Capitolato tecnico (pdf

Transcription

Capitolato tecnico (pdf
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
Abteilung 9 - Informationstechnik
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Ripartizione 9 - Informatica
Procedura aperta
per l’acquisto di NAS per scuole 2016
mediante richiesta di Offerta (RdO) sul MePA
con il criterio dell'offerta al prezzo più basso
CAPITOLATO TECNICO
Codice gara: NAS 2016
CIG: Lotto1 ZF61A76A60
Lotto2 6740231693
Lotto3 Z001A76ABE
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 2
Anlage B
Allegato B
Technische Mindesteigenschaften
Elenco requisiti tecnici minimi
Für alle Lose als Ausführungsbedingung vorgesehen
Previsto per tutti i lotti come condizione di esecuzione
Der Auftragnehmer muss über einen oder mehrere
Netzwerktechniker verfügen, die in der Lage sind die
Verständigung in beiden Landessprachen der Provinz
Bozen (deutsch + italienisch) zu ermöglichen.
Il livello di conoscenza dell’altra lingua deve essere
tale da rendere possibile una comunicazione senza
difficoltà.
Dabei muss das Niveau der Sprachkenntnisse derart
sein, dass eine reibungslose Verständigung möglich
ist.
l’impresa appaltatrice aggiudicataria deve disporre di
uno o piú tecnici di rete in grado di comunicare in
entrambe le lingue parlate in Provincia di Bolzano
(ital.+ted.).
Bei Zuschlag muss zudem verpflichtend mindestens
eine (1) Servicestelle in der Autonomen Provinz
Bozen – Südtirol eingerichtet werden.
In caso di aggiudicazione deve essere
obbligatoriamente costituito almeno un (1) centro
d’assistenza nella Provincia Autonoma di Bolzano –
Alto Adige.
Weiters für alle Lose vorgesehen
Ulteriormente previsto per tutti i lotti
Technische Dokumentation der Produkte, mit der
Lieferung zu übergeben (in digitaler Form):
Documentazione tecnica dei prodotti, da consegnare
all’atto della fornitura (in formato digitale):


in deutscher und italienischer Sprache oder
in englischer Sprache
Qualitätsnorm des Herstellers des angebotenen Gerätes
bzw. aller Komponenten

UNI EN ISO 9001, diese Zertifizierung muss belegt
werden


in lingua tedesca e italiana o
in lingua inglese
Certificato di qualità del produttore dell’apparecchio
offerto e di tutti i componenti:

UNI EN ISO 9001, questa certificazione deve essere
documentata
Die Geräte müssen allen einschlägigen italienischen und EURichtlinien entsprechen.
Gli apparecchi devono rispettare tutte le direttive italiane e
dell’UE vigenti in materia.
Der Auftragnehmer muss zertifizierter Partner der
Hersteller-Firmen der gelieferten Geräte sein.
L’aggiudicatario deve essere partner certificato dei
produttori degli apparecchi forniti.
Der Auftragnehmer muss garantieren, dass die gelieferten
Produkte aus erster Hand und vom Hersteller original
verpackt sind. Es darf kein Ersatzprodukt geliefert werden.
L’aggiudicatario deve garantire che i prodotti forniti sono di
prima mano e imballati dal produttore. Non deve essere
fornito un prodotto sostitutivo.
Der Auftragnehmer garantiert die Echtheit der gelieferten
Produkte. Er garantiert auch, dass die gelieferten Produkte
über offizielle Verkaufskanäle des Herstellers angekauft
wurden und dass die Garantie des Herstellers auf das
angekaufte Produkt angewandt werden kann. Des Weiteren
wird garantiert, dass die Lizenzen an dem Auftraggeber
gebunden sind und dass die dazugehörige Software auf den
Auftraggeber lizenziert ist und dieser das Recht hat die
Software zu nutzen.
Il fornitore garantisce l’autenticità dei prodotti forniti.
Garantisce anche, che i prodotti sono forniti tramite vie
ufficiali del produttore e che la garanzia del produttore possa
essere adottata sui prodotti forniti. Inoltre deve essere
garantito che le licenze sono vincolate al committente e che
questo abbia il diritto di usare il Software associato.
Der Auftragnehmer ist verpflichtet eine schriftliche
Bescheinigung des Herstellers - welche an den
Auftraggeber zu adressieren ist – nachzureichen, falls diese
vom Auftraggeber angefordert wird. Kann diese
Bescheinigung nicht nachgereicht werden, behält sich der
Auftraggeber den Widerruf der Ware vor.
L’aggiudicatario deve fornire, se richiesta, una riguardante
dichiarazione del produttore, la quale deve essere indirizzata
al committente. Se questa dichiarazione non può essere
fornita, il committente può revocare la fornitura.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 3
Garantie und Wartung
Garanzia e assistenza
Die geforderte Garantie für sämtliche Geräte, welche im
gebotenen Preis inbegriffen sein muss, muss mindesten 24
Monate für Los 1 und 2 bzw. 36 Monate für Los 3 betragen.
Dabei sind für diesen Zeitraum folgende Leistungen
bezüglich der Hardware verbindlich vorgesehen:
La garanzia richiesta per tutti gli apparecchi deve essere
compresa nel prezzo offerto e deve avere una durata
minima di 24 mesi per lotto 1 e 2, 36 mesi per lotto 3. Sono
previsti, per tutto questo periodo, le seguenti prestazioni
riguardanti l’Hardware:






Telefonische Support Hotline
Betriebszeit Montag bis Freitag von 9:00 bis 17:00
E-Mail Support
Betriebszeit Montag bis Freitag von 9:00 bis 17:00
Vier Stunden Reaktionszeit bei Problemen während
der Betriebszeit
Austausch von defekter Hardware Next-BusinessDay
Versand von Austausch-Hardware
Bereitstellung von Software Updates und Upgrades
für Hardware-Komponenten
Der Zuschlagsempfänger sichert die Lieferung von
sämtlichen Ersatzteilen in originaler oder
funktionsgleicher Bauweise sowie eine gründliche
Ausführung der Reparaturarbeiten zu.
Allfällige Kosten, welche durch sprachliche
Verständigungsschwierigkeiten zwischen Schulanstalt und
Auftragnehmer anfallen können, gehen ausschließlich zu
Lasten des Auftragnehmers.
Kundendienst nach Ablauf der Garantiezeit:
Der technische Kundendienst muss auch nach Ablauf der
Garantiezeit zu obigen Bedingungen gewährleistet werden
Zu diesem Zeitpunkt ist dieser nicht zwingend unentgeltlich.






Hotline telefonico
Orario da lunedì a venerdì dalle 9:00 alle 17:00
Supporto E-Mail
Orario da lunedì a venerdì dalle 9:00 alle 17:00
Quattro ore di tempo di reazione per problemi
durante l’orario lavorativo
Sostituzione di Hardware difettoso Next-BusinessDay
Spedizione di Hardware sostitutivo
Fornitura di Software Updates e Upgrades per
componenti Hardware
L’aggiudicatario garantisce la consegna di tutte le parti di
ricambio originali oppure aventi le stesse funzionalità
nonché una precisa esecuzione dei lavori di riparazione.
Le spese dovute ad eventuali problemi di comprensione
linguistica tra istituzione scolastica ed esecutore dell’ordine
vanno a carico esclusivo dell’esecutore dell’ordine.
Servizio d’assistenza dopo il decorso del termine
previsto per la garanzia:
L’assistenza tecnica deve essere garantita anche dopo la
scadenza del periodo di garanzia alle condizioni di cui sopra.
Dopo tale periodo il servizio non dovrà più essere svolto a
titolo gratuito.
Ablauf Garantiefrist:
Decorrenza del periodo di garanzia di 60 mesi:
Die Garantiefrist beginnt ab dem ersten Tag jenes Monats,
welcher auf den Zeitpunkt der Bescheinigung des positiven
Ausgangs der Abnahme folgt.
Il periodo di garanzia inizia dal primo giorno del mese
successivo alla data della certificazione dell’esito positivo
del collaudo.
Es ist der Verwaltung vorbehalten, eine Verlängerung der
Mindestgarantiezeit zu verlangen, sollten an den Geräten
Materialfehler oder Mängel in Ausführung und Planung
bewirken, dass die Hardware oder Teile derselben
unnutzbar wird bzw. werden. Genannte Verlängerung muss
dann gewährleistet werden, wenn innerhalb der
Garantiezeit der Zeitraum besagter Unnutzbarkeit mehrfach
die Grenze der 12 Stunden erreicht oder überschreitet, und
diese Zeiträume in Summe 10 Tage pro Garantiejahr
ergeben.
L’amministrazione provinciale si riserva di richiedere una
proroga del periodo minimo di garanzia, nel caso in cui agli
apparecchi dovessero essere accertati vizi o deficienze di
materiale o di esecuzione o di progettazione, tali da
determinare il non corretto utilizzo dell’hardware o di parti di
esso. Detta proroga deve essere concessa nel caso in cui,
durante il periodo di garanzia, l’indisponibilità dell’hardware
raggiunge o supera ripetutamente la soglia di 12 ore e la
somma complessiva delle ore d’indisponibilità supera i dieci
giorni per anno di garanzia.
In diesem Falle muss die Garantie auf Basis einer
Ermessensentscheidung der Verwaltung um jeweils 1 bis 12
Monate verlängert werden.
In questo caso la garanzia deve essere di volta in volta
prorogata, in base a una decisione discrezionale
dell’amministrazione, da 1 a 12 mesi.
Die Erbringung der unter genannten Umständen
verlängerten Garantieleistung ist unentgeltlich.
La prestazione di garanzia prolungata per i motivi di cui
sopra è a titolo gratuito.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 4
Die Empfänger der Lieferung müssen die Landesverwaltung
unmittelbar über eventuell auftretende Mängel oder mit der
Lieferung in Zusammenhang stehende Probleme in
Kenntnis setzen.
I destinatari delle forniture devono informare
tempestivamente l’amministrazione in merito agli eventuali
inconvenienti o problemi chi si verificano.
Sämtliche Kosten, welche auf die Behebung von Mängeln
zurückzuführen sind, gehen einzig auf Kosten des
Zuschlagsempfängers, sofern dieser nicht glaubhaft
nachweisen kann, dass die Mängel nicht von Material oder Planungsfehler bzw. auf eine schlechte Ausführung
verursacht wurden.
Tutti i costi riconducibili alla risoluzione dei difetti, sono a
totale carico dell’aggiudicatario, a meno che questo stesso
non possa dimostrare in maniera credibile che i difetti non
sono stati causati da materiale o pianificazione difettosa e
nemmeno da cattiva esecuzione.
Sollte der Zuschlagsempfänger obigen Verpflichtungen
nicht nachkommen, steht es der Verwaltung nach
erfolgloser Inverzugsetzung frei, für die Reparatur oder
Wiederinstandsetzung der Hardware Drittfirmen in
Anspruch zu nehmen, wobei sämtliche Kosten dem nicht
erfüllenden Vertragspartner angelastet werden.
Se l’aggiudicatario non rispetta gli obblighi sopraindicati,
l’amministrazione, dopo infruttuoso richiamo, ha facoltà di
avvalersi, per la riparazione o il ripristino dell’hardware,
anche di ditte terze, addebitando tutti i costi all’appaltatore,
che non ha rispettato il contratto.
Unbeschadet dessen können die nachstehend angeführten
Strafen für die Nichterfüllung geltend gemacht werden.
Fatto salvo quanto sopra, possono essere adottate le
seguenti sanzioni per l’inadempimento.
In Bezug auf die hier vorgesehenen Garantieleistungen ist
unabhängig der Gründe keine Verminderung zulässig.
In relazione alla seguente prevista garanzia non è ammessa
alcuna diminuzione indipendentemente dalle cause.
Lieferung
Consegna
Es handelt sich um Lieferungen von Geräten für
verschiedene Schulverwaltungen in der gesamten Provinz
Bozen. Die genauen Lieferadressen werden nach der
Vergabe vom DEC mitgeteilt.
Si tratta di consegne d’apparecchi per diverse Istituzioni
scolastiche nella Provincia di Bolzano. Gli indirizzi di consegna
vengono comunicati dopo l'aggiudicazione dal DEC.
Weiters muss die Lieferfirma das Verpackungsmaterial auf
Anfrage der schulischen Institution zurücknehmen und auf
eigene Kosten entsorgen.
La ditta fornitrice deve inoltre ritirare il materiale d’imballo
su richiesta delle istituzioni scolastiche e smaltirlo a proprie
spese.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 5
Los 1 – NAS für kleine Schulen 2016
Lotto 1 – NAS per scuole di piccola
dimensione 2016
95 NAS für kleine Schulen
95 NAS per scuole di piccola dimensione
Wo Marke, Modell oder ausschließlich Spezifikationen
angegeben sind, können Produkte mit gleichwertigen
Eigenschaften, Kompatibilität und Konfigurierbarkeit
angeboten werden.
Dove sono indicati marca, modello e specifiche esclusive,
possono essere offerti prodotti con funzioni, caratteristiche
tecniche, compatibilità e configurabilità equivalenti.
NAS für kleine Schulen
NAS per scuole di piccola dimensione
Gehäuse
Case
Tower-Chassis, min. 2 Hotplug Einschübe für HDD/SSD
2,5” und/oder 3,5”
Tower-Chassis, 2 inserti hotplug per HDD/SSD 2,5” o/e
3,5”
Prozessor
Processore
DualCore CPU
DualCore CPU
RAM
RAM
Min. 1 GB RAM DDR3
Min. 1 GB RAM DDR3
Netzwerk
Rete
Min. 2 Ethernet Schnittstellen Gigabit RJ45
Min. 2 porte gigabit ethernet RJ45
Netzwerkfunktionen
Funzionalità di rete
Failover Funktion
Funzionalità failover
Port trunking Funktion
Funzionalità Port trunking
NIC-Teaming Funktion (Balance-RR, Active Backup, Balance
XOR, Broadcast, IEEE802.3ad/Link Aggregation (LACP),
Balance-TLB e Balance ALB)
Funzionalità NIC-Teaming (modalità Balance-RR, Active
Backup, Balance XOR, Broadcast, IEEE802.3ad/Link
Aggregation (LACP), Balance-TLB e Balance ALB)
WOL Funktionalität
Funzionalità WOL
iSCSI-Target Funktionalität & iSCSI LUN Funktionalität
Funzionalità iSCSI-Target & iSCSI LUN
min. 256 gleichzeitige Verbindungen möglich
Min. 256 connessioni con temporanei
Unterstützte Protokolle
Protocolli supportati
CIFS/SMB
CIFS/SMB
AFP
AFP
NFS
NFS
FTP
FTP
FTPS
FTPS
SFTP
SFTP
TFTP
TFTP
HTTP/S
HTTP/S
Telnet
Telnet
SSH
SSH
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 6
iSCSI
iSCSI
SNMP
SNMP
SMTP
SMTP
RAID System
Sistema RAID
Integrierter Controller kompatibel mit SATA3/SATA2, Mit
Austausch der bestehenden Festplatten erweiterbar bis min.
16TB
Controller integrato compatibile a SATA3/SATA2,
Espandibilità fino a min. 16TB sostituendo i dischi
premontati
RAID System Funktion
Funzionalità Sistema RAID
•
S.M.A.R.T
•
S.M.A.R.T
•
RAID Level
•
RAID Level
o
SingleDisk
o
SingleDisk
o
JBOD
o
JBOD
o
RAID 0
o
RAID 0
o
RAID 1
o
RAID 1
•
File System
•
File System
o
NTFS
o
NTFS
o
FAT32
o
FAT32
o
EXT3
o
EXT3
o
EXT4
o
EXT4
o
HFS+
o
HFS+
Festplatten
Dischi
Gerät mit 2 Festplatten SATA 3 zu 2 TB ausgestattet
Apparecchio predottato di 2 dischi SATA3 da 2TB
SATA 6 Gb/s Schnittstellen, 3.5-Zoll Form Factor, 64 MB
Cache, Advanced Format, Native command queuing,
Interfaccia SATA 6 Gb/s, 3.5-inch Form Factor, 64 MB di
Cache, Advanced Format, Native command queuing,
RoHS compliant,
RoHS compliant,
7x24 continous operation,
7x24 continous operation,
36 Monate Garantie (Next Business Day on site)
36 mesi di garanzia (Next Business Day on site)
Die gelieferten Festplatten müssen in der Hardware
Hardware Compatibility List für das angebotene Produkt
aufgelistet sein.
I dischi devono essere elencati nella Hardware Compatibility
List del prodotto NAS offerto.
Stromversorgung
Alimentazione
min. 1 Netzteil min. 60W
min. 1 Alimentatore con min. 60W
USB Schnittstellen
Interfacce USB
Min. 2 USB3.0 Schnittstellen außerhalb des Gerätes
zugänglich
Min. 2 interfacce USB3.0 accessibili al esterno del chassis
interfaccia
Min. 1 eSATA Schnittstelle von außerhalb des Geräts
zugänglich
Min. eSATA accessibili al esterno del chassis
Account Management
Account Management
Quota Management für Benutzer, Zugriffskontrolle für lokale
Benutzer (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), integrierte
Authentifizierung kompatibel mit Microsoft Active Directory
(AD), LDAP-Server Funktion, LDAP-Client Funktuion,
Domänen Benutzerauthentifizierung mittels CIFS/SMB, AFP
e FTP
Quota management per utenti, Controllo accesso utenti
locale (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), Autenticazione
integrata compatibile con Microsoft Active Directory (AD),
Funzionalità LDAP-Server, Funzionalità LDAP-Client,
Autenticazione utenti di domino via CIFS/SMB, AFP e FTP
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 7
Kompatibilität mit Virtualisierung Technologien
Compatibilità alle tecnologie di virtualizzazione
VMware, Microsoft Hyper-V und Citrix
VMware, Microsoft Hyper-V e Citrix
Integrierte Dienste
Servizi integrati
DHCP Server
DHCP Server
DNS Server
DNS Server
Proxy Server
Proxy Server
VPN-Server (PPTP und OpenVPN)
VPN-Server (PPTP e OpenVPN)
Mail Server
Mail Server
DLNA Media Server
DLNA Media Server
Garantie
Garanzia
24 Monate Garantie (Next Business Day on site)
24 mesi di garanzia (Next Business Day on site)
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 8
Los 2 – NAS für mittlere Schulen 2016
Lotto 2 - NAS per scuole di media
dimensione 2016
55 NAS für mittlere Schulen 2016
55 NAS für mittlere Schulen 2016
Wo Marke, Modell oder ausschließlich Spezifikationen
angegeben sind, können Produkte mit gleichwertigen
Eigenschaften, Kompatibilität und Konfigurierbarkeit
angeboten werden.
Dove sono indicati marca, modello e specifiche esclusive,
possono essere offerti prodotti con funzioni, caratteristiche
tecniche, compatibilità e configurabilità equivalenti.
NAS für mittlere Schulen
NAS per scuole di media dimensione
Gehäuse
Case
Tower-Chassis, min. 6 Hotplug Einschübe für HDD/SSD 2,5”
und/oder 3,5”
Tower-Chassis, min. 6 inserti hotplug per HDD/SSD 2,5”
o/e 3,5”
Prozessor
Processore
DualCore CPU
DualCore CPU
RAM
RAM
Min. 4 GB RAM DDR3 auf 2 RAM-slots, Erweiterbar auf 16GB
RAM
Min. 4 GB RAM DDR3 su 2 RAM-slot, Espandibilità a 16GB
RAM
Netzwerk
Interfaccia di rete
Min. 2 Ethernet Schnittstellen Gigabit RJ45
Min. 2 porte gigabit ethernet RJ45
Netzwerkfunktionen
Funzionalità di rete
Failover Funktion
Funzionalità failover
Port trunking Funktion
Funzionalità Port trunking
NIC-Teaming Funktion (Balance-RR, Active Backup, Balance
XOR, Broadcast, IEEE802.3ad/Link Aggregation (LACP),
Balance-TLB e Balance ALB)
Funzionalità NIC-Teamining (modalità Balance-RR, Active
Backup, Balance XOR, Broadcast, IEEE802.3ad/Link
Aggregation (LACP), Balance-TLB e Balance ALB)
WOL Funktionalität
Funzionalità WOL,
iSCSI-Target Funktionalität & iSCSI LUN Funktionalität
Funzionalità iSCSI-Target & iSCSI LUN
Unterstützte Protokolle
Protocolli supportati
CIFS/SMB
CIFS/SMB,
AFP
AFP
NFS
NFS
FTP
FTP
FTPS
FTPS
SFTP
SFTP
TFTP
TFTP
HTTP/S
HTTP/S
Telnet
Telnet
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 9
SSH
SSH
iSCSI
iSCSI
SNMP
SNMP
SMTP
SMTP
RAID System
Sistema RAID
Integrierter Controller kompatibel mit SATA3/SATA2,
Erweiterbar auf min. 48TB pro Einheit, mögliche
Erweiterung auf min. 96 TB
Controller integrato compatibile a SATA3/SATA2,
Espandibilità a min. 48TB per unità, possibile espandibilità a
min. 96TB
RAID System Funktion
Funzionalità Sistema RAID
S.M.A.R.T
S.M.A.R.T
Volume Erweiterung im Online Modus
Espandibilità Volume in modalità online
Storage Pool Erweiterung im Online Modus
Espandibilità Storage pool in modalità online
RAID Level und RAID Capacity Migration in Online Modus
RAID-Level e RAID-Capacity-Migration in modalità online
Hot spare
Hot spare
RAID Level
RAID Level
o
SingleDisk
o
SingleDisk
o
JBOD
o
JBOD
o
RAID 0
o
RAID 0
o
RAID 1
o
RAID 1
o
RAID 5
o
RAID 5
o
RAID 6
o
RAID 6
o
RAID 10
o
RAID 10
File System
File System supportati
o
NTFS
o
NTFS
o
FAT32
o
FAT32
o
EXT3
o
EXT3
o
EXT4
o
EXT4
o
HFS+
o
HFS+
Festplatten
Dischi
Gerät mit 3 Festplatten SATA 3 zu 4 TB ausgestattet
Apparecchio predottato di 3 dischi SATA3 da 4TB
SATA 6 Gb/s Schnittstellen, 3.5-Zoll Form Factor, 64 MB
Cache, Advanced Format, Native command queuing,
Interfaccia SATA 6 Gb/s, 3.5-inch Form Factor, 64 MB di
Cache, Advanced Format, Native command queuing,
RoHS compliant,
RoHS compliant,
7x24 continous operation,
7x24 continous operation,
36 Monate Garantie (Next Business Day on site)
36 mesi di garanzia (Next Business Day on site).
Die gelieferten Festplatten müssen in der Hardware
Hardware Compatibility List für das angebotene Produkt
aufgelistet sein.
I dischi devono essere elencati nella Hardware Compatibility
List del prodotto NAS offerto.
Stromversorgung
Alimentazione
min. 1 Netzteil mit min. 200W
min. 1 Alimentatore con min. 200W
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 10
USB Schnittstellen
Interfacce USB
Min. 5 USB3.0 Schnittstellen außerhalb des Gerätes
zugänglich
Min .5 interfacce USB3.0 accessibili al esterno del chassis
Account Management
Account management
Quota Management für Benutzer, Zugriffskontrolle für lokale
Benutzer (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), integrierte
Authentifizierung kompatibel mit Microsoft Active Directory
(AD), LDAP-Server Funktion, LDAP-Client Funktuion,
Domänen Benutzerauthentifizierung mittels CIFS/SMB, AFP
e FTP
Quota management per utenti, Controllo accesso utenti
locale (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), Autenticazione
integrata compatibile con Microsoft Active Directory (AD),
Funzionalità LDAP-Server, Funzionalità LDAP-Client,
Autenticazione utenti di domino via CIFS/SMB, AFP e FTP
Kompatibilität mit Virtualisierungstechnologien
Compatibilità alle tecnologie di virtualizzazione
VMware, Microsoft Hyper-V und Citrix
VMware, Microsoft Hyper-V e Citrix
Kompatibilität
Compatibilità
RoHS
RoHS
Integrierte Dienste
Servizi integrati
Mail Server
Mail Server
Syslog-Server
Syslog-Server
DLNA Media Server
DLNA Media Server
AirPlay
AirPlay
Garantie
Garanzia
24 Monate Garantie (Next Business Day on site)
24 mesi di garanzia (Next Business Day on site)
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 11
Los 3 – NAS für große Schulen 2016
Lotto 3 - NAS per scuole di grande
dimensione 2016
4 NAS für große Schulen
4 NAS per scuole di grande dimensione
Wo Marke, Modell oder ausschließlich Spezifikationen
angegeben sind, können Produkte mit gleichwertigen
Eigenschaften, Kompatibilität und Konfigurierbarkeit
angeboten werden.
Dove sono indicati marca, modello e specifiche esclusive,
possono essere offerti prodotti con funzioni, caratteristiche
tecniche, compatibilità e configurabilità equivalenti.
NAS für große Schulen
NAS per scuole di grande dimensione
Gehäuse
Case
Rackmount Gehäuse mit 2 Höheneineiten mit Rail-Kit, min.
12 verriegelbar hotplug Einschübe für 2,5” o/e 3,5”
HDD/SSD, Rack Kit für Einbau in Rackschrank inbegriffen
Rackmount case da 2 unità con rail-kit, min. 12 inserti
hotplug per HDD/SSD 2,5” o/e 3,5” rinchiudibili, Rack Kit
per montaggio in armadio Rack incluso
Prozessor
Processore
Min. Intel Xeon QuadCore E3-12xx, min. 3 GHz oder
gleichwertig
Min. Intel Xeon QuadCore
equivalente
RAM
RAM
min. 4 GB RAM DDR3 ECC, 4 Memory Slots von denen 2
unbesetzt, Erweiterbar auf 32GB
Min. 4 GB RAM DDR3 ECC, 4 memory slots di cui 2 liberi,
Espandibile a 32GB
Netzwerk Schnittstellen
Interfaccia di rete
Min. 4 Ethernet Schnittstellen Gigabit RJ45 (Erweiterbar auf
8 x 1 Ethernet Schnittstellen oder 4 x10 Gigabit
Schnittstellen)
Min. 4 porte gigabit ethernet RJ45 (Espandibile a 8 porte 1
gigabit ethernet o 4 porte 10 gigabit)
Netzwerk Funktionalitäten
Funzionalità di rete
Failover
Failover
Port trunking
Port trunking
NIC-Teamining (Balance-RR, Active Backup, Balance XOR,
Broadcast, IEEE802.3ad/Link Aggregation (LACP), BalanceTLB e Balance ALB),
NIC-Teamining (modalità Balance-RR, Active Backup,
Balance XOR, Broadcast, IEEE802.3ad/Link Aggregation
(LACP), Balance-TLB e Balance ALB),
WOL
WOL
Jumbo Frame
Jumbo Frame
Storage Funktion
Funzionalità di Storage
iSCSI-Target & iSCSI Multi-LUNs per Target
Funzionalità iSCSI-Target & iSCSI Multi-LUNs per Target,
Block-based LUN
Block-based LUN
Thin-provisioned LUN
Thin-provisioned LUN
Online LUN Capacity Expansion
Online LUN Capacity Expansion
MPIO & MC/S
MPIO & MC/S
LUN Mapping & Masking
LUN Mapping & Masking
E3-12xx,
min.
3
GHz o
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 12
UPnP & Bonjour Discovery
UPnP & Bonjour Discovery
Min. 256 gleichzeitige Verbindungen
Min. 256 connessioni con temporarie
Unterstützte Protokolle
Protocolli supportati
CIFS/SMB
CIFS/SMB
AFP (v3.3)
AFP (v3.3)
NFS (v3)
NFS (v3)
FTP
FTP
FTPS
FTPS
SFTP
SFTP
TFTP
TFTP
HTTP/S
HTTP/S
Telnet
Telnet
SSH
SSH
iSCSI
iSCSI
SNMP
SNMP
SMTP
SMTP
RAID System
Sistema RAID
Integrierter Controller kompatibel mit SATA3/SATA2,
Erweiterbar auf min. 96 TB pro Einheit, mögliche
Erweiterung auf min. 500 TB
Controller integrato compatibile a SATA3/SATA2,
Espandibilità a min. 96TB per unità, possibile espansione a
min. 500 TB
RAID System Funktion
Funzionalità Sistema RAID
S.M.A.R.T
S.M.A.R.T
Volume Erweiterung im Online Modus
Espandibilità volume in modalità online
Storage Pool Erweiterung im Online Modus
Espandibilità capacità in modalità online
RAID Level und RAID Capacity Migration in Online Modus
RAID-Level-Migration in modalità online
Hot spare
RAID Hot spare e global hot spare
RAID Level
RAID Level
o
SingleDisk
o
SingleDisk
o
JBOD
o
JBOD
o
RAID 0
o
RAID 0
o
RAID 1
o
RAID 1
o
RAID 5
o
RAID 5
o
RAID 6
o
RAID 6
o
RAID 10
o
RAID 10
File System
Files System supportati
o
NTFS
o
NTFS
o
FAT32
o
FAT32
o
EXT3
o
EXT3,
o
EXT4
o
EXT4
o
HFS+
o
HFS+
Festplatten
Dischi
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite / Pag. 13
Gerät mit 7 Festplatten SATA 3 zu 4 TB ausgestattet
Apparecchio predottato di 7 dischi SATA3 da 4TB,
SATA 6 Gb/s Schnittstellen, 7200 rpm, 3.5-Zoll Form
Factor, 64 MB Cache, Advanced Format, Native command
queuing,
Interfaccia SATA 6 Gb/s, 7200 rpm, 3.5-inch Form Factor,
64 MB di Cache, Advanced Format, Native command
queuing
RoHS compliant,
RoHS compliant
7x24 continous operation,
7x24 continous operation
60 Monate Garantie (Next Business Day on site)
60 mesi di garanzia (Next Business Day on site)
Die gelieferten Festplatten müssen in der Hardware
Hardware Compatibility List für das angebotene Produkt
aufgelistet sein.
I dischi devono essere elencati nella Hardware Compatibility
List del prodotto NAS offerto.
Stromversorgung
Alimentazione
Min. 2 Netzteil mit min. 400W – hot plug
Min. 2 alimentatori ridondanti con min. 400W – hot plug
USB Schnittstellen
Interfacce
Min. 2 USB 3.0 Schnittstellen außerhalb des Gerätes
zugänglich
Min. 2 interfacce USB 3.0 accessibili al esterno del chassis,
Min. 2 interfacce USB 2.0 accessibili al esterno del chassis,
Min. 2 USB 2.0 Schnittstellen außerhalb des Gerätes
zugänglich
Account Management
Account management
Quota Management für Benutzer, Zugriffskontrolle für lokale
Benutzer (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), integrierte
Authentifizierung kompatibel mit Microsoft Active Directory
(AD), LDAP-Server Funktion, LDAP-Client Funktuion,
Domänen Benutzerauthentifizierung mittels CIFS/SMB, AFP
e FTP
Quota management per utenti, Controllo accesso utenti
locale (CIFS, AFP, FTP e WebDAV), Autenticazione integrata
compatibile con Microsoft Active Directory (AD),
Funzionalità LDAP-Server, Funzionalità LDAP-Client,
Autenticazione utenti di domino via CIFS/SMB, AFP e FTP
Kompatibilität mit Virtualisierung Technologien
Compatibilità alle tecnologie di virtualizzazione
VMware, Microsoft Hyper-V und Citrix
VMware, Microsoft Hyper-V e Citrix
Kompatibilität
Compatibilità
RoHS
RoHS
Garantie
Garanzia
36 Monate Garantie (Next Business Day on site)
36 mesi di garanzia (Next Business Day on site)