ojiyachijimi - JAPAN QUALITY REVIEW
Transcription
ojiyachijimi - JAPAN QUALITY REVIEW
6 2011JUIN vol. 02 Gratuit QR[Quality Review] SILKY DRY Calorie Scan [Spécial] Un cadeau de l’hiver à l’été Une étoffe classée par l’UNESCO patrimoine culturel immatériel OJIYACHIJIMI REVUE QUALITÉ SPÉCIALE Les uchikake, kimonos d’apparat, au 21ème siècle fre.jqrmag.com C O N T E N T S Édition de juin 2011 (Diffusion le 7 Mai 2011) ÉDITORIAL 03 Vu et entendu au Japon Photographies : Tomoki Futaishi NOUVEAU 04 L’HOTEL NIWA TOKYO [Spécial] Un cadeau de l’hiver à l’été 05 Une étoffe classée par l’UNESCO patrimoine culturel immatériel 13 15 OJIYACHIJIMI Les merveilles du Japon[Conversation entre trois étrangers] 21 Les trains de banlieue REVUE QUALITÉ 1 SILKY DRY Auberges et hôtels japonais de qualité 25 Hôtel Nikkō Kanaya REVUE QUALITÉ 2 Calorie Scan 27 REVUE QUALITÉ SPÉCIALE 28 [CINÉMA] Sono machi no kodomo « Les enfants de cette ville » Le culte des beaux esprits SENKIN 17 Sélection Shozo Izuishi Les uchikake, kimonos d’apparat, au 21ème siècle Éditeur et rédacteur en chef Jun Shinozuka Rédacteurs Jun Nakaki Comité de rédaction Shozo Izuishi Tanehide Egami Kyoko Ohtsu Shinichi Hanawa Maki Taguchi Ryuichiro Matsubara [Critique de mode] [Producteur exécutif à l’École de Cuisine Egami] [Co-représentant de Ramsar Network Japan] [Economiste et professeur à l’Université de Tokyo] Fumio Maruyama [High-Tech Industry Innovation Agency] Yumi Yamaguchi [Auteur de récits de voyage] Directeur Web Tokuhisa Maruyama Assistance de la rédactionHigh-Tech Industry Innovation Agency Designer Wakako Kawasaki Programmation Integral Corp. Rédaction JQR 2-1-14 Sarugaku-cho, Chiyoda-ku Tokyo 101-0064 03-3518-2270 Publicité JQR (Integral Corp.) 2-1-14 Sarugaku-cho, Chiyoda-ku Tokyo 101-0064 03-3518-4488 fre.jqrmag.com 2 011 Juin 02 civisme des Japonais, il a suscité l’admiration. on l’a baptisé « Oncle chat ». Oncle chat vit Le patron d’une conserverie de poissons (M. avec son maître dans le département d’Iwate, Mitsuru Sato, de la ville d’Onagawa) employait et après le grand tremblement de terre, les des stagiaires chinois. Il les a conduits en lieu gens se sont inquiétés de son sort. Quatre sûr avant d’être lui-même emporté par le jours après le séisme, de nouvelles photos ont tsunami. Le public chinois a versé des larmes été mises en ligne, prouvant qu’Oncle chat en entendant le frère du défunt déclarer : « était sain et sauf. Les messages ont afflué sur Dès que la situation le permettra, nous Tweeter : « Lui au moins, il ne se laisse pas enverrons à nos stagiaires repartis pour la abattre! », « On ne fait pas mieux comme Chine les salaires que nous leur devons ». réconfort ! ». Ce jour-là, le parlement chinois (l’Assemblée Evoquons maintenant les 50 employés de la Oncle chat a fait école : sur la toile, se sont nationale populaire et la Conférence centrale nucléaire qui ont continué à lutter multipliés les dessins représentant deux chats consultative politique du peuple chinois) malgré les explosions provoquées par l’ serrés l’un contre l’autre avec la légende : « tenait sa session annuelle. En temps normal, hydrogène. « Les 50 héros de Fukushima » Courage, Japon ! ». L’article que nous avons le sujet aurait monopolisé l’antenne, mais à la ont été présentés comme le symbole du consacré à ce sujet sur le site de Radio Chine suite du séisme, la télévision publique CCTV courage et de la responsabilité. Internationale a dépassé le nombre record de a immédiatement modifié sa programmation et Il faut malheureusement reconnaître qu’il y a 100 000 pages vues, et continue à susciter s’est organisée pour pouvoir retransmettre à eu ensuite des images plus négatives, la des réactions chez les internautes des deux tout moment les images de la NHK avec une réponse à l’accident nucléaire et les pays. A l’origine japonais, ce symbole de traduction simultanée vers le chinois. Les opérations de secours traînant en longueur. réconfort est ainsi devenu un lien entre la présentateurs étaient unanimes à souligner Administration compartimentée, flou dans la Chine et le Japon. qu’il s’agissait d’une catastrophe pour l’ prise de responsabilités, efficacité faible : c’ humanité tout entière. Plusieurs scènes ont est aussi l’impression négative qu’a donnée le été privilégiées par les médias chinois. Japon, ce qui est bien regrettable. D’abord, les images nous ont montré le Penchons-nous maintenant sur un phénomène sang-froid de la population et sa discipline. intéressant qui a fait son apparition dans le Une de mes amies n’en revenait pas : « En monde virtuel. dépit des conditions de vie dans les centres d’ Sur la toile, on retrouve souvent un chat qui évacuation, les femmes prennent la peine de rencontre un grand succès, en japonais, il s’ faire un brin de maquillage ! ». Quant au appelle le « Chat au panier » et en chinois, De Pékin 01 Le grand séisme de l’est du Japon vu par les médias chinois Wang Xiaoyan Présentatrice des émissions en japonais à Radio Chine Internationale Pendant plusieurs jours, les journaux de Pékin ont eu aussi titré sur le séisme, le tsunami et la centrale de Fukushima. Vu et entendu au Japon >>>Revue Du Canada 02 02 avec ses objectifs en matière de réduction des émissions supérieurs à la plupart des normes du continent. Le La voiture électrique galvanise le Québec John Tate Concepteur d’images Québec est aussi l’un des producteurs d’ électricité les plus importants et les plus efficaces au monde dans la filière hydraulique. http://www.hydroquebec.com/ transportation-electrification/index.html L’avenir de la voiture électrique Le projet pilote i-MiEV Mitsubishi commence enfin à prendre forme au commencera à Boucherville, située au Canada. Le constructeur Mitsubishi sud de la ville et de l’île de Montréal (le Motors et la compagnie publique d’ plus grand centre urbain du Québec et la électricité Hydro-Québec ont annoncé un deuxième ville du pays) et aura pour projet pilote cet hiver dans le but d’ objet d’évaluer les performances et le évaluer les besoins en matière d’ comportement des véhicules électriques infrastructures pour véhicules électriques sur les routes du Québec et ce, dans les dans la province. Ayant déjà passé un conditions de conduite locales. premier accord avec Nissan, le Québec Lesquelles peuvent être extrêmes. Les est parti pour jouer un rôle déterminant premiers essais de voitures électriques dans le développement et la mise en ont été menés dans des zones ayant un œuvre de ces nouvelles technologies en climat tempéré, alors qu’au Québec, la Amérique du Nord. Rien de surprenant : température varie de 30°C en août à -30 le Japon a toujours été à la pointe de l’ °C en janvier – février. Les essais seront innovation alors que le Québec se place menés par un petit nombre d’entreprises en première ligne dans de nombreuses sélectionnées, afin de collecter des technologies et est considéré comme l’ informations sur le terrain pour préparer une des provinces les plus soucieuses de les prochaines étapes de l’électrification l’environnement en Amérique du Nord, du transport dans la province. En même Japon 02 temps, les constructeurs mettront bientôt en vente à l’intention du grand public un nombre limité de voitures électriques à travers leur réseau de concessionnaires au Québec. La population québécoise s’ intéresse fort à ces voitures. Au stade actuel, il y a encore loin de l’intérêt rencontré à la disponibilité ou l’usage réel des voitures électriques, mais l’écart est appelé à se combler, car l’objectif est d’arriver à un plan viable à l’horizon 2013/2014. Au Québec, les véhicules électriques doivent résister aux conditions les plus extrêmes. En haut : la voiture électrique de Mitsubishi, en bas : celle de Nissan. 2 011 Juin 03 OUVERTURE CE MOIS L’HOTEL NIWA TOKYO Photos/Satoru NAITO, Texte/Hayato NAKATSUKI UNE CHAMBRE Structure parasismique par isolement bas Les chambres baignent dans une lumière douce tamisée par les shoji, et sont entièrement de style japonais, depuis les menuiseries jusqu'au nécessaire à thé. Elles disposent d'une télévision haute définition à écran plat, d'une grande salle de bains, d'un lit confortable et d'une porte très bien insonorisée. Le tarif régulier pour une twin utilisée par deux personnes commence à 23.100 yen. Le "dispositif d'isolement bas" au sous-sol de l'hôtel, est une sorte d'immense coussin, sur lequel l'hôtel est construit. Il résiste aux séismes, en réduisant les oscillations à 1/4 ou 1/5ème. En cas de séisme, le bâtiment oscille horizontalement, lentement, et les dommages éventuels dans les chambres en sont réduits d'autant, ce qui les rend plus sûres. PLAN D'ACCÈS LE JARDIN Tokyo Dome Ikizakashita Shin Tokyo Dome City Korakuen ← Shinjuku Ikizakaue Ikizaka Station de Suidobashi (ligne Toei Mita) Tokyo Dome Hotel Sortie A1 Suidobashi Sortie Est Gare JR de Suidobashi Sotobori dori Rivière Kanda Akihabara → Hakusan dori Misaki-cho Hotel Niwa Tokyo L'hôtel est à environ 4 minutes à pied de la gare Suidobashi des trains Japan Railways et de la station Suidobashi de la ligne Mita du Métro Toei. Il est à environ 8 minutes à pied de la gare Jinbocho des lignes Shinjuku et Mita du Métro Toei et de la ligne Hanzomon du Métro de Tokyo. Compter Environ 1 heure 40 depuis l'aéroport de Narita en prenant l'"airport limousine" jusqu'à Hakozaki, puis un taxi. Le jardin dans lequel coule un petit ruisseau abrite une cinquantaine d'espèces d'arbres et de plantes qui bourgeonnent et fleurissent tout au long de l'année, lui donnant de la couleur. Un endroit précieux pour savourer les saisons en plein centre-ville. Il présente un aspect différent selon qu'on le contemple de l'un ou l'autre des deux restaurants, japonais ou occidental, qui l'entourent et permet d'apprécier des styles de jardinage et de massifs arborés différents. Pour ceux qui recherchent la sécurité et la qualité grand service que celui de permettre à business hotels » qu'on trouve des personnes de dormir en toute habituellement à Tokyo. À recommander Deux ans auront passé en mai depuis sécurité loin de chez eux. particulièrement aux femmes voyageant L'hôtel est entièrement pénétré de l'idée seules ou pour un séjour de longue d'hospitalité. Les chambres harmonisées durée. l'ouverture de l'hôtel, et on ne peut parler d'un nouvel hôtel, mais c'est actuellement lui que nous recommandons en premier lieu dans la métropole. La structure antisismique par isolement bas est l'une des raisons qui nous y entraînent. Le sous-sol n'a pas été dédié à un parking, mais a servi pour mettre en place cette structure. L'absence de parking est un handicap qui fait dans tous les cas baisser le rang d'un hôtel, mais la clientèle des dirigeants d'entreprise qui privilégient leur sécurité a répondu à l'appel. Il n'y a pas de plus autour du concept de "wa" (esthétique japonaise traditionnelle) ne sont pas luxueuses, mais fournissent toutes les commodités dans un espace de taille appropriée. Le personnel n'est pas avare de sourires, et vous trouverez dans les restaurants des conseils chaleureux, sans aucune pression. L'emplacement à l'écart des axes de circulation rend l'hôtel difficile à trouver, mais il permet en contrepartie de se sentir au calme. Un hôtel où il fait bon vivre, à la croisée des hôtels de grand luxe et des « Hotel Niwa Tokyo 1-1-16, Misaki-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0061 Tél. : 03-3293-0028 http://www.hotelniwa.jp 2 011 Juin 04 OJ I YAC H I J I M I Un cadeau de l’hiver à l’été Une étoffe classée par l’UNESCO patrimoine culturel immatériel OJIYACHIJIMI Ojiya, département de Niigata La région d’Ojiya, qui est aussi le cadre d’une riche production céréalière, s’ étend au bord des boucles du fleuve Shinano. Cette terre fertile est recouverte par la neige pendant les cinq mois que dure l’hiver. 05 2 011 Juin Des fibres végétales torsadées une à une pour former un fil qui servira au tissage. Cela fait plus de mille ans que l’on fabrique ces étoffes dites naturelles, mais qui exigent une somme de travail faramineuse. L’Ojiya-chijimi, qui comporte une opération particulière de blanchiment par la neige, fait partie de ces étoffes ayant une longue histoire. C’est une belle étoffe résistante mais douce au toucher, on serait tenté de parler d’œuvre d’art. Photographies et texte/ Yuko Iida 2 011 Juin 06 OJ I YAC H I J I M I Quand l’hiver arrive, les femmes se rassemblent et travaillent en silence du bout des doigts. Le fil de ramie est l’objet de tous leurs soins, il fait d’abord quelques millimètres, puis quelques centimètres. Pour arriver au moment où l’étoffe sera étendue sur la neige aux premiers beaux jours du printemps afin de la blanchir, il leur faudra déployer des trésors de patience et de munitie. Les tempêtes de neige s’étaient de la neige, laver l’étoffe à l’eau de succédé des jours durant. Le soleil de neige et la blanchir en la posant sur la printemps faisait enfin une apparition, neige. C’est la neige qui fait le chijimi et le contraste entre le bleu du ciel et (...) C’est sa véritable mère. Les premières heures du matin, alors le blanc de la neige était Ces phrases sont extraites de Hokuetsu qu’il fait encore sombre. La cloison de particulièrement éblouissant. Sur la seppu, un texte écrit et illustré à l’ papier devant la fenêtre semble comme neige, les pans d’étoffe aux couleurs époque d’Edo par Suzuki Bokushi, lettré éclairée par la blancheur de la neige. douces dont la fabrication, du fil au de Shiozawa dans la province d’Echigo. La vieille dame se glisse hors de ses tissage, avait demandé trois mois de Il y raconte comment l’existence des édredons de manière à ne pas réveiller soins attentifs formaient un arc-en-ciel, habitants de la région est modelée par ses petits enfants et va dans la pièce à l’instar d’une installation d’art la neige. Yasunari Kawabata, prix Nobel principale, elle glisse ses jambes dans contemporain. de littérature, cite ce passage dans son le kotatsu pour avoir chaud et se met à Dernière opération dans la fabrication roman Pays de neige, pour souligner le l’ouvrage. Comme la veille et l’avant- des étoffes Echigo-jofu et Ojiya-chijimi, charme pur que le personnage masculin veille, elle reprend les mêmes gestes le blanchiment par la neige utilise l’ de Tokyo prête à sa maîtresse d’ précis pour tirer le fil et le torsader. ozone qui se dégage quand la neige s’ Echigo. Sur une étoffe noire posée sur ses évapore au soleil. Les hommes des Les natifs de cette région allient genoux se trouvent les fibres de ramie, temps anciens ont ainsi trouvé le effectivement à la persévérance que délicates comme une toile d’araignée. moyen d’éliminer l’excès de teinture, de développe en eux l’enneigement Le dos droit, les yeux plissés, elle lisser les fils et d’obtenir un tissu doux extrême un caractère franc et pur concentre son énergie au bout de ses et souple. comme la neige. Personne ne peut doigts. Elle noue l’un à l’autre les fils vivre seul dans un climat aussi rude. soigneusement coincés sous un épais Les gens sont donc portés à l’entraide. annuaire, tout en les portant de temps Filer le fil et le tisser durant la saison 07 2 011 Juin Filer les fibres végétales de longues heures durant 2 011 Juin 08 OJ I YAC H I J I M I Comme l’indique son nom de chijimi (crêpe), l’Ojiya-chijimi est une étoffe à la texture finement ondulée. A l’origine, la région d’Echigo produisait des étoffes de lin de qualité supérieure, mais au 17ème siècle, elle a développé un procédé original en s’inspirant du crêpe de soie d’Akashi que portaient des guerriers issus de cette province de l’ouest du pays. devaient remplir cinq conditions pour se main, ou tissus convenant aux mars. Les fibres naturelles ne se prêtent ne sont pas les seules à utiliser la prévaloir de cette appellation. Fil de vêtements contemporains de style pas à une gestion artificielle de la ramie, c’est le cas de nombreuses ramie tordu à la main, teinture ikat avec occidental. température comme celle des étoffes du Japon ancien, telles que nouage à la main, tissage sur métier à Le mode de vie a changé, il faut bien climatiseurs. La ramie est une fibre Noto-jofu, Konoe-jofu, Nara-sarashi, sangle, finition avec lavage à la main et dire que les costumes traditionnels ne vivante. Miyako-jofu ou Yaeyama-jofu. Dans la bruit qu’on entend dans la pièce. La Une tradition perdue puis reconstituée à notre époque foulage, blanchiment par la neige, les sont plus guère portés, même pour les « Quand le degré d’humidité de l’air ne région d’Echigo, la ramie a une histoire tranquillité du jour qui pointe. La neige Les tissus Echizen-jofu et Ojiya-chijimi critères étaient rigoureux. mariages ou les enterrements. Mais ces lui convient pas, elle se rompt pour de plus de 1200 ans. Dans le Shoso.in absorbe tous les bruits du monde, seule ont été inscrits en 2009 au patrimoine Alors que le filage et le tissage étaient étoffes sont adaptées au climat manifester sa mauvaise humeur », de Nara étaient entreposées des étoffes résonne la mélodie du silence dans l’air immatériel de l’UNESCO. C’est la de plus en mécanisés, les artisans japonais, elles mettent en valeur la disent les tisserands. C’est vraiment d’Echigo offertes en tribut à l’empereur. pur. première fois qu’une étoffe japonaise avaient du mal à valoriser leur savoir- silhouette, l’allure et les mouvements une fibre qui a la neige pour mère. La chronique historique Azuma kagami -- La ramie, quand elle n’est pas accède à ce statut. On peut imaginer faire, d’autant plus que la demande des Japonais et la jeune génération est La ramie pousse avec vigueur dans la relate qu’au moyen âge, les étoffes de humide, elle se casse. combien les gens de ce pays de neige, pour les kimonos allait en s’étiolant. en train de les redécouvrir. chaleur humide de l’été. Elle fournit une cette région étaient devenues un Tout en murmurant ces mots, elle peu enclins à la vantardise, ont dû être Par la suite, il leur a fallu sept ans pour fibre qui a fait partie de la vie cadeau particulièrement prisé par les continue à nouer les fils avec une heureux d’être ainsi reconnus. Mais le reconstituer toutes les opérations, à quotidienne des Japonais dès l’époque nobles de Kyoto. dextérité consommée. parcours qui a conduit à ce succès a commencer par le filage manuel, Jomon, avant le coton. Aujourd’hui, elle Au 16ème siècle, le seigneur de guerre -- Autrefois, on travaillait à quatre été semé d’embûches. Car la processus qui a abouti en 1989. pousse partout, se mêlant aux Uesugi Kenshin tira d’immenses autour du kotatsu, mais on était production de tissu méritant le label d’ Aujourd’hui, les étoffes produites ne La fraîcheur et la douceur de ces mauvaises herbes, mais d’après les bénéfices du commerce des étoffes de tellement concentrées que personne ne Ojiya-chijimi était totalement tombée en sont bien sûr plus réservées aux étoffes sont les bienvenues durant l’été Chroniques du Japon, elle comptait ramie qu’il avait su faire apprécier à la disait mot. (Elle se met à rire.) désuétude. kimonos, elles ont évolué pour répondre japonais, particulièrement chaud et parmi les plantes dont l’Impératrice Jitô capitale. Elles furent utilisées comme Cette concentration semble bénéfique. Classés patrimoine culturel immatériel à d’autres besoins : tissus d’ humide. Comme autrefois, les étoffes encourageait la culture dans un décret doublures des armures et des casques Son visage énergique a l’aura d’un dès 1955 par les autorités japonaises, ameublement fabriqués avec des jofu et chijimi sont produites durant la de 693. à cause de leur bonne tenue à la sueur bonze zen. Sans ce lien qu’elle noue, les tissus Echizen-jofu et Ojiya-chijimi machines de précision proches du tissé saison neigeuse, entre décembre et Les étoffes Echigo-jofu et Ojiya-chijimi et comme tentures des campements à autre à sa bouche pour les humidifier. les étoffes d’Echigo n’existeraient pas. Elle rajoute une nouvelle longueur à l’ extrémité de la précédente pour obtenir un fil susceptible d’être tendu sur le métier. Le tictac de l’horloge est le seul 09 L e f i l d e t r a m e s u b i t u n e f o r t e t o r s i o n , l a f i n i t i o n d u t i s s u s e f a i t p a r t r e m p a g e e t p é t r i s s a g e d a n s d e l’ e a u c h a u d e , c e q u i lui donne sa texture particulière. Ces dernières années, le tissage est de plus en plus mécanisé, mais la finition par pétrissage reste manuelle. 2 011 Juin Le confort et la fraîcheur d’une fibre naturelle 2 011 Juin 10 OJ I YAC H I J I M I Le crêpe d’un contact frais sur la peau en été est utilisé non seulement pour des kimonos, mais aussi pour de la décoration d’intérieur moderne et de la literie. Il apporte une touche de confort en été. militaires, car elles ne laissaient pas passer les flèches. Ajoutons qu’aujourd’ hui l’unique centre de culture de la ramie du Japon est le village de Shôwa dans le département de Fukushima, un lieu où Uesugi Kenshin a laissé sa marque. La région des étoffes de l’hiver Le ciel d’Echigo est vaste, les montagnes y sont immenses. En été, les épis de riz encore verts se balancent sous le vent, les fêtes sont l’ occasion de gigantesques feux d’ artifice. A l’automne, les épis dorés plient sous le poids du riz. Quand la récolte est engrangée, des masses d’air froid arrivent de Sibérie. Le ciel se couvre d’épais nuages, et la neige se met à tomber avec un bruit feutré. 11 2 011 Juin Bientôt, tout disparaît sous ce blanc manteau. Combien d’hivers sont-ils ainsi venus à Echigo ? A chaque hiver, ses étoffes. Et cette question : « Est-ce qu’on aura beaucoup de neige cette année ? » Filer le fil et le tisser pendant les mois de neige tout en espérant que l’été sera frais, c’est le travail des femmes. Les hommes ont le leur : l’été, ils transpirent à grosses gouttes pour couper le bois qui permettra à la famille de passer l’ hiver. L’étoffe Ojiya-chijimi est un cadeau superbe que fait l’hiver à l’été, fruit de la générosité des habitants d’ Echigo. Une pièce de tissu pour kimono en Ojiya-chijimi, classé patrimoine culturel immatériel. Aujourd’hui, on ne produit que quelques pièces par an de ces remarquables étoffes de kimono dont la réalisation à la main exige un grand nombre d’opérations. Yuko Iida Membre de la Société japonaise des photographes professionnels, fait depuis 25 ans des reportages sur les voyages au Japon et à l’étranger, les travaux manuels et l’artisanat. L’essentiel de son travail est consacré aux populations aborigènes de l’Océanie et du Pacifique, ainsi qu’aux liens entre culture et nature en Asie et en Europe. Elle est l’auteur de Fiji no maho (La magie des Fidji), Editions Chihaya-shobo, et présente ses photographies dans de nombreuses expositions. http://yukoiida.main.jp/ Pour tout renseignement, s’adresser à la société Mizuta. Tel : 0258-82-3213 http://www.kinuito.com/ Mail : Nuno Gallery [email protected] 2 011 Juin 12 QR 1 Quality Review SILKY DRY Il suffit de poser l’étoffe sur une table ronde à la façon d’une nappe pour avoir la preuve immédiate de la souplesse de Silky Dry. De gauche à droite : Silky Dry, un tissu 100% polyester classique, un tissu 100% coton SILKY DRY Une gamme de sous-vêtements en fibre fonctionnelle Photographies/Satoru Naito Reportage et texte/Kei Namamura Uniqlo a lancé « Silky Dry », une les hommes qui ne prennent pas les gamme de sous-vêtements homme. mesures voulues, les accusant d’avoir « Silky dry est le résultat d’un de mauvaises manières ». La fonction développement conjoint où Uniqlo s’est déodorante incorporée à Silky Dry associé avec la société Toray, consiste en un traitement de la fibre spécialiste dans les fibres synthétiques. neutralisant tant l’odeur de transpiration Le projet a débouché sur la réalisation d’ que l’odeur due au vieillissement. Une une microfibre ultrafine en polymère expérience faite avec un spray d’ pouvant être teint au colorant ammoniac coloré le montre : un instant L’été japonais est connu pour sa touffeur cationique, et comportant 10% de après la pulvérisation, tant l’odeur que la humide. L’été dernier, la température a polyester et 10% d’uréthane. Ainsi est couleur disparaissent. dépassé 30°C pendant plus de deux né un tissu exceptionnel, lustré, léger, Chemise à manches longues, cravate et mois d’affilée, l’humidité à Tokyo étant souple et séchant vite. veston de laine. Si l’on marche ainsi en moyenne supérieure à 70% . Quant En y incorporant la fibre « LYCRA® », vêtu dans les rues par une température à l’hiver, il peut être glacial. Dans les qui est aussi une technologie de Toray, de 30°C et une humidité dépassant régions à l’ouest de Tokyo, il ne neige il a été possible d’ajouter à ces qualités 70% , en moins de 5 minutes, on se pratiquement pas, mais la partie nord- une remarquable élasticité. La fibre retrouve baigné de sueur. Mais avec est du pays baignée par la Mer du Japon LYCRA® a pour caractéristique de s’ Silky Dry, rien de tel. Même si l’on connaît un enneigement record, étirer jusqu’à sept fois sa longueur d’ transpire, on échappe aux sensations de excédant deux mètres de haut, et à origine et de revenir à son état de départ moiteur, la peau reste sèche. Pas de Hokkaido, la température ne monte pas en un rien de temps. Grâce à cela, les crainte de dégager une odeur au-dessus de zéro. sous-vêtements sont agréables à porter : désagréable. Très étiré du nord au sud, l’archipel sans serrer, ils épousent parfaitement Ces sous-vêtements seront bien utiles japonais connaît sur l’année une forte les formes. Ils ne font pas de plis, ils ne cet été, pour réduire les émissions de amplitude des températures. C’est ainsi forment pas de bourrelets sous la CO2 et économiser l’électricité. qu’ont été développés des sous- chemise, contrairement aux T-shirts en vêtements en fibre fonctionnelle destinés coton. Ils se font oublier, comme si on n’ à rendre le froid et la chaleur plus avait rien sur la peau. Cette année, ils supportables. ont acquis en plus une nouvelle Uniqlo s’est engagé activement dans le fonction déodorante. développement de ces textiles Tous les étés, les produits pour lutter fonctionnels. La marque a commencé en contre les odeurs corporelles se vendent 2003 avec la gamme « HeatTech » qui comme des petits pains au Japon. En a connu un succès faramineux il y a particulier, les femmes qui ont l’odorat deux ans, en hiver 2009. En été dernier, sensible n’ont guère d’indulgence pour Des sous-vêtements pour homme qui permettent de passer la canicule estivale dans la fraîcheur Un tissu qui épouse la peau et s’étire comme du caoutchouc. * Jusqu’au 26 juin, Uniqlo donnera 100 yens au profit des victimes du grand séisme de l’est du Japon pour tout achat de Silky Dry réalisé dans la boutique Silky Dry et Sarafin du Pop up Store d’Ikebukuro. ● Pour tout renseignement, s’adresser à Uniqlo Co., Ltd, http://www.uniqlo.com/jp / 13 2 011 Juin La gamme est déclinée en de nombreux modèles : T-shirt à manches courtes (col en V et col rond), débardeur, boxer. Prix unique : 900 yens. 2 011 Juin 14 QR 2 Quality Review Calorie Scan l’allié des régimes Photographies/ Hiroyuki Kiseki Calori Scan Une pression sur la touche « affichage » permet de faire apparaître tour à tour le total des calories dépensées, le nombre de pas ou la distance parcourue. Reportage et texte/ Jun Nakagi la journée. Grâce à ses capteurs d’ afficher les graisses brûlées en nombre accélération tri-axiaux, le dispositif de grammes, ce qui les motive pour élimine les signaux parasites tels les marcher pour longtemps. Ceux qui secousses et les vibrations d’un train. Il marchent pour leur santé pourront s’ capte l’exercice physique, marche ou amuser en affichant la distance jogging, ainsi que les mouvements de la parcourue en kilomètres, comme dans vie quotidienne, ménage ou travail de un jeu. bureau, et fait le total des dépenses Toutes ces fonctions sont contenues énergétiques sur 24 heures. S’il n’est dans une épaisseur d’à peine 10 mm, l’ bien sûr pas nécessaire de le garder sur objet n’est guère encombrant. Grâce à soi pendant la nuit, le dispositif sait ses coins arrondis, il ne gêne pas dans « Pratiquons la marche à raison de 10 calculer et majorer le métabolisme basal la poche. Le design est stylé, il y a 000 pas par jour pour rester en bonne en fonction du poids et de la taille, de l’ seulement trois touches. Malgré la haute santé ». âge et du sexe. Les technologies de fonctionnalité, l’utilisation est d’une C’est un slogan qu’on entend depuis reconnaissance du mouvement et de simplicité totale. Cerise sur le gâteau : l’ des âges. Il est vrai que marcher tous calcul des dépenses en énergie appareil est disponible en 6 couleurs. les jours permet d’entretenir la correspondantes ont été développées Au Japon, les trajets pour aller au travail musculature et de ne pas prendre de conjointement par Omron et l’Institut ou à l’école sont généralement plus poids. Il paraît que la marche stimule national de recherche sur la santé et la longs qu’à l’étranger. Autant faire de la aussi l’activité cérébrale. Pratiquer la nutrition à l’intention des institutions marche un plaisir. Si vous vous dites : « marche ne coûte rien, on peut médicales et des organismes de Cette année, c’est sûr, je fais un régime commencer dès qu’on en prend la recherche. « Calorie Scan » constitue l’ ! », pourquoi ne pas commencer par décision. On ne peut pas rêver plus application grand public de ce projet. glisser « Calorie Scan » dans votre simple. Le décompte des calories démarre à poche ? Et pourtant, nombreux sont ceux qui minuit. A l’heure du déjeuner, il est hésitent à se lancer dans l’achat d’un possible de savoir combien de calories podomètre et à faire de la marche une ont été dépensées depuis le matin et véritable pratique. D’abord, parce que l’ d'adapter son menu en conséquence, d’ effet n’est pas immédiatement visible. opter par exemple pour un « déjeuner Ensuite, parce que se promener avec un basses calories ». podomètre, cela fait « petit vieux ». Le dispositif n’affiche pas seulement le Avec « Calorie Scan HJA-306 », un total des calories dépensées, dispositif d’Omron pour mesurer l’activité métabolisme basal et activité physique physique, inutile de se chercher des confondus, mais aussi les calories excuses. Glissez cette petite merveille brûlées en bougeant, les graisses dans votre poche, et 24 heures sur 24, brûlées, le nombre de pas ou la distance vous serez informé non seulement du parcourue. Il est équipé d’une mémoire nombre de pas que vous avez faits, mais de 7 jours. aussi de votre dépense en calories sur Ceux qui sont au régime peuvent Un dispositif de mesure de l’activité physique pour faire de la marche un plaisir et faciliter les régimes Avec ses 10 mm d’épaisseur, « Calorie Scan » se fait oublier dans la poche d’un pantalon. ● Pour tous renseignements, s’adresser à Omron Health Care Co., Ltd., 0120-30-6606, http://www.healtcare.omron.co.jp/ 15 2 011 Juin « Calorie Scan HJA-306 » est disponible en 6 couleurs : rouge, rose, blanc, or, vert menthe, marron Prix libre (sur le marché, le prix s’ établit à environ 4 000 yens) 2 011 Juin 16 QR A M I U C H I K A K E Sélection spéciale La sélection de Shozo Izuishi (3ème partie) Une maille de luxe réalisée à Masuda, dans le département de Shimane Les uchikake, kimonos d’apparat, au 21ème siècle Photographies : Tomoki Futaishi Ogata Korin. Il semble que la tenue ceinture. Or sur cette tenue qui se suffit dames se livrent à un concours d’ associant le blanc immaculé, le noir et déjà à elle-même, les femmes vont élégance. la ceinture dorée ait été composée par enfiler un autre kimono, ce uchikake qui le célèbre peintre. nous intéresse ici. On comprend donc Nous sommes à l’ère Genroku, des Le Japon est alors gouverné par Il va sans dire que le rôle principal que le uchikake se distingue avant tout dynastie Tokugawa, et l’ère de Genroku dans ce concours d’élégance est tenu par le fait qu’il n’est pas retenu par une (1688-1704) restera dans l’histoire par le kosode, kimono à manches ceinture. Il offre une totale liberté. A cet comme l’âge où la culture d’Edo a brillé relativement courtes. Le kosode égard, il peut se comparer à une robe ou de tous ses feux. correspond au kimono que nous à une cape occidentale. Tsunayoshi, le 5ème shogun de la Revenons à ce concours d’élégance. Dans Kiyusho-ran, un recueil sur les le uchikake, kimono d’apparat, il faut us et coutumes publié en 1830, épouses de richissimes marchands sont commencer par le commencement, c’ Kitamura Nobuyo écrit : en lice, revêtues de leurs plus beaux est-à-dire par le kosode. Kyoto, le quartier d’Higashiyama. Trois atours. La femme de Nambaya Juemon Le kosode prend une place importante Au lieu de mettre un manteau, les femmes de la classe des guerriers se 1 représente Osaka. Celle d’Ishikawa à compter de la deuxième moitié de l’ drapent dans un kosode, qu’on appelle Rokubei, Edo. Quant l’épouse de époque Muromachi, au début du 16e uchikake (tenue drapée) ou kaidori Nakamura Kuranosuke, elle défend la siècle. Avant cela, il n’était qu’un simple (tenue dont on tient les pans). Car pour ville de Kyoto. La femme de Nambaya sous-vêtement. Comme son nom de « éviter que le kosode ne s’ouvre sur le aborde un kimono où sur un fond petites manches » l’indique, ses devant, les femmes en retiennent les écarlate les sites les fameux de la manches étaient pour l’époque d’une pans de leurs mains. capitale impériale sont brodés avec du longueur modeste et permettaient le port fil d’or et d’argent. La femme d’Ishikawa de plusieurs kimonos superposés. On aussi kaidori. En résumé, on peut dire Rokubei a choisi comme motif le sait comment les nobles dames de l’ que les femmes se sont mises à porter bambou céleste. Une profusion de baies époque Heian étaient revêtues de deux kosode l’un sur l’autre. Pour une rouges orne le kimono, ce sont des différents kimonos portés les uns tenue de tous les jours, un kosode était perles de corail brodées dans l’étoffe. par-dessus les autres. D’abord le suffisant, et il est donc normal que la Quant à l’épouse de Nakamura kosode, puis le hitoe (kimono sans superposition de deux kimonos soit Kuranosuke, elle a assorti à un sous- doublure), ensuite l’uchiki (kimono apparue comme plus formelle. kimono du blanc le plus pur un kimono intérieur) suivi de l’uchiginu, l’uwagi noir tissé en habutae, retenu d’une (kimono extérieur) et le karaginu (porté uchikake n’est pas retenu par une ceinture de brocart doré faite dans une comme un manteau). On imaginera ceinture. Le mot japonais évoque un étoffe importée autrefois de l’étranger. volontiers combien les femmes de Heian vêtement librement drapé. En outre, tant aimaient à faire preuve de soin et de les manches que la partie couvrant le raffinement dans leurs tenues. corps sont taillées avec un luxe d’ Les délibérations ne sont pas longues, avec la belle sobriété de sa tenue 17 connaissons aujourd’hui. Pour présenter つ る 薔 薇 L’uchikake possède une beauté pénétrante. C’est comme un sentiment trop profond pour être On voit donc que l’uchikake s’appelait exprimé par les mots. Disons qu’ il s’agit d’une harmonie de charme et de noblesse d’autant plus visible que le corps de la femme cherche à se cacher. 840 000 yens (taxes comprises) Comme nous l’avons déjà dit, l’ ampleur. Et ainsi, pour se lever, pour s’ blanche et noire rehaussée de l’or du Au fil du temps, le kosode, d’abord brocart, l’épouse de Nakamura écrase sous-vêtement, est devenu une tenue à asseoir ou marcher, il faut retenir les ses deux rivales. Nakamura Kuranosuke part entière, une transformation qui ne pans de la main. En fait, la tenue n’est était à la tête de la guilde de Kyoto qui va pas sans adaptation. Il va sans dire complète que si les mains sont dans avait le monopole de l’argent (et frappait que le kosode se porte avec un obi, cette position qui produit une impression la monnaie), il était aussi le mécène d’ cette large bande de tissu nouée en d’aisance et de grâce. Ou même plus, 2 011 Juin T S U R U BA R A 編打掛 2 011 Juin 18 de dignité et de séduction. Avec un uchikake (ou kaidori), les mains ne sont pas libres pour les tâches ménagères. En même temps, on imagine volontiers que les mains tenant les pans, la forme des doigts ou le mouvement A M I U C H I - K A K E des épaules étaient propres à mettre dans tous leurs états les hommes d’il y a mille ans. Et la longue traîne ajoutait T S U BA K I 椿 encore au raffinement de la silhouette. La romancière Sakae Tsuboi (19001967) a publié en 1955 un roman intitulé Uchikake. En voici un passage. En particulier, l’uchikake shuchin brodé d’un motif de pins, bambous et prunus fascinait les pauvres villageois. Les femmes qui venaient tout exprès le voir tombaient en arrêt rien qu’à la vue de la bordure rouge en shioze-habutae du kimono pendu sur un portemanteau Elle tombe dans un jaillissement d’ eau fleur de camélia Comme le montre ce haïku de Matsuo Basho, nombreux motifs empruntés à la nature la vue d’un camélia suscite chez viennent orner l’étoffe. tout un chacun un sentiment de Dans le roman de Sakae Tsuboi, l’ fraîcheur. La fleur émet une lumière uchikake appartient à un notable du vive et neuve. Et on notera avec intérêt que dans la langue de fleurs, village qui tient le relai local, le camélia signifie : « beauté sans Fukumotoya Hachiroemon. Il a été porté affectation ». par au moins cinq générations de 840 000 yens (taxes comprises) femmes. De la fin du shogunat jusqu’à l’ et n’osaient pas le toucher. Elles ère Showa, en passant par l’ère Meiji et auraient voulu entrer dans ce monde, l’ère Taisho... Les uchikake ont une mais il était trop loin d’elles. « Sa histoire de plus de mille ans, mais c’est doublure était toute en soie habutae, j’ le comble du raffinement que de pouvoir aurais aimé en déchirer un morceau », c’ porter un de ces kimonos de génération était tout ce qu’elles pouvaient dire. en génération, cent voire deux cents ans Le shuchin est un tissu de satin. Le durant. shioze-habutae est une soie épaisse Kanami Saito, qui incarne la troisième avec un motif côtelé. Le habutae est génération de la maison Toyoko Saito, a lui-même un tissage de soie particulier entrepris de révolutionner ce monument. au Japon, sa trame et sa chaîne étant Sans toucher à sa beauté, elle a eu l’ faites de fils qui n’ont subi aucune idée de le réaliser en maille, avec un fil torsion. Quant à la bordure (fuki en de sa conception. Le procédé en japonais), c’est la partie de la doublure lui-même n’a rien de sophistiqué, mais que l’on laisse à dessin dépasser un peu des mains expérimentées vont devoir sur l’endroit. Souvent, cette bordure tricoter lentement et soigneusement présente une certaine épaisseur, car elle pour aboutir au résultat voulu. Pour faire est matelassée de coton. L’uchikake un uchikake, il faut tricoter pendant des décrit ici est cousu de façon à ce que la jours et des jours. Cette maille très doublure déborde d’environ 3 serrée donne à l’uchikae un certain centimètres. Par ailleurs, la doublure apprêt. Grâce à cela, l’effet de drapé est entièrement en habutae représente le des plus séduisants. La maille a pour comble du luxe. Cet uchikake est rouge. En général, on porte un uchikake blanc, rouge ou rouge dans les occasions formelles. Il va sans dire que de caractéristiques la souplesse, le U MOR E BA R A 埋もれ薔薇 Une grande rose rouge, sans crier gare, la voici qui s’épanouit écarlate » a écrit le poète Hakushû. Dans la langue des fleurs, la rose est « vêtement ne risque guère de se froisser. Avec toute sa splendeur, cet uchikake peut se plier et se transporter. Il peut être mis comme tenue de mariage, il fera aussi la meilleure et la plus originale des robes de soirée. Il est beauté », « amour » et « passion aussi possible de le porter comme tenue ». Exprimer cette fleur éblouissante de mariée puis de le retoucher un peu dans un motif en creux, quoi de plus gracieux ! pour qu’il soit mettable comme une robe. On se doit de saluer la naissance de l’ uchikake du 21e siècle. 19 Shozo Izuishi Né en 1944, il entre en 1964 dans le monde de la mode en 1964 et y déploie depuis des activités variées : designer, consultant et critique. Il est l’auteur de nombreux ouvrages dont Otoko wa naze nekutai o musubu (Pourquoi les hommes portent-ils une cravate ?) (Shincho-sha), Buruu jiinzu no bunkashi (Histoire culturelle du blue-jean) (NTT-shuppan). Parmi ses publications récentes, citons Suutsu no hyakka jiten (Encyclopédie du costume (Banrai-sha). Ce livre qui explique comment les hommes doivent porter le complet rencontre un accueil des plus favorables. Pour tout renseignement, s’adresser à : Elance Corporation http://www.saitotoyoko.com/counseling.html 2 011 Juin 20 Les trains et métros u Japon d s n o l r a P 二 ッ 話 ン ポ そ う を Tout sur ces trains que l’on prend pour aller au travail. ● Alison Watts Chen Ye Elena Harlamova Les trains et métros Une conversation Voici nos trois!!! rlocuteurs e t n i avec des résidents étrangers Les préposés des gares, chargés de pousser à l’intérieur des rames les postérieurs qui dépassent des portes, alors qu’il n’y a déjà plus de place… Ce spectacle brutal, ce concours d’endurance, leur semblerait-il drolatique ? Les média étrangers ont maintes et maintes fois utilisé les trains comme symbole du Japon. Nous avons demandé à trois personnes qui connaissent d’expérience les trains japonais, l’une originaire d’Australie, l’autre de Russie et la dernière de Chine, de nous en parler, tout en comparant avec la situation dans leurs pays respectifs. Alors, les trains et métros au Japon : vous aimez ou non ? arlez-nous des trains et métros dans passagers attendent sur le quai dans en Chine. Je retourne tous les mois à vos pays respectifs. une certaine confusion. A l’heure de Shanghai, et jusqu’en 1995, la ville n’ pointe, il arrive aux malchanceux de avait pas de métro. Avant, les moyens A l i s o n : S i o n p r e n d l’ e x e m p l e d e laisser passer deux ou trois trains. A de transport, c’était le bus et les fameux Sydney, qui a la plus forte population d’ Tokyo, les trains sont relativement vides vélos. Il n’y avait pas beaucoup de Australie, il y a certes beaucoup de mis à part le matin et le soir à l’heure de voitures non plus. A l’époque, les bus trains mais la plupart des gens vont au pointe où les rames sont bondées, mais étaient bondés aux alentours de 7h du travail en voiture. Donc quand on parle à Moscou, c’est toujours bondé, même matin, alors comme les gens de d’heure de pointe en Australie, c’est si effectivement il y a des variations Shanghai n’ont pas beaucoup de surtout l’image des embouteillages sur selon le moment de la journée. patience, il suffisait que quelqu’un les routes qui vient à l’esprit, plutôt que marche sur le pied d’un autre, ou le celle des trains. Je suis originaire de l’ Et à l’intérieur des trains, les gens bouscule, pour que cela finisse en état d’Australie du Sud, dont la capitale voyagent-ils dans le calme et l’ordre ? bagarre. A l’époque, le mot chikan est Adélaïde. Les trains y sont sales et 21 (satyre) n’existait même pas : les gens dangereux, alors on préfère ne pas les Elena:Les Japonais se cèdent les étaient bien trop fatigués par le seul fait prendre… Comme en plus on peut aller places les uns aux autres, mais à de prendre le bus, ils avaient d’autres partout en voiture sans avoir à prendre Moscou, chacun fait comme si le métro chats à fouetter (rires) ! Mais je sens bien le train, on n’en a pas l’utilité non plus. lui appartenait (rires). La Russie, que ces dix dernières années, les gens contrairement au Japon, est très vaste, sont plus calmes, peut-être est-ce le Elena:Pour ma part, je viens de alors beaucoup pensent que si certains développement économique qui les a Moscou, et j’y retourne une fois tous les n’aiment pas ça, ils n’ont qu’à aller apaisés. La première ligne a été achevée deux mois. Le métro moscovite est bien ailleurs. Quand ceux-là prennent le en 1995, la 13ème est prévue pour 2012. différent de celui de Tokyo. Tout d’ métro, qui est un espace étroit, c’est l’ On dirait qu’aujourd’hui, les gens de abord, au Japon, les passagers font horreur. Ils parlent fort, il y a même des Shanghai sont plus occupés à gagner de l’ sagement la queue sur le quai à l’endroit querelles. Comme il n’y a pas moyen d’y argent qu’à se bagarrer (rires). où les portes de la rame vont s’ouvrir. A échapper, tout le monde finit par y Moscou, l’endroit où le train va s’arrêter participer. Sincèrement, prendre le métro dépend de l’humeur du conducteur et à Moscou, ça use (rires) ! change à chaque fois, alors les Chen:Avant aussi c’était comme cela 2 011 Juin La situation économique du pays aurait donc un impact sur ce qui se passe dans les trains. Quels sont d’après vous Elena Harlamova Originaire de Moscou, elle vit au Japon depuis 23 ans. Interprète et traductrice de russe, elle a de nombreux domaines de spécialisation qui vont du voyage à l’informatique en passant par la politique et l’histoire. Elle travaille également comme interprète et coordinatrice lors de reportages effectués par des médias variés : télévision, journaux, magazines, et comme consultante voyages. Alison Watts Originaire d’Adelaïde, en Australie, au Japon depuis 24 ans, elle travaille comme traductrice japonais-anglais et réside dans le département d’ Ibaraki. En plus de sa carrière professionnelle, elle travaille dur comme mère d’un garçon de 15 ans et d’une fille de 10 ans. Ses hobbies incluent la lecture et la musique. Elle adore les paysages naturels du Japon et quand elle a du temps part faire de l’escalade et des randonnées. Chen Ye Né à Shanghai, il vit au Japon depuis 23 ans. Après avoir travaillé pendant six ans dans une société de design à Tokyo, il fonde Lexis Creative, qui soutient les efforts d’implantation sur le marché chinois des entreprises japonaises, par le biais de la conception de publicités. Président directeur général. Partage son emploi du temps chargé entre Tokyo et Shanghai. Il aime les voyages et la photographie. 2 011 Juin 22 Les trains et métros ascenseurs… on nous gave d’ envie, en sortir le plus vite possible pour m’a dit que par rapport à il y a 10 ans, est-ce qu’ils ne veulent pas se faire informations, c’est trop. Ça me laisse me retrouver dans un endroit moins les bonnes manières se perdaient et la remarquer. Elena:Tout d’abord, c’est très animé ! une impression mitigée : c’est bien, mais étroit ! Le Japon ? Les gares sont vastes ville était moins propre. Bon, je pense Alison:La ville et la campagne sont A certains endroits, la ligne Yamanote en même temps, c’est désagréable. et propres, on peut y faire du shopping qu’il y a encore de la marge ! Les gens bien différentes en ce qui concerne les ou prendre des repas. On peut y passer sont polis, comme le disait Elena tout à salutations. J’habite dans le département une demi-journée, rien que dans une l’heure, ils sont accommodants les uns d’Ibaraki, où tout le monde se dit gare. Je trouve cela formidable. Dans envers les autres. bonjour, Japonais ou non. Quand je vois les stations du métro moscovite, il n’y a Alison:On voit sur les quais du métro un étranger que je ne connais pas, je lui même pas de toilettes ! J’ai envie de des publicités qui rappellent les bonnes dis « Hello ! ». J’ai envie de faire la les bons côtés des trains au Japon ? emprunte les mêmes tronçons que la ligne Keihin-Tohoku, mais je choisis L’utilisation des téléphones portables toujours la Yamanote, parce qu’elle est est-elle autorisée dans les trains ? plus vivante. Alison:Quand je suis arrivée au Japon, je prenais tous les jours la ligne Joban où les gens se serraient comme des sardines pour aller au travail chez Hitachi. Cela m’a surprise que les Japonais, qui tendent à mettre une certaine distance dans leurs relations humaines, puissent prendre le train dans Alison: Les trains au Japon sont Chen:On a un signal dans toutes les toujours très nets et propres. J’adore lignes du métro de Shanghai, et demander au maire : « et quand on a manières : il ne faut pas s’asseoir les même chose quand je suis à Tokyo, prendre le train. Les publicités les c o n v e r s a t i o n s t é l é p h o n i q u e s envie d’aller aux toilettes, on fait jambes écartées ou gêner les autres mais je me rattrape toujours à temps suspendues dans les trains sont pour sont autorisées. Donc on y utilise comment ? ». avec sa musique. Moi aussi, je trouve (rires). moi une importante source d’ généralement les portables. Chen:C’est une question d’attitude par qu’il y a un manque d’attention envers informations. La lecture des gros titres Elena:Ce n’est pas trop bruyant ? rapport au service. Avant, il y avait très les personnes âgées ou les femmes Elena des magazines me permet d’apprendre Chen:Ceux qui parlent fort constituent peu de toilettes publiques à Shanghai. enceintes. Et les gens ne cèdent pas monde est un étranger. Alison:J’aimerais bien qu’ils prennent de nouveaux mots ou d’en apprendre une gêne, mais les gens autour n’ont Maintenant, il y en a dans chaque gare, spontanément leur siège. Au contraire, plus sur les expositions organisées par pas l’air de se formaliser. C’est pratique mais elles sont loin d’être en nombre ils font asseoir des enfants pleins d’ Alison:A l’époque où il n’y avait ni Parce que j’ai l’impression qu’il y a les musées. Les écrans au-dessus des de pouvoir appeler chez soi depuis le suffisant. C’est une preuve de la qualité énergie ! C’est à n’y rien comprendre ! iPods ni portables, les gens faisaient un portes donnent même la météo (rires). métro pour demander à quelqu’un de du service au Japon. L’excellence du Elena:C’est une différence de culture. peu plus attention à ce qui se passait On ne s’en lasse pas ! venir vous chercher à la gare. Je trouve service, c’est une qualité majeure du En Russie, quand une personne âgée autour d’eux dans les trains. Il leur Elena:C’est vrai, les trains japonais que le Japon est trop réglementé. Il y a Japon, au même titre qu’une cuisine monte, les jeunes se lèvent et cèdent arrivait même d’échanger quelques mots sont une mine d’informations ! trop de « fais pas ci, fais pas ça ». C’ délicieuse et des produits magnifiques. leur place tout de suite. C’est un réflexe …mais maintenant, ils écoutent leur Personnellement, j’aime bien les leçons est pour cela qu’il a arrêté d’avancer. Et ça, on le sent aussi quand on prend pavlovien. Dans la culture japonaise, on musique, ou tapent des emails sur leur d’anglais que je vois sur les écrans. J’ Alison: En Australie, on peut aussi le train. respecte l’intimité de l’autre, et peut-être portable, ils sont dans la foule mais en aime bien aussi le fait que les publicités utiliser son portable, mais je préfère l’ Alison:C’est vrai. Les employés des pense-t-on qu’il ne faut pas intervenir, même temps seuls dans leur petit varient en fonction des lignes, et qu’on approche japonaise. Quand on est dans gares sont aussi gentils et attentionnés. parce qu’on a peur que cela soit mal monde. Je pense que cela a fait évoluer puisse avoir des informations locales. Le un train, on est coincé là, alors on Même si la gare est bondée, ils vous pris. les rapports humains. C’est peut-être système d’information est superbe aussi. aimerait bien avoir la paix, si possible. renseignent avec courtoisie. Je ne sais Chen:Ces derniers temps, il y a de plus une des raisons pour lesquelles dans la Comme les stations de métro ont des Elena:En Russie aussi, tout le monde pas combien de fois ils sont venus à en plus de gens qui ne disent pas société japonaise actuelle, les gens sont numéros, style M3, il est impossible de parle sur son portable. J’ai horreur d’ mon secours (rires). bonjour quand ils montent dans l’ de plus en plus déconnectés les uns se tromper. C’est très pratique pour les avoir à côté de moi quelqu’un qui parle ascenseur. Mais quand c’est moi qui des autres. étrangers qui ne comprennent pas le fort. De ce point de vue-là, je suis moi Je suis Japonaise, mais j’ai l’impression prends les devants et dis « bonjour », Elena:Ça aussi, c’est différent à la japonais. aussi fan du Japon ! A Moscou, les que les bonnes manières se perdent généralement, ils répondent. Les campagne. Les gens du coin nous Chen:Pour ce qui est des informations, trains, c’est uniquement un moyen de se ces derniers temps… Japonais sont timides. Si cela se trouve, adressent toujours la parole. En ville, et Shanghai a quelques longueurs d’ rendre d’un point A à un point B. Et je le cela n’a rien à voir avec la politesse. Ils à plus forte raison dans les trains, les avance. C’est couvert d’écrans ! Il y en supporte, parce que ce n’est qu’un Chen:Cela faisait longtemps que ma ont envie de dire bonjour, mais ils n’ gens sont assaillis psychologiquement. a dans le métro, dans les taxis, dans les moment à passer. Mais je n’ai qu’une mère n’était pas venue au Japon, et elle osent pas prendre les devants. Peut-être S’ils n’arrivent pas à se protéger, dans C’est peut-être un peu trop étroit pour les Russes. Appel à participants ! 23 une certaine mesure, ils sont épuisés. 2 011 Juin de telles conditions d’intimité. Auriez-vous des revendications, concernant les trains au Japon ? Parce dans les villes, tout le J’aime beaucoup, tout est si impeccable. plus en compte la notion d’accessibilité. encore beaucoup d’endroits difficilement accessibles aux personnes âgées et handicapées. Chen: Je n’ai rien de plus à demander ! Comme les trains fonctionnent jusqu’à tard le soir, je n’ai même pas à prendre le taxi quand je fais des heures supplémentaires (rires). Elena:J’aimerais bien qu’ils règlent mieux la température. En hiver, alors que tout le monde porte des manteaux épais, les trains sont trop chauffés, non ? C’est à se demander si ce n’est pas fait pour s’aligner sur les contrôleurs, qui ne portent que leur uniforme (rires). Sinon, rien à dire ! Ils sont clairs, sûrs, ils fournissent plein de divertissements, sincèrement, pour moi, c’est Disneyland ! Shanghai est sans doute plus avancé, aujourd’hui. JQR recherche des résidents étrangers au Japon pour cette rubrique. Vous parlez japonais et vous voulez parler du Japon ? Contactez-nous par email à l’adresse suivante : [email protected]. 2 011 Juin 24 Question à Yumi Yamaguchi, écrivain voyageur Stay Auberges et hôtels japonais rical o de qualité t s i an H Jap [N°2] Photos Yuko Iida Texte : JQR Q Mont Nantai Temple shitoïste Futarasan Irohazaka n 1 Je recherche un hôtel dans lequel je pourrais me rafraîchir le corps et l’esprit... Lac Chūzenji Temple Rinnoji Cascade Kegon Irohazaka n 2 Temple shitoïste Tōshōgū Pont sacré Shinkyō Hôtel Nikko Kanaya (NIKKO KANAYA HOTEL) Gare JR Nikkō (Une personne travaillant dans une entreprise du secteur alimentaire) Depuis le tremblement de terre, se sont succédés des événements sans Dans ce cas, je vous recommande l’hôtel Kanaya à Nikko. (Yamaguchi) précédant, et je n’ai pu dormir ni me reposer pendant un mois. La chaîne de production de l’usine est enfin Gare Tōbu Nikkō L’entrée actuelle du bâtiment principal a été construite en contrebas après avoir creusé le terrain de main d’homme au début de l’ère Shōwa. Le Directeur général de la restauration, M. Yukio Kikuchi est un vétéran qui en 40 années a connu toutes sortes d’évènements. Depuis que le marchand écossais Thomas Glover a introduit des truites dans le lac Chūzenjiko, les truites arc-en-ciel sont une spécialité culinaire de Nikkō. Cuites façon meunière et flambées au saké, vous obtenez les « truites arc-en-ciel sautées à la Kanaya ». Ci-contre les verres à vin en cristal de Baccarat importés durant l’ère Meiji, avec leurs beaux motifs délicats. R relancée, et je pense pouvoir prendre L’hôtel Kanaya est un hôtel historique, situé à proximité immédiate du du repos ce week-end. Je voudrais me sanctuaire Tōshōgū. Son aspect à l’époque de ses tous débuts est changer les idées, me rafraichir le évoqué dans Unbeaten Tracks in Japan (chemins non-battus au Japon) corps et l’esprit, mais y aurait-il à de l’écrivaine exploratrice Isabella Bird, mais l’hôtel a aussi hébergé l’ proximité de Tokyo un hôtel où je écrivaine Helen Keller, Einstein, ou encore l’architecte Frank Lloyd pourrais me détendre ainsi ? Wright. C’est un hôtel classique et de goût qui permet de se détendre, et de se rendre en marchant au sanctuaire Tōshōgū, idéal donc pour se changer les idées. Le couloir avec son tapis rouge est haut hôtel de style occidental au Japon. Son de plafond, et mes pas sont éclairés par histoire débute avec l’auberge destinée des lampes qui prodiguent une douce aux étrangers « Kanaya cottage inn » lumière. Aux murs sont exposées des fondée en 1873 (la 6ème année de l’ère photos anciennes qui retracent l’histoire Meiji) par Zen’ichirō Kanaya, sur les de l’hôtel. Dès que j’ouvre la fenêtre, conseils du Docteur Hepburn, Voyager avait toujours été pour moi les frais parfums des arbres environnants missionnaire américain. C’est en 1893 quelque chose de trépidant. J’avais pénètrent dans la chambre double qui m’ (26ème année de l’ère Meiji) que l’ toujours un objectif, et poussé par cet a été attribuée. Je m’étends sur le lit, auberge est transférée sur son site objectif, je m’amusais continuellement, fais le vide dans ma tête, puis me rends actuel et devient sous le nom d’ « Hôtel sans jamais me reposer. Et pourtant, au restaurant. Kanaya » un véritable hôtel à l’ aujourd’hui, alors que je ressens une Après le dîner, je fais un détour au bar occidentale. L’hôtel a donc une histoire fatigue non plus seulement physique du bâtiment principal, le Dacite. Certains qui s’étend sur un siècle et demie, et le mais aussi morale, j’ai décidé de m’ prétendent que la cheminée en pierre de bâtiment est inscrit sur la liste officielle évader à la recherche de ce luxe qui tuf d’Ooya, dans laquelle crépite un feu des biens culturels tangibles répertoriés. consiste à ne rien faire. de bois, aurait été conçue par Frank On comprendra aisément que les années À partir de Tokyo, après avoir roulé deux Lloyd Wright. Assis bien au chaud, je accumulées aient laissé leur empreinte heures sur l’autoroute du Tōhoku, il faut prête l’oreille à la musique de jazz, tout dans l’ensemble du bâtiment. tourner à gauche juste avant le pont en sirotant mon whisky. Le bar dispose Le lendemain matin, je traverse le pont Shinkyō, et gravir la pente qui mène à l’ d’une collection de disques aujourd’hui Shinkyō pour me rendre au sanctuaire hôtel. Je gare ma voiture au parking, et introuvables, mais on peut aussi apporter Tōshōgū. De cet espace somptueux franchis mon sac à la main la porte son disque préféré. Depuis mon arrivée, dont les contours sont dessinés par les tournante en bois, accueilli par le sourire un indicible sentiment de détente s’est arbres pluricentenaires, je contemple ce de l’employé au comptoir de la peu à peu emparé de mon corps. L’hôtel beau sanctuaire et mon cœur se réception, dans une ambiance rétro. est empli de meubles et d’objets resserre de façon inexplicable. Être là, Après les formalités de check in, je suis anciens, mais de façon inexplicable, dans ces lieux qui ont vu s’écouler des le groom qui me guide à travers un cela procure un sentiment de confort. Je temps oubliés, le Tōshōgū, l’hôtel couloir qui mène du bâtiment principal suis ici à tous points de vue dans un Kanaya : Voilà qui a suffi à remplir ces au nouveau bâtiment. Ce bâtiment est monde « classique ». deux journées. dit « nouveau », mais a été construit en Rien d’étonnant à cela, puisque l’hôtel 1901 (la 34ème année de l’ère Meiji). Kanaya est actuellement le plus ancien L’impression ineffable de se sentir au cœur du temps qui s’écoule. 25 2 011 Juin Les rénovations intérieures étant venues s’ajouter aux constructions de nouveaux bâtiments et aux extensions des bâtiments existants, il y a toutes sortes de chambres différentes. La photo présente une chambre « de luxe » dans le bâtiment principal. Un espace généreux, approprié pour un long séjour de vacance. Le bar « Dacite », un endroit prisé qui a du style. Il paraît que certains clients viennent y écouter leurs propres disques. Dans le salon du bâtiment principal, ces anciennes écritoires qui permettaient aux clients d’ écrire leurs lettres sont toujours présentes. Hôtel Nikkō Kanaya 1300, Kamihatsuishi-machi, Nikko-shi, Tochigi-ken Tél. : 0288-54-0001 Tarifs : En semaine : Chambre double à partir de 17.325 yens (taxes et service compris) http://www.kanayahotel.co.jp/ [Accès] ● Gare JR (Japan Railways) de Shinjuku (Express Spacia) → Gare Tōbu de Nikkō (1 h 50 mn) ● Gare Tōbu d’Asakusa (Express Spacia) → Gare Tōbu de Nikkō (1 h 50 mn) ● Gare JR de Tokyo (Shinkansen du Tōhoku, ligne de Nikkō) → Gare JR de Nikkō (1 h 40 mn) ● Gare JR/ Tōbu de Nikkō → (Car Tōbu) → Pont Shinkyō (10 mn) Ecrivain voyageur. Parmi ses œuvres, Teikoku Hoteru, Raitokan no nazo (« L’énigme de l’Hôtel Teikoku de Frank Lloyd Wright », Shueisha Yumi Yamaguchi Publishing Co.), Kieta shukuhaku meibo – Hoteru ga kataru senso no kioku (« Le registre disparu – souvenirs de guerre racontés par les hôtels », Shinchosha) et Tabi no mado kara (« Depuis la fenêtre des voyages », Chihaya Shobo). 2 011 Juin CINEMA Page REVIEW cinéma CINEMA REVIEW >>>TITLE Sono machi no kodomo その街のこども (Enfants de cette ville) その街のこども >>>TITLE 劇場版 劇場版 Version pour salle de cinéma あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかき Nous ne pouvons rien savoir de la peur, de la douleur et de la souffrance de ceux qui ont vécu la catastrophe. Difficile aussi de くけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえ あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかき partager leur désespoir. Il n’en reste pas moins qu’il est important おかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あ くけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえ de se rapprocher de leur monde intérieur. Ce film met en scène いうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきく おかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あ des jeunes gens qui restent traumatisés par le tremblement de terre de Kobe. A voir en ce moment sur les écrans. 撮影/内藤サトル 文/中月隼人 いうえおかきくけ●あいうえおかきくけ●あいうえおかきく 撮影/内藤サトル 文/中月隼人 De Chine ★ ★ ★ Liu Linai ★★★★★ ロンドン Hôtessefrom de l’air Ken Fung ★★★★★ 貿易会社 マーケティングマネージャー La situation des sinistrés du grand séisme de l’ Ken Fung est du Japon qui s’est produit tout récemment from ロンドン 貿易会社 マーケティングマネージャー Eduardo Lopez ★★★★★ from/chargé ロンドン Traducteur de la section hispanophone du Centre Ken Fung ★★★★★ 貿易会社 マーケティングマネージャー Alors que nous vivons encore les suites du Ken Fung grand tremblement de terre, ce film m’a from ロンドン 貿易会社 マーケティングマネージャー diffère de celle qu’avaient connue les victimes あいうえおかきくけ●あいうえおかき du tremblement de terre de Kobe. Il n’en reste あいうえおかきくけ●あいうえおかき 60W 〜 70W くらい くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ pas moins que c’est un film précieux où les permis de prendre à nouveau la mesure des あいうえおかきくけ●あいうえおかき séquelles physiques et mentales dont les gens あいうえおかきくけ●あいうえおかき 60W 〜 70W くらい くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ いうえおかきくけ●あいうえおかきく いうえおかきくけ●あいうえおかきく enfants60W qui ont été par le séisme 〜traumatisés 70W くらい くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ pourront se reconnaître. おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ いうえおかきくけ●あいうえおかきく Du Venezuela ★ ★ ★ continuent à souffrir longtemps après une catastrophe d’une ampleur. 60W 〜telle 70W くらい くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ いうえおかきくけ●あいうえおかきく Du Japon ★ ★ ★ ★ ★ ★★★★★ Isa Ichikawa Pierron from ロンドン Permanente auprès d’une ONG humanitaire Ken Fung ★★★★★ 貿易会社 マーケティングマネージャー Le film Fung nous rappelle les émotions, peurs et Ken ★★★ Yuka from Hoshino ロンドン Vendeuse Ken Fung ★★★ 貿易会社 マーケティングマネージャー Au fil de la conversation entre les deux Ken Fung あいうえおかきくけ●あいうえおかき sinistrés. En même temps, il nous montre, l’ あいうえおかきくけ●あいうえおかき espace d’un instant, une lueurくらい d’espoir. La くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ 60W 〜 70W あいうえおかきくけ●あいうえおかき difficile qui a été le leur après le tremblement de あいうえおかきくけ●あいうえおかき terre. J’ai été captivée par le déroulement くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ 60W 〜 70W くらい du いうえおかきくけ●あいうえおかきく いうえおかきくけ●あいうえおかきく from ロンドン 貿易会社 マーケティングマネージャー drames que sont susceptibles de connaître les くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ 60W 〜 70W くらい おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ cherchent le moyen de guérir les blessures qui demeurent. おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ いうえおかきくけ●あいうえおかきく vie continue, la ville se reconstruit, les gens from ロンドン くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ 60W 〜 70W くらい おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ énigme et j’ai eu le sentiment de comprendre un peu de ce qu’il nous faut aujourd’hui connaître. おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ いうえおかきくけ●あいうえおかきく film qui se présente comme la solution d’une commencent à se raconter leur あいうえおかきくけ●あい mission à Hiroshima aperçoit sur un あいうえおかきくけ●あい affichage électronique : « Demain, Yuji qui se trouve dans le TGV pour une Comme Mika a manqué le dernier train, あいうえおかきくけ●あいうえおかき anniversaire du tremblement de terre ». rassemblement du souvenir ». Durant ce expérience du séisme. あいうえおかきくけ●あいうえおかき elle force Yuji à parcourir avec elle les くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ あいうえおかきくけ●あいうえおかき rues de Kobe jusqu’à l’heure du « おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ あいうえおかきくけ●あいうえおかき Cédant à une impulsion, il descend du おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ train à Kobe. Mika, elle, est revenue à くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ いうえおかきくけ●あいうえおかきく おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ parcours, leurs propos permettent de け●あいうえおかきくけ●あいうえお découvrir peu à peu pourquoi ils ne sont いうえおかきくけ●あいうえおかきく Kobe pour la première fois en treize ans, いうえおかきくけ●あいうえおかきく おかきくけ●あいうえおかきくけ●あ car elle veut cette année prendre part け●あいうえおかきくけ●あいうえお いうえおかきくけ●あいうえおかきく pas revenus à Kobe toutes ces années. かきくけ●あいうえおかきくけ●あい け●あいうえおかきくけ●あいうえお Ayant gagné beaucoup d’argent grâce うえおかきくけ●あいうえおかきくけ かきくけ●あいうえおかきくけ●あい かきくけ●あいうえおかきくけ●あい け●あいうえおかきくけ●あいうえお se rencontrent par hasard, découvrent うえおかきくけ●あいうえおかきくけ かきくけ●あいうえおかきくけ●あい qu’ils se trouvent dans une situation ●あいうえおかきくけ●あいうえおか うえおかきくけ●あいうえおかきくけ séisme, Yuji a fait l’objet de brimades, きくけ●あいうえおかきくけ●あいう ●あいうえおかきくけ●あいうえおか ●あいうえおかきくけ●あいうえおか うえおかきくけ●あいうえおかきくけ similaire et marchent ensemble jusqu’au きくけ●あいうえおかきくけ●あいう quartier de Sannomiya. ●あいうえおかきくけ●あいうえおか La ville de Kobe qu’ils n’ont pas vue えおかきくけ●あいうえおかきくけ● きくけ●あいうえおかきくけ●あいう えおかきくけ●あいうえおかきくけ● きくけ●あいうえおかきくけ●あいう ville a repris vie, totalement transformée, あいうえおかきくけ●あいうえおかき mais l’un comme l’autre restent blessés. えおかきくけ●あいうえおかきくけ● Arrivés à l’endroit du « rassemblement くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ あいうえおかきくけ●あいうえおかき depuis longtemps n’est plus du tout la えおかきくけ●あいうえおかきくけ● même. Ils entrent dans un bar et ★★ ★★ 貿易会社 マーケティングマネージャー personnages, on découvre peu à peu le parcours Intrigue au « rassemblement du souvenir ». Ils 27 ★ ★ ★ D’Espagne from 北京 au boom de la reconstruction après le Mika, elle, a perdu sa meilleure amie. La du souvenir », leurs routes se séparent. くけ●あいうえおかきくけ●あいうえ Sono machi no kodomo (Enfants de cette ville) Version pour le cinéma 『その街のこども 劇場版』 [Distribution] 『その街のこども 劇場版』 [出演] Mirai Moriyama/ Eriko Sato/ Kanji Tsuda 森山未來 佐藤江梨子 津田寛治 [Fiche technique] [出演] [スタッフ] Scénario:Aya Watanabe 森山未來 佐藤江梨子 津田寛治 Musique:YoshihideOtomo 脚本:渡辺あや [スタッフ] Interprétation de la chanson du film:Fuyumi Abe 音楽:大友良英 脚本:渡辺あや Mise en scène:Tsuyoshi Inoue テーマ曲:阿部芙蓉美 音楽:大友良英 Film récompensé par le 36ème prix de 監督:井上剛 テーマ曲:阿部芙蓉美 la Fondation pour la culture télévisuelle © 2010 NHK 第36回放送文化基金賞受賞作品 監督:井上剛 ⓒ2010NHK 第36回放送文化基金賞受賞作品 ⓒ2010NHK 7月にDVDが発売予定 Sortie du DVD prévue en juillet Pour les détails, voir 詳しくは http://sonomachi.com 7月にDVDが発売予定 http://sonomachi.com 詳しくは http://sonomachi.com 39 39 Un nihonshu à déguster dans un verre à vin. Le culte des beaux esprits Vol. 2 Senkin SA Baba 106, Sakura-shi, département de Tochigi. Tél 028-681-0011 http://www.senkin.co.jp/ ● Alcool : 17-18% ● Seimai-buai (pourcentage de riz restant après polissage du grain) : 55% ● Nihonshudo (densité) : -3 ● Acidité : 2,1 ● Riz : Hitogokochi ● Contenance : 720 ml ● Prix : 1450 yens (taxes comprises) Junmai Ginjo (nihonshu de qualité supérieure) Nama Genshu, non filtré et tiré en milieu de cuve. SENKIN Texte / Kaori Haishi (sommelière en nihonshu), photos / Susumu Nagao 28 Le goût nouveau né d’un retour aux sources. deuxième chai le plus ancien du des flots clairs d’un ruisseau, tapi en département de Tochigi. Avec son arrière-plan, envahir tout son être. représentant Kazuki Usui, « l’as des Qu’il est moelleux en gorge. Il a la C’est à l’ère Jômon, il y a bien longtemps, jeunes brasseurs », elle est très en vue. rondeur d’une femme qui a beaucoup qu’est née au Japon la culture de la Le nihonshu que nous avons choisi aimé. Son goût élégant, loin de lasser, fermentation du sake. A mon grand aujourd’hui est le « Junmai Ginjo Nama peut satisfaire pendant des heures. Il étonnement, il resterait des vestiges de Genshu non filtré et tiré en milieu de cuve laisse sur la langue une impression la fabrication d’une sorte de sake à base » de Senkin. Quand je l’ai bu pour la durable. Je suis impressionnée. de fruits. On pourrait presque dire, à l’ première fois, il m’a rappelé mon premier En cette saison, il sera un inverse, que les Japonais ont toujours amour…serait-ce à cause de son côté accompagnement idéal pour des petites été grands amateurs d’alcool. aigre-doux tout particulier ? Sa saveur seiches hotaru-ika assaisonnées d’une Aujourd’hui, au 21ème siècle, la plupart a fait surgir une certaine nostalgie. Elle vinaigrette au miso ou des tomates des fabricants de nihonshu font leur m’a rappelé le parfum sucré qui se cerises marinées aux oignons nouveaux. sake dans des cuves émaillées et utilisent dégage des fleurs blanches après les Il se marie bien à une acidité légère et les outils de la civilisation moderne tels pluies tropicales, dans les contrées du plaisante et accompagne donc à que les ordinateurs. Une brasserie prend sud, en Thaïlande ou à Bali. Justement merveille les plats fruités à base de le contrepied de notre époque et prône parce qu’il évoque ces fleurs des pays du vinaigre. Un nihonshu qu’on a envie de un retour aux sources en se lançant sud, il vaut mieux ne pas trop le rafraîchir, déguster tout en évoquant l’indicible dans la fermentation en cuves de bois pour ne pas laisser échapper ce parfum souvenir doux-amer de nos premières classiques : j’ai nommé Senkin. capiteux. Quel plaisir que de laisser ce amours. Cette brasserie en plein essor est le frais parfum, celui que l’on sent près