Annual report-2013

Transcription

Annual report-2013
2013
Annual Report | Rapport annuel
EUROPA NOSTRA
The Voice of Cultural
Heritage in Europe
La Voix du patrimoine
culturel en Europe
President | Président
Plácido Domingo (ES)
Executive President | Président exécutif
Denis de Kergorlay (FR)
Executive Vice-President | Vice-président exécutif
John Sell (UK)
Vice-Presidents | Vice-présidents
Costa Carras (GR)
Alexander Fürst zu
Federico Guasti (IT)
Sayn-Wittgenstein-Sayn (DE)
Álvaro Santa Cruz (ES)
Irina Subotic´ (RS)
Treasurer | Trésorier
Truze Lodder (NL)
Board | Comité exécutif
Rossana Bettinelli (IT)
Federico Guasti (IT)
Tom Henkemans (NL)
Piet Jaspaert (BE)
Denis de Kergorlay (FR)
Michael Krautzberger (DE)
Truze Lodder (NL)
Guilherme d’Oliveira Martins (PT)
Álvaro Fernández-Villaverde y Silva,
Marqués de Santa Cruz (ES)
John Sell (UK)
Irina Subotic´(RS)
Marianne Roald Ytterdal (NO)
Secretary General | Secrétaire générale
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´ (RS/NL)
Sneska
International Secretariat | Secrétariat international
Lange Voorhout 35
T. +31 70 302 40 50
2514 EC The Hague
F. +31 70 361 78 65
The Netherlands
E. [email protected]
Brussels Office | Bureau de Bruxelles
67 Rue de Trèves /
T. +32 2 400 77 02
Trierstraat
F. +32 2 234 30 09
B-1040 Brussels
E. [email protected]
The Annual Report 2013 was produced with the support of the
European Commission | Le rapport annuel 2013 a été réalisé
avec le soutien de la Commission européenne
Cover photo | Photo de couverture
View of the Acropolis of Athens,
the city where Europa Nostra’s 50th
Anniversary Congress took place
in June 2013. | Vue de l’Acropole
d’Athènes, la ville où le Congrès du
50ème anniversaire d’Europa Nostra
s’est tenu en juin 2013.
Photo: Ilias Georgouleas
▲ Europa Nostra was born in 1963, upon the initiative of Italia
Nostra, in response to the many threats to cultural heritage,
including the threat to Venice. Europa Nostra’s Golden Jubilee
Year therefore started on 15/03/2013 with a public debate,
organised in cooperation with Italia Nostra, at the UNESCO
Office in Venice. | Europa Nostra est née en 1963, à l’initiative
d’Italia Nostra, en réponse aux nombreuses menaces qui pèsent
sur le patrimoine culturel, y compris la menace sur Venise.
L’année du jubilé d’or d’Europa Nostra a donc été inaugurée
le 15/03/2013 avec un débat public, organisé en coopération
avec Italia Nostra, au Bureau de l’UNESCO à Venise.
Photo: Luigi Cavasin, CC BY-NC-SA 2.0
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/
Europa Nostra
A n n u a l R e p o r t 2 0 13 | R a p p o r t a n n u e l 2 0 13
11
15
19
23
Activities | Activités
Lobby
Prix
Danger
Network
27
Who’s who
Main Bodies and Committees | Principaux organes et comités
40
Members and Associates | Membres et associés
Member Organisations | Organisations membres
Associate Organisations | Organisations associées
Individual Life Members | Membres individuels à vie
Honorary Life Members / Benefactors |
Membres honorifiques à vie / Bienfaiteurs
Country Representations | Délégations nationales
42
44
Finances
Report of the Treasurer | Rapport du Trésorier
Consolidated Annual Accounts | Comptes annuels consolidés
48
51
Special thanks | Remerciements
Acknowledgements to Members | Remerciements aux membres
Colophon
32
36
38
39
S O M M A I R E
Message by the President | Message du Président
Introduction by the Executive President and Secretary General | Introduction par le Président exécutif
et la Secrétaire générale
C O N T E N T S
Page
6
8
E U R O P E
C U L T U R A L
Europa Nostra
H E R I T A G E
I N
Europa Nostra represents a rapidly growing citizens’ movement for
the safeguarding of Europe’s cultural and natural heritage. Our
pan-European network is composed of 250 member organisations
(heritage associations and foundations with a combined membership of more than 5 million people), 150 associated organisations
(governmental bodies, local authorities and corporations) and also
1300 individual members who directly support our mission. In 2013,
Europa Nostra celebrated its 50th Anniversary.
Together,
we form an important lobby for cultural heritage in Europe;
■ we celebrate excellence through the European Heritage Awards
organised by Europa Nostra in partnership with the European
Union; and
■ we campaign to save Europe’s endangered historic monuments,
sites and cultural landscapes.
A R E
T H E
V O I C E
O F
■
N O S T R A
W E
We are the Voice of Cultural Heritage in Europe.
E U R O P A
Europa Nostra représente le mouvement en plein essor pour la
sauvegarde du patrimoine culturel et naturel de l’Europe. Notre vaste
réseau européen regroupe 250 organisations membres (associations et
fondations pour la préservation du patrimoine avec un nombre total de
plus de 5 millions d’adhérents), 150 organisations associées (organismes
gouvernementaux, villes et collectivités locales, et entreprises), et
également 1300 membres individuels qui apportent leur soutien direct
à notre mission. En 2013, Europa Nostra a célébré son 50e Anniversaire.
Ensemble,
■ nous formons un important lobby pour le patrimoine culturel
en Europe ;
■ nous célébrons l’excellence par le biais du Concours européen
du patrimoine organisé par Europa Nostra en partenariat avec
l’Union européenne ; et
■ nous militons pour protéger des monuments, sites et paysages
historiques européens menacés de destruction.
Nous sommes la Voix du patrimoine culturel en Europe.
4
NOUS SOMMES LA VOIX DU PATRIMOINE CULTUREL EN EUROPE
Athens Congress delegates on a pilgrimage to Ancient Athenian Democracy, from the Agora to the Pnyx, accompanied by exceptional
readings of passages from Classical Greek authors (15/06). The renowned Greek actor, writer and producer Ioannis Simonides gave voice to
the words written by Herodotus, Plato and Aristophanes in the 5-4th centuries BC. Commissioner Androulla Vassiliou and Costa Carras, EN
Vice-President, recited extracts from the Peloponnesian War by Thucydides. | Participants au Congrès d’Athènes lors d’un pèlerinage sur les
traces de la démocratie antique athénienne, de l’Agora au Pnyx, accompagnés par les lectures de passages d’auteurs grecs classiques (15/06).
L’acteur grec renommé, scénariste et producteur Ioannis Simonides a prêté sa voix aux mots écrits par Hérodote, Platon et Aristophane au 5ème
et 4ème siècles avant JC. La Commissaire Androulla Vassiliou et le Vice-président d’Europa Nostra, Costa Carras, ont récité des extraits de La
E U R O P A
N O S T R A
Guerre du Péloponnèse par Thucydide.
5
Message
Europe is a Symphony of Cultures
P R E S I D E N T
I was delighted to be the President of Europa Nostra in the year
during which we celebrated the 50th anniversary of our organisation.
This Jubilee Year was a perfect occasion to measure the progress which
we have made, but also to become fully aware of the relevance and
importance of our mission for Europe today. Especially in times when
the core values which lies at the heart of the European project are
questioned, both from inside and outside Europe’s borders.
Plácido Domingo, President of Europa Nostra
Last December, I was also very pleased to visit Brussels. I was indeed deeply
moved to be in the heart of Europe’s capital city, together with Europa
Nostra’s numerous members and partners, for the closing events of our
Jubilee Year: from the conference at the Solvay Library - a proud laureate
of one of our Awards, to the Citizens’ dialogue and concert held at BOZAR,
and with high level meetings, with President Barroso and Commissioner
Vassiliou and the exhibition on our Awards held at the Berlaymont, the
EC headquarters in Brussels. There also, we could not have imagined a
better choreography for placing the spotlight on the key role played by
Europa Nostra for the advancement of the Europe of Culture.
I keep a great memory of Athens. Special thanks to our Vice-President,
Costa Carras and the entire team at Elliniki Etairia! We could not have
dreamt of a more majestic stage for the Awards-giving ceremony under
the Acropolis: 4000 persons were gathered that night at the Odeon of
Herodes Atticus to celebrate – with Europa Nostra and with the
European Union – the Europe of Culture. That evening, we were all
united by the feeling of pride to be the citizens of our Europe: a Europe
which is much more than an internal market, a common currency or a
military alliance; a Europe which is a wonderful symphony of cultures!
And we were carried by the hope that it is this Europe which will be able
to draw from the power of its cultures in order to win – yet another time
in its long history – a victory over all the difficulties with which its
citizens are struggling today.
In order to successfully fulfill this role, Europa Nostra cannot act alone.
It must build many alliances and fruitful partnerships, not only with
other organisations active in the field of heritage, but also with artists,
intellectuals, scientists, in brief with the wider world of culture. This
approach lies at the heart of the ‘New Narrative for Europe’ initiative
which has been launched to stimulate our quest to for formulating the
right arguments and finding the right words to help Europeans reconnect with the European ideal. We were glad to actively contribute to
this initiative which I discussed, at length, with President Barroso
during our very friendly meeting in Brussels. Let us hope that in the
future, European leaders will listen more closely and more openly to all
those voices which speak on behalf of the Europe of Culture. This is, in
our view, indispensible for the survival of the European project.
Speaking about challenges and victories, I am especially pleased with
the launch of our new programme ‘The 7 Most Endangered’. This
programme reflects our resolution to join forces to save the gems of our
shared heritage which are facing degradation or are at risk of being lost
forever. It also reflects our conviction that we should never accept a
defeat: together we can change the course of events. The first results of
this new programme are encouraging; they prove that if we have a shared
determination and if we pool our expertise, endangered monuments
and sites in Europe can be saved.
If we wish to speak in a convincing way about Europe, we must find a new
language and we must strive to provide Europe with a new impetus.
And in order to find the necessary inspiration and strength, we must
imperatively draw on the treasures of our culture and our cultural heritage.
They indeed constitute the fertile soil which feeds our vitality and our
creativity.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
M E S S A G E
B Y
T H E
The year 2013 was marked by an unprecedented level of activity. I wish
to congratulate all those who were the architects of this Jubilee
programme, and especially our Board and our Council, under the visionary
and inspiring leadership of our Executive President, Denis de Kergorlay,
as well as to our hard-working Secretariat, led by our enthusiastic and
˘ Quaedvlieg-Mihailovic.
´ The quality
efficient Secretary General, Sneska
of our team and the harmony with which this team works are among
the greatest assets of our organisation. I also wish to give thanks
personally to all our donors, public and private, for their confidence
and generosity. Together, we must make sure that the level of our
resources matches the level of our ambitions.
6
Plácido Domingo
President
En parlant des défis et des victoires, je suis particulièrement heureux du
lancement de notre nouveau programme « Les 7 sites les plus menacés ».
Ce programme reflète notre détermination à agir ensemble pour sauver
des joyaux de notre patrimoine commun menacés de dégradation et
même de disparition. Il reflète aussi notre volonté de ne jamais nous
résigner à la défaite : ensemble nous pouvons changer le cours des choses.
Les premiers résultats obtenus sont encourageants et montrent qu’avec
conviction et mise en commun de nos compétences, des sites et des
monuments d’Europe peuvent être sauvés.
Pour parler de l’Europe, il faut trouver un nouveau langage et être
animé d’un nouveau souffle. Et pour trouver l’inspiration et la force
nécessaires, nous devons impérativement puiser dans les trésors de
notre culture et de notre patrimoine culturel qui sont le grand vivier de
notre vitalité et de notre créativité.
Plácido Domingo
Président
7
D U
M E S S A G E
2 0 1 3
Je garde un souvenir inoubliable d’Athènes. Un très grand merci à notre
Vice-président, Costa Carras et à toute l’équipe d’Elliniki Etairia! Nous
n’aurions pas pu rêver d’une mise en scène plus majestueuse pour la
Cérémonie de remise de nos Prix au pied de l’Acropole : 4000 personnes
étaient ce soir-là rassemblées à l’Odéon de Herodes Atticus pour
célébrer - avec Europa Nostra et avec l’Union européenne - l’Europe de
la Culture. Ce soir-là, nous étions tous unis par un sentiment de fierté
d’être citoyens de notre Europe : une Europe qui est bien plus qu’un
marché intérieur, une monnaie commune ou une alliance militaire ;
une Europe qui est une merveilleuse symphonie de cultures ! Et nous
étions habités par l’espoir que cette Europe-là saurait puiser dans la
force de ses cultures pour remporter - une nouvelle fois dans sa longue
histoire - la victoire sur tant de difficultés dont les Européens se
sentent assaillis.
Et pour bien remplir ce rôle, Europa Nostra ne peut pas agir seule. Elle
doit nouer de nombreuses alliances et de fructueux partenariats, non
seulement avec d’autres organisations actives dans le domaine du
patrimoine, mais aussi avec les artistes, les intellectuels, les scientifiques,
bref avec l’ensemble du monde de la culture. Ceci est le sens même de
l’initiative du « Nouveau Récit pour l’Europe » qui a pour objet de trouver les arguments et les mots justes qui permettront aux Européens de
renouer avec l’idéal européen. Nous avons été heureux de contribuer
activement à cette initiative dont j’ai eu l’occasion de parler longuement
avec le Président Barroso lors de notre rencontre fort amicale à Bruxelles.
Espérons qu’à l’avenir, les dirigeants européens sauront être plus
étroitement et plus sincèrement à l’écoute des voix qui s’expriment au
nom de l’Europe de la Culture. Il en va de la survie du projet européen.
A N N U E l
L’année 2013 fut marquée par un nombre d’activités sans précédent. Je
tiens à féliciter tous ceux et celles qui en étaient les architectes, et
particulièrement notre Comité exécutif et notre Conseil, sous le leadership
inspiré et inspirant de notre Président exécutif, Denis de Kergorlay, ainsi
que notre Secrétariat, sous la direction enthousiaste et efficace de notre
˘ Quaedvlieg-Mihailovic.
´ En effet, la qualité
Secrétaire générale, Sneska
de notre équipe et l’entente qui règne en son sein sont parmi les
plus grands atouts de notre organisation. Je tiens aussi à remercier
personnellement tous nos mécènes, publics ou privés, pour leur confiance
et leur générosité. Ensemble, nous devons faire en sorte que les
ressources de notre organisation soient à la hauteur de nos ambitions.
En décembre dernier, j’ai également été très heureux de me rendre à
Bruxelles. J’ai été profondément ému d’être au cœur de la capitale de
l’Europe, avec de nombreux membres et partenaires d’Europa Nostra, pour
la clôture de l’année de notre jubilé : de la conférence à la Bibliothèque
Solvay, lauréat d’un de nos Prix, au dialogue citoyen et au concert qui
s’en est suivi au Palais des Beaux-Arts, en passant par des rencontres à
haut niveau avec le President Barroso et la Commissaire Vassiliou et le
vernissage de l’exposition sur nos Prix au Berlaymont, le siège de la
Commission européenne. Encore une fois, nous n’aurions pas pu rêver
d’une meilleure chorégraphie pour témoigner de la place incontournable
que notre organisation joue à présent pour la promotion d’une Europe
de la Culture.
R A P P O R T
J’ai été très heureux d’être le Président d’Europa Nostra durant l’année de
son 50ème anniversaire. Cette année nous a permis de mesurer le chemin
parcouru mais aussi de prendre pleinement conscience de l’actualité de
notre mission si importante pour l’Europe. Surtout au moment où les
valeurs sur lesquelles repose le projet européen se voient mises en
cause, tant de l’intérieur que de l’extérieur des frontières de l’Europe.
P R É S I D E N T
L’Europe est une symphonie de cultures
INTRODUCTION BY THE EXECUTIVE PRESIDENT AND THE SECRETARY GENERAL
Introduction
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
2013 was a year in which we were proud to celebrate the 50th
anniversary of Europa Nostra. This was indeed a year of celebration…Celebration of 50 years of continuous action in support of
Europe’s heritage, both cultural and natural. Celebration of our
founding fathers and of all those women and men who have
generously given to Europa Nostra their expertise, time and also
their financial support; it is thanks to all of them that Europa Nostra
has grown - over the years - into a leading European organisation
promoting and defending the interests of our cultural heritage.
Celebration also of our fruitful cooperation and dialogue with the EU
Institutions... Finally, celebration of new achievements and new
partnerships, such as the ‘7 Most Endangered’ programme launched
this year with the support of the European Investment Bank
Institute or the European cooperation project ‘Cultural Heritage
Counts for Europe’ supported by the EU ‘Culture Programme’ and
run in partnership with members of the European Heritage Alliance
3.3.
In 2013, we organised a true ‘European marathon’ of events, small
and large, in Venice, London, Athens, Dubrovnik, Lisbon, Cologne,
Paris, Brussels and Berlin. We have strengthened the ties with our
member organisations in various European countries, and especially
in Greece, Italy and Portugal. We took active part in a wider
discussion on the future of Europe through our involvement in the
‘New Narrative for Europe’ process, initiated by the European
Parliament and run under the leadership of President Barroso.
Finally, from the communication point of view, this Golden Jubilee
Year was also a great success: with exceptional media coverage of our
Congress in Athens; with an ever growing presence in social media
and the launch of a new partnership with the Google Cultural
Institute; with numerous articles published in the magazines of our
members, and with a very large audience of 4000 persons at the
unforgettable awards-giving ceremony at the foot of the Acropolis.
8
© European Union
Europe shall overcome... with the help of its Heritage!
Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ Secretary General
Our respectful and warm thanks go to our President, Maestro Plácido
Domingo. His active participation in key Jubilee events – in Athens
(in June) and in Brussels (in December) – as well as his profound
commitment to our cause have contributed decisively to Europa
Nostra’s rayonnement and to its continous growth in impact and
influence. We also wish to pay special tribute to our award winners;
their creativity, passion, expertise and perseverance serve as a
source of inspiration for our ongoing work.
In regards to our finances, we are very proud that thanks to the generosity of our numerous members and donors, especially from
Greece, combined with the vital financial support which we receive
from the European Union, the year 2013 ended with a modest surplus.
Working to further develop our organisation while ensuring that
its finances are in good health is a top priority of our Board, as
indicated in the report of our new Treasurer, Mrs Truze Lodder (see
page 42).
Today, we stand ready to face, with confidence and imagination, the
new decade ahead of us, beginning with the year 2014 which will be
En 2013, nous avons organisé un véritable « marathon européen »
d’événements, à grande ou petite échelle, à Venise, Londres,
Athènes, Dubrovnik, Lisbonne, Cologne, Paris, Bruxelles et Berlin.
Nous avons renforcé nos liens avec nos organisations membres dans
les différents pays d’Europe et notamment en Grèce, en Italie et au
Portugal. Nous avons activement participé au débat sur l’avenir de
l’Europe grâce à notre implication dans le projet du « Nouveau Récit
pour l’Europe », initié par le Parlement européen et mené sous le
leadership du Président Barroso. Enfin, notre Cinquantenaire fut un
grand succès sur le plan de la communication : avec une couverture
exceptionnelle par les médias de notre Congrès d’Athènes ; avec une
présence accrue sur les réseaux sociaux et un partenariat noué avec
l’Institut culturel de Google ; avec de nombreux articles publiés dans
les revues de nos membres, et avec la participation du grand public
INTRODUCTION PAR LE PRÉSIDENT EXÉCUTIF ET L A SECRÉTAIRE GÉNÉRALE
(4000 personnes !) à l’impressionnante cérémonie de remise de nos
Prix au pied de l’Acropole.
Nos remerciements respectueux et chaleureux vont à notre
Président, Maestro Plácido Domingo. Sa participation active aux
évènements majeurs de notre Jubilé - à Athènes (en juin) et à
Bruxelles (en décembre) - ainsi que son profond dévouement à notre
cause, ont contribué de façon décisive au rayonnement d’Europa
Nostra et à l’accroissement de l’impact et de l’influence de notre
action. Notre hommage va aussi aux lauréats de nos prix dont la
créativité, la passion, l’expertise et la persévérance servent de
source d’inspiration pour notre travail en cours.
A N N U E l
Denis de Kergorlay, Executive President
R A P P O R T
En 2013 nous avons été fiers de célébrer le 50ème anniversaire
d’Europa Nostra. Ce fut en effet une année de célébration... La
célébration de nos 50 années d’action continue en faveur du
patrimoine culturel et naturel de l’Europe. La célébration de nos
pères fondateurs et de toutes ces femmes et ces hommes qui ont
généreusement mis au service d’Europa Nostra leur expertise, leur
engagement et leurs moyens financiers. C’est bien grâce à toutes ces
personnes qu’Europa Nostra a pu devenir – au fil des années – la
principale organisation européenne qui défend les intérêts de notre
patrimoine culturel. La célébration également de notre dialogue
fructueux avec les institutions de l’Union européenne. Et enfin, la
célébration de nouvelles initiatives et de nouveaux partenariats,
tels que le programme des « 7 sites les plus menacés », lancé en
2013 avec le soutien de l’Institut de la Banque européenne
d’investissement, ou le projet de coopération européenne « Le
Patrimoine culturel compte pour l’Europe » soutenu par le
« Programme Culture » de l’Union européenne et mené ensemble
avec les membres de l’Alliance européenne pour le patrimoine 3.3.
2 0 1 3
L’Europe gagnera... grâce à son patrimoine !
Du côté des ressources financières, nous sommes particulièrement
fiers d’annoncer que grâce à la générosité de nombreux adhérents et
mécènes privés – notamment en Grèce –, conjugués avec le soutien
financier vital qui nous est apporté par les institutions européennes,
nous avons pu terminer l’année avec un léger surplus financier.
Faire avancer notre organisation tout en lui assurant une bonne
santé financière figure parmi les priorités de notre Comité exécutif
9
INTRODUCTION BY THE EXECUTIVE PRESIDENT AND SECRETARY GENERAL
very important for Europe. This year will be marked by the start of
the new EU Programmes based on the current 7 year EU budget for
2014-2020. We must make sure that heritage concerns and interests
are duly considered in these programmes. Irrespective of the results
of the European elections in May 2014, we shall also need to invest
special efforts in developing fruitful relations with new members of
the European Parliament and the new leaders of various EU
Institutions.
2 0 1 3
The present-day crisis cannot be reduced to an economic crisis
alone; we are in fact facing a crisis of trust. Not only between
Europe’s Institutions and Europe’s citizens, but above all, a crisis of
trust within ourselves. Therefore, the European Institutions and also
the European citizens must invest more efforts into rediscovering
and reaffirming the core cultural values which are embedded in the
European project. As for Europa Nostra, together with our numerous
member organisations, our task is to provide a structure and leadership to Europe’s heritage ‘lobby’ advocating for a true European policy in regards to cultural heritage. We also must further mobilise
Europe’s civil society to oppose, whenever and wherever necessary,
political or economic developments which are detrimental to
Europe’s monuments, sites and landscapes.
A N N U A l
R E P O R T
In conclusion, we wish to thank all members of our vast network,
and in particular members of our various governing bodies and
committees, as well as our competent and committed staff, for their
vital contribution and support. Our networks’ good performance and
impact depend, to a large extent, on this team effort. We therefore
invite you to become even more actively involved – as members,
volunteers, experts or donors – in the many different activities
which we shall undertaken in 2014 and beyond.
Denis de Kergorlay
Executive President / Président exécutif
10
comme indiqué dans le rapport financier de notre nouvelle trésorière,
Mme Truze Lodder (voir page 43).
Nous voilà à présent prêts à affronter – avec confiance et imagination –
la prochaine décennie de la vie d’Europa Nostra. Pour commencer,
l’année 2014 sera particulièrement importante pour l’Europe. Elle sera,
entre autres, marquée par l’entrée en vigueur de nouveaux programmes
de l’UE adoptés sur la base du nouveau budget européen pour 20142020. Nous devons veiller à ce que ces programmes prennent dûment
en compte les intérêts du patrimoine. Et puis, quels que soient les
résultats des élections européennes du mois de mai, il nous faudra
nouer de fructueux rapports avec les nouveaux parlementaires et
les nouveaux dirigeants des différentes institutions de l’Union
européenne.
La crise actuelle va au delà d’une simple crise économique ; il s’agit
d’une crise de confiance. Pas seulement entre les institutions et les
citoyens de l’Europe, mais surtout une crise de confiance en
nous-mêmes. Les Institutions européennes - mais également les
citoyens - doivent donc s’investir davantage dans la redécouverte et
la réaffirmation des principales valeurs culturelles qui sont à la base
du projet européen. Quant à Europa Nostra, ensemble avec nos
nombreuses organisations membres, notre tâche est de structurer et
d’animer un « lobby » convaincant qui plaide pour la mise en place
d’une véritable politique européenne en faveur du patrimoine
culturel. Nous devons aussi continuer à mobiliser la société civile au
travers de l’Europe pour s’opposer, où et quand il y a lieu, à tout
développement politique ou économique qui soit préjudiciable pour
les monuments, les sites et les paysages en Europe.
Pour finir, nous souhaitons remercier tous les membres de notre
vaste réseau, surtout les membres de nos différents organes et
comités, et enfin notre Staff compétent et dévoué, pour leur
engagement et leur soutien. La performance et l’impact de notre
réseau dépend de ce travail en commun. Il ne nous reste plus qu’à
vous inviter à vous impliquer davantage – en tant que membres,
bénévoles, experts ou donateurs – dans les nombreuses activités que
nous allons mener en 2014 et au-delà.
Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´
Secretary General / Secrétaire générale
Lobby
Policy Conference “Cultural Heritage
for Europe, Europe for Cultural Heritage”
at Solvay Library, one of the 50th anniversary
closing events on 5/12/2013 in Brussels. |
Conférence « Patrimoine pour l’Europe, l’Europe
pour le patrimoine » organisée à la Bibliothèque
Solvay, le principal événement de clôture du 50ème
anniversaire d’Europa Nostra, le 12/05/2013
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
à Bruxelles.
11
Lobby
The Policy Conference ‘Cultural Heritage for Europe, Europe for Cultural
Heritage’, organised in cooperation with our corporate friend, Edificio, at
Bibliothèque Solvay, gave the floor to eminent experts, decision-makers
and high-level representatives from EU institutions. It demonstrated
the multiple values of heritage and outlined the future EU strategy
for cultural heritage. The morning session consisted of three panel
discussions: ‘Contributing to a Sustainable Development’, ‘Engaging
Communities’ and ‘The 7 Most Endangered: the way forward’. In
addition, Europa Nostra’s project ‘Cultural Heritage Counts for Europe’,
supported by the Culture Programme of the European Union, was
publicly launched (see also below). In the afternoon, after the panel
discussion ‘Heritage Movement without Borders’, the final session was
introduced by a major policy speech by EN President, Plácido Domingo.
High-level representatives of all EU Institutions and bodies took the
floor in this concluding session, when we also viewed a video message
from Martin Schulz, President of the European Parliament. They all
agreed that cultural heritage is a resource for Europe and that the EU
should develop a true policy with regard to heritage.
After the Conference, Commissioner Vassiliou and Maestro Domingo
opened the photo exhibition ‘Europe: Our Past, our Future’ about the
EU Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards at the EC headquarters. The exhibition featured 33 outstanding achievements in
Conservation, Research, Dedicated Service, and Education, Training
and Awareness-Raising which were awarded since 2002. The President
of the European Commission, José Manuel Barroso, attended the
vernissage and made an inspiring speech, praising the fruitful partnership between the European Commission and Europa Nostra and
highlighting the key role of civil society players in strengthening the
cultural dimension of the European project.
In the evening, during a Citizens’ Dialogue held at BOZAR, the future
of Europe and the role of culture as a catalyst for European integration
were debated by a distinguished panel composed of Maestro Domingo,
Commissioner Vassiliou, Isabelle Durant (Vice-President of the
European Parliament), Michelangelo Pistoletto (renowned Italian
visual artist), and Paul Dujardin (Director of the Palais des Beaux-Arts).
700 people participated in this live-streamed event, which was
organised by the Representation of the European Commission in
Belgium and the Chancellery of the Prime Minister in partnership with
BOZAR and Europa Nostra, and which ended with the concert entitled
‘European Inspirations’ by four beautiful European voices: Alexandra
Gravas, mezzo-soprano from Greece, Katia Guerreiro, fado singer from
Portugal, Ivan Thirion, baritone from Belgium and Kakhader Shavidze,
bass from Georgia.
Plácido Domingo, President of Europa Nostra, was received by José Manuel Barroso,
Presentation of the threats to Rosia Montana, one of the 7 Most Endangered sites, during
President of the European Commission, at the EC headquarters in Brussels (5/12). |
the Policy Conference in Brussels (5/12) | Présentation des dangers qui pèsent sur le
Plácido Domingo, Président d’Europa Nostra, a été reçu par José Manuel Barroso, Président
patrimoine et l’environnement de Rosia Montana, l’un des 7 sites les plus menacés, dans
de la Commission européenne, au siège de la CE à Bruxelles (5/12).
le cadre de la Conférence de Bruxelles (5/12).
A key pillar of Europa Nostra’s action is providing the leadership and
the platform for an effective lobbying at the European level with the
aim to secure adequate support for cultural heritage concerns in
various areas of European-policy making and funding.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
SPOTLIGHT ON EUROPA NOSTRA’S 50th ANNIVERSARY CLOSING
EVENTS IN BRUSSELS
On 5 December 2013, Europa Nostra closed its 50th anniversary year in
the heart of the European decision-making, organising a major
European Policy Conference and related events which brought together
distinguished participants from the European Institutions and the
world of culture and heritage.
12
© Union européenne
EN Secretary General, Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ was one of the panelists on “Europe’s soft power: the arts, heritage and sciences” during the General Assembly of the “New Narrative for
Europe” on 11/07 at the Copernicus Science Centre in Warsaw hosted by the President of the European Commission, José Manuel Barroso, and the Prime Minister of the Republic of Poland, Donald
Tusk. From left to right : Prof. Michal Kleiber, President of the Polish Academy of Science, Olafur Eliasson, Danish-Islandic contemporary artist, Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ , Pere Portabella, film
maker and artist from Barcelona, Agnieszka Holland, film director, Waldemar Dabrowski, Director of the Warsaw Opera. La Secrétaire générale d’Europa Nostra, Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ fut
l’une des panelistes lors du débat sur la « Puissance douce de l’Europe : les arts, le patrimoine et les sciences », dans le cadre de l’Assemblée générale du « Nouveau récit pour l’Europe », le 11/07 au
Centre des sciences de Copernic à Varsovie. Cette rencontre fut présidée par le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le Premier ministre polonais, Donald Tusk. De gauche à
droite : Prof. Michal Kleiber, Président de l’Académie des Sciences en Pologne, Olafur Eliasson, artiste contemporain danois-islandais, Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ Pere Portabella, réalisateur de
cinéma et artiste de Barcelone, Agnieszka Holland, réalisatrice de cinéma, Waldemar Dabrowski, directeur de l’Opéra de Varsovie
13
A C T I V I T I E S
2 0 1 3
La conférence politique « Patrimoine pour l’Europe, l’Europe pour le
Patrimoine », organisée en coopération avec Edificio, notre entreprise
amie, à la Bibliothèque Solvay, a fourni une plateforme de débat entre
éminents experts, décideurs et hauts représentants des institutions
de l’UE. Elle a démontré les multiples bénéfices du patrimoine et
décrit les contours d’une future stratégie de l’UE pour le patrimoine
culturel. La session du matin se composait de trois tables rondes :
« Contribution à un développement durable », « Participation des
A N N U E l
COUP DE PROJECTEUR SUR LA CLÔTURE DU 50ème ANNIVERSAIRE
D’EUROPA NOSTRA À BRUXELLES
Le 5 décembre 2013, Europa Nostra a clôturé son 50ème anniversaire
au cœur de la capitale européenne, en organisant une importante
conférence européenne ainsi que d’autres événements connexes qui
ont réuni d’éminents participants des institutions européennes et
du monde de la culture et du patrimoine.
communautés » et « Les 7 sites les plus menacés : le chemin à suivre ».
En outre, ce fut l’occasion d’inaugurer le projet d’Europa Nostra
« Patrimoine culturel compte pour l’Europe », soutenu par le programme
Culture de l’Union européenne (voir aussi ci-dessous). Dans l’aprèsmidi, après la table ronde « Mouvement du patrimoine sans frontières »,
la dernière session a été introduite par un discours majeur prononcé par
le Président d’Europa Nostra, Plácido Domingo. De hauts représentants
des institutions et autres organes de l’UE ont pris la parole dans cette
session de clôture, après avoir visionné un message vidéo de Martin
Schulz, président du Parlement européen. Ils ont tous convenu du
fait que le patrimoine culturel était une ressource pour l’Europe et
que l’UE devrait développer une véritable politique en matière de
patrimoine.
Après la conférence, la Commissaire Vassiliou et Maestro Domingo
ont inauguré l’exposition de photographies « L’Europe : notre passé,
notre avenir » sur les lauréats du Prix du patrimoine culturel de l’UE /
Concours Europa Nostra, au Berlaymont, siège de la Commission
européenne. L’exposition présentait 33 réalisations exceptionnelles
en matière de conservation, de recherche, de contribution exemplaire,
et d’éducation, de formation et de sensibilisation, qui ont reçu un de
nos Prix depuis 2002. Le Président de la Commission européenne,
José Manuel Barroso, a assisté au vernissage et a prononcé un
discours inspirant, faisant l’éloge
du partenariat fructueux entre
la Commission européenne et
Europa Nostra et soulignant le
rôle clé que les acteurs de la
société civile jouent pour le
renforcement de la dimension
culturelle du projet européen.
Dans la soirée, dans le cadre du
Dialogue Citoyen qui s’est tenu
à BOZAR, l’avenir de l’Europe et
le rôle de la culture en tant que
R A P P O R T
Le lobbying constitue l’un des piliers centraux de l’action menée
par Europa Nostra sur le plan européen en vue d’assurer une prise
en compte adéquate des intérêts du patrimoine culturel à tous les
niveaux de la prise de décisions sur les politiques et le financement
en Europe.
A C T I V I T I E S
2 0 1 3
R E P O R T
catalyseur pour l’intégration européenne ont été débattus par un
panel distingué composé de Maestro Domingo, Commissaire
Vassiliou, Isabelle Durant (Vice-présidente du Parlement européen),
Michelangelo Pistoletto (célèbre artiste plasticien italien), et Paul
Dujardin (Directeur du Palais des Beaux-Arts). 700 personnes ont
participé à cet événement diffusé en ligne, qui a été organisé par la
Représentation de la Commission européenne en Belgique et la
Chancellerie du Premier ministre, en partenariat avec BOZAR et
Europa Nostra. La soirée s’est terminée par le concert intitulé
« Inspirations européenne », donné par quatre belles voix européennes :
Alexandra Gravas, mezzo-soprano de Grèce, Katia Guerreiro chanteuse
de fado du Portugal, Ivan Thirion, baryton de Belgique, et Kakhader
Shavidze, basse de Géorgie.
CULTURAL HERITAGE COUNTS FOR EUROPE
On 3-4 July, the European cooperation project ‘Cultural Heritage
Counts for Europe: Towards a European Index for Valuing Cultural
Heritage’ supported by the EU Culture Programme, held its first
Steering Committee meeting in Brussels. The project partners are
Heritage Europe, ENCATC, International Cultural Centre in Krakow,
Raymond Lemaire Institute from Leuven, Heritage Alliance from London
and Europa Nostra, acting as project coordinator. This project was also
discussed with members of the European Heritage Alliance 3.3 on
4 December before being publicly launched on 5 December at the
occasion of the Europa Nostra Policy Conference in Brussels. The
“Cultural Heritage Counts for Europe” project aims to present strong and
convincing arguments for developing an EU policy for cultural heritage.
In order to achieve this goal, a broad mapping project has been
designed to collect evidence-based research conducted in the EU Member
States on the social, economic, cultural and environmental impact of
immovable cultural heritage and on its multiple benefits for the society.
AUTRES DOSSIERS PRIORITAIRES :
NOUVEAU RÉCIT POUR L’EUROPE
˘
La Secrétaire générale d’Europa Nostra, Sneska
Quaedvlieg´ faisait partie des personnalités invitées par le Président
Mihailovic,
de la Commission européenne, José Manuel Barroso, à prendre part
au Comité culturel qui s’est vu confié la tâche de contribuer au
projet « Nouveau Récit pour l’Europe ». Le but de cette initiative était
de rassembler des artistes, des intellectuels, des scientifiques et des
praticiens de la culture en Europe, dans un débat sur les valeurs et les
symboles qui unissent les citoyens européens (d’importantes rencontres publiques ont été organisées en juillet à Varsovie et en décembre
à Milan), et de rédiger un texte inspirant offrant une nouvelle vision
de l’Europe basée sur la force de sa culture et de son patrimoine (ce
texte a été lancé le 1er mars 2014 à Berlin en présence du Président
Barroso et la Chancelière Angela Merkel).
A N N U A l
OTHER HIGHLIGHTS:
NEW NARRATIVE FOR EUROPE
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´ was
Europa Nostra’s Secretary General Sneska
among the personalities invited by the EC President José Manuel
Barroso to take part in the Cultural Committee entrusted with the task
to steer the ‘New Narrative for Europe’ project. The aim of this initiative
was to bring together Europe’s artists, intellectuals, scientists and
cultural practitioners to debate on the values and symbols that unite
European citizens (major public events were organised in July in
Warsaw and in December in Milan) and to draft an inspiring text with
a new vision for Europe based on the strength of Europe’s culture and
heritage (this text was launched on 1 March 2014 in Berlin in the
presence of President Barroso and Chancellor Merkel).
Commissioner Vassiliou and Maestro Domingo opened the photo exhibition “Europe: Our
Past, our Future” about the EU Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards at the
EC headquarters in Brussels (5/12), in the presence of President Barroso. | La Commissaire
Vassiliou et Maestro Domingo ont inauguré l’exposition de photographies « L’Europe : notre
passé, notre avenir » sur les lauréats du Prix du Patrimoine Culturel de l’UE / Concours Europa
Nostra, au siège de la CE à Bruxelles (5/12), en présence du Président Barroso.
14
PATRIMOINE CULTUREL COMPTE POUR L’EUROPE
Les 3-4 juillet dernier, le projet de coopération européenne
« Patrimoine culturel compte pour l’Europe : vers l’élaboration d’un
index européen pour mesurer la valeur du patrimoine culturel », soutenu
par le programme Culture de l’UE, a tenu la première réunion de son
comité directeur à Bruxelles. Les partenaires du projet sont Heritage
Europe, ENCATC, le Centre Culturel International de Cracovie,
Institut Raymond Lemaire de Louvain, Heritage Alliance de Londres
et Europa Nostra qui agit comme coordinateur du projet. Ce projet a
également fait l’objet de discussions avec les membres de l’Alliance
européenne pour le patrimoine 3.3, le 4 décembre, avant d’être
inauguré le 5 décembre à l’occasion de la conférence d’Europa Nostra
à Bruxelles. Le projet « Patrimoine culturel compte pour l’Europe »
vise à rassembler des arguments solides et convaincants pour
l’élaboration d’une politique de l’UE en faveur du patrimoine culturel.
Pour atteindre cet objectif, ce projet va recueillir des analyses rigoureuses menées dans les États membres de l’UE sur l’impact social,
économique, culturel et environnemental du patrimoine culturel, et
de ses multiples bénéfices pour la société.
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
Prix
Andrus Kõresaar of the Tallinn Seaplane Harbour Museum, proud winner of a 2013
Grand Prix in category ‘Conservation’, at the Awards Ceremony in Athens. | Andrus Kõresaar
du musée de « Tallinn Seaplane Harbour », fier lauréat d’un des Grand Prix 2013 dans la
catégorie « Conservation », lors de la Cérémonie de remise des Prix à Athènes.
15
Prix
On 16 June 2013, at the Odeion of Herodes Atticus located at the
foot of the Acropolis, the European Union and Europa Nostra
celebrated the 30 Award winning achievements of the EU Prize for
Cultural Heritage / Europa Nostra Awards 2013, chosen from
among 197 submitted entries from 30 European countries. During
the ceremony, the 7 Grand Prix Laureates were announced, each
receiving the highest accolade and a monetary reward of Z 10,000.
The winner of the Public Choice Award 2013 was the restoration
project of the Propylaea Central Building at the Athenian Acropolis.
A C T I V I T I E S
The Awards were presented by Mrs Androulla Vassiliou, the European
Commissioner responsible for Education, Culture, Multilingualism
and Youth, together with Plácido Domingo, President of Europa
Nostra. The Ceremony was held under the auspices of H.E. the President
of the Hellenic Republic Dr. Karolos Papoulias.
R E P O R T
2 0 1 3
SPOTLIGHT ON THE 2013 EUROPEAN HERITAGE AWARDS CEREMONY:
A TRULY MAJESTIC EVENT UNDER THE ACROPOLIS
The 2013 European Heritage Awards Ceremony which was organised
with the invaluable cooperation of Elliniki Etairia - the Greek Society
for the Environment and Cultural Heritage, brought together some
4000 people from Greece and all over Europe. On this memorable
occasion, we honoured “the best of the best” achievements in the
heritage field. This evening was a true celebration of “Europe of Culture”
in the breathtaking setting of the Roman Odeion of Herodes Atticus.
In recognition of 40 years of his visionary leadership, generous
dedication and tireless efforts in promoting Europa Nostra’s mission
and in enhancing the organisation’s growth and development, Costa
Carras received from Plácido Domingo a Medal of Honour, the highest
distinction conferred by Europa Nostra to an individual member who
has made an exceptional contribution to our work.
The Awards Ceremony was enhanced by the 15-year-old singer
Yiorgos Ioannou from Cyprus, and by the renowned Greek singer
Mario Frangoulis with his moving interpretation of the song
‘Imagine’ by John Lennon. The evening ended with an impressive
artistic performance entitled ‘The Greek and Nature - from Homer to
Elytis’, which was conceived for this occasion by Lydia and Costa
Carras, co-founders of Elliniki Etairia, working closely with a series of
prominent artists, among them Lydia Koniordou, Maria Farantouri
and Dionysis Savvopoulos from Greece as well as Alkidis Ioannidis
from Cyprus. This performance highlighted the symbolic and creative
interaction between man and nature in Greek culture, a true cornerstone of our European civilization.
A N N U A l
In his speech, Plácido Domingo called for a New Deal for Culture in
Europe, stating that “Our Culture is what makes Europe - Europe”.
Androulla Vassiliou highlighted the importance of investing in heritage:
“It is in times of crisis that culture is most needed”. Costa Carras - a leading
figure of Europa Nostra and Elliniki Etairia, Europa Nostra’s country
representation in Greece - underlined the legacy of Greece to
Europe’s fundamental values and principles, and reminded us that the
beauty of our natural environment together with the breadth and
depth of our cultural heritage represent Europe’s chief comparative
advantages at a global scale.
Costa Carras, Vice-President of Europa Nostra, receives a Europa Nostra
Denis de Kergorlay, EN Executive President and Alexander zu Sayn-Wittgenstein-Sayn, EN Vice-President,
Medal of Honour during the Awards Ceremony in Athens. | Costa Carras,
during the local Award Ceremony for Taut’s Home in Berlin, Germany, Award Winner 2013 in category
Vice-président d’Europa Nostra, reçoit une Médaille d’Honneur d’Europa
‘Conservation’.| Denis de Kergorlay, Président exécutif d’Europa Nostra, et Alexander zu Sayn-Wittgenstein-
Nostra lors de la Cérémonie de remise des Prix à Athènes.
Sayn, Vice-président d’Europa Nostra, lors de la Cérémonie locale de remise du Prix pour la « Maison de Taut »
à Berlin, lauréat d’un des Prix 2013 dans la catégorie « Conservation ».
16
in category ‘Conservation’. | Cérémonie locale de remise du prix pour le théâtre romain de
« Tallinn Seaplane Harbour » en Estonie, lauréat d’un des Grand Prix 2013 dans la catégorie
Medellin en Espagne, lauréat d’un des Grand Prix 2013 dans la catégorie 1 « Conservation ».
A C T I V I T É S
Local Award Ceremony for the Roman Theatre of Medellin in Spain, a 2013 Grand Prix Winner
Winner in category ‘Conservation’. | Cérémonie locale de remise du Prix pour le musée de
2 0 1 3
Local Award Ceremony for Tallinn Seaplane Harbour Museum in Estonia, a 2013 Grand Prix
R A P P O R T
Les Prix ont été remis par Mme Androulla Vassiliou, Commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de
la jeunesse, et par Maestro Plácido Domingo, Président d’Europa
Nostra. La Cérémonie a bénéficié du haut patronage de S.E. le Président
de la République hellénique M. Karolos Papoulias.
A N N U E l
COUP DE PROJECTEUR SUR LA CÉRÉMONIE DE REMISE DES PRIX DU
PATRIMOINE CULTUREL : UN ÉVÉNEMENT EXCEPTIONEL AU PIED DE
L’ACROPOLE
La Cérémonie européenne de remise des Prix du patrimoine culturel,
organisée avec la précieuse collaboration d’Elliniki Etairia - la Société
grecque pour l’environnement et le patrimoine culturel, a réuni quelque
4000 personnes venant de Grèce et de toute l’Europe. En cette occasion
inoubliable, nous avons honoré « les meilleures des meilleures »
réalisations dans le domaine du patrimoine. Cette soirée fut une véritable célébration de «l’Europe de la culture » dans le cadre exceptionnel
du site romain de l’Odéon d’Hérode Atticus.
Dans son discours, Plácido Domingo a plaidé en faveur du lancement
d’un véritable New Deal pour la culture en Europe, affirmant que « notre
culture est ce qui fait de l’Europe - l’Europe ». Androulla Vassiliou a souligné
qu’il était important d’investir dans le patrimoine : « C’est en temps de
crise que la culture devient encore plus fondamentale ».
Costa Carras – une personnalité clé d’Europa Nostra d’Elliniki Etairia,
délégation nationale d’Europa Nostra en Grèce – a souligné que
le patrimoine grec était incorporé parmi les valeurs et principes
fondamentaux de l’Europe. Il nous a aussi rappelé que la beauté de
notre environnement naturel, ainsi que l’ampleur et l’importance de
notre patrimoine culturel, représentaient des atouts comparatifs majeurs
pour l’Europe à l’échelle mondiale.
En reconnaissance des 40 ans de son leadership visionnaire, de sa
générosité, et de son dévouement inlassable au service de la mission, de
la croissance et du développement d’Europa Nostra, Plácido Domingo a
décerné à Costa Carras la Médaille d’honneur d’Europa Nostra, la plus
haute distinction conférée par Europa Nostra à un membre individuel
ayant contribué de manière exceptionnelle à l’œuvre de l’organisation.
La Cérémonie a été embellie par le jeune chanteur chypriote de 15
ans, Yorgos Ioannou, et aussi par l’interprétation émouvante de
« Imagine » de John Lennon par Mario Frangoulis. La soirée s’est
terminée par un spectacle impressionnant « Le Grec et la Nature d’Homère à Elytis », conçu pour l’occasion par Lydia et Costa Carras,
co-fondateurs d’Elliniki Etairia, en étroite collaboration avec une
série d’éminents artistes, dont Lydia Koniordou, Maria Farantouri
et Dionysis Savvopoulos de Grèce ainsi qu’Alikoos Ioannidis de
Chypre. Ce spectacle a raconté cette interaction profonde qui existe
entre l’homme et la nature dans la culture grecque, laquelle est une
véritable pierre angulaire de notre civilisation européenne.
Le 16 juin 2013, à l’Odéon d’Hérode Atticus situé au pied de l’Acropole,
la Commission européenne et Europa Nostra ont rendu un hommage
aux 30 réalisations primées par le Prix du patrimoine culturel de
l’Union européenne / Concours Europa Nostra 2013, choisies parmi
197 projets provenant de 30 pays européens. Lors de la cérémonie, les
7 lauréats du Grand Prix ont été annoncés, chacun recevant la plus
haute distinction et une récompense monétaire de 10.000 Z. Le
gagnant du Prix du Public 2013 fut le projet de restauration du
bâtiment central des Propylées à l’Acropole d’Athènes.
« Conservation ».
17
Laureates | Lauréats
Category | Catégorie 1
Conservation | Conservation
■ Tallinn Seaplane Harbour
(GRAND PRIX)
ESTONIA | ESTONIE
■
Roman Theatre of Medellin
(GRAND PRIX)
■
BELGIUM | BELGIQUE
Strawberry Hill (GRAND
PRIX)
Company Towns in
European Textile Industry
1771-1914
UNITED KINGDOM | ROYAUME UNI
POLAND | POLOGNE
SPAIN | ESPAGNE
■
Category | Catégorie 2
Research | Recherche
■ Restoration of the
Exceptional Machines of
Wielemans-Ceuppens
Brewery (GRAND PRIX)
Peenemünde Power Station
■
■
GERMANY | ALLEMAGNE
■
Taut’s Home
A C T I V I T I E S
GERMANY | ALLEMAGNE
■
Propylea Central Building
HUNGARY | HONGRIE
The Housing Complex
of Lignon: architectural
study and intervention
strategies
The Forest of Saint Francis
SWITZERLAND | SUISSE
GREECE | GRÈCE
■
■
Festetich Castle
ITALY | ITALIE
2 0 1 3
■
Category | Catégorie 4
Education, Training and
Awareness-Raising | Éducation,
formation et sensibilisation
■ SOS Azulejo Project
(GRAND PRIX)
PORTUGAL
■
GERMANY | ALLEMAGNE
■
Granaries on Stilts:
the Ancient Art of Building
with Nature
SPAIN | ESPAGNE
■
Category | Catégorie 3
Dedicated Service |
Contribution exemplaire
■ Association for the
Promotion of Art and
Culture in the Eastern
Part of Germany - VKF
(GRAND PRIX)
Committee for the
Conservation of the
Acropolis Monuments ESMA (GRAND PRIX)
IRELAND | IRLANDE
■
■
Fondation du Patrimoine
Conservation Programme
of Kuldiga Old Town
LATVIA | LETTONIE
FRANCE
■
Foundation Ricardo do
Espírito Santo Silva - FRESS
■
The Living Cabanyal Archive
SPAIN | ESPAGNE
Mr Martin Drury CBE FSA
The Watershed
Landscape Project in
the South Pennines
UNITED KINGDOM | ROYAUME UNI
UNITED KINGDOM | ROYAUME UNI
PORTUGAL
■
Italian Places I Love
ITALY | ITALIE
■
GREECE | GRÈCE
■
Irish Walled Towns Network
Educational Programme
Railway Bridges in the
Langstraat Region
THE NETHERLANDS | PAYS-BAS
■
Lyceum Passos Manuel
R E P O R T
PORTUGAL
■
Chalet of the Countess
of Edla
PORTUGAL
A N N U A l
■
Northern Romanesque
SPAIN | ESPAGNE
■
■
■
The Fountain of the Lions
SPAIN | ESPAGNE
All 2013 Laureates with Commissioner
Abadia Retuerta Le Domaine
Vassiliou and Maestro Domingo after
SPAIN | ESPAGNE
the Ceremony in Athens.| Tous les lauréats
King’s Cross Station
des Prix 2013 avec la Commissaire Vassiliou
UNITED KINGDOM | ROYAUME UNI
et Maestro Domingo, après la Cérémonie à
Athènes.
Full details of all 2013 Laureates can be found in a special publication and are also available on the Europa Nostra and European Commission
websites. | Pour plus de renseignements sur l’ensemble des lauréats 2013, veuillez consulter la brochure spéciale sur les Prix ou sur les sites
d’Europa Nostra et de la Commission européenne.
www.europanostra.org | http://ec.europa.eu/culture
18
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
A C T I V I T É S
Danger
Europa Nostra’s new flagship programme ‘The 7 Most Endangered’, developed in partnership with the European Investment Bank Institute, was launched in January 2013. The programme
identifies the most endangered monuments and sites in Europe and seeks to mobilize public and private partners on a local, national and European level to find a sustainable future for those
sites. | Le nouveau programme phare d’Europa Nostra « Les 7 sites les plus menacés », développé en partenariat avec l’Institut de la Banque européenne d’investissement, a été lancé en janvier
2013. Le programme identifie les monuments et sites en Europe les plus menacés et cherche à mobiliser les partenaires publics et privés à l’échelle locale, nationale et européenne afin de trouver un avenir durable pour ces sites.
19
Danger
Saving endangered historic monuments and sites lies at the heart
of Europa Nostra’s mission. We campaign side by side our member
organisations and strategic partners to oppose threats to specific
monuments, sites and landscapes throughout Europe.
■
Roman amphitheatre of Dürres in Albania
This early 2nd century AD Roman amphitheatre remained unknown
until its excavation in 1960s. Located in the very centre of Dürres, it
is one of the most remarkable heritage sites not only in Albania but
in the whole Balkan region. Due to its late discovery, the monument
is confronted with chaotic urban planning, which has affected its
structure, and it has suffered from continued deterioration.
■
Buffer zone in the historic centre of Nicosia in Cyprus
The Cyprus conflict led to the division of the island and the creation
of the Nicosia buffer zone in 1974, cutting through the historic
centre and disrupting the city’s cohesion. Decades of abandonment
have undermined the high architectural value of the buildings
located in the buffer zone, among which are medieval and neoclassical
monuments. The buffer zone also has a devastating impact on the
quality of the environment and living conditions of the entire city
centre.
■
Vauban’s 17th century fortifications in Briançon in France
This 17th century masterpiece of mountain fortifications, considered
to be one of the finest in the world and recognised by UNESCO in
2008 as part of the network of 12 fortified ensembles designed by
Vauban in France, is today seriously threatened by the degradation
of the rocky foundations, severe frost and a general lack of maintenance.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
Spotlight on the launch of the ‘7 Most Endangered’ programme
To mark its 50th anniversary, Europa Nostra decided to launch a new
flagship programme ‘The 7 Most Endangered’, with the European
Investment Bank Institute as a founding partner. This programme
was developed to identify a priority list of heritage sites in danger,
with the aim to mobilize support from public and private partners on
local, national and European levels, and develop sustainable plans
for safeguarding those sites. In April, an international Advisory
Panel selected the short list of 14 most threatened landmarks of
Europe. The final list of 7 sites was decided by the Europa Nostra
Board and announced during the Congress in Athens, on 12 June.
From September to November, visits to the 7 sites were organised by
delegations composed of heritage experts appointed by Europa
Nostra, as well as of financial experts appointed by the EIB Institute
and the Council of Europe Development Bank, as an associate partner
of the programme. Their reports with recommendations for concrete
rescue plans were presented during the Council meeting in Brussels,
on 6 December. In December, Europa Nostra also started a partnership
with the Google Cultural Institute, with the launch of the online
exhibition ‘The 7 Most Endangered: Campaigning to save Europe’s
most threatened sites’, which will help raise wider awareness about
the endangered sites identified by this new programme.
The ‘7 Most Endangered’ Sites and Monuments selected for 2013:
20
Heritage and financial experts from Europa Nostra and the EIB Institute discussing the
Representatives from European Institutions, Europa Nostra as well as the Greek Cypriot and
restoration and redevelopment strategies for Vauban’s fortifications in Briançon (France)
Turkish Cypriot communities entering from the Ledras-Lokmaci crossing into the Nicosia
with local and national bodies concerned. | Des experts d’Europa Nostra et de l’Institut
buffer zone, which is under the control of UN troops. | Une délégation composée de
de la BEI en train de discuter avec les organismes locaux et nationaux, des futures stratégies
représentants des institutions européennes, d’Europa Nostra ainsi que des communautés
de restauration et de réaménagement des fortifications de Vauban à Briançon (France).
chypriotes grecque et turc, à l’entrée Ledras-Lokmaci de la zone tampon de Nicosie, qui
Photo: Réseau Vauban
demeure sous contrôle des troupes de l’ONU.
Experts from Europa Nostra and the EIB Institute visited the monastery of Setúbal
threatened landmarks for 2013 in Europe. | L’église arménienne de Saint-George à
(Portugal) and had several meetings with local and national bodies concerned. |
Mardin (Turquie), l’un des 7 sites les plus menacés en Europe, sélectionnés pour 2013.
Des experts d’Europa Nostra et de l’Institut BEI ont visité le monastère de Setúbal
2 0 1 3
The Armenian church of St. George in Mardin (Turkey), one of the selected 7 most
R A P P O R T
Coup de projecteur sur le lancement des « 7 sites les plus menacés »
Pour marquer son 50ème anniversaire, Europa Nostra a décidé de
lancer son nouveau programme phare des « 7 sites les plus menacés »,
avec l’Institut de la Banque européenne d’investissement comme
partenaire fondateur. Ce programme a été développé pour établir
une liste prioritaire de sites du patrimoine en danger, dans le but de
mobiliser le soutien de partenaires publics et privés aux niveaux
local, national et européen, et d’élaborer des plans de développement
durable pour la sauvegarde de ces sites. En avril, un comité consultatif
international a présélectionné 14 des sites les plus menacés en
Europe. La liste finale des 7 sites a été choisie par le Comité exécutif
d’Europa Nostra et annoncée lors du Congrès à Athènes, le 12 juin
dernier. De septembre à novembre, des visites des 7 sites ont été
menées par des délégations composées d’experts du patrimoine
désignés par Europa Nostra, ainsi que d’experts financiers désignés
par l’Institut de la BEI ainsi que par la Banque de développement du
Conseil de l’Europe, partenaire associé de ce nouveau programme.
Leurs rapports avec des recommandations pour l’élaboration de
plans concrets de sauvegarde ont été présentés lors de la réunion du
Conseil le 6 décembre à Bruxelles. En décembre, Europa Nostra a
également inauguré un nouveau partenariat avec l’Institut Culturel
Les 7 sites et monuments les plus menacés, sélectionnés pour
2013 sont :
■ Amphithéâtre romain à Durrës en Albanie
Cet amphithéâtre romain datant du début du 2ème siècle après J.C.
est resté inconnu jusqu’aux années 60. Situé dans le centre de la
ville de Dürres, il est l’un des sites patrimoniaux les plus significatifs
non seulement en Albanie, mais dans toute la région des Balkans.
Du fait de sa découverte tardive, le monument a souffert d’une
détérioration constante et de l’aménagement urbain chaotique
qui a dégradé sa structure.
■ La zone tampon du centre historique de Nicosie à Chypre
Au lendemain du conflit chypriote, en 1974, la zone tampon de
Nicosie qui traverse le centre historique fut créée, ce qui a bouleversé
la cohésion de la ville. Suite à des décennies d’abandon, la valeur
architecturale des bâtiments de cette zone – parmi lesquels se
trouvent des monuments médiévaux et néoclassiques – s’est
appauvrie. La zone tampon a également eu un effet dévastateur
sur la qualité de l’environnement ainsi que sur les conditions de
vie de l’ensemble du centre-ville.
■ Les fortifications du 17ème siècle de Vauban à Briançon à France
Ce chef-d’œuvre de fortifications du 17ème siècle situé dans les
montagnes, considéré comme l’une des citadelles les plus abouties
dans le monde et reconnue par l’UNESCO en 2008 parmi le réseau
A C T I V I T I E S
de Google, avec le lancement de l’exposition en ligne sur ‘Les 7 sites les
plus menacés’, qui contribuera à la sensibilisation d’un large public aux
menaces qui pèsent sur les sites identifiés par ce nouveau programme.
A N N U E l
La sauvegarde des monuments et sites historiques en danger se
trouve au cœur de la mission d’Europa Nostra. Ainsi, ensemble
avec nos organisations membres et nos partenaires, nous menons
des campagnes contre les menaces qui pèsent sur de nombreux
monuments, site et paysages à travers l’Europe.
(Portugal), et ont participé à plusieurs réunions avec les organismes locaux et nationaux.
Photo: Commune de Setúbal
21
■
A C T I V I T I E S
■
2 0 1 3
■
A N N U A l
R E P O R T
■
Renaissance monastery of San Benedetto Po in Italy
During the last decade, an extensive and costly restoration had
returned the 16th century San Benedetto Po monastery to its former
splendour. Alas, the earthquakes of 20 and 29 May 2012 severely
damaged the monument and affected the entire conservation process.
Since then, large parts of the complex have become inaccessible
to the public due to the risks of falling debris or collapse.
15th Century monastery in Setúbal in Portugal
The monastery of Jesus in Setúbal is one of the first examples of
the Portuguese Late Gothic style, known as Manueline, and has
been recognised – by the attribution of an European Heritage
Label - as a tangible witness of Europe’s shared history. Despite its
rare historic and heritage value, the monument has been closed
to the public for more than 20 years, due to the fact that the
Portuguese State lacked funds to cover the extensive and costly
conservation project.
Historic mining landscape of Rosia Montana in Romania
The landscape of Rosia Montana has been masterfully transformed
by mining activities for more than three millennia. The remnants
of surface habitation demonstrate an intense interaction between
man and the environment throughout the centuries. However,
this historic mining landscape, one of the most representatives in
Europe, is today seriously threatened by a large-scale, open-cast
gold mining project.
Armenian Church of St. George in Mardin in Turkey.
For 15 centuries the Church of St. George was the spiritual home
of the large Armenian community in the Turkish city of Mardin.
This historical building was founded in 420 AD and was in use
until 1915, when the Armenian population was forced to leave the
city. In spite of its outstanding historical and cultural importance,
this monument is currently in an advanced state of decay.
■
■
■
■
des 12 fortifications conçues par Vauban en France, est aujourd’hui sérieusement menacé par la dégradation des fondations
rocheuses, les fortes gelées et le manque d’entretien.
Monastère de San Benedetto Po de style Renaissance en Italie
Au cours de la dernière décennie, une restauration complète et
coûteuse a permis au monastère de San Benedetto Po datant du
16ème siècle, de retrouver sa splendeur d’antan. Hélas, les tremblements de terre des 20 et 29 mai 2012 ont gravement endommagé
le monument et retardé le processus de conservation. Depuis, de
grandes parties du complexe sont devenus inaccessibles au public
en raison des risques de chute de débris ou d’effondrement.
Monastère du 15ème siècle à Setúbal au Portugal
Le monastère de Jesus de Setúbal est l’un des premiers exemples du
style gothique portugais, appelé style Manuélin. Il a été reconnu – par
l’attribution du ‘Label du patrimoine européen’ – comme un symbole
tangible de l’histoire commune de l’Europe. Malgré sa précieuse valeur
historique et patrimoniale, le monument fut fermé au public depuis
plus de 20 ans car l’État portugais manquait de fonds nécessaires
pour couvrir le projet de conservation vaste et coûteux.
Paysage minier historique de Ro∫ia Montan„ en Roumanie
Le paysage de Ro∫ia Montan„ a été profondément transformé par
les activités minières depuis plus de trois millénaires. A la surface,
les vestiges urbains démontrent qu’une forte interaction entre
l’homme et son environnement a eu lieu tout au long des siècles.
Cependant, ce paysage minier historique, l’un des plus significatifs
en Europe, est aujourd’hui sérieusement menacé par un très grand
projet de mine d’or à ciel ouvert.
Eglise arménienne de Saint-Georges à Mardin en Turquie
Pendant 15 siècles, l’Église de Saint-Georges fut le foyer spirituel
d’une très large communauté arménienne dans la ville turque de
Mardin. Ce bâtiment historique a été fondé en 420 après JC et a
été lié à la population arménienne jusqu’en 1915, lorsque celle-ci a
été forcée de quitter la ville. En dépit de son importance historique
et culturelle, ce monument se trouve actuellement dans un état
de délabrement avancé.
w w w. e u r o p a n o s t r a . o r g / h e r i t a ge - i n - d a n ge r /
22
From left to right: Guy Clausse, EIB
De gauche à droite: Guy Clausse, Institut
Institute, Denis de Kergorlay, EN
BEI, Denis de Kergorlay, Président
Executive President, Costa Carras, EN
exécutif d’EN, Costa Carras, Vice-président
˘ QuaedvliegVice-President and Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´
d’EN, et Sneska
´ EN Secretary General, at a
Mihailovic,
Secrétaire générale d’EN, lors d’une
press conference held at the office of the
conférence de presse tenue au bureau
European Parliament in Athens (12/06)
du Parlement européen à Athènes
when the selected 7 most endangered
(12/06) pour annoncer la sélection des
sites in Europe were announced.
7 sites les plus menacés en Europe.
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
A C T I V I T É S
Network
700 people attended this Citizens’ Dialogue debating the future of Europe and the role of culture as a catalyst for European integration at BOZAR in Brussels. Commissioner Vassiliou and
Maestro Domingo took part in this debate. | 700 personnes ont assisté à ce Dialogue Citoyen, débattant de l’avenir de l’Europe et du rôle de la culture en tant que catalyseur pour l’intégration
européenne, au BOZAR à Bruxelles. La Commissaire Vassiliou et Maestro Domingo ont pris part à ce débat.
Photo: Representation of the European Commission in Belgium
23
Networking is one of Europa Nostra’s key activities: we enable
heritage professionals, volunteers and supporters from throughout Europe to meet, debate and inspire each other. We also engage
with a wider range of stakeholders, be they policy makers, other
European or international networks related to heritage, students
and young heritage professionals, wider cultural field, business
world or the public at large. Throughout the year, we communicate
with our members and stakeholders through social media, our
website, E-newsletters, press-releases and publications.
■
SPOTLIGHT ON ATHENS: 50TH ANNIVERSARY CONGRESS,
13 – 17 JUNE 2013
The 2013 Congress, which took place in Athens and celebrated Europa
Nostra’s Golden Jubilee, was made possible thanks to the major
assistance and dedication of our Country Representation in Greece,
Elliniki Etairia, led by EN Vice-President Costa Carras. Invaluable
financial support was received from a wide range of public and private
bodies in Greece, thus enabling a varied and most attractive programme.
The Congress and the Awards Ceremony received extensive media
coverage in the press, on TV and by online media.
■
THE CONGRESS WAS COMPOSED OF A SERIES OF EVENTS:
■ Following the Council meeting held in the impressive Acropolis
Museum, the Local Award Ceremony for the Averoff Building – a 2012
Grand Prix winner of an EU Prize for Cultural Heritage/Europa Nostra
Award – took place at the National Technical University of Athens.
■
■
The Heritage Excellence Fair with presentations by the 2013 Award
Winners, organised at the Benaki Museum Pireos, served as a platform
for creative exchanges and attracted a large interested public.
The participants also took part in an inspiring pilgrimage to Ancient
Athenian Democracy, which ended with a memorable visit to the
National Observatory of Athens where Androulla Vassiliou, European
Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth,
and Plácido Domingo, President of Europa Nostra, made meaningful
and poetic speeches to the large audience of 400 people from Greece
and the rest of Europe.
The 50th anniversary General Assembly was the occasion to pay
tribute to all women and men who have contributed over the years
to the development of Europa Nostra. Many of them were present
in Athens, including HRH the Prince Consort of Denmark, former
President of Europa Nostra. Costa Carras made an inspiring
overview of Europa Nostra’s achievements over 50 years of action,
while Plácido Domingo, the current President, also spoke about the
many challenges ahead of us.
A panel discussion on ‘Europe-wide mobilisation for saving Europe’s
endangered heritage’ took place at the General Assembly, with the
active participation of Commissioner Vassiliou, and representatives
of the European Parliament, the Parliamentary Assembly of the
Council of Europe, the EIB Institute, the EEA Funding Mechanism
and INTO. There was a consensus that various European partners,
public and private, should work closer together to save Europe’s
heritage which continuously faces many threats.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
Network
24
Europa Nostra was represented at the annual gathering of the European Heritage Heads
Panel discussion on “Europe-wide mobilisation for saving Europe’s endangered heritage”
Forum (EHHF) on 23-24/05 in Oslo. The Oslo conference ended with the adoption of the
at the Acropolis Museum in Athens (16/06). | Table ronde sur « La mobilisation à l’échelle
Declaration promoting a stronger cooperation between public bodies and civil society
européenne pour sauver le patrimoine en danger en Europe » au Musée de l’Acropole à
organisations. | Europa Nostra fut représentée à la réunion annuelle du « European Heritage
Athènes (16/06). From left to right| de gauche à droite: Rémy Jacob (EIB Institute), Nicos
Heads Forum (EHHF) » les 23-24/05 à Oslo. La conférence d’Oslo a adopté une Déclaration
Nicolaides, MP from Cyprus (PACE), Ambassador Ingrid Schulerud (EEA and Norway Grants),
préconisant un renforcement de la coopération dans le domaine du patrimoine entre les
Vesna Marjanovic, MP from Serbia (PACE), Kriton Arsenis, MEP from Greece and Simon
organismes publics et les organisations de la société civile.
Molesworth (INTO).
■
■
R A P P O R T
LE CONGRÈS A ÉTÉ COMPOSÉ D’UNE SÉRIE D’ÉVÉNEMENTS :
■ Suite à la réunion du Conseil, tenue dans l’impressionnant musée de
A C T I V I T É S
■
2 0 1 3
COUP DE PROJECTEUR SUR ATHÈNES : CONGRÈS DU 50ème
ANNIVERSAIRE, 13 – 17 JUIN 2013
Le succès du Congrès 2013, qui s’est tenu à Athènes et a célébré le Jubilé
d’Europa Nostra, a été rendu possible grâce à la collaboration et au
dévouement de notre délégation nationale en Grèce, Elliniki Etairia, sous
la direction du Vice-président d’Europa Nostra Costa Carras. Un précieux
soutien financier a été reçu de la part d’un large éventail d’organismes
publics et privés en Grèce, permettant ainsi l’élaboration d’un programme
des plus variés et attrayants. Le Congrès et la Cérémonie de remise des
Prix ont fait l’objet d’une importante couverture médiatique dans la
presse, à la télévision et dans les médias en ligne.
■
l’Acropole, la Cérémonie locale de remise du Prix pour le Bâtiment
Averoff - un lauréat du Grand Prix 2012 - a eu lieu à l’Université
Technique Nationale d’Athènes.
La « Foire de l’Excellence » avec les présentations par les lauréats du
Prix 2013, organisée au Musée Benaki Pireos, a servi de plate-forme
pour des échanges fructueux et a attiré un large public intéressé.
Les participants ont également pris part à un pèlerinage inspirant sur
les traces de l’ancienne démocratie athénienne, qui s’est terminé par
une visite inoubliable de l’Observatoire national d’Athènes où
Androulla Vassiliou, Commissaire européenne chargée de l’éducation,
de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, et Plácido Domingo,
Président d’Europa Nostra, ont prononcé des discours poétiques et
chargés de sens, devant un public de 400 personnes originaires de
Grèce et du reste de l’Europe.
Le 50ème anniversaire de l’Assemblée générale a été l’occasion de
rendre hommage à toutes les femmes et les hommes qui ont
contribué au fil des ans au développement d’Europa Nostra.
Beaucoup d’entre eux étaient présents à Athènes, y compris SAR le
Prince Consort de Danemark, ancien Président d’Europa Nostra.
Costa Carras a dressé un aperçu inspirant des réalisations d’Europa
Nostra pendant ses 50 ans d’action, tandis que Plácido Domingo,
l’actuel Président, a surtout évoqué les nombreux défis auxquels
nous devons répondre dans les années à venir.
Une table ronde sur « La mobilisation à l’échelle européenne pour
sauver le patrimoine en danger de l’Europe » a eu lieu dans le cadre
de l’Assemblée générale, avec la participation active d’Androulla
A N N U E l
L’animation de notre réseau est une des fonctions clés d’Europa Nostra :
notre réseau permet aux défenseurs du patrimoine, professionnels et
bénévoles de toute l’Europe de se rencontrer, d’échanger des idées et
de s’inspirer mutuellement. Nous collaborons également avec de
nombreux acteurs externes qu’ils soient décideurs politiques, réseaux
européens ou internationaux liés au patrimoine, étudiants ou jeunes
professionnels du patrimoine, le secteur culturel plus large et le
monde des affaires. Nous cherchons aussi à toucher le grand public.
Tout au long de l’année, nous communiquons avec ce vaste réseau à
travers les médias sociaux, notre site internet, nos lettres électroniques,
nos communiqués de presse et diverses publications.
John Sell, EN Executive Vice-President, presented “The 7 Most Endangered” initiative
‘The Best in Heritage’ annual event in Dubrovnik (Croatia) which was supported also in
during the EIB Institute conference ‘Innovative Financing of Cultural Heritage’ at the
2013 by Europa Nostra as the main partner. | « The Best in Heritage », événement annuel à
Fulham Palace in London (31/05). | John Sell, Vice-président exécutif d’EN, a présenté
Dubrovnik (Croatie) soutenu aussi en 2013 par Europa Nostra comme partenaire principal.
l’initiative des « 7 sites les plus menacée » lors de la conférence de l’Institut BEI sur
« Les financements innovants pour le patrimoine culturel », au Palais de Fulham à Londres
(31/05).
25
■
The Congress concluded with a grand European Heritage Awards
Ceremony (see pages 16–18).
SELECTION OF OTHER NETWORK ACTIVITIES:
A public debate entitled ‘For the Renaissance of Europe’s cultural
and natural heritage’ took place on 15 March at the UNESCO Regional
Office in Venice. The renowned Italian art critic, TV presentator and
Professor Philippe Daverio made an inspiring introductory speech
followed by contributions of European and Italian representatives of
public and private bodies concerned with heritage.
■ From 19 to 21 September, ‘The Best in Heritage’ conference, was
held in partnership with Europa Nostra in Dubrovnik, Croatia, and
marked the launch of the Global Heritage Forum, jointly convened
by Europa Nostra and the International National Trusts Organisation.
■ The Exponatec Cologne, one of Europe’s most important trade fairs
for the museum, conservation and restoration sectors, took place
from 20 to 22 November in Cologne, Germany. On 21 November,
Europa Nostra Deutschland, the German Foundation for Monument
Protection and the German Castles Association organised a colloquium
about the limits of public monuments protection and the necessity
for public bodies to cooperate closely with private stakeholders.
■
ET BIEN D’AUTRES ACTIVITÉS DE RÉSEAU, TELLES QUE :
Le débat public « Pour la Renaissance du patrimoine culturel et
naturel de l’Europe » s’est déroulé le 15 mars au Bureau régional de
l’UNESCO à Venise. Le critique d’art italien, présentateur TV et
professeur Philippe Daverio, personnage très médiatique en Italie,
a prononcé un discours d’introduction inspirant, et plusieurs
représentants européens et italiens des organismes publics et
privés concernés ont contribué à la discussion.
■ La conférence « The Best in Heritage », organisée en partenariat avec
Europa Nostra à Dubrovnik, en Croatie, du 19 au 21 septembre, a
marqué le lancement du « Global Heritage Forum ». Cette rencontre
au sommet a été organisée conjointement par Europa Nostra et
l’Organisation Internationale des National Trusts.
■ La Foire Exponatec a eu lieu du 20 au 22 novembre à Cologne en
Allemagne. Le 21 novembre, Europa Nostra Deutschland, la Fondation
allemande pour la protection des monuments et l’Association des
Châteaux allemands ont organisé un colloque sur les limites de la
protection des monuments publics et la nécessité pour les organismes
publics de coopérer étroitement avec les acteurs privés.
■
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
A C T I V I T I E S
■
Vassiliou, Commissaire européenne, et de représentants du Parlement
européen, de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, de
l’Institut de la BEI, de l’organisme de financement EEE et de l’INTO.
Il a été conclu que les différents partenaires européens, publics et
privés, doivent travailler plus étroitement ensemble pour sauver le
patrimoine de l’Europe qui fait face à de nombreuses menaces.
Le Congrès s’est clôturé par une exceptionnelle Cérémonie de remise
des Prix du Patrimoine européen qui a eu lieu dans le cadre
majestueux du théâtre d’Hérode (voir pages 16-18).
Denis de Kergorlay, EN Executive President, at the Cercle de l’ Union interalliée in Paris (28/11),
Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ EN Secretary General, was the moderator of the panel
giving a lecture on Europa Nostra, entitled « De la nostalgie au bonheur d’être Européen: 50
discussion on Europe’s future cultural policy during the 2013 Forum d’Avignon (22/11). She
ans d’engagements citoyens en faveur de la réhabilitation du patrimoine culturel de l’Europe »
also gave interviews for France 24, ARTE and TV 5 Europe. | Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´
to an audience of 300 persons. | Denis de Kergorlay, Président exécutif d’EN, au Cercle de
Secrétaire générale d’EN, était la modératrice de la table ronde sur la future politique
l’Union Interalliée à Paris (28/11), donnant une conférence sur Europa Nostra, intitulée « De la
culturelle européenne, lors du Forum d’Avignon 2013 (22/11). Elle a également donné des
nostalgie au bonheur d’être Européen: 50 ans d’engagements citoyens en faveur de la réhabili-
interviews pour France 24, ARTE et TV 5 Europe.
tation du patrimoine culturel de l’Europe », devant un auditoire de 300 personnes.
26
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
W H O ’ S
W H O
Who’s who
‘Family photo’ of Europa Nostra members taken in the Theatre of Dyonisos, the oldest theatre in the world, in Athens (16/06). |
Athènes (16/06) : « Photo de famille » des membres d’Europa Nostra prise dans le théâtre de Dionysos, berceau du théâtre grec antique.
27
M a i n B o d i e s a n d C o m m i t te e s | P r i n c i p a u x O rga n e s e t C o m i t é s
A s a t /a u 01 / 01 / 2 014
President | Président
Plácido Domingo (ES)
Vice-Presidents | Vice-présidents
Costa Carras (GR)
Federico Guasti (IT)
Álvaro Fernández-Villaverde y Silva,
Marqués de Santa Cruz (ES)
Alexander Fürst zu Sayn-Wittgenstein-Sayn (DE)
Irina Subotic
´ (RS)
Executive President | Président exécutif
Denis de Kergorlay (FR)
Executive Vice-President | Vice-président exécutif
John Sell, CBE (UK)
Treasurer | Trésorière
Truze Lodder (NL)
Secretary General | Secrétaire générale
Sneska
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´ (RS/NL)
E U R O PA N OS T R A C O U N C I L | C O N S E I L D ’ E U R O PA N O S T R A
W H O
W H O ’ S
2 0 1 3
A N N U A l
R A P P O R T
28
Magnolia Albertazzi (IT) Individual Member
José-María Ballester (ES) Hispania Nostra
Graham Bell (UK) North of England Civic Trust
Jan Willem van Beusekom (NL)
Individual Member
Philippe Biéler (CH)
Schweizer Heimatschutz/Patrimoine suisse
Alain de la Bretesche (FR)
Fédération Patrimoine-Environnement
Isabelle de Broglie (FR)
Individual Member
Costa Carras (GR) Elliniki Etairia
Sergio Conti (IT)
Société Géographique Italienne
Sara Crofts (UK)
Society for the Protection of Ancient Buildings
John Ducie (Ireland)
An Taisce - The National Trust for Ireland
Claus-Peter Echter (GE)
Europa Nostra Deutschland
Christophe Eschlimann (FR)
Métiers du Patrimoine
Carl von Essen (SE)
Europa Nostra Sweden
Tamás Fejérdy (HU) ICOMOS Hungary
Nikolay Fenogenov (RU)
International Centre of the Roerichs
Bertrand de Feydeau (FR)
Fondation du Patrimoine &
Vieilles Maisons Françaises
Philip Geoghegan (IE) Individual Member
Nuran Zeren Gulersoy (TR)
Europa Nostra Turkey
Anna-Maija Halme (FI) Suomen Kotiseuliitto
Lucy Hockley (UK)
Churches Conservation Trust
Evert de Iongh (NL) Bond Heemschut
Georges Karolyi (HU) Hungaria Nostra
Anne Kestens (BE) Europa Nostra Belgium
Zbigniew Kobylinski (PL)
Scientific Society of Polish Archaeologists
Alexander Kottulinsky (AT)
Österreichischer Burgenverein
Pierre Laconte (BE) ISOCARP
Nathalie van Lamsweerde-Bouvy (NL/BE)
Individual Member
Michael Lehmann (DE) Individual Member
Robert de Léotoing d’Anjony (FR)
La Demeure Historique
Rodolphe de Looz-Corswarem (BE)
European Historic Houses Association
Marijana Mance Kowalsky (CR)
Croatia Nostra
Lida Miraj (AL) Gjirokastra Conservation
and Development Organisation
Simone Mizzi (MT) Din l-Art Helwa
Simon Murray (UK) The National Trust for
England, Wales and Northern Ireland
Tapani Mustonen (FI)
Europa Nostra Finland
Laurie Neale (NL/Canada)
Individual Member
Malgorzata Omilanowska (PL)
Patria Polonorum
GianFederico Pedotti (CH)
Domus Antiqua Helvetica
Gianni Perbellini (IT)
Istituto Italiano dei Castelli
Agni Petridou Skordi (CY)
The A.G. Leventis Foundation
Charles Pictet (CH)
The National Information Center for Preservation
of Cultural Properties
Jacek Purchla (PL) Society of Friends of
History and Monuments of Kraków
Alexander Fürst zu Sayn-Wittgenstein-Sayn (DE)
Deutsche Burgenvereinigung
Erik Schultz (NO)
Europa Nostra Norway
Tomislav Sola (CR)
European Heritage Association
Helle-Silvia Solnask (EE)
Estonian Heritage Society
Robert Specken (NL) Individual Member
Mark Thomasin-Foster (UK)
European Landowners’ Organisation
Olivier de Trazegnies (BE)
Association Royale des Demeures Historiques et
des Jardins de Belgique
Margit Uray-Frick (AT)
Europa Nostra Austria
Erik Vind (DK) Europa Nostra Denmark
Astrid Weij (NL) Individual Member
Adam Wilkinson (UK)
Edinburgh World Heritage
Santiago Ybarra y Churruca (ES)
Individual Member
Anna Zegna (IT)
Fondo Ambiente Italiano
BOARD | C O M I T É E X É C U T I F
Ex-officio Members | Membres ex-officio
Denis de Kergorlay (FR)
Executive President / Président exécutif
John Sell, CBE (UK)
Executive Vice-President /
Vice-président exécutif
Truze Lodder (NL)
Treasurer / Trésorière
Elected Members | Membres élus
Rossana Bettinelli (IT)
Federico Guasti (IT)
Tom Henkemans (NL)
Piet Jaspaert (BE)
Michael Krautzberger (DE)
Guilherme d’Oliveira Martins (PT)
Álvaro Fernández-Villaverde y Silva,
Marqués de Santa Cruz (ES)
Irina Subotic´ (RS)
Marianne Roald Ytterdal (NO)
H O N O R A RY P R E S I D E N T S | P R É S I D E N T S H O N O R A I R E S
Christopher Audland, KCMG (UK)
Daniel Cardon de Lichtbuer (BE)
Andrea H. Schuler (CH)
W H O ’ S
|
2 0 1 3
Corresponding members
Membres correspondants
Berrin Alper (TR)
Mehmet Alper (TR)
Nayia Savvides (CY)
A N N U E l
Honorary members | Membres honoraires
Ruggero Boschi (IT)
Fernando Cobos Guereea(ES)
Istvan Feld (HU)
Robert Higham (UK)
Dankwart Leistikow (DE)
Niels-Knud Liebgott (DK)
Alois Machatschek (AT)
Conleth Manning (IE)
Barbara Meneghetti Sammartini (IT)
Luís de Mora-Figueroa (ES)
Stanislaw Mossakowski (PL)
Nicolas Moutsopoulos (GR)
Hans Munk Hansen (DK)
Antonio Sánchez Gijón (ES)
Leonardo Villena (ES)
Geoffrey Stell (UK)
Joachim Zeune (DE)
R A P P O R T
Members | Membres
Gianni Perbellini (IT)
Chair / Président
Isik Aydemir(TR)
Chair / Président
Etienne Poncelet (FR)
Vice-Chair / Vice-président
Pedro Ponce de Leon Hermandez (ES)
Vice-Chair / Vice-président
Ioanna Steriotou (GR)
Vice-Chair / Vice-président
Muriel Joyeux (FR)
Secretary / Secrétaire
Jonathan Coad (UK)
Naciye Doratli (CY)
Hermann Fabini (RO)
Michael Losse M.A. (DE)
Gábor Mester de Parajd (FR)
Agni Petridou (CY)
Patrizia Valle (IT)
W H O
E U R O PA N OS T R A S C I E N T I F I C C O U N C I L | C O N S E I L S C I E N T I F I Q U E D ’ E U R O PA N OS T R A
S P E C I A L A D V I S O R S T O T H E B OA R D | C O N S E I L L E R S S P É C I AU X AU P R È S D U C O M I T É E X É C U T I F
Wolter Braamhorst,
Communication
Ralph Hallo,
European Policy / Politiques européennes
Maria Lachotzki-Meyer, Strategy and
Fund-raising / Stratégie et collecte de fonds
29
H E R I TAG E T O U R S C O M M I T T E E | C O M I T É D E S V O YAG E S C U LT U R E L S
Tom Henkemans (NL)
Chair / Président
Reinildis van Ditzhuyzen (NL)
Robert Engels (NL)
Dineke de Koster-Burgersdijk (NL)
Jeanette Scholz (DE)
Jane Wade (UK) †
Barbara Zander (DE)
Secretary / Secrétaire
I N D U S T R I A L A N D E NG I N E E R I NG H E R I TAG E C O M M I T T E E |
C O M I T É S U R L E PAT R I M O I N E I N D U S T R I E L E T D E L’ I NG É N I E R I E
Pierre Laconte (BE)
Chair / Président
Rienko Wilton (NL)
Secretary / Secrétaire
Angus Fowler (DE)
David Morgan, MBE, TD (UK)
Eusebi Casanelles i Rahola (ES)
Dietrich Soyez (DE)
Paul Smith (FR)
Hildebrand de Boer (NL)
Cyril Winskell, MBE (UK)
Francesco Calzolaio (IT)
R A P P O R T
A N N U A l
2 0 1 3
W H O ’ S
W H O
H E R I TAG E AWA R D S J U R I E S | J U RY S D E S P R I X D U PAT R I M O I N E
For the 2013 European Union Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards
Pour le Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne / Concours Europa Nostra 2013
Category 1 | Catégorie 1
Conservation
Fani Mallouchou-Tufano (GR)
Chair / Président
Maike van Stiphout (NL)
Vice-chair / Vice-président
Zeynep Ahunbay (TR)
Benoît Delaey (BE)
Helve Ilves (EE)
Mario Augusto Lolli-Ghetti (IT)
Axel Christopher Mykleby (NO)
Hans Ottomeyer (DE)
Gabriel Ruiz Cabrero (ES)
Paul Smith (FR)
David Thackray (UK)
Category 3 | Catégorie 3
Dedicated Service | Contribution exemplaire
Alexander Fürst zu Sayn-Wittgenstein-Sayn (DE)
Chair / Président
Piet Jaspaert (BE)
´ (ME)
Aleksandra Kapetanovic
Laurent Levi-Strauss (FR)
Simone Mizzi (MT)
Category 4 | Catégorie 4
Education, Training and Awareness-Raising |
Éducation, formation et sensibilisation
˘ (HR)
Tomislav Sola
Chair / Président
Maria da Conceição Alves Amaral (PT)
Wolter Braamhorst (NL)
Lucy Hockley (UK)
Raphaël Labrunye (FR)
Category 2 | Catégorie 2
Research | Recherche
Gianni Perbellini (IT)
Chair / Président
¸ Aydemir (TR)
Isık
Gabor Mester de Parajd (FR)
Agni Petridou (CY)
Pedro Ponce de Leon (SP)
Members of the Heritage Awards Jury for the category ‘Conservation’, at the Jury meeting hosted by FAI at Villa Necchi
Campiglio in Milano (13-16/02). | Les membres du jury des Prix du patrimoine pour la catégorie « Conservation », lors de la
réunion du jury accueillie par FAI à la Villa Necchi Campiglio à Milan (13-16/02).
30
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
M E M B R E S
E T
A S S O C I É S
Members &
Associates
Headquarters of Elliniki Etairia, EN member
organisation and country representation in
Greece, are located in a neo-classical building in
Plaka in Athens. The restoration of this building
received a Europa Nostra Award back in 1992.
Europa Nostra’s office in Athens is located in
this building. | Le siège d’Elliniki
Etairia, organisation membre et
délégation nationale d’EN en
Grèce, est situé dans un bâtiment
néo-classique dans le quartier de
Plaka à Athènes. La restauration
de ce bâtiment a reçu un Prix
Europa Nostra en 1992. Le bureau
d’Europa Nostra à Athènes est
situé dans ce bâtiment.
31
M e m b e r O rga n i s a t i o n s | O rga n i s a t i o n s m e m b re s
A s a t /a u 01 / 01 / 2 014
R A P P O R T
A N N U A l
2 0 1 3
M E M B E R S
A N D
A S S O C I A T E S
E U R O P E A N a n d I N T E R N A T I O N A L N E T W O R K S | R É S E AU X
E U RO P É E N S et I N T E R NAT I O NAU X
AVEC - Alliance de Villes Européennes de Culture – Alliance of European
Cultural Cities (based in France)
The European Association of Archaeologists (based in Czech Republic)
AEERPA - Association européenne des entreprises de restauration du
patrimoine architectural –European Association of Architectural Heritage
Restoration Companies (based in France)
CyArk Europe (based in the United Kingdom)
European Confederation of Conservators-Restorers Organisations ECCO
(based in Belgium)
European Federation of Associations of Technical & Industrial Heritage
(based in Belgium)
European Federation of Tourist Guide Associations FEG (based in Portugal)
European Institute for Cultural Tourism EUREKA (based in Bulgaria)
ECOVAST – the European Council for the Village and Small Town
(based in the United Kingdom)
Charte Européenne des Abbayes et Sites Cisterciens (based in France)
Europäisches Burgeninstitut - The European Castles Association
The European Heritage Association (based in Croatia)
European Cultural Foundation (based in the Netherlands)
European Cultural Tourism Network (ECTN) (based in the United Kingdom)
European Maritime Heritage (based in the Netherlands)
European Network for Conservation-Restoration Education (ENCoRE)
(based in Denmark)
The European Landowners Organisation (based in Belgium)
European State Studs Association e.V. (based in Germany)
FEDECRAIL – European Federation of Museum and Tourist Railways –
Fédération Européenne des Chemins de Fer Touristiques et Historiques
(based in the Netherlands)
Foundation of European Cultural Heritage (based in the Netherlands)
Internationales Städteforum Graz (ISG) – The International City Forum Graz
(based in Austria)
PERSPECTIV – Association of Historic Theatres in Europe (based in Germany)
Ruralité-Environnement-Developpement (RED) – Rurality-EnvironmentDevelopment (based in Belgium)
Union of European Historic Houses Associations (based in Belgium)
ALBANIA | ALBANIE
Antipatrea, Berati i Iashte
The Butrint Foundation (based in the United Kingdom)
ADCT – Association for Development of Cultural Tourism
Gjirokastra Conservation and Development Organisation
32
ANDORRA | ANDORRE
Velles Cases Andorranes – Old Andorran Houses
ARMENIA | ARMÉNIE
Centro Studi e Documentazione della Cultura Armena CSDCA - Study and
Documentation Centre of Armenian Culture (based in Italy)
AU S T R I A | AU T R I C H E
Gesellschaft für Landeskunde und Denkmalpflege - Oberösterreich Association of Geography and Preservation of Monuments - Upper Austria
Verein Denkmalpflege in Oberösterreich – Association for the Preservation of
Monuments in Upper Austria
Österreichischer Burgenverein – Austrian Castle Association
Österreichische Gesellschaft der Denkmalfreunde - Austrian Association for
the Friends of Monuments
B E L G I U M | B E LG I Q U E
Les Amis du Château de Trazegnies – The Friends of Trazegnies Castle
Contactforum voor Erfgoedverenigingen VCM
Het Convent
Fondation Belge pour la Conservation des Habitats – The Belgian Foundation
for Habitat Conservation
Foundation for the Urban Environment (FFUE)
Institut du Patrimoine wallon – The Heritage Institute of Wallonia
Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden van België – The Royal
Historic Houses Association of Belgium
Kunstwijk vzw – Quartier des Arts asbl - Art Neighbourhood
Monumentale Kerken Antwerpen
Ruralité-Environnement-Developpement (RED)
Vlaamse Vereniging voor Industriële Archeologie vzw – Flemish Association
for Industrial Archeology
Vereniging Jean van Caloen vzw – Jean van Caloen Association
Volkskunde Vlaanderen
BOSNIA and HERZEGOVINA
Bosnia i Herzegovina Nostra
|
BO S N I E et H E R Z É G O V I N E
C R O A T I A | C ROAT I E
Croatia Nostra
Novi Otok
The International Trust for Croatian Monuments (based in the United Kingdom)
C Y P RU S | C H Y P R E
The Anastasios G. Leventis Foundation
P.E.R.A. Regional Development and Agritourism Centre Oreinis
E S T O N I A | E ST O N I E
Eesti Muinsuskaitse Selts – Estonian Heritage Society
FINL AND | FINL ANDE
Association of Cultural Heritage Education in Finland
Finlands Riddarhus - The House of Nobility
The Finnish Cultural Heritage Foundation
Nordic Association of Conservators, Finnish Section
Suomen Arkkitehtiliitto SAFA – The Finnish Association of Architects
Suomen Kotiseutuliitto – The Finnish Local Heritage Federation
G E R M A N Y | A L L E M AG N E
Arbeitsgemeinschaft Erhaltung und Nutzung der Gutsanlagen in
Mecklenburg-Vorpommern e.V. – The Working Group for the Preservation and
Use of Manor Estates in Mecklenburg-Vorpommern
A N N U E l
GREECE | GRÈCE
Elliniki Etairia – The Hellenic Society for the Protection of the Environment
and the Cultural Heritage
The Foundation of Cephalonia and Ithaca
Foundation for the Preservation and Protection of the Architectural Heritage
of Corinthia
Heritage & Museums
Mariolopoulos-Kanaginis Foundation
Philodassiki Enossis Athinion - Philodassiki Society of Athens, Environmental
and Cultural Society
Rhodes Internationaal Culture & Heritage Society
R A P P O R T
F R A NC E
ACTA VISTA
Les Amis de l’Abbaye de Vaucelles – The Friends of Vaucelles Abbey
Comité des Parcs et Jardins de France – Committee for Parks and Gardens in
France
La Demeure Historique – The Historic Home
Féderation Patrimoine-Environnement –Heritage and Environment Federation
Fondation du Patrimoine – The Heritage Foundation
Maisons Paysannes de France – Country Houses of France
Métier du Patrimoine
Patrimoine sans Frontières
Rencontres du Patrimoine Europe-Roumanie – RPER France
Vieilles Maisons Françaises – Old French Houses
A S S O C I É S
E T
D E N M A R K | DA N E M A R K
Ærøskøbing Byhistoriske Forening – Heritage Association of Ærøskøbing
Apoteker SC. Str¢ybergs Fond
Bygnings Frednings Foreningen (BYFO) – The Association of Private Owners of
Historic Houses
Danish National Society for the Preservation of Ancient and Historic Buildings
Dansk Landbrug – The Danish Farmers Union
Gisselfeld Kloster
Landsforeningen for Bygnings og Landskabskultur – The Association of
Architectural and Landscape Heritage
Arbeitsgemeinschaft Historische Deutsche Fachwerkstädte e.V. – Working
Group Historical German Timber Wood Houses
Arbeitskreis Lüneburger Altstadt e.V. – Working Group “The Old Town of
Lüneburg”
Bund Heimat und Umwelt in Deutschland e.V. – The Federation for Country
and Environment in Germany
Deutsche Burgenvereinigung e.V. – The German Castles Association
Deutsche Stiftung Denkmalschutz – The German Foundation for the
Preservation of Monuments
Förderkreis Alte Kirchen e.V. – The Association for the Promotion of Old Churches
FörderKreis Kultur & Schlösser – The Association for Culture and Castles
Fraunhofer Institut – Fraunhofer Institute (Competence Centre for Cultural
Heritage and Preventive Conservation)
Geschichts- und Museumsverein Alsfeld e.V. – The Society for the History and
Museum of Alsfeld
Schutzgemeinschaft “Alt Bamberg” e.V. – The Society for the Protection of the
Historic Town of Bamberg
Stiftung Preussischer Kulturbesitz - Prussian Culture Foundation
Stiftung Preussische Schlösser und Gärten Berlin Brandenburg - Prussian
Palaces and Gardens Foundation Berlin Brandenburg
Verein zur Erhaltung Privater Baudenkmäler und sonstiger Kulturgüter in
Bayern – The Association for the Preservation of Built Monuments and Other
Cultural Property in Bavaria
Verein zur Kunst- und Kulturförderung in den Neuen Ländern e.V. – Association
for the Promotion of Art and Culture in the New Federal States of Germany
Rheinischer Verein für Denkmalpflege und Landschaftsschutz e. V. – Association
for the Protection of Monuments and Landscapes in the Rhineland Area
M E M B R E S
2 0 1 3
CZECH REPUBLIC | RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
Asociace majitetu hradu a zamku – Association of Manor Houses and Castles
The Friends of Czech Heritage (based in the United Kingdom)
Klub Za Starou Prahu - Association of Old Prague
Nadace Obcanského
´ Fóra – The Civic Forum Foundation
Sdruzení historickych sídel Cech, Moravy a Slezska – The Association of Czech,
Moravian and Spolecnost Pràtel Starozitností – The Society of Friends of Antiquities
Spolecnost Pràtel Starozitností - Association of the Friends of Antiques
H U NG A R Y | H O NG R I E
Hungaria Nostra Federation
ICOMOS Magyar Nemzeti Bizottsag
IREL AND | IRL ANDE
An Taisce - The National Trust for Ireland
Irish Georgian Society
Irish Heritage Trust
Irish Historic Houses Association
33
I T A LY | I TA L I E
Association of Private Committees for the Safeguarding of Venice
Associazione Internazionale per i Monumenti Siciliani – The International
Association for Sicilian Monuments (based in Finland)
Associazione per il Restauro del Patrimonio Artistico Italiano (ARPAI) –
The Association for the Restoration of Italian Cultural Heritage
Fondo per l’Ambiente Italiano – the Italian Environment Fund
Istituto Italiano dei Castelli – The Italian Castles Institute
Istituto Italiano dei Castelli – Sezione Toscana – The Italian Castles’ Institute
– Tuscany Section
Italia Nostra
Societa Geografica - Italian Geographical Society
Südtiroler Burgeninstitut – The South Tyrol Castles’ Institute
Touring Club Italiano
The National Carlo Collodi Foundation
A S S O C I A T E S
KOSOVO | UNMIK
Cultural Heritage Group Kosovo
A N D
L AT VIA | LETTONIE
Riga Latvian Society
M E M B E R S
Stichting Federatie Monumentenwacht Nederland – The Foundation for the
Monument Watch Federation of The Netherlands
Stichting Geelvinck Hinlopen Huis
Stichting Horizon
Stichting Menno van Coehoorn – The Menno van Coehoorn Foundation
Stichting Geldersche Kasteelen – The Gelderland Trust
Stichting Limburgse Kastelen – The Foundation for Castles in Limburg
Stichting Open Monumentendag - European Heritage Days in the Netherlands
Vereniging Botenclub Westlijke Eilanden
Vereniging Hendrick de Keyser – The Hendrick de Keyser Association
Walk of Truth
N O R WA Y | NO R V È G E
Fortidsminneforeningen – The Society for the Preservation of Norwegian
Ancient Monuments
Norsk Kulturarv (Stiftelsen) – Norwegian Heritage
Norske Landskapsarkitekters Forening – Norwegian Association of Landscape
Architects
Kjell Holm Foundation
POL AND | POLOGNE
Patria Polonorum
Society of Friends of History and Monuments of Krakow
Scientific Society of Polish Archaeologists
Towarzystwo Przyjaciól Warszawy - Society of Friends of Warsaw Society of
Friends of Warsaw
LU X E M B O U R G | LU X E M BO U RG
Office International du Coin de Terre et des Jardins Familiaux
2 0 1 3
M A LT A | M A LT E
Din l-Art Helwa – The Association for the Safeguarding of the National Heritage
Flimkien ghal Ambjent Ahjar (FAA)
Fundazzjoni Patrimonju Malti
St John’s Co-Cathedral Foundation
A N N U A l
MONTENEGRO
Cultural Homeland Association NAPREDAK Gornja Last
Drustvo
˘ prijatelja Grada Perasta - The Society of the Friends of the City of Perast
EXPEDITIO
R A P P O R T
N E T H E R L A N D S | PAY S - B A S
BOEi
Bond Heemschut – The Association for Heritage Protection
Federatie Instandhouding Monumenten (FIM)
Genootschap Het Oversticht – The Society “Het Oversticht”
Nationaal Restauratiefonds
Nederlandse Kastelenstichting – The Dutch Castles Foundation
Nederlandse Vereniging van Monumentenzorgers – The Dutch Association of
Monument Conservators
Stadsherstel Amsterdam N.V. – Amsterdam Urban Restoration
Stichting Diogenes Amsterdam – The Amsterdam Diogenes Foundation
Stichting Domplein 2013
34
PORTUGAL
Associaçao Portuguesa das Casas Antigas – The Portuguese Old Houses
Association
Associaçao Portuguesa dos Amigos dos Castelos –The Portuguese Association
of Friends of Castles
Centro Nacional de Cultura – The National Centre for Culture
Fundação das Casas de Fronteira e Alorna – The Foundation for the Houses of
Fronteira and Alorna
R O M A N I A | RO U M A N I E
ARA - Architecture. Restauration. Archaeology Association
Cultural Association “Heritage for the Future”
Pro Patrimonio Foundation
Rencontres du Patrimoine Europe-Roumanie – RPER Romania
The Transylvania Trust Foundation
RU S S I A | RU S S I E
Heritage without Borders
The International Centre of the Roerichs
Russian National Centre for Heritage Trusteeship
SERBIA | SERBIE
Association for Preservation of the Architectural Heritage and Ambience of
Belgrade
Association for Preserving and Fostering of the Vinca Culture - Neolithic
MNEMOSYNE Centre for Protection of Natural and Cultural Heritage of Kosovo
and Metohija
SLOVENIA | SLOVÉNIE
Artkontakt
Center DUO Verzej - Centre of Home Craft and Applied Arts
Institute for Preservation of Architectural Heritage
TURKEY | TURQUIE
Chamber of Architects of Turkey
Cultural Awareness Foundation
Kulturel Mirasin Dostlari Dernegi (KUMID) – Friends of Cultural Heritage
(FOCUH)
Tarih Vakfi – The History Foundation of Turkey
Türkiye Tarihi Evleri Koruma Dernegi – The Turkish Association for the
Protection of Historic Houses
SWITZERL AND | SUISSE
Domus Antiqua Helvetica
NIKE – Centre national d’information pour la conservation des biens culturels
Schweizer Heimatschutz / Patrimoine suisse – Swiss Heritage Society
Patrimoine suisse, Section vaudoise – Swiss Heritage, Vaudoise Section
Société d’Histoire de l’Art en Suisse – The Society for Art History in Switzerland
Stiftung Baukultur – The Architecture Foundation
Stiftung Schloss Waldegg – The Waldegg Castle Foundation
A S S O C I É S
E T
M E M B R E S
2 0 1 3
A N N U E l
SWEDEN | SUÈDE
Cultural Heritage without Borders
The Elna Bengtssons Foundation
Malmö Förskönings- och Planteringsförening – The Society for Preservation of
Cultural Heritage and Green Parks in Malmö
Gunnebo House and Gardens
Norrvikens Trädgårdssällskap - The Norrviken Gardens Society
Riddarhuset/House of Nobility
Svenska Byggnadsvardsforeningen – The Swedish Association for
Architectural Heritage Preservation
Samfundet S:t Erik
The Society of Architectural Conservation
Sveriges Arkitekter - The Swedish Association of Architects
Sveriges Jordägareförening – The Swedish Landowners Association
Stiftelsen Skansen Open Air Museum
U N I T E D K I NG D O M | RO YAU M E - U N I
Ancient Monuments Society
The Churches Conservation Trust
Edinburgh World Heritage Trust
Fortress Study Group
The Georgian Group
The Gibraltar Heritage Trust
The Headley Trust
The Heritage Alliance
The Heritage of London Trust
The Landmark Trust
The Leventis Foundation
The National Trust for England, Wales and Northern Ireland
The National Trust for Jersey
The National Trust for Scotland
New Lanark Conservation Trust
North of England Civic Trust
Oxford Preservation Trust
The Prince’s Regeneration Trust
SAVE Britain’s Heritage
South Pennines Rural Regeneration Co Ltd.
The Shuttleworth Collection
The Society for the Protection of Ancient Buildings
St James’ Conservation Trust
Ulster Architectural Heritage Society
World Monuments Fund in Britain
The York Civic Trust
R A P P O R T
S PA I N | E S PAG N E
Ars Civilis Foundation
Asociación Amigos de los Pazos – The Association for the Friends of Los Pazos
Asociación Española de Amigos de los Castillos – The Spanish Association of
Friends of the Castles
Fundación Marcelino Botín
Hispania Nostra
UKRAINE | UKRAINE
St Andrew’s Passage Initiative
35
A s s o c i a te O rga n i s a t i o n s | O rga n i s a t i o n s a s s o c i é e s
A s a t /a u 01 / 01 / 2 014
A S S O C I A T E S
INTERNATIONAL NET WORKS |
R É S E AU X I N T E R NAT I O NAU X
ACLEU – Association of Charity Lotteries in
the European Union (based in Belgium and
the Netherlands)
Intercultural Euromediterranean Center for
UNESCO
INTO – International National Trusts
Organisation (based in the United Kingdom)
De Vrienden van het MUHKA (Museum van
Hedendaagse Kunst Antwerpen) – Friends of the
Museum of Contemporary Art Antwerp
C R O A T I A | C ROAT I E
City of Dubrovnik
Grad Sveta Nedelja
C Y P RU S | C H Y P R E
Cyprus Tourism Organisation
Limassol Municipality
Nicosia Municipality
Nicosia Turkish Municipality
Union of Cyprus Municipalities
ARMENIA | ARMÉNIE
Ministry of Culture of the Republic of Armenia
A N D
B E L G I U M | B E LG I Q U E
Abdijmuseum Ten Duinen
Commission royale des monuments, sites et
fouilles de la région wallonne – Royal
Commission for Monuments, Sites and
Excavations
Cultuurraad Braschaat
Ferme de l’Abbaye de la Ramée – Ramée Abbey
Farm
Hôtel Métropole
Matexi Group NV
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale –
Ministry of the Brussels-Captital Region
Ministère de la Région Wallonne – Ministry of
the Walloon Region
Nationale Loterij - National Lottery
Provincie Antwerpen – Antwerp Province
Provincie Oost-Vlaanderen – East-Flanders
Province
Provinicie Vlaams-Brabant – Province of Flemish
Brabant
Provincie West-Vlaanderen – West –Flanders
Province
Roosendael ASBL
Stad Antwerpen
Stad Brugge – Brugge Municipality
Stad Mechelen – Mechelen Municipality
Universiteit Antwerpen – University of Antwerp
R A P P O R T
A N N U A l
2 0 1 3
M E M B E R S
AU S T R I A | AU T R I C H E
Diözese St. Pölten - Diocese St. Pölten
36
CZEC H REPUBLIC | RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
Gema Art Group a.s.
FINL AND | FINL ANDE
Turun Yliopistosäätiö – The Turku University
Foundation
Yli-Iin Kunta / Kierikki Stone Age Centre
G E R M A N Y | A L L E M AG N E
Brandenburgische Technische Universität Cottbus
HMM Heritage Media & Marketing GmbH
HOW Signature Properties GmbH
Landeshauptstadt Stuttgart – Regional Capital
Stuttgart
Leipziger Messe GmbH
Stadt Nürnberg – Nürenberg Municipality
Stadt Reinbek – Reinbek Municipality
Vulkanpark GmbH
GREECE | GRÈCE
Fondation Culturelle de la Banque du Pirée
Thessaloniki Municipality
D E N M A R K | DA N E M A R K
Aarhus University
Adamshøj
Århus Kommune – Århus Municipality
Danders & More I/S
Danske Malermestre – The Danish Federation of
Building Contractors
Dansk Erhverv – Danish Chamber of Commerce
Edlund A/S
Ejendomsmægler
Færch Fonden
Fregate Jylland – The Frigate Jylland
Gentofte Kommune – Municipality of Gentofte
Haderslev Kommune – Haderslev Municipality
KPF Arkitekter A/S
Kristian Isager Tegnestue
Margot and Thorvald Dreyers Foundation
Museum Lolland-Falster
Nationalmuseet
Næstved Kommune
Rønnow Arkitekter A/S
Tivoli A/S
E S T O N I A | E ST O N I E
Museum of Estonian Architecture
I T A LY | I TA L I E
Amarelli sas
Automobile Club d’Italia – Italian Automobile
Club
Comune di Montagnana – Montagnana
Municipality
CROMA – Universita’degli Studi Roma Tre
ICCROM Library
Marco Polo System GEIE
L AT VIA | LETTONIE
Kuldiga District Council
LEBANON | LIBAN
Association Protection des Sites et Anciennes
Demeures – Association for the Protection of
Sites and Ancient Houses
M A LT A | M A LT E
APS Bank
AX Holdings
Heritage Malta
Simonds Farsons Cisk plc
Teatru Manoel
Kungl Vitterhets Historie och Antikvitets
Akademien – The Royal Academy of Letters,
History and Antiquities
Lund University, Institute of Architecture
Stockholm City Museum
Swedish National Heritage Board /
Riksantikvarens Bibliothek
SWITZERL AND | SUISSE
ABB Wohlfahrtsstiftung – ABB Welfare
Foundation
Bauabteilung der Gemeinde Zollikon – The
Building Department of Zollikon Municipality
Bundesamt für Bevölkerungsschutz – Federal
Office of Civil Protection
Gemeinde Glarus – Glarus Municipality
Ville de Genève – Geneva Municipality
U S A | É TAT S - U N I S
Getty Conservation Institute
Getty Research and Conservation Institute
TURKEY | TURQUIE
Kadir Has University
M E M B R E S
N E T H E R L A N D S | PAY S - B A S
Caravan Cultura Art Agency
Gemeente Amsterdam – Bureau Monumenten &
Archeologie
Gemeente Den Haag – The Hague Municipality
Gemeente Gouda – Gouda Municipality
Gemeente ’s Hertogenbosch – ’s Hertogenbosch
Municipality
Gemeente Hilversum – Hilversum Municipality
Rolemen B.V.
Van Alckmaer Voor Wonen
Van Hoogevest Architecten BV
Wisart Investments and Consultancy BV
U N I T E D K I NG D O M | RO YAU M E - U N I
Chester City Council
City of Edinburgh District Council
Derry City Council
English Heritage
European Cultural Heritage Limited
Glasgow City Council
Northern Ireland Environment Agency
Specialtours at The Ultimate Travel Co.
University of Portsmouth
University of York
Wessex Archaeology
A S S O C I É S
E T
N O R WA Y | NO R V È G E
Arendal Kommune – Arendal Municipality
Drammen Kommune – Drammen Municipality
Frogn Kommune - Frogn Municipality
Riksantikvarens Bibliothek – Norwegian Library
for Cultural Heritage Management
Stasbygg – The Norwegian Directorate of Public
Construction and Property
University of Oslo
2 0 1 3
POL AND | POLOGNE
International Cultural Centre
Zespól Palacowy Kurozweki
A N N U E l
R O M A N I A | RO U M A N I E
Alba Iulia Municipality
RU S S I A | RU S S I E
The Karensy Trust
R A P P O R T
S PA I N | E S PAG N E
Amigos de Sevilla – Friends of Seville
(based in the USA)
Around Art S.L.
Fundación Diego de Sagredo
SWEDEN | SUÈDE
AIX Arkitektkontor AB
Arkitekturmuseet Stockholm
Eksjö Kommun – Eksjö Municipality
Fortifikationsverket – Swedish Fortifications
Agency
Göteborg University
Gysinge Centrum för byggnadvard AB
Hjo Kommun – Hjo Municipality
The renowned Italian writer Claudio Magris received from the President of the Portuguese Republic Anibal Cavaco Silva the
very first European Award for Raising Public Awareness on Cultural Heritage, named after the late Portuguese journalist,
cultural activist and politician Helena Vaz da Silva. This new Award was instituted by Centro Nacional de Cultura in
cooperation with Europa Nostra. The award ceremony was held at the Gulbenkian Foundation in Lisbon (21/10). | L’écrivain
italien renommé, Claudio Magris, a reçu de la part du Président de la République portugaise, Anibal Cavaco Silva, le tout
premier Prix européen pour la sensibilisation du public au patrimoine culturel dont le nom rend hommage à la journaliste
portugaise, activiste culturelle et femme politique feue Helena Vaz da Silva. Le Prix a été créé par le Centro Nacional de
Cultura en collaboration avec Europa Nostra. La remise du Prix a eu lieu à la Fondation Gulbenkian à Lisbonne (21/10).
´
37
I n d i v i d u a l L i fe M e m b e r s | M e m b re s i n d i v i d u e l s à v i e
A s a t /a u 01 / 01 / 2 014
A S S O C I A T E S
A N D
M E M B E R S
2 0 1 3
A N N U A l
R A P P O R T
Mrs Sheena Margaret Andrew (UK)
Mrs Maria Teresa den Beer
Poortugael-Petrelli (IT)
Mrs Judith Belinfante (NL)
Lady Christiane Bellinger (UK)
Mr Donald A. Best (USA)
Prof. Dr Adrienne van BeusekomKits van Heijningen (IT)
Mr Philippe Biéler (CH)
Mr Jean-François Blarel et
Mrs Sabine Blarel (FR)
Mr Harry J. Bodifée (NL)
Mr Niels Boserup (DK)
Mrs Anne Brenninkmeijer-Kestens
(BE)
Mr Didier Brenninkmeijer (BE)
HG the Duke of Buccleuch and
Queensberry (UK)
Mrs Herman Bunjes (NL)
Daniel Baron Cardon de Lichtbuer (BE)
Mrs Gunilla Carlbom (UK)
Mr Costa Carras (GR)
Mrs Catharina Collet (DK)
Dr Peter Collins (UK)
Mrs Margot Collins (UK)
Mr Jacques Coronel (NL)
Dott. Paolo Dardanelli (IT)
Baron Willem van Dedem (UK)
Baroness Ronny van Dedem (UK)
Mrs Ulrike Dönitz (DE)
Mr Jean-Pierre Dupret (BE)
Mr Pierre Edelmann (CH)
Mrs Hanneke Enthoven-Cohen
Tervaert (NL)
Mr Wynford Evans, CBE (UK)
Mrs Sigi Evans (UK)
Mr John Fentener van Vlissingen (NL)
Mr J. W. Filius (NL)
Dr Franz Fischer (CH)
Mr Alberto Foglia (CH)
Mrs Maria Pia Foglia (CH)
Mr Luc A. Fornoville (BE)
Mr Maarten Frech (NL)
Mrs Eveline Frech-Nije (NL)
Mrs Luisa García Gil (ES)
Mrs Gertrud Adelheid Geiger (CH)
Mr Ueli Geiger (CH)
Baron Gijsel de Meise (BE)
Mrs Francisca van der Glas (NL)
Mr Benedict Goes (NL)
Mrs Maria Gooszen (NL)
Ambassador André von Graffenried
(CH)
Dott. Federico Guasti (IT)
Mrs Renate Guasti (IT)
Mr Thierry de la Hamaide (BE)
Mr Jesper Harvest (DK)
Mr Andreas Hastrup (DK)
Dr Thomas Hefti (CH)
Mrs Sibylle Heusser (CH)
Mrs Judy van Heuzen-Dijksma (NL)
Mrs Betty Hicks (UK)
Mr Frederik Hofman (CH)
Mr Michael Hoving (CH)
Mrs Yvonne Hürlimann-Hockenjos
(CH)
Mr Christian Hunt (Brazil)
Mr Immanuel Jebsen (China)
Mr Hans Michael Jebsen (China)
Mrs Desirée Jebsen (China)
Mrs Christiane van Jole-Taeymans (BE)
Mrs Muriel Joyeux (FR)
Dr Christoph J. Kerez (CH)
Le Comte Denis de Kergorlay (FR)
Mrs Urszula King (UK)
Mr Stevan Kordic (ME)
Mrs Patricia de Koster (FR)
Mrs Saskia de Koster (NL)
Mrs Joosje de Koster (NL)
Mr Patrick de Koster (NL)
Mrs Monique de Koster-van
Rijckevorsel (NL)
Mrs Renate Küchler (DE)
Prof. Fred Lachotzki (NL)
Mrs Maria Lachotzki-Meyer (NL)
Mr and Mrs Michael Lehmann (DE)
Mr Eric Leonhardt (DE)
Mrs Ientje Lindenbergh Sluis (NL)
Mrs Truze Lodder (NL)
Mrs Titina Loizidou (CY)
Mr Thierry Lombard (CH)
Mr José Ramón Lorenzo Creo (ES)
Mr Theo van Maaren (NL)
Mr Tijo van Marle (NL)
Mrs Tijo van Marle (NL)
Dr Oliver Martin (CH)
Comtesse de Mauléon-Narbonne de
Nebias (BE)
Mrs Simone Mayor (CH)
Bernard, Prince de Merode (BE)
Mr William-Alain Miailhe de Burgh
(BE)
Mrs Brigitte Miailhe de Burgh (BE)
Dr Jörg Mittelsten Scheid (DE)
Mrs Vivica Mittelsten Scheid (DE)
Mr Eduard Müller (CH)
Mrs Lizzy van Nieuwenhuyse (BE)
Mrs Alexandra Oetker (DE)
Mr Hannes von Orelli (CH)
Mrs Barbara von Orelli (CH)
Mr Maarten Peek (NL)
Mr Francesco Piccolo-Brunelli (IT)
Dott. Arch. Fabio Pignatelli della
Leonessa (IT)
Mr Guido Pitteri (IT)
Mrs Giovanna Pitteri-Larghieri (IT)
Son Excellence Monsieur Juan
Prat y Coll (ES)
Mrs Léontine Prat y Coll (ES)
Mr Robert J. Quarles van Ufford (NL)
Mr Richard H. Ramsauer (AT)
Mrs Julienne Ramsauer (AT)
Marina Baronin von Richter (CH)
Mr Niels Riegels (DK)
Mrs Anna Maria Sainini (IT)
Conte Maurizio Sammartini (IT)
Contessa Barbara Sammartini (IT)
Marques de Santa Cruz (ES)
Mr Eirik Saxvik (NO)
Alexander Fürst zu SchaumburgLippe (DE)
Mrs Jeanette Scholz (DE)
Dr Andrea H. Schuler (CH)
Mr Hans Georg Schulthess (CH)
Mr Erik Schultz (NO)
Mrs Catherine Schultz (NO)
Mrs Verena Seewer (CH)
Mr John Sell (UK)
Mrs Bettina von Siemens (DE)
Jhr Eric Speeckaert (BE)
Dr Claudia Steinfels (CH)
Mr Willem Stevens (NL)
Mr Alfred R. Sulzer (CH)
Dr Dogan Tekeli (TR)
Mrs Elsbeth van Tets (NL)
Mrs Catherine von Tscharner (CH)
Mr Frank Urenholdt (DK)
Mrs Mojse Urenholdt (DK)
Mr Georges de Veirman (BE)
Mr Xavier Verstraete (BE)
Mr Eivind Vesterkjær (NO)
Mrs Lillan Vesterkjær (NO)
Mr Arie Visser (NL)
Ms Jane Wade (UK) †
Mr Jozef Van Waeyenberge (BE)
Mrs Beatrice Van Waeyenberge (BE)
Mrs Kay Wettstein von
Westerheimb (CH)
Mr L.B. Wevers (NL)
Mr Patrick Wielemans (BE)
Dr Michael Wirtz (DE)
Mr Peter Wordie, CBE (UK)
Mrs Bettina Zech (DE)
In 2013, Europa Nostra was supported by 1300 Individual Members coming from 38 countries within Europe and 10 Individual Members from 5 countries outside of Europe.
In 2013, we recruited 2 new life members. Their names are indicated in bold. | En 2013, Europa Nostra a été soutenue par 1300 membres individuels provenant de 38 pays
européens et par 10 membres individuels provenant de 5 pays hors Europe. En 2013, nous avons recruté 2 nouveaux membres à vie dont les noms sont indiqués en gras.
38
Honorar y Life Members | Membres d’ honneur à vie
Christopher Audland, KCMG (UK)
Lester Borley, CBE (UK)
François de Bourbon Busset (FR)
James Dunbar-Nasmith, CBE (UK)
Angus Fowler (UK/DE)
Caroline Fuchs (UK)
Marcel van Jole (BE)
Antonio Marchini Càmia (IT)
Roelf Rogaar (NL)
Henk van Tuyll van Serooskerken (NL)
Individual Benefactors | Bienfaiteurs individuels
Ambassadors Circle | Cerle des Ambassadeurs
Dorette Gloor-Krayer (CH)
R.N. Hazewinkel (NL)
Friends Circle | Cerle des Amis
Renate Küchler (DE)
Ientje Lindenbergh-Sluis (NL)
Pieter Sanders and Marieke SandersTen Holte (NL)
Eirik Saxvik (NO)
André Willem van Schipstal and Melanie
van Schipstal (NL)
A S S O C I É S
E T
M E M B R E S
For its 50th anniversary, Europa Nostra was the guest of
honour of the famous Ommegang in Brussels on 2 July. |
Pour son Cinquantenaire, Europa Nostra a été l’invitée
d’honneur du célèbre Ommegang le 2 juillet dernier à
Bruxelles.
2 0 1 3
President’s Circle | Cerle du Président
Marie-Louise Albada Jelgersma-Duyndam (FR)
Anneke Bartelse & Jan Onderdijk (BE)
Federico and Renate Guasti
Alekos Kairis
Fotini Livanos (GR)
Comtesse Roland de Kergorlay (BE)
Dineke de Koster-Burgersdijk (NL)
Charles Pictet (CH)
René Rijntjes (NL)
Gianni Zonin (IT)
(and others who prefer not to be named |
et d’autres souhaitant rester anonymes)
S us t a i n i n g M e m b e r s | M e m b re s b i e n fa i te u r s
Takis and Louisa Anastopoulos (GR)
Dolores Araoz de Barroso (ES)
S.K.H. der Herzog von Bayern (DE)
Charles van Beuningen (NL)
Alexandra Chiliman Juvara (RO)
Christel Darmstadt (DE) †
Ely Hugony (IT)
Ilhan Nebioglu and Ruya Mocan Nebioglu (UK)
Peter Ovenstone (UK)
Giada Maria Ruspoli (IT)
Willem van Royen and Solange van Royen (NL)
Rossana Sacchi Zei (IT)
Wilhelm Winterstein and Adelhaid
Winterstein (DE)
A N N U E l
R A P P O R T
The renowned Greek singer Mario Frangoulis, singing
During the impressive artistic programme ‘The Greek and
Katia Guerreiro, famous Portuguese fado singer, during the
Imagine by John Lennon, was a beautiful end to the
Nature - from Homer to Elytis’, excerpts from Plato’s Phaidros
‘European Inspirations’ concert at BOZAR in Brussels on
memorable Awards Ceremony in Athens on 16/06. | Mario
were performed by Yiorgos Gallos and Dimitris Imellos. | Lors
5/12. | Katia Guerreiro, célèbre chanteuse portugaise de
Frangoulis, chanteur grec renommé, a cloturé avec la
du spectacle impressionnant “Le Grec et la Nature - d’Homère
fado, lors du concert “Inspirations européennes” le 5
chanson Imagine de John Lennon la splendide Cérémonie
à Elytis”, les extraits de “Phèdre” de Platon ont été interprétés
décembre au BOZAR à Bruxelles.
des Prix tenue le 16 juin à Athènes
par Yiorgos Gallos et Dimitris Imellos.
39
C o u n t r y Re p re s e n t a t i o n s | D é l é ga t i o n s n a t i o n a l e s
A S S O C I A T E S
A growing number of Country Representations has been, or is in the process of being
established to represent and promote the interests of Europa Nostra in individual
countries. They seek to ensure the best possible two-way communication
between members in their country and Europa Nostra’s main decision-making
bodies and the International Secretariat in The Hague and in Brussels. Country
representations provide valuable support to the various aspects of Europa Nostra’s
work (Policy matters, Heritage in Danger, Heritage Awards) and they contribute to
an increased visibility of Europa Nostra through effective membership drives,
successful fundraising efforts, and by organising local Europa Nostra events
(lectures, debates, local award ceremonies, visits).
A N D
AU S T R I A | AU T R I C H E
Europa Nostra Austria
Website:
www.europanostra.at
Contact:
[email protected]
President:
Eva Maria Höhle
2 0 1 3
M E M B E R S
B E L G I U M | B E LG I Q U E
Europa Nostra Belgium
Website:
www.europanostrabelgium.be
Contact:
[email protected] /
[email protected]
President:
Jozef Van Waeyenberge
Secretary General: Anne Kestens
A N N U A l
D E N M A R K | DA N E M A R K
Europa Nostra Danmark
Website:
www.europa-nostra.dk
Contact:
[email protected]
President:
Erik Vind
R A P P O R T
E S T O N I A | E ST O N I E
Europa Nostra Estonia
Contact:
[email protected]
President:
Helle-Silvia Solnask
FINL AND | FINL ANDE
Europa Nostra in Finland
Website:
www.suomenkotiseutuliitto.fi/
kotiseutuliitto/SIVUT/
europanostra.htm
Contact:
anna-maija.halme@
kotiseutuliitto.fi
President:
Tapani Mustonen
Contact person:
Anna-Maija Halme
40
Nous avons un réseau croissant de délégations nationales (existantes ou en cours de
formation) qui ont la tâche de représenter et de promouvoir les intérêts d’Europa Nostra
dans leur propre pays. Elles s’emploient à assurer une communication efficace entre
les membres d’Europa Nostra qui sont basés dans leur pays et les principaux organes
décisionnels d’Europa Nostra ainsi qu’avec notre Secrétariat international à La Haye et
à Bruxelles. Les délégations nationales apportent leur soutien précieux aux différentes
activités d’Europa Nostra (questions relatives aux politiques européennes, patrimoine
en danger, Prix) et contribuent à l’accroissement de notre visibilité en recrutant de
nouveaux membres, en faisant des récoltes de fonds et en organisant divers événements
d’Europa Nostra dans leur pays (conférences, débats, cérémonies locales de remise des
Prix, visites).
F R A NC E | F R A NC E
President:
Guilherme d’Oliveira Martins
Europa Nostra France
Contact person:
Teresa Tamen
Contact:
[email protected]
President:
Robert de Léotoing d’Anjony
SERBIA | SERBIE
Europa Nostra Serbia
G E R M A N Y | A L L E M AG N E
Website:
www.europanostraserbia.org
Europa Nostra Deutschland
Contact:
[email protected]
Website:
www.europanostra.de
President:
Irina Subotic´
Contact:
[email protected]
Secretary General: Visnja Kisic
´
President:
Alexander Fürst zu SaynWittgenstein-Sayn
S PA I N | E S PAG N E
Secretary General: Reinhard Friedrich
Hispania Nostra
Website:
www.hispanianostra.es
GREECE | GRÈCE
Contact:
[email protected]
Elliniki Etairia
President:
Araceli Pereda
Website:
www.ellinikietairia.gr
Secretary:
Maria Chapa
Contact:
[email protected] /
[email protected]
SWEDEN | SUÈDE
Representative:
Costa Carras
Europa Nostra Sweden
Website:
www.europanostra.se
I T A LY | I TA L I E
Contact:
[email protected]
Italia Nostra:
President:
Carl von Essen
Website:
www.italianostra.org
Contact:
[email protected]
TURKEY | TURQUIE
President:
Marco Parini
Europa Nostra Turkey
Contact person:
Rossana Bettinelli
Website:
www.europanostra-tr.org
Contact:
[email protected] /
N O R WA Y | NO R V È G E
[email protected]
Europa Nostra Norway
President:
Nuran Zeren Gulersoy
Contact:
[email protected]
President:
Erik Schultz
U N I T E D K I NG D O M | RO YAU M E - U N I
Europa Nostra UK
PORTUGAL | PORTUGAL
Contact:
[email protected]
Centro Nacional de Cultura
Chairman:
Peter Collins
Website:
www.cnc.pt/
Secretary:
Graham Bell
Contact:
[email protected]
Treasurer:
David Thackray
R A P P O R T
A N N U E l
2 0 1 3
F I N A N C E S
Finances
On the occasion of Europa Nostra’s 50th anniversary, the Belgium-based rose hybridizer and grower ‘Rosa Mundo’ decided to honour the mission of Europa Nostra and support its action
towards saving Europe’s most threatened monuments and sites with the launch of the ‘Rosa Europa Nostra’. The ‘Rosa Europa Nostra’ is a perfect addition to any garden, it has an average
height of 140 cm and continued flowering; it has the pleasant fragrance of wild roses and is easy to care for. The rose can be ordered online and delivered anywhere in Europe. For the sale
of every rose, which costs v 22,50, Rosa Mundo is making a donation of v 9 to Europa Nostra. ‘Rosa Europa Nostra’ is therefore an imaginative and most welcome tool of crowd-funding.
www.rosaeuropanostra.eu | A l’occasion du 50ème anniversaire d’Europa Nostra, le producteur de roses « Rosa Mundo » (Belgique), a décidé d’honorer la mission d’Europa Nostra et de
soutenir son action en faveur des monuments et des sites d’Europe les plus menacés, avec le lancement de la « Rose Europa Nostra ». Ce rosier se marie parfaitement à n’importe quel jardin,
il a une hauteur moyenne de 140 cm et une floraison continue ; il a le parfum agréable des roses sauvages et est facile à entretenir. Le rosier peut être commandé en ligne et livré n’importe où
en Europe. Pour la vente de chaque rosier, qui coûte 22,50 euros, Rosa Mundo fait un don de 9 euros à Europa Nostra. La « Rose Europa Nostra » est donc un outil imaginatif et efficace de financement participatif. www.rosaeuropanostra.eu
41
Finances
Truze Lodder, Treasurer
F I N A N C E S
Europa Nostra’s vibrant Jubilee year 2013, a celebration of its 50th
anniversary, ended with a modest positive financial result. An
unprecedented level of activities has been achieved, for the financing
of which we were able to substantially raise our total income in
comparison to 2012 (over Euro 267.000). Total expenditure for all
activities in 2013 increased by over Euro 100.000 compared to cost of
activities in 2012, however general expenses did not grow, thanks to
very rigid cost control and an improved activities/overhead ratio.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
The positive financial result for the year 2013 of 78.900 Euro stems
mainly from the successful fundraising activities by Elliniki Etairia,
our Greek co-organiser for the annual Congress and Awards
Ceremony in June 2013 in Athens. Europa Nostra decided in advance
that any money raised in Greece would not be used for activities
elsewhere in Europe. In other words, a surplus, if any, would be used
only for future Europa Nostra activities taking place in Greece. To
that effect, a designated reserve for future activities in Greece has
been created in our balance sheet, which shows that Euro 65.504
from the surplus is still available for these activities, the specifics of
which Europa Nostra will decide and on which Elliniki Etairia - acting
on behalf of Europa Nostra - will keep due records.
The income from annual membership fees declined in 2013, which
is a worrying trend. In the course of 2014, the International
Secretariat will develop action plans to further update the membership administration and to recruit new members with the help of
Board and Council Members. A positive development is that
donations by Individual Members, Organisations and Foundations as
well as by President’s Circle Members increased in 2013.
In the past, due to the fact that the Awards Scheme programme,
executed in partnership with the European Union, was only partly
(60%) funded by the EC, an Awards Scheme Fund was created in our
balance sheet. In recent years, this fund became negative, due to the
insufficient amount of funding raised annually to cover the remaining
40% of the Awards Scheme budget. In the course of 2013, the Board
decided to discontinue this practice, because it is not realistic to
presume that fundraising for future years will ever be able to cover
42
Photo: Hans Hijmering
Report of the Treasurer
the Awards Scheme’s deficits from previous years. As a result, our
General Reserve at the end of 2013 decreased, now amounting to
Euro 123.312. This gives a more realistic picture of our overall
financial position. The Board is fully committed to structurally
improving the situation, in line with the recommendations made by
the Council, the Audit Committee and the General Assembly. For
the first time in 2013, we have invited the Audit Committee to our
annual meeting with the external auditors KPMG, which was
appreciated by both KPMG and the Audit Committee.
The augmented visibility and reputation of Europa Nostra created in
2013 - thanks to the impressive Congress and Awards Ceremony in
Athens, the launch of “The 7 Most Endangered” in partnership with
the European Investment Bank Institute, and as well as our active
involvement in the “New Narrative for Europe” initiative and our
coordinating role in the European cooperation project “Cultural
Heritage counts for Europe” - places us in the best possible position
for future fundraising, new EC grant applications and membership
recruitment activities.
Our sincere gratitude goes in particular to our small, dedicated staff
led by our Secretary General, our loyal members and volunteers, our
country representations, and to our partners and donors. Thank you
all for your dedication, expertise, time and support. The future
continues to be challenging; together we have great potential, to be
deployed with enthusiasm for Europe and its cultural heritage.
Truze M. Lodder
Treasurer
Le revenu des cotisations annuelles de nos membres a diminué en
2013, ce qui est une tendance inquiétante. Au cours de l’année 2014,
le Secrétariat international a l’intention d’élaborer des plans d’action
pour améliorer la gestion des adhésions, et aussi pour recruter de
nouveaux membres avec l’aide de membres du Comité exécutif et du
Conseil. Une évolution positive est que les dons provenant des membres
individuels, d’associations et de fondations, ainsi que de membres du
Cercle du Président, ont augmenté en 2013.
Dans le passé, en réponse au fait que le programme des Prix, exécuté
en partenariat avec l’Union européenne, n’était que partiellement
(60%) financé par la CE, un fonds destiné au programme des Prix a
été créé dans notre bilan. Au cours des dernières années, ce fonds est
Notre sincère gratitude va en particulier à notre petite équipe dévouée,
dirigée par notre Secrétaire générale, nos fidèles membres et bénévoles,
nos délégations nationales, ainsi qu’à nos partenaires et donateurs.
Merci à tous pour votre dévotion, votre expertise, votre disponibilité et
votre soutien. L’avenir présente encore de nombreux défis ; ensemble,
nous avons un grand potentiel à développer avec enthousiasme au
service de l’Europe et de son patrimoine culturel.
Truze M. Lodder
Trésorière
43
2 0 1 3
La visibilité et la réputation d’Europa Nostra ont continué à croître
en 2013 – grâce à l’impressionnante Cérémonie de remise des Prix et
au Congrès à Athènes, au lancement du programme des « 7 sites les
plus menacés » en partenariat avec l’Institut de la Banque européenne
d’investissement, ainsi qu’à notre participation active dans le
« Nouveau récit pour l’Europe » et notre rôle de coordinateur dans le
projet de coopération européenne « Le Patrimoine culturel compte
pour l’Europe ». Un tel résultat nous met en excellente position
pour mener avec succès de futures récoltes de fonds, de nouvelles
demandes de subventions de la CE et diverses activités de recrutement
de membres.
A N N U E l
Le résultat financier positif de 78.900 euros pour l’année 2013 provient
en grande partie des activités de récolte de fonds, menées avec succès
par nos collègues grecs d’Elliniki Etairia ayant co-organisé notre
Congrès annuel et la Cérémonie de remise des Prix en juin 2013 à
Athènes. Europa Nostra avait décidé à l’avance que tous les fonds
recueillis en Grèce ne seraient pas utilisés pour des activités menées
ailleurs en Europe. En d’autres termes, tout excédent, le cas échéant,
serait utilisé pour les activités futures d’Europa Nostra en Grèce. A
cet effet, une réserve dédiée aux activités futures en Grèce a été
créée dans notre bilan, montrant que les 65.504 euros provenant de
l’excédent sont toujours disponibles pour les activités qu’Europa
Nostra décidera d’organiser dans ce pays et qu’Elliniki Etairia contrôlera
au nom d’Europa Nostra.
devenu négatif, en raison de l’insuffisance du financement recueilli
annuellement pour couvrir les 40% restant du budget du programme
des Prix. Au cours de l’année 2013, le Comité exécutif a décidé de
mettre fin à cette pratique car il n’est pas réaliste de supposer que la
collecte de fonds pour les années à venir pourra couvrir les déficits
des années passées. En conséquence, notre réserve générale à la fin
de 2013 a diminué et s’élève à présent à 123.312 euros seulement.
Cela donne une image réaliste de notre situation financière globale.
Le Comité exécutif s’engage pleinement à améliorer structurellement
la situation, en ligne avec les recommandations formulées par le
Conseil, le Comité d’Audit et l’Assemblée générale. Pour la première
fois en 2013, nous avons invité le Comité d’Audit lors de notre réunion
annuelle avec les auditeurs externes de KPMG, ce qui a été apprécié
à la fois par KPMG et le Comité d’Audit.
R A P P O R T
L’année 2013, qui fut particulièrement intense pour Europa Nostra en
raison de la célébration de son 50ème anniversaire, s’est conclue par
un résultat financier positif modeste. Un nombre d’activités sans
précédent a été réalisé, pour le financement desquelles nous avons
pu sensiblement augmenter notre revenu total par rapport à 2012
(un peu plus de 267.000 euros de revenu supplémentaire). Les
dépenses totales pour l’ensemble des activités 2013 ont augmenté
d’un peu plus de 100.000 euros par rapport au coût des activités
2012, mais les frais généraux n’ont pas augmenté grâce au contrôle
strict des coûts et grâce à un meilleur rapport activités/frais généraux.
F I N A N C E S
Rapport de la trésorière
Consolidated Annual Accounts
BALANCE SHEET AS OF 31 DECEMBER
Comptes Annuels Consolidés
2013
€
2013
€
2012
€
2012
€
Assets
Actif
Fixed Assets
Current Assets
Office supplies
Receivables and Prepayments
Cash in hand and in banks
16.186
725
246.812
326.861
Total Assets
22.000
F I N A N C E S
2 0 1 3
R E P O R T
A N N U A l
Immobilisations
Actif de roulement
Fournitures de bureau
Recettes différées et Paiements anticipés
Banque et caisse
725
111.268
312.637
574.398
424.630
590.584
446.630
Liabilities
General Reserves
Hans de Koster Fund
Youth Fund
Award Scheme Fund
Designated reserve for activities in Greece
BILAN AU 31 DÉCEMBRE
Total de l’Actif
Passif
123.312
112.094
87.144
0
65.504
178.867
Fonds Nets
Fonds Hans de Koster
Fonds pour les Jeunes
Fonds Programme des Prix
Réserve pour activités en Grèce
111.434
82.401
-63.548
-
Total Funds
199.238
130.287
Total des Fonds
Total Reserves
Current Liabilities
388.054
202.530
309.154
137.476
Total des Réserves
Passif à court terme
Total Liabilities
590.584
446.630
Total du Passif
Appropriation of Net Result
Net Result
Appropriation to Labelled Funds
Hans de Koster Fund
Youth Fund
Awards Scheme Fund
Designated reserve for activities in Greece
General Reserve
Net Result
Affectation des Résultats Nets
78.900
660
4.743
63.548
65.504
-55.555
-85.189
Résultats Nets
Affectation aux Fonds Spécifiques
Fonds Hans de Koster
Fonds pour les Jeunes
Fonds Programme des Prix
Réserve pour activités en Grèce
Réserve Générale
-85.189
Résultats Nets
6.409
4.459
-35.553
-60.504
78.900
N.B. The abbreviated financial statements as published on the following pages have been derived from the complete financial statements, as audited by KPMG. A signed Auditor’s
Report is included in the complete financial statements, which are available upon request. | N.B. Les états financiers abrégés tels que publiés aux pages suivantes sont extraits des
états financiers complets, vérifiés par KPMG. Un rapport signé par le vérificateur des comptes est inclus dans les états financiers complets, disponibles sur demande.
44
129.162
46.020
397.222
5.524
2012
€
2012
€
455.248
Recettes
Revenu Général
Cotisations
Subvention de la Commission européenne
Donations et Soutien
Autres revenus
Total des Recettes Générales
518.082
973.330
Revenus provenant d’Activités
Programme des Prix
Cultural Heritage Counts for Europe
Frais du Congrès & Cérémonie
7 sites les plus Menacés
Financements Congrès & Cérémonie
Conseil Scientifique & Publication
Fonds d’Europa Nostra
Produit des participations
Voyages Culturels
Total des Revenus provenant d’Activités
Recettes Totales
138.545
50.455
265.223
1.025
577.928
210.000
30.901
77.935
45.000
269.069
10.133
10.000
9.613
0
280.461
89.132
42.193
10.219
7.160
88.917
662.651
1.240.579
Expenditure
General Expenditure
Personnel expenses
Housing expenses
Office expenses
External services
Depreciation
PR, Communication and Fundraising
Personnel expenses allocated to activities
Office expenses allocated to activities
Total General Expenditure
Expenditure Activities
Annual Congress
Awards Scheme Programme
7 Most Endangered
Meeting Governing Bodies
Scientific Council & Bulletin
Publications ‘Heritage in Motion’
Project ‘Cutural Heritage Counts for Europe’
EN related activities in Greece
Heritage Tours
C & E Europe related Activities
Youth related Activities
Total Expenditure Activities
Total Expenditure
Operating Result
Financial Income
Net Result
RECETTES ET DÉPENSES
Dépenses
424.139
69.504
32.387
34.420
12.843
47.741
-185.013
-2.550
416.945
69.072
44.200
40.480
15.272
7.022
-156.965
-1.000
433.471
202.710
351.708
44.815
31.201
10.023
34.280
38.617
14.527
435.026
176.172
316.013
6.476
33.926
90.218
7.591
541
4.340
257
732.478
1.165.949
630.937
1.065.963
74.630
4.270
78.900
-92.633
7.444
-85.189
Dépences Totales
Personnel
Frais de logement
Frais de bureaux
Services extérieurs
Dépréciation
RP, Communication et Collecte de fonds
Personnel alloué aux activités
Frais de bureaux alloués aux activités
Dépenses Totales
2 0 1 3
Income from Activities
Awards Scheme Programme
Cultural Heritage Counts for Europe
Fees Congress & Ceremony
7 Most Endangered
Fundraising Congress & Ceremony
Scientific Council & Publication
Europa Nostra Funds
Participation Fee Meetings
Heritage Tours
Total Income Activities
Total Income
2013
€
A N N U E l
Income
General Income
Membership Contributions
EC Grant
Donations and Support
Miscellaneous
Total General Income
2013
€
R A P P O R T
INCOME AND EXPENDITURE
Comptes Annuels Consolidés
F I N A N C E S
Consolidated Annual Accounts
Dépenses liées aux Activités
Congrès Annuel
Programme des Prix
7 sites les plus Menacés
Réunions des Organes Dirigeants
Conseil Scientifique & Bulletin
Publications « Heritage in Motion »
Projet « Cutural Heritage Counts for Europe »
Activités connexes en Grèce
Voyages Culturels
Activités connexes en Europe C & E
Activités des Jeunes
Total des Dépenses liées aux Activités
Total des Dépenses
Résultat Opérationnel
Recettes Financières
Résultat Net
45
From May 2013 to May 2014, the International Secretariat has worked
on the preparation of Europa Nostra’s Annual Congress in Vienna.
De mai 2013 à mai 2014, le Secrétariat international a travaillé sur la
préparation du Congrès annuel d’Europa Nostra à Vienne
Thanks to the dedication of our International Secretariat in The Hague
and Brussels, as well as of our committed team in Vienna led by our
Council member Alexander Kottulinsky, Europa Nostra has prepared a
most interesting Congress programme from 2-6 May in Austria.
The Congress, under the patronage of the Federal President of
Austria, Heinz Fischer, will include a General Assembly and a paneldiscussion on the “New Narrative for Europe” at Dorotheum (4 May)
and will culminate with the European Heritage Awards Ceremony at
the Burgtheater (5 May). The Ceremony will be co-hosted by EU
Commissioner Androulla Vassiliou and Plácido Domingo, President of
Europa Nostra. The traditional industrial heritage visit will be organised
by Europa Nostra’s Industrial and Engineering Heritage Committee
IEHC. The post-congress excursion to the Wachau Valley, UNESCO
World Heritage Site, was organised by Europa Nostra Austria with the
kind support of the Land Lower Austria, the Danube University in
Krems, the Melk Monastery and the City of Krems. The 2014 Congress
is supported by the Federal Ministry for the Arts and Culture and by
other public and private bodies from Austria.
Grâce au dévouement de notre Secrétariat international de La Haye,
notre Bureau de Bruxelles, ainsi que notre équipe à Vienne, avec en
tête notre membre du Conseil, Alexander Kottulinsky, Europa Nostra a
élaboré un programme des plus intéressants pour le Congrès qui se
tiendra du 2 au 6 mai en Autriche. Le Congrès qui bénéficie du haut
patronage du Président fédéral de la République d’Autriche, Heinz
Fischer, comprendra une Assemblée générale et une table ronde sur le
« Nouveau récit pour l’Europe » au Dorotheum (4 mai) et se conclura
par la Cérémonie européenne de remise des Prix du patrimoine culturel
au Burgtheater (5 mai). La cérémonie sera présidée par la Commissaire
européenne Androulla Vassiliou et Plácido Domingo, Président d’Europa
Nostra. Notre Comité pour le patrimoine industriel et d’ingénierie va
aussi organiser, comme pendant les Congrès précédents, des visites du
patrimoine industriel à Vienne. L’excursion post-Congrès dans la
vallée de la Wachau, site classé au patrimoine mondial de l’UNESCO, a
été organisée par Europa Nostra Autriche avec l’aimable soutien de
la région de Basse-Autriche, l’Université du Danube à Krems, le
monastère de Melk et la ville de Krems. Le Congrès 2014 est soutenu par
le ministère fédéral des arts et de la culture, et par d’autres organismes
publics et privés en Autriche.
A N N U A l
R E P O R T
2 0 1 3
V I E N N A
2 0 1 4
2014 Vienna
Photo: Burgtheater, Vienna © Georg Soulek
46
P U B L I C A T I O N S
Awards Laureates 2013 | Lauréats des Prix 2013
Grand Prix Laureates 2013 | Lauréats des Grands Prix 2013
2 0 1 3
Review “Heritage
in Motion” | Revue « Heritage in Motion »
R A P P O R T
A N N U E l
Annual Report 2012 | Rapport annuel 2012
47
Special Thanks | Remerciements
European Commission | Commission européenne
Directorate General for Education and Culture – general operating cost subsidy
and special grants under the Culture Programme for the running of the European
Union Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards and for the coordination
of the project “Cultural Heritage Counts for Europe’.
Direction générale de l’éducation et de la culture – subvention pour les frais
opérationnels de l’organisation et subventions spéciales dans le cadre du Programme
Culture, pour l’organisation du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne /
Concours Europa Nostra et pour la coordination du projet « Cultural Heritage Counts
for Europe ».
A N N U A l
2 0 1 3
A C K N O W L E D G E M E N T S
Par tners (Foundations and Corporations) | Partenaires (Fondations et Entreprises)
R A P P O R T
Corporate Suppor ters | Entreprises associées
Corporate Friends | Entreprises amies
48
Project Suppor t | Soutien aux projets
MAALDRINK VERMEULEN GROOSS *
*
*
ADVOC ATEN & NOTARISSEN
* support in kind
Athens Congress | Congrès à Athènes
congress co-organiser:
R E M E R C I E M E N T S
WITH THE KIND COOPERATION AND SUPPORT OF:
WITH THE GENEROUS SUPPORT OF:
2 0 1 3
C O NG R E S S PA R T N E R S :
A N N U E l
CONGRESS SUPPORTERS:
R A P P O R T
CONGRESS ASSOCIATES:
WITH THE KIND HOSPITALIT Y OF:
WITH SPECIAL THANKS TO:
M E D I A PA R T N E R S :
49
Donations from members over and above the standard fee |
Dons des membres, au-delà de la cotisation annuelle minimale
Associated Organisations | Organisations associées
Gemeente Amsterdam, Bureau Monumenten & Archeologie (NL),
Gemeinde Zollikon (CH), Margot and Thorvald Dreyers Foundation
(DK), Metropole Hotel (BE), Ferme de l’Abbaye de la Ramée (BE).
Individual Members | Membres individuels
Europa Nostra would like to thank all members who followed our
President’s appeal and gave a donation on the occasion of our 50th
anniversary. For the receipt of a generous donation, Euorpa Nostra
thanks the following members: | Europa Nostra tient à remercier tous
les membres qui ont suivi l’appel de notre Président et ont versé
des dons à l’occasion de notre 50e anniversaire. Pour la réception d’un
don généreux, Europa Nostra remercie les membres suivants :
Comtesse Roland de Kergorlay (F), Denis de Kergorlay (F), Dineke de
Koster (NL) and Roelf Rogaar (NL).
Christopher Audland (UK), S.K.H. der Herzog von Bayern (DE),
Federico and Renate Guasti (I), Robert and Edith de Léotoing
d’Anjony (F), Giovanna Pitteri (I), Juan and Léontine Prat y Coll (ES),
Jeanette Scholz (D), Wilhelm and Adelhaid Winterstein (DE).
The Hans de Koster Fund | Le Fonds Hans de Koster
The De Koster Family | La famille De Koster (NL); Europa Nostra’s Heritage
Tours Programme | Le programme des Voyages culturels d’Europa Nostra.
Europa Nostra Youth Fund | Le Fonds Europa Nostra pour les jeunes
The A.G.Leventis Foundation (CY)
Volunteers | Bénévoles
The International Secretariat in The Hague wishes to acknowledge
the invaluable support and advice received throughout the year by
a large number of members acting as dedicated volunteers. | Le
Secrétariat international de La Haye exprime ses vifs remerciements
aux nombreux membres qui, à titre bénévole, nous ont apporté leur
soutien dévoué et leur expertise tout au long de l’année.
Other Donations | Autres Dons
Institute Camoes (PT), Stichting van Rees-Klatte (NL), Rolex Hellas (SA)
R A P P O R T
A N N U A l
2 0 1 3
A C K N O W L E D G E M E N T S
Member Organisations | Organisations membres
Bond Heemschut (NL), Deutsche Burgenvereinigung (DE), Deutsche
Stiftung Denkmalschultz (DE), Din l-Art Helwa (MT), Elliniki Etairia
(GR), Europa Nostra Belgium (BE), European Landowners Organisation
(BE), European Cultural Foundation (NL), Hispania Nostra (ES), La
Demeure Historique (FR), The International Centre of the Roerichs (RU),
Mariolopoulos-Kanaginis Foundation (GR), Nationaal Restauratiefonds
(NL), Open Monumenten Dag (NL), Schweizer Heimatschutz CH), The
National Trust for England, Wales and Northern Ireland (UK), The
National Trust for Scotland (UK), Forum voor Erfgoedverenigingen
VZW (BE), Touring Club Italiano (I).
Wiesen Viadukt between Wiesen and Filisur, Switzerland - the 2013 winning photo of the ‘Wiki
German and Polish members of the Association for the Promotion of Art and Culture in the
Loves Monuments’ international online context of photography related to heritage. Europa
Eastern Part of Germany (VKF), a 2013 Grand Prix Winner in category’Dedicated Service to
Nostra is proud to be a partner of ‘Wiki Loves Monuments’ since 2011. | Wiesen Viadukt entre
Heritage” | Membres allemands et polonais de l’Association pour la promotion de l’art et
Wiesen et Filisur (Suisse) – la photographie lauréate du concours 2013 de « Wiki Loves
de la culture dans la partie orientale de l’Allemagne (VKF), lauréat d’un Grand Prix 2013 dans
Monuments », concours international de photographies en ligne qui portent sur le patrimoine
la catégorie « Contribution exemplaire au service du patrimoine ».
culturel. Europa Nostra est fière d’être partenaire de « Wiki Loves Monuments » depuis 2011.
Author: David Gubler License: CC BY-SA 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.en
50
EUROPA NOSTRA
The Voice of Cultural Heritage in Europe
La Voix du patrimoine culturel en Europe
C O L O P H O N
International Secretariat | Secrétariat international
As of | au 01/01/14
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´ ◆ Secretary General / Secrétaire générale
■ Sneska
T. +31 70 302 40 56
E. [email protected]
■ Silvie Barends-Malinovská
◆ PA to the Secretary General / Assistante de la Secrétaire générale
T. +31 70 302 40 57
E. [email protected]
■ Elena Bianchi
◆ Heritage Awards / Prix du Patrimoine
T. +31 70 302 40 58
E. [email protected]
■ Marleen de Kluizenaar
◆ Finances
T. +31 70 302 40 64
E. [email protected]
■ Joana Pinheiro
◆ Communications
T. +31 70 302 40 55
E. [email protected]
■ Giuseppe Simone
◆ Web Communication
T. +31 70 302 40 59
E. [email protected]
■ Emma Zanardi
◆ Finances
T. +31 70 302 40 53
E. [email protected]
■ Barbara Zander
◆ Membership, Congresses & Tours / Adhésion, Congrès & Voyages
T. +31 70 302 40 54
E. [email protected]
Brussels Office | Bureau de Bruxelles
◆ European Affairs / Affaires européennes
T. +32 2 400 77 02
E. [email protected]
2 0 1 3
■ Louise van Rijckevorsel
EUROPA NOSTRA
Annual Report 2013 | Rapport annuel 2013
Mixed Sources
Product group from well-managed
forests and other controled sources
www.fsc.org Cert. no. CU-COC-810328
© 1995 Forest Stewardship Council
As part of our mission to safeguard our cultural
and natural heritage, Europa Nostra’s Annual
Report has been produced using environmentally
friendly paper and techniques. | En conformité
avec sa mission de sauvegarde du patrimoine
culturel et naturel de l’Europe, Europa Nostra a
imprimé le présent Rapport annuel avec l’usage du
papier et des techniques écologiques.
A N N U E l
˘ Quaedvlieg-Mihailovic´
Sneska
Barbara Zander
Léa Vitali & Louise van Rijckevorsel
AMON Design & Art (NL), Martin Sloos
De Swart Den Haag, NL
R A P P O R T
Editor | Responsable éditoriale
Editorial Assistance | Assistance éditoriale
Translations | Traductions
Layout | Mise en pages
Printing | Impression
Europa Nostra staff members at the temple of Athina Afaia on the island of Aegina
visited during the Annual Congress in Greece (from left to right): Emma Zanardi,
ISSN 1875-290X
Elena Bianchi, Dimitris Ioannidis (Athens congress coordinator), Léa Vitali (trainee),
Copyright © 2014 Europa Nostra
All rights reserved | Tous droits réservés
This information may be freely used and copied for non-commercial purposes, provided that the
source is acknowledged. | Cette information peut être utilisée librement et copiée pour des buts
non commerciaux, à condition d’en indiquer la source.
Kleitia Zeqo (trainee), Marleen de Kluizenaar, Joana Pinheiro, Louise van Rijckevorsel,
˘ Quaedvlieg-Mihailovic,
´ Giuseppe Simone and Barbara Zander. | Membres du
Senska
personnel d’Europa Nostra, lors d’une visite au temple d’Athina Afaia sur l’île d’Égine,
dans le cadre du Congrès Annuel en Grèce (de gauche à droite) : Emma Zanardi,
Elena Bianchi, Dimitris Ioannidis (Coordinateur du Congrès d’Athènes ), Léa Vitali
(stagiaire), Kleitia Zeqo (stagiaire), Marleen de Kluizenaar, Joana Pinheiro, Louise van
Rijckevorsel,
Senska Quaedvlieg-Mihailovic,
Giuseppe Simone and Barbara Zander.
˘
´
RSIN (fiscal number) 8156.88.647
51
w w w. e u r o p a n o s t r a . o r g
The Voice of Cultural Heritage in Europe | La Voix du Patrimoine culturel en Europe

Documents pareils