Calendario para aprender alemán Enero 2013

Transcription

Calendario para aprender alemán Enero 2013
Calendario para aprender alemán
•
•
•
Enero 2013
Imprime este documento – son 8 paginas A4.
Recórtalo y úsalo – son 31 días.
Aprende cada día un poco de alemán ( números, verbos, citas,
proverbios, expressiones idiomáticas, chistes … )
Mittwoch 2. Januar 2013
El verbo – sein – (ser/estar)
ich bin – (yo)
wir sind – (nosotros, nosotras)
du bist – (tú)
ihr seid – (vosotros, vosotras)
er / sie / es ist – (él, ella, ello)
sie sind – (ellos, ellas)
Envíalo a tus amigas y amigos!
El audio encuentras cada día aqui: www.aprendealeman.com/blog/
Suscribete a mi blog para aprender más alemán.
Dejame un comentario en mi blog si te gusta este calendario, si has
encontrado un error o si tienes sugerencias para mejorarlo.
Ich bin zehn Jahre alt. - Tengo 10 años.
Er ist Student. - Él es estudiante.
Sie ist Kubanerin. - Ella es cubana.
•
•
•
¿ Como se dice „8, 18 y 80 “ en alemán ? 2
© 2013 www.AprendeAleman.com - Tienes el derecho de copiarlo, enviarlo a tus amgios, imprimirlo y
utilizarlo. Es completamente gatis. No tienes el derecho de modificar este documento. Puede contener errores.
Excluyo toda responsabilidad por daños que pudieran deberse al uso del calendario.
2 Ayer:
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Yo aprendo alemán. = Ich lerne Deutsch.
www.aprendealeman.com
Dienstag 1. Januar 2013
Los números de 0 a 19 en alemán
Donnerstag 3. Januar 2013
Proverbio en alemán
null, eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf , zwölf
0 1
2
3
4 5
6
7
8
9 10 11
12
Aller Anfang ist schwer.
Todos los comienzos son dificiles.
dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn
13
14
15
16
17
18
19
•
•
•
Es ist drei Uhr. – Son las tres.
Ich bin neun Jahre alt. – Tengo nueve años.
Ich habe zwei Schwestern. - Tengo dos hermanas.
Como se dice „Yo aprendo alemán.“ en alemán?1
1 Vocabulario:
aprender = lernen ; alemán = Deutsch / deutsch ; yo = ich
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
•
•
•
der Anfang – el inicio / el comienzo
schwer – difícil, pesado
alle Menschen – todos los seres humanos
Se dice – para motivar a una persona
– si el inicio es / parece difícil
¿ Como se dice „Tengo 19 años.“ en alemán ?3
3 Ayer:
8 = ocho = acht / 18 = achtzehn
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
/ 80 = achtzig
www.aprendealeman.com
Freitag 4. Januar 2013
Chiste en alemán
Sonntag 6. Januar 2013
Adivinanza en alemán
Patient: „Herr Doktor, ich habe ein Problem. Alle Menschen
ignorieren mich.”
Paciente: „ Doctor, tengo un problema. Todo el mundo me ignora.“
Wer hat vier Beine und kann trotzdem nicht laufen?
¿Quien tiene cuatro piernas / patas y sin embargo no puede andar?
•
•
•
Doktor: „Der Nächste bitte!”
Doctor: „El siguiente por favor.“
¿ Como se dice „Son las cuatro.“ en alemán ?6
¿ Como se dice „estudiante“ y „difícil“ en alemán ?4
4 Ayer:
Tengo 19 años. = Ich bin neunzehn Jahre alt.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
das Bein – la pierna ( la pata )
laufen – andar, correr
können – poder, ser capaz de hacer algo
6 Ayer:
www.aprendealeman.com
Tengo un problema. = Ich habe ein Problem.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Samstag 5. Januar 2013
Cita en alemán
Montag 7. Januar 2013
Expresión idiomática
eine klare Ansage machen
„Selbstdenken ist der höchste Mut. Wer wagt selbst zu denken, der
wird auch selbst handeln.”
•
•
•
Bettina von Arnim
Pensar por si mismo es el mayor valor (coraje). Quien arriesga pensar por
si mismo, va tambien actuar por si mismo.
(coloquial)
decir lo que piensas / esperas de alguien
dejar algo muy claro
sin tapujos
Ejemplo:
Sie hat mir eine klare Ansage gemacht.
Ella me ha dicho lo que espera / piensa de mi.
¿ Como se dice „Tengo dos piernas.“ en alemán ?7
¿ Como se dice „Tengo un problema.“ en alemán ?5
7 Ayer:
5 Ayer:
estudiante = der Student ; difícil = schwer
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
la silla = der Stuhl = tiene 4 patas pero no puede andar
Son las cuatro. = Es ist vier Uhr.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Dienstag 8. Januar 2013
Los colores en alemán
Donnerstag 10. Januar 2013
Proverbio en alemán
•
•
•
•
schwarz und weiß – negro y blanco
gelb und grün – amarillo y verde
rot und blau – rojo y azul
braun und grau – marrón y gris
•
der blaue Himmel – el cielo azul
Aller guten Dinge sind drei.
Todas las buenas cosas vienen de tres en tres.
• gut – bien, bueno
• die Dinge – las cosas
• sie sind – ellos son (verbo: sein)
¿ Como se dice „poder / ser capaz de hacer “ en alemán ?8
Se dice – para intentarlo por tercera vez
– para convencer a alguien de hacer algo otra vez
¿ Como se dice „Tengo hambre. Tengo sed.“ en alemán ?10
8 Ayer:
Tengo dos piernas. = Ich habe zwei Beine.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
10 Ayer:
www.aprendealeman.com
el cielo rojo = der rote Himmel
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Mittwoch 9. Januar 2013
El verbo – haben – (tener)
Freitag 11. Januar 2013
Chiste en alemán
ich habe – (yo)
wir haben – (nosotros, nosotras)
du hast – (tú)
ihr habt – (vosotros, vosotras)
er / sie / es hat – (él, ella, ello)
sie haben – (ellos, ellas)
•
•
•
Ich habe Hunger. - Tengo hambre.
Ich habe ein Fahrrad. - Tengo una bicicleta.
Ich habe einen Freund in Berlin. - Tengo un amigo en Berlin.
¿ Como se dice „el cielo rojo“ en alemán ?9
Vater: „Wo ist mein Sohn ?“
Padre: ¿ Donde esta mi hijo ?
Freund: „Wenn das Eis dick genug ist, fährt er gerade Schlittschuh,
wenn nicht, dann schwimmt er gerade.“
amigo del hijo: „Si hielo (del lago) aguanta su peso, esta patinando, si no
esta nadando.“
¿ Como se dice „Ellos están en Berlin.“ en alemán ?11
11 Ayer:
9 Ayer:
poder / ser capaz de hacer = können
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
www.aprendealeman.com
Tengo hambre. - Ich habe Hunger.
Tengo sed. - Ich habe Durst.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Samstag 12. Januar 2013
Cita en alemán
Es gibt erfülltes Leben trotz vieler unerfüllter Wünsche.
Dietrich Bonhoeffer
Una vida plena si existe a pesar de muchos deseos incumplidos.
•
•
•
Montag 14. Januar 2013
Expresión idiomática
es gibt - hay
das Leben – la vida
der Wunsch / die Wünsche – el deseo / los deseos
¿ Como se dice „¿ Donde esta mi hija ?“ en alemán ?12
nur Bahnhof verstehen
•
•
Ejemplo: Ich verstehe nur Bahnhof. - Esto me suena a chino.
¿ Como se dice „Tengo dos hijas y un hijo.“ en alemán ?14
14 Ayer:
12 Ayer:
Ellos están en Berlin. - Sie sind in Berlin.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
(coloquial)
no entender ni jota
no entender nada
el caracol - die Schnecke.
Todos los comienzos son dificiles. = Aller Anfang ist schwer.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Sonntag 13. Januar 2013
Adivinanza en alemán
Dienstag 15. Januar 2013
La familia en alemán
Wer geht jeden Tag spazieren, verlässt aber nie sein Haus?
¿Quien se va de paseo cada día pero nunca sale de su casa ?
•
•
•
www.aprendealeman.com
spazieren gehen – ir de paseo, dar una vuelta
das Haus – la casa
jeden Tag – cada día
¿ Como se dice „Todos los comienzos son dificiles.“ en alemán ?13
•
•
•
•
•
die Mutter und der Vater – la madre y el padre
die Schwester und der Bruder – la hermana y el hermano
die Oma und der Opa – la abuela y el abuelo
die Eltern – los padres
die Geschwister – los hermanos (y hermanas)
Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern. Meine Eltern wohnen in
Berlin. Meine Oma und mein Opa wohnen in Shanghai. (wohnen = vivir)
¿ Como se dice „Todas las buenas cosas vienen de 3 en 3.“ en alemán ?15
13 Ayer:
¿ Donde esta mi hija ? - Wo ist meine Tochter?
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
15 Ayer:
Tengo dos hijas y un hijo. - Ich habe zwei Töchter und einen Sohn.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Mittwoch 16. Januar 2013
El verbo – gehen – (ir)
ich gehe – (yo)
wir gehen – (nosotros, nosotras)
du gehst – (tú)
ihr geht – (vosotros, vosotras)
er / sie / es geht – (él, ella, ello)
sie gehen – (ellos, ellas)
•
•
•
Freitag 18. Januar 2013
Chiste en alemán
Ich gehe! - Me voy!
Gehst du mit mir ins Kino? - ¿ Te vas al cine conmigo?
Mir geht es gut. - Estoy bien.
¿ Como se dice „ Tengo una hermana y dos hermanos.“ en alemán ?16
Sohn: Wenn Du mir 5 Euro gibst, erzähle ich dir, was der Postbote zu
Mama gesagt hat.
Hijo: Si me das 5 Euro, te digo lo que el cartero ha dicho a mamá.
Vater: Hier, 5 Euro.
Padre: Toma, 5 Euro.
Sohn: Guten Morgen, Frau Müller.
Hijo: Buenas dias Señora Müller.
¿ Como se dice „Me voy!“ en alemán ?18
18 Ayer:
16 Ayer:
Todas las buenas cosas vienen de tres en tres. = Aller guten Dinge sind drei.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Estoy bien. - Mir geht es gut.
No tengo hambre. - Ich habe keinen Hunger.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Donnerstag 17. Januar 2013
Andere Mütter haben auch schöne Töchter.
Otras madres tambien tienen hijas hermosas.
die Mutter – la madre
die schöne Tochter – la hija guapa/hermosa/bonita
Se dice – si alguien se siente triste por amor
– en caso de amor no correspondido
¿ Como se dice „Estoy bien. No tengo hambre.“ en alemán ?17
17 Ayer:
Tengo una hermana y dos hermanos. - Ich habe eine Schwester und zwei
Brüder.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Samstag 19. Januar 2013
Cita en alemán
Proverbio en alemán
•
•
www.aprendealeman.com
www.aprendealeman.com
(Proverbio alemán:
Wer A sagt, muß auch B sagen.
Quién dice A también tiene que decir B.)
„Wer A sagt, der muß nicht B sagen. Er kann auch erkennen, daß A
falsch war.“
Bertolt Brecht
Quién dice A no tiene que decir B. También puede ver que A estaba mal.
¿ Como se dice „ Esto me suena a chino. “ en alemán ?19
19 Ayer:
Me voy! - Ich gehe!
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Sonntag 20. Januar 2013
Dienstag 22. Januar 2013
Adivinanza en alemán
Los números de 10 a 99 en alemán
Welches Tier hat keine Arme, keine Beine, keine Flügel und keine
Flossen, erreicht aber eine Geschwindigkeit von 6 km/h ?
zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig
10
20
30
40
50
60
70
80
90
¿ Que animal no tiene brazos, no tiene piernas, no tiene alas y no tiene
aletas, pero alcanza una velocidad de 6 kilómetros por hora ?
•
•
•
die Arme, die Beine, die Flügel, die Flossen
los brazos, las piernas, las alas, las aletas
km / h – Kilometer pro Stunde
•
•
•
•
und – y
24 = 4 und 20 = vierundzwanzig
36 = 6 und 30 = sechsunddreißig
99 = 9 und 90 = neunundneunzig
¿ Como se dice „ la madre y el padre “ en alemán ?22
¿ Como se dice „ ¡Buenos días! “ en alemán ?20
20 Ayer:
Esto me suena a chino. - Ich verstehe nur Bahnhof.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
22 Ayer:
kilómetros por hora – km / h – Kilometer pro Stunde
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Montag 21. Januar 2013
jemandem Beine machen (coloquial)
(a alguien – piernas - hacer)
•
•
•
quierer que alguien hace algo ahora mismo / más rapido
carrear a alguien
echar fuera alguien
Ejemplo: Ab ins Bett oder muss ich dir erst noch Beine machen?
(Situación: Hijo delante la tele. Madre: Vete a la cama, ahora mismo (o te „hago piernas“))
¿ Como se dice „kilómetros por hora “ en alemán ?21
21 Ayer:
la serpiente – die Schlange
¡Buenos días! - Guten Morgen! (por la mañana) / Guten Tag!
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Mittwoch 23. Januar 2013
El verbo – nehmen – (tomar, coger)
Expresión idiomática
www.aprendealeman.com
ich nehme – (yo)
wir nehmen – (nosotros, nosotras)
du nimmst – (tú)
ihr nehmt – (vosotros, vosotras)
er / sie / es nimmt – (él, ella, ello)
sie nehmen – (ellos, ellas)
•
•
•
Ich nehme einen Tee. - Me tomo un té.
Er nimmt eine Blume. - Él coge una flor.
Sie nimmt ein Buch. - Ella toma un libro.
¿ Como se dice „44 y 66“ en alemán ?23
23 Ayer:
la madre y el padre – die Mutter und der Vater
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Donnerstag 24. Januar 2013
Proverbio en alemán
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
Incluso una gallina ciega a veces encuentra un grano.
•
Samstag 26. Januar 2013
Cita en alemán
sonar (sonó / suena) la flauta por casualidad
Significa: también una persona poco inteligente o con poco talento
puede tener (de vez en cuando) suerte y/o éxito
¿ Como se dice „¿ Te vas al cine conmigo?“ en alemán ?24
„Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten.“
Wilhelm Busch
La suma de nuestra vida son las horas en que nosotros hayamos amado.
•
•
•
das Leben – la vida
die Stunden – las horas
Wir lieben uns. - Nos queremos. / Nos amamos.
¿ Como se dice „la hermana y el hermano“ en alemán ?26
24 Ayer:
44 = 4 + 40 = vierundvierzig
66 = 6 + 60 = sechsundsechzig
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
26 Ayer:
www.aprendealeman.com
la abuela y el abuelo – die Oma und der Opa
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Freitag 25. Januar 2013
Sonntag 27. Januar 2013
Chiste en alemán
Adivinanza en alemán
Mutter: Vergiss nicht, wir sind auf der Erde um zu arbeiten!
Madre: No te olvides: estamos en esta tierra para trabajar.
Niemand kann über diese Brücke gehen. Wie heißt diese Brücke?
Nadie puede cruzar este puente. ¿Como se llama este puente?
Sohn: Okay, dann will ich Matrose werden.
Hijo: Vale, entonces quiero ser marinero.
•
•
die Brücke – el puente.
können – poder, ser capaz de hacer algo
die Erde – la tierra / el mundo
die Welt – el mundo
•
•
Wie heißt du? - ¿ Como te llamas ?
Ich heiße Peter. - Me llamo Peter.
•
•
¿ Como se dice „la abuela y el abuelo “ en alemán ?25
¿ Como se dice „Nos queremos. / Nos amamos.“ en alemán ?27
25 Ayer:
27 Ayer:
¿ Te vas al cine conmigo? - Gehst Du mit mir ins Kino?
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
la hermana y el hermano – die Schwester und der Bruder
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Montag 28. Januar 2013
etwas in der Birne haben (coloquial)
algo – en la pera (cabeza) - tener
•
•
•
Mittwoch 30. Januar 2013
El verbo – geben – (dar)
Expresión idiomática
ser inteligente
saber utilizar su cabeza
no ser tonto
ich gebe – (yo)
wir geben – (nosotros, nosotras)
du gibst – (tú)
ihr gebt – (vosotros, vosotras)
er / sie / es gibt – (él, ella, ello)
sie geben – (ellos, ellas)
Sie gibt mir ein Buch. - Ella me da un libro.
Gibst Du mir einen Kuß? - ¿ Me das un beso ?
Ich gebe dir mein Ehrenwort. - Te doy mi palabra de honor.
•
•
•
Ejemplo: Mein Bruder hat echt was in der Birne. (es intelligente)
¿ Como se dice „Tengo un amigo en Berlin.“ en alemán ?28
30
28 Ayer:
die Eselsbrücke = regla mnemotécnica ( chuleta)
die Brücke = el puente ; der Esel = el burro.
Nos queremos. / Nos amamos. - Wir lieben uns.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
30 Ayer:
¿ Como te llamas ? - Wie heißt Du ?
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
Dienstag 29. Januar 2013
Sternzeichen en alemán
•
•
•
•
•
•
Wassermann – Acuario
(21. enero – 19. febrero)
Fische – Piscis
(20. febrero– 20. marzo)
Widder – Aries
(21. marzo– 20. abril)
Stier – Tauro
(21. abril– 20. mayo)
Zwillinge – Géminis
(21. mayo– 21. junio)
Krebs – Cáncer
(22. junio – 22. julio)
Donnerstag 31. Januar 2013
Proverbio en alemán
•
•
•
•
•
•
Löwe – Leo
(23. julio– 23. agosto)
Jungfrau – Virgo
(24. agosto– 23. septiembre)
Waage – Libra
(24. septiembre– 23. octubre)
Skorpion – Escorpio
(24. octubre – 22. noviembre)
Schütze – Sagitario
(23. noviembre– 21. diciembre)
Steinbock – Capricornio
(22. diciembre – 20. enero)
¿ Como se dice „¿ Como te llamas ?“ en alemán ?29
29 Ayer:
www.aprendealeman.com
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Ojos que no ven, corazón que no siente.
•
•
•
•
die Augen – los ojos
im Sinn – en mente
jemanden vergessen – olvidar a alguien
an jemanden denken – pensar en alguien
Aquí puedes descargar el calendario para – Febrero 2013:
www.aprendealeman.com/blog/
Tengo un amigo en Berlin. - Ich habe einen Freund in Berlin.
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com
Suscribete y recibe un curso gratis por e-mail:
www.aprendealeman.com