REGIONE VENETO PROVINCIA DI PADOVA Anno ____ – Prezzi

Transcription

REGIONE VENETO PROVINCIA DI PADOVA Anno ____ – Prezzi
REGIONE VENETO
PROVINCIA DI PADOVA
Denominazione esercizio:
Campeggio
di transito
REGIONE VENETO
PROVINCIA DI PADOVA
Denominazione esercizio:
Villaggio turistico
centro vacanze
di transito
Campeggio
Stelle ______
centro vacanze
Villaggio turistico
Campeggio villaggio
Stelle ______
Anno ____ – Prezzi minimi e massimi giornalieri
Anno ____ – Prezzi minimi e massimi giornalieri
comprensivi di riscaldamento ove presente uso servizi comuni, uso degli accessori dell’unità
abitativa, servizio, IVA.
comprensivi di riscaldamento ove presente uso servizi comuni, uso degli accessori dell’unità
abitativa, servizio, IVA.
(Rates per day inclusive of heating and air conditioning if available, charge, taxes, use of common services, use of room and bathroom
accessories - Preise einschliesslich: Heizung und Klimaanlage falls vorhanden, Bedienung, Mehrwertsteuer und Gebühren, Benützung der
gemeinsamen sanitären Einrichtungen sowie dem in den Zimmern und Bädern vorhandenen Zugehör - Prix y compris le chauffage et l’air
conditionné s’ils existent, le service, les impôts, l’usage des services communs, l’usage des accessoires des chambres et des salles de
bain)
MIN
UNITA’ ABITATIVA N. ________
(House unit – Wohneinheit - Logement)
LETTI N. _________
(Beds – Betten – Lits)
€
MAX
€
del giorno di partenza
(The house must be left before - Das Wohneinheit muss am Tage
der Abfahrt innerhalb – Le logement doit être quittée avant)
(A.M. of departure day - verlassen
werden - heures du jour de départ)
Information and complaints:
Auskuenfte und Beschwerden:
Renseignements et reclamations:
MIN
UNITA’ ABITATIVA N. ________
(House unit – Wohneinheit - Logement)
Il posto letto deve essere liberato entro le ore:
Informazioni e reclami:
(Rates per day inclusive of heating and air conditioning if available, charge, taxes, use of common services, use of room and bathroom
accessories - Preise einschliesslich: Heizung und Klimaanlage falls vorhanden, Bedienung, Mehrwertsteuer und Gebühren, Benützung der
gemeinsamen sanitären Einrichtungen sowie dem in den Zimmern und Bädern vorhandenen Zugehör - Prix y compris le chauffage et l’air
conditionné s’ils existent, le service, les impôts, l’usage des services communs, l’usage des accessoires des chambres et des salles de
bain)
............................
PROVINCIA DI PADOVA
Piazza V. Bardella 2
35131 PADOVA
I prezzi di questo cartellino sono conformi a quelli della “Tabella Prezzi” esposta nella sala ricevimento
(These room-rates have to be the same as those shown at the reception - Die hier angegebenen Preise müssen denjenigen, die auf der
amtlichen Tafel bei der Reception ausgestellt sind, entsprechen - Les prix ci-indiqués doivent correspondre à ceux qui sont affichés sur la
liste officielle exposée dans la réception)
Timbro e firma dell’esercente _______________________________________
LETTI N. _________
(Beds – Betten – Lits)
€
MAX
€
Il posto letto deve essere liberato entro le ore:
del giorno di partenza
(The house must be left before - Das Wohneinheit muss am Tage
der Abfahrt innerhalb – Le logement doit être quittée avant)
(A.M. of departure day - verlassen
werden - heures du jour de départ)
Informazioni e reclami:
Information and complaints:
Auskuenfte und Beschwerden:
Renseignements et reclamations:
............................
PROVINCIA DI PADOVA
Piazza V. Bardella 2
35131 PADOVA
I prezzi di questo cartellino sono conformi a quelli della “Tabella Prezzi” esposta nella sala ricevimento
(These room-rates have to be the same as those shown at the reception - Die hier angegebenen Preise müssen denjenigen, die auf der
amtlichen Tafel bei der Reception ausgestellt sind, entsprechen - Les prix ci-indiqués doivent correspondre à ceux qui sont affichés sur la
liste officielle exposée dans la réception)
Timbro e firma dell’esercente _______________________________________

Documents pareils