Kurzreisen an die Ostsee

Transcription

Kurzreisen an die Ostsee
Mein Urlaub 2015
My vacation
nde
ü
m
e
n
r
a
W
&
Rostock
n
a
n
e
s
i
e
r
z
Kur
d ie Ostsee
e
h
t
n
o
s
p
i
r
t
Short
Baltic Sea
ab/from
119
€
p. P.
Online-Buchung
Online Booking
stock.de
www.kurzreisen-ro
Service-Hotline
22
+49 (0) 381 381 - 22
www.k u r z r ei s e n - rostock.d e
Kopenhagen
ca. 210 km
Rostock - Trelleborg (Schweden)
Rostock - Helsinki (Finnland)
Sassnitz
Rostock - Geedser (Dänemark)
Fischland · Darß · Zingst
Bergen
Barth
Stralsund
Ribnitz-Damgarten
Kühlungsborn
Heiligendamm
Bad Doberan
Grimmen
Rostock &
Warnemünde
Greifswald
Wolgast
Wismar
Demmin
Güstrow
Grevesmühlen
A 19
A 20
Anklam
Stettin
ca. 260 km
Teterow
A 20
Ueckermünde
Hamburg
ca. 190 km
Neubrandenburg
Schwerin
A 14
Pasewalk
A 24
Boizenburg
Parchim
Hagenow
Waren
Neustrelitz
Ludwigslust
Berlin
ca. 230 km
Flugverbindungen nach/Flights to Rostock-Laage
Köln/Bonn - Rostock
Stuttgart - Rostock
München - Rostock
mit/via Germanwings (60 Min./min.)
mit/via Germanwings (70 Min./min.)
mit/via Lufthansa (80 Min./min.)
Liebe Gäste, Dear guests,
herzlich willkommen in der Hansestadt Rostock mit dem Ostseebad
Warnemünde und Markgrafenheide. Tauchen Sie ein in die maritime
Tradition aus großstädtischem Flair der Hansestadt gepaart mit reichhaltig Kultur und ausgewogener Entspannung im Seebad Warnemünde. Unberührte Natur erleben Sie in der Rostocker Heide in Markgrafenheide.
Das Zentrum der Stadt vereint historische Highlights und abwechslungsreiche Kultur der Moderne. Auch für ausgedehnte ShoppingTouren und kulinarische Highlights ist die Stadt ein beliebter Ort. Bei
Sonnenuntergang finden Sie am Rostocker Stadthafen eine romantische Kulisse für lange Spaziergänge. Lassen Sie sich inspirieren - unsere
Kurzreisearrangements sind vielseitig und erlebnisreich. Wir freuen uns
auf Sie und Ihren Besuch in Rostock & Warnemünde!
a warm welcome to the Hanseatic City of Rostock and the Baltic seaside
resorts of Warnemünde and Markgrafenheide. Immerse yourself in the
maritime tradition that combines the flair of the Hanseatic City with the rich
culture and well-balanced relaxation of the seaside resort Warnemünde.
Experience the unspoilt nature of the Rostock Heath in Markgrafenheide.
The city centre is a mixture of historical highlights and diversified modern
culture. The town is also popular for extended shopping trips and culinary
delights. At sunset, the Rostock City Harbour provides a romantic backdrop
for leisurely walks. Let us inspire you – our short tours are varied and packed
with delightful experiences. We look forward to seeing you during your visit
to Rostock & Warnemünde!
Matthias Fromm
Tourismusdirektor Rostock & Warnemünde
Impressum/Imprint
Information & Buchung/Information & booking
Herausgeber/Publisher:
Zimmervermittlung, Information, Führungen, Eintrittskarten,
Angelberechtigungen, Stadtpläne, Reiseliteratur u.v.m.
Rostocker Gesellschaft für Tourismus und Marketing mbH (V.i.S.d.P.)
Tel. +49 (0) 381 381 - 2991 · www.rostock-marketing.de
Konzeption und Redaktion/Conception and editorial:
Rostocker Gesellschaft für Tourismus und Marketing mbH
und Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde und Mylord Werbeagentur
Fotos/Photos:
Brigitte Wegner (www.augenpic.de), TZRW, fotolia (auremar, Rico K., ProductionPerig, milanmarkovic78, goodluz, anyaberkut, Boggy, Dmitry Ersler, yanlev, T.Tulik, Taffi, Kzenon, focusphoto),
Lise Gagne-iStock, René Legrand, Archiv, Thomas Mandt, Thomas Ulrich, Ute Klawonn, TAURUS
Werbeagentur, Sebastian Krauleidis, Joachim Kloock, Angelika Heim, Martin Moratz, MS Baltica,
Kulturhistorisches Museum, Hotel Neptun, Volkstheater Rostock-Dorit Gätjen, Flughafen RostockLaage, Axel Dobbertin
Alle Angaben und Daten nach besten Wissen und Gewissen, aber ohne Gewähr auf Vollständigkeit
und Richtigkeit. Herausgeber und Verlag haften nicht für die Inhalte der Bildeinträge. Nachdruck
auch auszugsweise nicht gestattet.
We take no responsibilty for the completeness and correctness of information and data in this brochure.
Editor and Publisher are not responsable for the content of the image entries. Unauthorised copying prohibited.
Accommodation service, information, guided tours, tickets,
fishing permits, tourist maps and travel literature etc.
Tourist-Information
Rostock
Tourist-Information
Warnemünde
Tel.: +49 (0) 381 381 - 2222
[email protected]
www.rostock.de
www.kurzreisen-rostock.de
Universitätsplatz 6
(Barocksaal)
18055 Rostock
Am Strom 59
(Eingang Kirchenstraße)
18119 Rostock-Warnemünde
willkoMMen in
Rostock & waRneMünde
welcoMe to Rostock & waRneMünde
4
5
Rostock, die stadt
an deR ostsee
Rostock, the city on the Baltic
StädtIScheS fLaIr und Meer
Rostock verbindet impulsives Großstadtleben mit hanseatischem Flair. Die lebendige Innenstadt lockt neben der allgegenwärtigen Backsteingotik mit kultureller Vielfalt und einer abwechslungsreichen Restaurantszene. Historische Kostbarkeiten, wie die älteste Universität Nordeuropas (anno 1418), Kirchen und Klöster und der hanseatische Altstadtkern möchten entdeckt werden. Im Stadthafen der Hansestadt und
den Seebädern Warnemünde, Markgrafenheide und Diedrichshagen genießen Sie Ruhe und lassen Sie die Seele baumeln.
Online-Buchung
online-booking
de
www.kurzreisen-rostock.
ine
otl
e-h
vic
Ser
+49 (0) 381 381 22 22
6
cityleben und Seebadflair
City life and seaside resort flair
ab/from
119 €
p. P./p.p.
Leistungen
• 2 Übernachtungen inkl. Frühstück
• 1 RostockCARD 24h inkl. geführtem
Stadtrundgang sowie Eintritt in
Rostocker Museen
•
Hafenrundfahrt ab/bis Warnemünde
(April – Oktober) oder 1 Sitzung in der
Salzoase Warnemünde (Nov. – März)
•
Abendessen (2-Gang-Menü) in
Rostock oder Warnemünde
Services
• 2 nights with breakfast
• 1 RostockCARD 24 h incl. guided tours
and entrance to museums in Rostock
•
harbour tour from/to Warnemünde
(April - October) or 1 session in
the Salzoase Warnemünde
(November - March)
•
dinner (2-course-menu) in Rostock
or Warnemünde
Reisetermine
Travel dates
Preise ab 119 € pro
Person im DZ *
Prices from € 119 per
person in a double room*
Ganzjährig, Anreisetag frei wählbar
* Alle Angebote und Preise nach
Verfügbarkeit
all-year, day of arrival free choice
* All offers and prices subject to
availability
URBAN FLAIR BY THE SEA
Rostock combines impulsive big-city life with Hanseatic flair. The lively city centre tempts visitors with a variety of cultural offerings and restaurants
in addition to the Brick Gothic architecture seen everywhere. Historic treasures such as the oldest university in Northern Europe (founded in 1418),
churches and cloisters, and the old Hanseatic town centre wait to be discovered. In the Hanseatic city harbour and the seaside resorts of Warnemünde, Markgrafenheide, and Diedrichshagen, you will enjoy peace and quiet and have a chance to relax.
tiererlebnis und Kinoabenteuer
Animal experience and cinema adventure
ab/from
129 €
p. P./p.p.
Leistungen
• 2-4 Übernachtungen inkl. Frühstück
• 1 RostockCARD 24h inkl. geführtem
Stadtrundgang sowie Eintritt in
Rostocker Museen
•
•
Kinoeintritt 5D Show, 3D Attraktion
Eintritt in den Zoo Rostock &
DARWINEUM
Services
• 2-4 nights with breakfast
• 1 RostockCARD 24 h incl. guided tours
and entrance to museums in Rostock
•
cinema admission 5D show,
3D attraction
•
admission to the Zoo Rostock &
DARWINEUM
Reisetermine
Travel dates
Preise ab 129 € pro
Person im DZ *
Prices from € 129 per
person in a double room*
* Alle Angebote und Preise nach
Verfügbarkeit
* All offers and prices subject to
availability
Ganzjährig, Anreisetag frei wählbar
Kind 6-12 Jahre im Extrabett ab 49 €
Kind bis 5 Jahre kostenfrei
all-year, day of arrival free choice
child 6-12 years in extra bed from € 49
chil up to 5 years free of charge
SPaSS fÜr dIe GanZe faMILIe
Urlaubszeit ist Familienzeit und wird in Rostock zum unvergesslichen Erlebnis. Ob Sandburgenbauen oder Strandspiele am weitläufigen
Active Beach von Warnemünde, Kletterabenteuer in luftigen Höhen in Markgrafenheide, Spannung und Tiererlebnisse im Rostocker Zoo
mit dem DARWINEUM. Hier heißt es Urlaub für die ganze Familie. Wetterunabhängige Attraktionen versprechen eine ganzjährige Urlaubsvielfalt für Groß und Klein.
Online-Buchung
online-booking
de
www.kurzreisen-rostock.
Service-hotline
+49 (0) 381 381 22 22
8
sPannUnG Und
FaMilienaBenteUeR
eXciteMent and FaMily adVentURe
FUN FOR THE WHOLE FAMILY
Holiday time is family time and will be an unforgettable experience in Rostock. Whether you want to build sand castles or play beach games on the
sweeping Active Beach in Warnemünde, whether you are looking for climbing adventures on airy heights in Markgrafenheide or excitement and
animal experiences at the Rostock Zoo with its DARWINEUM, here you will find a holiday experience for the whole family. Attractions that can be
enjoyed regardless of the weather promise diverse holiday enjoyment for young and old.
Kleine auszeit
Little break
ab/from
149 €
p. P./p.p.
Leistungen
• 2-3 Übernachtungen inkl. Frühstück
• 1 RostockCARD 24h inkl. geführtem
Services
• 2-3 nights with breakfast
• 1 RostockCARD 24 h incl. guided tours
•
Eintritt in eine Spa- und Saunalandschaft
•
•
1 Klassische Massage (30 Minuten)
•
•
•
Stadtrundgang sowie Eintritt in
Rostocker Museen
Abendessen (2-Gang Menü) in
Rostock oder in Warnemünde
and entrance to museums in Rostock
entrance into a spa and sauna area
1 classical massage (30 minutes)
dinner (2-course-menu) in Rostock or
Warnemünde
Reisetermine
Travel dates
Preise ab 149 € pro
Person im DZ *
Prices from € 149 per
person in a double room*
Ganzjährig, Anreisetag frei wählbar
* Alle Angebote und Preise nach
Verfügbarkeit
all-year, day of arrival free choice
* All offers and prices subject to
availability
GeSundheIt erLeBen
Rostock ist eine Stadt zum Wohlfühlen. Genießen Sie außergewöhnliche Verwöhnprogramme für Ihre Gesundheit & Schönheit in einer der
zertifizierten Wellnessoasen. Das gesunde Reizklima und der besondere Naturraum der Ostsee lassen Ihren Aufenthalt in der Hansestadt
Rostock mit dem Seebad Warnemünde zu jeder Jahreszeit zu einer Wohlfühl- und Erholungsreise werden. Das Seebad Warnemünde erhielt eine Auszeichnung als beliebtester Ort für Wellness-Urlaub (HolidayCheck Destination Award 2013).
entsPannUnG FüR
kÖRPeR & seele
RelaXation FoR Body & soUl
EXPERIENCE HEALTH
Rostock is a city that makes you feel good. Enjoy extraordinary luxury programmes for your health & beauty in one of the certified wellness oases. The
healthy, stimulating climate and the special nature area near the Baltic Sea make your stay in the Hanseatic City of Rostock, with its seaside resort at
Warnemünde, a journey of wellness and recuperation at any time of the year. The Warnemünde seaside resort has been designated the most popular
destination for wellness holidays (HolidayCheck Destination Award 2013).
Online-Buchung
online-booking
de
www.kurzreisen-rostock.
Service-hotline
+49 (0) 381 381 22 22
11
aktiV eRholen
actiVe RecReation
natÜrLIch durchatMen
Aktive und sportlich anspruchsvolle Gäste finden an der Rostocker Ostseeküste ideale Bedingungen zum Ausspannen und Erholen. Frühaufsteher erleben den Sonnenaufgang am Strand hautnah bei Yoga oder Nordic- Walking. Beim Wandern oder Radfahren erkunden Sie auf
dem Ostseeküstenradweg die wunderschöne Küstenlandschaft oder die idyllische Rostocker Heide. Auch Wassersportbegeisterte können
sich beim Kiten, Segeln und Surfen auf der Ostsee oder beim Stand-up Paddeln und oder Kanufahren auf der Warnow aktiv erholen.
auf zwei rädern unterwegs
On two wheels on the road
ab/from
129 €
p. P./p.p.
Leistungen
• 2-3 Übernachtungen inkl. Frühstück
• Fahrräder für 2 Tage, Touren-
Services
• 2-3 nights with breakfast
• bicycles for 2 days, touring recommen-
•
Geführte Radtour durch die
Rostocker Heide
•
guided tour by bike through the
Rostock Heath
•
Eintritt in den Forst- und Köhlerhof
Wiethagen
•
entrance into the Forst- and Köhlerhof
Wiethagen
dations incl. maps
empfehlungen inkl. Kartenmaterial
Reisetermine
Travel dates
Mai-Oktober, Anreisetag frei wählbar
May-October, day of arrival free choice
Preise ab 129 € pro
Person im DZ *
Prices from € 129 per
person in a double room*
* Alle Angebote und Preise nach
Verfügbarkeit
* All offers and prices subject to
availability
NATURAL RELAXATION
Active and athletic guests will find ideal conditions for relaxation and recreation on the Baltic Sea coast near Rostock. Early risers can go to the beach
for yoga or Nordic walking and experience the sunrise outdoors. When hiking or cycling you can discover the beautiful coastal landscape along the
Baltic Sea Coastal Cycle Path or the idyllic Rostock Heath. Water sport enthusiasts can experience active recreation in the form of kitesurfing, sailing,
and surfing on the Baltic Sea or stand-up paddleboarding and or canoeing on the Warnow.
Online-Buchung
online-booking
de
www.kurzreisen-rostock.
ine
otl
e-h
vic
Ser
+49 (0) 381 381 22 22
13
kUltUR tRiFFt GenUss
aRt Meets cUisine
GenIeSSen MIt aLLen SInnen
Rostock und Warnemünde bieten viele Möglichkeiten, Ihren Urlaub um ein kulturelles Highlight oder einen Event im besonderen Ambiente zu bereichern. Sie mögen gutes Essen in angenehmer Atmosphäre und haben eine Vorliebe für das Theater? Dann ist ein Besuch in der
Hansestadt Rostock genau das Richtige für Sie! Im Frühjahr und im Herbst genießen Sie das Kulturhighlight „Kultur trifft Genuss“. Sinnliche
Gaumenfreuden gepaart mit Künstlerdarbietungen verzaubern Sie und entführen Sie in die Theaterwelt.
Online-Buchung
online-booking
de
www.kurzreisen-rostock.
ine
otl
e-h
vic
Ser
+49 (0) 381 381 22 22
www.kultur-trifft-genuss.de
14
Kultur trifft Genuss
Art meets cuisine
ab/from
149 €
p. P./p.p.
Leistungen
• 1 Übernachtung inkl. Frühstück
• Veranstaltungsticket
Services
• 1 night with breakfast
• event ticket „Kultur trifft Genuss“ (art
•
•
meets cuisine)
„Kultur trifft Genuss“
Abendessen (3-Gang Menü) in
Rostock oder Warnemünde
dinner (3-course-menu) in Rostock or
Warnemünde
Reisetermine
Travel dates
18. April 2015 und 14. November 2015
18. April 2015 and 14. November 2015
Preise ab 149 € pro
Person im DZ *
Prices from € 149 per
person in a double room*
* Alle Angebote und Preise nach
Verfügbarkeit
* All offers and prices subject to
availability
ENjOYMENT THAT INvOLvES ALL THE SENSES
Rostock and Warnemünde offer you many opportunities to enrich your holiday with a cultural highlight or an event in a special ambience. Do you
enjoy eating good food in a pleasant atmosphere and visiting the theatre? Then a visit to the Hanseatic City of Rostock will be just right for you! In
the spring and in the autumn you can enjoy the cultural highlight “Kultur trifft Genuss”. Sensual culinary pleasures paired with artistic offerings will
enchant you and whisk you away to the world of the theatre.
PARTNER-HoTELS IN RoSTocK,
WARNEMüNDE & UMGEBUNG
Information & Buchung/Information & Booking
Tourist-Information Rostock
Universitätsplatz 6 (Barocksaal)
18055 Rostock
Tel.: +49 (0) 381 381 22 22
[email protected]
www.rostock.de
Tourist-Information Warnemünde
www.kurzreisen-rostock.de
Am Strom 59 (Eingang Kirchenstraße)
18119 Rostock-Warnemünde
Zeichenerklärung/signs and symbols
Bar
Fernsehraum
TV
Radio
Pay-TV
Telefon
im Zi
Schwimmbad/
Pool
Kegeln &
Bowling
Kinderbett
Diät/
Schonkost
Garten/
Liegewiese
Garage
Parkplatz
24h Rezeption
Behindertengerecht
Lift
Sauna
Solarium
Kuranwendungen
im Haus
Konferenz-/
Tagungsraum
Wellnesseinrichtungen
Fahrräder
sanitäre Aussanitäre Ausstattung DU/WC stattung Bad/WC
Kühlschrank
Waschmaschine
Geschirrspüler
W-LAN
Nichtraucher
Allergikerzimmer
Zimmerservice
Kinderermäßigung
Wäscheservice
Kreditkarten
Haustiere
erlaubt
Kinderspielplatz
Endreinigung inklusive
Die Preisangabenverordnung (PAngV) verpflichtet Vermieter dazu, den Preis
für die Endreinigung in den Mietpreis mit einzukalkulieren. Daher wird im vorliegenden Gastgeberverzeichnis die Endreinigung bei Ferienwohnungen und
Pensionen nicht extra ausgewiesen, sondern in den Preis für die erste Übernachtung einbezogen. Der zweite angegebene Preis kennzeichnet die reinen Übernachtungskosten.
Bitte beachten Sie den Hinweis zur Barrierefreiheit
Die Angaben zur Barrierefreiheit beruhen auf Selbstauskunft der Vermieter. Weitere Informationen zum barrierefreien Urlaub erhalten Sie beim Tourismusverband Mecklenburg-Vorpommern e.V.
Kontakt: Servicestelle Tourismus für Alle, Tel. +49 (0)381-40 30 676 oder 677
Web: www.auf-nach-mv.de/urlaub-fuer-alle
Final cleaning included
By law renter have to calculate the final cleaning into the rent. Therfore into the price
for the first night is the final cleaning included. There is non extra hint into the register.
The second price is the pure rate.
Kindly note to accessibility
The information to accessibility come from the renter. Further information can be
found on tourism association of MV.
contact: service tourism for all, phone: +49 (0) 381 - 4030 676 or 677
Web: www.auf-nach-mv.de/urlaub-fuer-alle
16
Luxuriös gestyltes Hotel im Herzen der Stadt mit Blick auf Stadthafen und Altstadt. Exklusive Ausstattung der mind. 29 m2 großen
Zimmer u.a. mit Kaffee- und Teezubereitungsmöglichkeiten, kostenfreiem WLAN etc. Entspannen
Sie sich im 400 m2 Beauty- und
Wellnessbereich mit Finnischer
Sauna, Sanarium und Dampfbad.
Das OSTeRIA-Restaurant und die
amber LOUNGE BAR verwöhnen
Gaumen. Tiefgarage vorhanden.
Ausstattung/facilities
A luxuriously decorated hotel right
in the heart of the city, with a view
of the city harbour and the historical city centre. The rooms, which
are at least 29m² in size, are exclusively furnished and equipped
with coffee and tea facilities, free
WiFi etc. amongst others. Relax in
the 400m² beauty and spa area
with Finnish sauna, sanarium and
steam bath. The OSTeRIA Restaurant and the amber LOUNGE BAR
are a treat for the taste buds. Underground parking is available.
Mitten im Herzen der Hansestadt
Rostock gelegen, bietet Ihnen das
Hotel ein individuelles und modernes Wohnerlebnis. Anspruchsvolles Design und eine hochwertige Ausstattung stehen für das
Ambiente der 15 erstklassigen
Apartments. Die großzügigen
2- und 3-Zimmer-Apartments (4572 m²; überwiegend mit Balkon)
verfügen über eine moderne Küchenzeile, Echtholzparkett und
Fußbodenheizung. rostock apartment LIVING HOTEL verbindet den
Komfort eines Hotels mit einem
privaten, persönlichen Ambiente.
Ausstattung/facilities
Situated in the heart of the Hanseatic City of Rostock, this hotel
offers you an individual, modern
living experience. The atmosphere
of the 15 first class apartments is
characterised by the sophisticated
design and the high quality of the
features. The generous 2 and 3 roomed apartments (45-72 m², mostly
with balcony) are equipped with a
modern kitchenette, genuine wooden parquet flooring and underfloor heating. “rostock apartment
LIVING HOTEL” combines the comfort of a hotel with a private, personal atmosphere.
Ferien-, SPA- und Golf-Hotel direkt am Strand im Ostseebad
Warnemünde. Jedes Zimmer mit
Balkon und Meerblick. Auch aus
den Restaurants und dem Wellnessbereich einzigartiger Ostseeblick. Café PANORAMA und
Sky-Bar in 64 m Höhe mit Rundumblick und Dach in den Himmel. Mehrfach ausgezeichneter
NEPTUN SPA mit MeerwasserSchwimmbad, Panorama-Sauna
mit Ostseeblick, zertifiziertem
Original-Thalasso-Zentrum u.v.m.
Holiday, SPA and Golf Hotel on the
beachfront in the seaside resort
of Warnemünde. Every room has
a balcony with sea view. The restaurants and spa area also offer a
unique view of the Baltic Sea. The
Café PANORAMA and the Sky-Bar
tower 64m above the ground and
offer a 360° panoramic view. The
“NEPTUN SPA”, which has won several awards, has a seawater pool,
a panoramic sauna with a view of
the Baltic Sea, an original certified
thalassic centre and much more.
Ausstattung/facilities
17
PARTNER-HoTELS IN RoSTocK,
WARNEMüNDE & UMGEBUNG
Das TRIHOTEL ist ein inhabergeführtes Privathotel seit über 20
Jahren. Das Hotel ist Stadt- & Ostsee-Hotel in Einem und liegt im
Grünen und citynah. Unsere 101
Zimmer haben die exklusive Wellnesslandschaft auf 1.800 qm, Bademantel und Handtücher, sowie
WLAN & SKY inklusive. Erleben Sie
Gaumenwellness in unserem neuen und einzigartigen Restaurant
„5 Elemente“ oder abwechselndes
Kulturentertainment in unserer legendären Bar SPOT66. Lassen Sie
sich fallen, wir fangen Sie auf!
Ausstattung/facilities
18
The TRIHOTEL has been a private,
owner-managed hotel for over
20 years. The hotel is a city- and
Baltic hotel in one, situated in the
countryside and close to the city.
Our 101 rooms have exclusive use
of our spa facilities, bathrobe, towels, WiFi and SKY TV. Experience
“wellness for the taste buds” at our
unique new restaurant “5 Elemente”, or enjoy the regularly changing
cultural entertainment at our legendary “SPOT66” bar. Just let go
and we’ll take care of you!
Elegantes Design und hochmoderne
Einrichtungen machen dieses Hotel
mitten im Zentrum der Hansestadt zu
einem besonders beliebten Aufenthaltsort. Genießen Sie den Komfort
Ihres schicken Zimmers und profitieren Sie von qualitativ hochwertigen
Matratzen, luxuriösen Badezimmern
sowie kostenfreiem WLAN. Die stilvolle Lounge ist der perfekte Ort für ein
Geschäftstreffen oder einen Abend
mit Freunden. Alle Zimmer im Motel
One Rostock sind in einem modernen
Stil gestaltet. Sie verfügen über einen
Flachbild-SAT-TV sowie über ein eigenes Bad mit Dusche.
Ausstattung/facilities
Elegant design and ultra-modern
features make this hotel, located
in the heart of the Heanseatic City,
a very popular venue. Enjoy the
comfort of your stylish room and
benefit from the high-quality mattresses, luxurious bathrooms and
free WiFi. The stylish lounge is the
perfect place for a business meeting or an evening with friends.
All the rooms at Motel One Rostock
feature a modern design. They are
equipped with a flat-screen TV and
private bathroom with shower.
Zentral im Herzen der Hansestadt
begrüßt Sie das traditionsreiche
Steigenberger Hotel Sonne. Die
121 Zimmer und Suiten bestechen durch Großzügigkeit, hohen
Wohnkomfort und hanseatisches
Ambiente. Die individuelle Ausstattung der Zimmer umfasst u.a.
kostenfreies WLAN, Flatscreen TV,
Telefon, Minibar und Safe. Die
Weinwirtschaft überrascht mit
einem kulinarischen Verwöhnprogramm. In der Havanna Bar &
Lounge erwarten Sie kubanisches
Flair, exotische Cocktails, eine große Zigarren-Auswahl und Sky-TV.
Ausstattung/facilities
Right in the heart of the Hanseatic
City, the historically-rich “Steigenberger Hotel Sonne” welcomes
you. The 121 rooms and suites will
tempt you with their generous proportions, their high level of comfort
and their hanseatic ambience. The
individual features of the rooms
include free WiFi, Flatscreen TV,
telephone, mini bar and a safe,
amongst others. The wine bar will
surprise and spoil you with its culinary delights. The Havanna Bar
& Lounge offers Cuban flair, exotic
cocktails, a large selection of cigars
and Sky-TV.
Direkt in der Innenstadt gelegen
ist das 3-Sterne-Hotel garni „Die
kleine Sonne“ der ideale Ausgangspunkt. Das Haus mit 48
Zimmern erwartet Sie mit gutem
Komfort und fürsorglichem Service. Der Auftakt eines erfolgreichen Tages beginnt mit unserem
reichhaltigen Frühstücksbuffet.
Am Abend lädt die gemütliche
Hotelbar zu einem schönen Ausklang des Tages ein. Der Wellnessbereich mit Sauna, Dampfbad, Massage und Kosmetik kann
vis-à-vis im Steigenberger Hotel
Sonne genutzt werden.
The 3-star bed & breakfast hotel
“Die kleine Sonne” (The Little Sun),
situated directly in the city centre, is
the ideal starting point. Wonderful
comfort and thoughtful service
await you at this hotel, which offers
48 rooms. The start to a successful
day begins with our generous
breakfast buffet. In the evening,
the cosy hotel bar provides an inviting venue where you can enjoy the
evening hours. You are welcome
to make use of the spa area at the
“Steigenberger Hotel Sonne” with
sauna, steam bath, massages and
cosmetic treatments.
Ausstattung/facilities
19
PARTNER-HoTELS IN RoSTocK,
WARNEMüNDE & UMGEBUNG
In ruhiger Lage, am Ortsrand von
Warnemünde, nur 950 m vom
Ostseestrand und Golfplatz entfernt, entspannen und genießen
Sie im 4-Sterne-Hotel Warnemünder Hof. Im Restaurant „Uns
Hüsung“ mit Wintergarten und
Gartenterrasse finden Sie ein vielfältiges Speiseangebot. Im Wellnessbereich mit Schwimmbad
und Saunalandschaft können Sie
sich ganz auf sich selbst konzentrieren und aus dem vielseitigen
Anwendungsangebot
wählen.
Auf allen Zimmern finden Sie u.a.
W-LAN und Sky.
Ausstattung/facilities
20
In a quiet area on the outskirts of
Warnemünde, just 950m from the
edge of the Baltic Sea and the golf
course, you can relax and enjoy
yourself at the 4-star hotel “Warnemünder Hof”. In “Uns Hüsung” restaurant with its conservatory and
garden terrace, there is always a
varied cuisine. In the spa area with
its pool and sauna area you can
take time for yourself and choose
from the wide range of facilities
available. All the rooms are equipped with WiFi and Sky.
Familiengeführtes
4-SterneHotel mit 18 Zimmern direkt im
Herzen von Warnemünde, gegenüber dem Kurpark und nur
50 m vom breiten Warnemünder
Strand entfernt. Restaurant, Lobby mit kostenfreiem Internetarbeitsplatz, Saunabereich, versch.
Angebote von Massage- und
Kosmetikbehandlung, Fahrradverleih, Shuttleservice, Parkplatz
am Haus (Reservierung erford.),
Nichtraucherzimmer, Haustiere
auf Anfrage, Minibar, WLAN auf
Zimmer.
Ausstattung/facilities
This family-run 4-star hotel in
the heart of Warnemünde has 18
rooms. It is situated opposite the
spa park, just 50m from the wide
Warnemünde Beach. Restaurant,
lobby with free Internet work area,
sauna area, range of massage and
cosmetic treatments available, bicycle hire, shuttle service, parking
directly at the hotel (advance reservation recommended), non-smoking rooms, pets allowed upon request, mini bar, WiFi in the rooms.
Wunderschön gelegen zwischen
Golfplatz und Ostseestrand,
werden Urlaubswünsche wahr.
Entdecken Sie auf unserer 3 ha
großen Hotelanlage 5 km von
Warnemünde entfernt Ihren ganz
persönlichen Lieblingsplatz und
erleben Sie die unberührte Natur.
Sonnenterrasse, Restaurant mit
regionaler Küche und Fischspezialitäten, Sauna und Massagemöglichkeiten, kostenfreies Parken, WLAN verfügbar
In this beautiful setting between
the golf course and the edge of the
Baltic Sea, holiday dreams really
do come true. Discover your own
personal favourite spot on our 3 ha
hotel premises, situated 5 km from
Warnemünde. Come and experience unspoilt nature. Sun terrace,
restaurant with regional cuisine
and fish specialities, sauna and
massage facilities, free parking,
WiFi available.
Ausstattung/facilities
21
rostockcard - Ihre VOrteILe
RostockCARD - YOUR BENEFITS
n.
art & Regio
k
sm
toc
Ros
RD
for
ass
CThA
ity P
k
eC
c
r/
to ket fü
Ros Erlsebnistic
Da
Führungen & rundFahrten
Guided tours & siGhtseeinG tours
ame
e/n
Nam
ne
Oh
h
24RD
ckCA
y.
appl
RD
kCA
toc
e
Ros
/tim
rzeit
ons
nditi
d co
s an
Term
on.
t ti
ta
spor
an
g tr
udin
Excl
te
/da
um
Dat
o
Rost
re
atu
/time
siiggn Uhrzeit
rift/s
rsch/date
ntetum
UDa
Preis
lten.
n ge
unge
eding
ngsb
Nutzu
Die
ature
ift/sign
rschr
Unte
and
erms
Uh
s
Term
/Te
Tarif.
laut
48 h
and
ly. Fare
ns app
conditio
ing to
accord
tariff.
gion
24 h
48 h
D+Re
+Region
re
CAR
natu ARD
ift/sig C
schrock
tock
s
RUntoerst
ure
o
R
rift//signat
Untersch
time
Term
iff.
Tarif./T
to tar Preis laut
rding
gelten.
accogen
re gun
edin
. Fa
gsb
tzunply
Nu
ns ap
Dieitio
cond
/date
Datum
it/
Uhrze
ime
Uhrzeit/t
iff.
to tar
ording
e acc
ly. Far
tariff.
ons app
ding to
conditi
Fare accor
and
apply. Fare
Terms
conditions
Tarif./
Terms and
laut
Tarif./Term
Preis
Preis laut
.
n.
en gelte
gelten
/date
Datum
D 1x kostenfreie führung in rostock
ostock und
Warnemünde
D 1x kostenfreier audioguide rostock
D 1x kostenfreie geführte adfc-radtour
D ermäßigungen auf rundfahrten und
erlebnisführungen
D 1x free guided tour in Rostock and
Warnemünde
D 1x free usage of an audio-guide
D 1x free guided tour by bike (ADFC)
D discounts on city tours or adventure tours
D 1x kostenfreier eintritt in rostocker Museen
D 1x kostenfreier audioguide
D ermäßigungen bei ausstellungen
D 1x free entrance in museums of Rostock
D 1x free audio-guide
D discounts for exhibitions
MaritiMes
MaritiMe
Freizeit & erlebnis
leisure & experienCe
D gratis Schnupperkurs Wind- oder Kitesurfen
D ermäßigungen bei hafenrundfahrten, Segeltörns oder Bootsverleih
D free teaser course wind- or kite-surfing
D discounts on harbour tours, sailing trips and
boat rental
essen & trinKen
Food & drink
D
D
D
D
rabatt auf 3-Gang-Menüs
gratis Wein, tasse Kaffee oder Sekt
discount on 3-course menu
free wine, cup of coffee or sparkling wine
einKauFen
shoppinG
D ermäßigung auf Mode, Kunsthandwerk,
Broschüren, Souvenirs u.v.m.
D discount on fashion, crafts, brochures, souvenirs
and much more
22
*
n. /
gelte
gen
gun
edin
ngsb
utzu
ie N
r. D
eh
verk
Nah
5
201
Die
ngen
dingu
ngsbe
Nutzu
gung
ungsbedin
Die Nutz
Museen & ausstellungen
MuseuMs & exhibitions
D kostenfreie nutzung des actIVe Beach
D 1x kostenfreier eintritt in den IGa Park
D ermäßigungen beim Zoo rostock, fahrradverleih, Kino, Kletterwald und mehr
D free use of the ACTIvE BEACH
D 1x free admission to the IGA Park Rostock
D discounts at the Zoo Rostock, bike rental,
cinema, rope court and more
gesundheit & Wellness
health & wellness
D ermäßigung auf Spa-tageskarten, Gesundheits- und Wellnessanwendungen
D discount on spa day passes, health and
spa treatments
Kultur & unterhaltung
Culture & entertainMent
D ermäßigungen bei eintrittskarten,
Veranstaltungen oder Konzerten
D discounts on entrance tickets,
events or concerts
tIcKetVarIanten & PreISe
TICkET OPTIONS & PRICES
RostockCaRDsmart
rt Region.
Dsma
ckCAR
Rostock &
sto
City Pass for
Ro
isticket für/The
Das Erlebn
NEU
new
Name/name
*
en gelten.
bedingung
hr. Die Nutzungs
Ohne Nahverke
7€
D nutzung aller rabattangebote
und Vorteile in rostock & region
D Gültig für eine Person und
2 Kinder (bis 12 Jahre)
D Ganzjährig in 2015 gültig
D Ohne öffentlichen nahverkehr
/ Excluding
tion. Terms
transporta
RD
RostockCA
24h
48h
16 €
die rostockCard ist das
erlebnisticket für rostock und
die region! Gehen Sie entspannt mit oder ohne öffentlichen nahverkehr auf entdeckungsreise und sparen Sie bei
vielen attraktionen!
The rostockCard is the City
Pass for Rostock and the region.
Enjoy the city via or without free
public transportation and save
on countless attractions.
Datum/date
apply.
24 h
RostockCARD
nature
Unterschrift/sig
Uhrzeit/time
Datum/date
ingungen gelten.
Die Nutzungsbed
D nutzung aller rabattangebote
und Vorteile in rostock & region
D Gültig für eine Person
D Ganzjährig in 2015 gültig
D inklusive öffentl. nahverkehr in
rostock für 24h oder 48h
and conditions
D usage of all discount offers and
benefits in Rostock & region
D valid for one person and 2 children
(up to 12 years)
D valid all-year in 2015
D excluding public transportation
RostockCaRD
12 €
2015
Preis laut Tarif./Terms
and conditions
apply. Fare
Uhrzeit/time
according to
D usage of all discount offers and
benefits in Rostock & region
D valid for one person
D valid all-year in 2015
D including public transportation in
Rostock for 24h or 48h
RostockCaRD+Region
24 h
RD+Region
RostockCA
RostockCARD
+Region
nature
Datum/date
24h
17 €
48h
27 €
Unterschrift/sig
Uhrzeit/time
ingungen gelten.
Die Nutzungsbed
D nutzung aller rabattangebote
und Vorteile in rostock & region
D Gültig für eine Person
D Ganzjährig in 2015 gültig
D inklusive öffentl. nahverkehr in
rostock & region für
24h oder 48h
48 h
Unterschrift/signature
tariff.
Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.
Datum/date
Preis laut Tarif./Terms
and conditions
apply. Fare
Uhrzeit/time
according to
48 h
Unterschrift/signature
tariff.
Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.
D usage of all discount offers and
benefits in Rostock & region
D valid for one person
D valid all-year in 2015
D including public transportation in
Rostock & Region for 24h or 48h
RostockCARD
Weitere Infos zur
RostockCard & Region
unter:
www.rostock.de/
RostockCARD
Ganzjährige nutzung der angebote (bis zum 31.12.15).
All-year usage of the offers (until 31.12.15).
1 Person/1 person
Bus, Bahn & fähre des Verkehrsverbundes Warnow (VVW).
außer Molli./Bus, train and ferry of the vvW. Except Molli.
1 Person + 2 Kinder
1 person + 2 children
die rostockcard‘s sind nicht übertragbar./The RostockCARD‘s are non-transferable.
23
VIeLe WeGe fÜhren nach rOStOcK
MANY WAYS LEAD TO ROSTOCk
Flugzeug/plane
Zug/train
Warnowtunnel
Rostock Airport • Flughafenstraße 1
18299 Laage
P +49 (0)1805 007737
Deutsche Bahn (DB) – Hauptbahnhof
Main Station
Konrad-Adenauer-Platz 4 · 18055 Rostock
P + 49 (0)1806 99 66 33
Warnowquerung GmbH & Co KG
Zum Südtor 8 · 18147 Rostock
P +49 (0)381 637 22 31
www.warnowtunnel.de
www.bahn.de
Abkürzung per Bus und Pkw
Short cut per buses and cars
Der Warnow Tunnel (Maut) verbindet
Regionen östlich & westlich der Warnow,
z.B. Seehafen, Graal-Müritz, Fischland-Darß
mit Warnemünde und Kühlungsborn.
The Warnow Tunnel (toll) connects the
areas in the East and the West of the river
Warnow for instance the port, Graal-Müritz,
Fischland-Darss with Warnemünde and
Kühlungsborn.
(z. Zt. 0,14 €/Anruf aus dem dt. Festnetz,
dt. Mobilfunk max. 0,42 €/Min. /German landline € 0.14/call,
mobile phones max. € 0.42/min.)
Fax +49 (0)38454 32 13 92
[email protected]
www.rostock-airport.com
Südlich von Rostock, direkt an der A19.
Shuttleverbindungen von/nach Rostock.
South of Rostock next to the A19 motorway.
Shuttle services to / from Rostock.
Direktflüge nach/Direct flights to:
Köln/Bonn und Stuttgart (Germanwings),
München (Lufthansa). Mit Lufthansa und
Germanwings Weiterverbindungen aus
ganz Europa.
Cologne/Bonn and Stuttgart (Germanwings), Munich (Lufthansa). Europewide
connections with Germanwings and Lufthansa from all over Europe.
Bus-Linie 127 verbindet den Flughafen
Rostock-Laage mit dem ZOB. Taktung ist
auf die Flugzeiten abgestimmt.
Kosten: 10,50 € p.P.
Bus route 127 connects the ZOB with the
airport Rostock-Laage. The timing is
adapted to the flight times. Price: € 10.50 p.p.
24
(0,20 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,60 € /Min.
German landline 0.20 € / min., mobile phones max. 0.60 € / min.)
Verbindungen/Connections:
• ICE Rostock – Berlin – Leipzig – Nürnberg
– München
• IC-Linien alle 2 h nach Hamburg,
Schwerin, Stralsund
• IC-links every 2 h to Hamburg,
Schwerin, Stralsund
• Berlin, Bremen, Düsseldorf, Halle (S), Köln,
Leipzig, Magdeburg,
• München, Stuttgart
InterConnex
P +49 (0)1805 10 16 16
(0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max.0,42 €/Min.
German landline 0.14 € / min., mobile phones max. 0.42 € / min.)
www.interconnex.com
Direktverbindungen nach
Direct connections to:
Berlin, Leipzig, Waren (Müritz), Neustrelitz
RostockCaRD
+region
n das
entdecke rostock & regio
stock
Ro
er
cov
ganze Jahr! ∙ Dis
!
nd
rou
r
and the region all yea
Mehr Infos/more infos
Seite/page 22-23
Bus/bus
Nahverkehr/public
public transport
Schiff/ship
Scandlines Deutschland GmbH
Am Bahnhof 3a
18119 Rostock-Warnemünde
P +49 (0)1802 11 66 99
(z.Zt. 0,06 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, dt. Mobilfunk
max. 0,42 € / Min.
German landline 0.06 € / call, mobile phones max. 0.42 €/min.)
Zentraler Omnibusbahnhof (ZOB)
Platz der Freundschaft · 18059 Rostock
(am Hauptbahnhof/Süd)
P +49 (0)381 405 60 18
Fernbusse
MeinFernbus · www.meinfernbus.de
Flixbus · www.flixbus.de
Verbindungen/Connections:
Warnemünde – Rostock – Berlin
(Fahrtdauer/Duration: 2.30 h)
Rostock – Wismar – Lübeck – Hamburg
(Fahrtdauer/Duration: 2 h)
Verkehrsverbund Warnow
www.verkehrsbund-warnow.de
Rostocker Straßenbahn AG (RSAG)
Hamburger Straße 115 · 18069 Rostock
P +49 (0)381 802 19 00
www.rsag-online.de
Deutsche Bahn (DB)
Service-Tel. +49 (0)1806 99 66 33
(0,20 €/Min. aus dem dt. Festnetz, dt. Mobilfunk 0,60 €/min.
German landline 0.20 €/min., mobile phones 0.60 €/min.)
www.bahn.de
S-Bahn-Verkehr ab Rostock Hbf nach
Warnemünde, Schwaan, Güstrow, Laage;
Straßenbahn, Bus, Fähren im Stadtgebiet
Rostock
Suburbain train (S-Bahn) from Rostock
main station to Warnemünde, Schwaan,
Güstrow, Laage; trams, buses and ferries in
the Rostock area
[email protected]
www.scandlines.de
Verbindungen/Connections:
Rostock-Seehafen – Gedser, DK
(Fahrtdauer/Duration: ca. 2 h)
TT-Line GmbH & Co KG
Überseehafen · 18147 Rostock
P +49 (0)381 67 07-90
[email protected] · www.TTLine.com
Stena Line Scandinavia AB
Stena Line GmbH & Co. KG
Zum Fährterminal 1 · 18147 Rostock
P +49 (0)381 20 35 54 66
[email protected]
www.StenaLine.de
Verbindungen/Connections:
Rostock-Seehafen – Trelleborg, S
(Fahrtdauer/Duration: 5,30 h – Tag /day;
7 h – Nacht/night)
Finnlines Deutschland GmbH
P +49 (0)451 150 74 43
[email protected]
www.finnlines.com
Verbindungen/Connections:
Rostock-Seehafen – Helsinki, FI
(Fahrtdauer/Duration: ca. 36 – 40 h)
25
aLLGeMeIne reISe- und GeSchäftSBedInGunGen
GENERAL TRAvEL CONDITIONS AND TERMS AND CONDITIONS
Allgemeine REISEBEDINGUNGEN der Rostocker
Gesellschaft für Tourismus und Marketing mbH
(Rostock Marketing)(gültig ab 01.10.2014)
Rostock Marketing ist Reiseveranstalter für die angebotenen Pauschalreisen. Durch Ihre Buchung kommt zwischen Ihnen und Rostock
Marketing ein Pauschalreisevertrag gemäß §§ 651a ff. BGB zustande.
Die nachstehenden Reisebedingungen sind verbindlicher Inhalt dieses
Vertrages.
1. ANMELDUNG UND REISEBESTÄTIGUNG
Mit der Anmeldung bietet der Reisende Rostock Marketing den
Abschluss eines Reisevertrages verbindlich an. Dem Angebot liegen
ausschließlich die in diesem Katalog aufgeführten Leistungsbeschreibungen, Reisebedingungen und Preise zugrunde. Der Vertrag kommt
mit der Annahme durch Rostock Marketing zustande. Diese erfolgt
mit Zugang der schriftlichen Reisebestätigung, die dem Reisenden bei
oder unverzüglich nach Vertragsabschluss ausgehändigt wird. Weicht
der Inhalt der Reisebestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so ist
Rostock Marketing 10 Tage an dieses modifizierte Angebot gebunden.
Wird innerhalb dieser Frist das neue Angebot von dem Reisenden nicht
ausdrücklich oder durch schlüssige Handlung (vorbehaltslose Zahlung
des Reisepreises) angenommen, so gilt es als abgelehnt.
2. BEZAHLUNG
Nach der Anmeldung erhält der Reisende umgehend die schriftliche
Reisebestätigung, den Reisesicherungsschein und die Rechnung.
Die in der Rechnung bezeichnete Anzahlung in Höhe von max. 20 %
des Reisepreises ist sofort ohne weitere Aufforderung zu zahlen. Die
Restzahlung ist fällig wie angegeben, spätestens bis zum 28. Tag vor
Reisebeginn. Vertragsabschlüsse innerhalb von 14 Tagen vor Reisebeginn verpflichten den Reisenden, den Reisepreis sofort nach Zugang
des Sicherungsscheines und der Reiseunterlagen zu entrichten. Bei
Reisen mit einer Mindestteilnehmerzahl wird die Zahlung erst fällig,
wenn Rostock Marketing nicht mehr berechtigt ist, die Reise abzusagen
(siehe Ziff. 3.). Wenn bis zum Reiseantritt der Reisepreis trotz Aushändigung des Sicherungsscheins nicht vollständig bezahlt ist, kann Rostock
Marketing von dem Vertrag zurücktreten und die dafür unter Ziff. 4
vorgesehene Entschädigung verlangen.
3. LEISTUNGEN, PREISE UND PREISÄNDERUNGEN
Der Umfang der vertraglichen Leistungen ergibt sich aus den Angaben
in diesem Katalog unter Berücksichtigung der jeweiligen Hinweise sowie ergänzend aus dem Inhalt der Reisebestätigung. Die Prospektangaben sind grundsätzlich für Rostock Marketing bindend, soweit sie
Vertragsinhalt geworden sind. Rostock Marketing behält sich jedoch
ausdrücklich vor, bei erheblichen Gründen vor Vertragsschluss zumutbare Änderungen der Prospektangaben zu erklären, über die der Reisende
selbstverständlich vor Buchung informiert wird. Sonderwünsche des
Reisenden für nicht im Katalog ausgewiesene Leistungen nimmt Rostock Marketing gerne entgegen, diese werden jedoch erst und nur
dann Vertragsbestandteil, wenn der Reisende eine entsprechende
ausdrückliche und schriftliche Bestätigung erhält. Rostock Marketing
ist berechtigt, den vereinbarten Inhalt des Reisevertrages zu ändern
sowie eine Reise aus den gesetzlich zulässigen Gründen abzusagen.
Änderungen oder Abweichungen einzelner Reiseleistungen sind nur
gestattet, wenn diese nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der
Reise nicht beeinträchtigen. Rostock Marketing ist verpflichtet, den Reisenden über erhebliche Änderungen einer wesentlichen Reiseleistung
unverzüglich zu unterrichten oder eine gesetzlich zulässige Absage der
Reise unverzüglich nach eigener Kenntnisnahme mitzuteilen, dies gilt
insbesondere im Falle des Vorliegens höherer Gewalt. Die Absage der
Reise ist bis spätestens zwei Wochen vor Reiseantritt zulässig, wenn
die im Prospekt und der Reisebestätigung ausgeschriebene Mindestteilnehmerzahl nicht erreicht wird. Rostock Marketing behält sich vor,
den Reisepreis aufgrund einer Erhöhung der Beförderungskosten oder
der Abgaben für bestimmte Leistungen wie Hafen- oder Flughafenge-
26
bühren zu erhöhen (vgl. § 651 a IV BGB i.V.m. § 4 II BGB-InfoV). Der
Reisepreis kann nur erhöht werden, wenn dies mit genauen Angaben
zur Berechnung des neuen Preises im Vertrag vorgesehen ist und
wenn zwischen Vertragsabschluss und dem vereinbarten Reiseantritt
mehr als 4 Monate liegen. Im Falle einer nachträglichen Änderung
des Reisepreises hat Rostock Marketing den Reisenden unverzüglich,
spätestens jedoch 21 Tage vor Reiseantritt davon in Kenntnis zu setzen.
Eine Preiserhöhung nach diesem Zeitpunkt ist gesetzlich unzulässig.
Ändert sich nachträglich eine wesentliche Reiseleistung oder beträgt
die Preiserhöhung mehr als 5 %, so ist der Reisende berechtigt, gebührenfrei von dem Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme
an einer gleichwertigen anderen Reise aus dem Angebot von Rostock
Marketing zu verlangen, sofern dies nicht mit einem unverhältnismäßigen Aufwand verbunden ist. Der Reisende ist zugleich verpflichtet,
dieses ersatzweise Verlangen unverzüglich nach Zugang unserer Änderungsmitteilung gegenüber Rostock Marketing geltend zu machen.
4. RÜCKTRITT DURCH DEN REISENDEN, UMBUCHUNG, ERSATZPERSON
Der Reisende kann jederzeit vor Reisebeginn vom Vertrag zurücktreten
oder vor Eingang der Reisebestätigung seine Anmeldung widerrufen.
Wirksam wird der Rücktritt mit Zugang bei Rostock Marketing oder
dem von dem Reisenden befassten Reisebüro; es wird empfohlen, den
Rücktritt schriftlich zu erklären. Tritt der Reisende vom Vertrag zurück
bzw. die Reise nicht an, so kann Rostock Marketing eine angemessene
Entschädigung in Geld für die getroffenen Reisevorkehrungen und für
entstandene Aufwendungen verlangen, soweit der Rücktritt nicht auf
ein Verhalten von Rostock Marketing zurückzuführen ist. Bei der Berechnung der Entschädigung sind ersparte Aufwendungen anzurechnen und
mögliche anderweitige Verwendungen der Reiseleistung entsprechend
zu berücksichtigen. Ungeachtet dessen ist Rostock Marketing berechtigt, eine Entschädigung zu verlangen, die bis 30 Tage vor Abreise 10 %
des Reisepreises beträgt. Die Rücktrittskosten betragen bis zum 14. Tag
vor Abreise 25 % des Reisepreises, höchstens jedoch € 50,- pro Person,
bis zum 8. Tag vor Abreise 30% des Reisepreises pro Person, ab dem
7. Tag vor Abreise 60% des Reisepreises pro Person. Bei Nichtantritt
der Reise sind gleichfalls 60% des Reisepreises zu entrichten. Dem
Reisenden bleibt es unbenommen, Rostock Marketing nachzuweisen,
dass kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist, als die
von ihm geforderte Pauschale. Der Reisende hat außerdem bis zum 14.
Tag vor der geplanten Abreise das Recht, soweit es Rostock Marketing
aus Kapazität- und Organisationsgründen möglich ist, umzubuchen
(Änderung des Reisetermins, des Reiseziels und der Unterkunft). Es wird
dann eine pauschale Bearbeitungsgebühr in Höhe von € 25,- pro Person
fällig. Umbuchungswünsche, die später als 14 Tage vor Reiseantritt an
Rostock Marketing herangetragen werden, erfordern eine ausdrückliche Erklärung des Rücktritts, verbunden mit einer gleichzeitigen
Neuanmeldung. Rostock Marketing wird vorbehaltlich entsprechender
Kapazitäten dem Umbuchungswunsch des Reisenden entsprechen.
Der Rücktritt ist stornogebührenpflichtig Zudem hat der Reisende die
Möglichkeit, bis zum Reisebeginn eine Ersatzperson zu benennen, die
statt seiner in die Rechte und Pflichten aus dem Reisevertrag eintritt.
Rostock Marketing kann dem Eintritt des Dritten jedoch widersprechen,
wenn dieser den besonderen Reiseerfordernissen nicht genügt oder seiner Teilnahme gesetzliche Vorschriften oder behördliche Anordnungen
entgegenstehen. Für den Reisepreis und die durch die Ersatzperson
entstehenden Mehrkosten haften sowohl der Reiseanmelder als auch
die dritte Person als Gesamtschuldner.
5. RÜCKTRITT UND KÜNDIGUNG DURCH ROSTOCK MARKETING
Wenn in der Reisebeschreibung und der Reisebestätigung auf eine erforderliche Mindestteilnehmerzahl hingewiesen wird, ist Rostock Marketing berechtigt, bei deren Nichterreichung die Reise bis 30 Tage vor
Reiseantritt abzusagen. Dies ist nur möglich, wenn die Durchführung
der Reise nach Ausschöpfung aller Möglichkeiten für Rostock Marketing
aus Kostengründen nicht zumutbar ist. Die Rücktrittserklärung wird
dem Reisenden unverzüglich zugeleitet. Dieser hat dann die Möglich-
keit, vom Reisevertrag zurückzutreten und damit die Auszahlung des
bereits entrichteten Reisepreises oder eine mindestens gleichwertige
Reise ohne Aufpreis aus dem Angebot von Rostock Marketing zu verlangen. Die Kündigung des Reisevertrages ist für den Reisenden und
für Rostock Marketing darüber hinaus möglich, wenn die Durchführung
der Reise durch höhere Gewalt (Krieg, Unruhen, Naturkatastrophen)
erheblich beeinträchtigt, erschwert oder gefährdet wird. Rostock Marketing zahlt dann den gezahlten Reisepreis unverzüglich zurück. Für
die bereits erbrachten oder noch zu erbringenden Reiseleistungen hat
Rostock Marketing einen Anspruch auf angemessene Entschädigung.
6. REISEMANGEL, GEWÄHRLEISTUNG, ABHILFEVERLANGEN
Im Falle der Mangelhaftigkeit der Reiseleistung obliegt es dem Reisenden,
einen aufgetretenen Mangel anzuzeigen und innerhalb einer angemessenen Frist Abhilfe zu verlangen. Vor Kündigung des Reisevertrages ist
Rostock Marketing eine angemessene Frist gemäß 651c BGB zur Abhilfeleistung zu setzen, sofern nicht die Abhilfe unmöglich ist, durch Rostock
Marketing endgültig verweigert wird oder die sofortige Kündigung des
Vertrages durch ein besonderes Interesse des Reisenden gerechtfertigt
ist. Der Reisende ist aus Schadenminderungserwägungen verpflichtet,
etwaige Schäden gering zu halten. Den übergebenen Reiseunterlagen ist
die zuständige Kontaktperson, für Mangelanzeigen und Abhilfeverlangen
vor Ort zu entnehmen. Daneben steht dem Reisenden auch zusätzlich die
Buchungszentrale Telefon/Fax/E-Mail von Rostock Marketing als Ansprechpartner zur Verfügung. Pflichtgemäß ist darauf hinzuweisen, dass im Falle
der schuldhaften Unterlassung der Mangelanzeige der Reisende seine
Minderungs- und/oder Schadenersatzansprüche verlieren kann. Etwaige
Mängelansprüche sind innerhalb eines Monats nach der vertraglich vorgesehenen Beendigung der Reise gegenüber Rostock Marketing geltend
zu machen. Vertragliche Ansprüche des Reisenden aus §§ 651 c bis 651
f BGB verjähren in einem Jahr, beginnend mit dem Tag an dem die Reise
nach dem Vertrag enden sollte. Hiervon ausdrücklich ausgenommen sind
Schäden wegen eines von Rostock Marketing zu vertretenden Mangels aus
der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit oder wenn
Schadenersatzansprüche auf grobes Verschulden von Rostock Marketing
oder seiner Erfüllungsgehilfen gestützt sind. Schweben Verhandlungen
über die von dem Reisenden erhobenen Ansprüche, ist die Verjährung gehemmt, bis eine Partei die Fortsetzung der Verhandlungen verweigert; die
Verjährung tritt frühestens drei Monate nach dem Ende der Hemmung ein.
Rostock Marketing empfiehlt ausdrücklich den Abschluss eines ausreichenden Versicherungsschutzes für die Reise (Reiserücktrittskostenversicherung, Kranken-, Notfall- und Gepäckversicherung).
9. GERICHTSSTAND
Allgemeiner Gerichtsstand für Klagen des Reisenden ist der Sitz von
Rostock Marketing in Rostock.
Hinweis: Für die inhaltliche Ausgestaltung und Auslegung des Reisevertrages gelten ausschließlich die deutschen Vertragsbedingungen. Die
Fassung in englischer Sprache wird lediglich zu Informationszwecken
abgedruckt, diese wird nicht Vertragsbestandteil.
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN der Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde (TZR&W), TouristInformation, für die Vermittlung touristischer
Leistungen (gültig ab 01.10.2014)
1. Die Tourist-Informationen der TZR&W vermitteln Stadtführer,
Reiseleiter sowie weitere touristische Erlebnisbausteine und Incentives entsprechend dem aktuellen Angebot auf Anfrage und nach
Verfügbarkeit. Eine Auftragserteilung sollte schriftlich unter Angabe
der gewünschten Leistungen, des Termins, der Personenzahl und der
Zahlungsart erfolgen. Durch die Bestätigung der Vermittlerin entsteht
zwischen Auftraggeber und Vermittlerin ein Geschäftsbesorgungsvertrag. Der Vertrag endet mit der Inanspruchnahme der vermittelten
Leistung. Für die vermittelten Leistungen selbst gelten die jeweiligen
AGB des Leistungsträgers.
2. Die TZR&W, Tourist-Information, tritt bei den Vertragsabschlüssen
als Vermittlerin auf und steht im Rahmen des Geschäftsbesorgungsvertrages für die sorgfältige Auswahl und Vermittlung sowie die korrekte
Erklärung der Angebote. Etwaige Mängel der vermittelten Leistung sind
unmittelbar gegenüber dem Leistungsträger anzuzeigen und Abhilfe
zu verlangen. Der Haftung der Vermittlerin für Nichtkörperschäden
wird auf den dreifachen Preis der vermittelten Leistung summenmäßig
begrenzt, soweit nicht Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit vorliegen.
3. Die erbrachten Leistungen sind direkt beim Leistungsträger zu
bezahlen. Nimmt der Auftraggeber die vermittelte Leistung nicht in
Anspruch, richtet sich eine etwaige Stornoentschädigung nach den
AGB des Leistungsträgers. Der Auftraggeber wurde hierauf ausdrücklich
hingewiesen.
4. Bei einer Zimmervermittlung über die TZR&W gelten die allgemeinen
Vermittlungsbedingungen der
Rostocker Gesellschaft für Tourismus und Marketing mbH (im Folgenden: Rostock Marketing) für die Vermittlung von Unterkünften.
Vertragspartnerin des Auftraggebers wird Rostock Marketing; diese
7. PASS-, VISAERFORDERNISSE, GESUNDHEITSBESCHEINIGUNGEN, bedient sich zur Erfüllung der übernommenen Verpflichtung der
HAUSTIERE
TZR&W als Erfüllungsgehilfe. Bei einer Zimmervermittlung in den
Für die Beschaffung der für die Reise erforderlichen Visa, Impf- und Tourist-Informationen der TZR&W vor Ort wird eine VermittlungsgeGesundheitsbescheinigung ist ausschließlich der Reisende selbst verant- bühr von 3 € erhoben.
wortlich. Die beabsichtigte Mitnahme von Haustieren ist in angemessener Frist vor Reisebeginn anzuzeigen. Rostock Marketing behält sich 5. Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Gerichtsstand
diesbezüglich die Entscheidung vor; ein Rechtsanspruch des Reisenden ist Rostock.
besteht diesbezüglich nicht.
Hinweis und ergänzende Bestimmungen:
A. PFLICHTEN DES AUFTRAGGEBERS
8. HAFTUNG
Der Auftraggeber wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die VerDie vertragliche Haftung von Rostock Marketing für Schäden, die nicht bindung der von der TZR&W für den Auftraggeber zu erbringenden
Körperschäden sind, ist entsprechend der gesetzlichen Vorgaben auf den Leistung mit weiteren touristischen Leistungen dazu führen kann, dass
dreifachen Reisepreis beschränkt soweit ein Schaden des Reisenden weder der Auftraggeber gegenüber dem Teilnehmer zum Reiseveranstalter im
vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wird oder Rostock Marketing Sinne der §§ 651 a-l BGB wird und seinen Teilnehmern gegenüber nach
als Reiseveranstalter für diesen Schaden allein wegen eines Verschuldens diesen Vorschriften haftet. Der Auftraggeber wird für diesen Fall auf die
eines Leistungsträgers verantwortlich ist. Ein Schadensersatzanspruch Notwendigkeit einer Personen- und Sachschaden-Haftpflichtversichegegen Rostock Marketing ist insoweit beschränkt oder ausgeschlossen, als rung für Reiseveranstalter hingewiesen, ebenso auf die zwingenden
aufgrund internationaler Übereinkommen oder auf solchen beruhenden gesetzlichen Vorschriften über die Auftraggeber-Geldabsicherung (§
gesetzlichen Vorschriften die auf die von einem Leistungsträger zu erbrin- 651k BGB, § 147b Gewerbeordnung) und die Informationsverordnung
genden Leistungen anzuwenden sind (insbes. die Anlage zu § 644 HGB), für Reiseveranstalter. Er versichert, sich über diese Vorschriften selbstein Anspruch auf Schadenersatz gegen den Leistungsträger nur unter ständig zu informieren und diese, soweit einschlägig, zu beachten.
bestimmten Voraussetzungen oder Beschränkungen geltend gemacht
werden kann oder unter bestimmten Voraussetzungen ausgeschlossen ist.
General CONDITIONS OF TRAVEL of the
“Rostocker Gesellschaft für Tourismus und
Marketing mbH” (Rostock Marketing) (valid
from 01.10.2014)
Rostock Marketing is the tour operator responsible for the package
tours offered. Upon reservation, a package deal tour contract between
you and Rostock Marketing is formed, according to para. 651a ff. of
the German Civil Code. The following travel terms form the binding
content of this contract.
1. REGISTRATION AND TRAVEL CONFIRMATION
Upon registration, the traveller enters into a binding travel contract
with Rostock Marketing. The offer comprises only the services, travel
conditions and prices stated in this catalogue. The contract comes into
force immediately upon acceptance by Rostock Marketing. This takes
place as soon as the traveller receives confirmation in writing, which
shall be made available immediately upon or without delay after completion of the contract. If the contents of the travel confirmation deviate
from the contents of the registration, Rostock Marketing is bound to this
modified offer for a period of 10 days. If the new offer is not accepted
by the traveller within this period, either expressly or by conclusive
action (payment of the travel price without reservation), it shall be
considered to be rejected.
2. PAYMENT
After registration, the traveller shall immediately receive written travel
confirmation, a travel assurance certificate and the invoice. A deposit
of no more than 20% of the total price, as indicated on the invoice,
shall be paid immediately without further request for payment. The
balance is payable as indicated and no later than the 28th day before
the tour begins. Contracts completed within 14 days of the beginning
of the tour are payable in full immediately upon receipt of the travel
assurance certificate and travel documents. In the case of tours with a
minimum number of travellers, the payment is only due when Rostock
Marketing is no longer entitled to cancel the tour (see section 3). If the
travel fees have not been paid in full by the start of the tour, despite
the issuing of the travel assurance certificate, Rostock Marketing is
entitled to withdraw from the contract and demand compensation in
full according to section 4.
3. SERVICES, PRICES AND PRICE CHANGES
The extent of the contractual services is contained in the information
in this catalogue, bearing in mind the respective notices, and the information contained in the travel confirmation. The details contained
in the brochure are strictly binding for Rostock Marketing inasmuch as
they have been become the content of the contract. Rostock Marketing
nevertheless expressly reserves the right, with good cause, to clarify
any reasonable changes to the details contained in the brochure before
contract conclusion, in which case the traveller shall of course be informed before the final booking is made. Rostock Marketing will happily
consider any special requests from travellers in respect of services that
are not stated in the catalogue. However, these shall only be included
in the contract if and when the traveller receives express confirmation
thereof in writing. Rostock Marketing is entitled to make changes to
the agreed content of the travel contract and to cancel a tour on legally
permitted grounds. Changes or variations of individual travel services
are only permitted if these are not of a substantial nature, and if they
do not impair the general character of the tour. Rostock Marketing is
obliged to inform the traveller without delay in the case of substantial
changes to any essential component of the tour. Alternatively, they
may without delay communicate any legally permissible cancellation
after their own perusal. This applies particularly in the case of force
majeure. If the minimum number of travellers as stated in both the
brochure and the tour confirmation has not been met, cancellation
of the tour is permitted until no later than two weeks before the start
of the tour. Rostock Marketing reserves the right to increase the price
for the tour in the case of increased travel costs or fees such as harbour
or airport taxes. (see para. 651 a IV BGB in conjunction with para. 4 II
BGB-InfoV). The price for the tour may only be increased if the method
of calculation used is precisely provided for in the contract and if there is
a period of more than four months between conclusion of the contract
and the agreed departure date. In the case of any subsequent changes
that occur in terms of the price of the tour, Rostock Marketing is obliged
to inform the travellers without delay, and in all cases, at least 21 days
before the tour begins. A price increase after this point in time is not
legally permissible. Should any subsequent changes occur in respect of
a significant element of the service, or should a price increase of more
than 5% come into effect, the traveller is entitled to cancel the tour
contract without any financial obligation or alternatively, to request
another tour offered by Rostock Marketing to the same value of the
original tour, provided that this does not involve any disproportionate
expense. The traveller is additionally obliged to claim the alternative
tour without delay immediately upon receipt of the notice of revision
by Rostock Marketing.
4. CANCELLATION BY THE TRAVELLER, CHANGE OF BOOKING, ADDITIONAL TRAVELLERS
The traveller is permitted to cancel the contract at any time before
the tour begins or to cancel his/her application before confirmation of
the booking. The cancellation becomes valid upon receipt thereof by
Rostock Marketing or by the traveller’s travel agent; it is advised that
the cancellation be provided in writing. If the traveller does not cancel
the contract or alternatively, does not turn up for the tour, Rostock
Marketing is entitled to demand appropriate financial compensation
for the arrangements that have already been made and for the expenses
already incurred, provided that the cancellation is not a result of the
actions of Rostock Marketing. When calculating the amount of the compensation, expenses that have not yet been incurred and other possible
uses of the travel services shall be taken into consideration. Regardless
of these, Rostock Marketing is entitled to demand compensation of
10% of the price if the tour is cancelled before the 30th day before the
start of the tour. Should the tour be cancelled on the 14th day before
the tour begins, the compensation shall be 25% of the tour price, up
to a maximum of EUR 50 per person; on the 8th day before the tour
begins, 30% of the tour price per person and from the 7th day before
the tour begins, 60% of the tour price per person. In the case of travellers
who do not turn up for the tour, 60% of the tour price also applies as
compensation. The traveller is at liberty to provide Rostock Marketing
with proof that no expenses or a considerably lower level of expenses
has been incurred than the amount demanded of him/her. The traveller
also has the right to change his/her booking up to the 14th day before
the planned start of the tour, insofar as Rostock Marketing is able to do
so in terms of capacity and organisational factors (changes to the travel
dates, destination and accommodation). A standard administration fee
of EUR 25 per person applies in this case. Requests for changes to bookings received by Rostock Marketing less than 14 days before the tour
begins, shall be accompanied by a specific explanation of the reasons for
the cancellation, together with an immediate new booking. Subject to
capacity, Rostock Marketing will attempt to accommodate the booking
alteration requested by the traveller. Cancellation of a booking is subject
to cancellation fees. Alternatively, the traveller has the option before
the tour begins of naming another person to take over his/her rights
and duties in respect of the tour. Rostock Marketing has the right to
refuse the transfer of the tour to this person if he/she does not meet
the special requirements for the tour or if his/her participation in the
tour is not permitted for legal reasons or due to the requirements of
the authorities. The person who originally booked the tour and the
person named by him/her as substitute are co-debtors in terms of any
additional expenses that might arise.
reasonably be expected due to the expenses that will be incurred. The
traveller shall be informed of the cancellation of the tour without delay.
The traveller then has the option of cancelling the contract, in which
case he/she shall be reimbursed in full for the amount already paid for
the tour. Alternatively, he/she is entitled to request another tour of at
least the same value, without any additional charges, from the offers
available from Rostock Marketing. Cancellation of the contract by either
the traveller or Rostock Marketing is also possible if the execution of the
tour is likely to be affected, complicated or threatened considerably by
force majeure (war, unrest, natural disasters). Rostock Marketing shall
then, without delay, reimburse the traveller in full for the tour price
already paid. In the case of services that have already been delivered,
and for those that still need to be delivered, Rostock Marketing is entitled to adequate compensation.
6. TRAVEL DEFICIENCIES, GUARANTEE, REQUEST FOR REMEDIAL ACTION
In the case of deficiencies in terms of the tour services, it is the duty of
the traveller to report any deficiency which occurs and to request remedial action within a reasonable period. Before the traveller is entitled to
cancel the tour, Rostock Marketing has the right to an appropriate period
according to 651c BGB in which to take remedial action, provided that
remedial action is not impossible, that such action is not conclusively
refused by Rostock Marketing or that immediate cancellation of the tour is
justified in the particular interest of the traveller. The traveller is obliged by
damage limitation considerations to keep any damages as low as possible.
The tour documentation provided shall be handed over locally to the person responsible for deficiency claims and remedial action. Alternatively,
the traveller can also contact the Rostock Marketing booking office by
telephone, fax or email. We are obliged to inform you that in the case
of culpable neglect in terms of reporting a deficiency, the traveller could
lose his/her right to reduction of fees or claims for damages. Any eventual
deficiency claims against Rostock Marketing are to be made within one
month of the contractually scheduled end of the tour. Contractual claims
of the traveller according to paras. 651 c to 651 f BGB expire after one year,
beginning on the final day of the tour according to the contract. Expressly
excluded from this are damages resulting from a deficiency on the part of
Rostock Marketing, which result in injury to life, body or health, or damage
claims arising from gross negligence by Rostock Marketing or its agents. If
negotiations in respect of claims made by a traveller are in progress, the
expiry of the case is suspended until one of the parties refuses the continuation of the negotiations; the case expires no less than three months after
the suspension. Rostock Marketing expressly recommends that adequate
travel insurance be taken out for the trip (travel cancellation, medical,
emergency and luggage insurance).
7. PASSPORT AND VISA REQUIREMENTS, CERTIFICATES OF HEALTH, PETS
The traveller is solely responsible for the acquisition of any visas, vaccination certificates and certificates of health required for the tour. Should the
traveller intend to take a pet with him/her on the tour, this intention must
be stated within a reasonable period of time before the start of the tour.
Rostock Marketing reserves the right to make a decision in this regard;
in this matter, no legal claim is available to the traveller.
8. LIABILITY
The contractual liability of Rostock Marketing for damages that are not
classified as bodily harm is limited to three times the value of the tour
according to statutory provisions, as long as the damages to the traveller
are neither caused intentionally nor by gross negligence, or in the case that
Rostock Marketing is only liable for the damages in its role as travel agent
due to the fault of a service provider. A claim for compensation against
Rostock Marketing is limited or ruled out insofar as, due to international
agreements or statutory regulations relating to these which apply to the
5. CANCELLATION AND TERMINATION BY ROSTOCK MARKETING
services to be provided by one of the service providers (particularly the
If the description and the confirmation of the tour state a minimum annexe to para. 644 HGB) a damage claim against a service provider can
number of travellers for the tour, Rostock Marketing is entitled to cancel only be alleged under certain circumstances or limitations or if such a
the tour up to 30 days before the tour begins, if the minimum number of claim is excluded due to certain conditions.
travellers has not been reached. This is only possible if, after every effort
has been made by Rostock Marketing, the execution of the tour cannot
9. PLACE OF JURISDICTION
The general place of jurisdiction for any suits filed by the traveller is the
headquarters of Rostock Marketing in Rostock.
Please note: For the form and interpretation of the tour contract, the
standard German conditions of contract apply exclusively. The English
version of this document serves only for the purpose of information. It
is not an integral part of the contract.
TERMS AND CONDITIONS of the “Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde” (TZR&W), Tourist
Information, for the supply of tourism services
(valid from 01.10.2014)
1. The TZR&W tourist information service organises city tour guides,
tour leaders and other aspects of tourism and incentives according
to the current offers and demands, based on availability. Orders shall
be placed in writing and should include all information relating to the
services required, the date, the number of travellers and the method of
payment. Upon confirmation by the broker, an agency agreement is formed between the principal and the broker. The agreement terminates
upon the utilisation of the services provided. The various general terms
and conditions of the service providers apply to the services themselves.
2. Upon conclusion of a contract, the TZR&W, Tourist Information, takes
on the role of broker and is responsible under the agency agreement
for careful selection and brokering and for correct description of the
offers. Any eventual deficiencies in terms of the services allocated shall
be reported to the service provider without delay and remedial action
requested. The liability of the broker in the case of non-bodily damage
is limited to three times the value of the services rendered, provided
that no intention or gross negligence applies.
3. The services rendered shall be paid for directly to the service provider.
If the principal does not make use of the services allocated to him/
her, cancellation fees will be charged according to the general terms
and conditions of the service provider. The principal has been expressly
informed in this respect.
4. In the case of a room reservation through the TZR&W, the general
terms and conditions of the “Rostocker Gesellschaft für Tourismus und
Marketing mbH” (hereafter: Rostock Marketing) for the arrangement
of accommodation apply. Rostock Marketing becomes the contractual
partner of the principal; this serves to fulfil the obligations that the
TZR&W has taken upon itself in its role as broker. In the case of reservation of a room through the Tourist Information department of the
TZR&W locally, an agency fee of EUR 3 will be charged.
5. The laws of the Federal Republic of Germany apply. The court of
jurisdiction is Rostock.
Notice and supplementary provisions:
A. OBLIGATIONS IN TERMS OF THE PRINCIPAL
The principal is hereby explicitly informed, that the combination of the
services to be provided to the principal by the TZR&W and additional
tourism services could result in the principal taking over the role of the
travel agent in respect of the participants, according to paras. 651 a-l
BGB, whereby the principal is liable to his/her participants in terms of
these requirements. The principal is hereby informed of the necessity
for personal and public liability insurance for travel agents and of the
legally imposed requirements in terms of financial assurance of the
principal (para. 651k BGB, para. 147b commercial regulations) and
the information regulations for travel agents. He/she guarantees to
inform him/herself of the requirements and to adhere to them insofar
as they are relevant.
27
TheaTerkunsT im
kulinarischen ambienTe
Te
18. April 2015
19 uhr in der rostocker innenstadt
14. November 2015
19 uhr im seebad Warnemünde
www.kultur-trifft-genuss.de
eine koproduktion von rostock marketing und der Tourismuszentrale rostock & Warnemünde mit dem Volkstheater rostock
VOLK
OLKS
STHE
HEAT
ATER
AT
ERROSTOCK