Grenzüberschreitende Berufsausbildung am Oberrhein

Transcription

Grenzüberschreitende Berufsausbildung am Oberrhein
Die EURES-T Fachexperten für
grenzüberschreitende Ausbildung
Weitere Informationen zur
grenzüberschreitende Ausbildung
www.apprentissage-alsace.eu
Lauréline Flaux
Pour plus d‘informations sur l‘apprentissage
transfrontalier
Regionaldirektion BadenWürttemberg der Bundesagentur
für Arbeit
Büro:
Geschäftsstelle Lahr
Otto-Hahn-Str. 1
D-77933 Lahr
+49 (0)7821 9438 202
Mobile: +49 (0)160 96900408
[email protected]
Grenzüberschreitende
Berufsausbildung
am Oberrhein
Neustadt
Landau
Dahn
Karlsruhe
Rastatt
Haguenau
Mehr Informationen zu Leben und
Arbeiten in Deutschland, Frankreich und
der Schweiz
Baden-Baden
Saverne
Strasbourg
Molsheim
Offenburg
ALSACE
www.eures-t-oberrhein.eu
www.eures-t-rhinsuperieur.eu
Christof Hilligardt
Regionaldirektion BadenWürttemberg der Bundesagentur
für Arbeit
Büro:
Geschäftsstelle Lahr
Otto-Hahn-Str. 1
D-77933 Lahr
+49 (0) 7821 9438 203
Mobil: +49 (0)160 7141349
[email protected]
BADENWÜRTTEMBERG
Sélestat
Ribeauvillé
Emmendingen
Colmar
Freiburg
Guebwiller
Thann
Mulhouse
Lörrach
Pour plus d’informations sur vivre et
travailler en Allemagne, France et Suisse
Waldshut
Altkirch
Basel
Liestal
Aarau
Delémont
SCHWEIZ
Solothurn
Lʼapprentissage transfrontalier
dans lʼespace
du Rhin Supérieur
Juni 2014
Les chargés de mission EURES-T pour
lʼapprentissage transfrontalier
RHEINLANDPFALZ
Wissembourg
Mit Unterstützung der Europäischen Union
Avec le soutien de lʼUnion européenne
www.eures-t-oberrhein.eu
www.eures-t-rhinsuperieur.eu
EURES (EURopean Employment Services)
wurde von der Europäischen Kommission als
europaweites Netzwerk zur Unterstützung
des
gemeinsamen
grenzüberschreitenden
Arbeitsmarktes
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
gegründet.
EURES-T (Transfrontalier) Oberrhein
ist ein deutsch-französisch-schweizerisches Netzwerk
der Partnerorganisationen von Arbeitsverwaltungen,
Sozialpartnern und Gebietskörperschaften zur Unterstützung der grenzüberschreitenden beruflichen
Mobilität am Oberrhein.
EURES-T Rhin Supérieur
soutient lʼapprentissage transfrontalier à travers
lʼinformation, le conseil et le placement.
EURES-T Oberrhein
unterstützt die grenzüberschreitende Ausbildung
durch Information, Beratung und Vermittlung.
 Quʼest-ce que lʼapprentissage transfrontalier ?
Was bietet die grenzüberschreitende
alternierende Ausbildung?
Ce dispositif franco-allemand permet aux jeunes de
suivre la formation pratique de leur apprentissage
dans le pays voisin tout en poursuivant la formation
théorique dans leur pays dʼorigine.
Im Rahmen dieser deutsch-französischen
Maßnahme können die Jugendlichen den
praktischen Teil ihrer Berufsausbildung im
Nachbarland und die Theorie in ihrem Heimatland
absolvieren.
EURES (EURopean Employment Services)
est un réseau européen, créé par la Commission
européenne dans lʼobjectif de développer un marché
de lʼemploi transfrontalier commun dans lʼEspace
économique européen.
EURES-T(Transfrontalier) Rhin Supérieur
est un réseau franco-germano-suisse des services
publics de lʼemploi, des partenaires sociaux et des
collectivités territoriales. Sa mission est d‘encourager
et de soutenir la mobilité professionnelle transfrontalière dans le Rhin Supérieur.
Koordination / Coordination
EURES-T Oberrhein / Rhin Supérieur
Bundesagentur für Arbeit
Regionaldirektion Baden-Württemberg
Hölderlinstr. 36
D-70174 STUTTGART
+49 (0) 7119 411 271
 Qui dois-je contacter ?
An wen kann ich mich wenden?
Les deux chargés de mission apprentissage
transfrontalier du réseau EURES-T vous proposent
gratuitement les services suivants:
• Information et conseil sur les formations
professionnelles ouvertes au transfrontalier
• Soutien dans la recherche d’une place
dʼapprentissage dans le pays voisin
Die beiden EURES-T Fachexperten für grenzüberschreitende Ausbildung bieten Ihnen folgende
Dienstleistungen kostenlos an:
•
•
Beratung und Information von Jugendlichen
über Ausbildungsmöglichkeiten im Nachbarland
Unterstützung bei der Suche nach einem
Ausbildungsplatz im Nachbarland
•
•
Begleitung (der Jugendlichen, Berufsschulen
und Arbeitgeber) auf dem Weg zur
Unterzeichnung eines grenzüberschreitenden
Ausbildungsvertrages
Accompagnement
(des jeunes, CFA et entreprises)
dans toutes les démarches jusqu’à la signature
du contrat dʼapprentissage

Documents pareils

Beispiel einer französischen Bewerbung

Beispiel einer französischen Bewerbung haben Eine Arbeitserlaubnis ist nicht erforderlich und bei der Besetzung von Stellen gibt es eine gesetzlich garantierte Chancengleichheit zwischen den EU-Bürgern, vorausgesetzt das der Bewerber di...

Plus en détail