antrag auf anerkennung als handelsteilnehmer in eex-natural

Transcription

antrag auf anerkennung als handelsteilnehmer in eex-natural
ANTRAG AUF ANERKENNUNG ALS HANDELSTEILNEHMER
IN EEX-NATURAL-GAS-FUTURES
(CLOSING-PROZEDUR)
APPLICATION FOR APPROVAL AS A TRADING PARTICIPANT
IN EEX NATURAL GAS FUTURES
(CLOSING PROCEDURE)
– In einfacher Ausfertigung erforderlich –
– Required in single copy -
Datum / Date
Ort / Place
Dokumenten-Nummer / Document Number
Dokumentversion / Document Release
12.04.2012
Leipzig
TP10e
001
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
VORBEMERKUNG / PRELIMINARY REMARK
Mit dem vorliegenden Formular wird die Anerkennung im Rahmen der Eurex-EEX-Kooperation als
Handelsteilnehmer in EEX-Natural-Gas-Futures bei der European Commodity Clearing AG (ECC)
nach Maßgabe der Clearing-Bedingungen der ECC beantragt.
With this form you are applying for approval as a Trading Participant in EEX Natural Gas Futures at
European Commodity Clearing AG (ECC) in accordance with the Clearing Conditions of ECC.
Die Anerkennung als Handelsteilnehmer erfordert
(a)
die Teilnahme am Clearing als Clearing-Mitglied oder Nicht-Clearing-Mitglied für den Markt,
an dem das jeweilige Produkt gehandelt wird,
(b)
die Zulassung als Börsenteilnehmer an dem Markt, an dem das jeweilige Produkt gehandelt
wird,
(c)
die Erklärungen und Gewährleistung des Handelsteilnehmers physische Erfüllung zu
vermeiden,
(d)
die Zustimmung des Clearing-Mitglieds zu Geschäften ohne Fähigkeit zur physischen
Erfüllung.
Approval as a Trading Participant requires
(a)
participation in clearing as a Clearing Member or Non-Clearing Member for the market, where the
respective product is being traded,
(b)
admission as an exchange participant at the market, where the respective product is being traded,
(c)
declarations and guarantees by the Trading Participant to avoid any physical settlement,
(d)
the declaration of consent of the Clearing Member for transactions without capability for physical
settlement.
Die Anerkennung erfolgt in folgenden Schritten / Approval involves the following steps:
1.
Bitte füllen Sie diesen Antrag auf Anerkennung als Handelsteilnehmer aus und
unterschreiben sowohl Sie als auch Ihr Clearing-Mitglied ihn rechtsverbindlich. / Please fill in
the application form for approval as a Trading Participant. Both you and your Clearing Member shall
sign it in a legally binding manner.
2.
Senden Sie den Antrag an / Send this application to:
Eurex Deutschland und Eurex Zürich
Member Services & Admission
60485 Frankfurt
Telefon:
+49/69 211 1 1700
Fax:
+49/69 211 1 1701
3.
Die ECC entscheidet über den Antrag auf Anerkennung als Handelsteilnehmer und informiert
die European Energy Exchange und Eurex. / ECC shall decide on the application regarding
approval as a Trading Participant and it shall inform the European Energy Exchange and EUREX
thereof.
1
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
ANTRAG / APPLICATION
Wir beantragen hiermit die Anerkennung als Handelsteilnehmer in den EEX-Natural-Gas-Futures
gemäß den Clearing-Bedingungen der ECC.
Die rechtlichen Grundlagen für die Anerkennung als Handelsteilnehmer ergeben sich aus
•
diesem Antrag
•
den Clearing-Bedingungen der ECC und der Eurex Clearing AG (ECAG)
•
Antrag auf Zulassung von Eurex-Börsenteilnehmern als Börsenteilnehmer für den
Handel an der European Energy Exchange (EUREX – A01)
•
dem Preisverzeichnis der ECAG bzw. ECC
In diesem Zusammenhang bestätigen wir durch Unterzeichnung dieses Antrages, dass uns die
vorgenannten Bedingungen vorliegen und wir diese anerkennen. Die jeweils aktuelle Fassung der
Dokumente stehen auf der Internetseite der ECC www.ecc.de, EEX http://www.eex.com und Eurex
http://www.eurexchange.com zum Download bereit.
We hereby apply for approval as a Trading Participant in EEX Natural Gas Futures according to the Clearing
Conditions of ECC.
The legal basis for approval as a Trading Participant is established in
•
this application
•
the Clearing Conditions ECC and Eurex Clearing AG (ECAG)
•
Application for Admission of Eurex exchange participant as exchange participants for trading
on the European Energy Exchange
•
the price list of ECAG or ECC respectively
By signing this application we confirm that we are familiar with the above mentioned rules and regulations
and that we acknowledge and observe these. The respective current version of said documents can be
downloaded from the ECC website at www.ecc.de, EEX http://www.eex.com and Eurex
http://www.eurexchange.com.
2
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
ANTRAGSTELLER / APPLICANT
Firmenbezeichnung und Handelsregister / Name of the Company and Company Register
Firmenbezeichnung laut Handelsregisterauszug /
Rechtsform / Legal status
Name of the Company according to excerpt from company register
Handelsregister Nummer / Company register no.
Handelsregister Eintragungsort / Place of registration
Steuernummer / Tax number
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer /
Sales tax identification number
Hausanschrift des Handelsteilnehmers / Address of the Trading Participant
Land / Country
Straße und Hausnummer / Street and house number
Postleitzahl / Post code
Ort / Place
ANSPRECHPARTNER CLOSING-PROZEDUR /
CONTACT PERSON CLOSING PROCEDURE
Ansprechpartner / Contact person
Ansprechpartner / Contact person
Telefonnummer / Telephone number
Fax / Fax
E-Mail / E-mail
3
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
ERKLÄRUNGEN DES HANDELSTEILNEHMERS /
DECLARATIONS BY THE TRADING PARTICIPANT
1.
Wir versichern, dass wir das Regelwerk der ECAG, die Geschäftsbedingungen der ECC
(insbesondere die Clearing-Bedingungen) und das Regelwerk der European Energy
Exchange in ihrer jeweils gültigen Fassung anerkennen und beachten werden.
We hereby assure that we will acknowledge and observe the rules and regulations of ECAG, ECC (in
particular the Clearing Conditions) and the rules and regulations of European Energy Exchange in their
respectively valid versions.
2.
Wir wollen selbst oder für unsere Kunden EEX-Natural-Gas-Futures an der European Energy
Exchange ohne physische Erfüllung handeln.
We intend to trade EEX Natural Gas Futures on the European Energy Exchange on our own account as
well as on our clients’ accounts without physical fulfillment.
3.
Um die ordnungsgemäße Abwicklung der Natural-Gas-Futures sicherzustellen und Risiken
aufgrund des Ausschlusses der physischen Erfüllung zu minimieren, gewährleisten wir,
In order to ensure proper settlement of Natural Gas Futures and to minimize risks due to the exclusion
of physical fulfillment, we guarantee:
•
dass wir oder unsere Kunden in keinem Fall Erdgas aufgrund der Teilnahme am Handel
in EEX-Natural-Gas-Futures liefern oder abnehmen werden; vielmehr werden wir
vertraglich und durch sonstige interne Maßnahmen sicherstellen, dass alle eigenen
Positionen oder Positionen unserer Kunden spätestens am fünften Geschäftstag vor
dem ersten Liefertag eines EEX-Natural-Gas-Futures geschlossen worden sind, und
that we or our clients will in no case deliver natural gas as a result of our participation in trading in
EEX Natural Gas Futures; we will rather ensure that all of our own positions or the positions of
our clients will have been closed at the latest on the fifth business day before the first delivery day
of EEX Natural Gas Futures by means of contractual or other internal measures, and
•
dass wir ab dem fünften Geschäftstag vor dem ersten Liefertag eines EEX-Natural-GasFutures keine Positionen in diesen Kontrakten eröffnen werden.
that we will not open any positions in these contracts after the fifth business day before the first
delivery day of the respective EEX Natural Gas Futures.
4.
Wir verpflichten uns, ECAG sofort, spätestens jedoch vor Beginn des nächsten
Geschäftstages zu informieren, wenn wir eine der in Ziffer 3 genannten Gewährleistungen
nicht erfüllen können.
We undertake to inform ECAG forthwith or at the latest before the commencement of the next business
day in case we cannot fulfill our obligations according to section 3.
Falls wir eine der in Ziffer 3 genannten Gewährleistungen nicht erfüllt haben, dulden wir alle
von der ECAG und der ECC zur Vermeidung eines Lieferausfalls durchgeführten
Maßnahmen auf eigene Kosten bzw. Kosten unserer Kunden:
In case we have infringed our obligations stipulated in section 3, we will tolerate all the measures
carried out by the ECAG and ECC in order to avoid any default to deliver at our expense or at the
expense of our clients:
•
Zu diesem Zweck beauftragen und bevollmächtigen wir ECAG und ECC, alle
Positionen, die entgegen den oben genannten Gewährleistungen nicht geschlossen
oder neu eröffnet wurden, ohne vorherige Ankündigung in unserem Namen und auf
unsere Kosten bzw. Kosten unserer Kunden unter Einbeziehung der European Energy
Exchange über den Markt zu schließen.
4
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
For this purpose, we authorise the ECAG and ECC to close all positions on the market which,
contrary to the above mentioned guarantee, were not closed or newly opened. This would occur
without prior notification, on our behalf and at our expense or at the expense of our clients with
involvement of European Energy Exchange.
•
Sofern die Schließung der Positionen über den Markt nicht möglich ist, sind die ECAG
und ECC beauftragt und bevollmächtigt, in unserem Namen und auf unsere Kosten bzw.
Kosten unserer Kunden, in Bezug auf alle Positionen, die entgegen den oben genannten
Gewährleistungen nicht geschlossen worden sind, jede andere geeignete Maßnahme
zur Vermeidung oder Verminderung von Lieferausfallrisiken vorzunehmen.
In the case that the closing of the positions on the market is not possible, we authorise ECAG and
ECC, on our behalf and at our expense or at the expense of our clients, to close all positions
which, contrary to the above mentioned guarantee, were not closed, as well as take all suitable
measures for avoiding or reducing risks of a default to deliver.
5.
Im Rahmen der Auftragsausführung haftet die ECAG und ECC uns gegenüber wie folgt:
When performing tasks on behalf of the Trading Participant ECAG and ECC are liable as follows:
a.
Bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit haften die ECAG und ECC in voller Höhe.
In case of intent or gross negligence ECAG and ECC are liable to the full extent.
b.
Bei einfacher Fahrlässigkeit haften die ECAG und ECC nur im Falle der Verletzung einer
Kardinalpflicht, also einer vertragswesentlichen Pflicht, auf Ersatz des unmittelbaren
Schadens, der typisch und vorhersehbar war.
In case of ordinary negligence ECAG and ECC are only liable in case of a culpable breach of
essential obligations (cardinal obligations) and will only cover direct damage typical for the
contract and foreseeable.
c.
Die Haftung der ECAG und ECC für einfache Fahrlässigkeit gemäß Ziffer 5 (b) ist
insgesamt beschränkt auf einen maximalen Gesamtbetrag in Höhe von Euro 50.000,pro Schadensfall.
Liability of ECAG and ECC for ordinary negligence according to the subsection 5 (b) is limited to
the maximum amount of Euro 50.000 per incident.
6.
Sollten wir gegen unsere Verpflichtung gemäß Ziffer 3 verstoßen und sollte der ECAG bzw.
ECC hieraus bzw. durch die Durchführung der in Ziffer 4 vorgesehenen Maßnahmen ein
Schaden entstehen, werden wir die ECAG sowie die ECC von alle hieraus entstehenden
Schäden und damit im Zusammenhang stehenden Kosten vollumfänglich freistellen.
Diese Erklärungen umfassen alle unsere Positionen in EEX-Natural-Gas-Futures im ClearingSystem der ECAG, unabhängig davon, ob Geschäfte auf eigene oder fremde Rechnung getätigt
werden.
This agreement comprises all our positions in EEX Natural Gas Futures in the ECC’s clearing system
regardless of whether such are executed for our own account or on third-party account.
Für den Handelsteilnehmer / On behalf of the Trading Participant:
Ort / Place
Datum / Date
Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift(en) /
Company stamp and legally binding signature(s)
5
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc
TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001
EINVERSTÄNDNISERKLÄRUNG DES CLEARING-MITGLIEDS /
DECLARATION OF CONSENT OF THE CLEARING MEMBER
Wir als Clearing-Mitglied des Antragstellers erklären unser Einverständnis, das zusätzliche
Glattstellungsrisiko des Handelsteilnehmers für Geschäfte in EEX-Natural-Gas-Futures aufgrund
des Ausschlusses der physischen Erfüllung zu tragen.
We as the applicant’s Clearing Member agree to cover the additional closing risk for transactions in EEX
Natural Gas Futures caused by the exclusion of the physical settlement.
Für das Clearing-Mitglied / On behalf of the Clearing Member:
Ort / Place
Datum / Date
Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift(en) /
Company stamp and legally binding signature(s)
6
European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc