Imagebroschüre - MUNICH FABRIC START

Transcription

Imagebroschüre - MUNICH FABRIC START
1
The Premium Concept
By MUNICH FABRIC START
VIEW Premium Selection is an exclusive fabric and accessories fair that is unique of its kind. Characterized by its firstclass assortment of collections presented at a very early stage,
VIEW has become a renowned and successful meeting place
of the industry in Munich for the upmarket clothing sector.
Die VIEW Premium Selection ist eine exklusive Stoff- und
Accessoires-Messe, die in ihrer Form einzigartig ist. Sie zeichnet sich aus durch ihre Auswahl an hochwertigen Kollektionen
sowie den frühen Einstieg in die Saison und hat sich mittlerweile zu einem renommierten und erfolgreichen Branchentreff in
München für die gehobene Konfektion entwickelt.
Meanwhile in its 11th edition, VIEW was initiated in 2008 as
pre-collections complementary to the established MUNICH
FABRIC START. It stands for the highest level of quality and efficiency in addition to the optimal timing.
Bereits in 11. Auflage, wurde die VIEW ergänzend zur etablierten MUNICH FABRIC START im Jahre 2008 als Pre-Collections
initiiert und erfüllt neben dem optimalen Timing höchste Ansprüche an Qualität und Effizienz.
Designers and buyers from renowned companies are offered
the latest trends and developments for the new season at a
very early stage to guarantee the more and more considerable
informational edge – even prior to the established MUNICH
FABRIC START and the following European fabric fairs.
Kreativen und Einkäufern namhafter Firmen werden zu einem
sehr frühen Zeitpunkt die neuesten Trends und Entwicklungen
für die neue Saison geboten, um den immer bedeutender werdenden Informationsvorsprung zu bedienen – noch deutlich vor
der etablierten MUNICH FABRIC START und den darauf folgenden europäischen Stoffmessen.
3
LOCATION
The classy ambiance of Prisco Haus with its exclusive premises
at Prinzregentenplatz in Munich offers the optimal framework for
the presentation of a high-quality portfolio that consists of about
100 first-class fabric and accessories collections. International
top weavers and agencies present their latest fabric developments and designs in open and light-flooded showrooms on
four floors of the magnificent art nouveau building.
Das stilvolle Ambiente des Prisco Hauses am Münchener Prinzregentenplatz bietet mit seinen exklusiven Räumlichkeiten den
optimalen Rahmen für die Präsentation eines erstklassigen
Portfolios aus über 100 hochwertigen Stoff- und AccessoiresKollektionen. Auf vier Etagen des prunkvollen Jugendstil-Gebäudes zeigen internationale Top-Weber und Agenturen die
neuesten Stoffentwicklungen und Dessins in offenen, lichtdurchfluteten Showrooms.
Besides the qualitative selection, also the consecutive term of
two fair days and the prime location in Munich’s center establish the basis for the convenient and productive working atmosphere at VIEW. The proximity to major neighboring textile
markets and an increase in international visitors confirm not only
the location but also the early trade fair date.
Neben der qualitativen Selektion sind auch der auf zwei Tage
konzentrierte Termin sowie die zentrale Lage in der Metropole
München ausschlaggebend für die durchweg angenehme und
produktive Arbeitsatmosphäre der VIEW. Die Nähe zu wichtigen benachbarten Textilmärkten sowie ein wachsendes Besucherplus an internationalen Gästen bestätigen den Standort
sowie den frühen Messetermin.
5
EXHIBITORS
The portfolio of exhibitors encompasses international top weavers as well as textile and accessories manufacturers that benefit from the earliest possible date in the industry to present
their collections and developments. The top-class industry professionals are offered a range of trendy fancies and precious
fabrics to high-end sportswear materials and top-quality basics.
Das Portfolio der Aussteller umfasst internationale Top-Weber
sowie Textil- und Zutatenhersteller, die den frühestmöglichen
Termin in der Branche nutzen, um dem hochkarätigen Fachpublikum ihre Kollektionen und Entwicklungen zu präsentieren.
Diese reichen von trendigen Fancys über edle Tuche bis hin zu
High End Sportswear-Stoffen und hochwertigen Basics.
VISITORS
VIEW as Premium Selection offers an exclusive preview of the
latest trends and developments for the new season to the industry. Designers and buyers from renowned companies use
this informational edge for their concentrated and distinguished
business. Represented companies include Escada, Michalsky,
Bogner, Hugo Boss, Laurèl, René Lezard, Marc Cain, Windsor
and many others.
Als Premium Selection bietet die VIEW der Branche eine exklusive Vorschau auf die ersten Trends und Entwicklungen der
neuen Saison. Designer und Einkäufer namhafter Firmen nutzen
diesen Informationsvorsprung für ein konzentriertes und hochkarätiges Business. Vertreten sind u.a. Firmen wie Hugo Boss,
Escada, Michalsky, Bogner, Laurèl, René Lezard, Marc Cain
und Windsor.
SERVICES
We want to make your stay with us as comfortable and efficient
as possible. At VIEW, we offer you various services so you can
focus on your business.
A shuttle service is organized between Prisco Haus and the
various showrooms that are held simultaneously in the center
of Munich. On each floor, free coffee and tee specialties are
served with cold beverages and snacks at coffee bars.
The access for visitors is free after presenting their affiliation.
Furthermore, a free lunch is offered on both fair days and a free
Wi-Fi access is available.
Ihren Aufenthalt bei uns möchten wir Ihnen als Veranstalter so
angenehm und effizient wie möglich gestalten. Damit Sie sich
auf Ihr Business konzentrieren können, bieten wir Ihnen im
Rahmen der VIEW eine Reihe von Services.
Ein Shuttle Service sorgt für die reibungslose Verbindung zu
den parallel laufenden Showroom-Veranstaltungen in der
Münchener Innenstadt. An Coffee Bars auf jeder Etage stehen
kostenfreie Kaffee- und Teespezialitäten, Kaltgetränke sowie
kleine Snacks bereit.
Zudem sind Sie als Messebesucher an beiden Messetagen
zu einem Free Lunch eingeladen und erhalten nach Vorlage
einer Fachreferenz auch kostenfreien Eintritt. Ein Wi-Fi-Zugang
ist ebenfalls eingerichtet.
IMPRESSIONS
VOICES
“The pre-collection fair VIEW is getting more and more significant. It is the first textile fair for the upcoming season worldwide
and Bonotto had several visits from the entire European market
last season. Certainly, VIEW is most important for the German
market. With the output of VIEW, customers and suppliers can
work on and eventually further adapt the trends and collections
developments until the next fair MUNICH FABRIC START.”
Emiliano Bertoli (Export Manager), BONOTTO Spa, Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
„Die Pre-Collection Messe VIEW wird immer wichtiger. Es ist
weltweit die allererste Textilmesse für die neukommende Saison
und schon bei der letzten Edition hatte Bonotto mehrere Besuche aus dem gesamten Europäischen Markt. Am wichtigsten ist
sie natürlich für den deutschen Markt. Unsere Kunden und Lieferanten können mit dem Material aus der VIEW bis zur MUNICH
FABRIC START die Trendwege oder Kollektionsausrichtungen
noch rechtzeitig besprechen und eventuell überarbeiten.“
Emiliano Bertoli (Export Manager), BONOTTO Spa, Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
“As a supplier of high quality buttons, buckles and trims, we
are pleased with VIEW. It provides a sound working atmosphere
to start early in the new season. We particularly appreciate the
approach that innovative manufacturers who invest in material
research and development are considered as preferred exhibitors. This automatically enhances the quality of the trade fair
assortment and the demand of selected customers for specific
products while the exclusivity of VIEW is remained at the same
time.”
„Wir sind als Anbieter von hochwertigen Knöpfen, Verschlüssen
und Zierteilen mit der VIEW zufrieden. Sie bietet eine gute Arbeitsatmosphäre, um früh in die neue Saison zu starten. Insbesondere der Ansatz, dass innovativen Produzenten, die Investitionen in Forschung und Entwicklung von Materialien tätigen, der
Vorrang als Aussteller gegeben wird, gefällt uns. Dies steigert
automatisch die Qualität des Messeangebots, die Nachfrage
erlesener Kundschaft nach besonderen Produkten und wahrt
gleichzeitig die Exklusivität der VIEW.“
Martin Dolleschel, Managing Partner Union Knopf GmbH
Martin Dolleschel, Geschäftsführender Gesellschafter Union Knopf GmbH
“The frenetic rhythms fashion is requiring has reconfirmed us
that fairs being an indispensable event that allows us to focus
and plan visits to customers by improving the timing and reducing the costs. VIEW with the German market has completed this
and organizes this period that is necessary for us to begin to
focus on the new themes with our customers.”
Aldo Luoni (Owner and Head of Design) BLUE ROYAL S.r.l.,
„Der turbulente Rhythmus, den die Mode fordert, hat uns darin
bestätigt, dass Messen für uns die unumgängliche Möglichkeit
sind, unsere Kundenbesuche fokussiert zu planen und sowohl
Zeit als auch Kosten zu optimieren. Für den deutschen Markt
komplettiert die VIEW dies und organisiert diesen für uns notwendigen Zeitraum, den wir mit unseren Kunden für einen konzentrierten Start in die neuen Themen nutzen.“
Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
Aldo Luoni (Inhaber und Head of Design) BLUE ROYAL S.r.l.,
Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
“For my suppliers and me, VIEW is the optimal date to present
first developments of the new season to a selected clientele.
The magnificent location at Prinzregentenplatz is appreciated
very much by my customers. The arrival to VIEW in the morning
is short for most of the customers and the close connection to
Munich’s center is gladly used for a store check in the afternoon.
Thanks to the interesting exchange at VIEW, we can already
draw a first summary at an early stage. Out of this, constructive ideas can often be derived for the further development of the collection that is then presented with more
elaborated details at the following MUNICH FABRIC START.”
AGENTUR HORNUNG GmbH
„Die VIEW ist für meine Lieferanten und mich der ideale Zeitpunkt,
einem ausgewählten Kundenkreis die ersten Neuentwicklungen
zur neuen Saison zu zeigen. Die wunderschöne Location am
Prinzregentenplatz wird von meinen Kunden geschätzt, die Wege
am Morgen zur VIEW sind für die meisten Kunden kurz und der
nahe Anschluss an das Münchener Zentrum wird am Spätnachmittag gerne noch zu einem Store-Check genutzt. Durch die interessanten VIEW-Gespräche kann schon zu einem frühen Zeitpunkt ein erstes Résumé gezogen werden. Daraus leiten sich
dann oftmals gute Ideen für die weitere Kollektionsentwicklung
ab, was dazu führt, dass wir auf der nachfolgenden MUNICH
FABRIC START dann zugespitzte Themen präsentieren können.“
AGENTUR HORNUNG GmbH
“As for us, VIEW has very well established within a shortest
time. It very successfully provides us with a platform and an
early contact to our most important customers of menswear and
womenswear. The feedback from our customers as well as
from our suppliers is consistently positive since one can inform
and exchange about the latest trends and developments for the
upcoming season at a very early stage. And thus, the first and
therefore very important deals can be arranged.”
Oliver Schnitzler, LOOMseven GmbH
„Die VIEW hat sich aus unserer Sicht nach kürzester Zeit sehr
gut etabliert und dient uns sehr erfolgreich als Plattform bzw.
früher Kontakt zu unseren wichtigsten Kunden der HAKA
wie auch DOB. Das Feedback ist auf Seiten der Kunden wie
auch unseren Lieferanten durchweg positiv, da man sich zu
einem sehr frühen Zeitpunkt über die neuesten Trends und
Entwicklungen der angehenden Saison informieren und austauschen kann und natürlich schon die ersten und somit sehr
wichtigen Geschäfte einfädelt.“
Oliver Schnitzler, LOOMseven GmbH
“My suppliers and me have already finished the pre collections
at the early dates in July and December in order to launch brand
new, fresh or updated articles. So our customers can always
profit from an early appointment. Before we started participating in VIEW, we travelled through Germany during this period in
order to present the pre collections to all our customers. Our first
participation in VIEW in December 2012 was a success since
we met all our customers within two days to efficiently work with
them in a beautiful ambiance.”
Isabella Rossi, Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
„Meine Lieferanten sind bereits zu den früheren Terminen Anfang Juli und Anfang Dezember mit den Precollections fertig und
bringen brandneue, frische und updated Artikel heraus, so dass
sich für unsere Kunden ein früher Termin immer lohnt. Vor der
ersten Teilnahme an der VIEW sind wir immer genau in diesem
Messezeitraum durch ganz Deutschland gereist und haben alle
unsere Kunden mit den Precollections besucht. Die erste Teilnahme an der VIEW im Dezember 2012 war für uns ein Erfolg, wir
haben alle unsere Kunden innerhalb von zwei Tage sehen und
in einem sehr schönen Ambiente mit ihnen arbeiten können.“
Isabella Rossi, Agentur Isabella Rossi Fabric Concept
11
Location
Prisco Haus
Prinzregentenplatz 23
81675 Munich
organizer
MUNICHFABRICSTART Exhibitions GmbH
Thomas-Wimmer-Ring 17
D - 80539 Munich
Tel: +49 (0) 89 45 22 47- 0
Fax:+49 (0) 89 45 22 47-22
contact
Project Management:
Marketing & Communications:
Sylvia Emmer
Claudia Goßen
Tel: +49 (0)89 45 22 47- 66
Fax: +49 (0)89 45 22 47-22
[email protected]
Tel: +49 (0)221 96 57 673
Fax:+49 (0)221 96 57 648
[email protected]
VIEWMUNICH.COM

Documents pareils