Bildlegende Interzum 2011
Transcription
Bildlegende Interzum 2011
INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION EGGER AUF DER INTERZUM 2011 / EGGER AT THE INTERZUM 2011 Auf der Interzum 2011 zeigt EGGER alle seine Produkte in der Anwendung. Vorbild dafür ist das Verwaltungsgebäude in Radauti (RO). Das Verwaltungsgebäude in Radauti (RO) The administrative building in Radauti (RO) EGGER is presenting all of its products and their application at the Interzum 2011 trade fair. The presentation is based on the administrative building in Radauti (RO) as an example. THINK WITHOUT LIMITS Auf insgesamt 450 m² stellt EGGER die Bereiche Büro, Wohnen, Shop, Hotel und Küche vor. Think without limits – so lautet das Motto von EGGER auf der Interzum 2011. EGGER is presenting the office, living, shop, hotel and kitchen segments on a total area of 450 m² (4,844 square feet). Think without limits – that is the EGGER motto for the Interzum 2011 trade fair. 01 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION DIVISION BUILDING PRODUCTS / BUILDING PRODUCTS DIVISION DIVISION BUILDING PRODUCTS / BUILDING PRODUCTS DIVISION Martin Rottensteiner, Leitung Finanzen/Verwaltung, Head of Finance/Administration Walter Schiegl, Leitung Technik/Produktion, Head of Technology/Production Andreas Reiterer, Leitung Vertrieb und Marketing, Head of Sales and Marketing EUROSTRAND OSB-Platten von EGGER EGGER Schnittholz EGGER EUROSTRAND OSB boards EGGER timber 02 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION WERKE / PLANTS Das EGGER Werk in Brilon (DE) Das EGGER Stammwerk in St. Johann in Tirol (AT) The EGGER Plant in Brilon (DE) The EGGER head quater in St. Johann in Tyrol (AT) Das EGGER Werk in Radauti (RO) The EGGER Plant in Radauti (RO) 03 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION DEKORNEUHEITEN UND – FAVORITEN / DECOR INNOVATIONS AND FAVOURITES Mit der Bardolino Eiche natur (H1145) zeigt EGGER seine neue Sägerau-Optik. EGGER is presenting its new rough cut appearance with Bardolino Oak Natural (H1145). Eines der neuen EGGER Arbeitsplattendekore mit Holzoptik: das Dekor Pasbaro Graphit (H9283). One of the new EGGER worktop decors with wood effects: the Pasbaro Graphite decor (H9283). Das EGGER Dekor Montana Lärche (H9751) zeichnet sich durch einen sehr markanten Strukturverlauf aus. Kreidefarben spielen in diesem Jahr bei den EGGER Unitönen eine besondere Rolle. Hier das Dekor Velvet (U9401). The EGGER decor Montana Larch (H9751) sets itself apart with a very distinctive texture. Chalk colours are playing a special role among the EGGER uni colours this year. Here the Velvet decor (U9401). Eine Küche mit dem Dekor Bonanza Eiche Rauchbraun (H9289). EGGER Dekorneuheiten stehen 2011 unter dem Motto „Authentic – Design goes natural“. A kitchen with the Smoked Brown Bonanza Oak decor (H9289). EGGER decor innovations for 2011 are presented under the motto “Authentic – Design goes natural”. 04 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION DIGITALE LÖSUNGEN / DIGITAL SOLUTIONS Ein hochauflösender Scanner dient zur Digitalisierung von Vorlagen für die Dekorentwicklung. A high-resolution scanner is used to digitalise templates for decor development. Die Digitaldruckanlage in Brilon. The digital printing line in Brilon. Klaus Monhoff, Leitung Produktmanagement dekorativ EGGER Gruppe, am Touchscreen des Virtuellen Design-Studios VDS HD. Ein EGGER Mitarbeiter bei der Bildbearbeitung von digitalen Dekordaten. Klaus Monhoff, Head of Product Management Decorative EGGER Group, at the touch screen of the Virtual Design Studio VDS HD. An EGGER employee in the process of editing digital decor data. 05 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION ANWENDUNGSIDEEN DIGITALDRUCK / IDEAS FOR DIGITAL PRINT APPLICATIONS Bestehende Dekore lassen sich mit zusätzlichen Motiven, wie z. B. der Silhouette einer Stadt, veredeln. Digitales Bildmaterial, wie diese Kofferstapel, bringt Individualität in die Möbelgestaltung. Appealing decors can be upgraded with additional motifs, such as the skyline of a city shown here. Digital images such as this stack of suitcases bring individuality to furniture design. Bedruckte EURODEKOR Platten unterstreichen das wohnliche Ambiente eines Raumes. Digitaldruck am Beispiel der EURODEKOR Melaminharzbeschichteten Spanplatte. Digitaldruck ist auch mit weiteren EGGER Produkten realisierbar, beispielsweise als Schichtstoff oder EUROLIGHT. Printed EURODEKOR boards accentuate the homelike atmosphere of a room. Digital printing using EURODEKOR melamine faced chipboard as an example. Digital printing can also be realised with other EGGER products, such as laminates and EUROLIGHT. 06 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION DER EGGER TRUCK / THE EGGER TRUCK Der EGGER Truck steht Händlern, Verarbeitern und Architekten zur Verfügung und macht auf der Interzum Station. Mit Hilfe modernster Technologien zeigt EGGER seine Produktwelt unter dem Motto „Discover the world of EGGER“. The EGGER Truck is available to distributors, fabricators and architects. It will be on site at the Interzum trade fair. EGGER is presenting its product range with the help of highly modern technologies under the motto “Discover the world of EGGER”. Der Truck beinhaltet die gesamte EGGER Produktwelt und bietet Raum und Kulisse für den Austausch zwischen Händlern und Verarbeitern. The EGGER Truck presents the entire EGGER product range. It offers space and facilities for networking with distributors and fabricators. 07 INTERZUM 2011 BILDLEGENDE / CAPTION IHRE ANSPRECHPARTNER / YOUR CONTACT PERSONS Ulrich Bühler Klaus Monhoff Hubert Höglauer Leitung Vertrieb/Marketing EGGER Gruppe Leitung Produktmanagement dekorativ EGGER Gruppe Leitung Marketing EGGER Gruppe Head of Sales/Marketing EGGER Group Head of Product Management Decorative EGGER Group Head of Marketing EGGER Group 08