antrag auf anerkennung als handelsteilnehmer in eex-natural
Transcription
antrag auf anerkennung als handelsteilnehmer in eex-natural
ANTRAG AUF ANERKENNUNG ALS HANDELSTEILNEHMER IN EEX-NATURAL-GAS-FUTURES (CLOSING-PROZEDUR) APPLICATION FOR APPROVAL AS A TRADING PARTICIPANT IN EEX NATURAL GAS FUTURES (CLOSING PROCEDURE) – In einfacher Ausfertigung erforderlich – – Required in single copy - Datum / Date Ort / Place Dokumenten-Nummer / Document Number Dokumentversion / Document Release 12.04.2012 Leipzig TP10e 001 TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 VORBEMERKUNG / PRELIMINARY REMARK Mit dem vorliegenden Formular wird die Anerkennung im Rahmen der Eurex-EEX-Kooperation als Handelsteilnehmer in EEX-Natural-Gas-Futures bei der European Commodity Clearing AG (ECC) nach Maßgabe der Clearing-Bedingungen der ECC beantragt. With this form you are applying for approval as a Trading Participant in EEX Natural Gas Futures at European Commodity Clearing AG (ECC) in accordance with the Clearing Conditions of ECC. Die Anerkennung als Handelsteilnehmer erfordert (a) die Teilnahme am Clearing als Clearing-Mitglied oder Nicht-Clearing-Mitglied für den Markt, an dem das jeweilige Produkt gehandelt wird, (b) die Zulassung als Börsenteilnehmer an dem Markt, an dem das jeweilige Produkt gehandelt wird, (c) die Erklärungen und Gewährleistung des Handelsteilnehmers physische Erfüllung zu vermeiden, (d) die Zustimmung des Clearing-Mitglieds zu Geschäften ohne Fähigkeit zur physischen Erfüllung. Approval as a Trading Participant requires (a) participation in clearing as a Clearing Member or Non-Clearing Member for the market, where the respective product is being traded, (b) admission as an exchange participant at the market, where the respective product is being traded, (c) declarations and guarantees by the Trading Participant to avoid any physical settlement, (d) the declaration of consent of the Clearing Member for transactions without capability for physical settlement. Die Anerkennung erfolgt in folgenden Schritten / Approval involves the following steps: 1. Bitte füllen Sie diesen Antrag auf Anerkennung als Handelsteilnehmer aus und unterschreiben sowohl Sie als auch Ihr Clearing-Mitglied ihn rechtsverbindlich. / Please fill in the application form for approval as a Trading Participant. Both you and your Clearing Member shall sign it in a legally binding manner. 2. Senden Sie den Antrag an / Send this application to: Eurex Deutschland und Eurex Zürich Member Services & Admission 60485 Frankfurt Telefon: +49/69 211 1 1700 Fax: +49/69 211 1 1701 3. Die ECC entscheidet über den Antrag auf Anerkennung als Handelsteilnehmer und informiert die European Energy Exchange und Eurex. / ECC shall decide on the application regarding approval as a Trading Participant and it shall inform the European Energy Exchange and EUREX thereof. 1 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 ANTRAG / APPLICATION Wir beantragen hiermit die Anerkennung als Handelsteilnehmer in den EEX-Natural-Gas-Futures gemäß den Clearing-Bedingungen der ECC. Die rechtlichen Grundlagen für die Anerkennung als Handelsteilnehmer ergeben sich aus • diesem Antrag • den Clearing-Bedingungen der ECC und der Eurex Clearing AG (ECAG) • Antrag auf Zulassung von Eurex-Börsenteilnehmern als Börsenteilnehmer für den Handel an der European Energy Exchange (EUREX – A01) • dem Preisverzeichnis der ECAG bzw. ECC In diesem Zusammenhang bestätigen wir durch Unterzeichnung dieses Antrages, dass uns die vorgenannten Bedingungen vorliegen und wir diese anerkennen. Die jeweils aktuelle Fassung der Dokumente stehen auf der Internetseite der ECC www.ecc.de, EEX http://www.eex.com und Eurex http://www.eurexchange.com zum Download bereit. We hereby apply for approval as a Trading Participant in EEX Natural Gas Futures according to the Clearing Conditions of ECC. The legal basis for approval as a Trading Participant is established in • this application • the Clearing Conditions ECC and Eurex Clearing AG (ECAG) • Application for Admission of Eurex exchange participant as exchange participants for trading on the European Energy Exchange • the price list of ECAG or ECC respectively By signing this application we confirm that we are familiar with the above mentioned rules and regulations and that we acknowledge and observe these. The respective current version of said documents can be downloaded from the ECC website at www.ecc.de, EEX http://www.eex.com and Eurex http://www.eurexchange.com. 2 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 ANTRAGSTELLER / APPLICANT Firmenbezeichnung und Handelsregister / Name of the Company and Company Register Firmenbezeichnung laut Handelsregisterauszug / Rechtsform / Legal status Name of the Company according to excerpt from company register Handelsregister Nummer / Company register no. Handelsregister Eintragungsort / Place of registration Steuernummer / Tax number Umsatzsteuer-Identifikationsnummer / Sales tax identification number Hausanschrift des Handelsteilnehmers / Address of the Trading Participant Land / Country Straße und Hausnummer / Street and house number Postleitzahl / Post code Ort / Place ANSPRECHPARTNER CLOSING-PROZEDUR / CONTACT PERSON CLOSING PROCEDURE Ansprechpartner / Contact person Ansprechpartner / Contact person Telefonnummer / Telephone number Fax / Fax E-Mail / E-mail 3 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 ERKLÄRUNGEN DES HANDELSTEILNEHMERS / DECLARATIONS BY THE TRADING PARTICIPANT 1. Wir versichern, dass wir das Regelwerk der ECAG, die Geschäftsbedingungen der ECC (insbesondere die Clearing-Bedingungen) und das Regelwerk der European Energy Exchange in ihrer jeweils gültigen Fassung anerkennen und beachten werden. We hereby assure that we will acknowledge and observe the rules and regulations of ECAG, ECC (in particular the Clearing Conditions) and the rules and regulations of European Energy Exchange in their respectively valid versions. 2. Wir wollen selbst oder für unsere Kunden EEX-Natural-Gas-Futures an der European Energy Exchange ohne physische Erfüllung handeln. We intend to trade EEX Natural Gas Futures on the European Energy Exchange on our own account as well as on our clients’ accounts without physical fulfillment. 3. Um die ordnungsgemäße Abwicklung der Natural-Gas-Futures sicherzustellen und Risiken aufgrund des Ausschlusses der physischen Erfüllung zu minimieren, gewährleisten wir, In order to ensure proper settlement of Natural Gas Futures and to minimize risks due to the exclusion of physical fulfillment, we guarantee: • dass wir oder unsere Kunden in keinem Fall Erdgas aufgrund der Teilnahme am Handel in EEX-Natural-Gas-Futures liefern oder abnehmen werden; vielmehr werden wir vertraglich und durch sonstige interne Maßnahmen sicherstellen, dass alle eigenen Positionen oder Positionen unserer Kunden spätestens am fünften Geschäftstag vor dem ersten Liefertag eines EEX-Natural-Gas-Futures geschlossen worden sind, und that we or our clients will in no case deliver natural gas as a result of our participation in trading in EEX Natural Gas Futures; we will rather ensure that all of our own positions or the positions of our clients will have been closed at the latest on the fifth business day before the first delivery day of EEX Natural Gas Futures by means of contractual or other internal measures, and • dass wir ab dem fünften Geschäftstag vor dem ersten Liefertag eines EEX-Natural-GasFutures keine Positionen in diesen Kontrakten eröffnen werden. that we will not open any positions in these contracts after the fifth business day before the first delivery day of the respective EEX Natural Gas Futures. 4. Wir verpflichten uns, ECAG sofort, spätestens jedoch vor Beginn des nächsten Geschäftstages zu informieren, wenn wir eine der in Ziffer 3 genannten Gewährleistungen nicht erfüllen können. We undertake to inform ECAG forthwith or at the latest before the commencement of the next business day in case we cannot fulfill our obligations according to section 3. Falls wir eine der in Ziffer 3 genannten Gewährleistungen nicht erfüllt haben, dulden wir alle von der ECAG und der ECC zur Vermeidung eines Lieferausfalls durchgeführten Maßnahmen auf eigene Kosten bzw. Kosten unserer Kunden: In case we have infringed our obligations stipulated in section 3, we will tolerate all the measures carried out by the ECAG and ECC in order to avoid any default to deliver at our expense or at the expense of our clients: • Zu diesem Zweck beauftragen und bevollmächtigen wir ECAG und ECC, alle Positionen, die entgegen den oben genannten Gewährleistungen nicht geschlossen oder neu eröffnet wurden, ohne vorherige Ankündigung in unserem Namen und auf unsere Kosten bzw. Kosten unserer Kunden unter Einbeziehung der European Energy Exchange über den Markt zu schließen. 4 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 For this purpose, we authorise the ECAG and ECC to close all positions on the market which, contrary to the above mentioned guarantee, were not closed or newly opened. This would occur without prior notification, on our behalf and at our expense or at the expense of our clients with involvement of European Energy Exchange. • Sofern die Schließung der Positionen über den Markt nicht möglich ist, sind die ECAG und ECC beauftragt und bevollmächtigt, in unserem Namen und auf unsere Kosten bzw. Kosten unserer Kunden, in Bezug auf alle Positionen, die entgegen den oben genannten Gewährleistungen nicht geschlossen worden sind, jede andere geeignete Maßnahme zur Vermeidung oder Verminderung von Lieferausfallrisiken vorzunehmen. In the case that the closing of the positions on the market is not possible, we authorise ECAG and ECC, on our behalf and at our expense or at the expense of our clients, to close all positions which, contrary to the above mentioned guarantee, were not closed, as well as take all suitable measures for avoiding or reducing risks of a default to deliver. 5. Im Rahmen der Auftragsausführung haftet die ECAG und ECC uns gegenüber wie folgt: When performing tasks on behalf of the Trading Participant ECAG and ECC are liable as follows: a. Bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit haften die ECAG und ECC in voller Höhe. In case of intent or gross negligence ECAG and ECC are liable to the full extent. b. Bei einfacher Fahrlässigkeit haften die ECAG und ECC nur im Falle der Verletzung einer Kardinalpflicht, also einer vertragswesentlichen Pflicht, auf Ersatz des unmittelbaren Schadens, der typisch und vorhersehbar war. In case of ordinary negligence ECAG and ECC are only liable in case of a culpable breach of essential obligations (cardinal obligations) and will only cover direct damage typical for the contract and foreseeable. c. Die Haftung der ECAG und ECC für einfache Fahrlässigkeit gemäß Ziffer 5 (b) ist insgesamt beschränkt auf einen maximalen Gesamtbetrag in Höhe von Euro 50.000,pro Schadensfall. Liability of ECAG and ECC for ordinary negligence according to the subsection 5 (b) is limited to the maximum amount of Euro 50.000 per incident. 6. Sollten wir gegen unsere Verpflichtung gemäß Ziffer 3 verstoßen und sollte der ECAG bzw. ECC hieraus bzw. durch die Durchführung der in Ziffer 4 vorgesehenen Maßnahmen ein Schaden entstehen, werden wir die ECAG sowie die ECC von alle hieraus entstehenden Schäden und damit im Zusammenhang stehenden Kosten vollumfänglich freistellen. Diese Erklärungen umfassen alle unsere Positionen in EEX-Natural-Gas-Futures im ClearingSystem der ECAG, unabhängig davon, ob Geschäfte auf eigene oder fremde Rechnung getätigt werden. This agreement comprises all our positions in EEX Natural Gas Futures in the ECC’s clearing system regardless of whether such are executed for our own account or on third-party account. Für den Handelsteilnehmer / On behalf of the Trading Participant: Ort / Place Datum / Date Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift(en) / Company stamp and legally binding signature(s) 5 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc TRADING PARTICIPANT NATURAL GAS FUTURES, Release 001 EINVERSTÄNDNISERKLÄRUNG DES CLEARING-MITGLIEDS / DECLARATION OF CONSENT OF THE CLEARING MEMBER Wir als Clearing-Mitglied des Antragstellers erklären unser Einverständnis, das zusätzliche Glattstellungsrisiko des Handelsteilnehmers für Geschäfte in EEX-Natural-Gas-Futures aufgrund des Ausschlusses der physischen Erfüllung zu tragen. We as the applicant’s Clearing Member agree to cover the additional closing risk for transactions in EEX Natural Gas Futures caused by the exclusion of the physical settlement. Für das Clearing-Mitglied / On behalf of the Clearing Member: Ort / Place Datum / Date Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift(en) / Company stamp and legally binding signature(s) 6 European Commodity Clearing AG | Copyright 2012 – All rights reserved | TP10e_EEX_Natural_Gas_Closing_Procedure_20120611.doc