W elding Helmets 230V

Transcription

W elding Helmets 230V
D
PT
G
NL
CORTADORES PLASMA con aire
comprimido, monofásicos
Para Acero, Inox (hasta 10 mm) ,
Aluminio (hasta 8 mm).
Cebado por arco piloto "self start"
El modelo Cutter 20K, con
compresor incorprado, se convierte
en un aparato indispensable si no se
dispone de aire comprimido.
Plasma snijder op 220V
Voor staal, RVS (tot 10mm
nauwkeurig) en aluminium tot 8 mm.
Uitgerust met 'self start' zodra de
toorts wordt bediend.
Het model Cutter 20K is uitgerust
met een ingebouwde compressor,
zodat er geen apart luchtnetwerk
aanwezig hoeft te zijn.
I
R
ΜΗΧΑΝΕΣ ΚΟΠΗΣ ΜΕ ΠΛΑΣΜΑ με
πεπιεσμένο αέρα , μονοφασικές
Για ανοξείδωτο χάλυβα (έως 10mm),
Αλουμίνιο (έως 8 mm)
Εκκίνηση με τόξο Οδηγό 'self start'
Είναι απαραίτητη η χρήση του τύπου
Cutter 20 K , εάν δεν υπάρχει
εγκατάσταση πεπιεσμένου αέρα.
Máquinas de corte de plasma com
ar comprimido, monofásica
Para inox (até 10 mm), alumínio (até 8
mm). Arranque com Arc Pilot
programado/automático
É necessário utilizar o modelo CUTTER
20K, se não houver ar comprimido
disponível.
SP
PLASMASCHNEIDGERÄTE
230V/1ph.
für Druckluftbetrieb
Für Edelstahl bis 6 oder 10 mm + Alu
bis 4 oder 8 mm.
Zündung mit "self start" Arc Pilot.
Cutter 20K, mit eingebautem
Kompressor ist unabhängig von einer
externen Druckluftversorgung.
ПЛАЗМЕННЫЕ РЕЗЧИКИ
однофазные на сжатом воздухе
Для нержавеющих сталей (до 10 мм) и
алюминия (до 8 мм).
Самовоспламеняющийся розжиг дуги.
Модель Cutter 20K, с интегрированным
компрессором, является незаменимой
при отсутствии сжатого воздуха.
MASQUES - Masks - Schutzmaske - Mascarilla - Masker - Mascaras
VERRES - Lenses - Cristales
- Schutzgläser - Glasen - Vidros
SHADE
Przecinarki plazmowe z wbudowaną
sprężarką, jednofazowe
Służą do przecinania stali, stali
nierdzewnej (do 10 mm) i aluminium (do
8 mm). Uruchomienie łukiem pilotującym
“Start samoczynny”. Model Cutter 20K jest
szczególnie polecany, kiedy nie ma
dostępu do sieci sprężonego powietrza.
SHADE
11
FLIP FLAP
Traditionnel, à 2 fenêtres
Traditional, 2 windows
Traditionell mit 2 Einstellungen
Tradicional – con dos cristales
Hand Mask
Traditionnel, à main
Traditional, hand carried
Handschutzschild
Tradicional – a mano
PL
PLASMA CUTTER ad aria
compressa monofase
Per acciaio inox (fino a 10 mm)
Alluminio (fino a 8 mm)
Innesco con arco pilota « self start »
Il modello Cutter 20 K si rende
indispensabile in assenza di aria
compressa.
11
Ref. 042209
TER
Réf.
•
106 x 90
antiadhérents
—
— 042605
— x50 042629
— x50 042643
— x50 042636
FLIP FLAP
—
•
— x20 042742
ext
int
—
—
— x20 042735
— x20 042698
2
Hand Mask
ext
105 x 50
—
110 x 60
EN 175 + EN 166-168
Ref. 042513
n°11
+ 1
IS
108 x 51
•
MASQUES À CRISTAUX LIQUIDES "LCD" - Autodarkening welding helmets - Automatik Schweißhelme
Plasma Cutter 30
Ref.030916
12 kg
+
Plasma Cutter 20
Ref. 016811
10 kg
+
+
- Pantalla electrónica de cristales líquidos - Masker met vloeibare kristallen - Mascara de cristais liquidos
+
LCD Vision
Ref. 016576
10 kg
Ref. 015319
12 kg
POWER FACTOR CORRECTION
+
V/I
t
16A
230V
170V
11
SHADE
9 >13
LCD Expert
MMA • MIG 25 > 400A
SHADE
11
MMA max 175A
SHADE
9 >13
MMA • MIG 5 > 400A
IDEAL TIG
5A>300A
Plasma Cutter 20K
Ref. 016828
13 kg
R
RESSO
COMPSIDE
IN
265V
30A
For example
With PFC
+
SHADE
MMA max 175A
Welding Helmets
GB
PLASMA CUTTERS utilizing
compressed air, single-phase
For Stainless, steel (up to 6 or 10
mm), Aluminium (up to 4 or 8 mm)
Starting with Arc Pilot 'self start'
The Cutter 20 K model, with
integrated Compressor, is needed
when no compressed air is available.
BL
230V
F
DECOUPEURS PLASMA à air
comprimé monophasés
Pour acier, inox (jusqu’à 6 ou 10
mm), alu (jusqu’à 4 ou 8 mm)
Amorçage par arc pilot “self start”.
Le modèle Cutter 20K, avec
compresseur incorporé, se rend
indispensable en l’absence d’air
comprimé.
Without PFC
CUTTER
PLASMA
LCD Vision 11 - Ref. 042537
LCD ZEUS
SHADE
LCD Vision 9/13 - Ref. 042544
LCD Expert 11 - Ref. 042278
IDEAL TIG
9 >13 MMA • MIG : 5 > 400A TIG : 5 > 300A
5A>300A
LCD Expert 9/13 - Ref. 042216
LCD Premium
SHADE
9 >13
NEW
EXTRA
LARGE
4 ARC
SENSORS
ZEUS 9/13 Gold
Ref. 042223
ZEUS 9/13 Blue
Ref. 042230
Teinte
Sensitivity Delay
ms
20A
Plasma Cutter 30
5
30A
(+/- 15%)
Plasma Cutter 20 & Cutter 20 K
on 13A fuse
Alu 8mm
Inox/Steel 10mm
Protected & compatible
POWER GENERATOR
LCD Vision 11
A
5
max
mm
V
A
5A ... :
ACIER/STEEL
ALU
230-1~
16
20
6
4
Plasma cutter 20K
230-1~ 16
20
6
4
Plasma cutter 30
230-1~ 16
30
10
8
Plasma cutter 20
Ref. 016811
Ref. 016828
Ref. 030916
20A
EN 60974 - 1 (40°C)
AIR SYSTEM
IA 60% %(I max)
Presure L / mm Kompressor
bar
inside
2
15A
Alu 4mm
Inox/Steel 6
Chariot • Trolley
cm
—
15A
20%
•
21
22A
32% 2,5>6 115
—
23
40
Accessoires • Accessories
24
(X1)
Ref 040205
(x1) Ref 040199
B
(x10)
C
(x2)
Ref. 042544
LCD Expert 9/13
Ref. 042216
21
D
(x10)
0,50
0,04
0,10
0,04
9>13 0,04
LCD Premium 9/13 Ref. 042292 9>13 0,04
Lo
Hi
g
max
min
—
—
430
—
—
430
•
•
•
•
•
•
•
•
480
430
MASQUE RESPIRATOIRE - Air Feed Helmet
- Atemschutzmaske - Máscara respiratoria - Mаска-респиратор
LCD First Class 9/13
Ventilated
17x46 7,3
x27
20x39 10,1
x34
18,5x41 12
x29
SHADE
9 >13
IDEAL
TIG/MMA/MIG
+ GRINDING
430
535
LCD PREMIUM 9/13 Silver
Ref. 042292
NEW
Sensitivity
+ Delay
0,05 ms
ÉCRANS-Screens-Scheiben-Pantallas de guardia
Ref.
LCD Vision 11
Ref 040120
LCD Vision 9/13
(2008) Filter XA 1001F
LCD Expert
11 & 9>13
LCD ZEUS
Blue, Gold, Red
Consommables • Consumables
A
(x4)
Ref. 042278
LCD Vision 9.13
11
11
9>13
9>13
kg
cutter 20 cutter 30 cutter 20K
R max = 670 mm
LCD Expert 11
LCD ZEUS 9/13
20% 2,5>4 80
3
mm
Ref. 042537
ZEUS 9/13 Red
Ref. 042254
A 040229 040236 040182
B
040212
040151
040175
C
040168
D
Ref 71395
ext.
mm
042728
042681
042698
042728
042766
042834
042797
110x90
042834
112x91
int.
110x90
108x51
108x51
103,5x47
112x91
96x50
(Filter ADF 700S)
042797
LCD Premium
9/13 Silver
043428
043435
131x114
LCD First Class
9/13
042773 +
120x145
mm
x20
x2
x20
x20
x20
x20
x20
• Ventilation
160 l/min (normal)
200 l/min (max)
• Security
Alarm
+ vibration
• Class. :
TH2P SL
900 g
1350 g
x20
96x50
x20
99x67
x20
x20
105x65
x5
x2
Complete Kit
Ref. 042285
25