Gourmet 2016

Transcription

Gourmet 2016
40
menu
bon appétit
appetizer
pleasure
amuse-gueule
enjoy
Gourmet 2016
souper déjeuner
saveur
plaisir flavor
breakfast
ans
gastronomie
DEPUIS
SINCE
Campagne de financement • Fundraising campaign
B on mat in ! G ood mor ning!
#111010$
#111110$
Caramel à la fleur de sel
Sea salt caramel
Beurre de pomme à l’érable
Maple apple butter
125 ml
Un délicieux caramel sucré/salé.
A delicious sweet and salty caramel.
125 ml
Un beurre de pomme onctueux et léger avec
une touche de sirop d’érable. Du bonheur
en bouche ! / A creamy apple butter with a
touch of maple syrup.
#111212$
Sucre à la crème / Fudge
300 g
Une décadente tartinade à déguster à la cuillère ou sur vos rôties!
Decadent fudge to eat at spoonful or to spread on toasts!
#111812$
DEUX
SAVEURS !
TWO
FLAVOURS!
Chocolat & caramel à base de miel
Honey based chocolate & caramel
300 g
Pour les amateurs de chocolat et caramel, voici les deux dans le même pot ! À tartiner
ou pour y tremper vos fruits préférés.
For chocolate and caramel lovers, here are both in the same jar!
To spread or dip your favorite fruits
#111912$
Miel de trèfle / Clover honey
300 g
Notre délicieux miel de trèfle dans une version onctueuse. Miel pur et non pasteurisé.
Idéal pour tartiner sur votre pain préféré ou pâtisseries.
Our delicious honey in a creamy version. Pur honey and unpasteurized.
Perfect to spread on your favorite bread or pastries.
L’art du vrai ! Truly authentic!
CONFITURES MAISON / HOMEMADE JAMS
Recettes traditionnelles, les confitures maison de Première Moisson sont fièrement fabriquées au Québec.
Sucrées à la canne à sucre, elles ne contiennent aucun agent de conservation.
Inspired by tradition, Première Moisson homemade jams are proudly produced in Quebec.
Sweetened with cane sugar, contains no perservatives.
270 ml
#110012$
#110112$
Fraise et rhubarbe
Strawberry and rhubarb
Pêche et érable
Peach maple
IDÉE CADEAU!
GIFT IDEA!
#110232$
Trio de tartinades
Trio of spreads
Trio de tartinades, orange, bleuet et fraise avec que des ingrédients de source naturelle.
Vient sur une planche de bois huilée pour servir de sous-plat et emballé dans un sac cadeau.
Trio of spreads, orange, blueberry and strawberry, all ingredients coming from a natural source.
Comes on a board of treated wood to use as a pot-holder and wrapped in a gift bag.
Produits à l’érable / Maple products
#11056$
Barbe à papa à l’érable /
Maple cotton candy
60 g
Un nuage de bonheur ! La barbe à l’érable faite
à 100% de sucre d’érable.
A cloud of hapiness! Made of 100% maple sugar.
#110713$
#110612$
2 boîtes de biscuits à la crème d’érable
2 boxes of maple cream cookies
2 x 200 g
Faits avec du sirop d’érable pur. Made with pure maple syrup.
12 bouchées de sucre d’érable pur
et naturel / 12 pure and natural maple
sugar candies
84 g
Bonbons faits uniquement de sirop d’érable pur.
Candies made only from pure maple syrup.
La touche qui fait la différence ! The touch that makes the difference!
#113014$
#113114$
Vinaigrette à l’érable
Maple dressing
Vinaigrette lime et coriandre
Lime & coriander dressing
250 ml
Idéal pour accompagner votre salade préférée
ou comme marinade pour vos BBQ ou raclettes.
Ideal for salads or your BBQ and raclette
marinades.
250 ml
#110313$
Huile d’olive extra vierge
Extra-virgin olive oil
500 ml
Huile d’olive extra vierge naturelle et biologique, produite de façon artisanale en Tunisie.
S’utilise partout, en salade comme pour la cuisson.
Extra virgin olive oil organic and natural, produced in Tunisia in accordance with timehonoured artisanal techniques. Ideal in salads or for cooking.
#110420$
Vinaigre balsamique de Modène
Modène balsamic vinegar
250 ml
Importé de Modène en Italie, ce vinaigre balsamique de haute qualité est fait de raisins
d’origine 100% italienne, lui donnant une couleur brun foncé et une odeur intense et délicate.
Imported from Modène in Italy, this high quality balsamic vinegar is made out of 100%
italian raisins, giving it a dark brown color and an intense and delicate smell.
BAGUETTES DE PAIN / BAGUETTE BREADS
Grâce à son emballage scellé sous vide, le produit aura une durée de conservation d’environ
30 jours, et ce, sans avoir recours à aucun agent de conservation ni à la congélation !
Due to vacuum sealed packaging, the product has a shelf life around 30 days without
preservatives or the need to freeze!
Emballage de 2 / Pack of 2 - 300 g
Préparé au Québec / Prepared in Quebec
#11456$
#11476$
Blanc / White
Ail rôti / Roasted garlic
La touche qui fait la différence ! The touch that makes the difference!
LES SOEURS EN VRAC
ENSEMBLE
DE 3 POTS
THREE JAR
PACKAGES
ENSEMBLE
DE 2 POTS
TWO JAR
PACKAGES
#112814$
#112520$
Emballage de 2 pots / Two jar package
Ensemble de 3 pots / Three jar package
Érable, poivre et chipotlé / Chipotle, pepper and maple - 115 g
Assaisonnement à salade / Salad seasoning - 70 g
Sel de mer à la méditerranéenne / Mediterranean sea salt - 75 g
Assaisonnement à salade / Salad seasoning - 70 g
Herbes de Provence / Provencal herbs - 25 g
MOUTARDE / MUSTARD
Accompagne à merveille vos saucisses préférées et délicieuse avec vos sandwiches.
Great with your favorite sausages and delicious in sandwichs.
175 ml
#111510$
Moutarde miel et estragon
Honey and tarragon mustard
#111714$
#111610$
Moutarde miel et épices
Honey and spices mustard
Sauce BBQ à l’érable douce « style Montréalaise »
Mild maple BBQ sauce « Montreal style »
350 ml
Parfait pour mariner vos viandes préférées.
Perfect to marinate your favorite meats.
Fins produits GOURMET fine products
#111312$
Miel et amandes entières / Honey and
whole almonds
#1113
140 g
Un heureux mariage de miel rempli d’amandes entières.
Délicieux à la cuillère ou comme garniture sur un brie
cuit au four.
A happy mariage of honey filled with whole almonds.
Delicious at spoonful or on a brie cooked in the oven.
#1114
#111412$
Gelée de porto rouge / Red port Jelly
140 g
Pour accompagner vos fromages et terrines. Divin!
Divine with cheeses and terrines!
#1132
12$
Confit d’oignons aux canneberges
Cranberry onion confit
212 ml
Accompagne à merveille vos viandes préférées.
Délicieux avec les terrines et les fromages.
À essayer dans vos hamburgers!
Wonderful with your favorite meats and delicious
with terrines and cheeses. To try in your hamburgers!
#113312$
Gelée d’érable / Maple jelly
110 ml
Que ce soit simplement pour accompagner vos rôties ou pour créer
une entrée sensationnelle avec de bons fromages, pâtés ou terrines,
notre gelée d’érable apportera une touche de douceur à vos plats!
To simply spread on your toasts or create a sensational appetizer
with cheeses, pâtés or terrines, this maple jelly will bring a touch of
softness to your food!
#300140$
Le compagnon du fromage
The cheese partner
Contient deux sacs de biscuits (noisettes & figues et amandes & raisins secs) deux
tartinades pour fromages (orange, canneberge & vodka et orange & gingembre) ainsi
qu’une gelée de porto.
Contains two packs of biscuits (hazelnut with fig and almonds with raisins), two cheese
spreads (orange, cranberry & vodka and orange & ginger) and a port jelly.
La décoration du panier peut varier. / The basket decoration may vary.
Pause café ! Break Time!
CAFÉ ARABICA 100% PUR EN DOSETTE /100% PUR ARABICA COFFEE SINGLE-CUPS
#114015$
Velouté maison / Mellow
Boîte de 12 dosettes / 12 cups box
Raffiné à souhait, nous rappelant la douce
odeur des noisettes grillées.
Highly refined, reminiscent of toasted
hazelnuts.
#114115$
Corsé maison / Full Body
Boîte de 12 dosettes / 12 cups box
Envoûtant, légèrement caramélisé et corsé
juste à point pour une sensation de force
et d’équilibre.
Rich with a touch of caramel, perfectly full
bodied for a stong well-balanced blend.
Dosettes compatibles avec les systèmes d’infusion de marques populaires.
Café Napoléon inc. n’a aucune affiliation avec Kurig® inc. ou K-Cup®.
Single-cups compatible with most popular brewing systems.
Café Napoléon inc. has no affiliation with Kurig® inc. or K-Cup®.
1142
1143
BISCOTTIS
Sans gluten / Gluten Free
Sans blé / Wheat Free
Sans produits laitiers / Dairy Free
Sans soya / Soy Free
Sans mais / Corn Free
Sans arachides / Peanut Free
180 g
Préparé au Québec, fait à la main.
Prepared in Quebec and handmade.
#114210$
Orange et chocolat
Chocolate and orange
#114310$
Amande / Almond
MAGASINEZ SUR LA BOUTIQUE EN LIGNE DU PARTICIPANT.*
SHOP ON YOUR PARTICIPANT ONLINE BOUTIQUE.*
VOUS AUREZ LA LIBERTÉ DE RECEVOIR VOS ITEMS / YOU CAN CHOOSE TO HAVE YOUR ITEMS DELIVERED
• À L’ÉCOLE / TO SCHOOL • À VOTRE DOMICILE / TO HOME • À L’ENDROIT DE VOTRE CHOIX / THE PLACE OF YOUR CHOICE
*INFORMEZ-VOUS AUPRÈS DU PARTICIPANT POUR ACCÉDER À SA BOUTIQUE
*ASK YOUR PARTICIPANT THE INFORMATION TO ACCESS TO HIS / HER BOUTIQUE
VOUS VOULEZ ORGANISER UNE CAMPAGNE DE FINANCEMENT ?
YOU WOULD LIKE TO ORGANIZE A FUNDRAISING CAMPAIGN?
1 800 463-0043
www.perfection.ca