Daily News – 2005-08-09 Am Dienstagabend hatten sich allerlei
Transcription
Daily News – 2005-08-09 Am Dienstagabend hatten sich allerlei
Daily News – 2005-08-09 Am Dienstagabend hatten sich allerlei abenteuerliche Gestalten im Innenhof zwischen Hangar und Hauptgebäude eingefunden. Alle waren der Einladung zum traditionellen Babajaga-Abend gefolgt. Die Babajaga ist eine Hexe aus der großen Sammlung russischer Volksmärchen und repräsentiert in Fliegerkreisen die internationale Gemeinschaft der auf Besen reitenden Hexen. Der Brauch existiert schon seit den 60er Jahren und hat seinen Ursprung in Polen. Bei Welt- oder Europameisterschaften werden die Pilotinnen, die zum ersten Mal an diesem Wettbewerb teilnehmen, in den Kreis der Hexen aufgenommen. Bei unserem BabajagaAbend galt es, zehn Novizinnen willkommen zu heißen. Jeder Novizin wurde während der Zeremonie eine erfahrene Hexenmutter an die Seite gestellt, die sie in die exklusive Gemeinschaft aufnahm. Novizinnen Christine Bürki (Schweiz) Sandra Malzacher (Deutschland) Lisa Trotter (Australien) Nina Shalneva (Russland) Mette Schmelz Pedersen (Dänemark) Jennifer Bradley (Südafrika) Lisa Turner (Australien) Andrea Benesova (Tschechische Republik) Agnete Olesen (Dänemark) Larissa Khamitova (Russland) Hexenmütter Akemi Hirotsune (Japan) Vera Shishlakova (Russland) Adela Dankowska (Polen) Margherita Acquaderni (Italien) Jana Veprekova (Tschechische Republik) Maria Bolla (Ungarn) Tatjana Obretenova (Bulgarien) Rosemary Johnson (Großbritanien) Edita Skalskiene (Litauen) Swaantje Geyer (Deutschland) ,,, Tuesday evening strange creatures invaded the area between the glider hangar and the main building. A roaring fire marked the landing site. They were the old and babajagas to-be. Babajaga, a broom riding witch in Russian folk tales, represents women glider pilots around the world. Pilots who participate for the first time in a European or World Championship are initiated into the sisterhood of flying witches. This custom originated in Poland in the 1960ies. 10 new witches were inducted into this exclusive sisterhood Tuesday night. Each novice witch was accompanied by an experienced mother witch who recited the induction oath in her mother tongue to be repeated in this language by the inductee. Great care was taken in the pairing to assure that the native tongues of novice and mother had nothing in common. page 1 Daily News – 2005-08-09 Die Zusammenstellung dieser Paare geschah nicht zufällig, sondern es wurde darauf geachtet, dass Novizin und Mutter möglichst unterschiedliche Sprachen sprechen. Der Hexenschwur musste von der Anwärterin in der Sprache der Hexenmutter abgelegt werden – und bei unseren japanischen, ungarischen oder russischen Müttern war das keine leichte Aufgabe. Eröffnet wurde das Ritual, indem an die Hexe Fragen gestellt werden konnten. Dabei mussten indiskrete Fragen nicht beantwortet werden. Danach erfolgte das Ablegen des Hexenschwures in der Sprache der Hexenmutter, wobei unsere Anwärterinnen schwören mussten, immer fair zu fliegen, die Regeln zu respektieren und sich stets um das Wohl ihrer Mannschaft zu kümmern. Dann wurden die Lippen der Hexe dick mit Lippenstift gefärbt. Die neue Hexe besiegelte mit einem Kuss in die Hexenchronik ihre Aufnahme. Im Anschluss daran gab es ein Gläschen Hochprozentiges und dann ritten Hexenmutter und Neu-Hexe auf einem Besen gemeinsam um das Feuer. Nachdem alle Hexen aufgenommen waren, tanzte der gesamte Schwarm gemeinsam um die Flammen. Gemeinsam wurde der amüsante Abend im Feuerschein beschlossen. ,,, Before the swearing-in began, the general audience was allowed to address the novices with questions. Questions too indiscreet did not have to be answered. It followed the witches oath in which the new witches promised: - to practice fair play in flying never to drop water ballast on their dear competitors to respect the rules when entering a gaggle to be considerate of others when fighting for the best lift in such a gaggle never to lie or to cheat always to care for the well-being of their faithful crew. Following the oath the witches had to sign the witch chronicle with a lip print followed by a drink of a powerful potion. Finishing the initiation the two witches together rode a broom around the fire followed by a dance of all witches. Pilots, crews, ground teams and contest officials celebrated until late at night. page 2