The Media Agenda_2015-11-02 - Westmount Municipal Association
Transcription
The Media Agenda_2015-11-02 - Westmount Municipal Association
ORDRE DU JOUR / AGENDA SÉANCE ORDINAIRE DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE WESTMOUNT REGULAR COUNCIL MEETING OF THE CITY OF WESTMOUNT LE 2 NOVEMBRE 2015 à 20 h – NOVEMBER 2nd, 2015 - 8:00 p.m. Ouverture de la séance / Opening of Meeting Rapport du maire et des conseillers / Mayor’s & Councillors’ Reports Première période de questions / First Question Period 1 Adoption de l’ordre du jour / Adoption of the Agenda 2 Approbation des procès-verbaux / Confirmation of Minutes 3 Rapports au conseil / Reports to Council Conseiller/Councillor MARTIN Conseiller/Councillor MARTIN Maire/Mayor TRENT 4 4.1 AGGLOMERATION / AGGLOMERATION Orientation du conseil sur les sujets devant être présentés au conseil d'agglomération de Montréal / Adoption of the Council’s position on the items to be submitted to the Montreal Agglomeration Council Conseiller/Councillor MARTIN 6 6.1 DÉCLARATIONS / DECLARATIONS Rapport du maire sur la situation financière de la Ville / Mayor’s comments on the financial position of the City Maire/Mayor TRENT 8 8.1 RESSOURCES HUMAINES / HUMAN RESOURCES Adoption des conditions de travail et de la rémunération des cadres / Adoption of the revised working conditions and remuneration of Management Personnel Conseillère/Councillor SMITH 8.2 Nomination – surintendant adjoint, voirie et parcs Appointment – Assistant Superintendent – Roads and Parks Conseillère/Councillor SMITH 9 9.1 BIBLIOTHÈQUE ET ÉVÉNEMENTS COMMUNAUTAIRES / LIBRARY AND COMMUNITY EVENTS Renouvellement des contrats de services et d’entretien Vubis Smart Library System / Renewal of the service and maintenance agreements - Vubis Smart Library System software Conseillère / Councillor FORBES 10 BUDGET – TRANFER OF FUNDS / VIREMENTS BUDGÉTAIRES 20.1 Transferts de fonds (Capital - Pay-as-you go) / Transfer of funds Conseiller/Councillor (Pay-as-you-go accounts) DRURY 11 TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION - INFORMATION TECHNOLOGIES 11.1 Services professionnels – Acquisition et mise en œuvre d’un système de parcomètres (Pay-by-plate) / Professional services – Acquisition and implementation of a parking meter system (Pay-by-plate) 11.2 Appel d’offres par invitation : achat de trois (3) serveurs Lenovo/ Conseiller/Councillor Tenders by invitation : supply of three (3) Lenovo Servers DRURY 11.3 Appel d’offres par invitation : achat de cinq (5) commutateurs Cisco / Tenders by invitation : supply of five (5) Cisco switches 13 13.1 Conseiller/Councillor CUTLER Conseiller/Councillor DRURY TRAVAUX PUBLICS – APPELS D’OFFRES PAR INVITATION / PUBLIC WORKS – CALL FOR TENDERS BY INVITATION Location d’un camion 6 roues avec opérateur pour le Conseiller/Councillor déneigement et d’épandage de sel de déglaçage/ Rental of a MARTIN 6 wheeler truck with operator for snow clearing and salt spreading 13.2 Achat d’une tondeuse frontale John Deere 2015 / Purchase of one (1) new 2015 John Deere grass cutter Conseiller/Councillor MARTIN 13.3 Achat d’un épandeur d’abrasif de marque Schmidt / Supply of one (1) new Nido salt box, Schmidt Conseiller/Councillor MARTIN 13.4 Achat de deux (2) fourgons utilitaires Ford Transit 250 2016 / Conseiller/Councillor Supply of two (2) new 2016 Ford Transit 250 Cargo Vans MARTIN 13.5 Achat de deux (2) camionnettes (pick-up) / Purchase of two (2) new pickup trucks 13.6 Achat d’un chariot élévateur de modèle Yale / Supply of one Conseiller/Councillor new Yale Forklift MARTIN 13.7 Achat de deux (2) nouveaux véhicules 2015 de maque Conseiller/Councillor Nissan Leaf / Supply of two (2) new vehicles Nissan Leaf MARTIN 2015 13.8 Fourniture de la main d’œuvre et de l’équipement pour le Conseiller/Councillor nettoyage et l’inspection du réseau d’égout / Supply of labor MARTIN and equipment for cleaning and inspection of the sewer network 13.9 Location d’un camion de déneigement et de déglaçage avec Conseiller/Councillor opérateur pour la saison d’hiver 2015-2016 / Rental of one MARTIN snow removal truck and de-icer with operator for the 20152016 winter season 13.10 Fourniture de la main d’oeuvre, des matériaux et de Conseiller/Councillor l’équipement pour l’élagage de 94 arbres / Supply of all labor, MARTIN material and equipment for pruning 94 trees Conseiller/Councillor MARTIN 14 14.1 TRAVAUX PUBLICS – GÉNÉRAL / PUBLIC WORKS – GENERAL Location de 32 camions 12 roues pour les opérations de Conseiller/Councillor déneigement durant la saison d’hiver 2015-2016 / MARTIN Rental of 32 twelve-wheel trucks for snow removal operations during the 2015/2016 winter season 19 19.1 FINANCE – LISTE DE COMPTES / FINANCE – LIST OF ACCOUNTS Liste de comptes – septembre 2015 / Conseiller/Councillor List of accounts – September 2015 DRURY 20 20.1 FINANCES – GÉNÉRAL / FINANCE - GENERAL Dépôt des états comparatifs / Filing of Comparative statements 20.2 Logiciels du système financier UniCité –modules Conseiller/Councillor complémentaires / Unicité Financial System Softwares – DRURY Complementary modules 21 AMÉNAGEMENT URBAIN – PERMIS / URBAN PLANNING – PERMITS Approbation des plans d’implantation et d’intégration Conseillère/Councillor architecturale / Site Planning and Architectural Integration SAMIOTIS Programmes Approval 21.1 Conseiller/Councillor DRURY 22 22.1 AMÉNAGEMENT URBAIN – GÉNÉRAL / URBAN PLANNING – GENERAL Paiement final – Place publique au 1250, avenue / Greene / Conseillère/Councillor Final Payment – Public Square at 1250 Greene Avenue SAMIOTIS 23 23.1 JURIDIQUE – DÉPÔT DE DOCUMENTS – LEGAL – TABLING OF DOCUMENTS Déclarations d’intérêts pécuniaires / City Clerk Statements of pecuniary interests 24 24.1 RÈGLEMENTS – AVIS DE MOTION / BY-LAWS – NOTICE OF MOTION Règlement visant à modifier de nouveau le règlement 1318 Conceillère/Councillor sur les tarifs – avis de motion / By-law to further amend By- DAVIS law 1318 on tariffs - Notice of motion 25 25.1 RÈGLEMENTS – ADOPTION / BY-LAW – ADOPTION Règlement visant à abroger le règlement 842 autorisant la Conseiller/Councillor conclusion d’une entente intermunicipale entre les Villes de CUTLER Hampstead, de Mont-Royal, d’Outremont et de Saint-Laurent ainsi que les Cités de Côte Saint-Luc et de Westmount pour l’acquisition et l’utilisation en commun d’un système de communication pour les services d’incendies - adoption By-law to repeal By-law 842 authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and Mount-Royal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department – Adoption 26 26.1 JURIDIQUE – GÉNÉRAL / LEGAL – GENERAL Vente d’immeubles pour non-paiement des taxes de l’année Conseiller/Councillor fiscale 2014 / Sale of immovables for non-payment of taxes for DRURY fiscal year 2014 26.2 Calendrier 2016 des séances du conseil / 2016 Council Meeting Schedule 28 AFFAIRES NOUVELLES / NEW BUSINESS Deuxième période de questions / Second Question Period Levée de la séance / Adjournment of Meeting Conseillère/Councillor SMITH COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 OPENING OF THE MEETING The Mayor calls the meeting to order. MAYOR’S AND COUNCILLORS’ REPORTS COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ADOPTION OF THE AGENDA MOVER ITEM No. 1 Councillor Martin Councillor Martin THAT the agenda of the regular Council meeting of November 2, 2015 be, and is hereby, adopted. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 CONFIRMATION OF MINUTES MOVER ITEM No. 2 Councillor Martin Councillor Martin THAT the minutes of the regular Council meeting held on October 5, 2015 and of the special Council meeting held on October 20, 2015 be, and they are hereby, approved. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE ORDINAIRE DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE WESTMOUNT TENUE DANS LA SALLE DU CONSEIL DE L'HÔTEL DE VILLE LE 5 OCTOBRE 2015 À 20 h 02 À LAQUELLE ASSISTAIENT : Le maire / The Mayor : Les conseillers / Councillors : MINUTES OF THE REGULAR MEETING OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE CITY OF WESTMOUNT HELD IN THE COUNCIL CHAMBER OF CITY HALL ON OCTOBER 8th, 2015 AT 8:02 P.M., AT WHICH WERE PRESENT: P. F. Trent, président / Chairman P. A. Cutler R. Davis V. M. Drury N. Forbes C. Lulham P. Martin T. Samiotis C. Smith Formant quorum. / Forming a quorum. Également présents /: Also in attendance : S. Michael Deegan, directeur général / Director General Martin St-Jean, Greffier / City Clerk Nicole Dobbie, greffière adjointe / Assistant City Clerk L. Angers, préposée à la rédaction / Recording Secretary OUVERTURE DE LA SÉANCE OPENING OF THE MEETING Le maire déclare la séance ouverte. The Mayor called the meeting to order. À moins d’indication à l’effet contraire dans le présent procès-verbal, le maire se prévaut toujours de son privilège prévu à l’article 328 de la Loi sur les cités et villes (RLRQ, chapitre C-19) en s’abstenant de voter. Unless otherwise indicated in these minutes, the Mayor always avails himself of his privilege provided for in section 328 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19) by abstaining from voting. RAPPORT DU MAIRE MAYOR’S REPORT Le maire Trent fait un compte-rendu au sujet de la décision de Montréal de déverser les eaux usées non traitées dans le fleuve SaintLaurent pendant environ une semaine, à partir du 18 octobre, dans le cadre de la démolition de l'autoroute Bonaventure. La Ville déplace un dépotoir à neige situé sous l'autoroute. Compte tenu de la clameur publique, le maire Coderre avait confirmé que d'autres solutions avaient été envisagées, mais que c’était la seule option. Bien que c’était pratique courante il y a 25 ans, ce n’est plus considéré comme acceptable. Néanmoins, le ministère de Mayor Trent reported on Montreal’s decision to dump untreated wastewater into the St. Lawrence River for about a week, starting on October 18th, as part of the Bonaventure Expressway’s demolition. The City is moving a snow dump located beneath the expressway. Given the public outcry, Mayor Coderre had confirmed that other alternatives were considered, but this was the only option. As much as it was a common practice 25 years ago, it is no longer considered acceptable. Nevertheless, the Ministry of the Environment has approved the decision. Mayor Trent -22015-10-05 l'Environnement a approuvé la décision. Le maire Trent fournit des informations sur l’usine de traitement et les opérations de décharge de la neige. provided information about the treatment plan and the snow dumping operations. Le maire Trent fait un rapport à propos du pacte fiscal intervenu entre le gouvernement provincial et les municipalités. L'objectif principal est d’accorder plus de pouvoir et de responsabilités aux municipalités. Il mentionne que, selon le ministre des Affaires municipales, Pierre Moreau, les municipalités auront le droit de décréter les conditions de travail dans l’éventualité où les négociations achoppent. Le maire Trent exprime sa satisfaction avec cette proposition qui aidera à remédier à la situation de déséquilibre alors les employés syndiqués ont le droit de grève alors que le Conseil n'a aucun pouvoir pour les empêcher. Il réitére sa frustration avec le fait que les employés municipaux gagnent 35% de plus que le secteur privé: une situation injustifiable qui doit être examinée. Le maire mentionne que 80% des membres de l'UMQ ont voté en faveur du nouveau pacte fiscal. À son avis, cette position envoie un message clair que les municipalités veulent que des mesures soient prises. Mayor Trent reported on the fiscal pact signed between the provincial government and municipalities. The main objective is to give municipalities more power and more responsibilities. He mentioned that according to Municipal Affairs Minister, Pierre Moreau, municipalities will be allowed the right to decree working conditions in the event negotiations are not successful. Mayor Trent expressed his satisfaction with this proposal which will help rectify the unbalanced situation where unionized employees have the right to strike while Council did not have any power to stop it. He reiterated his frustration with the fact that municipal employees earn 35% more than the private sector: an unjustifiable situation that needs to be addressed. The Mayor mentionned that 80% of the UMQ members voted in favour of the new fiscal pact. In his opinion, this position sends a clear message that municipalities want action to be taken. Le maire Trent mentionne que le maire de Montréal, M. Coderre, a demandé au premier ministre du Québec d'adopter une législation ordonnant aux policiers et aux pompiers de Montréal de porter leur uniforme complet Mayor Trent mentioned that Montreal Mayor Coderre has asked the Quebec Premier to adopt legislation ordering the Montreal Police and firemen to wear their full uniform. RAPPORTS DES CONSEILLERS COUNCILLORS’ REPORTS La conseillère Forbes mentionne le lancement d'une nouvelle brochure pour la Bibliothèque et les événements communautaires pour annoncer les événements culturels de la saison automne/hiver. Afin de respecter l'environnement, un nombre limité d'exemplaires imprimés sera disponible. Le public est invité à consulter la version en ligne sur le site Web de la Ville. Councillor Forbes announced the launching of a new brochure for the Library and Community Events Department to advertise the Fall/Winter cultural events. In order to respect the environment, a limited number of printed copies will be made available. The public is invited to consult the online version on the City’s website. -32015-10-05 La conseillère Lulham fait un compte-rendu au sujet de sa participation aux cérémonies de Communities in Bloom à Kamloops, B.C. Elle mentionn que Westmount est le récipiendaire d'une mention spéciale (argent). Councillor Lulham reported on her attendance at the Communities in Bloom ceremonies in Kamloops, B.C. She mentioned that Westmount was the recipient of a special 5 bloom (silver) recognition. Elle annonce l'ouverture du nouveau parc canin au parc Westmount et elle invite les résidents à faire un essai. Elle exprime sa satisfaction à propos du site et informe le public que certains ajustements suivront. Des bornes pour les cyclistes et un nouvel éclairage ont été installés et des haies seront plantés au printemps, ainsi que trois arbres poiriers. She announced the opening of the new dog run in Westmount Park and invited residents to give it a try. She expressed satisfaction with the set-up and informed the public that some adjustments will follow. Bollards for cyclists and new lighting have been installed and hedges will be planted in the Spring, as well as three pear trees. La conseillere Lulham informe le public que le parc canin aux terrains athlétiques de Westmount est fermé pour fins de rénovation, y compris l'ajout d'un nouveau gravier, de haies et d’une fontaine pour les chiens. Au printemps prochain, le parc canin au parc King George sera également réaménagé. Councillor Lulham informed the public that the Westmount Athletic Grounds dog run is closed for renovations, including the addition of new gravel, some hedges and a dog fountain. Next spring, the King George Park dog run will be refurbished accordingly. La conseillère Samiotis fait un compte rendu sur les impacts du projet de reconstruction du Turcot à Westmount. Elle mentionne que l'avenue Greene est fermée pour enlever les conduites de gaz. Le MTQ va continuer les travaux sous le viaduc pour permettre la construction des nouvelles structures moins élevées. Elle annonce que le parc Selby sera fermé pour les quatre prochaines années dans le cadre du projet Turcot. Councillor Samiotis reported on the impacts of the Turcot reconstruction in Westmount. She mentioned that Greene Avenue is closed to remove the gas lines no longer in use. The MTQ will execute more work under the underpass to allow lower suspended structures to be built. She announced that Selby Park will be closed for the next four years as part of the Turcot project. La conseillère Samiotis invite les résidents à consulter le site Web du projet Turcot pour des informations complémentaires et annonce que la prochaine réunion de «bon voisinage» se tiendra le 16 novembre. Councillor Samiotis invited residents to consult the Turcot Project website for additional information and announced that the next ‘Bon voisinage’ meeting will be held on November 16. La conseillère Samiotis mentionne que les étudiants de McGill organisent deux ateliers qui se tiendront sur les avenues Greene et Victoria pour encourager le public à participer et à exprimer leur opinion sur l'évolution future de ces rues commerciales Councillor Samiotis mentionned that McGill students are hosting two pop-up workshops on Greene and Victoria Avenues to encourage the public to get involved and voice their opinion on the future development of these commercial streets. -42015-10-05 Le conseiller Martin invite le public à assister à la cérémonie du Droit de Cité du 2e°Régiment d’artillerie de campagne de l’Artillerie royale canadienne qui se tiendra le samedi 24 octobre 2015 à l’hôtel de ville. Lors de cet événement, le maire conférera l'Artillerie royale canadienne le titre, le privilège, l'honneur et la distinction de marcher à travers les rues de la ville. Councillor Martin invited the public to attend the Freedom of the City Ceremony – 2nd Field Regiment that will be held on Saturday, October 24, 2015 at Westmount City Hall. At this event, the Mayor will confer the Royal Canadian Artillery the title, privilege, honour and distinction of marching through the streets of the City. Le conseiller Cutler annonce qu'une nouveau brochure sur les pistes cyclables sera disponible après la mise en place des deux pistes cyclables proposées sur l'avenue Westmount et le chemin de la Côte-SaintAntoine. Councillor Cutler announced that a new bicycle path pamphlet will be available following the set-up of the two proposed bike routes on Westmount Avenue and Côte St. Antoine Road. La conseillère Smith félicite le conseil d'administration du l’AMW pour le succès de l'événement «Rencontre avec les candidats» tenu au Victoria Hall. Elle a apprécié le grand débat et le niveau élevé de participation. Elle encourage les habitants à voter lors des prochaines élections fédérales Councillor Smith congratulated the WMA board of directors on the success of the ‘Meet the candidates’ event held at Victoria Hall. She acknowledged the great debate with a high level of participation. She encouraged residents to vote in the upcoming Federal Elections. PREMIÈRE PÉRIODE DE QUESTIONS FIRST QUESTION PERIOD La première période de questions se tient de 20 h 30 à 21 h 15. The first question period took place from 8:30 p.m. to 9:15 p.m. 1. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR 1. ADOPTION OF THE AGENDA 2015-10-231 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Forbes 2015-10-231 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Forbes QUE l’ordre du jour de la séance ordinaire du conseil du 5 octobre 2015 soit adopté, et il l’est par les présentes. THAT the agenda of the regular Council meeting of October 5, 2015 be, and it is hereby, adopted. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY -52015-10-05 2. APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL 2. CONFIRMATION OF MINUTES 2015-10-232 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Forbes 2015-10-232 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Forbes QUE les procès-verbaux de la séance ordinaire du conseil tenue le 8 septembre 2015 et de la séance extraordinaire tenue le 21 septembre 2015 soient approuvés, et ils le sont par les présentes. THAT the minutes of the regular Council meeting held on September 8, 2015 and of the special Council meeting held on September 21, 2015 be, and are hereby, approved. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 3. RAPPORTS AU CONSEIL 3. REPORTS TO COUNCIL A) CORRESPONDANCE A) CORRESPONDENCE Aucun rapport. B) COMITÉ PLÉNIER PROCÈS-VERBAL No report. DU CONSEIL – B) GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL – MINUTES Le procès-verbal de la réunion du comité plénier du conseil tenue le 3 août 2015 est déposé par la présente. The minutes of the meeting of General Committee of Council held on August 3, 2015 are submitted herewith. C) C) EMBAUCHE D’EMPLOYÉS HIRING OF EMPLOYEES Le rapport d’embauche du mois d’août 2015 est déposé par la présente. Manpower Report for the month of August 2015 is submitted herewith. 4.1 ORIENTATION DU CONSEIL SUR LES SUJETS À L’ORDRE DU JOUR DE LA SÉANCE DU CONSEIL D’AGGLOMÉRATION DE MONTRÉAL 4.1 ADOPTION OF THE COUNCIL'S POSITION ON THE ITEMS TO BE SUBMITTED TO THE MONTREAL AGGLOMERATION COUNCIL 2015-10-233 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Forbes 2015-10-233 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Forbes QUE le maire soit autorisé à prendre toute décision qu’il jugera opportune à l’égard des sujets inscrits à l’ordre du jour de l’assemblée du conseil d’agglomération de Montréal devant se tenir le 29 octobre 2015 et ce, dans le meilleur intérêt de la Ville de Westmount et de ses citoyens. THAT the Mayor be authorized to make any decisions he deems necessary and in the best interest of the City of Westmount and its citizens regarding the items on the agenda of the Montreal Agglomeration Council meeting to be held on October 29, 2015. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY -62015-10-05 5.1 PARTICIPATION D’UN MEMBRE DU CONSEIL À UNE CONFÉRENCE 5.1 CONFERENCE ATTENDANCE BY COUNCIL MEMBER A ATTENDU QU’en vertu de l’article 25 de la Loi sur le traitement des élus municipaux (RLRQ, chapitre T-11.001), pour pouvoir poser, dans l'exercice de ses fonctions, un acte dont découle une dépense pour le compte de la Ville, tout membre du conseil doit recevoir une autorisation préalable à poser l'acte et à dépenser en conséquence un montant n'excédant pas celui que fixe le conseil; WHEREAS in accordance with section 25 of An Act respecting the remuneration of elected municipal officers (CQLR, chapter T-11.001), no member of the council may, as part of his duties, perform any act involving expenses chargeable to the City except with the prior authorization of the council to perform the act and, consequently, incur expenses which do not exceed the amount fixed by the council; ATTENDU QUE le conseiller Philip A. Cutler a déposé une demande visant à participer à la conférence intitulée The Parking Landscape, organisée par l’Association canadienne du stationnement (ACS) à Vancouver, C.-B., du 17 au 21 octobre 2015. WHEREAS Councillor Philip A. Cutler has submitted a request to attend The Parking Landscape Conference organized by the Canadian Parking Association (CPA) in Vancouver, B.C. from October 17 to 21, 2015. 2015-10-234 Il est proposé par la conseillère Smith, appuyé par la conseillère Forbes 2015-10-234 It was moved by Councillor seconded by Councillor Forbes QU’une dépense de 2 500 $ soit autorisée pour couvrir les frais de déplacement et d’hébergement ainsi que les dépenses liées à la présence et à la participation du conseiller Philip A. Cutler à la conférence intitulée The Parking Landscape qui se tiendra à l’hôtel Westin Bayshore à Vancouver, C.-B., du 17 au 21 octobre 2015; THAT an expenditure of $2,500 be authorized to cover travel, accommodation and expenses related to the attendance and participation of Councillor Philip A. Cutler to The Parking Landscape Conference at the Westin Bayshore in Vancouver, B.C. from October 17 to 21, 2015; QUE la dépense soit imputée à la dépense départementale, compte n° 02-110-00-346, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-004 délivré le 24 septembre 2015. THAT the expenditure be made from Departmental Expense, Account No. 02-11000-346, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-10-004, issued on September 24, 2015. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY Smith, -72015-10-05 6.1 DROIT DE CITÉ – 2e RÉGIMENT D’ARTILLERIE DE CAMPAGNE, ARTILLERIE ROYALE CANADIENNE 6.1 FREEDOM OF THE CITY - 2nd FIELD REGIMENT ROYAL CANADIAN ARTILLERY ATTENDU QUE le 2e Régiment d’artillerie de campagne de l’Artillerie royale canadienne (ci-après le « Régiment ») est une unité de la réserve de l’Armée canadienne dont le mandat consiste à défendre le Canada et l’Amérique du Nord, ainsi qu’à aider les autorités provinciales et territoriales dans l'éventualité de catastrophes naturelles dans la collectivité, y compris les séismes, les inondations, les tempêtes et les incendies de forêt; WHEREAS the 2nd Field Regiment Royal Canadian Artillery (the "Regiment") is a Reserve unit within the Canadian Army whose mandate is to defend Canada and North America as well as to assist provincial and territorial authorities with natural disasters in the community, including earthquakes, floods, storms, and forest fires; ATTENDU QUE le Régiment a été formé en 1855 et a compté dans ses rangs des citoyens de la Ville de Westmount qui ont servi le Canada; WHEREAS the Regiment was formed in 1855 and has included members from the City of Westmount in its ranks in its service to Canada; ATTENDU QUE le Régiment a eu une batterie opérationnelle dont les membres avaient été recrutés parmi les citoyens de Westmount et qui a reçu le nom de 21e Batterie de Westmount lors de sa création le 9 mai 1905. Celle-ci a servi durant la Première Guerre mondiale, du 20 octobre 1914 jusqu’à la fin du conflit, et a été stationnée à Westmount à compter du 1er mai 1908; WHEREAS the Regiment has had an operational battery recruited from the citizens of Westmount, named the 21st Westmount Battery formed on May 9th, 1905, and which served in the First World War from October 20th, 1914 until the end of the war. It was located in Westmount as of May 1st, 1908; ATTENDU QU’en 1920, le Régiment a changé le nom de la 21e Batterie de Westmount à celui de 5e Batterie de Westmount et que celle-ci a servi durant la Deuxième Guerre mondiale, débarquant sur les plages de Normandie le 7 juillet 1944; WHEREAS the Regiment has had the 21st Westmount Battery change its name to the 5th Westmount Battery in 1920 and serve in the Second World War. The 5th Westmount Battery landed on the beaches of Normandy on July 7th, 1944; ATTENDU QUE le Régiment véhicule l’héritage de la Batterie de Westmount étant donné sa fusion avec d’autres batteries maintenant regroupées sous le nom de 7e Batterie de campagne, au sein du Régiment; WHEREAS the Regiment presently carries on the heritage of the Westmount Battery through its merger with other batteries now serving as the 7th Field Battery within the Regiment; -82015-10-05 ATTENDU QUE le Régiment a eu l’honneur de recevoir le Droit de Cité de la Ville de Montréal en 2000 et de la Ville de Terrebonne en 2007; WHEREAS the Regiment was granted the honour of Freedom of the City by the City of Montreal in 2000 and by the City of Terrebonne in 2007; ATTENDU QUE la Ville de Westmount est d’avis qu’elle devrait elle aussi conférer cet honneur au 2e Régiment d’artillerie de campagne de l’Artillerie royale canadienne. WHEREAS the City of Westmount is of the opinion that it should also bestow this honour upon the 2nd Field Regiment Royal Canadian Artillery. 2015-10-235 Il est proposé par le conseiller Martin, appuyé par le conseiller Drury 2015-10-235 It was moved by Councillor Martin, seconded by Councillor Drury QUE la Ville de Westmount confère au 2e°Régiment d’artillerie de campagne de l’Artillerie royale canadienne le titre, le privilège, l’honneur et la distinction de défiler dans les rues de la Ville de Westmount à toutes les occasions cérémonielles, baïonnette au canon, drapeaux déployés et tambours battants; et THAT the City of Westmount confer upon the 2nd Field Regiment Royal Canadian Artillery the title, privilege, honour and distinction of marching through the streets of the City of Westmount on all ceremonial occasions with bayonets fixed, colours flying and bands playing; and QUE cet octroi soit conféré lors d’une cérémonie présidée par le maire le 24 octobre 2015. THAT this grant be conferred in a ceremonial manner on October 24th, 2015 by the Mayor. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 8.1 NOMINATION – COMITÉ DU RÉGIME DE RETRAITE DES FONCTIONNAIRES ET DES EMPLOYÉS DE LA VILLE DE WESTMOUNT 8.1 APPOINTMENT PENSION COMMITTEE FOR THE OFFICERS AND THE EMPLOYEES OF THE CITY OF WESTMOUNT ATTENDU QU’en vertu du paragraphe 9.1 c) du Règlement 1371 intitulé « Règlement concernant le régime de retraite des fonctionnaires et des employés de la Ville de Westmount », le comité de retraite est composé de neuf (9) à onze (11) membres, dont quatre (4) membres formellement désignés par l’employeur, dont un (1) est un conseiller élu de la Ville; WHEREAS according to section 9.1 c) of Bylaw 1371 entitled ''By-law concerning the pension plan for the officers and the employees of the City of Westmount”, the Pension Committee is composed of 9 to 11 members from which four (4) members formally designated by the Employer, one (1) of whom being an elected councillor of the City; -92015-10-05 ATTENDU QU’en vertu de l’alinéa 9.2 dudit Règlement, si un poste de membre votant devient vacant au sein du comité de retraite, celui-ci doit être comblé dans les soixante (60) jours comme suit : s’il s’agit d’un membre du comité de retraite mentionné au paragraphe c) de l’alinéa 9.1, le poste vacant sera comblé par l’employeur. WHEREAS according to section 9.2 of said By-law, if a vacancy of a voting member occurs on the Pension Committee, the vacancy is filled within sixty (60) days as follows: in the case of the Pension Committee members mentioned in paragraph c) of section 9.1, the vacancy is filled by the Employer. 2015-10-236 Il est proposé par le conseiller Drury, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-236 It was moved by Councillor seconded by Councillor Davis QUE Mme Julie Mandeville, directrice du Service des finances et trésorière, soit nommée à titre de membre représentant l’employeur au sein du comité du régime de retraite des fonctionnaires et des employés de la Ville de Westmount, pour un mandat de trois (3) ans à compter du 5 octobre 2015. THAT Mrs. Julie Mandeville, Director of Finance and Treasurer, be appointed as a member representing the employer on the Pension Plan Committee for the officers and the employees of the City of Westmount, for a three-year term, effective October 5, 2015. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 8.2 NOMINATION – COMITÉ DU RÉGIME DE RETRAITE DES POLICIERS ET DES POMPIERS DE LA VILLE DE WESTMOUNT 8.2 APPOINTMENT – PENSION PLAN COMMITTEE FOR THE POLICE AND FIREMEN OF THE CITY OF WESTMOUNT ATTENDU QU’en vertu du paragraphe 11.1.2 a) du Règlement 1370 intitulé « Règlement concernant le régime de retraite complémentaire des policiers et des pompiers de la Ville de Westmount », le comité de retraite doit être composé en tout temps de huit (8) membres résidant au Canada, dont quatre (4) sont les représentants des membres du régime et quatre (4) autres sont les représentants de l’employeur. WHEREAS according to section 11.1.2 a) of By-law 1370 entitled ''By-law concerning the supplemental pension plan for the police and firemen of the City of Westmount'', the Pension Committee shall consist at all times of eight (8) members residing in Canada, four (4) of whom are representatives of the Members of the Plan and four (4) others are the representatives of the Employer. 2015-10-237 Il est proposé par le conseiller Drury, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-237 It was moved by Councillor seconded by Councillor Davis QUE Mme Julie Mandeville, directrice du Service des finances et trésorière, soit nommée à titre de membre représentant THAT Mrs. Julie Mandeville, Director of Finance and Treasurer, be appointed as a representative of the employer on the Pension Drury, Drury, - 10 2015-10-05 l’employeur au sein du comité du régime de retraite des policiers et des pompiers de la Ville de Westmount, pour un mandat de trois (3) ans à compter du 5 octobre 2015. Plan Committee for the police and firemen of the City of Westmount, for a three-year term, effective October 5, 2015. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 9.1 CONTRATS – LA GALERIE DU VICTORIA HALL 9.1 CONTRACTS - THE GALLERY AT VICTORIA HALL 2015-10-238 Il est proposé par la conseillère Forbes, appuyé par la conseillère Lulham 2015-10-238 It was moved by Councillor Forbes, seconded by Councillor Lulham QUE la Ville conclue des ententes avec les artistes John Davidson, Geneviève Roy et Elizabeth Tsuk relativement à l’exposition qui se tiendra à la galerie du Victoria Hall du 19 novembre au 12 décembre 2015, le tout conformément aux modalités de ladite entente; et THAT the City enter into agreements with John Davidson, Geneviève Roy and Elizabeth Tsuk, artists, for the exhibition that will be held in The Gallery at Victoria Hall from November 19. To December 12, 2015, the whole according to the terms of the agreement; and QUE la greffière adjointe soit autorisée à signer, pour et au nom de la Ville, l’entente et tous les autres documents requis afin de donner plein effet à la présente résolution. THAT the Assistant City Clerk be authorized to sign the agreements and any and all other documents necessary to give effect to the foregoing resolution, for and on behalf of the City. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 13.1 APPEL D’OFFRES PAR INVITATION – TRAVAUX PUBLICS/APPROVISIONNEMENT 13.1 TENDERS BY INVITATION PUBLIC WORKS/PURCHASING 2015-10-239 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Samiotis 2015-10-239 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Samiotis QUE la soumission de Les Entreprises Canbec Construction inc. soit acceptée pour la fourniture de la main-d’œuvre et des matériaux nécessaires aux travaux d’excavation, à l’installation d’un mélange de sable et d’une fontaine au parc canin du terrain d’athlétisme de Westmount et que le contrat soit adjugé au montant total de 57 487,50 $, toutes taxes comprises, le tout THAT the quotation of Les Entreprises Canbec Construction Inc. be accepted for the supply of labour and material for excavation work, the installation of dog run sand mixture and a drinking fountain in the dog run at the Westmount Athletic Ground and that the contract be awarded for a total amount of $57,487.50, all applicable taxes included, the whole as indicated on the – - 11 2015-10-05 conformément au rapport du 25 septembre 2015 du chef de division, approvisionnement; Purchasing Manager’s September 25, 2015; report dated QUE la dépense de 52 493,75 $, incluant le crédit de taxe, soit imputée à la dépense en capital, compte no 03-310-15-035, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-006 délivré le 30 septembre 2015; THAT the expenditure in the amount of $52,493.75 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-31015-035, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-10006 issued on September 30, 2015; QUE des bons de commande soient émis, au besoin, pour couvrir les dépenses susmentionnées et que le directeur général soit autorisé à les signer, pour et au nom de la Ville. THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 13.2 DÉPENSES ADDITIONNELLES – RÉPARATIONS À LA TOITURE DU CENTRE GREENE 13.2 ADDITIONAL EXPENSES – CENTRE GREENE ROOFING REPAIRS ATTENDU QUE la soumission d’Entreprises J. Veilleux & Fils inc. a été acceptée pour la fourniture de toute la main-d’œuvre et de tous les matériaux nécessaires à l’installation d’une nouvelle toiture au Centre Greene et aux travaux connexes (Q-2015-018) et que le contrat a été adjugé au montant total de 89 623,01 $, toutes taxes comprises, conformément à la résolution du conseil no 2015-05-109 adoptée lors de sa séance ordinaire tenue le 4 mai 2015; WHEREAS the quotation of Entreprises J. Veilleux & Fils Inc. was accepted for the supply of all labour and material for the installation of a new roof at Centre Greene and related works (Q-2015-018), and that the contract was awarded for a total amount of $89,623.01, all applicable taxes included, as per Council resolution No. 2015-05-109 adopted at its regular meeting held on May 4, 2015; ATTENDU QUE le directeur du Service des travaux publics recommande l’exécution de travaux supplémentaires afin de maintenir l’intégrité structurelle et l’imperméabilité du système de toiture du gymnase. WHEREAS the Director of Public Works recommended additional work to maintain the structural integrity and impermeability of the gymnasium roofing system. 2015-10-240 Il est proposé par le conseiller Martin, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-240 It was moved by Councillor Martin, seconded by Councillor Davis - 12 2015-10-05 QUE les dépenses totalisant 8 509,31 $, toutes taxes comprises, soient autorisées pour l’exécution des travaux supplémentaires requis afin de maintenir l’intégrité de la structure et l’imperméabilité du système de toiture du gymnase au Centre Greene et que le bon de commande délivré à J. Veilleux & Fils inc. soit modifié du prix initial de 89 623,01 $ à un montant total de 98 132,32 $, toutes taxes comprises; THAT the expenses in the total amount of $8,509.31, all applicable taxes included, be authorized for the additional work required to maintain the structural integrity and impermeability of the gymnasium roofing system at Centre Greene and that the purchase order issued to J. Veilleux & Fils Inc. be amended from the original price of $89,623.01 to a total amount of $98,132.32, all applicable taxes included; QUE la dépense de 7 770,14 $, incluant le crédit de taxe, soit imputée à la dépense en capital, compte no 03-310-15-004, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-002 délivré le 28 septembre 2015; THAT the expenditure in the amount of $7,770.14 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-31015-004, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-10002 issued on September 28, 2015; QU’un nouveau bon de commande soit émis pour couvrir les dépenses susmentionnées et que le directeur général soit autorisé à le signer, pour et au nom de la Ville. THAT a new purchase order be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 14.1 APPEL D’OFFRES PUBLIC – ACHATS REGROUPÉS AVEC LA VILLE DE MONTRÉAL 14.1 PUBLIC TENDERS – GROUP PURCHASE WITH VILLE DE MONTRÉAL ATTENDU QUE the Ville de Montréal a publié un appel d’offres dans le système SÉAO le 3 juin 2015 pour l’achat de 142 640 tonnes métriques de sel de déglaçage des chaussées (groupe A) et de 55 900 tonnes métriques de sel de déglaçage des chaussées traité au chlorure de magnésium (groupe B) en vue de la saison hivernale 2015-2016 pour l’ensemble des 19 arrondissements, les 15 villes liées de l’agglomération urbaine de Montréal et la Société de transport de Montréal (soumission no 15-14422); WHEREAS the Ville de Montréal published a call for tenders in the SEAO System on June 3, 2015 for the purchase of 142,640 metric tons of coarse crushed rock salt (group A) and 55,900 metric tons of treated road salt with magnesium chloride (group B) for the 20152016 winter season for all 19 boroughs, 15 cities from the Montreal Urban Agglomeration and the Société de transport de Montréal (Tender No. 15-14422); - 13 2015-10-05 ATTENDU QUE le conseil a nommé le chef de division, approvisionnement, à titre de seul représentant de la Ville de Westmount pour le projet d’achats regroupés afin de participer aux comités d’experts de la Ville de Montréal chargés de l’identification des produits, conformément à la résolution no 2012-06-138 adoptée par le conseil lors de sa séance ordinaire tenue le 4 juin 2012; WHEREAS Council appointed the Division Chief - Purchasing as the sole representative of the City of Westmount for the group purchasing project to take part in the Ville de Montreal Group purchases expert committees in charge of identifying the products, as per resolution No. 2012-06-138 adopted at its regular meeting held on June 4, 2012; ATTENDU QUE l’ouverture des soumissions a eu lieu à l’hôtel de ville le 22 juin 2015. WHEREAS the tenders were publicly opened at Montreal City Hall on June 22, 2015. 2015-10-241 Il est proposé par le conseiller Martin, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-241 It was moved by Councillor Martin, seconded by Councillor Davis QUE, dans le cadre du contrat d’achats regroupés de la Ville de Montréal, la soumission de Compass Minerals soit acceptée pour la fourniture d’environ 10 000 tonnes métriques de sel de déglaçage des chaussées, au cours d’une période de sept (7) mois s’étalant du 5 octobre 2015 au 30 avril 2016, pour un montant total de 854 379,23 $, toutes taxes comprises, le tout conformément au rapport du 28 septembre 2015 du chef de division, approvisionnement; THAT, as part of the City of Montreal Group Purchase Contract, the tender of Compass Minerals be accepted for the supply of approximately 10,000 metric tons of coarse crushed rock salt for a period of 7 months, from October 5, 2015 to April 30, 2016, for a total amount of $854,379.23, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Division Chief – Purchasing’s report dated September 28, 2015; QUE, dans le cadre du contrat d’achats regroupés de la Ville de Montréal, la soumission de Mines Seleine, une division de K+S Sel Windsor ltée, soit acceptée pour la fourniture d’environ 500 tonnes métriques de sel de déglaçage des chaussées traité au chlorure de magnésium, au cours d’une période de sept (7) mois s’étalant du 5 octobre 2015 au 30 avril 2016, pour un montant total de 47 340,96 $, toutes taxes comprises, le tout conformément au rapport du 28 septembre 2015 du chef de division, approvisionnement; THAT, as part of the City of Montreal Group Purchase Contract, the tender of Mines Seleine, une division de K+S Sel Windsor ltée be accepted for the supply of approximately 500 metric tons of coarse crushed rock salt treated with magnesium chloride for a period of 7 months, from October 5, 2015 to April 30, 2016 for a total amount of $47,340.96, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Division Chief – Purchasing’s report dated September 28, 2015; QUE la dépense de 823 390,71 $, incluant le crédit de taxe, soit imputée à la dépense départementale, compte no 58-250-00-000, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-007 délivré le 29 septembre THAT the expenditure in the amount of $823,390.71 (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 58-250-00-000, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-10- - 14 2015-10-05 2015; 007 issued on September 29, 2015; QUE le directeur général soit autorisé à signer les bons de commande nécessaires afin de donner plein effet à la présente résolution. THAT the Director General be authorized to sign the purchase orders to give full effect to this resolution. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 16.1 APPEL D’OFFRES PAR INVITATION – HYDRO WESTMOUNT 16.1 TENDERS BY HYDRO WESTMOUNT 2015-10-242 Il est proposé par le conseiller Drury, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-242 It was moved by Councillor Drury, seconded by Councillor Davis QUE la soumission d’Éclairage Quattro inc. Soit acceptée pour la fourniture de vingt (20) luminaires de rue de type Washington (dispositif complet : poteau et luminaire) et que le contrat soit adjugé au montant total de 50 014,13 $, toutes taxes comprises, le tout conformément au rapport du 18 septembre 2015 du chef de division, approvisionnement; THAT the quotation of Éclairage Quattro Inc. be accepted for the supply of twenty (20) Washington streetlight luminaires (complete unit: pole and luminaire) and that the contract be awarded for the total amount of $50,014.13, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Division Chief – Purchasing’s report dated September 18, 2015; QUE la dépense de 47 839,13 $, incluant le crédit de taxe, soit imputée à la dépense en capital, compte no 03-310-15-064, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-01 délivré le 18 septembre 2015; THAT the expenditure in the amount of $47,839.13 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-31015-064, the whole as indicated on Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-10-01 issued on September 18, 2015; QUE des bons de commande soient émis, au besoin, pour couvrir les dépenses susmentionnées et que le directeur général soit autorisé à les signer, pour et au nom de la Ville. THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be authorized to sign for and on behalf of the City. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 17.1 FIN DE LA PARTICIPATION AU RÉSEAU ECOM 17.1 END OF PARTICIPATION TO THE ECOM NETWORK ATTENDU QUE la Ville de Westmount fait actuellement partie de l’entente intermunicipale (ECOM) relative à l’utilisation d’un système de communications pour les services d’incendies; WHEREAS the City of Westmount is currently part of the intermunicipal agreement (ECOM) for the use of a communication system for the Fire Department; ATTENDU QUE tous les arrondissements de WHEREAS all the Montreal boroughs, the INVITATION – - 15 2015-10-05 Montréal, les villes reconstituées et les services centraux (SPVM et SIM) adhéreront au projet de système évolué de radiocommunication (SÉRAM) qui est administré et financé par la Ville de Montréal; reconstituted cities and the central services (SPVM and SIM) will join the advanced radio communication system project (SÉRAM) which is administered and supported by the Ville de Montréal; ATTENDU QUE la Ville de Westmount a fait part de son intention d’adhérer au système évolué de radiocommunication de l’agglomération de Montréal (SÉRAM), conformément à la résolution du conseil no 2015-03-58 adoptée lors de sa séance ordinaire tenue le 2 mars 2015. WHEREAS the City of Westmount has notified its intention to join the Montreal Agglomeration advanced radio communication network (SÉRAM), as per Council resolution No. 201503-58 adopted at its regular meeting held on March 2, 2015. 2015-10-243 Il est proposé par le conseiller Cutler, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-243 It was moved by Councillor Cutler, seconded by Councillor Davis QUE la Ville de Westmount mette fin à sa participation au Réseau d’Entraide Centre Ouest Montréal (ECOM); THAT the participation of the City of Westmount to the Réseau d’Entraide Centre Ouest Montréal (ECOM) be terminated; QUE la Ville de Montréal soit avisée du retrait de la Ville de Westmount du contrat de services conclu avec Bell Mobilité Radio (BMR); THAT the Ville de Montréal be notified of the City of Westmount’s withdrawal to the service contract concluded with Bell Radio Mobility (BMR); QUE la décision de la Ville de Westmount soit acheminée à l’arrondissement de SaintLaurent, qui sera responsable d’aviser Bell Mobilité Radio, afin que toute la facturation destinée à la Ville cesse à compter du 31 octobre2015; THAT the City of Westmount’s decision be forwarded to the Borough of Saint-Laurent, which will be responsible to advise Bell Mobility Radio, in order for all invoicing addressed to the City to come to an end effective October 31, 2015; QUE l’arrondissement d’Outremont soit avisé de l’intention de la Ville de Westmount de participer financièrement, selon sa quote-part, aux frais de démantèlement du site de l’antenne d’Outremont en 2016. THAT the Borough of Outremont be notified of the City of Westmount’s intention to participate financially, according to its share, to the dismantling costs of the Outremont antenna site in 2016. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY - 16 2015-10-05 18.1 CONTRÔLE DE LA CIRCULATION – PROJET PILOTE DE PISTES CYCLABLES SUR L’AVENUE WESTMOUNT ET LE CHEMIN DE LA CÔTE SAINT-ANTOINE 18.1 TRAFFIC CONTROL — WESTMOUNT AVENUE AND CÔTE ST. ANTOINE ROAD BICYCLE PATHS PILOT PROJECT ATTENDU QUE le Service des travaux publics a proposé l’aménagement d’une piste cyclable sur l’avenue Westmount (en direction est) et sur le chemin de la Côte Saint-Antoine (en direction ouest) à titre expérimental pour le reste de la saison cycliste de 2015; WHEREAS Public Works proposed the implementation of a bicycle path for Westmount Avenue (eastbound) and Côte St. Antoine Road (westbound) on a trial basis for the remainder of the 2015 cycling season; ATTENDU QUE les recommandations du comité consultatif de la circulation sont déposées lors de cette séance. WHEREAS the recommendations of the Transportation Advisory Committee are submitted herewith. 2015-10-244 Il est proposé par le conseiller Cutler, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-244 It was moved by Councillor Cutler, seconded by Councillor Davis QUE le conseil approuve l’aménagement des pistes cyclables proposées sur l’avenue Westmount (en direction est) et sur le chemin de la Côte Saint-Antoine (en direction ouest) à titre expérimental pour le reste de la saison cycliste de 2015; THAT Council approve the proposed bicycle paths on Westmount Avenue (eastbound) and Côte St. Antoine Road (westbound) on a trial basis for the remainder of the 2015 cycling season; QUE tout le stationnement sur le chemin de la Côte Saint-Antoine, entre les avenues Argyle et Claremont, soit déplacé du côté nord au côté sud; et THAT all street parking on Côte St. Antoine Road, between Argyle and Claremont Avenues, be relocated from the north side to the south side; and QUE deux places de stationnement sur le côté sud du chemin de la Côte SaintAntoine, devant les numéros civiques 105 à 111, soient éliminées. THAT two parking spaces on the south side of Côte St. Antoine Road, in front of civic numbers 105 to 111 be rescinded. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 19.1 19.1 LISTE DES COMPTES 2015-10-245 Il est proposé par la conseillère Drury, appuyé par la conseillère Davis LIST OF ACCOUNTS 2015-10-245 It was moved by Councillor Drury, seconded by Councillor Davis - 17 2015-10-05 QUE soit autorisé et confirmé le paiement des déboursés suivants effectués au cours de la période se terminant le 31 août 2015 : PÉRIODE SE TERMINANT / PERIOD ENDING FACTURES / INVOICES THAT payment be authorized and confirmed of the following disbursements made during the period ending August 31, 2015: LISTE DE PAIE & REMISES GOUVERNEMENTALES / PAYROLL & GOVERNMENT REMITTANCES TOTAL 7 août / August 7, 2015 14 août / August 14, 2015 21 août / August 21, 2015 31 août / August 31, 2015 619 276,30 $ 393 440,76 $ 972 763,36 $ 480 417,50 $ 752 508,71 $ 194 964,22 $ 535 640,25 $ 883 933,65 $ 1 371 785,01 $ 588 404,98 $ 1 508 403,61 $ 1 364 351,15 $ Paiement électronique / Electronic payment to Hydro Québec 1 828 479,43 $ 0 00 $ 1 828 479,43 $ 4 294 377,35 $ 2 367 046,83 $ 6 661 424,18 $ 5 août / August 5, 2015 Total ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 20.1 SERVICES PROFESSIONNELS – VÉRIFICATEURS EXTERNES 20.1 PROFESSIONAL EXTERNAL AUDITORS ATTENDU QUE le conseil a approuvé le système de pondération et d’évaluation des offres proposé dans le document préparé par le Service des finances dans le cadre d’un appel d’offres visant la sélection de vérificateurs externes pour les activités financières municipales et d’Hydro Westmount au cours d’une période de trois (3) ans, conformément à la résolution no 2015-07-165 adoptée lors de sa séance ordinaire tenue le 6 juillet 2015; WHEREAS Council approved the system of bid weighting and evaluating proposed in the document prepared by the Finance Department within the framework of a call for tenders for the selection of external auditors for the municipal and Hydro Westmount financial operations over a three-year period, as per its resolution no. 2015-07-165 adopted at its regular sitting held on July 6, 2015; ATTENDU QU’une assemblée publique présidée par le directeur général, Sean Michael Deegan, en présence du directeur des Services juridiques et greffier, du directeur adjoint du Service des finances et contrôleur, du trésorier adjoint et du comptable principal, a eu lieu dans la salle du conseil le 16 septembre 2015 pour l’ouverture des soumissions relatives aux services professionnels – vérification externe pour la Ville de Westmount (soumission no PUR2015-014); WHEREAS a public meeting was held in the Council Chamber on September 16, 2015 for the opening of tenders for the professional services - external audit for the City of Westmount (Tender No. PUR2015-014), chaired by Sean Michael Deegan, Director General, in the presence of the Director of Legal Services and City Clerk, the Assistant Director of Finance & Controller, the Assistant Treasurer and the Senior Accountant; SERVICES – - 18 2015-10-05 ATTENDU QU’un comité de sélection a formé, que ses membres ont examiné propositions reçues et que les résultats été obtenus à l’aide du système pondération et d’évaluation des offres; été les ont de WHEREAS a Selection Committee was constituted and its members reviewed the proposals received and the results were obtained using the system of bid weighting and evaluating; ATTENDU QUE les recommandations du comité de sélection sont déposées aux fins d’approbation par le conseil. WHEREAS the Selection Committee’s recommendations are submitted for Council's approval. 2015-10-246 Il est proposé par le conseiller Drury, appuyé par la conseillère Davis 2015-10-246 It was moved by Councillor Drury, seconded by Councillor Davis QUE la soumission de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. pour les services professionnels de vérification externe (soumission no PUR-2015-014) soit acceptée pour une période de trois (3) ans (2015, 2016 et 2017) et que le contrat soit adjugé au montant de 148 317,75 $, toutes taxes comprises; THAT the tender of Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. for the professional services of external audit (Tender No. PUR-2015-014) be accepted for a three year period (2015, 2016, 2017) and that the contract be awarded in the amount of $148,317.75, all applicable taxes included; QUE la dépense de 43 596 $, incluant le crédit de taxe, soit imputée à la dépense départementale, compte no 02-131-00-413 pour un montant de 33 596 $ et compte no 02810-00-413 pour un montant de 10 000 $ pour l’exercice financier 2015, le tout conformément au certificat du trésorier no CTW-2015-10-005 délivré le 28 septembre 2015; THAT the expenditure in the amount of $43,596 (including tax credits) be made from Departmental expense, Account No. 02-13100-413 for an amount of $33,596 and Account No. 02-810-00-413 for an amount of $10,000 for fiscal year 2015, the whole as indicated on Treasurer’s Certificate No CTW2015-10-005 issued on September 28, 2015; QUE le directeur général soit autorisé à signer le contrat et tous autres documents, pour et au nom de la Ville. THAT the Director General be authorized to sign the contract and any other documents, for and on behalf of the City. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 21.1 APPROBATION D’IMPLANTATION ET ARCHITECTURALE DES PLANS D’INTÉGRATION 21.1 SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAMMES APPROVAL ATTENDU QU’en vertu du Règlement 1305 sur les plans d’implantation et d’intégration architecturale, la délivrance de certains permis de construction est assujettie à l’approbation préalable des plans par le WHEREAS according to By-Law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programme, the issuance of some building permits, are subordinated to the prior approval of plans by the Planning Advisory - 19 2015-10-05 comité consultatif d’urbanisme; Committee; ATTENDU QU’en vertu du paragraphe 3.2.2 de ce règlement, le conseil doit se prononcer par résolution sur ces recommandations du comité. WHEREAS according to section 3.2.2 of this by-law, Council must decide on the recommendations of the Committee. 2015-10-247 Il est proposé par la conseillère Samiotis, appuyé par la conseillère Lulham 2015-10-247 It was moved by Councillor Samiotis, seconded by Councillor Lulham QUE, selon les recommandations du comité consultatif d’urbanisme formulées lors de sa réunion tenue le 22 septembre 2015, la liste des demandes de permis de construction cijointe, révisée conformément au Règlement 1305 concernant les plans d’implantation et d’intégration architecturale, soit approuvée. THAT, according to the recommendations of the Planning Advisory Committee at its meeting held on September 22, 2015, the attached list of building permit applications, reviewed under By-law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programmes, be approved. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 24.1 AVIS DE MOTION ET ADOPTION DU PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR LES PROJETS PARTICULIERS DE CONSTRUCTION, DE MODIFICATION OU D’OCCUPATION D’UN IMMEUBLE 24.1 NOTICE OF MOTION AND ADOPTION OF DRAFT BY-LAW CONCERNING SPECIFIC CONSTRUCTION, ALTERATION OR OCCUPANCY PROPOSALS FOR AN IMMOVABLE La conseillère Samiotis donne avis de l’intention de soumettre pour adoption, à une séance ultérieure du conseil, le « Règlement portant sur les projets particuliers de construction, de modification ou d’occupation d’un immeuble ». Councillor Samiotis gave notice of the intention to submit for adoption “By-Law concerning specific construction, alteration or occupancy proposals for an immovable” at a subsequent meeting of this Council. OBJET La conseillère Samiotis signale que ce règlement a pour objet de permettre au conseil d’autoriser, à la suite d’une demande et sous réserve de certaines conditions, un projet particulier de construction, de modification ou d’occupation d’un immeuble si ledit projet ne concorde pas avec un règlement d’aménagement urbain. Pour être autorisé, un projet particulier doit être cohérent avec les orientations du programme d’urbanisme de la municipalité. OBJECT She explained that the object of this draft bylaw is to enable the Council to authorize, upon application and subject to certain conditions, a specific construction, alteration or occupancy proposal in respect of an immovable if the proposal is at variance with an Urban Planning By-law. To be authorized, a specific proposal must be consistent with the aims of the municipality's planning program. - 20 2015-10-05 Il est proposé par la conseillère Samiotis, appuyé par la conseillère Lulham It was moved by Councillor Samiotis, seconded by Councillor Lulham QUE le projet du règlement intitulé « Règlement portant sur les projets particuliers de construction, de modification ou d’occupation d’un immeuble » soit Adoptée, et il l’est par les présentes, en vue de sa soumission à une assemblée publique de consultation conformément aux dispositions de la Loi sur l’aménagement et l’urbanisme (RLRQ, chapitre A-19.1); et THAT the draft by-law entitled “By-Law concerning specific construction, alteration or occupancy proposals for an immovable” be, and is hereby, adopted for submission to public consultation in accordance with the provisions of An Act respecting Land Use Planning and Development (CQLR, chapter A-19.1); and QU’une assemblée publique de consultation soit tenue dans la salle du conseil de Westmount le 22 octobre 2015, à 19 h, conformément aux dispositions de ladite loi. THAT a public consultation meeting be held in the Council Chamber of Westmount on October 22, 2015 at 7:00 p.m. in accordance with the provisions of the Act. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY RÈGLEMENT VISANT À ABROGER LE RÈGLEMENT 842 – AVIS DE MOTION BY-LAW TO REPEAL BY-LAW 842 NOTICE OF MOTION Le conseiller Cutler donne avis de l’intention de soumettre pour adoption, à une séance ultérieure du conseil, le « Règlement visant à abroger le Règlement 842 autorisant la conclusion d’une entente intermunicipale entre les Villes de Hampstead, de MontRoyal, d’Outremont et de Saint-Laurent, ainsi que les Cités de Côte Saint-Luc et de Westmount pour l’acquisition et l’utilisation en commun d’un système de communications pour les services d’incendies ». Councillor Cutler gave notice of the intention to submit for adoption “By-law to repeal By-law 842 authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and Mount-Royal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department" at a subsequent meeting of this council. OBJET OBJECT Il explique que ce règlement a pour objet d’abroger le Règlement 842 concernant l’entente ECOM compte tenu de l’intention de la Ville de Westmount d’adhérer au Réseau évolué de radiocommunication de l’agglomération de Montréal (SÉRAM). He explained that the object of this draft by-law is to repeal By-law 842 concerning the ECOM agreement following the City of Westmount's intention to join the Montreal Agglomeration advanced radio communication network (SÉRAM). 26.1 FONDS D’ASSURANCE RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE DU BARREAU DU QUÉBEC 26.1 PROFESSIONAL LIABILITY INSURANCE FUND OF THE BARREAU DU QUÉBEC - 21 2015-10-05 ATTENDU QU’en vertu de l’article 1 du Règlement sur la souscription obligatoire au Fonds d'assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec (RLRQ, chapitre B-1, r. 20), un avocat inscrit au Tableau doit souscrire au Fonds d'assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec; WHEREAS pursuant to Section 1 of the Règlement sur la souscription obligatoire au Fonds d'assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec (CQLR, chapter B-1, r. 20), a lawyer registered in the Roll of Order must contribute to the Professional Liability Insurance Fund of the Barreau du Québec; ATTENDU QU’en vertu du paragraphe 7 de l’article 2 dudit Règlement, un avocat qui est au service exclusif d'un organisme municipal n'est pas tenu de souscrire au Fonds; WHEREAS in accordance with paragraph 7 of Section 2 of said Regulations, a lawyer who works exclusively for a municipal corporation, need not contribute to the Fund; ATTENDU QU’en vertu de l’article 3 dudit Règlement, l’avocat doit joindre à sa demande d’exemption une copie certifiée de la résolution de cet organisme municipal. WHEREAS in accordance with Section 3 of said Regulations, the lawyer must enclose, with his request for exemption, a certified true copy of the municipal corporation’s resolution. 2015-10-249 Il est proposé par la conseillère Smith, appuyé par la conseillère Forbes 2015-10-249 It was moved by Councillor Smith, seconded by Councillor Forbes QUE la Ville de Westmount se porte garante, prenne fait et cause et réponde financièrement des conséquences de toute erreur ou omission de ses avocats dans l'exercice de leurs fonctions. THAT the City of Westmount will stand surety for its lawyers, and take up their defense and accept financial responsibility for the consequences of any error or omission committed in the performance of their functions. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY DEUXIÈME PÉRIODE DE QUESTIONS SECOND QUESTION PERIOD La seconde période de questions se tient de 21 h 45 à 21 h 55. The second question period took place from 9:45 p.m. to 9:55 p.m. LEVÉE DE LA SÉANCE ADJOURNMENT OF MEETING La séance est ensuite levée à 21 h 55. The meeting thereupon adjourned at 9:55 p.m. Peter F. Trent Maire / Mayor Martin St-Jean Greffier / City Clerk ANNEXE/APPENDIX "A" PÉRIODE DE QUESTIONS DES CITOYENS SÉANCE ORDINAIRE DU 5 OCTOBER 2015 QUESTION PERIOD OF CITIZENS REGULAR MEETING OF OCTOBER 5th, 2015 Début de la première période des questions: 20 h 30 Beginning of the First Question Period: 8:30 p.m. NOM /NAME SUJET DE L’INTERVENTION / QUESTION SUBJECT Bruce Anderson Made a brief statement against the bicycle path on behalf of the residents of Côte St. Antoine Road. Richard Locke Complained about the road sign obstruction on Sherbrooke Street and the lack of signage to prohibit trucks on Lansdowne Avenue. Jane Fergus Disagreed with the proposed changes to the Highway Safety Code to allow cyclists on sidewalks. Asked if Westmount will follow through. Malcolm McCray Requested that safety issues be addressed in priority for both cyclists and pedestrians. Andrew Lindsay Made a statement opposing the bicycle path on Cote St. Antoine Road. Olga Stuker Made a statement opposing the bicycle path on Cote St. Antoine Road and asked why the residents were not consulted Brian Baxter Congratulated Council for the new dog run in Westmount Park. Paul Marriott Thanked the Director General and Director of Public Security for their answers concerning parking permits. Few design issues need to be fixed at the new dog run, including the gate opening. In his opinion, a designated bicycle path will not compromise safety on the street. Kurt Polymenakos Commented on the reckless cyclists and asked how many infraction tickets were given. He requested that better enforcement be implemented. He asked if NDG will extend the bike path on their territory. Carolyn Farha Asked for clarification about the kind of mechanism will be used to get feedback on the proposed bicycle paths. - 23 2015-10-05 Expressed concerns that the temporary bicycle path will become permanent even if the majority of comments would be negative. Concerned about the steep hill on Cote St. Antoine and that some cyclists might be tempted to ride the wrong way on the unidirectional bike path. Maureen Kiely Complained about the cyclists who disobey the Highway Safety Code and the difficulty to enforce it. Adult cyclists should be issued a license. Asked to bring the discussion to the Association of the Suburban Mayors. Richard Locke Complained that cyclists cannot be identified while riding through a red light or a stop sign. He agreed with the request for cyclists getting a license. Kurt Polymenakos Asked for clarification about the traffic count during the trial period for the bicycle paths. Mrs. F. Gameroff Mount Pleasant Resident Congratulated Council for its works. Impression that nothing has changed: dogs and bicyclists. A decision is made as a fait accompli even against the will of the residents. 21 h 15 / 9:15 p.m. ANNEXE/APPENDIX "B" PÉRIODE DE QUESTIONS DES CITOYENS SÉANCE ORDINAIRE DU 5 OCTOBRE 2015 QUESTION PERIOD OF CITIZENS REGULAR MEETING OF OCTOBER 5th, 2015 Début de la seconde période des questions: 21 h 45 Beginning of the second Question Period: 9:45 p.m. NOM /NAME SUJET DE L’INTERVENTION / QUESTION SUBJECT Maureen Kiely Commented on the ceremony of the Freedom of the City Ceremony – 2nd Field Regiment. She asked for an update about the MUHC noise. K. Burrows Asked for clarification about the PPCMOI draft by-law. He expressed concerns about the discretionary power of the City that might lead to heritage buildings being altered. Paul Marriott 21 h 55 / 9:55 p.m. Commented about the great features of the Master Traffic Plan. He complained about the lack of signage for diagonal crossing at street intersections on Sherbrooke and Ste. Catherine Streets. PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE WESTMOUNT TENUE DANS LA SALLE DU CONSEIL DE L'HÔTEL DE VILLE LE 20 OCTOBRE 2015 À 17 h 03 À LAQUELLE ASSISTAIENT : Le maire / The Mayor : Les conseillers / Councillors : MINUTES OF THE SPECIAL MEETING OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE CITY OF WESTMOUNT HELD IN THE COUNCIL CHAMBER OF CITY HALL ON OCTOBER 20, 2015 AT 5:03 P.M., AT WHICH WERE PRESENT: P. F. Trent, président / Chairman R. Davis V. M. Drury C. Lulham C. Smith Formant quorum. / Forming a quorum. Également présents : S. M. Deegan, directeur général / Director General Also in attendance : M. St-Jean, greffier / City Clerk N. Dobbie, greffière adjointe / Assistant City Clerk OUVERTURE DE LA SÉANCE OPENING OF MEETING Le maire déclare la séance ouverte. The Mayor called the meeting to order. À moins d’indication à l’effet contraire dans le présent procès-verbal, le maire se prévaut toujours de son privilège prévu à l’article 328 de la Loi sur les cités et villes (RLRQ, chapitre C-19) en s’abstenant de voter. Unless otherwise indicated to the contrary in these minutes, the Mayor always avails himself of his privilege provided for in article 328 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19) by abstaining from voting. 1. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR 1. ADOPTION OF THE AGENDA 2015-10-250 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Smith 2015-10-250 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Smith QUE l’ordre du jour de la séance extraordinaire du conseil du 20 octobre 2015 soit adopté. THAT the agenda of the special Council meeting of October 20, 2015 be, and is hereby, adopted. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY -2– 2015-10-20 2. NOMINATION – MAIRE SUPPLÉANT 2. APPOINTMENT – ACTING MAYOR ATTENDU QU’en vertu de l’article 56 de la Loi sur les cités et villes (RLRQ, chapitre C 19), le conseil doit désigner, pour la période qu'il détermine, un conseiller comme maire suppléant. WHEREAS according to section 56 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), the Council shall appoint a Councillor as Acting Mayor for the period it determines 2015-10-251 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Smith 2015-10-251 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Smith QUE le conseiller Patrick Martin soit nommé à titre de maire suppléant pour les mois de novembre et décembre 2015 et janvier 2016. THAT Councillor Patrick Martin be appointed Acting Mayor for the months of November and December 2015 and January 2016. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 3. AUTORISATION - PROJET DE L’ÉCHANGEUR TURCOT 3. AUTHORIZATION – TURCOT INTERCHANGE PROJECT ATTENDU QUE le 18 août 2015 le directeur général de la Ville était informé par KPH Turcot que ces derniers désiraient obtenir de la Ville un certificat de non objection à la délivrance d’une autorisation requise dans le cadre d’un projet assujetti à l’article 32 de la Loi sur la qualité de l’environnement; WHEREAS on August 18, 2015, the Director General of the City was informed by KPH Turcot that they would like to obtain from the City a certificate of No Objection to the issuance of a certificate of authorization for the performance of storm sewer work required as part of a project subject to section 32 of the Environment Quality Act; ATTENDU QUE les travaux assujettis à la demande d’autorisation recherchée, à l’intérieur de la Ville de Westmount, sont des travaux d’égout pluvial compris dans le lot de conception RE01 visant le raccordement à l’égout pluvial de chacune des rues Lenoir, Richelieu, Greene et Hallowell; WHEREAS the work within the City of Westmount subject to the request for authorization is work on storm sewers found on the conception lot RE01 on the connections of each of the streets of Lenoir, Richelieu, Greene and Hallowell; -3– 2015-10-20 ATTENDU QUE le service des travaux publics recommande qu’un certificat de non objection soit délivré : WHEREAS the Public Works Department recommends that a certificate of No Objection be issued: 2015-10-252 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Smith 2015-10-252 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Smith QUE le greffier de la Ville soit autorisé à émettre une attestation de non-objection à la délivrance par le ministère du Développement durable, Environnement et Lutte contre les changements climatiques d'un certificat d'autorisation pour la réalisation de travaux d’égout pluvial requis sur le territoire de la Ville dans le cadre des travaux portant sur le lot de conception RE01 du projet de l'échangeur Turcot. THAT the City Clerk be authorized to forward an attestation of No Objection to the issuance, by the Ministère du Développement durable, Environnement et Lutte contre les changements climatiques, of a certificate of authorization for the performance of storm sewer work required on the territory of the City as part of work on conception lot RE01 of the Turcot interchange project. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY 4. APPROBATION CONSTRUCTION DES PERMIS DE 4. BUILDING PERMIT APPROVAL APPLICATIONS - ATTENDU QU’en vertu du Règlement 1305 sur les plans d’implantation et d’intégration architecturale, la délivrance de certains permis de construction est assujettie à l’approbation préalable des plans par le comité consultatif d’urbanisme; WHEREAS according to By-Law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programmes, the issuance of some building permits are subordinated to the prior approval of plans by the Planning Advisory Committee; ATTENDU QU’en vertu du paragraphe 3.2.2 de ce règlement, le conseil doit se prononcer par résolution sur ces recommandations du comité. WHEREAS according to section 3.2.2 of said by-law, Council must decide on the recommendations of the Committee by resolution. -4– 2015-10-20 2015-10-253 Il est proposé par la conseillère Lulham, appuyé par la conseillère Smith 2015-10-253 It was moved by Councillor Lulham, seconded by Councillor Smith QUE, conformément aux recommandations du Comité consultatif d’urbanisme lors des réunions tenues le 29 septembre et le 6 octobre 2015, la liste des demandes de permis de construction, révisée conformément au Règlement 1305 sur les plans d’implantation et d’intégration architecturale soit approuvée. THAT, according to the recommendations of the Planning Advisory Committee at its meetings held on September 29 and October 6, 2015, the attached list of building permit applications, reviewed under By-law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programmes, be approved. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ CARRIED UNANIMOUSLY PÉRIODE DE QUESTIONS QUESTION PERIOD Aucune question n’est posée. No question was asked. LEVÉE DE LA SÉANCE ADJOURNMENT OF MEETING La séance est ensuite levée à 17 h 06. The meeting thereupon adjourned at 5:06 p.m. Peter F. Trent Maire / Mayor Martin St-Jean Greffier / City Clerk COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 3 MAYOR’S AND COUNCILLORS’ REPORTS A) CORRESPONDENCE B) GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL - MINUTES Mayor Trent Councillor Martin The minutes of the meeting of General Committee of Council held on September 8 and 22, 2015 are submitted herewith. C) HIRING OF EMPLOYEES Councillor Smith The Manpower Report for the month of September 2015 is submitted herewith. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 1 OF 11 PUBLIC MINUTES OF PROCEEDINGS OF THE MEETING OF THE GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL OF THE CITY OF WESTMOUNT HELD AT CITY HALL ON SEPTEMBER 8, 2015 AT 5:07 P.M. AT WHICH WERE PRESENT: Chair Cynthia Lulham Mayor Peter F. Trent Councillors Philip A. Cutler Rosalind Davis Victor M. Drury Nicole Forbes Christina Smith Theodora Samiotis Absent Patrick Martin Administration Sean Michael Deegan, Director General Nicole Dobbie, Assistant City Clerk Mtre Martin St-Jean, Director of Legal Services and City Clerk Recording Secretary Andrew Brownstein GENERAL COMMITTEE AGENDA Adoption of the General Committee Agenda of September 8, 2015 It was agreed that the Agenda of the September 8, 2015 meeting of the General Committee of Council be adopted, with the addition of the following items under New Business: Syrian Refugees (Mayor Trent); and Provigo Meeting (Councillor Lulham). Confirmation of Minutes of the Meeting of General Committee Held on August 17, 2015 The Minutes of the General Committee of Council’s meeting held on August 17, 2015 were adopted with corrections. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 2 OF 11 Business arising from the Minutes of the Meeting of General Committee held on August 17, 2015 Councillor Lulham informed Council that the City’s pool was at its maximum capacity for much of the previous weekend. Westmount residents with memberships were therefore unable to enter the pool at certain times, some waiting up to half an hour to be admitted. She noted that the City collected $1000 from the day passes it sold on Labour Day, pointing out the high number of guests who were admitted. Councillor Lulham recommended that Council determine how it will address this issue for the 2016 pool season, suggesting the possibility of placing a cap on the number of guests a resident is permitted to bring to the pool. Councillor Cutler joined the meeting at 5:13 p.m. Director General Deegan distributed a document laying out the results of the survey of pool users. He explained that of the three proposed scheduling options in the survey, Option B, general swim from 1:00 p.m. to 6:45 p.m., lap swim from 6:45 p.m. to 7:45 p.m., followed by general swim from 7:45 p.m. to 8:45 p.m., was chosen as the preferred scheduling option for 50 respondents. However, Options A and C, which both allot time to adult-only swim, collectively were preferred by 61 respondents. The Director General added that 15 respondents chose no option, but want adult swim, while 14 respondents chose no option, but do not want adult swim. Councillor Lulham recommended considering the number of families and children at the pool in the evening in relation to the number of adults arriving at the pool for adult swim. Councillor Davis confirmed that the pool took these statistics, adding that she will acquire them shortly. Councillor Smith inquired as to whether the pool will be open for the upcoming weekend. Councillor Davis responded that it will not. Councillor Lulham noted that the City should consider the lifeguard and manager applicants’ availability for the late summer when hiring. Councillor Davis agreed. Councillor Samiotis joined the meeting at 5:24 p.m. Items from the Council Agenda to be discussed in General Committee Mayor Trent noted a correction that he made to the August 3rd Council minutes. Councillor Cutler requested that the City act on its resolution to modify the parking restrictions on Abbott Street. The Director General confirmed that he will ensure that the changes are carried out. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 3 OF 11 NEW BUSINESS: UMQ – PROJECT FOR CONDITIONAL IMMUNITY MUNICIPALITIES AGAINST CLAIMS RELATING TO WATER DAMAGES FOR Me Dobbie informed Council of the UMQ’s lobbying for an amendment to the Cities and Towns Act that would exempt Quebec’s municipalities of liability for water damage resulting from extreme weather. She explained that due to the increase in water damage claims, the municipalities’ insurance companies will either refuse to provide coverage for these claims or the premiums for such coverage will substantially increase. Councillor Lulham expressed her opposition to the UMQ’s initiative. She emphasized that it is the City’s responsibility to improve its infrastructure. It was agreed that the City will not support the UMQ in its initiative to lobby for an exemption from liability for water damage claims. Mayor Trent noted that the UMQ is examining the possibility of its municipalities taking out insurance to cover Council members. He requested that Council discuss the matter at its upcoming General Committee meeting. NEW BUSINESS: SYRIAN REFUGEES Mayor Trent informed Council that he received an email from a resident asking whether the City could organize a fundraiser to provide aid for Syrian refugees. While the City’s general policy is to not get involved in international issues, he proposed that it provide some facilities for a fundraising initiative that will be spearheaded by a Westmount-based organization, perhaps the Rotary Club. Ms. Joanne Poirier, Director of Urban Planning, joined the meeting at 5:52 p.m. Councillor Samiotis suggested that the City inform its residents of Syrian origin of its plans. Councillor Drury noted that the City should provide its residents with information as to how they can assist with this issue; however, it must refrain from initiating its own fundraiser. Mayor Trent requested that Councillor Samiotis and Councillor Forbes post such information on the City’s website, with a mention that the City will request that one of its community organizations initiate a fundraiser. ITEMS FOR DISCUSSION / DECISION PARCOURS DÉCOUVERTE DU MONT-ROYAL Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the General Committee of Council, dated September 3, 2015; GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 4 OF 11 Memorandum from Joanne Poirier, Director of Urban Planning, to Sean Michael Deegan, Director General, dated August 21st, 2015; Illustration by the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal - 3D map and its base; Rendering of a lookout area; Rendering of the implantation of three indicators; Plan of the sector of the St-Joseph Oratory; and Map of the Parcours découverte du Mont-Royal. Director Poirier presented the Service des grands parcs, du verdissement et du MontRoyal’s rendering of the bronze models of the mountain’s topography that they are proposing to install throughout the mountain, two of which to be installed in Westmount. Director Poirier informed Council of the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal’s proposal to have a few poetic verses inscribed throughout the mountain. Director Poirier presented the Service des grands parcs, du verdissement et du MontRoyal’s rendering of the indices, seats that are designed to not disrupt the forest’s natural aesthetics. Director Poirier reported that the fire department would like for the road behind Saint Joseph’s Oratory to be left open. However, the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal plans for it to be significantly narrowed. Councillor Lulham inquired as to whether Director Poirier had been informed of this directly from the fire department. Director Poirier responded that she received this information from the committee. She added that she will confirm this with the fire department. Councillor Lulham expressed her opposition to the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal’s plans. She explained that Montreal’s 375th anniversary is being used as a pretext for the City of Montreal to impose its own vision of Mount Royal on the portion located within Westmount. Councillor Lulham added that she finds the bronze models intrusive, as well as the indices, and the model for the proposed Belvedere halte does not include a visible barricade in front of the drop-off. Councillor Davis agreed that the proposed model for the Belvedere halte is unsafe. Mayor Trent pointed out that the creation of this Parcours découverte is part of the celebration of the 375th anniversary of the founding of Ville Marie. He explained that it is thus not a celebration of the municipality of Montreal’s history exclusively, but rather of the beginnings of a European settlement on the Island. Accordingly, Westmount need not feel compelled to adopt a uniform approach with the City of Montreal for its section of the Parcours découverte. The Mayor noted that leaving the road behind Saint Joseph’s Oratory open may likely result in a large influx of people through that route with the opening of the Parcours découverte, pointing out that the Oratory is already a large tourist attraction in itself. Mayor Trent recommended seeking the PAC’s opinion of the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal’s plans. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 5 OF 11 Councillor Lulham affirmed that the City’s opposition to the plans can come exclusively from Council. Councillor Drury recommended that the City propose its own designs when it expresses its opposition to the Service des grands parcs, du verdissement et du MontRoyal’s plans. Mayor Trent agreed, noting that the City will rely on Marc Fauteux’s expertise in this regard. He added that the City should make its intention to work with the City of Montreal on this initiative clear. Accordingly, it should try not to reject all aspects of the proposed plans. Director Poirier agreed with the Mayor. She explained that the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal wants to have certain uniform elements throughout Mount Royal. Director Poirier suggested that the City accept the bronze models to demonstrate its intention to work with the City of Montreal, while rejecting the rest of the proposed plans. Councillor Drury agreed. Mayor Trent explained that the City’s portion of the Parcours découverte can have its own character with some elements being the same throughout Mount Royal. The Mayor reiterated his concern with keeping the road behind the Oratory open. Director Poirier explained the plan to significantly narrow the road, making it primarily for pedestrianonly access, with vehicular access for emergencies and special events. Mayor Trent recommended that the City insist that the new road be made of gravel in order to discourage vehicular use of the road. It was agreed that the City will inform the Service des grands parcs, du verdissement et du Mont-Royal that it is against the proposed plan for the Belvedere and for the indices. The City will insist that the road behind the Oratory be made of gravel. The City will agree to the installation of the proposed bronze models of Mount Royal, but will suggest that they be made of a less expensive material. In communicating its response, Mayor Trent recommended that the City explain the difference in vocation between Summit Woods and Mount Royal Park. MUHC REQUEST FOR TEMPORARY ACCESS TO THE GLEN YARDS Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the General Committee of Council, dated September 3, 2015; and Letter from Mr. Marc Perreault, Urbanist – Lemay + DAA, to Joanne Poirier, Director of Urban Planning, dated August 13, 2015. Mayor Trent informed Council that the Glen Yards’ zoning only permits access in cases of emergency. Councillor Smith expressed her opposition to granting the MUHC temporary access to the Glen Yards. She explained that the construction for which such temporary access would be GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 6 OF 11 necessary will likely last longer than planned. Councillor Smith added that the MUHC has not proven its cooperative nature. Councillor Samiotis agreed. Councillor Drury noted that while he agrees that the MUHC has not proven its cooperative nature, he would still consider their request. It was agreed that the City will deny the MUHC’s request for temporary access to the Glen Yards. In its response, it will explain that permitting such access would be in contravention of its by-laws, and that given the manner in which the MUHC addressed the noise issue, the City is uncertain that such temporary access would in fact only be needed for one month. PROJETS PARTICULIERS DE CONSTRUCTION D’OCCUPATION D’UN IMMEUBLE (PPCMOI) DE MODIFICATION OU Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the Committee of Council, dated September 3, 2015; Memorandum from Joanne Poirier, Director of Urban Planning, to Mike Director General, dated September 2, 2015; Memorandum from Joanne Poirier, Director of Urban Planning, to Mike Director General, dated June 9th, 2015; and Draft Bylaw on PPCMOI, dated June 9th, 2015, as presented at the Committee meeting of June 16, 2015; General Deegan, Deegan, General Further to Council’s decision in June to move towards adopting a PPCMOI by-law, Director Poirier informed Council that the notion of “use” must be included in the by-law. Additionally, she expressed some concerns as to the by-law’s phrasing of certain provisions. Accordingly, she recommended postponing its adoption until October. It was agreed that Item No. 24.1, “Notice of Motion and Adoption of Draft By-law concerning Specific Construction, Alteration, or Occupancy Proposal for an Immovable,” will be removed from that night’s Council Agenda. Director Poirier left the meeting at 6:44 p.m. BICYCLE PATH COMMUNICATIONS PLAN Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the General Committee of Council, dated September 3, 2015; Memorandum from Jonathan Auger, Traffic Technician, to Patrick Raggo, Director of Public Works, dated September 1st, 2015; Communications plan, prepared by Jonathan Auger, Traffic Technician and Sebastian Samuel, Division Chief – Communications, dated September 1st, 2015; GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 7 OF 11 Draft notice to residents of Côte St-Antoine Road; and Draft notice to residents of Westmount Avenue. Mr. Patrick Raggo, Director of Public Works, joined the meeting at 6:45 p.m. Director Raggo updated Council on the modifications to the bicycle route communication plan. Director Raggo reported that he examined whether the width of Côte-Saint-Antoine Road could allow for parking on both sides of the street with the addition of a bicycle lane. According to Tome V of the MTQ’s traffic norms, this would not be permitted. For Westmount Avenue, he recommended complementing the installation of the bicycle route with a center median refuge for pedestrians. Director Raggo explained that this would both slow traffic and give a chance for slower-moving pedestrians to take a break on the median until it is safe to cross the rest of the way. Director Raggo reported that the City intends on implementing the trial project in October. Mayor Trent requested that the map that compares the distance covered by the City’s roads that serve motor vehicles to that of the City’s existing bicycle routes be removed. Councillor Forbes noted that the communication plan should consistently refer to a bicycle route, as opposed to a bicycle path, and accordingly, une bande cyclable, as opposed to une piste cyclable. Director Raggo confirmed that he will ensure this is corrected. Mayor Trent explained that in order for the residents living on Côte-Saint-Antoine Road and Westmount Avenue to ultimately support the installation of permanent bicycle routes, the City must take detailed traffic statistics prior to initiating the trial in order to demonstrate the manner in which the roads’ reorganizations slow traffic. Councillor Davis recommended that the City shift parking to the south side of Côte-SaintAntoine Road a couple of weeks prior to initiating the trial project, shortly after the letter communicating the project is distributed. Councillor Cutler noted that he has heard only positive responses from the residents on Westmount Avenue. He agreed with the Mayor that the City must demonstrate to its residents that the bicycle route’s installation will slow traffic. Councillor Samiotis pointed out that the letters to the residents of Côte-Saint-Antoine Road and Westmount Avenue should indicate that the plan to have the two parallel streets providing one-way bicycle traffic in opposing directions will help to ensure that the cyclists on each street commute in the same direction. Director Raggo informed Council that the City will be installing sandwich boards along the bicycles routes in order to ensure that residents and commuters are aware of their GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 8 OF 11 installation. He added that the City’s letter describing the trial project will be posted on its website and made available in local fitness centres and bicycle shops. Councillor Drury inquired as to the duration of the trial project. Mayor Trent responded that the bicycle routes will be in operation for two to three months. Councillor Drury asked whether parking on Côte-Saint-Antoine Road would then be returned to the street’s north side. Director Raggo responded that the City will likely leave the street’s parking on its south side. Mayor Trent recommended that for the trial project, the City paint a single line to designate the bicycle route on each of the streets. He pointed out two painted lines, or especially a concrete curb, would likely create more opposition. Director Raggo agreed that a concrete curb would likely not be suitable for the proposed bicycle routes; however, he noted that the law requires that two parallel lines are painted in order to designate the area occupied by a bicycle route. It was agreed that the City will emphasize the traffic-calming effect that the prospective bicycle routes will have on Côte-Saint-Antoine Road and Westmount Avenue, taking traffic statistics prior to initiating the trial project in order to justify this claim. The project will be implemented in October. DÉROGATION DE CAMIONNAGE – RUE GLEN Director Raggo informed Council that further to the City’s request to the MTQ on June 15 th to discuss a trucking route throughout Westmount, the MTQ has agreed to meet with the City to this end. Director Raggo informed Council that he responded that the City will meet with the MTQ and then return to it with its proposed trucking route based on the information acquired at the meeting, namely in relation the MTQ’s existing trucking routes on the Island. NEW BUSINESS: PROVIGO MEETING Councillor Lulham briefed Council on the meeting held by Provigo in relation to its proposed development project for the southwest corner of De Maisonneuve Boulevard and Claremont Avenue consisting of a Provigo on the ground floor with a seniors’ residence (Le Groupe Maurice) and a Ronald McDonald House above it. She informed Council that Councillor Smith, Director General Deegan, and she attended the meeting, with Côte-desNeiges – Nôtre-Dame-de-Grâce Borough Mayor Russel Copeman also in attendance, in addition to many N.D.G. and Westmount residents. Councillor Lulham reported that many individuals expressed their support for the development of a Ronald McDonald House. She informed Council that she explained to those in attendance at the meeting that Westmount hopes to work with Côte-des-Neiges – Nôtre-Dame-de-Grâce to minimize any negative impact that the prospective development project could have. Councillor Lulham explained that the plan to have a row of three garages, which would be open most of the time, would be visually unattractive. Additionally, the large cut to be made GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 9 OF 11 in the sidewalk paired with the added circulation of motor vehicles would make the already busy street corner even less pedestrian-friendly. She noted that Mayor Copeman expressed his openness to discussing the project with the City, and she recommended that such a meeting be scheduled. Councillor Smith explained that the developers’ message; as the zoning permits a ten-storey building, such will be the height of the new development. Councillor Smith noted that the proposed project will have less of an impact than a ten-storey medical clinic building. Councillor Davis inquired as to the majority’s opinion of those who attended the meeting. Councillor Lulham responded that most were against the project. Councillor Smith added that the strongest opposition was expressed by those who live within the vicinity of the proposed project. COUNCIL OBJECTIVES FOLLOW-UP TRAFFIC Councillor Cutler reported to Council that the City will be seeking tenders for its new parking meter system. Councillor Smith noted that Public Safety should be congratulated on its management of the return to school, particularly on Roslyn Avenue in light of the work being carried out on Westmount Avenue. Councillor Davis suggested that as the City tolerates parking on both sides of Côte-SaintAntoine during the Jewish holidays, it should change parking to the south side of the street in October after the holidays are over. INFRASTRUCTURE AND PARKS Director General Deegan distributed the “Public Works – Projects Summary – 2015.” Director Raggo briefed Council on various projects. He informed Council that the City is about to award the mandate to fix the molding inside Victoria Hall. He reported that in relation to the new contract for janitorial services, the City reached an agreement with its current contractor to terminate their contract one month prior to the term’s conclusion. Director Raggo explained that Public Works exceeded what had been budgeted for the purchase of a truck, as it is being bought from the United States, with the original amount budgeted based on an exchange rate that had been much more favourable. Director Raggo informed Council that the City has contracted a new towing service that is equipped to tow large SUVs. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 10 OF 11 Mayor Trent noted that for all contracts, more attention must be given to analyzing the amounts actually spent once the contract is executed, particularly in the extent that they diverge from the amounts initially agreed upon. This will help guide the City in establishing its future contracts. In Councillor Martin’s absence, Councillor Cutler relayed his comments regarding Public Works’ difficulty in carrying out the full extent of the projects given to them. Specifically, he referred to Public Works’ recommendation to schedule the reconstruction of Westmount Avenue, from Belmont Avenue to Claremont Avenue, over a two-year period in 2016 and 2017, rather than the one year as agreed with Council at the January budget meeting. This would result in a three-year period of construction, including the work currently being carried out, for the residents of the western section of Westmount Ave. Councillor Martin considers this to be an unacceptable inconvenience for resident taxpayers. Councillor Martin pointed out that carrying out the work in this manner would have a negative effect on the following year's budget, of at least $1 million, if the work is not undertaken as previously foreseen. Furthermore, it will surely be more costly to split the contract into two. Councillor Martin asked that the General Committee support his request to the Director General that Director Raggo be instructed to accelerate the search for additional engineering and construction supervision staff. Furthermore, if Public Works cannot manage the work expected to be undertaken in the upcoming year, consideration should be given to awarding a contract to an engineering firm to undertake the design, prepare of specs, and supervise the construction of Westmount Avenue, in order for the entirety of the work to be completed in 2016. Councillor Martin recommended that Director Raggo should be instructed to present his department's short-term and medium-term plans for restoring the city's infrastructure of roads, aqueducts, sewers, sidewalks, parks, and buildings to an acceptable and maintainable level. He added that consideration should be given to hiring an engineering/management firm to assist in preparing such a plan as soon as possible. Director Raggo expressed his agreement with Councillor Martin that Public Works would benefit from hiring more resources. However, he explained that it would not have been strategic to recruit engineers during the summer while many are on vacation, as the pool of applicants would have been smaller. Director General Deegan added that Director Raggo and he have had numerous meetings to establish a plan to better manage Public Works’ resources. He commended Director Raggo’s ability to maintain harmony within the department throughout the reorganization of various employees’ responsibilities and the hiring of new employees. Mayor Trent pointed out that Councillor Martin was the Commissioner of Public Works. Since he is unsatisfied with the pace of work of the department under his purview (a concern shared by all members of Council) it would be much more effective for him, as Commissioner responsible, to present Council a comprehensive strategy to address the problem rather than relying on an email read in absentia. Mayor Trent pointed out that he (Mayor Trent) had suggested, over a year ago, temporarily hiring outside professional help with a view to accelerating the pace of Public Works’ completion of contracts; and furthermore, that the cost of such help be capitalized. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 8, 2015 PAGE 11 OF 11 HYDRO WESTMOUNT The Director General informed Council that Mr. Benoit Hurtubise, Director of Hydro Westmount, will be presenting a proposal to bring an additional hydro line into the City at the Finance and Administration Committee’s September 15th meeting. Mayor Trent explained that the City’s current four lines are already being used to their full capacity, and therefore a new one is needed. URBAN PLANNING Councillor Samiotis informed Council that a group of 2nd year master’s students from McGill University’s urban planning department will be analyzing the City’s two commercial areas and developing a plan to promote their prosperity. VARIA: Councillor Davis informed Council that Sports and Recreation will be holding its banquet at Victoria Hall on September 9th. She added that the City will be having a Halloween Party at Victoria Hall for adults. Council formally welcomed Me Martin Saint-Jean to the administration as the new City Clerk and thanked Me Dobbie for her added assistance over the previous six months. MEETING SCHEDULES Copies of the following documentation were distributed: Council schedule of events for the month of September 2015; Council schedule of events for the month of October 2015. ABSENCES Council members were requested to submit their absence sheets to the Assistant City Clerk. The meeting was adjourned at 7:58 p.m. Cynthia Lulham Chair Nicole Dobbie Assistant City Clerk GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 1 OF 13 PUBLIC MINUTES OF PROCEEDINGS OF THE MEETING OF THE GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL OF THE CITY OF WESTMOUNT HELD AT CITY HALL ON SEPTEMBER 21, 2015 AT 4:05 P.M. AT WHICH WERE PRESENT: Chair David Laidley Mayor Peter F. Trent Councillors Philip A. Cutler Rosalind Davis Victor M. Drury Nicole Forbes Patrick Martin Christina Smith Theodora Samiotis Absent Cynthia Lulham Administration Sean Michael Deegan, Director General Martin St-Jean, Director of Legal Services and City Clerk Nicole Dobbie, Assistant City Clerk Recording Secretary Andrew Brownstein GENERAL COMMITTEE AGENDA Adoption of the General Committee Agenda of September 21, 2015 It was agreed that the Agenda of the September 21, 2015 meeting of the General Committee of Council be adopted, with the addition of the following items under New Business: Responsibility for the maintenance of sewer pipes in the public domain (Councillor Martin); Freedom of the City – 2nd Field Regiment, Royal Canadian Artillery (Councillor Martin); and WRC Café (Councillor Davis). GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 2 OF 13 Confirmation of Minutes of the Meeting of General Committee Held on September 8, 2015 The Minutes of the General Committee of Council‟s meeting held on September 8, 2015 were adopted. Business arising from the Minutes of the Meeting of General Committee held on September 8, 2015 Mayor Trent informed Council that the City met with Côte-des-Neiges-Notre-Dame-deGrâce Borough Mayor Russell Copeman. Borough Mayor Copeman will provide the City of Westmount with the traffic study that the Borough carried out regarding the impact of the prospective Provigo occupancy. Mayor Trent added that Borough Mayor Copeman had no objections to Westmount‟s representatives meeting with Le Groupe Maurice and Provigo. Mayor Trent reported that according to Borough Mayor Copeman, his Council is nearly unanimously in favour of the project, and will therefore most likely approve it at its upcoming October 7th meeting. However, the project‟s final approval will ultimately likely be subject to a referendum, given that it does not require many concerned residents to trigger such a vote and there is a sizeable group of residents who are vehemently opposed to the project. Regarding the possibility of a referendum being triggered, Councillor Martin noted that there are four Côte-des-Neiges-Notre-Dame-de-Grâce zones contiguous to the main zone. He inquired as to whether a minimum turnout is required for a referendum to have an effect. Councillor Samiotis reported that at the meeting, Borough Mayor Copeman encouraged Westmount to meet with Le Groupe Maurice and Provigo. She recommended that the City review Côte-des-Neiges-Notre-Dame-de-Grâce‟s traffic study on the project before meeting with the project‟s representatives. Councillor Davis requested that she attend the meetings related to this project, given its proximity to the intersection of Sherbrooke Street and Claremont Avenue. Mayor Trent reported that according to section 4.8.4.3 of the summary of the draft Schéma d’aménagement et de développement de l’agglomération de Montréal,” entitled “Cohabitation entre les municipalités,” all cities‟ urban planning by-laws must provide that the construction or expansion of a building on land adjacent to another municipality be compatible with the buildings and the provisions in effect in the adjacent municipality as to the building height and alignment, the organization of the property in front of the building, the location of entrances, parking spaces, and other elements. It also imposes a requirement on the extent to which the construction or expansion of a building can impact sun exposure in cases in which the zones of the adjacent municipality permit only residential uses. Mayor Trent requested that Legal Services look into the extent of this provision‟s effect. Me St-Jean confirmed that he will do so. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 3 OF 13 It was agreed that at an upcoming General Committee meeting, Council will discuss the manner in which its members may participate in General Committee meetings remotely when they are otherwise unable to be physically present. Mayor Trent pointed out that in relation to the number of the City‟s existing hydro lines, there are in fact currently 11 lines, to which one more may be added. The Mayor recommended that the administration manage hiring for positions such as the social media coordinator, rather than consulting or informing all Council members throughout the hiring process. Naturally, the commissioner responsible would be consulted. In relation to the degree to which the pool was occupied over Labour Day weekend, Councillor Davis specified that the pool was only at its maximum capacity for half an hour on Labour Day, the only time of the season during which pool users needed to wait to be admitted. Accordingly, she explained that the City would be overreacting if it decided to put a cap on the admission of non-residents. ITEMS FOR DISCUSSION / DECISION PARKING METERS UPDATE Mr. Claude Vallières, Division Chief – Information Technology, and Mr. Greg McBain, Director of Public Security, joined the meeting at 4:30 p.m. Mr. Vallières presented Council with an update on the status of the installation of a new parking meter system with the visual aid of a PowerPoint presentation. He informed Council that the project is on schedule, with the ultimate decision to give the contract to the selection committee‟s recommended bidder being submitted to Council at its November 2nd meeting. Mr. Vallières explained the selection grid‟s allotment of points to the various elements on which each bid will be assessed, as well as the criteria by which the points for each element will be determined. Director McBain noted that the new system will allow for pointing a handheld computer device at a license plate, immediately informing the user of whether sufficient payment has been made. Councillor Drury inquired as to where else a similar “pay by plate” parking meter system has been installed. Director McBain responded that these systems exist in Calgary, Pittsburgh, and San Francisco. Mayor Trent pointed out that the City must have a number of bids at its disposal to consider for this contract. Councillor Samiotis explained that with the current designation of each parking spot with its associated parking meter, the City places a bag over the meter to indicate that parking is temporarily not permitted. She pointed out that a new system will need to be established GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 4 OF 13 once the parking meters will be removed, adding that as the City does not permit merchants to set up sandwich boards on the sidewalk, the City should not plan to use sandwich boards as their method. Director McBain informed Council that the City will purchase 75 pay stations, with 72 to be installed throughout the City and three to be kept as spares. In response to Councillor Forbes‟ question, Director McBain explained that the City will still designate certain zones to be parking reserved for individuals with reduced mobility, to be placed close to the pay stations. Councillor Davis pointed out that the City must consider the additional bicycle parking racks that it will need to install to replace the parking meters to which cyclists currently lock their bicycles. She inquired as to the service fees for the user for payments made through the cell phone application linked to the new parking meter system. Mr. Vallières responded that this is still unknown; however, the City will pay a set monthly service fee of $40 per pay station. Councillor Davis asked whether the prospective contract will include a maintenance service. Mr. Vallières responded affirmatively. Councillor Samiotis pointed out that the recently installed bicycle parking racks were not installed next to each other, making their purpose less clear. It was agreed that at an upcoming General Committee meeting, Council will discuss the placement and distribution of the bicycle parking racks throughout the City. Councillor Martin noted that if the City intends on imposing different rates for parking in different areas, an indication will need to be made as to the zone in which a vehicle is parked. Mr. Vallières responded that the City will likely first introduce a system that does not differentiate between parking zones with different rates. With such a system, a driver can pay for parking for four hours in the City, being able to park his vehicle in any number of locations within that four-hour period. It was agreed that the City will first introduce a new parking meter system that does not differentiate between parking zones with different rates EMERGENCY TELEPHONES IN PARKS – UPDATE Mr. Vallières informed Council of the placement of the City‟s current nine emergency telephones located throughout its parks. He explained that the City can either replace its emergency telephones that are broken while still equipping all of these telephones with cellular capabilities or it can replace all of the phones with an updated system. Mayor Trent inquired as to whether Public Security has information on the extent to which these emergency telephones are currently used. Director McBain responded that it does not; however, he emphasized the City‟s responsibility to do its utmost to ensure the public safety. He suggested referring to the telephones as “assistance telephones” rather than GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 5 OF 13 “emergency telephones” in order to encourage their use, prompting park users to inform Public Security of situations of which they should be aware, but that do not qualify as emergencies. Councillor Cutler pointed out the Code Blue emergency telephone system designates each telephone with a noticeable blue light. He added that the City should establish its communication plan for this prospective project if it decides to pursue it. Councillor Cutler recommended looking into the typical lifespan of a Code Blue emergency telephone. Councillor Martin recommended that the City increase the number of its emergency telephones from its current 9 telephones to 12 to 15. The Mayor agreed. Director General Deegan agreed as well, pointing out the increase in issues at Summit Woods. Councillor Martin recommended that the City install the more modern system, Code Blue. Councillor Drury and Councillor Forbes recommended that the City install a less expensive system. TARGET 9-1-1- PROJECT - COMPUTER AIDED DISPATCH (CAD) FOR PUBLIC SECURITY Mr. Vallières outlined the incoming Computer Aided Dispatch system for Public Security. He explained that officers will be able to transport the computer, in the form of a “toughbook.” He informed Council that the product is from a company located in Shawinigan, adding that Côte Saint-Luc and the Service de la police de la Ville de Québec use this system. Director General Deegan explained that this system will allow for Public Security officers to spend less time in the office, as they will be able to write their reports from their vehicles. Director McBain added that the officers can also use the toughbooks to take pictures for their reports. The Director General recommended that after assessing this new system through Public Security‟s use of it, the City should consider purchasing the toughbook‟s for its building inspectors and Public Works. Director McBain and Mr. Vallières left the meeting at 5:05 p.m. The meeting was adjourned at 5:05 p.m., at which point Council held its Special Sitting. The meeting reconvened at 5:12 p.m. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 6 OF 13 2015 DRINKING WATER SAMPLING CAMPAIGN Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the General Committee of Council, dated September 17, 2015; and Memorandum from Cristian Sipos, Civil Engineer, to M. Deegan, Director General, dated September 4, 2015. Mr. Patrick Raggo, Director of Public Works, and Mr. Cristian Sipos, Civil Engineer – Public Works, joined the meeting at 5:12 p.m. Director Raggo explained that following the modification in 2013 to the Règlement sur la qualité de l’eau and the City‟s 2014 survey on the lead and copper levels in its drinking water, it will be collecting water samples in several residences and analyzing their lead content. Director Raggo explained the findings of the City‟s 2014 survey in light of the amended Règlement sur la qualité de l’eau„s stricter standards. Mr. Sipos specified that the water at 6 of the 20 residences that was tested in 2014 and was found to exceed the new standard only did so by a small degree. He added that the drinking water at these six residences will need to be analyzed again this year. Mr. Sipos explained that this year‟s water samples must be taken after 30 minutes of the water being stagnant in the pipes. The results of the analyses will have to be published; all of the cities on the Island of Montreal are being subjected to the same obligation. Councillor Davis inquired as to whether the results from one residence are likely to be the same as those from another neighbouring residence. Mr. Sipos responded affirmatively. Mr. Sipos reported that both Westmount and Montreal have committed to replacing all of their lead services over the next 20 years. Councillor Martin noted the cost associated with replacing such a high number of lead services in this timeframe. Councillor Davis inquired as to whether any of the City‟s water mains are made of lead. Mr. Sipos responded that these pipes are made of cast iron. He pointed out that some lead components link the segments of cast iron pipes to each other; however, the resulting lead content in these pipes‟ water is negligible. Mr. Sipos noted that copper was most commonly used for the water services of residences built in the 1970s and onwards. Councillor Smith left the meeting at 5:27 p.m. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 7 OF 13 NEW BUSINESS: RESPONSIBILITY FOR THE MAINTENANCE OF SEWER PIPES IN THE PUBLIC DOMAIN On a related subject and with Mr. Sipos present, Councillor Martin informed Council of Montreal‟s decision to take responsibility for the maintenance of the portion of the sewer pipe connecting each residence to the City‟s sewer main that is located in the public domain. He explained that in Westmount, as had been the case in Montreal, the entirety of the sewer pipe that connects each residence to the City‟s sewer main is the resident‟s obligation to maintain. He continued that an individual who builds a new residence will still need to finance the construction of this pipe; however, it will be the City‟s obligation to maintain the portion of it that is located in the public domain. It was agreed that Public Works will look into the feasibility of the City taking responsibility for the maintenance of the portion of the sewer pipe connecting each residence to the City‟s sewer main that is located in the public domain. Council will discuss this possibility at an upcoming General Committee meeting. Mr. Sipos left the meeting at 5:29 p.m. UMQ - INSURANCE COVERAGE FOR ELECTED OFFICIALS AND SENIOR OFFICERS Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Me Nicole Dobbie, Assistant City Clerk, to the General Committee of Council, dated September 16, 2015. Me Nicole Dobbie, Assistant City Clerk, informed Council that the UMQ has recently brought forward an offer for group insurance coverage for elected officials and senior officers when they are sued personally, including in cases in which they are acting outside of their functions. For example, this insurance would cover the legal fees incurred for an elected official or senior officer to defend himself in judicial proceedings taken against him personally as well as the legal fees for instituting a legal action to put an end to slander or harassment. Mayor Trent pointed out that the estimated annual premium for this insurance is roughly $6000. He held that the insurance is both unnecessary and sends a negative message to the public. The Mayor explained that insurance that covers issues beyond the exercise of an elected official‟s or a senior officer‟s functions is excessive. Councillor Martin agreed. Mayor Trent added that if such an issue arises that has a link to City business, the City can then allocate the required funds to provide the elected official or senior officer in question with legal counsel. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 8 OF 13 Councillor Cutler inquired as to the legal action to be taken in cases of slander on social media. Me St-Jean responded that the City would seek an injunction from the court to order the individual who posted the material to remove it and cease such expressions of slander. He added that if the slander qualifies as a criminal matter, a complaint would be made to the police. Me St-Jean explained the UMQ‟s motivation for initiating this group insurance; smaller municipalities do not have the tax base to support these potentially costly legal disputes. The Mayor concurred, adding that Quebec‟s numerous, less populous, rural municipalities often tend to have too great of an influence on the UMQ‟s policies. It was agreed that the City will not subscribe to the UMQ‟s proposed insurance coverage for elected officials and senior officers, but will rather continue to provide such legal defense to these individuals when such defense is needed when they are harassed, slandered, or the victim of a legal action, related to their functions. CONCORDANCE DES PLANS ET RÈGLEMENTS D’URBANISME AVEC LE NOUVEAU SCHÉMA D’AMÉNAGEMENT ET DE DÉVELOPPEMENT DE L’AGGLOMÉRATION DE MONTRÉAL Copies of the following documentation were distributed: Memorandum from Sean Michael Deegan, Director General, to the General Committee of Council, date September 17, 2015; Memorandum from Joanne Poirier, Director of urban Planning, to M. Deegan, Director General, dated September 15, 2015 Summary of the schéma d‟aménagement et de développement de l‟agglomération de Montréal; Document complémentaire; Excerpt from the minutes of the PAC meeting of May 26th, 2015; Excerpt from the minutes of the PAC meeting of June 23rd, 2015; Excerpt from the minutes of the PAC meeting of July 14, 2015; and Excerpt from the draft minutes of the PAC meeting of September 15, 2015. Mr. Flies outlined the essential aspects of the Schéma d’aménagement et de développement de l’agglomération de Montréal. He explained that the City‟s Planning Programme and urban planning by-laws (By-laws 1300, 1303, and 1305) must conform to this new Schéma, which was adopted in April 2015. Mr. Flies explained the Schéma‟s guiding principles. The Schéma seeks to improve mobility throughout the City, for motorists, cyclists, and pedestrians, with the number of parking spaces for vehicles and bicycles to be increased in proportion to the addition of new residences. The Schéma also aims to better adapt to climate change by reducing the urban heat island effect. Accordingly, a provision will be adopted to require that a permit is required for the GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 9 OF 13 felling of any tree located anywhere on private property that has a trunk wider than 4 inches (10cm) in diameter, for which the resident must provide an adequate justification. Mr. Flies noted that this will be a complicated procedure to simplify. Mayor Trent expressed his opposition to this provision, calling it a needless straitjacket on intelligent landscaping. He disagreed with the way it “protects” self-seeded or adventitiously-grown trees, pointing to invasive species of trees such as Norway maple, trees that prevent growth of anything under them, and trees that are simply dangerous as examples of necessary exceptions to this provision. Aside from these species, however, the Mayor emphasized that this ”preservation” of all trees with trunks greater than 4 inches in diameter is excessive. Mr. Flies clarified that certain aspects of the schéma dispositions are normative and non-negotiable, as they have already been adopted by the Agglomeration and imposed on the municipalities. Certain qualitative criteria leave room for interpretation and negotiation on their application in the local planning bylaws. Mayor Trent requested Mr. Flies‟ assistance in the drafting of a letter to the Agglomeration to this effect. Councillor Samiotis pointed out that she has noted significant tree cutting on private property in the City. Mayor Trent agreed, saying he was not happy with the fact that the felling of any and all trees that is carried out for the purpose of building expansions is completely permissible under this new rule, yet not when it is done with the intention of landscaping. He pointed out the inconsistency in allowing trees to be cut without hindrance in order to build something (even a swimming pool) that reduces green space; but replacing junk trees with more appropriate ones is not allowed when green space is to be preserved and enhanced. The Schéma also seeks to further emphasize and protect the Island‟s heritage, declaring Mount Royal a heritage site, as well as denoting certain areas of archeological interest and recognizing the place of the houses of worship located on the Island as part of our cultural heritage. The Schéma also aims to declare certain new “ecoterritories,” to be recognized as such for a period of 25 years. Summit Woods will be included in one of these new “ecoterritories.” The Schéma also intends on protecting the Island‟s landscape, with the views of and from Mount Royal of central consideration. Additionally, it will prohibit billboards, which are already effectively prohibited in Westmount. Finally, the Schéma prescribes numerous dispositions regulating nuisances, such as noise, neighbourhood annoyances and certain uses. Mayor Trent pointed out that s. 4.8.4.3 of the summary of the draft Schéma imposes the obligation for all cities‟ urban planning by-laws to provide that a construction or expansion of a building adjacent to another municipality must be compatible with the buildings and the provisions in effect in the adjacent municipality as to the building height and alignment, the organization of the property in front of the building, the location of entrances, parking spaces, and other elements. However, it does not impose the obligation for the municipality in which the construction is located to consult with the adjacent municipality. He added that Legal Services will look into the extent of this provision‟s effect. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 10 OF 13 It was agreed that Legal Services will evaluate the extent of the effect of s. 4.8.4.3 of the summary of the draft Schéma, along with the other provisions with which the City is concerned. The City will then proceed to holding a public consultation on the draft Schéma, during which it will explain the Schéma‟s impact as well as its source being the Agglomeration. Director Poirier and Mr. Flies left the meeting at 7:25 p.m. The meeting was adjourned at 7:48 p.m. The meeting was reconvened at 8:50 p.m. COUNCIL OBJECTIVES FOLLOW-UP TRAFFIC Director General Deegan informed Council that the City‟s signage on Abbott Avenue was corrected. Councillor Cutler reported that a policy on the process to designate certain areas for parking for those with limited mobility is being drafted to be submitted to Council for its approval. He explained that the administration will be able to apply this policy without having to consult with Council on the placement of every one of these parking spaces. Councillor Smith informed Council that many of the emails being sent to the account that the City recently set up to receive traffic-related questions, comments, and concerns have not been receiving responses. Councillor Smith emphasized the importance of correcting this situation. Councillor Davis and Councillor Forbes agreed. Director General Deegan explained that a particularly high number of emails are sent to this account on a regular basis. Initially, Mr. Jonathan Auger, Traffic Technician – Public Works, was responding to all of the emails, with quite detailed and well-received responses; however, he has since been unable to manage the influx of emails. Councillor Cutler noted the quality of Mr. Auger‟s responses, which require substantial time and often research, and suggested that he aim to acknowledge the residents‟ concerns with a less detailed response. Councillor Cutler also suggested that an automatic response be set up indicating that the resident‟s email has been received and will be reviewed at the City‟s upcoming TAC meeting. INFRASTRUCTURE AND PARKS The Director General distributed a letter from the STM explaining that renovations will be carried out on Atwater Metro station. Councillor Martin recommended that the work to be carried out on Westmount Avenue be completed in 2016, as had originally been planned, rather than over two years, 2016 and 2017. He explained that the pipes on Westmount Avenue were relined this year and it GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 11 OF 13 would be unreasonable to subject the residents of this street to three consecutive years of construction. Moreover, Councillor Martin pointed out that this year, work was carried out over the same distance as what had originally been planned for the upcoming year. Accordingly, the remaining work should be able to be completed in 2016. As Public Works has indicated that it does not have the resources to develop the design for the project, Councillor Martin recommended that the City seek such a design from a consulting firm. Ultimately, Councillor Martin recommended that the City develop a long-term plan for its infrastructure improvements in order to better approach these types of projects. HYDRO WESTMOUNT Director General Deegan informed Council that Hydro Westmount‟s September meeting with the Finance and Administration Committee was cancelled. The next meeting will be held in October. Mayor Trent informed Council that Hydro Westmount‟s new billing system is being put into place. Councillor Martin inquired as to the possibility of sending these bills by email, especially given the planned end to Canada Post‟s home delivery. COMMUNICATIONS The Director General informed Council that Ms. Samantha Etane, the newly hired Social Media Coordinator, has begun working with Mr. Sebastian Samuel and Ms. Maureen Lafrenière of the City‟s Communications department. Councillor Smith outlined Ms. Etane‟s past experience. Councillor Cutler recommended that the scheduling of committee meetings be managed through electronic calendar invitations, allowing modifications to the meeting‟s date, time, location, and agenda to be received immediately. It was agreed that the City will schedule its committee meetings through the use of electronic calendar invitations. URBAN PLANNING Councillor Samiotis informed Council that she received a report indicating that the vermin issue at 4216 Dorchester Boulevard is being addressed and that the sewers linked to the property have been closed off. She noted that Finance is concerned with the feasibility of recovering the cost of carrying out the building‟s demolition. Me St-Jean responded that the judgment that the City obtained in this regard endows it with the right to demolish the property, recover the cost of the demolition from the owner, and if said cost is left unpaid, the City may proceed to selling the property by judicial sale, as it would in a case of nonpayment of municipal taxes. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 12 OF 13 Councillor Samiotis informed Council that the City will be proceeding to examining the second aspect of its study on the houses of worship located in Westmount, their uses. ONGOING ITEM: MTQ/AMT Councillor Samiotis informed Council that the City will be meeting with the MTQ‟s representatives to further explore the possibility of installing a sound barrier south of Prospect Street. She reported that the MTQ will be providing the City with its opinion on the possibility of installing a sound barrier west of Greene Avenue along the Autoroute 720. NEW BUSINESS: FREEDOM OF THE CITY – 2ND FIELD REGIMENT, ROYAL CANADIAN ARTILLERY Councillor Martin reported to Council that the 2nd Field Regiment, Royal Canadian Artillery, located in Côte-des-Neiges, would like to be offered the freedom of the City, which would give them the right to ”march through the streets of Westmount with bayonets fixed, colours flying, and bands playing”. He explained that the City has given this honour to other regiments in the past and in an effort to encourage a rapprochement with the 2 nd Field Regiment, which had a Westmount battery in the two World Wars and is one of the oldest regiments in Canada, he is in favour of granting its request. Councillor Martin added that the regiment has asked that a reception be held at Victoria Hall on October 17th to celebrate the bestowal of this honour. Mayor Trent expressed his support for granting the 2nd Field Regiment the freedom of the City. Councillor Davis agreed. However, with regards to their requested reception at Victoria Hall, the Mayor recommended consulting the policy on Victoria Hall‟s use. It was agreed that the City will grant the 2nd Field Regiment the freedom of the City. The City will instruct the regiment to make its request for a reception at Victoria Hall celebrating this honour through the usual procedure for making such requests. NEW BUSINESS: WRC CAFÉ Councillor Davis updated Council on the status of Mr. Philip Chang‟s organization of the WRC Café. She explained that Mr. Change has suggested that the café be furnished entirely with refurbished materials in the spirit of the WRC‟s LEED Gold status. In response to Councillor Martin‟s inquiry, Councillor Davis specified that the City will be providing these furnishings as indicated in the lease. Councillor Davis explained that in order to address the noise concern, Mr. Chang has proposed to install a “living green wall” to serve as both a noise barrier and a visual barrier. He has also suggested that a large plant be placed in the center of the room. GENERAL COMMITTEE OF COUNCIL SEPTEMBER 21, 2015 PAGE 13 OF 13 Councillor Davis informed Council that in addition to a menu of healthy options that will be changed daily, Mr. Chang will serve more typically children-friendly food as well. MEETING SCHEDULES Copies of the following documentation were distributed: Council schedule of events for the month of September 2015; Council schedule of events for the month of October 2015. ABSENCES Council members were requested to submit their absence sheets to the Assistant City Clerk. The meeting was adjourned at 9:53 p.m. Theodora Samiotis Chair Me Martin St-Jean City Clerk Ville de Westmount Rapport mensuel de la main d’œuvre Septembre 2015 A - Embauche - non permanent Nom Baranova, Natalya Beauchamp, Elisabeth Doke, Connor Ann Flesher, Sarah Forest, Carolyne Germain, Martin Jay-Riendeau, Gabrielle Kelly, Meghan Kelly-Rhéaume, Paule McManus, Justin Meland, Matthew Panchacharam, Ramya Royer, Catherine Shaughnessy, Sarah Talbot, Shelley Viens, Bronte Wai, Stephanie Westenberg, Jean Fonction Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Commis de bureau Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur Commis de bureau Instructeur Instructeur Instructeur Instructeur B - Embauche - permanent Nom Bissonnette, Yannick Suggitt, Justin Fonction Monteur-jointeur D Monteur-jointeur D Date d’embauche 8 septembre 8 septembre Statut Permanent Permanent Catégorie Col bleu Col bleu Fonction Agent aux évènements communautaires Date d’embauche 29 Septembre Statut Permanent Catégorie/Commentaires Col blanc Fonction Date d’embauche Statut Catégorie C - Promotion Nom Proctor, Caroline D – Changement de position Nom Date d’embauche 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 11 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 10 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre 28 septembre Statut Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Auxiliaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Auxiliaire Temporaire Temporaire Temporaire Temporaire Catégorie Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Col blanc Aucun Aucun Aucun Aucun Col blanc Aucun Aucun Aucun Aucun COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ADOPTION OF THE COUNCIL'S POSITION ON THE ITEMS TO BE SUBMITTED TO THE MONTREAL AGGLOMERATION COUNCIL MOVER ITEM No. 4.1 Councillor Martin Councillor Martin THAT the Mayor be authorized to make any decisions he deems necessary and in the best interest of the City of Westmount and its citizens regarding the items on the agenda of the Montreal Agglomeration Council meeting to be held on November 26, 2015. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 MAYOR’S REPORT ON THE FINANCIAL POSITION OF THE CITY ITEM No. 6.1 Councillor Drury WHEREAS according to section 474.1 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), at least four weeks before the budget is tabled before the council for adoption, the mayor, at a sitting of the council, shall make a report of the financial position of the municipality. The text of the mayor's report must be distributed free of charge to every civic address in the territory of the municipality. In addition to or in lieu of this distribution, the Council may order that the text be published in a newspaper circulated in the territory of the municipality. MOVER Councillor Drury THAT the text of the mayor's report on the financial position of the City of Westmount be published in the Westmount Independent newspaper in lieu of its distribution to every civic address. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT Liste des fournisseurs du 1er octobre 2014 au 30 septembre 2015 avec des paiements supérieurs à 25 000 $ List of suppliers with payments over $25,000 from October 1st, 2014 to September 30th, 2015 # 10242 11314 11138 10016 10023 10024 10181 10025 10041 10044 11474 10057 10061 11274 10063 10931 10367 11482 10503 10204 10987 10110 10689 10422 11120 11676 10956 10126 11143 10958 10133 11151 11132 10139 10144 10161 10170 10165 10320 11108 10697 10194 11621 10202 11112 10203 11646 10216 11588 10687 10223 10236 10702 11376 10826 NOM du FOURNISSEUR - VENDOR NAME ACCEO SOLUTIONS INC. ADVANCED UTILITY SYSTEMS AGENCE AURA ALGON 2000 ISOLATION ANIXTER CANADA INC. AQUA DATA INC AQUA REHAB INC. ARBO-DESIGN INC. ATWATER LIBRARY AND COMPUTER CENTER AUTOCAM 2000 BC2 GROUPE CONSEIL INC. BELANGER SAUVE AVOCATS BELL CANADA BELL CANADA BELL MOBILITE (ST-LAURENT) BERGOR PIECES D`EQUIPEMENT BFL CANADA BRAULT DRAIN INC. CALCLO INC. CANBEC INC. (LES ENTREPRISES) CARMICHAEL ENGINEERING LTD CASAVANT MERCIER, AVOCATS CENTRE DE TRI MELIMAX INC. CIMCO REFRIGERATION CIMOTA INC. CIRCUIT FORD LINCOLN LTÉE CLEAN WATER WORKS INC. CMG COMMUNICATIONS INC. COFORCE INC. COMMERCIAL TRUCK EQUIPEMENT CORP COMMUNAUTE METROPOLITAINE DE MONTREAL CONSTRUCTION IREBEC CONSTRUCTION BENTECH INC. CONSTRUCTION GIANCOLA INC. CONTACTIVITY CRITES & RIDDELL DALEBOZIK ASSOCIATES INC DASSYLOI INC DISTRIBUTIONS LIMOTRIQUE INC. DUAL ADE INC. EATON INDUSTRIES (CANADA) CO. ECLAIRAGE QUATTRO EMD CONSTRUCTION ENCHERES ST-PIERRE LTEE (LES) ENERGIE VALERO INC. ENLEVEMENT DE DECHETS BERGERON INC. ENTREPRISES J. VEILLEUX & FILS INC. EQUIPEMENT DE SECURITE UNIVERSEL EXCA-VAC (9265-0662 QUEBEC INC.) EXPROLINK F.G. ELECTRIQUE INC. FORD ELECTRIC SUPPLY LTD FORD LINCOLN GABRIEL FRANCOIS BERTHIAUME ET ASSOCIES GARDA / SOCIETE EN COMMANDITE TRANSPORT DES VALEURS 1 de 3 MONTANT - AMOUNT 106,538.64 561,077.99 25,821.56 43,594.23 194,410.36 79,734.04 261,410.04 149,143.94 26,500.00 33,233.53 26,789.17 36,280.52 54,806.86 117,002.80 60,668.59 274,245.21 180,126.04 144,527.03 27,960.87 1,605,531.49 61,058.24 58,243.33 37,636.25 51,762.44 110,630.28 43,492.56 33,645.65 32,229.45 67,806.60 41,473.78 852,520.42 1,341,726.24 31,902.83 61,450.54 41,450.00 35,064.01 47,599.66 117,153.78 31,965.64 50,566.01 231,437.78 69,151.73 33,052.16 35,849.21 122,569.92 1,220,890.23 80,660.71 67,317.28 28,657.41 88,780.33 34,972.12 80,042.20 29,479.44 28,631.66 31,402.66 WESTMOUNT Liste des fournisseurs du 1er octobre 2014 au 30 septembre 2015 avec des paiements supérieurs à 25 000 $ List of suppliers with payments over $25,000 from October 1st, 2014 to September 30th, 2015 # 10247 10990 10267 11214 10996 11165 11164 10007 10274 10275 10284 29150 10303 10473 10652 11110 11159 10321 10322 11107 10349 10352 11234 11168 10396 11203 10444 10323 10361 10358 10360 10049 10376 10377 11106 11104 10389 10839 11278 11324 10088 10417 10690 11114 10336 10579 10430 10433 10436 10764 11113 10594 10464 10463 NOM du FOURNISSEUR - VENDOR NAME GAZ METRO GFTEC (LES DISTRIBUTEURS) INC. GROUPE AST (1993) INC. GROUPE ATWILL MORIN INC. GROUPE HEXAGONE, SEC GROUPE NICKY GROUPE PRESTIGE ASSOCIES INC. GUARD-X INC GUILLEVIN INTERNATIONAL INC H/B SPORTS ENTERPRISES INC HONEYWELL LIMITED HYDRO QUEBEC INDUSTRIES JESSTEC INC. INFOR (CANADA) LTD INSITUFORM TECHNOLOGIES LIMITE J. RAYMOND COUVREUR & FILS INC. JARDIN NOVO JOPAT INC. KPMG LAURIN, LAURIN (1991) INC. LAVALTRAC EQUIPEMENT INC LECHASSEUR AVOCATS LTEE LES ENTREPRISES ELECTRIQUES POTVIN PATENAUDE INC. LES ENTREPRISES VENTEC INC. LES EQUIPEMENTS TWIN (1980) LTEE LES IMMEUBLES GREENE & DE MAISONNEUVE LES PETROLES PARKLAND LETKO BROSSEAU LIBRAIRIE CLIO LIBRAIRIE MONET INC. LIBRAIRIE PARAGRAPHE LIVRES BABAR INC. LUMEN LYS AIRMECANIC INC. MACONNERIE DENIS ROLLAND & FILS INC. MACONNERIE RAINVILLE ET FRERES INC MDL ENERGIE INC. MICHEL BEAUMIER MICHEL GUIMONT ENTREPRENEUR ELECTRICIEN LTEE MINES SELEINE UNE DIVISION DE K+S WINDSOR LTEE MIROMEDIA MONTI INC MORNEAU SHEPELL LTD. MVA POWER INC. NADEAU NADEAU BLONDIN ARCHITECTE NAPA/CMAX LASALLE DIV. UAP INC. NATIONAL VACUUM NELCO INC. NEOPOST NORMANDIN BEAUDRY NRJ ENVIRONNEMENT ROUTIER ORANGE TRAFFIC PAVAGES CHENAIL INC PAYSAGISTE NRC 2 de 3 MONTANT - AMOUNT 170,836.15 88,318.06 31,357.47 208,807.86 155,619.88 222,000.39 336,459.45 50,314.64 84,878.76 69,329.93 52,382.41 26,316,455.30 51,101.87 44,592.11 415,653.72 407,625.45 42,104.36 68,459.62 43,460.55 41,639.34 79,997.63 167,318.09 48,050.53 272,956.17 97,455.60 101,982.93 252,324.13 165,568.49 42,715.27 43,463.82 59,574.27 25,093.12 25,774.27 71,187.85 172,262.96 59,278.07 34,302.79 29,720.00 67,596.93 871,512.02 34,205.28 219,314.84 43,013.07 54,486.33 81,560.04 39,489.71 28,131.22 26,562.08 105,464.76 492,695.28 236,514.46 84,998.73 72,419.82 41,544.22 WESTMOUNT Liste des fournisseurs du 1er octobre 2014 au 30 septembre 2015 avec des paiements supérieurs à 25 000 $ List of suppliers with payments over $25,000 from October 1st, 2014 to September 30th, 2015 # 10461 11369 10699 10488 10483 10471 11058 10507 10508 10743 10532 10356 11445 11283 11352 11051 11386 10545 10560 11571 11478 10517 11086 10571 10576 11313 11125 11111 10593 10598 10722 10136 10566 10602 11092 10609 10618 10824 11083 10636 10635 11227 10641 NOM du FOURNISSEUR PEINTRES DANCO INC. (LES) VENDOR NAME PETRO HITECH CONSTRUCTION (DIVISION DE ERCD INDUSTRIES INC.) PG SOLUTIONS PLOMBERIE MCHENRY PLUMBING INC POMERLEAU INC. PROCONTACT INFORMATIQUE PROVENCHER ROY URBANISME INC, QUALITY SPORT LTD. QUINCAILLERIE NOTRE-DAME INC. RAYMOND CHABOT GRANT THORNTON RENO-DEPOT INC. RNR SYSTEMS INC. RUSSELL RINFRET SANEXEN SERVICES ENVIRONNEMENTAUX INC SCIAGE DE BETON 2000 SERVICE D'ARBRES NORD/OUEST INC. SERVICES INFRASPEC SERVICORP SHERBROOKE-VALOIS INC. SIEMENS TRANSFORMATEURS CANADA INC SINTRA INC SOCIETE DE L'ASSURANCE AUTOMOBILE SOFTCHOICE LP SOLUTIONS GRAFFITI SSQ SOCIETE D'ASSURANCE-VIE STELEM SYSTEMATIX SYSTEMES URBAINS INC. TECHNIPARC TGA INC TOYOTA PRESIDENT TRANSELEC - COMMON INC. TRANSFORMATEURS PIONEER LTEE TRANSVRAC MONTREAL LAVAL INC. TTI ENVIRONNEMENT INC UNION DES MUNICIPALITES DU QUEBEC VICTORIA EXCAVATION CO LTD. VILLE DE MONTREAL WESTBURNE (MONTREAL) WESTMOUNT PLOMBERIE & CHAUFFAGE INC WESTMOUNT Y.M.C.A. WSP CANADA INC. XEROX CANADA LTEE MONTANT - AMOUNT 42,816.62 31,753.69 102,799.98 28,339.50 2,264,725.00 133,910.70 26,550.26 49,988.48 26,474.46 147,699.30 31,484.98 52,305.56 36,215.29 705,280.33 242,021.01 96,498.51 48,802.29 29,557.02 60,465.98 132,520.19 396,164.88 60,690.04 42,676.72 28,082.66 780,412.71 25,842.82 30,072.88 569,615.78 92,261.51 620,086.35 28,558.29 302,784.92 454,933.08 480,817.76 102,972.11 93,903.09 61,836.29 51,793,985.64 81,219.71 28,454.66 85,249.47 56,858.39 74,912.28 $ 103,074,208.75 TOTAL 3 de 3 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ADOPTION OF THE REVISED WORKING CONDITIONS AND REMUNERATION OF MANAGEMENT PERSONNEL ITEM No. 8.1 Councillor Smith WHEREAS Council deemed it necessary to review the working conditions and benefits of its managers and senior managers, to ensure the sound administration of the City's human resources; WHEREAS Council has reviewed the proposed “Working Conditions and Remuneration of Management Personnel" dated November 2, 2015, as prepared by the Director of Human Resources. MOVER Councillor Smith THAT the revised “Working Conditions and Remuneration of Management Personnel" dated November 2, 2015 be, and are hereby approved to take effect as of January 1st, 2016. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 APPOINTMENT – ASSISTANT SUPERINTENDENT - ROADS AND PARKS ITEM No. 8.2 Councillor Martin WHEREAS Public Works has recently carried out a structural reorganization in order to respond efficiently to its operational requirements. For that purpose, the new position of Assistant Superintendent - Roads and Parks was created to cope with the volume of existing work and plan for the future; WHEREAS according to Section 477.1 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), the Treasurer has certified that sufficient funds are available to cover this expense, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11001; WHEREAS further to the recruitment process, the Director of Public Works in collaboration with the Director of Human Resources agreed on the selection of one candidate and their recommendations are submitted for Council approval. MOVER Councillor Martin THAT Mr. Allen Idle, engineer, be appointed as Assistant Superintendent - Roads and Parks on a permanent basis effective November 2, 2015, as per the terms and conditions offered by the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 RENEWAL OF AGREEMENTS – VUBIS LIBRARY MANAGEMENT SYSTEM MOVER ITEM No. 9.1 Councillor Forbes Councillor Forbes THAT the offer from Infor (Canada) Ltd. be accepted for the annual renewal of the Sales and License Agreement, the Software Maintenance Agreement and the Software Services Agreement of the Vubis Smart Library System, for a total amount of $22,814.74, all applicable taxes included; THAT the expenditure in the amount of $20,832.90 (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 02-770-00-527, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-03 issued on October 21, 2015; THAT Julie-Anne Cardella, Director of the Public Library, be authorized to sign the agreements, for and on behalf of the City, and that purchase orders be issued, if necessary. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 10.1 TRANSFER OF FUNDS (PAY-AS-YOU-GO ACCOUNTS) Councillor Drury WHEREAS in accordance with Section 2.1 c) of By-law 1358, entitled “By-Law Concerning Budget Control and Monitoring", the funds necessary to the financial activities and the activities of investment of the City must first be approved by Council before they are appropriated to any related expenses. WHEREAS the Finance and Administration Committee has reviewed the requests for additional budgets from the Director of Public Works in the amount of $745,678 and from the Division Chief - Information Technologies in the amount of $170,000 and its recommendations are submitted for Council approval. MOVER Councillor Drury THAT, in order to complete additional works and projects before the end of the fiscal year 2015, a total amount of $915,678 be transferred from the Capital Expenses (Pay-as-you-go) following accounts: Account No. 03-310-15-035 03-310-15-038 30-310-15-061 03-310-15-014 Projects Sound barrier - feasibility study Replacement of the radio communication system Glen Yard lay-out - HW parking lot Summit Woods Restoration - Phase 1 Amount $458,876 $348,368 $80,000 $28,434 Total: $915,678 to the Public Works Pay-as-you-go accounts in the amount of $745,678 to cover the following expenditures: Véhicules / Vehicles Parcs / Parks Bâtiments / Buildings $404,000 $283,678 $58,000 Total $745,678 and to the Information Technologies Division Pay-as-you-go accounts in the amount of $170,000 to cover the following expenditures: SECONDER CALL FOR THE VOTE Replacement of switches Installation of 30 cameras in the garage Acquisition of three (3) servers ESX Replacement of searchlights with tv monitors Replacement of the File Server $45,000 $20,000 $80,000 $15,000 $10,000 Total $170,000 Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 11.1 (Resolution is attached) PROFESSIONAL SERVICES - ACQUISITION AND IMPLEMENTATION OF A PARKING METER SYSTEM (PAY BY PLATE) Councillor Cutler It is recommended that the resolution be summarized as follows: I MOVE THAT THE TENDER OF: - J.J. Mackay Canada Ltée be accepted for the supply and implementation of a multiple payment system for parking meters for the City of Westmount (Tender PUR-2015-016) that the contract be awarded for a total amount of $1,144,097.09, all applicable taxes included; AND THAT THE USUAL SIGNING AUTHORITY BE GIVEN. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 PROFESSIONAL SERVICES - ACQUISITION AND IMPLEMENTATION OF A PARKING METER SYSTEM (PAY BY PLATE) ITEM No. 11.1 Councillor Cutler WHEREAS the evaluation grid proposed by the Information Technologies Division was approved for the selection of a parking meter system (Pay By Plate), as per resolution No. 2015-09-214 adopted by Council at its meeting held on September 8, 2015; WHEREAS a public meeting was held in the Council Chamber on October 15, 2015 for the opening of tenders for PROFESSIONAL SERVICES - SUPPLY AND IMPLEMENTATION OF A MULTIPLE PAYMENT SYSTEM FOR PARKING METERS FOR THE CITY OF WESTMOUNT (Tender No. PUR-2015-016) chaired by Sean Michael Deegan, Director General, and that a written report prepared by the Assistant City Clerk on October 15, 2015 is submitted to this meeting; WHEREAS the Selection Committee analyzed the five tenders received following the call for tenders PUR-2015-016 and its recommendations is submitted for Council approval. MOVER Councillor Cutler THAT the tender of J.J. Mackay Canada Ltée be accepted for the supply and implementation of a multiple payment system for parking meters for the City of Westmount (Tender PUR-2015-016) that the contract be awarded for a total amount of $1,144,097.09, all applicable taxes included; THAT the expenditure in the amount of $995,083.36 (including tax credit) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-043 for an amount of $647,223.19 and from Accumulated Surplus for an amount of $347,860.17, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-014 issued on October 26, 2015; THAT the Mayor and the City Clerk be authorized to sign the contract; and THAT the Director General be authorized to sign any and all other documents necessary and/or required to give effect to the foregoing resolution. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 11.2 (Resolution is attached) TENDERS BY INVITATION - INFORMATION TECHNOLOGIES Councillor Drury It is recommended that the resolution be summarized as follows: I MOVE THAT THE QUOTATION OF: - ProContact Informatique Inc. be accepted for the supply of 3 Lenovo Servers ESX complete with accessories for a total amount of $82,662.60; AND THAT THE USUAL SIGNING AUTHORITY BE GIVEN. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - INFORMATION TECHNOLOGIES MOVER ITEM No. 11.2 Councillor Drury Councillor Drury THAT the quotation of ProContact Informatique Inc. be accepted for the supply of 3 Lenovo Servers ESX complete with accessories for a total amount of $82,662.60, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 28, 2015; THAT the expenditure in the amount of $75,481.97 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account 03-310-15-045, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-020 issued on October 28, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 28th, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Pro-Contact Informatique Inc. (NEQ 1142822973) $82,662.60 To supply three (3) Lenovo Servers ESX complete with accessories: (Item 2, 3, 4 and 5) As per City of Westmount specifications Other Quotes Serti Informatique Inc. $90,857.84 NWD Micro Age (Montréal) Inc. $98,809.86 LGM Solution (Did not quote on the addendas that were sent to the bidders (Partial quote Item 1 =$4,356.00) Does not conform Softchoice Corporation No reply Syntax Systems No reply John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-075 computer COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 11.3 (Resolution is attached) TENDERS BY INVITATION - INFORMATION TECHNOLOGIES Councillor Drury It is recommended that the resolution be summarized as follows: I MOVE THAT THE QUOTATION OF: - BlueWave Innovations Inc. be accepted for the supply of five (5) Cisco switches and accessory for a total amount of $56,095.71, all applicable taxes included; AND THAT THE USUAL SIGNING AUTHORITY BE GIVEN. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - INFORMATION TECHNOLOGIES MOVER ITEM No. 11.3 Councillor Drury Councillor Drury THAT the quotation of BlueWave Innovations Inc. be accepted for the supply of five (5) Cisco switches and accessory for a total amount of $56,095.71, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 27, 2015; THAT the expenditure in the amount of $51,222.87 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account 03-310-15-049, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-021 issued on October 28, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 13 (Resolutions are attached) TENDERS BY INVITATION- PUBLIC WORKS/PURCHASING Councillor Martin It is recommended that the resolutions be summarized as follows: I MOVE THAT THE QUOTATIONS OF: - Les Entreprises de Construction Ventec Inc. be accepted for the rental of a 6 wheeler truck with operator for snow clearing and salt spreading operations for approximately 250 hours, from November 1st, 2015 to April 15th, 2016, and that the contract be awarded for a total amount of $28,025.16, all applicable taxes included; - JLD-Lague be accepted for the purchase of one (1) new 2015 John Deere grass cutter, model 1585 (including trade-in value of $1,200 for the 1995 Kubota grass cutter), and that the contract be awarded for a total amount of $50,301.56, all applicable taxes included; - Équipements JKL Inc. be accepted for the supply of one (1) new Nido salt box, Schmidt, Stratos II model B-60-36 VCLNSZ, and that the contract be awarded for a total amount of $74,878.21, all applicable taxes included; - LaSalle Ford be accepted for the supply of two (2) new 2016 Ford Transit 250 Cargo Vans, and that the contract be awarded for a total amount of $79,679.98, all applicable taxes included; - Denis Breton Chevrolet Buick GMC Ltée be accepted for the purchase of two (2) new pickup truck: one 2016 Chevrolet Colorado and one 2016 GMC Canyon SLE, and that the contract be awarded for a total amount of $72,583.72, all applicable taxes included; - Les camions industriels Yale Inc. be accepted for the supply of one new Yale Forklift Model GP040SVX, and that the contract be awarded for a total amount of $34,952.40, all applicable taxes included; - Métro Nissan be accepted for the supply of two (2) new vehicles Nissan Leaf 2015 SV, and that the contract be awarded for a total amount of $73,974.91, all applicable taxes included; - Dassyloi Inc. be accepted for the supply of labor and equipment for cleaning and inspection of the sewer network and that the contract be awarded for a total amount of $$30,936.89, all applicable taxes included; - Les Entreprises Canbec Construction Inc. be accepted for the rental of one (1) snow removal truck and de-icer with operator for the 2015-2016 winter season (minimum of 200 hours), and that the contract be awarded for a total amount of $25,294.50, all applicable taxes included; - Arbo-Design inc. be accepted for the supply of all labor, material and equipment for pruning, cabling and bracing 94 trees, and that the contract be awarded for a total amount of $85,575.57, all applicable taxes included AND THAT THE USUAL SIGNING AUTHORITY BE GIVEN. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION- PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.1 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Les Entreprises de Construction Ventec Inc. be accepted for the rental of a 6 wheeler truck with operator for snow clearing and salt spreading operations for approximately 250 hours, from November 1st, 2015 to April 15th, 2016, and that the contract be awarded for a total amount of $28,025.16, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 22, 2015; THAT the expenditure in the amount of $9,341.72 (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 02-331-00-457 for fiscal year 2015, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-11-009 issued on October 23, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE September 22, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT CANBEC CONSTRUCTION (NEQ:1142106435) $25,294.50 To supply the rental of one (1) snow removal truck and de-icer with operator for the winter season in the City of Westmount from November 1, 2015 to April 15, 2016. As per City of Westmount specifications (Option 1) Other Quotes EXCAVATION SUPER INC. Unable to quote LES ENTREPRISES VENTEC INC. Unable to quote TONY CAPORICCI INC. Unable to quote ROXBORO EXCAVATION INC. Unable to quote BETON 2000 No reply GIANCOLA No reply ROBERT RICCI No reply CMS No reply John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-56/locationcamion COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION- PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.2 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of JLD-Lague be accepted for the purchase of one (1) new 2015 John Deere grass cutter, model 1585 (including trade-in value of $1,200 for the 1995 Kubota grass cutter), and that the contract be awarded for a total amount of $50,301.56, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 26, 2015; THAT the expenditure in the amount of $45,932.03 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-025, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-016 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 26th, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT JLD Lague (NEQ 1167526293) $50,301.56 To purchase one (1) new 2015 John Deere grass cutter model 1585 Terraincut. (Trade value included for one (1) Kubota 1995 grass cutter) As per City of Westmount specifications Other Quotes Le Groupe Agritex Inc. No reply JA Williams Services Inc. No reply John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-071 NETTOYAGE ET L’INSPECTION DES EGOUTS COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.3 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Équipements JKL Inc. be accepted for the supply of one (1) new Nido salt box, Schmidt, Stratos II model B-60-36 VCLNSZ, and that the contract be awarded for a total amount of $74,878.21, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager's report dated October 22, 2015; THAT the expenditure in the amount of $68,373.78 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-080, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-011 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 22nd, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Équipement JKL Inc. (NEQ 1140122848) $74,878.21 To supply one (1) new salt box, Schmidt, Stratos II model B 60-36 VCLNSZ. As per City of Westmount specifications Other Quotes Tenco Inc. As per specification 4.1 does not have a polyamide carpet. (Price quoted tax in $72,434.25) Does not conform John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-069 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.4 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of LaSalle Ford be accepted for the supply of two (2) new 2016 Ford Transit 250 Cargo Vans, and that the contract be awarded for a total amount of $79,679.98, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 26, 2015; THAT the expenditure in the amount of $72,758.44 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-013 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 26th, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Lasalle Ford Inc. (NEQ 1162759352) $79,679.98 To purchase two (2) new 2016 Ford Transit 250 Cargo Vans (as per Option 2) As per City of Westmount specifications Other Quotes Circuit Ford Lincoln Ltée. Non conforming st (Does not conform to the delivery date requested in our specifications. Delivery beyond 31 of December 2015. Price Quoted of $76,153.69) Jacques Olivier Ford Inc. (Cannot meet the delivery date as specified) Unable to quote John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-070 2015 FORD TRANSIT 250 FOURGON UTILITAIRE COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.5 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Denis Breton Chevrolet Buick GMC Ltée be accepted for the purchase of two (2) new pickup truck: one 2016 Chevrolet Colorado and one 2016 GMC Canyon SLE, and that the contract be awarded for a total amount of $72,583.72, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 26, 2015; THAT the expenditure in the amount of $66,278.61 (including tax credits) be made from Capital expense, Account No. 03-310-15-077, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-012 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 26th, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Denis Breton Chevrolet Buick GMC Ltée. (NEQ 1143860337) $72,583.72 For the purchase two (2) new pickup truck as follows: 1 – 2016 Chevrolet Colorado 1 – 2016 GMC Canyon SLE As per City of Westmount specifications Other Quotes Le Relais Chevrolet Cadillac Buick GMC Ltée $74,278.45 Chevrolet Buick GMC de Lasalle 9246-4759 Québec Inc. $74,709.60 Brossard Chevrolet Buick GMC Inc. (Cannot meet our specifications and scheduled delivery date) Unable to quote Albi Chevrolet Buick GMC (Cannot meet our scheduled delivery date) Unable to quote John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-073 2 pickup chevrolet GMC COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.6 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Les camions industriels Yale Inc. be accepted for the supply of one new Yale Forklift Model GP040SVX, and that the contract be awarded for a total amount of $34,952.40, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 22, 2015; THAT the expenditure in the amount of $31,916.20 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-076, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-017 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 22nd, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Yale Forklift (NEQ: 1163711832) $34,952.40 To supply one (1) new Yale Forklift Model GP040SVX. As per City of Westmount specifications. Other Quotes Wajax Equipment th (Cannot meet the delivery date required Dec 20 , 2015) Unable to quote John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-065 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.7 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Métro Nissan be accepted for the supply of two (2) new vehicles Nissan Leaf 2015 SV, and that the contract be awarded for a total amount of $73,974.91, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 8, 2015; THAT the expenditure in the amount of $57,982.96 (including tax credits) be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-078, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-018 issued on October 27, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE th October 8 , 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Métro Nissan (NEQ:1161859153) $73,974.91 To supply two (2) new vehicles Nissan Leaf 2015 SV. As per City of Westmount request for quotation Q-2015-063 Other Quotes Longueuil Nissan $74,945.32 Albi Nissan Mascouche No reply Nissan Gabriel St-Jacques No reply Park Avenue Brossard No reply Spinelli Nissan No reply Please Note: A governmental rebate of $8,000 per vehicle is available. That rebate is not calculated in the price reported in this document. John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-063 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.8 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Dassyloi Inc. be accepted for the supply of labor and equipment for cleaning and inspection of the sewer network and that the contract be awarded for a total amount of $$30,936.89, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated October 26, 2015; THAT the expenditure in the amount of $28,249.51 (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 02-415-00-521, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-010 issued on October 26, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 26th, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Dassyloi Inc (NEQ 1145492675) $30,936.89 To supply labor and equipment for cleaning and inspection of sewer network. As per City of Westmount specifications Other Quotes National Vacuum Service $43,739.47 Infraspec Inc. $49,631.32 Aquarehab (Canada) Inc. $110,217.79 John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-071 NETTOYAGE ET L’INSPECTION DES EGOUTS COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.9 Councillor Martin Councillor Martin THAT the quotation of Les Entreprises Canbec Construction Inc. be accepted for the rental of one (1) snow removal truck and de-icer with operator for the 2015-2016 winter season (minimum of 200 hours), and that the contract be awarded for a total amount of $25,294.50, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager’s report dated September 22, 2015; THAT the expenditure in the amount of $8,084.04 (including tax credits) (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 02-331-00-516 for fiscal year 2015, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW2015-11-006 issued on October 22, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE September 22, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT CANBEC CONSTRUCTION (NEQ:1142106435) $25,294.50 To supply the rental of one (1) snow removal truck and de-icer with operator for the winter season in the City of Westmount from November 1, 2015 to April 15, 2016. As per City of Westmount specifications (Option 1) Other Quotes EXCAVATION SUPER INC. Unable to quote LES ENTREPRISES VENTEC INC. Unable to quote TONY CAPORICCI INC. Unable to quote ROXBORO EXCAVATION INC. Unable to quote BETON 2000 No reply GIANCOLA No reply ROBERT RICCI No reply CMS No reply John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-56/locationcamion COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TENDERS BY INVITATION - PUBLIC WORKS/PURCHASING MOVER ITEM No. 13.10 Councillor Lulham Councillor Lulham THAT the quotation of Arbo-Design inc. be accepted for the supply of all labor, material and equipment for pruning, cabling and bracing 94 trees, and that the contract be awarded for a total amount of $85,575.57, all applicable taxes included, the whole as indicated on the Purchasing Manager's report dated October 22, 2015; THAT the expenditure in the amount of $78,141.90 (including tax credits) be made from Department Expense, Account No. 02-752-20-457, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-019 issued on October 27, 2015; THAT purchase orders, if necessary, be issued to cover the above-mentioned items and that the Director General be, and he is hereby, authorized to sign for and on behalf of the City. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT BUREAU DE L’APPROVISIONNEMENT PURCHASING OFFICE October 22nd, 2015 The following report, exceeding twenty-five thousand dollars ($25,000.00), is submitted for Council approval. SUPPLIER AMOUNT Arbo-Design Inc. (NEQ: 1163711832) $85,575.57 To provide all labor, material and equipment for pruning, cabling and bracing 94 trees. (price based on tree diameter). As per City of Westmount specifications. Other Quotes Arbres Conseils Inc. Unable to quote (Does not have the manpower to do the work) Botanica Services d’Arbres Inc. No reply Novafor No reply Service d’arbres Nature No reply John Camia Chef de Division – Division de l’approvisionnement Purchasing Manager /2015/rapport au conseil/Q-2015-062 option 2 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 14.1 (Resolution is attached) AGREEMENT - SNOW REMOVAL OPERATIONS Councillor Martin It is recommended that the resolution be summarized as follows: I MOVE: - THAT an agreement be entered into with Transvrac Montréal-Laval inc. for the rental of 32 twelve-wheel trucks for snow removal operations during the 2015/2016 winter season for a minimum guarantee of $3,750 per truck, based on the hourly rates fixed by the Ministère des Transports du Québec; AND THAT THE USUAL SIGNING AUTHORITY BE GIVEN. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 AGREEMENT - SNOW REMOVAL OPERATIONS ITEM No. 14.1 Councillor Martin WHEREAS in accordance with subparagraph (3) of the first paragraph of section 573.3 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), the City may enter by mutual agreement into a contract whose object is the supply of bulk trucking services and that is entered into through the holder of a brokerage permit issued under the Transport Act (CQLR, chapter T-12); WHEREAS Transvrac Montréal-Laval inc. is the holder of a “Transport Brokerage Permit - Bulk Trucking” in accordance with the City's specifications for the rental of trucks. MOVER Councillor Martin THAT an agreement be entered into with Transvrac Montréal-Laval inc. for the rental of 32 twelve-wheel trucks for snow removal operations during the 2015/2016 winter season for a minimum guarantee of $3,750 per truck, based on the hourly rates fixed by the Ministère des Transports du Québec; THAT the expenditures in the amount of $466,752 (including tax credits) be made from Departmental Expense, Account No. 02-331-00-516 in the amount of $113,859.56 for the current fiscal year, and the amount of $326,052.38 for fiscal 2016, the whole as indicated on the Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-15 issued on September 26, 2014; THAT the Mayor and the City Clerk be authorized to sign the contract; and THAT the Director General be authorized to sign any other necessary document to give full effect to this resolution. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ITEM No. 19.1 LIST OF ACCOUNTS Councillor Drury Lists of particulars of invoices in excess of $5,000. and resolutions submitted herewith. MOVER Councillor Drury THAT payment be authorized and confirmed of the following disbursements made during the period ending September 30, 2015 : PÉRIODE SE TERMINANT / PERIOD ENDING FACTURES / INVOICES LISTE DE PAIE & REMISES GOUVERNEMENTALES / PAYROLL & GOVERNMENT REMITTANCES TOTAL September 4, 2015 489,213.33 $ 515,321.39 $ 1,004,534.72 $ September 9, 2015 532,199.08 $ 164,633.58 $ 696,832.66 $ September 18, 2015 336,952.54 $ 501,767.18 $ 838,719.72 $ September 25, 2015 1,389,993.69 $ 650,975.11 $ 2,040,968.80 $ September 30, 2015 Electronic payment to HQ September 7, 2015 451,289.30 $ 499,035.23 $ 950,324.53 $ 1,896,160.76 $ 0.00 $ 1,896,160.76 $ Total 5,095,808.70 $ 2,331,732.49 $ 7,427,541.19 $ SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent PARTICULARS OF INVOICES IN EXCESS OF $ 5,000.00 FOR THE PERIOD ENDED September 30, 2015 257104 3799484 Canada Inc. $ 5,534.09 Refund Municipal Tax / Certificate #1691 257192 Aqua Data Inc. $ 8,366.05 257106 Anixter Canada $ 184,185.48 Professional fees / putting in place an intervention plan for potable water and its reporting to MAMOT 257115 Enlevement de Dechets Bergeron $ 94,784.34 257217 RNR Systems Inc. $ 6,128.49 Purchase of software and supplies / IT 257119 Le Groupe Solroc $ 5,748.75 Sampling of soil / Lansdowne and de Maisonneuve 257137 PTS Electronique Ltee. $ 6,370.48 257147 SSQ Societe d'Assurance-Vie $ 68,091.65 Premiums September 2015 257154 Ville de Montreal $ 10,264.00 Purchase of natural gas / various locations / April and May 2015 257160 Systems Urbains Inc. $ 8,469.48 General electrical work / Hydro Westmount 257163 Emile Lelievre Ferblantier/Couvreur Inc. $ 10,106.30 Cleaning and asphalting work / 1 Bethume 257164 Banon & Associes Inc. $ 13,798.17 Professional services / City Clerk 257192 Aqua Data Inc. $ 8,366.05 257211 General Pension Fund $ 252,633.54 257229 Procontact Informatique $ 22,515.55 Software supplies /IT 257242 Insituform Technologies Limitee $ 21,876.51 Partial release of holdback / PW-2014-933 257252 Teltech Telecom Inc. $ 14,564.11 Removal of electric cables / Hydro Westmount 257253 NRJ Environnement Routier $ 19,880.31 Collection of secondary recycling materials / August 2015 257256 Groupe Prestige Associes Inc. $ 27,640.57 Janitorial services / various locations / August 2015 257257 Groupe Nicky $ 30,215.26 Maintenance of parks and green spaces / 4 of 7 257267 Circuit Ford Lincoln Ltee $ 42,945.28 Purchase of a Ford vehicle 2015 / Public Works 257360 Tessier Recreo-Parc Inc. $ 11,479.10 Transport and instalment of new slide plus removal and disposal of old slide / Westmount High park 257368 Cajoli Inc. $ 9,696.35 257369 Letko Brosseau $ 42,491.82 257370 Nadeau Nadeau Blondin Architecte $ 5,863.73 Professional fees / 15-21 Stanton 257381 Peintres Danco Inc. $ 11,784.93 Painting of walls / Greene Centre 257387 Police & Fireman's Pension Fund Purchase of cable / Inventory Collection of refuse / August 2015 Purchase of circuit cutting and testing equipment / Hydro Westmount Professional fees / reporting on potable water Employer/Employee contribution / August 2015 Sod repairs, various locations Professional fees / July - September 2015 $ 25,780.00 Actuarial deficit / August 2015 257401 Raymond Chabot Resources Humaines Inc. $ 13,191.08 Professional fees / Human Resources / recruitment of City Clerk 257402 Normandin Beaudry $ 22,210.30 Professional fees / July 2015 257412 Energie Valero Inc $ 9,237.82 257418 Stinger Sport Inc. $ 8,739.55 257430 Marc Fauteux et Associes Inc. $ 16,458.68 Professional fees / Public Works 257435 PricewaterhouseCoopers LLP $ 24,719.63 Professional fees / Analyses of activities of the Finance function 257443 Ville de Montreal $ 11,988.30 Purchase of natural gas / various locations / June 2015 257456 Canada Metal (EST) Inc. $ 6,018.85 257458 SCFP #429 $ 15,058.74 White Collar union dues / July & August 2015 Blue Union dues / July & August 2015 Purchase of bio diesel Purchase of hockey jersies Purchase of metal tubes 257459 SCFP #301 $ 22,603.33 257460 Syndicat des Cols Blues $ 22,330.91 257466 Aqua Rehab Inc. $ 261,410.04 257468 Fonds de Secours SFMM $ 37,787.68 257474 Gullevin International Inc. $ 9,262.38 257477 Industries Precision Plus $ 16,096.50 Subwoofer base and installation / Hydro Westmount 257481 Lechasseur Avocats Ltee $ 33,475.62 Professional fess / City Clerk 257492 Les Petroles Parkland $ 12,467.98 Purchase of bio diesel 257504 Orange Traffic $ 6,254.64 257505 TGA Inc. $ 160,490.72 257508 Toyota President $ 28,283.85 257509 Raymond Chabot Grant Thornton $ 8,163.23 257512 Carmichael Engineering Ltd. $ 8,751.90 257514 Systems Urbains Inc. $ 252,154.29 Employee /Employer contributions / July 2015 Refurbishing of potable water pipes on structural main White Collar insurance premiums / employer July & August 2015 Purchase and installation of lighting projector / Public Works Purchase and installation of traffic lights Reconstruction of sidewalks / Various locations Purchase of Toyota Echo / Public Works Professional fees / Human Resources labour and materials to replace a humidifier / Library General electrical work / Hydro Westmount 257515 Coforce Inc. $ 5,650.55 257516 Group Atwill Morin Inc. $ 131,174.43 257518 Michel Guimont Entrepreneur Electricien $ 6,064.93 257519 Sanexen Services Environnementaux Inc. $ 22,420.13 Pick-up and disposal of contaminated transformers / Hydro Westmount 257522 Advanced Utility Systems $ 63,236.26 Implementation of project MP 20& 21 / Hydro Westmount 257529 Entreprises J. Veilleux & Fils Inc. $ 80,660.71 Rehabilitation of the gymnasium in elastomer cover / Centre Greene 257532 J.C. Transmission Inc. $ 6,090.74 257534 Can-Aqua International $ 15,176.71 Dinking fountain / Antique style 257545 Syndicat des Cols Blues $ 17,998.52 Employee /Employer contributions / August 2015 257549 Heinemann Electrique Canada Ltee $ 18,308.62 Purchase of 12 mercury relays / Inventory 257565 Philippe Danton Restaurateur $ 18,166.05 Maintenance of the Cenotaph 257569 Les Immeubles Greene & De Maisonneuve $ 74,507.48 CANCELLED 257682 Enlevement de Dechets Bergeron $ 94,784.34 Collection of refuse / September 2015 257683 Canbec Inc. $ 56,142.42 Aqueduct repairs and emergencies / 257706 Transformateurs Pioneer Ltee. $ 82,483.07 Purchase of transformers / Hydro Westmount Maintenance of soccer fields / payment 3/4 257708 Techniparc $ 19,626.81 257717 Systems Urbains Inc. $ 6,527.29 257729 Tetra Tech QB Inc. $ 14,496.05 257742 Les Immeubles Greene & De Maisonneuve $ 71,734.63 PPA Hydro Quebec $ 1,896,160.76 Janitorial services / August 2015 / WRC Re-jointing / Victoria Hall / Phase II Replacement of 9 Washington lampposts / The Boulevard at Breaside Reconditioning and verification of transmission / Vehicle International ( Saleuse) /Garage PW-2011-892 Backfill and asphalt / PW-2015-949 Professional fees / review of engineering plans / municipal garage and outside court Rental agreement / 3rd instalment Purchase of electricity September 2015 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/2/2015 A 257086 DIVERS DENHAM MICHAEL 9/2/2015 A 257087 DIVERS DESJARDINS JANE 9/2/2015 A 257088 DIVERS HEE-SOOK HEXAMER 143.43 9/2/2015 A 257089 DIVERS ITZKOVITZ ROBERT 285.00 9/2/2015 A 257090 DIVERS JANE GUNNARSDOTTIR 9/2/2015 A 257091 DIVERS JI YEON KIM 255.00 9/2/2015 A 257092 DIVERS KIM MINCHAE 170.00 9/2/2015 A 257093 DIVERS MAZOFF PETER 9/2/2015 A 257094 DIVERS NACHAWATI CELINE 9/2/2015 A 257095 DIVERS NATARAJAN SURESH KUMAR 9/2/2015 A 257096 DIVERS POWELL-PORTEOUS SHELIA 9/2/2015 A 257097 DIVERS SCHWETANI ADEL 9/2/2015 A 257098 DIVERS VINEBERT MICHAEL 9/2/2015 A 257099 DIVERS WANG PING 9/2/2015 A 257100 DIVERS WEITZMAN LORI 285.00 9/2/2015 A 257101 DIVERS WU DZING JEAN 150.00 9/2/2015 A 257102 DIVERS 3799484 CANADA INC. 348.60 9/2/2015 A 257103 DIVERS 3799484 CANADA INC. 2,887.89 9/2/2015 A 257104 DIVERS 3799484 CANADA INC. 5,534.09 9/2/2015 A 257105 DIVERS 3799484 CANADA INC. 9/2/2015 A 257106 10023 ANIXTER CANADA INC. 9/2/2015 A 257107 10031 DEBSEL INC. 9/2/2015 A 257108 10032 ASCENSEUR INDEPENDANT ELEVATOR 9/2/2015 A 257109 10049 LIVRES BABAR INC. 706.13 9/2/2015 A 257110 10053 TECHMIX 433.17 9/2/2015 A 257111 10056 BANQUE NATIONAL 351.33 9/2/2015 A 257112 10057 BELANGER SAUVE AVOCATS 739.11 9/2/2015 A 257113 10089 C.V.S. MIDWEST TAPE LLC 9/2/2015 A 257114 10201 ELECTROMEGA LTD 9/2/2015 A 257115 10203 ENLEVEMENT DE DECHETS BERGERON INC. 9/2/2015 A 257116 10216 EQUIPEMENT DE SECURITE UNIVERSEL 4,914.51 9/2/2015 A 257117 10236 FORD ELECTRIC SUPPLY LTD 5,505.30 9/2/2015 A 257118 10247 GAZ METRO 9/2/2015 A 257119 10270 LE GROUPE SOLROC 5,748.75 9/2/2015 A 257120 10274 GUILLEVIN INTERNATIONAL INC 2,303.75 9/2/2015 A 257121 10316 J.-RENE-LAFOND INC. 9/2/2015 A 257122 10349 LAVALTRAC EQUIPEMENT INC 10/9/2015 11:13:37 Montant 260.00 60.00 30.00 40.00 100.00 60.00 85.00 241.00 201509 40.00 60.00 199.24 184,185.48 287.38 1,614.25 312.50 1,210.84 94,784.34 446.03 85.10 3,143.91 Page 1 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/2/2015 A 257123 10354 LCS-2895102 CANADA 9/2/2015 A 257124 10360 LIBRAIRIE PARAGRAPHE 9/2/2015 A 257125 10361 LIBRAIRIE CLIO 9/2/2015 A 257126 10362 LIBRAIRIE RENAUD-BRAY 114.09 9/2/2015 A 257127 10368 LOVELL LITHO & PUBLICATIONS INC 390.70 9/2/2015 A 257128 10371 NADEAU FORESTERIE URBAINE 9/2/2015 A 257129 10377 LYS AIRMECANIC INC. 3,878.40 9/2/2015 A 257130 10390 MCASPHALT LTEE LTD. 1,195.74 9/2/2015 A 257131 10404 DOMINIC AGOSTINO-PETTY CASH 1,336.42 9/2/2015 A 257132 10415 ITRON CANADA INC. 7,086.13 9/2/2015 A 257133 10422 CIMCO REFRIGERATION 1,454.43 9/2/2015 A 257134 10436 NEOPOST 572.61 9/2/2015 A 257135 10453 OTIS CANADA INC. 764.63 9/2/2015 A 257136 10454 PGS - DETECTION DE FUITES 9/2/2015 A 257137 10455 PTS ELECTRIQUE LTEE 6,370.48 9/2/2015 A 257138 10464 PAVAGES CHENAIL INC 1,579.44 9/2/2015 A 257139 10494 LES PORTES DE GARAGE OLYMPIQUE INC 9/2/2015 A 257140 10527 RELIURE PARE INC 9/2/2015 A 257141 10532 RENO-DEPOT INC. 9/2/2015 A 257142 10541 GROUPE ENVIRONEX 9/2/2015 A 257143 10545 SERVICORP 3,644.41 9/2/2015 A 257144 10560 SHERBROOKE-VALOIS INC. 2,060.36 9/2/2015 A 257145 10568 SOCIETE CANADIENNE DES POSTES 1,849.73 9/2/2015 A 257146 10571 SOLUTIONS GRAFFITI 9/2/2015 A 257147 10576 SSQ SOCIETE D'ASSURANCE-VIE 9/2/2015 A 257148 10603 9314-0408 QUEBEC INC. 9/2/2015 A 257149 10640 CRAIG WRIGHT 9/2/2015 A 257150 10641 XEROX CANADA LTEE 9/2/2015 A 257151 10642 WOODLAND TOYOTA VERDUN SCION 9/2/2015 A 257152 10657 SHRED-IT INTERNATIONAL ULC 9/2/2015 A 257153 10702 FORD LINCOLN GABRIEL 9/2/2015 A 257154 10824 VILLE DE MONTREAL 9/2/2015 A 257155 10826 GARDA-SOCIETE EN COMMANDITE TRANSPORT DE VALEURS 9/2/2015 A 257156 10902 FRANCIS DUBUC 9/2/2015 A 257157 10987 CARMICHAEL ENGINEERING LTD 9/2/2015 A 257158 11001 DISTRIBUTION CONCEPT PLUS 542.70 9/2/2015 A 257159 11020 MPAEVUM MULTIMEDIA INC. 293.19 10/9/2015 11:13:37 Montant 428.46 869.47 1,083.66 448.40 344.93 206.96 1,144.18 206.10 899.75 270.19 68,091.65 1,079.05 122.35 2,988.74 76.83 375.85 2,343.43 10,264.00 1,984.87 80.29 1,369.35 Page 2 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/2/2015 A 257160 11111 SYSTEMES URBAINS INC. 9/2/2015 A 257161 11140 QUEBEC LINGE SERVICE D'UNIFORMES 9/2/2015 A 257162 11144 KOLOSTAT INC. 9/2/2015 A 257163 11280 EMILE LELIEVRE FERBLANTIER-COUVREUR INC 10,106.30 9/2/2015 A 257164 11286 BANON & ASSOCIES INC. 13,798.17 9/2/2015 A 257165 11313 STELEM 9/2/2015 A 257166 11317 PNE CORPORATION 209.69 9/2/2015 A 257167 11440 AIGUISAGE BOOMERANG 170.57 9/2/2015 A 257168 11521 AUDIO CINE FILMS (ACF) INC. 9/2/2015 A 257169 11707 LAURIN INC. 9/2/2015 A 257170 11742 GRUES MAURICE GENDRON LTÉE 9/2/2015 A 257171 11753 INKAS Security Services Ltd 9/2/2015 A 257172 11799 WINTERGREEN LEARNING MATERIALS LIMITED 9/2/2015 A 257173 11812 EDWARD HARVEY 9/8/2015 A 257174 10056 BANQUE NATIONAL 9/9/2015 A 257175 DIVERS ALIBRANDI PATRICIA 9/9/2015 A 257176 DIVERS ALTSCHUL SUSAN 70.00 9/9/2015 A 257177 DIVERS BEUGNOT SOPHIE 100.00 9/9/2015 A 257178 DIVERS BROWNSTEIN MARLENE 70.00 9/9/2015 A 257179 DIVERS BURGOS, RICHARD 26.91 9/9/2015 A 257180 DIVERS BURGOS, RICHARD 50.35 9/9/2015 A 257181 DIVERS BURGOS, RICHARD 794.54 9/9/2015 A 257182 DIVERS BURGOS, RICHARD 414.61 9/9/2015 A 257183 DIVERS HUANG XIAO YAN 35.00 9/9/2015 A 257184 DIVERS JACOB GOLDA 9/9/2015 A 257185 DIVERS L'UNIQUE ASSURANGES GENERALES 9/9/2015 A 257186 DIVERS MOLSON ANDREW 30.00 9/9/2015 A 257187 DIVERS ROSZLER JESSICA 125.00 9/9/2015 A 257188 DIVERS STUPKINA VICTORIA 70.00 9/9/2015 A 257189 DIVERS VELAZQUEZ YADIRA 200.00 9/9/2015 A 257190 DIVERS VINEBERG MICHAEL 40.00 9/9/2015 A 257191 DIVERS ZHANG WENBO 35.00 9/9/2015 A 257192 10024 AQUA DATA INC 8,366.05 9/9/2015 A 257193 10032 ASCENSEUR INDEPENDANT ELEVATOR 9/9/2015 A 257194 10045 AUTOBUS TRANSCO ( 1988) INC 9/9/2015 A 257195 10049 LIVRES BABAR INC. 9/9/2015 A 257196 10061 BELL CANADA 10/9/2015 11:13:37 Montant 8,469.48 363.29 355.27 3,449.25 436.91 2,082.34 408.57 3,208.99 236.40 140.00 2,008.10 100.00 60.00 3,124.61 346.89 1,293.47 381.31 4,451.67 Page 3 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/9/2015 A 257197 10069 LINDE CANADA LIMITEE M2193 9/9/2015 A 257198 10088 MIROMEDIA 442.65 9/9/2015 A 257199 10089 C.V.S. MIDWEST TAPE LLC 214.94 9/9/2015 A 257200 10097 AMARO EAU DE SOURCE NATURELLE 216.44 9/9/2015 A 257201 10118 CHAMPLAIN DODGE CHRYSLER LTD 9/9/2015 A 257202 10136 TRANSELEC - COMMON INC. 9/9/2015 A 257203 10154 R. CORTECANS & FILS INC 9/9/2015 A 257204 10156 COURRIER MESSAGEX 9/9/2015 A 257205 10165 DASSYLOI INC 1,060.65 9/9/2015 A 257206 10206 ENTREPRISES DE REFRIGERATIONS LS 2,424.82 9/9/2015 A 257207 10216 EQUIPEMENT DE SECURITE UNIVERSEL 9/9/2015 A 257208 10229 GICLEURS ALERTE INC. 9/9/2015 A 257209 10236 FORD ELECTRIC SUPPLY LTD 9/9/2015 A 257210 10240 FUTECH HITECH INC. 9/9/2015 A 257211 10252 GENERAL PENSION FUND 9/9/2015 A 257212 10270 LE GROUPE SOLROC 5,748.75 9/9/2015 A 257213 10289 HYDRO-QUEBEC 2,896.68 9/9/2015 A 257214 10292 ICUBIC ENSEIGNES 3,858.01 9/9/2015 A 257215 10307 INFORMATIQUE ST-HUBERT INC. 9/9/2015 A 257216 10349 LAVALTRAC EQUIPEMENT INC 1,165.79 9/9/2015 A 257217 10356 RNR SYSTEMS INC. 6,128.49 9/9/2015 A 257218 10358 LIBRAIRIE MONET INC. 1,301.27 9/9/2015 A 257219 10360 LIBRAIRIE PARAGRAPHE 1,001.09 9/9/2015 A 257220 10361 LIBRAIRIE CLIO 1,442.93 9/9/2015 A 257221 10380 MP REPRODUCTIONS INC 2,130.26 9/9/2015 A 257222 10391 MARINA INC. 310.43 9/9/2015 A 257223 10396 LES EQUIPEMENTS TWIN (1980) LTEE 743.02 9/9/2015 A 257224 10419 MONTREAL HYDRAULIQUE 269.60 9/9/2015 A 257225 10433 NELCO INC. 296.97 9/9/2015 A 257226 10457 PAGENET DU CANADA INC. 9/9/2015 A 257227 10464 PAVAGES CHENAIL INC 9/9/2015 A 257228 10467 PESTROY INC. 9/9/2015 A 257229 10471 PROCONTACT INFORMATIQUE 9/9/2015 A 257230 10478 CARQUEST MONTREAL-OUEST #6811 9/9/2015 A 257231 10506 PUROLATOR COURIER 114.82 9/9/2015 A 257232 10507 QUALITY SPORT LTD. 610.52 9/9/2015 A 257233 10508 QUINCAILLERIE NOTRE-DAME INC. 579.32 10/9/2015 11:13:37 Montant 2,359.46 53.01 1,286.55 627.76 21.68 613.97 3,831.23 226.31 69.98 252,633.54 766.03 13.68 1,757.41 6,858.26 22,515.55 39.82 Page 4 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/9/2015 A 257234 10531 REMORQUAGE BURSTALL-CONRAD 388.03 9/9/2015 A 257235 10532 RENO-DEPOT INC. 382.24 9/9/2015 A 257236 10568 SOCIETE CANADIENNE DES POSTES 930.47 9/9/2015 A 257237 10570 SPCA - LA SOCIETE POUR LA PREVENTION DE LA CRUAUTE 185.00 9/9/2015 A 257238 10579 NAPA/CMAX LASALLE DIV. UAP INC. 9/9/2015 A 257239 10585 STRONGCO, EQUIPEMENT 9/9/2015 A 257240 10603 9314-0408 QUEBEC INC. 9/9/2015 A 257241 10615 W. VACHON & FILS INC. 9/9/2015 A 257242 10652 INSITUFORM TECHNOLOGIES LIMITE 9/9/2015 A 257243 10704 FLORA-LEE WAGNER 9/9/2015 A 257244 10738 REGIE DU BATIMENT DU QUEBEC 9/9/2015 A 257245 10758 REVENU QUEBEC 1,765.82 9/9/2015 A 257246 10824 VILLE DE MONTREAL 1,034.72 9/9/2015 A 257247 10825 CANADIAN PACIFIC RAILWAY 9/9/2015 A 257248 10868 FRANK MCMAHON 9/9/2015 A 257249 10911 DAVID HOUDE 645.00 9/9/2015 A 257250 10972 DRAINAGE QUEBECOIS 787.78 9/9/2015 A 257251 11025 MERCEDES-BENZ RIVE SUD 9/9/2015 A 257252 11093 TELTECH TELECOM INC. 14,564.11 9/9/2015 A 257253 11113 NRJ ENVIRONNEMENT ROUTIER 19,880.31 9/9/2015 A 257254 11121 BENOIT HURTUBISE 9/9/2015 A 257255 11140 QUEBEC LINGE SERVICE D'UNIFORMES 9/9/2015 A 257256 11164 GROUPE PRESTIGE ASSOCIES INC. 27,640.57 9/9/2015 A 257257 11165 GROUPE NICKY 30,215.26 9/9/2015 A 257258 11261 GCR CENTRES DE PNEUS 9/9/2015 A 257259 11313 STELEM 9/9/2015 A 257260 11347 UNITEL UNTILITÉS INC. 9/9/2015 A 257261 11366 R. GUERTIN & ASS. 9/9/2015 A 257262 11448 E-SUMMUM INC 9/9/2015 A 257263 11490 ANDREW BROWNSTEIN, LLB 750.00 9/9/2015 A 257264 11607 LESLIE KATZ 274.93 9/9/2015 A 257265 11609 REVENUE QUEBEC 9/9/2015 A 257266 11665 AQUASPORT 9/9/2015 A 257267 11676 CIRCUIT FORD LINCOLN LTÉE 9/9/2015 A 257268 11710 EQUIPARC 9/9/2015 A 257269 11804 GARY EVANS 150.00 9/9/2015 A 257270 11809 LAR-MEX INC. 494.39 10/9/2015 11:13:37 Montant 205.83 1,164.24 682.95 155.74 21,876.51 91.98 143.73 566.52 30.00 33.47 599.61 374.92 493.03 3,890.64 915.10 506.75 2,759.40 444.46 2,696.16 42,945.28 2,108.64 Page 5 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/9/2015 A 257271 11810 ACIER FEDERAL 388.72 9/9/2015 A 257272 11811 ACME PLUS 153.00 9/9/2015 A 257273 11816 ANTONIO MASUCCI 9/16/2015 A 257274 DIVERS ABBY LUSTIG 120.00 9/16/2015 A 257275 DIVERS ALEXANDER DOBRORUKA 106.50 9/16/2015 A 257276 DIVERS ALVAREZ IRMA 200.00 9/16/2015 A 257277 DIVERS BILODEAU DANNY 9/16/2015 A 257278 DIVERS BITENSKY ROY JAMIE 375.00 9/16/2015 A 257279 DIVERS B.L.S. HOLDINGS INC. 367.79 9/16/2015 A 257280 DIVERS B.L.S. HOLDINGS INC. 9/16/2015 A 257281 DIVERS BOLTON ANDREW 9/16/2015 A 257282 DIVERS CAROLINE SAUNDERS 64.86 9/16/2015 A 257283 DIVERS CHANDLER BEVERLY 85.00 9/16/2015 A 257284 DIVERS CHEN VIRGINIA 9/16/2015 A 257285 DIVERS CHEREPANOV IGOR 285.00 9/16/2015 A 257286 DIVERS CHERNESKI VALERIE 100.00 9/16/2015 A 257287 DIVERS COLLINS TIM 165.00 9/16/2015 A 257288 DIVERS CRILOVA SVETLANA 9/16/2015 A 257289 DIVERS DI IOIA JOSEPH 9/16/2015 A 257290 DIVERS DOMINIQUE PAYETTE 9/16/2015 A 257291 DIVERS FERRI LORENZO 100.00 9/16/2015 A 257292 DIVERS FRIPP CLAIRE 100.00 9/16/2015 A 257293 DIVERS GEMMA CAMARA 9/16/2015 A 257294 DIVERS GNATENKO, NIKOLAY 9/16/2015 A 257295 DIVERS GRUSHCOW LISA 9/16/2015 A 257296 DIVERS HAMILTON DOUGLAS 9/16/2015 A 257297 DIVERS HANG CHRISTIAN 9/16/2015 A 257298 DIVERS HEEESUN KWAN 9/16/2015 A 257299 DIVERS HONOR E MACDOUGALL 9/16/2015 A 257300 DIVERS HONOR E MACDOUGALL 9.36 9/16/2015 A 257301 DIVERS HONOR E MACDOUGALL 10.23 9/16/2015 A 257302 DIVERS HONOR E MACDOUGALL 138.42 9/16/2015 A 257303 DIVERS HUANG JI CHENG 9/16/2015 A 257304 DIVERS IVAN HO 142.88 9/16/2015 A 257305 DIVERS JENNIFER KAKON 150.00 9/16/2015 A 257306 DIVERS KAY JOANNE 300.00 9/16/2015 A 257307 DIVERS KIM ERICA 285.00 10/9/2015 11:13:37 Montant 58.57 35.00 23.54 140.00 70.00 60.00 140.00 25.54 129.29 2,410.07 70.00 100.00 55.00 24.98 265.25 70.00 Page 6 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/16/2015 A 257308 DIVERS KLAM STEPHANIE 9/16/2015 A 257309 DIVERS LEE DUCKHEE 35.00 9/16/2015 A 257310 DIVERS LEON RICHARD 96.00 9/16/2015 A 257311 DIVERS LEON RICHARD 9/16/2015 A 257312 DIVERS LONDON, JOANNA 9/16/2015 A 257313 DIVERS LONDON, JOANNA 38.84 9/16/2015 A 257314 DIVERS LONDON, JOANNA 392.02 9/16/2015 A 257315 DIVERS LONDON, JOANNA 25.92 9/16/2015 A 257316 DIVERS LYNN DUFOUR 9/16/2015 A 257317 DIVERS MANEZES NICOLE-ANN 102.00 9/16/2015 A 257318 DIVERS MARC C DE LERY 206.90 9/16/2015 A 257319 DIVERS MICHAEL HARRIS 350.00 9/16/2015 A 257320 DIVERS MICHAEL ARONOVIC 107.82 9/16/2015 A 257321 DIVERS PENNINGTON BROCK 165.00 9/16/2015 A 257322 DIVERS PETER DENNNIS 109.13 9/16/2015 A 257323 DIVERS PILOT CULLEN 205.00 9/16/2015 A 257324 DIVERS ROBERT DELISLE 106.94 9/16/2015 A 257325 DIVERS SATOV TRACY 285.00 9/16/2015 A 257326 DIVERS SEERS SHAW 100.00 9/16/2015 A 257327 DIVERS SHIELA MARKLAND 300.00 9/16/2015 A 257328 DIVERS SILVER LESLIE 300.00 9/16/2015 A 257329 DIVERS SLACK MABEL 85.00 9/16/2015 A 257330 DIVERS SOPHIE PARE 9/16/2015 A 257331 DIVERS STERN, KATHERINE 258.94 9/16/2015 A 257332 DIVERS STERN, KATHERINE 496.21 9/16/2015 A 257333 DIVERS STERN, KATHERINE 30.62 9/16/2015 A 257334 DIVERS STERN, KATHERINE 9/16/2015 A 257335 DIVERS VAILLCOUR SUZANNE 100.00 9/16/2015 A 257336 DIVERS VLADIMIR TCHOOUM 144.00 9/16/2015 A 257337 DIVERS WISEMAN ROBERT 300.00 9/16/2015 A 257338 DIVERS WLUSEK ROSENBLOOM, VALERIA 50.40 9/16/2015 A 257339 DIVERS WLUSEK ROSENBLOOM, VALERIA 1,335.26 9/16/2015 A 257340 DIVERS WLUSEK ROSENBLOOM, VALERIA 696.78 9/16/2015 A 257341 DIVERS WLUSEK ROSENBLOOM, VALERIA 81.84 9/16/2015 A 257342 DIVERS WOOD REBECCA 85.00 9/16/2015 A 257343 DIVERS ZHANG JUN JIE 9/16/2015 A 257344 DIVERS ZIDEL JONATHAN 10/9/2015 11:13:37 Montant 100.00 60.00 751.23 44.70 90.35 18.90 60.00 360.00 Page 7 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/16/2015 A 257345 DIVERS 3521451 CANADA INC 9/16/2015 A 257346 10007 GUARD-X INC 9/16/2015 A 257347 10038 ASSOCIATION DE TAXI DIAMOND LTEE 9/16/2015 A 257348 10057 BELANGER SAUVE AVOCATS 9/16/2015 A 257349 10058 BELL CANADA 9/16/2015 A 257350 10062 BELL MOBILITY 9/16/2015 A 257351 10063 BELL MOBILITE (ST-LAURENT) 4,634.55 9/16/2015 A 257352 10076 BRODART 2,146.29 9/16/2015 A 257353 10083 CBPQ 9/16/2015 A 257354 10088 MIROMEDIA 9/16/2015 A 257355 10097 AMARO EAU DE SOURCE NATURELLE 9/16/2015 A 257356 10110 CASAVANT MERCIER, AVOCATS 9/16/2015 A 257357 10112 LE GROUPE J.S.V. INC. 9/16/2015 A 257358 10130 COMAQ 9/16/2015 A 257359 10154 R. CORTECANS & FILS INC 9/16/2015 A 257360 10177 TESSIER RECREO-PARC INC. 9/16/2015 A 257361 10193 TG PUBLICITE INC. 4,254.08 9/16/2015 A 257362 10220 EXPRESS MAG 2,197.94 9/16/2015 A 257363 10225 FEDERAL EXPRESS 9/16/2015 A 257364 10240 FUTECH HITECH INC. 9/16/2015 A 257365 10252 GENERAL PENSION FUND 4,754.00 9/16/2015 A 257366 10300 LES INDUSTRIES GARANTIES LTEE 1,531.88 9/16/2015 A 257367 10301 LES INDUSTRIES DENIS ST-YVES INC 9/16/2015 A 257368 10318 CAJOLI 9/16/2015 A 257369 10323 LETKO BROSSEAU 9/16/2015 A 257370 10336 NADEAU NADEAU BLONDIN ARCHITECTE 9/16/2015 A 257371 10354 LCS-2895102 CANADA 9/16/2015 A 257372 10356 RNR SYSTEMS INC. 4,938.40 9/16/2015 A 257373 10360 LIBRAIRIE PARAGRAPHE 1,008.94 9/16/2015 A 257374 10377 LYS AIRMECANIC INC. 4,739.84 9/16/2015 A 257375 10383 MALOPAN COMMUNICATIONS INC 2,259.26 9/16/2015 A 257376 10403 KC INDUSTRIEL 9/16/2015 A 257377 10432 NEDCO,DIV DE REXEL CDA ELECT.INC 3,434.69 9/16/2015 A 257378 10436 NEOPOST 4,599.00 9/16/2015 A 257379 10454 PGS - DETECTION DE FUITES 9/16/2015 A 257380 10455 PTS ELECTRIQUE LTEE 9/16/2015 A 257381 10461 PEINTRES DANCO INC. (LES) 10/9/2015 11:13:37 Montant 21.86 12,642.52 37.03 1,436.87 775.02 166.75 57.49 505.89 341.35 1,246.68 245.59 1,207.23 2,055.18 11,479.10 19.49 460.25 166.71 9,696.35 42,491.82 5,863.73 626.51 160.97 517.39 2,803.67 11,784.93 Page 8 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/16/2015 A 257382 10463 PAYSAGISTE NRC 4,845.37 9/16/2015 A 257383 10464 PAVAGES CHENAIL INC 1,429.40 9/16/2015 A 257384 10471 PROCONTACT INFORMATIQUE 1,567.69 9/16/2015 A 257385 10478 CARQUEST MONTREAL-OUEST #6811 9/16/2015 A 257386 10486 PLANTPRODUCTS 9/16/2015 A 257387 10493 POLICE & FIREMEN'S PENSION FUND 9/16/2015 A 257388 10506 PUROLATOR COURIER 9/16/2015 A 257389 10508 QUINCAILLERIE NOTRE-DAME INC. 352.96 9/16/2015 A 257390 10532 RENO-DEPOT INC. 246.14 9/16/2015 A 257391 10538 SCL COMMUNICATIONS 432.53 9/16/2015 A 257392 10548 SECURITE LANDRY 658.52 9/16/2015 A 257393 10553 SERVICES DE SANTE MEDISYS S.E.C 9/16/2015 A 257394 10590 VERSALYS 9/16/2015 A 257395 10629 WENDY WAYLING 130.31 9/16/2015 A 257396 10631 WESTERN VALET SERVICE 862.31 9/16/2015 A 257397 10641 XEROX CANADA LTEE 372.11 9/16/2015 A 257398 10704 FLORA-LEE WAGNER 9/16/2015 A 257399 10724 ROY MEISELBACH 9/16/2015 A 257400 10731 SAFETY FIRST 9/16/2015 A 257401 10743 RAYMOND CHABOT RESOURCES HUMAINES INC. 13,191.08 9/16/2015 A 257402 10764 NORMANDIN BEAUDRY 22,210.30 9/16/2015 A 257403 10790 ANNIE-CLAUDE CERAT 105.00 9/16/2015 A 257404 10791 VIRGINIA ELLIOTT 9/16/2015 A 257405 10824 VILLE DE MONTREAL 9/16/2015 A 257406 10826 GARDA-SOCIETE EN COMMANDITE TRANSPORT DE VALEURS 9/16/2015 A 257407 10868 FRANK MCMAHON 100.60 9/16/2015 A 257408 10911 DAVID HOUDE 379.40 9/16/2015 A 257409 10953 DISCOVER COMMUNICATIONS INC. 9/16/2015 A 257410 10976 ECONOLITE CANADA INC. 2,622.58 9/16/2015 A 257411 10987 CARMICHAEL ENGINEERING LTD 1,242.11 9/16/2015 A 257412 11112 ENERGIE VALERO INC. 9,237.82 9/16/2015 A 257413 11123 SUE ANN PUDDINGTON 9/16/2015 A 257414 11135 CENTRE DE SERVICES PARTAGES DU QUEBEC 9/16/2015 A 257415 11140 QUEBEC LINGE SERVICE D'UNIFORMES 273.24 9/16/2015 A 257416 11152 JASON DIXON 132.00 9/16/2015 A 257417 11172 JULIE-ANNE CARDELLA 9/16/2015 A 257418 11174 STINGER SPORT INC. 10/9/2015 11:13:37 Montant 129.91 602.66 25,780.00 21.42 420.81 2,558.19 56.10 201.32 150.05 11.08 1,848.83 40.24 356.40 408.00 1,711.84 114.86 8,739.55 Page 9 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/16/2015 A 257419 11182 BROSSARD FRERES INC. 9/16/2015 A 257420 11282 ASSOCIATION HOCKEY COUGARS LASALLE 4,222.25 9/16/2015 A 257421 11293 CAMIONS INTER-ANJOU 3,231.85 9/16/2015 A 257422 11299 MORGANNIS GRAHAM 130.00 9/16/2015 A 257423 11322 P.S. MARKETING INC. 116.13 9/16/2015 A 257424 11412 SOLOTECH 200.34 9/16/2015 A 257425 11428 ELI DANNENBAUM 9/16/2015 A 257426 11448 E-SUMMUM INC 9/16/2015 A 257427 11536 CT-PAIEMENT INC. 9/16/2015 A 257428 11538 TRAITEUR M.A.D. CATERING & CAFE 9/16/2015 A 257429 11551 FARID YADDADEN 9/16/2015 A 257430 11552 MARC FAUTEUX ET ASSOCIES INC. 9/16/2015 A 257431 11718 IMPACT ECOVISION ENVIRONMENTAL INC. 735.00 9/16/2015 A 257432 11722 GAGNON MULTI SERVICES (GMS) 914.05 9/16/2015 A 257433 11743 ANNIQUE DUFOUR 9/16/2015 A 257434 11769 DESIGNS KASANOVA INC. 9/16/2015 A 257435 11802 PRICEWATERHOUSECOOPERS LLP/S.R.L/S.E.N.C.R.L 9/17/2015 A 257436 DIVERS MUNZAR, MICHAEL 5.60 9/17/2015 A 257437 DIVERS MUNZAR, MICHAEL 210.07 9/17/2015 A 257438 10274 GUILLEVIN INTERNATIONAL INC 597.87 9/17/2015 A 257439 10525 LES RELIURES CARON & LETOURNEAU LTEE 9/17/2015 A 257440 10532 RENO-DEPOT INC. 1,483.82 9/17/2015 A 257441 10535 RUBIN + GOLDENBERG, ARCHITECTES 2,069.55 9/17/2015 A 257442 10761 PIERRE CHARTIER 9/17/2015 A 257443 10824 VILLE DE MONTREAL 9/17/2015 A 257444 10826 GARDA-SOCIETE EN COMMANDITE TRANSPORT DE VALEURS 9/17/2015 A 257445 11819 JEREMY ROY 9/23/2015 A 257446 DIVERS PIERRETTE PATENAUDE 9/23/2015 A 257447 DIVERS SHORE, LORI KAREN 9/23/2015 A 257448 DIVERS SHORE, LORI KAREN 66.15 9/23/2015 A 257449 DIVERS SHORE, LORI KAREN 1,709.97 9/23/2015 A 257450 DIVERS SHORE, LORI KAREN 9/23/2015 A 257451 10007 GUARD-X INC 1,098.77 9/23/2015 A 257452 10049 LIVRES BABAR INC. 1,179.09 9/23/2015 A 257453 10056 BANQUE NATIONAL 2,637.80 9/23/2015 A 257454 10088 MIROMEDIA 653.06 9/23/2015 A 257455 10091 GIOVANNI CAMIA 288.08 10/9/2015 11:13:38 Montant 133.70 72.00 413.91 61.24 220.75 954.23 16,458.68 70.00 425.50 24,719.63 322.80 320.43 11,988.30 924.35 300.00 1,111.21 892.33 108.13 Page 10 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/23/2015 A 257456 10096 CANADA METAL (EST) LTEE 9/23/2015 A 257457 10097 AMARO EAU DE SOURCE NATURELLE 9/23/2015 A 257458 10100 SCFP #429 15,058.74 9/23/2015 A 257459 10101 SCFP #301 22,603.33 9/23/2015 A 257460 10102 SYNDICAT DES COLS BLEUS 22,330.91 9/23/2015 A 257461 10157 CREUSAGE RL 9/23/2015 A 257462 10161 CRITES & RIDDELL 9/23/2015 A 257463 10165 DASSYLOI INC 3,712.26 9/23/2015 A 257464 10177 TESSIER RECREO-PARC INC. 2,956.01 9/23/2015 A 257465 10179 LES DISTRIBUTIONS TRO-PLAK INC 9/23/2015 A 257466 10181 AQUA REHAB INC. 9/23/2015 A 257467 10231 LES FILMS CRITERION 9/23/2015 A 257468 10234 FONDS DE SECOURS SFMM 9/23/2015 A 257469 10236 FORD ELECTRIC SUPPLY LTD 9/23/2015 A 257470 10242 ACCEO SOLUTIONS INC. 9/23/2015 A 257471 10244 LOCATION D`OUTIL GAMMA 9/23/2015 A 257472 10254 GS GERALD SHOWERS 9/23/2015 A 257473 10261 GOUVERNEMENT DU QUEBEC/CARRA 3,330.29 9/23/2015 A 257474 10274 GUILLEVIN INTERNATIONAL INC 9,262.38 9/23/2015 A 257475 10284 HONEYWELL LIMITED 2,069.29 9/23/2015 A 257476 10303 INDUSTRIES JESSTEC INC. 9/23/2015 A 257477 10306 INDUSTRIES PRECISION PLUS 9/23/2015 A 257478 10320 DISTRIBUTIONS LIMOTRIQUE INC. 1,947.39 9/23/2015 A 257479 10336 NADEAU NADEAU BLONDIN ARCHITECTE 2,198.90 9/23/2015 A 257480 10351 LE GROUPE GUY INC. 9/23/2015 A 257481 10352 LECHASSEUR AVOCATS LTEE 9/23/2015 A 257482 10358 LIBRAIRIE MONET INC. 1,488.51 9/23/2015 A 257483 10360 LIBRAIRIE PARAGRAPHE 1,149.63 9/23/2015 A 257484 10361 LIBRAIRIE CLIO 9/23/2015 A 257485 10362 LIBRAIRIE RENAUD-BRAY 9/23/2015 A 257486 10377 LYS AIRMECANIC INC. 9/23/2015 A 257487 10391 MARINA INC. 9/23/2015 A 257488 10422 CIMCO REFRIGERATION 9/23/2015 A 257489 10423 MORGAN SCHAFFER 265.59 9/23/2015 A 257490 10432 NEDCO,DIV DE REXEL CDA ELECT.INC 597.70 9/23/2015 A 257491 10433 NELCO INC. 9/23/2015 A 257492 10444 LES PETROLES PARKLAND 10/9/2015 11:13:38 Montant 6,018.85 239.35 1,525.07 272.49 1,142.00 261,410.04 1,092.26 37,787.68 143.76 3,065.52 601.14 329.91 891.06 16,096.50 246.13 33,475.62 505.92 596.57 5,231.37 347.59 1,927.85 174.09 12,467.98 Page 11 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/23/2015 A 257493 10455 PTS ELECTRIQUE LTEE 570.46 9/23/2015 A 257494 10464 PAVAGES CHENAIL INC 2,630.46 9/23/2015 A 257495 10478 CARQUEST MONTREAL-OUEST #6811 589.20 9/23/2015 A 257496 10508 QUINCAILLERIE NOTRE-DAME INC. 709.80 9/23/2015 A 257497 10532 RENO-DEPOT INC. 189.03 9/23/2015 A 257498 10541 GROUPE ENVIRONEX 9/23/2015 A 257499 10551 SERVICE D'ARBRES HOMETREE INC. 9/23/2015 A 257500 10570 SPCA - LA SOCIETE POUR LA PREVENTION DE LA CRUAUTE 9/23/2015 A 257501 10575 STANWAY SIGNS LTEE 9/23/2015 A 257502 10577 SPPMM 9/23/2015 A 257503 10579 NAPA/CMAX LASALLE DIV. UAP INC. 9/23/2015 A 257504 10594 ORANGE TRAFFIC 9/23/2015 A 257505 10598 TGA INC 9/23/2015 A 257506 10641 XEROX CANADA LTEE 9/23/2015 A 257507 10702 FORD LINCOLN GABRIEL 9/23/2015 A 257508 10722 TOYOTA PRESIDENT 9/23/2015 A 257509 10743 RAYMOND CHABOT RESOURCES HUMAINES INC. 9/23/2015 A 257510 10794 JUSTIN WALKER 9/23/2015 A 257511 10820 R.JAMES AITKEN ARCHITECTE 3,867.08 9/23/2015 A 257512 10987 CARMICHAEL ENGINEERING LTD 8,751.90 9/23/2015 A 257513 11052 PETROLE QUEBEC 9/23/2015 A 257514 11111 SYSTEMES URBAINS INC. 9/23/2015 A 257515 11143 COFORCE INC. 9/23/2015 A 257516 11214 GROUPE ATWILL MORIN INC. 9/23/2015 A 257517 11248 LOCATION D'OUTILS SIMPLEX 9/23/2015 A 257518 11278 MICHEL GUIMONT ENTREPRENEUR ÉLECTRICIEN LTÉE 9/23/2015 A 257519 11283 SANEXEN SERVICES ENVIRONNEMENTAUX INC 9/23/2015 A 257520 11293 CAMIONS INTER-ANJOU 9/23/2015 A 257521 11310 MESURES CALIB-TECH INC. 9/23/2015 A 257522 11314 ADVANCED UTILITY SYSTEMS 9/23/2015 A 257523 11490 ANDREW BROWNSTEIN, LLB 750.00 9/23/2015 A 257524 11523 CAMIONS VOLVO MONTREAL (9093451 CANADA INC.) 696.79 9/23/2015 A 257525 11567 ASSOCIATION DES BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES DU QUÉBEC 561.96 9/23/2015 A 257526 11568 GROUPE ARCHAMBAULT INC. 9/23/2015 A 257527 11598 LABRADOR 9/23/2015 A 257528 11606 VISION ENVIRO PROGRESSIVE 9/23/2015 A 257529 11646 ENTREPRISES J. VEILLEUX & FILS INC. 10/9/2015 11:13:38 Montant 936.36 3,765.43 600.00 91.98 1,398.32 832.93 6,254.64 160,490.72 382.67 437.02 28,283.85 8,163.23 107.46 3,766.97 252,154.29 5,650.55 131,174.43 749.18 6,064.93 22,420.13 204.38 1,043.83 63,236.26 85.50 147.95 2,394.47 80,660.71 Page 12 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/23/2015 A 257530 11651 ELITECH INC. 9/23/2015 A 257531 11669 ALDO PALAO 9/23/2015 A 257532 11671 J.C. TRANSMISSION INC. 9/23/2015 A 257533 11676 CIRCUIT FORD LINCOLN LTÉE 9/23/2015 A 257534 11686 CAN-AQUA INTERNATIONAL 9/23/2015 A 257535 11700 ATERA ENVIRO INC. 9/23/2015 A 257536 11764 ECLAIRAGE QUEBEC 2,632.93 9/23/2015 A 257537 11772 ARBRES CONSEILS INC. 1,483.92 9/23/2015 A 257538 11783 STUDIO ARTEFACT 9/23/2015 A 257539 11790 NETTOYAGE SPECIALISE GE INC. 1,332.56 9/23/2015 A 257540 11793 LES GRUES BELLERIVE INC. 3,840.17 9/23/2015 A 257541 11808 BELADA INC. 747.34 9/23/2015 A 257542 11815 GRACE POWELL 200.00 9/24/2015 A 257543 DIVERS PROJECT LOVE -- VIVRE SOANS VIOLENCE 9/24/2015 A 257544 10061 BELL CANADA 9/24/2015 A 257545 10102 SYNDICAT DES COLS BLEUS 17,998.52 9/24/2015 A 257546 10126 CMG COMMUNICATIONS INC. 640.18 9/24/2015 A 257547 10198 EDITIONS YVON BLAIS 100.75 9/24/2015 A 257548 10207 ENTRETIEN PREVENTIF RONDEAU ENR 9/24/2015 A 257549 10279 HEINEMANN ELECTRIQUE CANADA LTEE 9/24/2015 A 257550 10307 INFORMATIQUE ST-HUBERT INC. 1,064.95 9/24/2015 A 257551 10354 LCS-2895102 CANADA 1,690.72 9/24/2015 A 257552 10486 PLANTPRODUCTS 9/24/2015 A 257553 10506 PUROLATOR COURIER 9/24/2015 A 257554 10579 NAPA/CMAX LASALLE DIV. UAP INC. 9/24/2015 A 257555 10689 CENTRE DE TRI MELIMAX INC. 9/24/2015 A 257556 10760 PUBLICATIONS QUEBEC 9/24/2015 A 257557 10813 STEVENSON & WRITERS INC 319.40 9/24/2015 A 257558 11013 LASALLE FORD 199.78 9/24/2015 A 257559 11188 HAROLD GAGNON 9/24/2015 A 257560 11293 CAMIONS INTER-ANJOU 9/24/2015 A 257561 11298 NICOLE DOBBIE 580.26 9/24/2015 A 257562 11340 WOLTERS KLUWER QUEBEC LTEE 437.85 9/24/2015 A 257563 11366 R. GUERTIN & ASS. 500.85 9/24/2015 A 257564 11408 LES AVOCATS LE CORRE & ASSOCIÉS S.E.N.C.R.L 9/24/2015 A 257565 11726 PHILIPPE DANTON RESTAURATEUR 9/24/2015 A 257566 11746 MAX BRIE 10/9/2015 11:13:38 Montant 2,937.34 512.62 6,090.74 547.28 15,176.70 667.00 574.88 201509 500.00 85.99 459.90 18,308.62 182.59 83.46 858.18 2,048.86 73.50 150.00 2,146.57 80.48 18,166.05 200.00 Page 13 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/24/2015 A 257567 11775 WRC PROSHOP 9/24/2015 A 257568 DIVERS PROJECT LOVE -- VIVRE SANS VIOLENCE 9/30/2015 A 257569 11203 LES IMMEUBLES GREENE & DE MAISONNEUVE 9/30/2015 A 257570 DIVERS ADLER JARRID 300.00 9/30/2015 A 257571 DIVERS ANDERSON TIM 100.00 9/30/2015 A 257572 DIVERS ANGLADE DOMINIQUE 9/30/2015 A 257573 DIVERS ANTONIOU JOHN 300.00 9/30/2015 A 257574 DIVERS AYOUB CHRISTIAN 169.00 9/30/2015 A 257575 DIVERS BELLAND PATRICK 600.00 9/30/2015 A 257576 DIVERS BOUCHARD VIVIANE 111.00 9/30/2015 A 257577 DIVERS CADDICK STEPHEN 70.00 9/30/2015 A 257578 DIVERS CANADIAN SOCIETY CIVIL FOR CIVIL ENGINEERING ( DOUG SALLOIM) 9/30/2015 A 257579 DIVERS CARR JOHN 9/30/2015 A 257580 DIVERS CHAMBONNET CHRISTOPHER 9/30/2015 A 257581 DIVERS CHENDONG NI 128.42 9/30/2015 A 257582 DIVERS CLARKE BRENDAN 300.00 9/30/2015 A 257583 DIVERS COLLINS TIM 9/30/2015 A 257584 DIVERS CONCERTO POUR ELLE 9/30/2015 A 257585 DIVERS COOMBS JOANNA 9/30/2015 A 257586 DIVERS COURNOYER-PROULX MAGALI 300.00 9/30/2015 A 257587 DIVERS CROSSLEY-WRIGHT ELISABETH 245.00 9/30/2015 A 257588 DIVERS CULVER MARK 300.00 9/30/2015 A 257589 DIVERS DAVID O'FLAHERTY 105.00 9/30/2015 A 257590 DIVERS DAVID-LUSSIER JENNIFER 115.00 9/30/2015 A 257591 DIVERS DE KONINCK LOUIS 285.00 9/30/2015 A 257592 DIVERS DE SOUSA RUI 245.00 9/30/2015 A 257593 DIVERS DESJARDINS NICOLAS 300.00 9/30/2015 A 257594 DIVERS ELENI PAPANAGNU 53.80 9/30/2015 A 257595 DIVERS EUNYEING OH 64.17 9/30/2015 A 257596 DIVERS FATIMA SENE 23.07 9/30/2015 A 257597 DIVERS FATTAL RITA 9/30/2015 A 257598 DIVERS FERSTEN JODY 300.00 9/30/2015 A 257599 DIVERS FRY ELIZABETH 100.00 9/30/2015 A 257600 DIVERS GAMEROFF BRENDA 285.00 9/30/2015 A 257601 DIVERS GENDRON LOUIS 285.00 9/30/2015 A 257602 DIVERS GENTILE LIBORIO 35.00 9/30/2015 A 257603 DIVERS GLAZER JOANNE 70.00 10/9/2015 11:13:38 Montant 1,253.61 500.00 201509 74,507.48 70.00 26.03 285.00 70.00 35.00 456.07 85.00 95.00 Page 14 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/30/2015 A 257604 DIVERS GOLD JENNIFER 9/30/2015 A 257605 DIVERS GRAVENOR GAEL 335.00 9/30/2015 A 257606 DIVERS GUILLOT STEPHEN 120.00 9/30/2015 A 257607 DIVERS HAMILTON DOUGLAS 300.00 9/30/2015 A 257608 DIVERS HURLBURT SEAN 241.00 9/30/2015 A 257609 DIVERS JACQUET SANDRINE 145.00 9/30/2015 A 257610 DIVERS JARVIS ALISON 35.00 9/30/2015 A 257611 DIVERS JEAN CLAUDE ALEXIS MARET 77.47 9/30/2015 A 257612 DIVERS JIN SO YEON 70.00 9/30/2015 A 257613 DIVERS JISUK & SEUNG HA LEE 9/30/2015 A 257614 DIVERS JODIN YANN 300.00 9/30/2015 A 257615 DIVERS JOHNSON GRAEME 165.00 9/30/2015 A 257616 DIVERS JONES KRISTINE 300.00 9/30/2015 A 257617 DIVERS KEELY COVO 9/30/2015 A 257618 DIVERS KELLY BRENDAN 300.00 9/30/2015 A 257619 DIVERS KHALED DABBOUSSY 228.74 9/30/2015 A 257620 DIVERS KHANKHOJE MAYA 9/30/2015 A 257621 DIVERS KILPATRICK CHANTAL 285.00 9/30/2015 A 257622 DIVERS KIM ERICA 300.00 9/30/2015 A 257623 DIVERS KLAM STEPHANIE 300.00 9/30/2015 A 257624 DIVERS KOSTIN CHERYL 300.00 9/30/2015 A 257625 DIVERS KOZLOFF ROSANNE 300.00 9/30/2015 A 257626 DIVERS MARENTETTE MICHAEL 9/30/2015 A 257627 DIVERS MARTELLI MARINA 9/30/2015 A 257628 DIVERS MENDEZ 9/30/2015 A 257629 DIVERS MIKHAILOVSKAIA ALEXANDRA 185.00 9/30/2015 A 257630 DIVERS MILLER FARREL 300.00 9/30/2015 A 257631 DIVERS MINOGUE MARC 385.00 9/30/2015 A 257632 DIVERS MOK MIRANDA 300.00 9/30/2015 A 257633 DIVERS MR. L. SAPUTO 1,930.00 9/30/2015 A 257634 DIVERS MR. L. SAPUTO 261.00 9/30/2015 A 257635 DIVERS NAWACKI MARK 300.00 9/30/2015 A 257636 DIVERS NESSIA SCHWARTZ 961.09 9/30/2015 A 257637 DIVERS PARK CHANYOUNG 60.00 9/30/2015 A 257638 DIVERS PARK SANG GYU 45.00 9/30/2015 A 257639 DIVERS PEARMAN BENJAMIN 9/30/2015 A 257640 DIVERS PEUCKERT LILY 10/9/2015 11:13:38 FABIO Montant 70.00 64.49 92.87 55.00 45.00 300.00 85.00 35.00 200.00 Page 15 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/30/2015 A 257641 DIVERS PLANTE DOMINIC 70.00 9/30/2015 A 257642 DIVERS PLUMB BRENDA 70.00 9/30/2015 A 257643 DIVERS RAMAZAN MARYAM BANO 49.00 9/30/2015 A 257644 DIVERS RICHLER SCOTT 60.00 9/30/2015 A 257645 DIVERS ROBERT BARNES 242.10 9/30/2015 A 257646 DIVERS ROBERT DAVID ANDERSON 9/30/2015 A 257647 DIVERS ROWAN MASSEY 70.00 9/30/2015 A 257648 DIVERS SANTINI PAOLO 300.00 9/30/2015 A 257649 DIVERS SARAGOSSI KARYN 300.00 9/30/2015 A 257650 DIVERS SCHWARTZ VALERIE 285.00 9/30/2015 A 257651 DIVERS SEANG LIN TAN 9/30/2015 A 257652 DIVERS SEBASTIANI GIAOLA 9/30/2015 A 257653 DIVERS SHEAF MICHAELA 145.00 9/30/2015 A 257654 DIVERS SILVER LEASLIE 600.00 9/30/2015 A 257655 DIVERS SOOD SHOBIT 9/30/2015 A 257656 DIVERS STARR MICHAEL 300.00 9/30/2015 A 257657 DIVERS THIBAULT MARIE CHRISTINE 300.00 9/30/2015 A 257658 DIVERS TOKARSKY TIMOTHY 285.00 9/30/2015 A 257659 DIVERS TURNER CATHERINE 115.00 9/30/2015 A 257660 DIVERS UESAKA ERIKA 9/30/2015 A 257661 DIVERS VALLIERES ANNY 300.00 9/30/2015 A 257662 DIVERS VELAN SHANE 285.00 9/30/2015 A 257663 DIVERS WECHSLER ANDREA 285.00 9/30/2015 A 257664 DIVERS WHITWORTH ANDREA 9/30/2015 A 257665 DIVERS WOLFENSOHN DAN 9/30/2015 A 257666 DIVERS WOOD REBECCA 9/30/2015 A 257667 DIVERS YATROU PAUL 9/30/2015 A 257668 DIVERS YOSHIAKI HATTA 9/30/2015 A 257669 DIVERS ZHU LI YE 9/30/2015 A 257670 DIVERS 8864357 CANADA INC. 9/30/2015 A 257671 10025 ARBO-DESIGN INC. 9/30/2015 A 257672 10032 ASCENSEUR INDEPENDANT ELEVATOR 9/30/2015 A 257673 10049 LIVRES BABAR INC. 550.14 9/30/2015 A 257674 10056 BANQUE NATIONAL 1,449.21 9/30/2015 A 257675 10060 BELL 9/30/2015 A 257676 10089 C.V.S. MIDWEST TAPE LLC 9/30/2015 A 257677 10109 ROBERT CAUCCI,PAYSAGISTE 10/9/2015 11:13:38 Montant 87.09 96.42 30.00 85.00 55.00 44.00 340.00 80.00 300.00 22.60 285.00 38.43 919.80 2,414.67 55.13 353.94 1,483.18 Page 16 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 Dt. pmt. M/A #Chèque Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/30/2015 A 257678 10157 CREUSAGE RL 9/30/2015 A 257679 10161 CRITES & RIDDELL 9/30/2015 A 257680 10170 DALEBOZIK ASSOCIATES INC 9/30/2015 A 257681 10201 ELECTROMEGA LTD 9/30/2015 A 257682 10203 ENLEVEMENT DE DECHETS BERGERON INC. 94,784.34 9/30/2015 A 257683 10204 CANBEC INC. (LES ENTREPRISES) 56,142.42 9/30/2015 A 257684 10207 ENTRETIEN PREVENTIF RONDEAU ENR 9/30/2015 A 257685 10215 EQUIPEMENTS PLANNORD LTEE 9/30/2015 A 257686 10216 EQUIPEMENT DE SECURITE UNIVERSEL 9/30/2015 A 257687 10236 FORD ELECTRIC SUPPLY LTD 9/30/2015 A 257688 10244 LOCATION D`OUTIL GAMMA 9/30/2015 A 257689 10261 GOUVERNEMENT DU QUEBEC/CARRA 9/30/2015 A 257690 10300 LES INDUSTRIES GARANTIES LTEE 9/30/2015 A 257691 10354 LCS-2895102 CANADA 9/30/2015 A 257692 10356 RNR SYSTEMS INC. 499.47 9/30/2015 A 257693 10358 LIBRAIRIE MONET INC. 369.98 9/30/2015 A 257694 10360 LIBRAIRIE PARAGRAPHE 281.28 9/30/2015 A 257695 10362 LIBRAIRIE RENAUD-BRAY 620.33 9/30/2015 A 257696 10421 MONTREAL STENCIL INC. 9/30/2015 A 257697 10422 CIMCO REFRIGERATION 1,264.73 9/30/2015 A 257698 10433 NELCO INC. 3,295.30 9/30/2015 A 257699 10471 PROCONTACT INFORMATIQUE 9/30/2015 A 257700 10486 PLANTPRODUCTS 9/30/2015 A 257701 10494 LES PORTES DE GARAGE OLYMPIQUE INC 250.65 9/30/2015 A 257702 10508 QUINCAILLERIE NOTRE-DAME INC. 563.30 9/30/2015 A 257703 10532 RENO-DEPOT INC. 9/30/2015 A 257704 10544 ACKLANDS-GRAINGER INC 9/30/2015 A 257705 10545 SERVICORP 9/30/2015 A 257706 10566 TRANSFORMATEURS PIONEER LTEE 9/30/2015 A 257707 10579 NAPA/CMAX LASALLE DIV. UAP INC. 9/30/2015 A 257708 10593 TECHNIPARC 9/30/2015 A 257709 10607 UNIVERSITE LAVAL 9/30/2015 A 257710 10657 SHRED-IT INTERNATIONAL ULC 9/30/2015 A 257711 10659 HELEN JAY 9/30/2015 A 257712 10667 ULINE CANADA 2,787.77 9/30/2015 A 257713 10681 MAI JAY 1,930.05 9/30/2015 A 257714 10780 MELANIE BANNINGER 10/9/2015 11:13:38 Montant 948.54 900.73 2,299.50 267.32 459.90 1,295.36 12,544.23 1,951.19 192.82 7,093.30 572.89 1,460.18 252.95 488.93 1,595.42 983.69 1,450.98 1,047.52 82,483.07 314.32 19,626.81 1,316.00 425.84 252.93 125.00 Page 17 Ville de Westmount REGISTRE DES CHÈQUES Du: 9/1/2015 Au: 9/30/2015 Compte de banque : 54-112-00-002 M/A #Chèque Dt. pmt. Mode pmt. #Fourn. Nom du fournisseur Mnt. chèque Pér.ann. 9/30/2015 A 257715 10848 ROBERT RADU 9/30/2015 A 257716 11092 TTI ENVIRONNEMENT INC 3,598.72 9/30/2015 A 257717 11111 SYSTEMES URBAINS INC. 6,527.29 9/30/2015 A 257718 11123 SUE ANN PUDDINGTON 9/30/2015 A 257719 11140 QUEBEC LINGE SERVICE D'UNIFORMES 9/30/2015 A 257720 11180 FIBRENOIRE INC. 9/30/2015 A 257721 11222 TOM SOULELES 9/30/2015 A 257722 11250 TECHNICIEN DE GLACE INC. 9/30/2015 A 257723 11360 LORA BAIOCCO 9/30/2015 A 257724 11383 SANTINEL INC. 1,966.07 9/30/2015 A 257725 11448 E-SUMMUM INC 2,782.40 9/30/2015 A 257726 11618 MICRAL KONIOS LABORATOIRES INC. 4,426.54 9/30/2015 A 257727 11633 RICHARD CÔTÉ 1,931.58 9/30/2015 A 257728 11651 ELITECH INC. 9/30/2015 A 257729 11714 TETRA TECH QB INC. 9/30/2015 A 257730 11720 ALMA CASTILLA 9/30/2015 A 257731 11751 NET CYCLOPS INC. (NCI) 2,484.61 9/30/2015 A 257732 11756 9210 - 7986 QUEBEC INC. 2,274.38 9/30/2015 A 257733 11773 ABRA ELECTRONIQUES - ELECTRONICS CORP. 31.69 9/30/2015 A 257734 11779 O.J. COMPAGNIE 59.39 9/30/2015 A 257735 11828 TREYVON HOLNESS 9/30/2015 A 257736 11829 HARRIS POMPILI 9/30/2015 A 257737 11830 PAULA SANT'ANNA 9/30/2015 A 257738 11831 ISABEL ABELLAN 9/30/2015 A 257739 11832 DENNIS GIANNACOPOULOS 9/30/2015 A 257740 11833 TOM FLIES 9/30/2015 A 257741 11834 PIERRE ARSENAULT 9/30/2015 A 257742 11203 LES IMMEUBLES GREENE & DE MAISONNEUVE Chèques générés 10/9/2015 11:13:38 657 Montant 280.94 240.00 141.38 1,006.03 100.00 2,432.87 147.75 1,898.13 14,496.05 63.74 66.00 240.00 72.00 14.14 110.00 45.00 140.00 71,734.63 Total : 3,199,647.94 75,047.48 Page 18 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 FILING OF COMPARATIVE FINANCIAL STATEMENTS ITEM No. 20.1 Councillor Drury In accordance with section 105.4 of the Cities and Towns Act (R.S.Q., chapter C 19), Councillor Drury reported that the following statements were filed by the Treasurer: 1. the comparative financial statement of the revenues and expenditures of the 2015 fiscal year as of August 31 and those of the 2014 fiscal year for the same corresponding period; 2. the comparative financial statement of the projected revenues and expenditures for the 2015 fiscal year and those provided for in the adopted budget for that fiscal year. NO RESOLUTION REQUIRED 3:07 PM 10/20/2015 Ville de WESTMOUNT City of WESTMOUNT CUMULATIF 31 AOÛT 2014 REVENUS TAXE FONCIÈRE GÉNÉRALE Résidentielle (1 à 5 logements) Immeubles de 6 logements ou plus Immeubles non résidentiels Provision pour contestation et construction Taxe foncière générale Autres revenus - taxes sur terrains vacants Taxe foncière générale totale PAIEMENTS TENANT LIEU DE TAXES Gouvernement du Canada Gouvernement du Québec Compensation pour services municipaux AUTRES SERVICES Activités récréatives Bibliothèque Stationnement Recouvrables et autres revenus $ 54,413,950 6,721,440 22,659,832 - 81,286,832 83,795,222 403,615 81,690,447 451,746 168,370 2,756,684 121,727 2,696,528 3,046,781 830,747 60,982 2,042,690 530,413 1,994,356 2,095,585 426,894 219,216 601,893 - SERVICES RENDUS ET TRANSFERTS 465 GENERAL PROPERTY TAX Residential (1 to 5 units) Apartments (6 or more units) Non-Residential Properties Provision for Contestation and Construction General Property Tax Other - Taxes on Vacant Lots Total - General Property Tax 84,246,968 168,349 2,395,349 132,830 SUBVENTION DU QUÉBEC À LA BIBLIOTHÈQUE REVENU TOTAL REVENUES 53,000,118 6,618,985 21,917,729 (250,000) 5,337,944 DISTRIBUTION D'ÉLECTRICITÉ Revenu brut Coût d'opération Contribution d'exploitation Immobilisations imputées au Pay-As-You-Go (PAYG) NOTES $ 3,464,832 AUTRES REVENUS DE SOURCES LOCALES Droits sur les mutations immobilières Amendes Intérêts sur les dépôts à court terme Intérêts et pénalités sur les arrérages de taxes Licences et permis CUMULATIF 31 AOÛT 2015 COMPENSATION IN LIEU OF TAXES Government of Canada Government of Québec Compensation - Municipal Services Tax 974,786 72,452 1,993,294 192,722 (1) OTHER SERVICES Recreational Activities Library Parking Recoverable and Other Revenues 3,233,254 2,580,807 (2) 1,258,451 (3) 386,460 231,686 760,444 (2) OTHER REVENUES FROM LOCAL SOURCES Duty on Transfer of Immovable Court Fines Interest on Short-Term Deposits Interest and Penalties on Tax Arrears Licenses and Permits 5,217,848 17,686 QUÉBEC LIBRARY GRANT - OTHER REVENUES AND TRANSFER PAYMENTS (551,872) (784,313) UTILITY OPERATION Gross Revenue Operating Cost Operating Margin Pay-As-You-Go (PAYG) Capital Expenses 94,633,247 96,044,956 TOTAL REVENUE 20,504,986 (18,510,083) 24,694,222 (23,627,490) 1,994,903 1,066,732 Notes explicatives - Explanatory Notes (1) Règlement pour 500 000 $ d'une poursuite contre la Ville de Montréal (2014). Out-of-court settlement of $500,000 in a lawsuit against City of Montreal (2014). (2) Impact de projets de construction et des ventes de propriétés. Impact of construction projects and sales of properties. (3) Correction de 336 714 $ par la Ville de Montréal pour les années précédentes (en 2014). Correction of $336,714 made by City of Montreal relating to previous years (in 2014). (4) Nouvelle tarification par Hydro-Québec en vigueur à compter de décembre 2014. New pricing policy by Hydro-Québec beginning in December 2014. (4) Ville de WESTMOUNT 3:07 PM 10/20/2015 City of WESTMOUNT CUMULATIF 31 AOÛT 2014 DÉPENSES ADMINISTRATION GÉNÉRALE Législation - conseil Gestion financière et administrative Greffe et département juridique Ressources humaines Édifices administratifs SÉCURITÉ PUBLIQUE Édifice de la police Sécurité publique VOIRIE Administration Voirie municipale Enlèvement et transport de la neige Éclairage des rues Circulation Stationnement $ CUMULATIF NOTES 31 AOÛT 2015 $ EXPENDITURE 3,443,183 248,005 1,923,088 659,508 684,945 191,240 3,706,786 GENERAL ADMINISTRATION Legislation - Council Finance and General Administration City Clerk and Legal Department Human Resources Administration Buildings 16,995 2,148,827 34,816 1,978,344 PUBLIC SECURITY Police Building Public Security 2,165,822 2,013,160 1,043,190 1,340,120 1,963,136 276,144 553,043 82,822 1,201,929 1,566,728 2,277,370 294,757 491,821 89,643 269,465 1,873,370 655,200 473,993 171,155 ROAD TRANSPORT Administration Streets and Sidewalks Snow Removal and Disposal Street Lighting Traffic Control Parking Lots 5,258,455 5,922,248 1,023,150 820,212 1,595,292 841,026 1,843,362 2,436,318 ZONAGE ET MISE EN VALEUR DU TERRITOIRE 708,187 757,189 ZONING AND DEVELOPMENT SERVICES LOISIRS ET CULTURE Administration Événements communautaires Aréna Piscine Programmes de récréation Parcs, terrains de jeux et serre 551,970 655,754 673,667 206,421 342,641 1,962,271 524,298 592,919 622,876 177,416 339,491 1,855,648 SPORTS AND RECREATION Administration Community Events Arena Swimming Pool Recreation Programs Parks, Playgrounds and Greenhouse 4,392,724 4,112,648 1,734,914 1,677,988 LIBRARY 629,668 285,060 OTHERS 20,176,315 20,911,397 CONTROLLABLE MUNICIPAL EXPENSES HYGIÈNE DU MILIEU Entretien des réseaux d'égouts locaux et d'aqueduc Enlèvement des ordures et matières secondaires BIBLIOTHÈQUE AUTRES DÉPENSES MUNICIPALES CONTRÔLABLES AUTRES DÉPENSES Service de la dette et autres frais de financement Transfert pour hygiène du milieu Transfert pour Centre des loisirs de Westmount Réserve et éventualités Recouvrables Immobilisations imputées au Pay-As-You-Go (PAYG) COMMUNAUTÉ MÉTROPOLITAINE DE MONTRÉAL QUOTE - PART AGGLOMÉRATION AFFECTATION DE L'EXCÉDENT ACCUMULÉ TOTAL DES DÉPENSES APRÈS AFFECTATION 5,196,549 (1,162,297) 59,569 7,061 807,725 (1) SANITATION SERVICES Local Water & Sewer System Maintenance Refuse Collection and Recycling (2) OTHER EXPENDITURE Debt Service and Other Financing Costs Transfer for Water and Sewer Network Transfer for Westmount Recreation Centre Provision and Contingencies Recoverables Pay-As-You-Go (PAYG) Capital Expenses 5,332,675 (106,533) (1,162,297) 122,843 23,021 712,862 4,908,607 4,922,571 852,592 845,293 MONTRÉAL METROPOLITAN COMMUNITY 50,052,662 51,290,147 SHARE - AGGLOMERATION (605,794) 75,384,382 (3,799,900) 74,169,508 Notes explicatives - Explanatory Notes (1) Plus de chutes de neige en hiver 2015. More snowfalls in the winter 2015. (2) Travaux majeurs d'améliorations des réseaux d'égouts locaux et d'aqueduc en 2015. Majors improvement of local water & sewer system in 2015. (3) Affectation de l'excédent accumulé pour financer les PAYG et le budget d'exploitation. Appropriation from accumulated surplus to finance PAYG and the operating budget. (3) APPROPRIATION FROM ACCUMULATED SURPLUS TOTAL EXPENDITURES AFTER APPROPRIATION #((;A4 #/0 A4 # ## #& !" !% %)"%**%* !"#$%&'!'%( $%%)(-%%%)* !"#$%&'!'%(/ /( 4 3)%, 3)%4!* $%"%%*"(!+* ,""%%)**"- )*+**+, )*+12+, & # & *+22+ $*)%*%) 7!/89 6 *)%!%%) & ,+2,+2 <%%!8% $ %>%"?*%% %>"%%%%- 2**"% 6 756 0%8%*% *)%!(6%)**02 ),+-+* ## ),+,,1+ $"%%% '(%"% %)+%,,%* !%(% .%/0 ./%(0-1*2 /(3!%(% .%/0 4 3)%+, 3)%+4!* ./%,"%%($5* ,"(*"6%)*0- & ## *++) 5 *%$*) 2!%%: %; *)%!./%) # ,+)+- # # &&&# 2+*+* -+,2+ + 1+1 # 54 <:0%+%+ )! ,%= %6/%(0%<" %0-$%%% 2*% 6 54 *:*+ *)%!+%02=%<"% )-+, 1,+* 8 )!% ,@A"% !/%#9:/# !;8.( #//# ! << 9#(#=/# !=#<.:/'=:03=3 :3 >? # & &&# & ++ +2)+ >+1,+,? >+*)2+? /=.(#"/#@=3.(!/ %0 /= %*/!%"+%9A*"%%!B 6%%%%;/-"*%!B C)%"+%B ,%D%B -1+-)+, +12+- 3%) ."%, .%/#!&4%&#! 03=3 :3 >? .#/(.!== #((;A4 #/0 A4 4 2(* 3+*8%%) 3%++"%E%9 %*/ F+*%+ 6 F+*"* 6*%"!9 ++1 ++1 # # 4 2(,* =*3%$% ,:,%;2<"% C%* $%7 *7 !*6*%: *+,+ *+)+ $% 1%*" G8)%"% F*%% ,%* 6 & # # & # & # # # & # $% 6%65; 65)<" 6%2/ 0%++*,% %;2 54 G%%-A*-A9* G8)%%8%*% # # 2*D%H65%6:* +,**:* -++) )+)2+) *+2+ *+2+ B4 +2+1 +2+1 B4 $% F)*% $% * %%%*% %*%%E-%% ## &# #& # & # ## &&# && # & # $% ,:G) $% 65 *%%% %;:%3%/ 2+*))+, 2+2**+, 56 +12+ +12+ +,+ ,2,+ 5 4 C **+22+- *+*+* 4 6%)*%+%+* 0%+%"%/:8 0%+%"%,%%D =")*-+% %)) *)%! !":($(I(3$I3 # &# & # # & #& & & +,,+2 )++, 4444 )+ ),+* 44 44 634 +*,+* +-+ 534 8 4 >*+1--+-? >*+,-+-? -1+-)+, --+1+ -1+-)+, +12+- 3 +)-+1 D3 3 >+)-+1? 3 3 5 <!6%)*./%=*, 0%+%+%D%65%'5%; 0%+%+%D*%,% =%7+ %),* *)%! :($(I(3$I3,"G-" 4 4 3D /=.(#"/#@=3.(!/ %0 /= *"A*/"?9%+*JB *!":"%:%/%/%+*JB G*%"%*%"!%B $*%%K!:%*%6"!%B 2"%E*"%%>%%J""%E%)+AB =%*/!*%!:JB"+"%E*%!+%:%%B 0%)-!"%%%A@A9*B ,"D%;+%%5%5%5%;B $++*A-***"%+*%$I3!A-"B $""%"%+%**%"+*$I3/"%!B COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 UNICITÉ FINANCIAL SYSTEM SOFTWARES COMPLEMENTARY MODULES ITEM No. 20.2 Councillor Drury WHEREAS ACCEO Solutions Inc. was awarded the contract for the implementation of the new financial system Unicité, as per resolution No. 2014-0232 adopted by Council at its regular sitting held on February 3, 2014; WHEREAS the external auditors recommended the acquisition; WHEREAS the Division Head - Information Technologies recommended the renewal of the maintenance contract for fiscal year 2015 to ensure the updates and user support. WHEREAS the City's external auditors recommended the acquisition of complementary modules and a bank of hours for training and support by the ACCEO specialists. MOVER THAT the acquisition of complementary modules for the Unicité Financial System Softwares (Rapport du MAMOT, Programme triennal d'immobilisations, Planification financière, Tableau de bord taxation et Tableau de bord - préparation budgétaire) be approved, including the purchase of a bank of hours (20 days) for fiscal year 2016 in the total amount of $63,065.22, all applicable taxes included; THAT the expenditure in the amount of $57,586.96 be made to Capital Expense, Account No. 03-310-15-018, the whole as indicated on Treasurer’s Certificate No. CTW-2015-11-002 issued on October 21, 2015; THAT the Director General be authorized to sign any documents necessary and/or required to give effect to the foregoing resolution. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 SITE PLANNING AND PROGRAMS APPROVAL ARCHITECTURAL ITEM No. 21.1 INTEGRATION Councillor Samiotis WHEREAS according to By-Law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programme, the issuance of some building permits, are subordinated to the prior approval of plans by the Planning Advisory Committee; WHEREAS according to section 3.2.2 of this by-law, Council must decide on the recommendations of the Committee. MOVER Councillor Samiotis THAT, according to the recommendations of the Planning Advisory Committee at its meeting held on October 20, 2015, the attached list of building permit applications, reviewed under By-law 1305 on Site Planning and Architectural Integration Programmes, be approved. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent WESTMOUNT LIST OF BUILDING PERMIT APPLICATIONS REVIEWED UNDER BY-LAW 1305 ON SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAMMES File no. & Address Description of Project Planning Advisory Committee Recommendation 14-565 Cat. I 591 Argyle To do landscaping work in the front yard, including relocating the walkway and adding a handrail. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application provided the design of the railing is revised to be a guardrail only where dictated by code and to be a handrail for the remaining section closer to the street, and provided that the planting bed is extended to the sidewalk. 2015-720 Cat. II-E 62 Aberdeen To replace windows and a door. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application. 2015-752 Cat. I 603 Clarke Afin de faire des travaux d’aménagement paysager sur le terrain. À sa réunion du 20 octobre 2015, le Comité consultatif d’urbanisme a recommandé favorablement au Conseil d’approuver la demande à la condition que le nombre d’épinettes de Serbie soit réduit par au moins un tiers. 2015-766 Cat. III 21 Oakland To modify window openings, replace windows, build a well for the basement windows and install a fence. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application. 2015-837 Cat. II 4836 De Maisonneuve Afin de remplacer la porte de garage. À sa réunion du 20 octobre 2015, le Comité consultatif d’urbanisme a recommandé favorablement au Conseil d’approuver la demande. Category Presented at the meeting of Council held on November 2nd, 2015 Prepared on October 21st, 2015 File no. & Category Address Description of Project Planning Advisory Committee Recommendation 2015-849 Cat. II-E 25 Burton To replace two doors. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application. 2015-850 Cat. II-E 31 De Casson To replace windows. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application provided the center post is of 4 inches as per the existing windows. 2015-880 Cat. III 804 Lexington To do landscaping work on the property and build a new deck at the rear. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application. 2015-906 Cat. II-E 627 Victoria To do some landscaping work in the front yard. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application. 2015-919 Cat. II 9 Willow To modify some window and door openings, replace windows and doors, and replace the front guard rail. At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application provided the windows are aluminum-clad wood and the garage door is wood with a more horizontal expression. 2015-924 Cat. II 4451 De Maisonneuve Afin d’installer une clôture. À sa réunion du 20 octobre 2015, le Comité consultatif d’urbanisme a recommandé favorablement au Conseil d’approuver la demande. 2015-933 Cat. II-E 521 Clarke Afin de faire des travaux d’aménagement paysager sur le terrain. À sa réunion du 20 octobre 2015, le Comité consultatif d’urbanisme a recommandé favorablement au Conseil d’approuver la demande à la condition que la hauteur des pilastres décoratifs du porche soit réduite à 24 pouces et qu’elles soient en pierre. Presented at the meeting of Council held on November 2nd, 2015 Prepared on October 21st, 2015 File no. & Category 2015-945 Cat. II-E Address 507 Claremont Description of Project To plant a hedge in the side yard. Presented at the meeting of Council held on November 2nd, 2015 Prepared on October 21st, 2015 Planning Advisory Committee Recommendation At its meeting of October 20th, 2015, the Planning Advisory Committee favourably recommended to Council to approve the application provided a low-growing plant is selected for the hedge which will not exceed a height of 1 meter at maturity. COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 FINAL PAYMENT - PUBLIC SQUARE AT 1250 GREENE AVENUE ITEM No. 22.1 Councillor Samiotis WHAREAS the City entered into a lease agreement with Greene & De Maisonneuve Realties Inc./Immeubles Greene & De Maisonneuve Inc., regarding the privately owned green space for the use of a public square on the site of 1250 Greene Avenue, as per resolution No. 2013-04-81 adopted by Council at its regular meeting held on April 2, 2013; WHEREAS in accordance with said agreement, the City must reimburse to the owner the constructions cost of the public square in the total amount of $289,300 over a period of 5 years, plus interests. WHEREAS the Finance and Administration Committee recommended that the balance due be paid in full in order to save on the amount of accrued interest. MOVER Councillor Samiotis THAT the final payment in the amount of $133,049.07 be made to Greene & De Maisonneuve Realties Inc./Immeubles Greene & De Maisonneuve Inc. in reimbursement of the construction costs of the public square located at 1250 Greene Avenue; THAT an expenditure in the amount of $121,491.54 be made from Capital Expense, Account No. 03-310-15-029, the whole as indicated on Treasurer’s Certificate No CTW-2015-11-007 issued on October 23, 2015. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 TABLING OF THE STATEMENTS OF PECUNIARY INTERESTS ITEM No. 23.1 City Clerk In accordance with 358 of An Act respecting elections and referendums in municipalities (CQLR, chapter E-2.2), the City Clerk confirmed that Mayor Peter F. Trent, Councillors Nicole Forbes and Victor M. Drury, have submitted an update of their respective annual statement of pecuniary interests within 60 days after the anniversary of the declaration of their election. NO RESOLUTION REQUIRED COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 BY-LAW TO FURTHER AMEND BY-LAW 1318 CONCERNING TARIFFS - NOTICE OF MOTION ITEM No. 24.1 Councillor Davis Copies of the draft By-law are submitted to all members of Council and to the public present. NOTICE OF MOTION I hereby give notice of the intention to submit for adoption “By-law to further amend By-law 1318 concerning tariffs" at a subsequent meeting of this council. OBJECT Councillor Davis to read the following: “THAT the object of this draft by-law is to update the tariffs relating to the activities offered by Sports & Recreation and its membership card, as well to add provisions relating to the issuance of letters of tolerance and the approval of cadastral operations.” NO RESOLUTION REQUIRED CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE WESTMOUNT CANADA PROVINCE OF QUÉBEC CITY OF WESTMOUNT RÈGLEMENT 14XX BY-LAW 14XX Lors d’une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount, dûment convoquée et tenue à l'hôtel de ville le _______2015, et à laquelle assistaient : At a regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held at City Hall on _______2015, at which were present: Le maire / The Mayor Peter F. Trent, président – Chairman Les conseillers - Councillors Philip A. Cutler Rosalind Davis Victor M. Drury Nicole Forbes Cynthia Lulham Patrick Martin Theodora Samiotis Christina Smith ATTENDU QU’un avis de motion se rapportant à la présentation du présent règlement a été donné au cours de la séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount, dûment convoquée et tenue le 2 novembre 2015; WHEREAS Notice of Motion of the presentation of this by-law was given at the regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held on November 2nd, 2015; Le règlement 1318, adopté le 21 décembre 2005 et modifié par les règlements nos 1334, 1342, 1372, 1408, 1415, 1441, 1470, 1476, 1486 et 1487 est de nouveau modifié comme suit : By-law 1318, adopted on December 21, 2005, and as amended by by-laws No. 1334, 1342, 1372, 1408, 1415, 1441, 1470, 1476, 1486 et 1487 is hereby further amended as follows: Il est ordonné et statué par le règlement 14XX intitulé « RÈGLEMENT VISANT À MODIFIER DE NOUVEAU LE RÈGLEMENT 1318 SUR LES TARIFS » que : It is ordained and enacted by By-law 14XX, entitled “BY-LAW TO FURTHER AMEND BYLAW 1318 CONCERNING TARIFFS” that: ARTICLE 1 SECTION 1 L’article 4.3 est remplacé par ce qui suit : The Section 4.3 is replaced with the following: «Carte d’accès – installations : “Facility Membership Card: § Individuel 40 $/an § Page 1 Individual $40/year § Familial (5 personnes maximum) · Carte additionnelle § 80 $/an 5 $/an » Family (5 persons maximum) · Additional card ARTICLE 2 $80/year $5/year” SECTION 2 L’Annexe I est remplacé par ce qui suit : The Annex I is replaced by the following : Activités - Printemps/été 2016 Spring/Summer - 2016 Activities PROGRAMMES POUR JEUNES 2016 YOUTH PROGRAMMES Atelier pour les jeunes cinéastes / Young Film Makers Workshop Ballet classique (3-4 ans) / Classical Ballet (3-4 yrs) Ballet classique (5-6 ans) / Classical Ballet (5-6 yrs) Ballet classique (7-8 ans) / Classical Ballet (7-8 yrs) Ballet classique (9-11 ans) / Classical Ballet (9-11 yrs) Ballet classique (12 ans +) / Classical Ballet (12 yrs +) Ballet classique - barre au sol (12 ans +) / Classical Ballet - Floor Bar (12 yrs +) Baseball (ligue inter-cité) / Baseball - (Inter-City) Baseball (ligue maison) / Baseball - (House league) Breakdance Camp d'été (demi journée) / Summer Camp (half day) Camp d'été (journée entière) / Summer Camp (full day) Cours de natation / Swimming Instruction Cours de tennis / Tennis Instruction Crosse sur gazon / Field Lacrosse Cyclisme et signalisation / Cycling and Street Smarts Découverte de l'art / Discovering Art Introduction au monde de la musique / Introduction to the Music World Jeux de group / Playgroup Karate (Japanese Karate Association) Programmes pour les tout-petits / Toddler Programmes Exploration / Exploration 4 Toddlers Découverte sensorielle / Sensory Discovery Intégration sensorielle / Sensory Integration Rugby Samedi science à Westmount / Saturday Science in Westmount Page 2 TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 60 $ 96 $ 40 $ 45 $ 50 $ 55 $ 65 $ 64 $ 72 $ 80 $ 88 $ 104 $ 50 $ 80 $ 85 $ 45 $ 50 $ 95 $ 190 $ 55 $ 50 $ - 60 $ 50 $ 40 $ 50 $ N/A 72 $ 80 $ 152 $ 304 $ 88 $ 80 $ - 96 $ 80 $ 64 $ 80 $ 50 $ 80 $ 50 $ 60 $ 80 $ 96 $ 50 $ 50 $ 50 $ 50 $ 80 $ 80 $ 80 $ 80 $ 50 $ 80 $ Soccer féminin (ligue maison) / Girls (house league) Intercité / Inter-city Soccer masculin (ligue maison) / Boys (house league) Intercité / Inter-city Tee-Ball 45 $ - 65 $ TBD 45 $ - 65 $ TBD 45 $ PROGRAMMES POUR ADULTES ADULT PROGRAMMES Appréciation du vin / Wine Appreciation Aquaforme / Aquafitness Balle lente - masculin / Men's Slow Pitch Ballet classique (été) / Classical Ballet (Summer) Ballet classique (printemps) / Classical Ballet (Spring) Boot Camp Club de bridge / Bridge Club Conditionnement physique (aéro-mixte) / Fitness (AeroMix) Conditionnement physique (matin) / Fitness (Morning) Cours de français / French Language Cours de tennis / Tennis Instruction Danse de salon / Ballroom Dancing Danse du ventre / Belly Dancing Danse jazz (été) / Jazz Dance (Summer) Danse jazz (printemps) / Jazz Dance (Spring) Étirement et raffermissement / Stretch & Strengthen Karate (Japanese Karate Association) Logiciels créatifs (notions de base) / Creative Software Basics Maîtres-nageurs / Masters Swim Méditation / Meditation Mise en forme / Body Design Pilates Soccer féminin / Soccer Women Soccer masculin / Soccer Men Tai Chi - Chi Kung Tango argentin / Argentinean Tango Ultimate (Frisbee) Yoga - été (en soirée) / Yoga - summer (evening) Yoga - printemps (matin) / Yoga - spring (morning) Yoga - printemps (de jour) / Yoga - spring (daytime) Yoga - printemps (en soirée) / Yoga - spring (evening) Yogalates Zumba Page 3 72 $ - 104 $ N/A 72 $ - 104 $ N/A 72 $ 2016 TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 100 $ 65 $ TBD 65 $ 70 $ - 85 $ 40 $ 30 $ 80 $ 100 $ 85 $ 45 $ - 60 $ 70 $ 70 $ 65 $ 85 $ 70 $ 85 $ 160 $ 104 $ TBD 104 $ 112 $ - 136 $ 64 $ 48 $ 128 $ 160 $ 136 $ 72 $ - 96 $ 112 $ 112 $ 104 $ 136 $ 112 $ 136 $ 85 $ 136 $ 75 $ 40 $ 80 $ 70 $ 60 $ 60 $ 85 $ 70 $ 60 $ 65 $ 90 $ 80 $ 85 $ 75 $ 75 $ 120 $ 64 $ 128 $ 112 $ 96 $ 96 $ 136 $ 112 $ 96 $ 104 $ 144 $ 128 $ 136 $ 120 $ 120 $ PROGRAMMES POUR LES AÎNÉS SENIOR PROGRAMMES Art Club de bridge / Bridge Club Conditionnement physique à faible intensité / Low Intensity Fitness Danse sociale / Social Dancing Tai Chi 50+ Yoga en douceur / Gentle Yoga 2016 TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 60 $ 30 $ 96 $ 48 $ 50 $ 80 $ 50 $ 85 $ 40 $ 80 $ 136 $ 64 $ Activités - automne/hiver 2015-2016 2015-2016 Fall/Winter Activities PROGRAMMES POUR JEUNES 2015-2016 YOUTH PROGRAMMES Atelier pour les jeunes cinéastes / Young Film Makers Workshop Ballet classique (3-4 ans) / Classical Ballet (3-4 yrs) Ballet classique (5-6 ans) / Classical Ballet (5-6 yrs) Ballet classique (7-8 ans) / Classical Ballet (7-8 yrs) Ballet classique (9-11 ans) / Classical Ballet (9-11 yrs) Ballet classique (12 ans +) / Classical Ballet (12 yrs +) Ballet classique - barre au sol (12 ans +) / Classical Ballet - Floor Bar (12 yrs +) Breakdance Cours de hockey pour filles / Girls' Instructional Hockey Cours de hockey pour garçons / Boys' Instructional Hockey Cours de patinage intensif / Power Skating Instruction Cours de patinage - initiation / Kidskate Cours de patinage - junior / Youth Skating Instruction Découverte de l'art / Discovering Art Espagnol - apprentissage par le jeu / Spanish - Learning Through Play Gardiennage / Babysitting Hockey - Apprentissage / Hockey MAHG Hockey pour junior (ligue intercité) / Youth Hockey (Inter-City) Hockey pour junior (ligue d'automne) / Youth Hockey (Fall league) Introduction au monde de la musique / Introduction to the Music World Jeux de group / Playgroup Karate (Japanese Karate Association) Programmes pour les tout-petits / Toddler Programmes Page 4 TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 60 $ 96 $ 40 $ 45 $ 50 $ 55 $ 65 $ 64 $ 72 $ 80 $ 88 $ 104 $ 50 $ 80 $ 50 $ 115 $ 115 $ 85 $ 65 $ 85 $ 50 $ 80 $ 184 $ 184 $ 136 $ 104 $ 136 $ 80 $ 50 $ 80 $ 50 $ 160 $ 80 $ 256 $ 300 $ N/A 115 $ 184 $ 50 $ 80 $ 50 $ 50 $ 80 $ 80 $ Exploration / Exploration 4 Toddlers Découverte sensorielle / Sensory Discovery Intégration sensorielle / Sensory Integration Recyclez et recréez / Recycle & Recreate Samedi science à Westmount / Saturday Science in Westmount Soccer féminin intérieur (instruction) / Girls' Indoor Soccer (instruction) Soccer masculin intérieur / Boys' Indoor Soccer 50 $ 50 $ 50 $ 50 $ 80 $ 80 $ 80 $ 80 $ 50 $ 80 $ 75 $ 120 $ 60 $ 96 $ PROGRAMMES POUR ADULTES ADULT PROGRAMMES Appréciation du vin / Wine Appreciation Badminton Ballet classique - Barre au sol / Classical Ballet - Floor Bar Ballet classique - Niveau l / Classical Ballet - Level l Ballet classique - Niveau ll à lV / Classical Ballet - Level ll to lV Boot Camp Conditionnement physique (aéro-mixte) / Fitness (AeroMix) Conditionnement physique (matin) / Fitness (Morning) Conditionnement physique pour les mamans / Fit Moms Cours de hockey pour les femmes / Women's Instructional Hockey Cours de hockey pour les hommes / Men's Instructional Hockey Cours de patinage pour les adultes / Adult Skating Instruction Danse de salon / Ballroom Dancing Danse du ventre / Belly Dancing Danse jazz / Jazz Dance Étirement et raffermissement / Stretch & Strengthen Hockey des anciens - niveau compétitif / Competitive Old Timers' Hockey Hockey des cadres - niveau «A» et «B» / Executive Hockey "A" and "B" Hockey féminin recréatif / Women's Recreational Hockey Hockey sénior «A» et «B» / Senior Hockey "A" and "B" Karate (Japanese Karate Association) Logiciels créatifs (notions de base) / Creative Software Basics Mise en forme / Body Design Pilates Soccer féminin - extérieur (automne) / Women's Fall Outdoor Soccer Soccer féminin - intérieur (hiver) / Women's Winter Indoor Soccer Soccer masculin - intérieur (hiver) / Men's Winter Indoor Soccer Page 5 2015-2016 TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 100 $ 65 $ 70 $ 70 $ 85 $ 40 $ 85 $ 110 $ 70 $ 160 $ 104 $ 112 $ 112 $ 136 $ 64 $ 136 $ 176 $ 112 $ 150 $ 240 $ 180 $ 288 $ 85 $ 70 $ 70 $ 85 $ 70 $ 136 $ 112 $ 112 $ 136 $ 112 $ 260 $ 416 $ 275 $ 440 $ 275 $ 400 $ 85 $ 440 $ 640 $ 136 $ 85 $ 136 $ 80 $ 70 $ 128 $ 112 $ 65 $ 104 $ 65 $ 104 $ 65 $ 104 $ Tai Chi - Chi Kung Tango argentin / Argentinean Tango Yoga - (matin) / Yoga (morning) Yoga - (de jour) / Yoga - (daytime) Yoga - (en soirée) / Yoga - (evening) Yogalates Zumba 85 $ 70 $ 90 $ 80 $ 85 $ 75 $ 75 $ PROGRAMMES POUR LES AÎNÉS 136 $ 112 $ 144 $ 128 $ 136 $ 120 $ 120 $ 2015-2016 SENIOR PROGRAMMES TARIFS/FEES NONRÉSIDENTS 40 $ 30 $ 64 $ 48 $ 50 $ 80 $ 50 $ 85 $ 40 $ 80 $ 136 $ 64 $ Art Club de bridge / Bridge Club Conditionnement physique à faible intensité / Low Intensity Fitness Danse sociale / Social Dancing Tai Chi 50+ Yoga en douceur / Gentle Yoga ARTICLE 3 SECTION 3 Le tableau de l’article 6.5 intitulé « Types de demandes » est remplacé par le tableau suivant : The table in section 6.5 entitled “Types of application” is replaced by the following table : Types de demandes / Types of applications Demande de vérification des plans / Application for plan review Demande de vérification des plans pour une nouvelle construction ou un ajout d’une superficie égale ou supérieure à 40 m2 (430,56 pi2) / Application for plan review for a new construction or an addition of an area equal or greater than 40 sq. m (430.56 sq ft) Demande de modification à un règlement de zonage ou de lotissement (en sus des frais de publication de tous les avis publics, plus 15% de frais d’administration) / Application for a zoning or subdivision by-law amendment (in addition to the costs of all public notices and 15% of administration fees). Page 6 Tarifs / Fees 50 $ 800 $ 1 000 $ Demande d’une lettre de tolérance / Request for a letter of tolerance Demande d’approbation d’une opération cadastrale / Request for approval of a cadastral operation 250 $ 500$ Les tarifs mentionnés ci-haut sont non-remboursables. / The above mentioned fees are non-refundable. ARTICLE 4 SECTION 4 Le tableau de l’article 6.5.3 « Autres permis et certificats » est remplacé par le tableau suivant : The table in section 6.5.3 “Other permits and certificates” is replaced by the following table : Autres permis et certificats Tarifs Permis de plomberie (usages résidentiel, commercial et autres usages) / Plumbing Permit (residential, commercial and other uses) Installation - Installing Modification - Altering Prolongement - Extending Renouvellement - Renewing 40 $ plus 15 $/appareil -fixture Certificat d’autorisation d’affichage / Certificate of authorization for signs 125 $/enseigne sign Certificat d’autorisation d’usage temporaire du domaine privé par un café-terrasse / Certificate of authorization for temporary use of the private domain for a café-terrace 10 $/chaise - chair (minimum 40 $) Certificat d’occupation pour l’usage périodique du domaine public par un café-terrasse / Certificate for temporary use of the public domain by a café-terrace 1,15 $/m2 (0,11 $ / pi2) / jourday Certificat pour tout autre usage temporaire de la propriété publique / Certificate for any other temporary uses of publicly owned property 1,29 $/m2 (0,12 $ / pi2) / jourday Espace avec parcomètre / space for parking meter 50 $ / jour – day / espace - space Certificat d’occupation / Certificate of occupancy · Permanent / Permanent Page 7 200 $ - · Temporaire / Temporary 50 $ frais · Organisme à but non lucratif (OBNL) – occupation Sans charge temporaire/ Non for profit organization – temporary occupancy / No Permis de lotissement (Opération cadastrale) : par lot établi 100 $/lot Subdivision permit (Cadastral operation) : per lot established Permis d’excavation de roc ou dynamitage / Rock excavation or blasting permit 1 200 $ Certificat d’autorisation pour l’abattage d’un arbre / Certificate of authorization for tree cutting 50 $ (vérification des plans / plan review) + 100 $ / arbre – tree Permis pour l’application de pesticide / Permit for the application of pesticides 50 $ Permis de tournage / Filming Permit • Catégorie I : séances de photos fixes professionnelles • Category I : professional photo sessions 100 $ • Catégorie II : toute production de films et de vidéos • Category II : all film and video productions Permis divers / Miscellaneous permits 1 000 $ + dépôt / deposit 50 $ ARTICLE 4 SECTION 4 Le présent règlement entre en vigueur conformément à la loi. This by-law comes into force in accordance with the law. Peter F. Trent Maire / Mayor Martin St-Jean Greffier de la Ville / City Clerk Page 8 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 BY-LAW TO REPEAL BY-LAW 842 AUTHORIZING THE SIGNING OF AN INTERMUNICIPAL AGREEMENT FOR THE COMMON ACQUISITION AND USE OF A COMMUNICATION SYSTEM FOR THE FIRE DEPARTMENT ITEM No. 25.1 Councillor Cutler The City Clerk to report that all formalities required for dispensing with the reading of this by-law have been observed and that copies of the by-law have been remitted to all members of Council and are available for public reference. Declaration by each member of Council present that he (she) has read the by-law and that reading is waived thereof. OBJECT Councillor Cutler to read the following: “THAT the object of this by-law is to repeal By-Law 842 authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and Mount-Royal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department". MOVER Councillor Cutler That By-law 1488 entitled “By-law is to repeal By-Law 842 authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and Mount-Royal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department". be, and it is hereby, adopted. SECONDER CALL FOR THE VOTE DECLARATION Mayor Trent Mayor Trent THAT by-law 1488 entitled “By-law is to repeal By-Law 842 authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and MountRoyal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department” having been duly adopted, it is ordered that notices be given as required by law. CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE WESTMOUNT CANADA PROVINCE OF QUÉBEC CITY OF WESTMOUNT RÈGLEMENT 1488 BY-LAW 1488 Lors d’une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount dûment convoquée et tenue à l'hôtel de ville le 2 novembre 2015, et à laquelle assistaient: At a regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held at City Hall on the 2nd day of November, 2015, at which were present: Le maire - Mayor Les conseillers - Councillors P. F. Trent, président/Chairman P. A. Cutler R. Davis V. M. Drury C. Lulham P. Martin T. Samiotis C. Smith Formant quorum. / Forming a quorum. ATTENDU QU’un avis de motion se rapportant à la présentation du présent règlement a été donné au cours de la séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount, dûment convoquée et tenue le 5 octobre 2015; WHEREAS Notice of Motion of the presentation of this By-law having been given at the regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held on the 5th day of October, 2015; Il est ordonné et statué par le Règlement 1488, intitulé « RÈGLEMENT VISANT À It is ordained and enacted by By-law 1488, entitled “BY-LAW TO REPEAL BY-LAW 842 ABROGER LE RÈGLEMENT 842 AUTORISANT LA CONCLUSION D’UNE ENTENTE INTERMUNICIPALE ENTRE LES VILLES DE HAMPSTEAD, DE MONT-ROYAL, D’OUTREMONT ET DE SAINT-LAURENT AINSI QUE LES CITÉS DE CÔTE SAINT-LUC ET DE WESTMOUNT POUR L’ACQUISITION ET L’UTILISATION EN COMMUN D’UN SYSTÈME DE COMMUNICATION POUR LES SERVICES D’INCENDIES » que : AUTHORIZING THE SIGNING OF AN INTERMUNICIPAL AGREEMENT BETWEEN THE TOWNS OF HAMPSTEAD AND MOUNTROYAL AND THE CITIES OF OUTREMONT, SAINT-LAURENT, CÔTE SAINT-LUC AND WESTMOUNT FOR THE COMMON ACQUISITION AND USE OF A COMMUNICATION SYSTEM FOR THE FIRE DEPARTMENT" that: Page 1 ARTICLE 1 SECTION 1 Le règlement 842 intitulé « Règlement autorisant la conclusion d’une entente intermunicipale entre les villes de Hampstead, de Mont-Royal, d’Outremont et de Saint-Laurent ainsi que les Cités de Côte et de Westmount pour Saint-Luc l’acquisition et l’utilisation en commun d’un système de communication pour les services d’incendies» est abrogé. By-law 842 entitled “By-law authorizing the signing of an intermunicipal agreement between the Towns of Hampstead and Mount-Royal and the Cities of Outremont, Saint-Laurent, Côte Saint-Luc and Westmount for the common acquisition and use of a communication system for the fire department” is hereby repealed. ARTICLE 2 SECTION 2 Le présent règlement entre en vigueur conformément à la loi. This by-law comes into force according to law. Peter F. Trent Maire / Mayor Martin St-Jean Greffier/ City Clerk Page 2 COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 SALE OF IMMOVABLES FOR NON-PAYMENT OF TAXES FOR FISCAL YEAR 2014 ITEM No. 26.1 Councillor Drury WHEREAS, in accordance with Section 511 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), the treasurer has drawn up a statement showing the immovables on which the taxes assessed have not been paid, in whole or in part, since 2014; WHEREAS according to section 512 of this Act, the council, after examining the statement filed by the treasurer, may order the City Clerk to sell such immovables at public auction, at the office of the council or at any other place mentioned in the order, in the manner prescribed in the Act. MOVER Councillor Drury THAT the City Clerk be ordered to sell the immovables listed on the statement drawn up by the treasurer, a copy of which is attached to the present resolution to form an integral part, at public auction, in the Council Chamber on January 13, 2016 as prescribed in the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19); THAT the Treasurer be authorized to bid upon and acquire such immovables on behalf of the City without having to immediately pay the amount of the adjudication, such a bid shall not however, in any case, exceed the amount of the taxes, in capital, interest and costs, with an amount sufficient to satisfy any prior or hypothecary claim of a rank prior or equal to that of municipal taxes. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 COUNCIL MEETINGS SCHEDULE ITEM No. 26.2 Councillor Smith WHEREAS according to section 319 of the Cities and Towns Act (CQLR, chapter C-19), Council shall hold regular sittings at least once a month, and shall determine the schedule of its regular sittings, setting the date and time of each sitting, before the beginning of the calendar year. MOVER Councillor Smith THAT the schedule of the regular sittings of Council for 2015 be determined as follows: - Monday, January 11, at 8:00 p.m.; - Monday, February 1, at 8:00 p.m.; - Monday, March 7, at 8:00 p.m.; - Tuesday, April 4, at 8:00 p.m.; - Monday, May 2, at 8:00 p.m.; - Monday, June 6, at 8:00 p.m.; - Monday, July 4, at 8:00 p.m.; - Monday, August 1, at 8:00 p.m.; - Tuesday, September 6, at 8:00 p.m.; - Monday, October 3, at 8:00 p.m.; - Monday, November 7, at 8:00 p.m.; - Monday, December 5, at 8:00 p.m. SECONDER CALL FOR THE VOTE Mayor Trent Westmount SÉANCES DU CONSEIL / COUNCIL SITTINGS CALENDRIER 2016 SCHEDULE MOIS MONTH Comité plénier et Séance ordinaire General Committee1 and regular sittings2 Séance extraordinaire et comité plénier Special sittings3 and General Committee4 Janvier / January 11 - Février / February 1 15 Mars / March 7 21 Avril / April 4 18 Mai / May 2 16 Juin / June 6 20 Juillet / July 4 - Août / August 1 15 Septembre / September 65 19 Octobre / October 3 17 Novembre / November 7 21 Décembre / December 5 19 1 2 3 4 5 Débute à Débute à Débute à Débute à Le mardi 17 h. / 20 h. / 17 h. / 16 h. / suivant Commences at 5 :00 p.m. Commences at 8 :00 p.m. Commences at 5 :00 p.m. Commences at 4 :00 p.m. la Fête du travail. / The Tuesday following Labour Day. COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 NEW BUSINESS ITEM No. 28 PÉRIODE DE QUESTIONS QUESTION PERIOD PROCÉDURES POUR S'ADRESSER AU CONSEIL PENDANT LA PÉRIODE DE QUESTIONS PROCEDURES TO FOLLOW IN ADDRESSING COUNCIL DURING PUBLIC QUESTION PERIOD Chaque séance du conseil comprend deux périodes au cours desquelles les personnes présentes peuvent poser des questions orales au maire. Every Council meeting includes two periods during which the persons present may address verbal questions to the Mayor. Les rapports du maire et des conseillers précèdent la première période de questions. Mayor’s and Councillors’ Reports will precede the first Question period. Le maire ou le membre qui préside la séance annonce le début et la fin de la période de questions. Le temps venu, il accorde la parole aux personnes qui désirent poser des questions en donnant préséance aux résidents de la ville. The Mayor or the presiding member announces the beginning and the end of question periods. At the appointed time, he hands over to the persons wishing to ask a question, giving precedence to residents of the City. La première période de questions est d’une durée maximale de 45 minutes, laquelle peut être prolongée à 60 minutes par le président. The first question period is of a maximum length of 45 minutes, which may be extended to 60 minutes by the chair. La seconde période de questions est d’une durée maximale de 30 minutes. The second question period is of a maximum length of 30 minutes. Présentez-vous au microphone et indiquez clairement votre nom et votre adresse au greffier. Speak directly into the microphone and state your name and address clearly to the City Clerk Chaque résident de Westmount présent peut poser une question, en français ou en anglais, précédée d’un très court préambule, le cas échéant. Each Westmount resident in the audience may ask one question, in French or in English, preceded (if desired) by a very short preamble. À la fin de la réponse, une question de suivi sur le même sujet est permise, mais sans préambule. Une fois que tous les résidents désireux de poser une question ont eu l’occasion de le faire, et si le temps le permet, une deuxième question est autorisée. After receiving a reply, a follow-up question on the same subject is permitted, but without a preamble. Once all residents desirous of asking a question have taken their turn, and time permitting, a second question is allowed. Les questions des non-résidents autorisées à la discrétion du président. Questions from non-residents are allowed at the discretion of the chair. Merci sont Thank you COUNCIL MEETING – NOVEMBER 2, 2015 ADJOURNMENT OF MEETING