
in
ports,
Principal functions of the H.O. Maintenance
and
improvement
of
Attributions principales du S.H. navigational aids in harbours and along the
Principales funciones del S.H.
coast of Tanzania, Dredging to maintain
depths at channels and berths, Notices to
mariners and Oceanographic studies.
National day - Fête nationale – Fiesta 9 December
nacional
+ 255 22 211 0401/9
Telephone :
+ 255 22 211 3938 or 211 3432
Fax :
[email protected]
E-mail :
[email protected]
WEB site :
www.tanzaniaports.com
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Tonnage – Tonelaje
Staff employed - Effectifs – Plantilla
1969
Eng. Peter K. MTANDU
Acting Director General
17 May 1996: 34 901
For details consult the WEB site :
http://www.tanzaniaports.com
N° of charts published - Nombres de
cartes publiées - N° de cartas publicadas.
(Chart Area of coverage) Own waters of
Tanzanian Coast, British Admiralty Charts
are used.
291
TOGO (TOGOLESE REPUBLIC)
Togo does not yet have a hydrographic office as such, but the University of Benin in
Lomé has a research department, run by Dr. NUTZUDZA Mensah, which carries out
oceanographic and hydrographic surveys connected with coastal studies and produces
bathymetric charts of the regions.
There is a maritime authority responsible for the port and a telecommunications service
responsible for communications.
Other information of interest – Autres Contre-amiral Fogan ADEGNON,
informations utiles - Otra información de Directeur général du Port autonome de
Lomé
interés.
Aids to Navigation (lights and buoys)
Port Autonome de Lomé - Capitainerie
B.P. 1225, Lomé
Teleph: + 229 27.47.42
Fax:
+ 227 47 69
Service des Phares et Balises
M. Fally KUOEVI
Chef du Service « Entretiens généraux » du
Port de Lomé
292
TURKS & CAICOS ISLANDS
GOVERNOR’S OFFICE
Government House
GRAND TURK, T.C.I.
Mr. Jean HARROD
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y First Secretary
graduación del Director
Chair a Committee which will meet to
review hydrographic requirements.
+649 946 4111
[email protected]
Telephone :
E-mail :
MARITIME DEPARTMENT
Ministry of Works, Communication and Utilities
PROVIDENCIALES, T.C.I.
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. Henry WILSON
Head of the Maritime Department
Telephone :
E-mail :
+649 941 3148
+ 649 941 4213
293
TUVALU
MINISTRY OF LABOUR, WORKS AND COMMUNICATIONS
Ministère du Travail, des Travaux et des Communications
Private Mail Bag
VAIAKU
FUNAFUTI
Tuvalu has not yet established a Hydrographic Service. The Marine and Travel Division
looks after the port of Funafuti and domestic shipping. The Tuvalu Cooperative Society
handles international trade and shipping. A fisheries division in the Ministry of Natural
Resources and Home Affairs handles all fisheries related matters. The Lands and Survey
Department in the same Ministry provides harbour and coastal surveys. It is very likely
that the Land and Survey Department will conduct hydrographic surveys once the
department is developed further.
+ 688 20052
Telephone :
+ 688 20722/800
Fax :
294
UGANDA (REPUBLIC OF)
COMMISSIONER FOR TRANSPORT REGULATION
Ministry of Works, Housing and Communication
P.O. Box 10
ENTEBBE
Department of which the Hydrographic Ministry of Works, Housing and
Office is part - Ministère dont dépend le Communication
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Hydrographic policy and planning. In due
Principal functions of the H.O. course these will be included in the
Attributions principales du S.H. responsibilities of a new Marine Division
Principales funciones del S.H.
to be included in a multi-sector regulatory
body.
Telephone :
Fax :
E-mail :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
+ 256 41 320101
+ 256 41 320 135
[email protected]
Mr. Patrick SANYA, Commissioner
295
VANUATU (REPUBLIC OF)
VANUATU HYDROGRAPHIC UNIT
Survey Department
PMB 024
PORT VILA
Department of which the Hydrographic Ministry of Lands, Geology, and Minerals.
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Coastal hydrographic surveys, Local
Principal functions of the H.O. charting and chart production, Policy
Attributions principales du S.H. priorities, Tidal information, RAN Chart
Principales funciones del S.H.
Agency, Notices to Mariners.
Telephone :
Fax :
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Surveying vessels/ Aircraft - Bâtiments
hydrographiques/aéronefs - Buques hidrográficos/Aeronaves
SMY SPIA LAEN
+ 678 22427
+ 678 25973
March 1988
Mr. Martin SOKOMANU
Senior Hydrographic Surveyor
Officer-in-charge
Displacement Date Launched
38
1989
Crew
7
296
VIET NAM (SOCIALIST REPUBLIC OF)
VIETNAM MARITIME
AUTHORITY (VMSA-1)
SAFETY
VIETNAM MARITIME
AUTHORITY (VMSA-2)
SAFETY
VIETNAM
MARITIME
SAFETY
AUTHORITY (VMSA-1) North
VIET NAM MARITIME SAFETY
AUTHORITY (VMSA-2)
1/11A Le Hong Phong str.,
HAI PHONG CITY
VIETNAM
10 Nguyen Thai Hoc Street
VUNG TAU CITY
Ba Ria Vung Tau province
VIETNAM
Teleph: + 84 31 355 0817/382 7747
Tel / Fax +84.31.356 86 59
Telefax: + 84 31 355 0797
E-mail: [email protected]
Principal functions of the H.O. Attributions principales du S.H. Principales funciones del S.H.
Teleph: + 84 64 854457/852637
Telefax: + 84 64 858312
E-mail: [email protected]
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Management and Operation of
Lighthouse system and AtoN on
channels.
Channels dredging.
Hydrographic survey and design of
maritime works
Construction of maritime works;
repair, construction of civil and
industrial works..
Design, manufacturing and installation
of new AtoN.
Repair of maritime equipment.
Regulate the constructing works.
Marine transport.
Cargo loading at the company’s ports.
Fabrication of new vessels.
Tourism and hotel business.
S.A.R. at sea.
Cooperate with other authorities for
maritime
safety
and
marine
environment as well as national
defend.
Other functions when required by
Vietnam National Administration.
297
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Mr. LUU VAN QUANG
Director General
Mr. PHAM DINH VAN
Vice Director General
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Staff employed - Effectifs – Plantilla
- Hydrographers (Name and rank of
managing staff)
- Hydrographes (Nom et grade du
personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del
personal directivo)
Mr. TRAN NGOC DOI,
Vice-Director General
Mr. LE VAN QUYET,
Vice-Director General
Mr. LUU VAN THUAN,
Vice-Director General
Mr. NGUYEN VAN THUAN,
Vice-Director General
298
YEMEN (REPUBLIC OF)
MINISTRY OF TRANSPORT
YEMEN PORTS AUTHORITY
PORT OF ADEN,
PO Box 1316
TAWAHI, ADEN
Department of which the Hydrographic Yemen Ports Authority
Office is part - Ministère dont dépend le Ministry of Transport
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
Local surveys of the harbours of Aden,
Principal functions of the H.O. Mukaalla and Nishtun, and their
Attributions principales du S.H. approaches. Maintenance of navigational
Principales funciones del S.H.
and mooring buoys. Issuing local Notices
to Mariners and Radio Navigational
warnings as necessary. Lighthouses and
lights at Aden, Mukaalla and Nishtun.
Tidal observations, land surveying, minor
dredging work, pilotage, mooring and
marine services, container terminal
operation.
+ 967 2 203521
Telephone :
+ 967 2 205805
Fax :
[email protected]
E-mail:
Web site:
www.portofaden.com
Date of establishment and Relevant
National Legislation - Date de fondation
et législation nationale concernée – Fecha
de establecimiento y Leyes nacionales de
referencia
Tonnage – Tonelaje
1988
9,630,341 (1995)
299
YEMEN (REPUBLIC OF)
MARITIME AFFAIRS AUTHORITY
PO Box 19395
SANA'A
Department of which the Hydrographic Ministry of Transport
Office is part - Ministère dont dépend le
Service Hydrographique – Ministerio del
que depende el Servicio Hidrográfico
- Registration of Yemeni ships.
Principal functions of the H.O. - Safety of ships, including port state
Attributions principales du S.H. control and navigation.
Principales funciones del S.H.
- Safety
of
navigation,
including
hydrography, aids to navigation and
pilotage.
- Maritime communications and the
GMDSS.
- Search and Rescue.
- Qualification, status and registration of
seafarers.
- Marine Environment protection.
- Liaison with IMO, IALA and other
specialized organizations.
+ 967 1 423005/414412/419914
Telephone :
+ 967 1 414645
Fax :
+ 967 73212627
Mobile:
E-Mail
[email protected]
Name and rank of the Director or Head Nom et grade du directeur – Apellidos y
graduación del Director
Captain Abdulla Ibragim ALNAGRI
Executive Chairman & Chairman of boards
of directors
Tel: + 967 1 419915
Fax: +967 1 414645
Mobile: + 967 733791884
E-mail: [email protected]
__________
300
Page intentionally left blank
301
APPENDICES
APPENDIX 1
Table of Reported Tonnages for
IHO Member States
APPENDICE 1
Tableau des Tonnages signalés par
les Etats membres de l’OHI
APPENDIX 2
Table of Shares, Contributions and Votes
APPENDICE 2
Tableau des Parts, Contributions et Voix
APPENDIX 3
IHO Membership
APPENDICE 3
Membres de l’OHI
APPENDIX 4
Non-Governmental International
Organizations (NGIO)
accredited as Observers to the International
Hydrographic Organization (IHO)
APPENDICE 4
Organisations internationales non
gouvernementales(OING) accréditées en
tant qu’observateurs auprès de
l’Organisation Hydrographique
Internationale (OHI)
__________
302
Page intentionally left blank
303
APPENDIX 1 – APPENDICE 1
TONNAGES
The table below shows the official
tonnage most recently reported for each IHO
Member State. In accordance with Article
6(b) of the IHO Finance Regulations,
contributions by Member States for 2008 are
calculated on the list of tonnages approved
by the XVIIth I.H. Conference, except for
those Governments who had reported changes by 30 June 2010 in accordance with
article 6(d) of the Finance Regulations.
Le tableau ci-dessous donne, pour
chaque Etat membre de l'OHI, le dernier
tonnage officiel signalé. Conformément à
l'article 6(b) du Règlement financier de
l'OHI, les contributions des Etats membres
pour l'année 2008 sont basées sur la liste des
tonnages approuvée par la XVIIe Conférence
H.I., sauf pour les Gouvernements qui ont
signalé des changements avant le 30 juin
2010 conformément à l'article 6(d) du Règlement financier.
Calculation of shares and contributions
for 2010 will be based on the figures below
unless further changes were submitted before
30 June 2010.
Le calcul des parts et des contributions
pour 2010 sera basé sur les chiffres cidessous à moins que d'autres modifications
n'aient été signalées avant le 30 juin 2010.
Country – Pays
Algeria – Algérie .......................................................................
Argentine - Argentine ................................................................
Australia - Australie ..................................................................
Bahrain – Bahreïn .....................................................................
Bangladesh ................................................................................
Belgium – Belgique ...................................................................
Brazil - Brésil ............................................................................
Canada .......................................................................................
Chile - Chili ...............................................................................
China - Chine ............................................................................
Colombia – Colombie ................................................................
Croatia - Croatie ........................................................................
Cuba ..........................................................................................
Cyprus - Chypre ........................................................................
Democratic People's Republic of Korea - Rép. populaire
démocratique de Corée .............................................................
* Democratic Republic of Congo – République démocratique du
Congo ........................................................................................
Denmark – Danemark ...............................................................
* Dominican Republic - République dominicaine ........................
Ecuador – Equateur ...................................................................
Tonnages Amended on :
Modifié le :
872 000
952 834
2 216 455
498 368
464 370
4 232 236
3 412 309
4 562 470
769 015
43 790 000
154 984
772 259
80 327
20 774 183
24/10/2007
639 000
56 393
8 135 744
456 757
304
Egypt - Egypte ...........................................................................
Estonia - Estonie ........................................................................
Fiji - Fidji ..................................................................................
Finland – Finlande ....................................................................
France ........................................................................................
Germany – Allemagne ...............................................................
Greece - Grèce ..........................................................................
Guatemala .................................................................................
Iceland - Islande ........................................................................
India - Inde ................................................................................
Indonesia – Indonésie ................................................................
Ireland – Irlande ........................................................................
Islamic Republic of Iran ............................................................
Italy - Italie ................................................................................
Jamaica - Jamaïque ...................................................................
Japan - Japon .............................................................................
Kuwait – Koweit ........................................................................
Latvia – Lettonie.........................................................................
Malaysia – Malaisie ..................................................................
Mauritius – Maurice ...................................................................
Mexico – Mexique ......................................................................
Monaco ......................................................................................
Morocco – Maroc ......................................................................
Mozambique ..............................................................................
Myanmar ...................................................................................
Netherlands – Pays-Bas .............................................................
New Zealand – Nouvelle-Zélande .............................................
Nigeria .......................................................................................
Norway – Norvège ....................................................................
Oman .........................................................................................
Pakistan .....................................................................................
Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée ....................
Peru - Pérou ..............................................................................
Philippines .................................................................................
Poland - Pologne .......................................................................
Portugal .....................................................................................
Qatar ...........................................................................................
Republic of Korea - République de Corée .................................
Republic of South Africa – République sud-africaine ...............
Romania - Roumanie
Russian Federation - Fédération de Russie ...............................
Saudi Arabia – Arabie saoudite ..................................................
Serbia – Serbie
Singapore – Singapour ..............................................................
Slovenia – Slovénie ....................................................................
Spain – Espagne ........................................................................
Sri Lanka ...................................................................................
980 510
439 077
50 317
1 463 333
6 878 104
15 570 352
31 081 300
1 586
197 354
14 296 628
3 438 335
226 505
2 285 000
12 649 967
10 000
14 426 836
2 354 000
382 695
5,196,492
150 000
1 414 998
1 228
342 470
45 581
600 309
6 070 030
247 339
204 422
18 648 155
25 231
434 967
148 238
272 750
4 980 880
189 970
1 271 004
652 280
16 831 000
263 790
381 696
8 413 617
1 737 725
18 492
35 329 836
2 692
2 592 889
150 089
10/10/2007
31/10/2007
07/10/2010
25/06/2009
??/07/2009
04/06/2009
20/05/2010
08/01/2009
07/12/2007
05/11/2007
20/11/2007
305
Suriname ...................................................................................
13 136
Sweden – Suède ......................................................................... 4 082 382
Syrian Arab Republic - République arabe syrienne ..................
498 145
Thailand – Thaïlande ................................................................. 3 132 176
Tonga ........................................................................................
69 034
Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago ..................................
19 381
Tunisia - Tunisie ........................................................................
276 394
Turkey - Turquie ....................................................................... 5 735 148
Ukraine ...................................................................................... 1 617 925
United Arab Emirates - Emirats arabes unis ............................. 1 008 069
United Kingdom - Royaume-Uni ............................................... 31 189 390
United States of America - Etats-Unis d'Amérique ................... 24 139 848
Uruguay .....................................................................................
95 667
Venezuela ..................................................................................
577 330
(*) States whose rights and benefits have
been suspended under Article XV of the
Convention.
(*) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été suspendus (art. XV de la
Convention).
306
APPENDIX 2 – APPENDICE 2
TABLE OF SHARES,
CONTRIBUTIONS AND VOTES
TABLEAU DES PARTS,
CONTRIBUTIONS ET VOIX
2009 FINANCIAL YEAR
ANNEE FINANCIERE 2009
1 share = 3,984.48 Euros
1 part = 3 984,48 Euros
See Articles 4 and 6 of the
Financial Regulations
and 37 of the General Regulations
Voir les articles 4 et 6
du Règlement financier
et 37 du Règlement général
MEMBER GOVERNMENTS
GOUVERNEMENTS MEMBRES
Algeria – Algérie ...........................................................
Argentina – Argentine ...................................................
Australia –Australie ......................................................
Bahrain – Bahreïn .........................................................
Bangladesh ....................................................................
Belgium – Belgique .......................................................
Brazil - Brésil ................................................................
Canada ...........................................................................
Chile – Chili ...................................................................
China – Chine .................................................................
Colombia – Colombie ...................................................
Croatia – Croatie ...........................................................
Cuba ...............................................................................
Cyprus – Chypre ............................................................
Democratic Republic of Congo – République (**)
démocratique du Congo ……………………………..
Democratic People's Republic of Korea – République
populaire démocratique de Corée ……………………
Denmark – Danemark ……………………………….
Dominican Rep. - Rép. dominicaine …………(**)
Ecuador – Equateur........................................................
Egypt – Egypte ...............................................................
Estonia – Estonie ............................................................
Fiji – Fidji.......................................................................
Finland – Finlande .........................................................
France .............................................................................
Germany – Allemagne ....................................................
Greece – Grèce ...............................................................
Shares - parts
Fix
Contributions
Sup. Total
EURO
Votes - voix
Fix
Sup. Total
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
--
4
4
7
3
3
10
9
10
4
25
1
4
0
21
--
6
6
9
5
5
12
11
12
6
27
3
6
2
23
23 906.88
23 906.88
35 860.32
19 922.40
19 922.40
47 829.28
43 829.28
47 813.76
23 906.88
107 580.96
11 953.44
23 906.88
7 968.96
91 643.04
---------
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
--
2
2
3
1
1
3
3
3
2
4
1
2
0
4
--
4
4
5
3
3
5
5
5
4
6
3
4
2
6
--
2
3
5
19 922.40
2
2
4
2
-2
2
2
2
2
2
2
2
14
-3
4
2
0
6
13
17
25
16
-5
6
4
2
8
15
19
27
63 751.68
---------19 922.40
23 906.88
15 937.92
7 968.96
31 875.84
59 767.20
75 705.12
107 580.96
2
-2
2
2
2
2
2
2
2
4
-1
2
1
0
2
3
4
4
6
-3
4
3
2
4
5
6
6
307
MEMBER GOVERNMENTS
GOUVERNEMENTS MEMBRES
Shares - parts
Fix
Guatemala………………………………………. …
Iceland – Islande ............................................................
India – Inde.....................................................................
Indonesia – Indonésie.....................................................
Ireland – Irlande .............................................................
Islamic Republic of Iran .................................................
Italy – Italie ....................................................................
Jamaica – Jamaïque .......................................................
Japan – Japon .................................................................
Kuwait – Koweit .............................................................
Latvia – Lettonie ............................................................
Malaysia – Malaisie .......................................................
Mauritius – Maurice.......................................................
Mexico – Mexique ..........................................................
Monaco ………………………………………….(*)
Morocco – Maroc …………………………………
Mozambique ...................................................................
Myanmar ........................................................................
Netherlands – Pays-Bas .................................................
New Zealand - Nouvelle-Zélande ..................................
Nigeria ............................................................................
Norway - Norvège ..........................................................
Oman ..............................................................................
Pakistan ..........................................................................
Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée ....
Peru - Pérou ...................................................................
Philippines ......................................................................
Poland - Pologne ............................................................
Portugal ..........................................................................
Qatar ...............................................................................
Rep. of Korea - Rép. de Corée .......................................
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Rep. of South Africa - Rép. sud-africaine .....................
Romania - Roumanie
Russian Federation - Fédération de Russie ...................
Saudi Arabia – Arabie saoudite .....................................
Serbia – Serbie……………………………………………
Singapore - Singapour ...................................................
Slovenia – Slovénie ........................................................
Spain - Espagne..............................................................
Sri Lanka ........................................................................
Suriname ………………………………………. .......
Sweden - Suède ..............................................................
Syrian Arab Rep. - République arabe syrienne .............
Thailand - Thaïlande ......................................................
Tonga ..............................................................................
Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago ......................
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Contributions
Sup. Total
0
2
1
3
18
20
9
11
1
3
11
13
17
19
0
2
17
19
7
9
2
4
11
13
1
3
5
7
0
0
2
4
0
2
3
5
12
14
1
3
1
3
20
22
0
2
2
4
1
3
2
4
11
13
1
3
5
7
3
5
19
21
2
2
14
6
0
25
0
8
1
0
10
3
9
0
0
4
4
16
8
2
27
2
10
3
2
12
5
11
2
2
Votes - voix
EURO
Fix Sup. Total
7 968.96
2
0
2
11 953.44
2
1
3
79 689.60
2
4
6
43 829.28
2
3
5
11 953.44
2
1
3
51 798.24
2
3
5
75 705.12
2
4
6
7 968.96
2
0
2
75 705.12
2
4
6
35 860.32
2
3
5
15 937.92
2
1
3
51 798.24
2
3
5
11 953.44
2
1
3
27 891.36
2
2
4
0
2
0
2
15 937.92
2
1
3
7 968.96
2
0
2
19 922.40
2
2
4
55 782.72
2
3
5
11 953.44
2
1
3
11 953.44
2
1
3
87 658.56
2
4
6
7 968.96
2
0
2
15 937.92
2
1
3
11 953.44
2
1
3
15 937.92
2
1
3
51 798.24
2
3
5
11 953.44
2
1
3
27 891.36
2
2
4
19 922.40
2
2
4
83 674.08
2
4
6
15 937.92
15 937.92
63 751.68
31 875.84
7 968.96
107 580.96
7 968.96
39 844.80
11 953.44
7 968.96
47 813.76
19 922.40
43 829.28
7 968.96
7 968.96
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
4
2
0
4
0
3
1
0
3
1
3
0
0
3
3
6
4
2
6
2
5
3
2
5
3
5
2
2
308
MEMBER GOVERNMENTS
GOUVERNEMENTS MEMBRES
Shares - parts
Contributions
Votes - voix
Fix Sup. Total
EURO
Fix Sup. Total
Tunisia - Tunisie ............................................................
2
2
4
15 937.92
2
1
3
Turkey - Turquie ............................................................
2
12
14
55 782.72
2
3
5
Ukraine ..........................................................................
2
6
8
31 875.84
2
2
4
United Arab Emirates - Emirats arabes unis .................
2
4
6
23 906.88
2
2
4
United Kingdom – Royaume-Uni………………………
2
25
27
107 580.96
2
4
6
United States of America - Etats-Unis d'Amérique .......
2
23
25
99 612.00
2
4
6
Uruguay ……………………………………………...
2
0
2
7 968.96
2
0
2
Venezuela ……………………………………………
2
3
5
19 922.40
2
2
4
Total
154 530 684 2 725 384.32 156 152 308
The Principality of Monaco, which
provides the Bureau with premises free
of charge, does not pay any further
contribution. (Decision of 1929 I.H.
Conference).
(*) La principauté de Monaco, qui fournit à
titre gracieux au Bureau les locaux
nécessaires à son fonctionnement, a été
exonérée de toute autre contribution.
(Décision de la Conférence H.I. de
1929).
(**) States whose rights and benefits have
been suspended under Article XV of
the Convention (contributions not
shown).
(**) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été suspendus (art. XV de la
Convention) et dont les contributions ne
sont pas indiquées
(*)
309
APPENDIX 3 – APPENDICE 3
IHO MEMBERSHIP
MEMBRES DE L’OHI
* Original members at creation of the IHB in June 1921
* Membres depuis l’origine, à la création du BHI en juin 1921
Remarks
1) Date first membership
2) Date ratification
Convention
3) Date of approval of
Protocol of Amendments
to the Convention (EIHC
2005)
Gouvernements 1) Date de la première
Remarques
adhésion
2) Date de ratification de la
Convention
3) Date d’approbation du
Protocole visant à modifier
la Convention (CHIE 2005)
Algeria – Algérie
2) 04/04/1996
* Argentina –
1) 21/06/1921
Argentine
2) 04/04/1968
* Australia 1) 21/06/1921
Included under "British Empire" with
Australie
the U.K. from 1921.
2) 25/11/1968
Incluse sous “Empire britannique”
3) 07/05/2007
avec le RU depuis 1921.
Bahrain – Bahreïn
2) 22/10/1992
Bangladesh
2) 04/07/2001
* Belgium - Belgique
1) 21/06/1921
Non-member from 31/12/1924 to
10/03/1981.
2) 10/03/1981
Non-membre du 31/12/1924 au
10/03/1981.
* Brazil - Brésil
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
Burma - Birmanie
1) 01/04/1956
Member until 10/11/1977.
Jusqu’au 10/11/1977.
(See Myanmar)
(Voir Myanmar)
Governments
1
2
3
4
5
6
7
310
8
Canada
9
* Chile - Chili
10
* China – Chine
11
Colombia –
Colombie
12
14
Congo D.R . of –
Rép. Dém. Du
Congo
Croatia – Croatie
Cuba
15
Cyprus – Chypre
16
* Denmark –
Danemark
13
1) 01/04/1951
2) 26/08/1968
3) 15/06/2009
1) 21/06/1921
2) 11/06/1971
1) 21/06/1921
2)18/11/1968
(as
Republic
of
China)
2) 15/05/1979
(as People's Republic
of China
2) 01/07/1969
2) 01/01/1970
2) 23/02/1996
1) 20/04/1950
2) 20/12/1967
3) 16/01/2007
2) 26/03/1991
3) 20/01/2006
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
3) 12/09/2005
First membership until 31/12/1932.
Première période jusqu’au
31/12/1932.
Second membership from 1935 to
27/10/1940.
Deuxième période de 1935 au
27/10/1940.
Third membership from
25/09/1951.
Nouvelle période depuis le
25/09/1951.
Member until 01/07/1978.
Première période jusqu’au
01/07/1978.
New membership from
11/12/1998.
Nouvelle période depuis le
11/12/1998.
Suspended since 07/1983.
Suspension depuis le 07/1983.
311
17
1) 01/07/1957
2) 21/09/1972
Suspended since 07/1983.
Suspension depuis le 07/1983.
18
Dominican
Republic –
République
dominicaine
Ecuador - Equateur
1) 19/2/1934
2) 26/12/1972
First membership until 23/10/1940.
Première période jusqu’au
23/10/1940.
19
Egypt - Egypte
20
Estonia – Estonie
21
22
Fiji – Fidji
Finland - Finlande
23
* France
1) 25/05/1922
2) 13/12/1968
2) 19/02/1997
3) 16/04/2007
2) 11/03/1983
1) 01/01/1957
2) 16/02/1968
3) 21/11/2007
1) 21/06/1921
2) 04/04/1968
3) 27/08/2007
2) 19/08/1985
24
25
German
Democratic
Republic –
République
démocratique
allemande
Germany –
Allemagne
* Greece - Grèce
1) 19/10/1926
2) 12/06/1969
3) 14/12/2005
1) 21/06/1921
2) 15/02/1971
3) 12/02/2009
Member until 02/10/1990.
Première période jusqu’au
02/10/1990.
Member until 21/11/1933.
Première période jusqu’au
21/11/1933.
New membership from
01/01/1952.
Nouvelle période depuis le
01/01/1952.
Member until 01/01/1936.
Première période jusqu’au
01/01/1936.
New membership from
20/03/1947.
Nouvelle période depuis le
20/03/1947.
312
26
Guatemala
1) 01/07/1957
2) 26/01/1971
27
Iceland – Islande
28
India – Inde
29
Indonesia –
Indonésie
30
Iran (Islamic Rep.)
– Rép. islamique
d’Iran
Ireland – Irlande
Italy – Italie
1) 01/01/1957
2) 07/05/1968
1) 01/04/1956
2) 24/06/1968
1) 18/10/1951
2) 28/11/1968
1) 01/07/1961
2) 16/09/1968
31
32
33
34
35
36
37
38
2) 04/06/2007
1) 21/09/1921
2) 02/05/1974
3) 21/10/2009
Jamaica Jamaïque
* Japan - Japon
2) 30/06/2000
Korea,
(Democratic
People’s Republic)
– Corée (Rép.
populaire
démocratique)
Korea (Rep.) –
Corée (Rép. de)
2) 06/07/1987
3) 13/01/2009
Kuwait - Koweït
Latvia – Lettonie
1) 21/06/1921
2) 12/06/1969
3) 10/07/2006
1) 01/01/1957
2) 21/07/1969
3) 08/05/2006
2) 06/09/2002
2) 17/03/2005
3) 14/04/2008
Membership suspended from
01/07/1991 to 04/06/2002.
Suspension du 01/07/1991 au
04/06/2002.
Member until 01/01/1934.
Première période jusqu’au
01/01/1934.
New membership from
01/01/1949.
Nouvelle période depuis le
01/01/1949.
Membership until 30/01/1940.
Première période jusqu’au
30/01/1940.
New membership from
27/01/1950.
Nouvelle période depuis le
27/01/1950.
313
314
39
41
Malaysia –
Malaisie
Mauritius –
Maurice
Mexico – Mexique
42
* Monaco
43
Morocco – Maroc
44
Mozambique
Myanmar
* Netherlands –
Pays-Bas
40
45
46
2) 03/07/1975
2) 04/08/2005
2) 08/04/2002
3) 08/08/2006
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
3) 08/07/2009
2) 13/10/1999
3) 03/01/2006
2) 22/07/1998
2) 09/09/2003
1) 21/06/1921
2) 06/06/1969
3) 26/07/2007
47
New Zealand –
Nouvelle Zélande
1) 01/01/1959
2) 21/12/1967
48
Nigeria
2) 31/05/1976
49
* Norway –
Norvège
1) 21/06/1921
2) 12/03/1969
3) 26/01/2006
50
Oman
Pakistan
2) 31/07/1987
1) 01/01/1957
2) 17/06/1968
3) 28/02/2006
51
Membership until 01/01/1934.
Première période jusqu’au
01/01/1934.
New membership from
01/01/1949.
Nouvelle période depuis le
01/01/1949.
Included under "British Empire" with
the U.K. from 1947.
Incluse sous “Empire britannique”
avec le RU depuis 1947.
Suspended from 01/07/1995 to
21/05/1997.
Suspension du 01/07/1995 au
21/05/1997.
Membership until 01/07/1938.
Première période jusqu’au
01/07/1938.
New membership from
01/01/1947.
Nouvelle période depuis le
01/01/1947.
315
52
Papua New Guinea
– Papouasie
Nouvelle Guinée
2) 24/04/1987
3) 03/07/2009
Paraguay
53
* Peru - Pérou
1) 21/06/1921
2) 30/05/1979
54
Philippines
55
Poland - Pologne
56
* Portugal
57
Qatar
Romania –
Roumanie
Russia - Russie
Saudi Arabia –
Arabie saoudite
Serbia - Serbie
1) 01/09/1955
2) 21/09/1972
1) 26/07/1926
2) 2209/1972
1) 21/06/1921
2) 27/11/1968
2) 02/05/2007
2) 29/01/2007
58
59
60
61
62
63
64
Singapore –
Singapour
Slovenia – Slovénie
South Africa (Rep.)
République sudafricaine
Suspended from 01/01/1998 to
01/12/2001.
Suspension du 01/01/1998 au
01/12/2001.
Membership from 01/01/1967 to
01/01/1969.
Première période jusqu’au
01/01/1967 au 01/01/1969.
Membership until 31/12/1932.
Première période jusqu’au
31/12/1932.
2) 18/02/1977
2) 27/02/2007
1) 06/11/1950
2) 20/09/1968
(as Yugoslavia)
2) 05/07/1972
2) 15/04/2002
1) 24/08/1951
2) 16/08/1968
Member as Yugoslavia until 06/2003.
Première période en tant que
« Yougoslavie » jusqu’en juin 2003.
Member as Serbia & Montenegro
until 06/06.
Deuxième période en tant que “Serbie
& Monténégro” jusqu’en juin 2006.
Member as Serbia from 06/06.
Nouvelle période en tant que “Serbie”
depuis juin 2006.
316
65
* Spain – Espagne
66
Sri Lanka
Suriname
* Sweden – Suède
67
68
69
70
71
Syrian Arab Rep. –
République arabe
syrienne
* Thailand –
Thaïlande
Tonga
72 Trinidad & Tobago –
73
Trinité & Tobago
Tunisia – Tunisie
74
Turkey – Turquie
75
* United Kingdom
– Royaume-Uni
76
Ukraine
United Arab
Emirates – Emirats
arabes unis
United States of
America – EtatsUnis d’Amérique
77
78
79
Uruguay
80
Venezuela
1) 21/06/1921
2) 02/06/1969
3) 19/06/2008
2) 11/07/1983
2) 21/11/1985
1) 21/06/1921
2) 11/10/1971
3) 02/08/2006
2) 16/09/1975
.
1) 21/06/1921 (as Siam)
2) 13/03/1972
2) 24/01/1995
2) 05/05/1980
2) 31/07/1997
3) 18/07/2007
1) 02/03/1950
2) 06/09/1971
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
3) 24/11/2006
2) 20/05/1998
2) 02/03/1992
1) 20/06/1922
2) 10/06/1968
3) 03/06/2009
1) 11/02/1936
2) 22/09/1981
1) 01/01/1961
2) 14/09/1972
Membership pending:
Formalités d'adhésion en cours:
Bulgaria, Cameroon, Haiti, Mauritania, Montenegro,
Sierra Leone.
Bulgarie,
Cameroun,
Haïti,
Mauritanie,
Monténégro, Sierra Leone.
__________
317
APPENDIX 4 – APPENDICE 4
NON-GOVERNMENTAL
INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS (NGIO)
ACCREDITED AS OBSERVERS
TO THE INTERNATIONAL
HYDROGRAPHIC
ORGANIZATION (IHO)
ORGANISATIONS
INTERNATIONALES NON
GOUVERNEMENTALES (OING)
ACCREDITEES EN TANT
QU’OBSERVATEURS AUPRES
DE L’ORGANISATION
HYDROGRAPHIQUE
INTERNATIONALE (OHI)
Representatives of the NGIO’s listed
below may participate as observers in
the work of the IHO in accordance with
rule 6 of IHO Resolution T1.2. See IHO
Publication M-3 for further details.
Des représentants des OING listées cidessous peuvent participer aux travaux
de l’OHI en tant qu’observateurs,
conformément à la règle 6 de la
résolution T1.2 de l’OHI. Voir
publication M-3 pour plus de détails.
Comité International Radio Maritime
(CIRM)
Contact details:
Secretary-General, CIRM
Southbank House
Black Prince Road
London SE1 7SJ
UNITED KINGDOM
Tel: + 44 207 587 1245
Fax: + 44 207 793 2329
Email: [email protected]
Cruise Lines International Association
(CLIA)
Contact details:
Secretariat, CLIA
910 SE 17th Street, Suite 400
Fort Lauderdale, FL 33316
UNITED STATES OF AMERICA
Tel: +1 754 224 2200
Fax: +1 754 224 2250
Email: [email protected]
Website: www.cruising.org
318
Chart and Nautical Instrument Trade
Association (CNITA)
Contact details:
Chart and Nautical Instrument Trade
Association
5th Floor
36 Broadway
London SW1H OBH
UNITED KINGDOM
Tel: +44 (0) 20 7340 6260
Fax: +44 (0) 20 7340 6261
Website: www.cnita.com
Email: [email protected]
Inland ENC Harmonization Group (IEHG)
Contact details:
Denise LADUE
[email protected]
Bernd BIRKLHUBER
e-mail: [email protected]
Inland ENC Harmonization Group (IEHG)
c/o Federal Ministry of Transport,
Innovation and Technology
Department IV/W2, inland navigation technical and nautical affairs
Radetzkystraße 2
1030 Wien
Austria
Tel.: +43 (0) 1 71162 655902
URL: http://ienc.openecdis.org
International Federation of Surveyors (FIG)
Fédération internationale des géométres
(FIG)
International Association of Antarctica Tour
Operators (IAATO)
Association internationale des organisateurs
de voyages dans l’Antarctique (IAATO)
Contact details:
FIG Office
Kalvebod Brygge 31-33
DK-1780 Copenhagen v
DENMARK
Tel: + 45 3886 1081
Fax: + 45 3886 0252
Email: [email protected]
Contact details:
Executive Director, IAATO
P.O. Box 2178
Basalt, CO. 81621
UNITED STATES OF AMERICA
Tel: + 1 970 704 1047
Fax: + 1 970 704 9660
319
Email: [email protected]
International Association of Geodesy (IAG)
Association
(AIG)
internationale
de
géodésie
Contact details:
Dr. Hermann DREWES
Secretary General, IAG
Director, Deutsches Geodaetisches
Forschungsinstitut
Alfons-Goppel-Str. 11
80539 Munich
GERMANY
Tel: + 49 89 23031 1107
Fax: + 49 89 23031 1240
Email: [email protected]
320
International Association of Institutes of
Navigation (IAIN)
Association internationale des instituts de
navigation (AIIN)
International Association of Marine Aids to
Navigation and Lighthouse Authorities
(IALA)
Association internationale de signalisation
maritime (AISM)
International Association of Ports and
Harbors (IAPH)
Association internationale des ports (AIP)
International Cartographic Association
(ICA)
Association cartographique internationale
(ACI)
Contact details:
Secretary General, IAIN
Royal Institute of Navigation
1 Kensington Gore
London SW7 2AT
UNITED KINGDOM
Tel: + 44 207 591 3130
Fax: + 44 207 591 3131
Email: [email protected]
Contact details:
Secretary General, IALA
20 ter rue Schnapper
78100 St. Germain-en-Laye
FRANCE
Tel: + 33 1 34 51 70 01
Fax: + 33 1 34 51 82 05
Email: [email protected]
Contact details:
Dr. Satoshi INOUE
Secretary General, IAPH
7th Floor, South Tower
New Pier Takeshiba
1-16-1 Kaigan, Minato-ku
Tokyo 105-0022
JAPAN
Tel: + 81 3 5403 2770
Fax: + 81 3 5403 7651
Email: [email protected]
Contact details:
Prof. William CARTWRIGHT
President, ICA
Department of Geospatial Science
RMIT University
GPO Box 2476V
Melbourne, Victoria 3001
AUSTRALIA
Tel: + 61 3 9925 2423
Fax: + 61 3 9663 2517
Email: william@[email protected]
321
International Chamber of Shipping (ICS)
Chambre internationale
marchande (ICS)
de
la
marine
International Electrotechnical Commission
(IEC)
Commission électrotechnique internationale
(CEI)
Contact details:
Marine Director, ICS
38 St Mary Axe
London ECA 8BH
UNITED KINGDOM
Tel: + 44 207 090 1460
Fax: + 44 207 090 1484
Email: [email protected]
Contact details:
General Secretary
IEC Central Office
3, rue de Varembé
P.O. Box 131
CH-1211 Geneva 20
SWITZERLAND
Tel: + 41 22 919 0211
Fax: + 41 22 919 0300
International Federation of Hydrographic
Societies (IFHS)
Contact details:
Mrs. Helen ATKINSON
Operations and Publications Manager, IFHS
P.O. Box 103
Plymouth PL4 7YP
UNITED KINGDOM
Tel/Fax: + 44 1752 223512
Email: [email protected]
International Geographical Union (IGU)
Contact details:
Professor WOO-IK YU
Secretary General and Treasurer, IGU
Seoul National University
Department of Geography
San 56-1 Sillim-dog, Gwanak-gu
151-742 Seoul
REPUBLIC OF KOREA
Tel: + 82 2 880 6448
Fax : + 82 2 872 9498
Email: [email protected]
Union géographique internationale (UGI)
322
International Maritime Pilot’s Association
(IMPA)
Contact details:
Secretary General
HQS Wellington
Temple Stairs
Victoria Embankment
LONDON WC2R 2PN
Emails: [email protected]
[email protected]
International Organization of Standards
(ISO)
Contact details:
Secretary General
ISO Central Secretariat
Case postale 56
CH-1211 Geneva 20
SWITZERLAND
Tel: + 41 22 749 0111
Fax: + 41 22 733 3430
Organisation internationale de
normalisation (ISO)
International Society for Photogrammetry
and Remote Sensing (ISPRS)
Société internationale de photogrammétrie
et de télédétection (ISPRS)
Navigational Electronic Charts System
Association (NECSA)
Contact details:
Orhan ALTAN
Secretary General, ISPRS
Istanbul Technical University
Faculty of Civil Engineering
Deartment of Geodes and Photogrammetry
34469 Ayazaga-Istanbul
TURKEY
Tel: + 90 212 285 3810
Fax: + 90 212 285 6587
Email: [email protected]
Contact details:
Mr. Bruce ANGUS
Acting President, NECSA
Director OEM Business
NAVIONICS
6 Thatcher Lane
Wareham, MA 02571
USA
Tel: +1 508 273 2035
Fax: +1 508 291 6006
Email: [email protected]
323
Radio
Technical
Aeronautics (RTCA)
Commission
for
Contact details:
RTCA, Inc.
1828 L Street, NW, Suite 805
Washington, DC 20036
UNITED STATES OF AMERICA
Tel: +1 202 833 9339
Fax: +1 202 833 9434
Email: [email protected]
Radio Technical Commission for Maritime
Services (RTCM)
Contact details:
RTCM
1800 N. Kent St., Suite 1060
Arlington, VA. 22209
UNITED STATES OF AMERICA
Tel: + 1 703 527 2000
Fax: + 1 703 351 9932
Email: [email protected]
Website : www.rtcm.org
Commission radiotechnique
services maritimes (RTCM)
pour
les
Scientific Committee on Antarctic Research
(SCAR)
Comité scientifique pour les recherches
antarctiques (SCAR)
Contact details:
Dr. Colin SUMMERHAYES
Executive Director
SCAR Secretariat
Scott Polar Research Institute
Lensfield Road
Cambridge CB2 1ER
UNITED KINGDOM
Tel: + 44 1223 336550
Fax: + 44 1223 336549
Email: [email protected]
__________
324
Page intentionally left blank

Documents pareils