Operating Instructions Busch-Watchdog 6179 IR remote control
Transcription
Operating Instructions Busch-Watchdog 6179 IR remote control
1473-1-8083 │ 19.08.2013 Operating Instructions Busch-Watchdog Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6179 - IR-Handsender BJE_KNX @ 30\mod_1348221729658_15.docx @ 237640 @ @ 1 6179 IR remote control === Ende der Liste für Textmarke Cover === Operating Instructions Busch-Watchdog Pos: 5 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_15.docx @ 109653 @ @ 1 1 2 3 4 5 6 7 Intended use ............................................................................................................................................................ 3 Environment ............................................................................................................................................................. 3 Setup and function ................................................................................................................................................... 4 3.1 Features of function and equipment ........................................................................................................ 4 Operation ................................................................................................................................................................. 5 Technical data.......................................................................................................................................................... 6 Commissioning ........................................................................................................................................................ 7 Maintenance ............................................................................................................................................................ 8 7.1 Battery change of remote control ............................................................................................................ 8 === Ende der Liste für Textmarke TOC === Operating Instructions | 1473-1-8083 —2— Operating Instructions Busch-Watchdog Intended use Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_15.docx @ 103483 @ 1 @ 1 1 Intended use Pos: 8 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_15.docx @ 208763 @ @ 1 The device is to be used exclusively with the components that are supplied and licensed as described in chapter "Setup and function". Pos: 9.1 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302614158967_15.docx @ 103383 @ 1 @ 1 2 Environment Pos: 9.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Umwelt/Hinweis - Umwelt - Hinweis Elektrogeräte mit Batterien @ 24\mod_1337692115760_15.docx @ 212133 @ @ 1 Consider the protection of the environment! Used electric and electronic devices must not be disposed of with domestic waste. The device contains valuable raw materials which can be recycled. Therefore, dispose of the device at the appropriate collecting depot. – Do not dispose of the batteries with domestic waste. Take the used batteries to the collecting depot for recycling. Many retailers have collection boxes for used batteries. Pos: 9.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Umwelt/Hinweis - Umwelt - Entsorgung Elektrogeräte @ 20\mod_1325760695972_15.docx @ 136583 @ @ 1 All packaging materials and devices bear the markings and test seals for proper disposal. Always dispose of the packaging material and electric devices and their components via the authorized collecting depots and disposal companies. The products meet the legal requirements, in particular the laws governing electronic and electrical devices and the REACH ordinance. (EU Directive 2002/96/EC WEEE and 2002/95/EC RoHS) (EU REACH ordinance and law for the implementation of the ordinance (EC) No.1907/2006) Pos: 10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 52149 @ 111 @ 1 Operating Instructions | 1473-1-8083 —3— Operating Instructions Busch-Watchdog Setup and function Pos: 11 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_15.docx @ 83027 @ 1112222222222 @ 1 3 Setup and function Pos: 12 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen -6179 IR-Handsender BJE_KNX @ 37\mod_1376890230089_15.docx @ 299334 @ 22222 @ 1 The IR remote control has been specially developed for the customer for the remote control of the BuschWatchdog movement detectors. The functions and settings can be comfortably controlled without a ladder. For this the IR remote control have to be aligned directly to the Busch-Watchdog movement detector. An electrical installer is not required. Remote control 6179 can only be used with the Bush-Watchdog 220 MasterLINE KNX premium (6179/02-…). Pos: 14 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Funktions- und Ausstattungsmerkmale @ 23\mod_1336557630140_15.docx @ 209136 @ 22222222 @ 1 3.1 Features of function and equipment Pos: 15 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Ausstattungsmerkmale - 6179 IR-Handsender KNX @ 30\mod_1348221805253_15.docx @ 237827 @ 2222222222 @ 1 The remote control has seven buttons which can be freely assigned (see chapter "Operation"). Pos: 16 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 52149 @ 112 @ 1 Operating Instructions | 1473-1-8083 —4— Operating Instructions Busch-Watchdog Operation Pos: 17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_15.docx @ 83043 @ 222222222 @ 1 4 Operation Pos: 18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6179 IR-Handsender KNX @ 30\mod_1348221886646_15.docx @ 237855 @ 21222222222 @ 1 Fig. 1: Operation The remote control has seven neutral buttons which are programmed after consultation with the electrical installer. The buttons can be freely programmed via the software application (ETS / Power-Tool) and can be assigned with Watchdog-based functions. Examples: 1…6 + ON / OFF icon Assignment for individual functions such as enabling different lighting groups in the garden which are to be switched on via the movement detector (path illumination, decorative illumination, etc.). The ON / OFF symbol can be used for switching on or off or for freely programming. Note Use the Power-Tool software application for the parameter settings. The parameters for the IR remote control are integrated in the Power-Tool under the Busch-Watchdog. Pos: 19 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 52149 @ 22211222 @ 1 Operating Instructions | 1473-1-8083 —5— Operating Instructions Busch-Watchdog Technical data Pos: 20 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_15.docx @ 83019 @ 2222222 @ 1 5 Technical data Pos: 21 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6179 IR-Handsender KNX @ 30\mod_1348221935725_15.docx @ 237869 @ 212212222 @ 1 Designation Value Operating voltage 3 V DC Battery type CR 2025 Battery life Approximately 2 years Coverage ≤6m Operating temperature 0°C … 45°C Protection type IP 40 Pos: 22 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 52149 @ 12 @ 1 Operating Instructions | 1473-1-8083 —6— Operating Instructions Busch-Watchdog Commissioning Pos: 23 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_15.docx @ 83035 @ 2222222 @ 1 6 Commissioning Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Erstinbetriebnahme/Waechter/Hinweis - Inbetriebnahme - 6179 - IR Handsender KNX @ 30\mod_1348221983053_15.docx @ 237883 @ 2222222122 @ 1 Note The IR remote control is coded and must be programmed to the Busch-Watchdog during commissioning ("Programming the device"). This code (16 bit, corresponds to 65,536 possible variations) prevents movement detectors in the surrounding area to be influenced unintentionally or deliberately. Pos: 25 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6179 IR-Handsender KNX @ 30\mod_1348222010319_15.docx @ 237897 @ 1211 @ 1 Removing the protective foil Fig. 2: 1 Protective foil on the battery Remove the protective foil from the battery before commissioning. Programming the device Fig. 3: 1. 2. Programming the remote control De-energize the Busch-Watchdog for at least 30 seconds. Press any button on the remote control for at least 3 seconds within the period of 10 minutes after activating the power on the Busch-Watchdog. The remote control will then automatically connect itself to the Busch-Watchdog. The Busch-Watchdog flashes if the reception is correct. Repeat these steps to program a maximum of 14 additional remote controls. Pos: 26 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 52149 @ 2222222211112221122 @ 1 Operating Instructions | 1473-1-8083 —7— Operating Instructions Busch-Watchdog Maintenance Pos: 27 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Wartung @ 21\mod_1328188606500_15.docx @ 138248 @ 11111111222222222222222 @ 1 7 Maintenance Pos: 28 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Wartung/Waechter/Wartung - 6179 - IR-Handsender KNX @ 30\mod_1348222048820_15.docx @ 237911 @ 1111111111111111111 @ 1 7.1 Battery change of remote control + CR 2025 Fig. 4: 1. 2. 3. Changing the battery Pull the battery holder out of the remote control. Insert a new battery of type 2025. The plus pole of the battery (+) must be on top. Push the battery holder back into the device. === Ende der Liste für Textmarke Content === Operating Instructions | 1473-1-8083 —8— Operating Instructions Busch-Watchdog A member of the ABB Group Notice We reserve the right to at all times make Busch-Jaeger Elektro GmbH PO box 58505 Lüdenscheid technical changes as well as changes to the contents of this document without prior notice. The detailed specifications agreed to at the time of ordering apply to all orders. ABB accepts no Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid Germany www.BUSCH-JAEGER.de [email protected] Central sales service: Phone: +49 (0) 2351 956-1600 Fax: +49 (0) 2351 956-1700 responsibility for possible errors or incompleteness in this document. We reserve all rights to this document and the topics and illustrations contained therein. The document and its contents, or extracts thereof, must not be reproduced, transmitted or reused by third parties without prior written consent by ABB. Copyright© 2013 Busch-Jaeger Elektro GmbH All rights reserved === Ende der Liste für Textmarke Backcover === 1473-1-8083 | 19.08.2013 Pos: 30 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - BJE-Variante @ 32\mod_1357201421897_15.docx @ 262132 @ @ 1