Dear tourists on Crete, Liebe Kreta Urlauber
Transcription
Dear tourists on Crete, Liebe Kreta Urlauber
LS NIMA A e h t E of M A N the n i U TIERE O r Y e K d N MEN THA A N m Ei DANK shelter Kivotos tou Noe Tierheim Kivotos tou Noe Costoula Dornbrach Stoupi, manageress of the animal shelter: / Tierheimleiterin: phone and fax by day at the shelter / Tel. + Fax tagsüber im Tierheim 00 30 / 28 210 - 79 020 phone and fax at night at home / Tel. + Fax abends zu Hause 00 30 / 28 210 - 60 089 www.tierhilfe-kivo-kreta.com Dear tourists on Crete, Please, support our animal shelter Kivotos tou Noe at Nerokourou near Chania! Liebe Kreta Urlauber, bitte unterstützen Sie unser Tierheim Kivotos tou Noe in Nerokourou bei Chania! Mrs Costoula Dornbrach Stoupi, a Greek lady at the age of more than 70, keeps alive the animal shelter and currently they shelter about 300 castrated dogs! Das Tierheim wird von der über 70-jährigen Griechin Costoula Dornbrach Stoupi am Leben erhalten und beherbergt z. Zt. rund 300 kastrierte Hunde! Since 2010, the situation of animal welfare on Crete had been worsening. More and more animals are tied in front of the shelter by their owners, the dogs are thrown over the fence or simply abandoned on the streets. Puppies – sometimes with their mother – are put down in boxes near the shelter at night. Die Tierschutzsituation hat sich seit 2010 auf Kreta extrem verschlechtert. Immer mehr Tiere werden von ihren Besitzern vor dem Tierheim angebunden, über den Zaun geworfen oder einfach auf der Straße ausgesetzt. Welpen werden kistenweise, teilweise mit dem Muttertier, nachts vor dem Heim abgestellt. Keeping bandogs is still extremely cruel: mostly the dogs are enchained – on much too short chains – when they are still puppies. Their collar gets incorporated into their neck and causes extreme pains whenever the dog moves. Especially the bitches suffer because they are covered often. Ganz besonders grausam ist nach wie vor die Haltung der Kettenhunde, die meistens schon als Welpe an die kurze Kette gelegt werden. Die Halsbänder wachsen in den Hals ein und verursachen bei jeder Bewegung starke Schmerzen. Die Hündinnen leiden besonders, da sie ständig gedeckt werden. Furthermore the dogs are missing nutrition and a weatherproofed accommodation. Oftentimes an old and rusty ton seems to be luxury. Außerdem fehlt den Hunden Nahrung und eine wetterfeste Unterkunft. Oft ist schon eine alte, rostige Tonne der reinste Luxus. We cordially would like to ask you to support the animal shelter and the animal welfare campaigners with a donation to our collecting tins on Crete with the label “Shelter Kivotos tou Noe Kriti” or with a money transfer. Wir möchten Sie herzlich bitten, das Heim und die wenigen Tierschützer vor Ort, die regelmäßig helfen, mit einer Spende in unsere Sammeldosen auf Kreta mit der Aufschrift „SHELTER Kivotos tou Noe, Kriti“ oder mit einer Überweisung zu unterstützen. Bank details in Greece: Dornbrach Constantina ALPHA BANK AE IBAN: GR 360 14 0660066000 210 130 50 98 BIC: CRBAGRAAXXX Bank Verbindung in Griechenland: Dornbrach Constantina ALPHA BANK AE IBAN: GR 360 14 0660066000 210 130 50 98 BIC: CRBAGRAAXXX Bank details in Germany: Tierhilfe-Kreta e.V., Deutsche Bank, BLZ 10070024, Konto 0734863 IBAN: DE68 100 700 24 00 73 48 63 00 BIC: DEUTDEDBBER Bank Verbindung in Deutschland Tierhilfe-Kreta e.V., Deutsche Bank, BLZ 10070024, Konto 0734863 IBAN: DE68 100 700 24 00 73 48 63 00 BIC: DEUTDEDBBER Every single Euro will be inured 100% to the benefit of the animals, for nutrition, castrations, medical care. Jeder Euro kommt zu 100% den Tieren zu Gute und wird für Futter, Kastrationen und die medizinische Versorgung der Tiere ausgegeben.