Bildlegende Interzum 2011

Transcription

Bildlegende Interzum 2011
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
EGGER AUF DER INTERZUM 2011 / EGGER AT THE INTERZUM 2011
Auf der Interzum 2011 zeigt EGGER alle seine Produkte in der
Anwendung. Vorbild dafür ist das Verwaltungsgebäude in Radauti
(RO).
Das Verwaltungsgebäude in Radauti (RO)
The administrative building in Radauti (RO)
EGGER is presenting all of its products and their application at
the Interzum 2011 trade fair. The presentation is based on the
administrative building in Radauti (RO) as an example.
THINK WITHOUT LIMITS
Auf insgesamt 450 m² stellt EGGER die Bereiche Büro, Wohnen,
Shop, Hotel und Küche vor.
Think without limits – so lautet das Motto von EGGER auf der
Interzum 2011.
EGGER is presenting the office, living, shop, hotel and kitchen
segments on a total area of 450 m² (4,844 square feet).
Think without limits – that is the EGGER motto for the Interzum
2011 trade fair.
01
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
DIVISION BUILDING PRODUCTS / BUILDING PRODUCTS DIVISION
DIVISION BUILDING PRODUCTS / BUILDING PRODUCTS DIVISION
Martin Rottensteiner, Leitung Finanzen/Verwaltung, Head of Finance/Administration
Walter Schiegl, Leitung Technik/Produktion, Head of Technology/Production
Andreas Reiterer, Leitung Vertrieb und Marketing, Head of Sales and Marketing
EUROSTRAND OSB-Platten von EGGER
EGGER Schnittholz
EGGER EUROSTRAND OSB boards
EGGER timber
02
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
WERKE / PLANTS
Das EGGER Werk in Brilon (DE)
Das EGGER Stammwerk in St. Johann in Tirol (AT)
The EGGER Plant in Brilon (DE)
The EGGER head quater in St. Johann in Tyrol (AT)
Das EGGER Werk in Radauti (RO)
The EGGER Plant in Radauti (RO)
03
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
DEKORNEUHEITEN UND – FAVORITEN / DECOR INNOVATIONS AND FAVOURITES
Mit der Bardolino Eiche natur (H1145)
zeigt EGGER seine neue Sägerau-Optik.
EGGER is presenting its new rough cut
appearance with Bardolino Oak Natural
(H1145).
Eines der neuen EGGER Arbeitsplattendekore mit Holzoptik: das Dekor Pasbaro
Graphit (H9283).
One of the new EGGER worktop decors
with wood effects: the Pasbaro Graphite
decor (H9283).
Das EGGER Dekor Montana Lärche
(H9751) zeichnet sich durch einen sehr
markanten Strukturverlauf aus.
Kreidefarben spielen in diesem Jahr bei
den EGGER Unitönen eine besondere
Rolle. Hier das Dekor Velvet (U9401).
The EGGER decor Montana Larch (H9751)
sets itself apart with a very distinctive
texture.
Chalk colours are playing a special role
among the EGGER uni colours this year.
Here the Velvet decor (U9401).
Eine Küche mit dem Dekor Bonanza
Eiche Rauchbraun (H9289).
EGGER Dekorneuheiten stehen 2011
unter dem Motto „Authentic – Design
goes natural“.
A kitchen with the Smoked Brown
Bonanza Oak decor (H9289).
EGGER decor innovations for 2011 are
presented under the motto “Authentic –
Design goes natural”.
04
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
DIGITALE LÖSUNGEN / DIGITAL SOLUTIONS
Ein hochauflösender Scanner dient zur Digitalisierung von Vorlagen
für die Dekorentwicklung.
A high-resolution scanner is used to digitalise templates for decor
development.
Die Digitaldruckanlage in Brilon.
The digital printing line in Brilon.
Klaus Monhoff, Leitung Produktmanagement dekorativ EGGER
Gruppe, am Touchscreen des Virtuellen Design-Studios VDS HD.
Ein EGGER Mitarbeiter bei der Bildbearbeitung von digitalen
Dekordaten.
Klaus Monhoff, Head of Product Management Decorative EGGER
Group, at the touch screen of the Virtual Design Studio VDS HD.
An EGGER employee in the process of editing digital decor data.
05
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
ANWENDUNGSIDEEN DIGITALDRUCK / IDEAS FOR DIGITAL PRINT APPLICATIONS
Bestehende Dekore lassen sich mit zusätzlichen Motiven, wie z. B.
der Silhouette einer Stadt, veredeln.
Digitales Bildmaterial, wie diese Kofferstapel, bringt Individualität
in die Möbelgestaltung.
Appealing decors can be upgraded with additional motifs, such as
the skyline of a city shown here.
Digital images such as this stack of suitcases bring individuality to
furniture design.
Bedruckte EURODEKOR Platten unterstreichen das wohnliche
Ambiente eines Raumes.
Digitaldruck am Beispiel der EURODEKOR Melaminharzbeschichteten Spanplatte. Digitaldruck ist auch mit weiteren
EGGER Produkten realisierbar, beispielsweise als Schichtstoff
oder EUROLIGHT.
Printed EURODEKOR boards accentuate the homelike atmosphere
of a room.
Digital printing using EURODEKOR melamine faced chipboard
as an example. Digital printing can also be realised with other
EGGER products, such as laminates and EUROLIGHT.
06
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
DER EGGER TRUCK / THE EGGER TRUCK
Der EGGER Truck steht Händlern, Verarbeitern und Architekten
zur Verfügung und macht auf der Interzum Station.
Mit Hilfe modernster Technologien zeigt EGGER seine Produktwelt
unter dem Motto „Discover the world of EGGER“.
The EGGER Truck is available to distributors, fabricators and
architects. It will be on site at the Interzum trade fair.
EGGER is presenting its product range with the help of highly
modern technologies under the motto “Discover the world of
EGGER”.
Der Truck beinhaltet die gesamte EGGER Produktwelt und bietet
Raum und Kulisse für den Austausch zwischen Händlern und
Verarbeitern.
The EGGER Truck presents the entire EGGER product range.
It offers space and facilities for networking with distributors
and fabricators.
07
INTERZUM 2011
BILDLEGENDE / CAPTION
IHRE ANSPRECHPARTNER / YOUR CONTACT PERSONS
Ulrich Bühler
Klaus Monhoff
Hubert Höglauer
Leitung Vertrieb/Marketing EGGER
Gruppe
Leitung Produktmanagement dekorativ
EGGER Gruppe
Leitung Marketing EGGER Gruppe
Head of Sales/Marketing EGGER Group
Head of Product Management Decorative
EGGER Group
Head of Marketing EGGER Group
08

Documents pareils