AD 2.LFLB AD 2 LFLB SUM AD 2 LFLB TEXT

Transcription

AD 2.LFLB AD 2 LFLB SUM AD 2 LFLB TEXT
AD 2 LFLB SUM
AD 2 LFLB TEXT 3
AD 2 LFLB AMSR
AD 2 LFLB SID 1 b
AD 2 LFLB STAR RNAV 1 a
AD 2.LFLB
AD 2 LFLB TEXT 1
AD 2 LFLB TEXT 4
AD 2 LFLB SID 1
AD 2 LFLB SID 1 c
AD 2 LFLB STAR CONV 1
AD 2 LFLB TEXT 2
AD 2 LFLB ARC
AD 2 LFLB SID 1 a
AD 2 LFLB STAR RNAV 1
AD 2 LFLB STAR CONV 1 a
AIP
FRANCE
AD2 LFLB SUM
14 NOV 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
LFLB
Sommaire / Summary
Objet
Subject
Page ou carte
Page or chart
Sommaire
Summary
AD2 LFLB SUM
Consignes générales
General rules
AD2 LFLB TEXT
Carte régionale
Area chart
AD2 LFLB ARC
Carte radar
Radar chart
AD2 LFLB AMSR
SID
AD2 LFLB SID 1
STAR RNAV
AD2 LFLB STAR RNAV 1
STAR CONV
AD2 LFLB STAR CONV 1
AMDT 12/13
VERSO BLANC >
© SIA
AIP
FRANCE
AD2 LFLB TEXT 1
08 APR 10
CHAMBERY AIX LES BAINS
1
2
3
1
2
ORGANISMES CHARGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION
AERIENNE:
CHAMBERY APP assure pendant ses heures d'ouverture les services
de la circulation aérienne à l'intérieur de la TMA CHAMBERY.
En dehors des heures d'ouverture de CHAMBERY APP, LYON APP
assure les services de la circulation aérienne dans la partie 1 de la
TMA CHAMBERY de 6000 ft AMSL au plafond de la TMA, et dans la
partie 2.
1
CALAGE ALTIMETRIQUE
1013,2 hPa.
Le niveau de transition est calculé par l'approche de CHAMBERY AIX-LESBAINS.
L'altitude de transition est fixée à 6500 ft.
2
EXIGENCES OPERATIONNELLES PARTICULIERES
En raison des caractéristiques particulières de l’environnement de
l’aéroport de CHAMBERY, son utilisation est soumise au respect de
dispositions particulières :
- vols d’aviation générale effectués au moyen d’avions dont la capacité
maximale certifiée est supérieure ou égale à 10 sièges, à l’exception
des sièges pilotes : appliquer les dispositions de l’article 1 ci-dessous ;
- vols d’aviation générale effectués au moyen d’avions dont la capacité
maximale certifiée est supérieure ou égale à 20 sièges, à l’exception
des sièges pilotes : appliquer les dispositions des articles 1, 2 et 3 cidessous ;
- vol de transport aérien public : appliquer les dispositions des articles
1, 2 et 3 ci-dessous.
3
Consignes d’exploitation
Tout exploitant devra établir, et porter à la connaissance de ses équipages, des consignes specifiques à l’aéroport de CHAMBERY precisant :
- les caractéristiques particulières de l’aéroport ;
- les conditions générales d’exploitation incluant les exigences relatives à la classification de l’aéroport et à l’entraînement des équipages ;
- les conditions météorologiques d’accès à l’aéroport ;
- les procédures de départ, d’arrivée et d’approche interrompue en
situations normales, anormales et d’urgences ;
- les limitations opérationnelles résultant de l’infrastructure et des trajectoires retenues par l’exploitant incluant les masses maximales
d’exploitation et les minima opérationnels.
Ces consignes devront être présentes à bord de l’aéronef.
1
Formation et compétences du commandant de bord
Tout commandant de bord appelé à utiliser l’aéroport de CHAMBERY
devra avoir reçu une formation préalable specifique établie par l’exploitant.
Cette formation doit comprendre :
- une formation théorique aux consignes de l’exploitant ;
- une formation pratique sur le type d’aéronef, ou sur simulateur de vol
correspondant, incluant la réalisation des procédures prévues par
l’exploitant.
Cas 1 : avec une formation sur simulateur de vol dont les capacités
additionnelles incluent la scène CHAMBERY, ou une formation
sur aéronef sur le site de CHAMBERY, toutes les procédures
prévues par l’exploitant et réalisées lors du vol d’entraînement
sont autorisées.
La formation en vol sur le site de CHAMBERY : doit être effectuée avec une visibilité horizontale minimum de 5000 m et plafond minimum de 3500 ft.
2
AUTHORITY RESPONSIBLE FOR AIR TRAFFIC CONTROL
CHAMBERY APP provides during its operating hours the air traffic services
within the CHAMBERY TMA.
Outside CHAMBERY APP operating hours, LYON APP provides the air
traffic services within the part 1 of CHAMBERY TMA from 6000 ft AMSL up
to the upper limit of the TMA, and in the part 2.
ALTIMETER SETTING
1013,2 hPa
Transition level is calculated by CHAMBERY AIX-LES-BAINS
Transition altitude has been fixed for 6500 ft.
SPECIFIC OPERATIONAL REQUIREMENTS
Due to the special characteristics of CHAMBERY airport surroundings, use
of this airport is bound by specific rules:
- general aviation flights with aircraft having a maximum passenger seating
capacity of 10 and above, crew seats excepted: comply with article 1
below;
- general aviation flights with aircraft having a maximum passenger seating
capacity of 20 and above, crew seats excepted: comply with articles 1, 2
and 3 below;
- commercial flights: comply with articles 1, 2 and 3 below.
Operation instructions
Operator shall set and inform its crew of specific operation instruction for
the use of CHAMBERY airport, including:
- special characteristics of the airport;
- general operation instructions including airport classification and crew training;
- weather minima of the airport;
- departure, arrival and missed approach procedure in normal, abnormal
and emergency condition;
- operation limitation due to airport configuration and flight tracks to be
used, including weight limitation and operation minima.
These instructions shall be in board.
AMDT 04/10
Commander training and proficiency
Before using CHAMBERY airport, every flight commander shall receive
specific training set by the operator.
This training will include :
- operator instruction theoretical training ;
- practical training with relevant aircraft or simulator device, including flight
procedure intended to be used by the operator.
Case 1: training with a simulator device having CHAMBERY additional
capabilities, or in-flight training at CHAMBERY: all procedure intended to be used by the operator and done in this training are allowed.
In flight training at CHAMBERY must be completed with visibility
5000 m and ceiling 3500 ft minimum.
© SIA
AD2 LFLB TEXT 2
AIP
FRANCE
08 APR 10
CHAMBERY AIX LES BAINS
Cas 2 : avec une formation sur un autre simulateur de vol, les minima
publiés pour les approches 18 et les SID 36 peuvent être appliqués.
Les manoeuvres à vue imposées 36 sont autorisées, de jour
uniquement, avec une visibilité horizontale minimum de 5000 m
et plafond minimum de 3500 ft.
Le décollage en piste 18 est interdit.
Cas 3 : à défaut de formation pratique, seules des opérations de jours avec
une visibilité horizontale minimum de 5000 m et le plafond minimum de
3500 ft sont autorisées.
Le décollage en piste 18 est interdit.
Le bénéfice de la formation théorique et pratique est conservé pour les commandants de bord ayant pratiqué l’aéroport de CHAMBERY comme commandant de bord sur un aéronef aux caractéristiques équivalentes dans les 12
mois précédents.
3
4
Case 2 : training with another simulator device : published minima for runway 18 approach and runway 36 departure may be applied.
Circle to land with prescribed flight tracks for runway 36 is allowed
by day only with visibility 5000 m and ceiling 3500 ft minimum.
Take-off from runway 18 is forbidden.
Case 3 : failure to comply with practical training : day-only operation with
visibility 5000 m and ceiling 3500 ft minimum are allowed.
Take-off from runway 18 is forbidden.
Proficiency of theoretical and practical training is valid as long as commander flew at CHAMBERY as commander of an equivalent characteristics aircraft in the past 12 months.
Exigences administratives
Les dispositions administratives suivantes sont à observer par l’exploitant
préalablement à l’utilisation de l’aéroport de CHAMBERY :
- L’utilisation de procédures de départs non publiées est subordonnée au
dépôt auprès de la DSAC Centre-Est d’un dossier présentant la méthode de
détermination des trajectoires ainsi que les consignes de l’exploitant et limitations opérationnelles associées :
- le décollage en piste 18 des appareils dont la capacité maximale certifiée est supérieure ou égale à 20 sièges, à l'exception des sièges
pilotes, est subordonné à l'obtention d'une autorisation délivrée par la
DSAC Centre-Est. Le dossier d'étude devra parvenir à la DSAC
Centre-Est au moins 2 semaines avant le début d'exploitation.
3
Renseignements complémentaires
Les exploitants sont invités à prendre contact avec la DSAC CentreEst pour recevoir la note d'information présentant les particularités du
site de CHAMBERY. Il pourront ainsi obtenir tout renseignement complémentaire leur permettant d'établir leurs consignes d'exploitation et
limitations opérationnelles.
Les dossiers requis à l'article 3 doivent être déposés auprès de la
DSAC Centre-Est :
4
Administrative requirements
Following administrative requirements are to be fulfilled by operator prior to
using CHAMBERY airport:
- use of non-published departure procedure is governed by submission to
DSAC Centre-Est of an application showing tracks design methods and
including operation instructions and associated performance limitation;
- take-off from runway 18 with aircraft having a maximum passenger seating capacity of 20 and above, crew seats excepted, is ruled by DSAC
Centre-Est approval. Application must be received by DSAC Centre-Est at
least 2 weeks before first flight.
Further information
Operators are encouraged to contact DSAC Centre-Est to receive a note
presenting CHAMBERY airport specific characteristics.
They shall grab any further information to ease them setting operation instruction and performance limitation.
Application mentioned in article 3 shall be sent to DSAC Centre-Est:
Direction de la sécurité de l'Aviation Civile Centre-Est
Division Transport Aérien
B.P. 601
F-69125 Lyon Saint Exupéry Aéroport
FAX : 04 72 22 55 56
e-mail : [email protected]
L’APPLICATION DE CES DISPOSITIONS FERA L’OBJET DE VERIFICATIONS
PAR L’AUTORITE ET TOUT EXPLOITANT OU COMMANDANT DE BORD DEVRA
POUVOIR JUSTIFIER QU’IL SATISFAIT AUX EXIGENCES CI-DESSUS.
APPLICATION OF THESE RULES ARE SUBJECT TO VERIFICATION BY THE
AUTHORITY AND ALL OPERATOR OR COMMANDERS ARE TO BE ABLE TO
JUSTIFY THEY COMPLY WITH REQUIREMENTS ABOVE.
AMDT 04/10
© SIA
AIP
FRANCE
AD2 LFLB TEXT 3
14 NOV 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
4
ITINERAIRES
4
ROUTING
4.1
Itinéraires normalisés d'arrivée aux instruments (STAR)
4.1
Standard terminal arrival route (STAR)
4.2
4.3
4.4
4.5
5
5.1
Les itinéraires à utiliser figurent sur les cartes ci-après.
Routes are defined on charts hereafter.
Les STAR RNAV sont protégées selon les critères de spécifications de
navigation de la RNAV 1 pour les senseurs GNSS et DME / DME.
RNAV STAR are protected in accordance with RNAV 1 navigation specification criteria for GNSS and DME / DME sensors.
4.2
Itinéraires de départ aux instruments (SID)
Standard instrument departure (SID)
Les itinéraires à utiliser figurent sur la carte ci-après.
Routes are defined on charts hereafter.
En dehors des horaires ATS, les demandes de clairance IFR au départ
se font exclusivement par appel téléphonique auprès de LYON SAINT
EXUPERY 04 82 90 92 75.
Outside ATS hours, IFR clearance requests are done only by phone
call to LYON SAINT EXUPERY
04 82 90 92 75.
Le décollage doit avoir lieu dans les 10 minutes.
Take off must be performed within 10 minutes.
4.3
Itinéraires de transit
transits routing
Les transits à l'intérieur de la TMA ne sont possibles que sur autorisation de l'organisme responsable.
Routes within the TMA are usable only under the responsible organism
clearance.
Itinéraires à utiliser : cf cartes ci-après.
Routes are defined on charts hereafter.
Fonctions et procédures radar
4.4
Functions and radar procedures
CHAMBERY APP utilise les fonctions de surveillance, d’assistance et
guidage radar pour rendre les services de contrôle, d’information et
d’alerte.
CHAMBERY APP uses radar monitoring, assistance and vectoring
functions for providing alert, information and control services.
En dehors des heures d’ouverture de CHAMBERY APP, LYON APP
peut être amené à utiliser les fonctions radar dans la limite de sa
détection conformément à la réglementation nationale. Quelle que soit
la fréquence utilisée, l’indicatif employé est alors LYON Approche.
Outside CHAMBERY APP operating hours, LYON APP provides radar
functions within its delegation area according to national regulation.
Whatever frequency is used, the call sign is therefore LYON Approach
Transferts de communications
4.5
Radiocommunication transfers
Aéronefs à l'arrivée : sont transférés à l'APP, stables ou en évolution,
séparés du trafic contrôlé par l'organisme perdant au plus tard au franchissement des limites du volume géré par l'APP.
Inbound aircraft: are transferred to the APP, being stable or manoeuvering, separated from the controlled traffic by the giving control unit at the
latest when crossing the limits of the airspace controlled by the APP.
Aéronefs au départ : sont transférés à l'organisme gagnant stables ou
en évolution, séparés du trafic contrôlé par l'APP au plus tard au franchissement des limites du volume géré par l'APP.
Outbound aircraft: are transferred to the receiving control unit, being
stable or maneuvering, separated from the controlled traffic by the
APP at the latest when crossing the limits of the airspace controlled by
the APP.
PANNE DE RADIOCOMMUNICATION A L’ARRIVEE
5
RADIOCOMMUNICATION FAILURE IN ARRIVAL
- Transpondeur 7600.
- Squawk 7600.
- Suivre ou rejoindre la STAR autorisée ou, à défaut, la plus proche.
- Follow or join the authorized STAR or failing that the nearest one.
- Se présenter à l’IAF au dernier niveau assigné pour lequel il y a un
accusé de réception s’il est utilisable dans l’attente, à défaut au
niveau le plus élevé de l’attente.
- Proceed to the IAF at the last acknowledged holding FL if it is
usable or failing that, at the highest level in the holding.
Pour les IAF VIRIE et AT
5.1
For VIRIE and AT IAF
- Attendre à ce niveau jusqu’à l’heure d’arrivée dans l’attente plus le
délai d’attente prévu (s’il a été communiqué par l’APCH et que le pilote en a accusé réception) plus 30 minutes.
- Hold at this level till the time of arrival in the holding pattern plus the
holding delay expected (if it has been transmitted by the APP and if
the pilot has acknowledged) plus 30 minutes.
- Puis descendre dans le circuit d’attente jusqu’à 6500 ft.
- Then descend into the holding pattern down to 6500 ft.
- Quitter alors l’IAF pour entreprendre la procédure d’approche.
- Then leave IAF to proceed on approach procedure.
5.2
Pour l’IAF NIMEX
5.2
For NIMEX IAF
5.2.1
En cas de perte de contact radio dans l’attente NIMEX.
5.2.1
In case of radio failure in NIMEX holding.
A l’heure du premier passage à NIMEX + 30 minutes, le pilote maintient ou rejoint le FL 090 dans l’attente, puis quitte NIMEX par virage à
gauche pour rejoindre le VOR CBY au FL 090 puis rejoint REVPA, en
suivant le radial 232°, intègre l’attente VIRIE, descend dans le circuit
d’attente jusqu’à 6500 ft et effectue l’approche standard depuis VIRIE
(voir AD2 LFLB IAC 01).
AMDT 12/13
At the time of first crossing at NIMEX + 30 minutes, the pilot has to
maintain or join FL 090 in the holding, then leave NIMEX with a left
turn to join CBY VOR at FL 090 then join REVPA, following the radial
232°, integrate VIRIE holding, descend into the holding pattern down
to 6500 ft and make standard approach from VIRIE (see AD2 LFLB
IAC 01).
VERSO BLANC >
© SIA
AD2 LFLB TEXT 4
AIP
FRANCE
14 NOV 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
5.2.2
Après avoir quitté l’attente NIMEX, et pendant le guidage radar, mais
avant d’avoir reçu le cap d’interception du localizer CY ou ANM.
5.2.2
In case of radio failure, during guidance procedure, the pilot has to go
down to 6500 ft QNH and join CBY VOR (making sure to keep less
than 14 NM from CBY DME, in accordance with sectors minimum altitudes published on IAC), continue to REVPA (outbound on CBY radial
232° ) to join VIRIE and start the approach without delay.
En cas de perte de contact radio, pendant la procédure de guidage, le
pilote descendra vers 6500 ft QNH et rejoindra le VOR CBY
(en veillant à rester à une distance inférieure à 14 NM DME CBY,
conformément aux altitudes minimales de secteurs publiées sur la
carte IAC), poursuivra vers REVPA (en éloignement sur le radial 232°
de CBY) pour rejoindre VIRIE et débutera l’approche sans délai.
5.2.3
Après avoir reçu le cap d’interception vers le localizer CY.
5.2.3
Après avoir reçu le cap d’interception vers le localizer ANM.
5.2.4
Pour l’IAF TOLNA
5.3
Pendant le guidage pour rejoindre le point VIRIE
5.4
PANNE DE COMMUNICATION SUIVIE D’UNE API
During guidance to join VIRIE point
In case of radio failure, during radar guidance to join VIRIE point, the
pilot shall comply with instructions related to VIRIE IAF.
En cas de perte de contact radio, pendant le guidage radar pour
rejoindre le point VIRIE, le pilote se conformera aux consignes relatives à l’IAF VIRIE.
6
For TOLNA IAF
Before receiving his APP clearance, the pilot shall continue up to AT
holding at the last assigned level (then according to §5.1). When he
gets his APP clearance, he shall continue.
Avant d'avoir obtenu la clairance d'approche le pilote poursuit au dernier FL assigné vers l'attente d'AT (il se conforme ensuite § 5.1) et s'il
a obtenu l'autorisation d'approche il poursuit.
5.4
After reception of interception heading to ANM localizer.
In that case the pilot continues until the interception of ANM localizer,
and then makes the approach described in AD2 LFLB IAC 04.
Dans ce cas le pilote continuera jusqu’à l’interception du localizer ANM
et effectuera l’approche décrite sur la carte AD2 LFLP IAC 04.
5.3
After reception of interception heading to CY localizer.
In that case the pilot continues until the interception of CY localizer,
and then makes he approach described in AD2 LFLB IAC 02.
Dans ce cas le pilote continuera jusqu’à l’interception du localizer CY
et effectuera l’approche décrite sur la carte AD2 LFLB IAC 02.
5.2.4
After having left NIMEX holding, during radar guidance but before
reception of CY or ANM localizer interception heading.
6
Appliquer la procédure d’API décrite sur le volet IAC puis se dérouter
vers le terrain de dégagement prévu au PLN, en montée vers l’altitude
minimale de sécurité en route.
AMDT 12/13
RADIOCOMMUNICATION FAILURE FOLLOWED BY A MISSED
APPROACH
Apply the missed APCH procedure described in the IAC, then divert to
the alternate airfield provided in the FPL, climbing up to the minimum
en-route safety altitude.
© SIA
AD2 LFLB ARC
AIP
FRANCE
02 JUN 11
CHAMBERY AIX LES BAINS
Carte régionale
Area chart
LYON Approche/Approach 125.8 en dehors des horaires CHAMBERY APP, dans la TMA 1 de 6000 AMSL au
FL 095 et dans la TMA 2.
Outside of CHAMBERY APP HOR within TMA 1 from 6000 AMSL to FL 095
and within TMA 2.
PAS
BELLEGARDE
TA 6500
°
4098
5
MOLUS
23
182°
Y
EC
R
CT
2000
04
1°
+
OMASI
+
+
3468
+
AT 384
CHAMBERY
6
N
10
87
B1
FL
5
3500 (1)
1000 ASFC
°
4715
TMA GENEVE
BEVEN
0
200
00
00
BALSI
LE1
126.7
6342
3970
8185
6000
4000
3150
200
0
0
2000
4000
4328
2560
8
20
5105
5499
GEMLA
LAMDO 082°
8
FL 145
20
(1) : le plus élevé des deux.
whichever is higher
5512
R 226
14009
R 48
00
60
CTR 2 CHAMBERY
1160 - 3500 (1)
1000 ASFC
CH. CHALLES
T 47
5
082° FL 12
RISOR
4676
6703
4000
15
T4
9000
CTR 1 CHAMBERY
CH 346
6257
7273
5
5076
SIV 3 LYON
SFC - FL 145
LTP
200
182°
13
4000
68 8
00
87
1
N
45°
30’
6053
4784
20
00
B1
6
65913
4
° 6
°
04
1
029
ALT /HGT: ft
5124
CHAMBERY A.
NAVLA
TMA LYON
GIPNO
400
0
+ +
+
+
+
+ + + +
+ + + +
+
+
+
+
+ + + +
+ + + +
+
+
+
+
+ + + +
+ + + +
+
+
+
+
+ + + +
+ + +
RUBLO
°
031
°
125
04
1°
2000
029
7 7
Z8 5
4
°
063 FL 1
5821
6000
SOPLO
2487
35
4000
+
1
2000
° 1
063 1
031
182°
9000
790
0
90 14
22
+
34
5574
ASLEG
NE
077° V
7
Z8
145
FL
00
+
3363
115
5985
20
+
FL 095 - FL
- FL 095
BELUS
VENAT
+
RUMIL
CBY 115.4
Ch 101 X
+ + + + +
+ + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + +
1000 ASFC
MORESTEL
6011
2000
+
++
++
++
++
++
++
++
+
3042
ANNECY
4000
+
4676
N
AN
906 44
00
SIV GENEVE
SFC - FL 195
+
+
4069
3993
3347
40
00
4000
00
73
MBERY
TMA 2 CHA
++
++
++
++
++
++
++
00
35
R 226
17
7900
Z6
790 6
0
TOKDO
6
+
5°
23
+
210
°
23
134.025
D 74
+
MBERY
ZIT
CREYS
MALVILLE
15
+
LSE
TMA 1 CHA
20
5
GENEVE
GENEVE Contrôle
+
G5 0
0
73
3612
+
°
237
00
+
3832
ARGIS
SIV 2 LYON
SFC - FL 145
5
79
4432
+
46°
00’
DEPUL
G
TMA GENEVE
TMA LYON
4524
+
3327
3705
+
VAR 1° E (10)
127.1
123.7
121.2 123.7 (s)
118.3
MILPA
2000
+ + + + + + +
+ +
+ + +
+
+ +
+
+
+
+
CHAMBERY
CHAMBERY Information
CHAMBERY Approche/Approach
CHAMBERY Tour/Tower
+
ATIS
FIS
APP
TWR
006° 00’
005° 30’
AMDT 07/11 CHG : FREQ ATIS.
VERSO BLANC
© SIA
AIP
FRANCE
AD2 LFLB AMSR
14 NOV 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
Altitudes Minimales de Sécurité Radar
Minimum Radar Safety Altitudes
APP : CHAMBERY Approche/Approach 121.2 123.7(s)
LYON Approche / Approach 125.8 en dehors des HOR CHAMBERY APP, dans la TMA 1 de 6000 AMSL au FL095 et dans la TMA 2.
outside HOR CHAMBERY APP, within TMA 1 from 6000 AMSL up to FL095 and within TMA 2.
VAR 1°E (10)
TA 6500
2000
4098
2000
3327
4524
4432
40
00
3705
3612
400
0
3832
TOKDO
46 00 09 N
006 03 49 E
M
5N
3042
4151
ARGIS
Y
EC
DM
7700
4069
DEPUL
45 54 52 N
005 41 46 E
3527
45 54 13 N
005 49 49 E
3680
45 55 40 N
006 05 41 E
OMASI
3468
NM
ANM
8700
CBY
45 52 39 N
006 01 17 E
RUMIL
6800
VIRIE
6011
ANNECY
2000
5089
20
45 57 32 N
006 01 50 E
COLLO
4676
4000
2
46°
00’
46 01 09 N
006 11 52 E
46 01 02 N
006 05 39 E
5985
200
AT
M
15
N
0
3363
GONIX
5574
6500
10
2000
NM
0
200
3347
M
6700
NIMEX
5N
2487
6257
4715
45 41 33 N
005 52 33 E
TOLNA
BEVEN
5124
5489
6000
45°
40’
45 40 27 N
005 44 08 E
ASLEG
45 43 40 N
005 52 27 E
45 42 57 N
005 45 32 E
BELUS
5821
7800
LOPTO
SOPLO
4000
45 46 29 N
006 03 59 E
BANEK
0
REVPA
7273
400
3993
5112
NAVLA
CY
400
0
00
4000
4784
20
6703
6053
CHAMBERY A.
5076
60
00
CH
7200
45 34 04 N
005 53 07 E
3337
45 31 33 N
005 42 40 E
45 31 26 N
005 47 57 E
45 31 31 N
005 44 19 E
0
5512
45 33 49 N
005 58 54 E
200
GIPNO
RISOR
LAMDO
8200
4676
Les altitudes minimales publiées intègrent
une correction pour basses températures
The published minimum altitudes integrate
a correction for low temperatures
5105
ALT / HGT : ft
4328
BALSI
4000
0
6342
4000
3150
200
200
2818
005° 30’
0
2000
6000
200
2560
0
20
00
5499
005° 50’
AMDT 12/13 CHG : NIL
3970
8185
006° 10’
© SIA
AD2 LFLB SID 1
AIP
FRANCE
14 NOV 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
SID RWY 36
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C)
ATIS CHAMBERY 127.1
FIS : CHAMBERY Information 123.7
RNAV (DME/DME, VOR/DME LTP, GNSS)
TWR : CHAMBERY Tour/Tower 118.3
Sur clairance ATC uniquement /Only on ATC clearance
APP : CHAMBERY Approche/Approach 121.2 123.7 (s)
LYON Approche/Approach 125.8 en dehors des HOR CHAMBERY APP, dans la TMA 1 de 6000 AMSL au FL095 et dans la TMA 2.
outside HOR CHAMBERY APP, within TMA 1 from 6000 AMSL up to FL095 and within TMA 2.
VAR 1°E (10)
KOVAR
PAS
TA 6500
2000
4098
4432
40
3612
400
0
3832
00
2000
KOVAR 2C
3327
4524
PAS 2
C
3705
VENAT
27
46°
00’
4151
4069
FL 090 MNM
LTP
NM
5
.
30
8°
3042
Y
CB
COLLO
1 4 NM
5089
04
6°
013°
LT
P
0°
04
8 NM LSE
4000
22
0°
3347
2D
BANEK
P
LT
8 NM CY
0
2000
2750
5821
6257
6.3
NM
LSE
10.
7
16
15 .
7N
30
3°
M
101° LS
E
5489
5112
CY 109.5
Ch 32 X
5124
7273
2487
6703
22
0°
BELUS
356°
281°
4715
LT
P
400
0
18. 7 N M L SE
BO
39
MURRO
LLZ 109.5
LT
P
0
20
400
00
6053
5076
CHAMBERY A.
4000
4784
00
60
27
LS
E
2C
175°
39
NM
5574
6000
0°
23
GIRED
DA
N
°
46
0
200
P
° LT
329
2C
AT 384
0
°
329
LSE
O
RR
MU
2454
200
2C
MAXUS
NM
MEBAK
3°
32
BO
IAS MAX 200 kt
3993
41
3363
356°
C
N
DA
2. 3
6
3468
10
Y2
16
19
263°
ANNECY
2000
PAS
10
KOVAR 2C
CB
CBY 115.4
Ch 101 X
MEBAK 2C
6010
3468
3680
LSE 114.75
Ch 94 Y
2C
V
04
3527
16
.2
AT
EN
18 NM CY
4676
4000
DANBO
356°
TMA GENEVE
42
5512
200
ROMAM 2C
0
CH 346
LTP 115.55
Ch 102 Y
4676
45°
30’
2156
00
5499
20
4328
4000
0
200
3150
4000
005° 30’
ALT / HGT : ft
6342
AMDT 12/13 CHG : Points cotés.
006° 00’
6000
ROMAM
2000
0
005° 00’
LSE
38.7 NM
200
200
0
2560
8185
© SIA
AIP
FRANCE
AD 2 LFLB SID 1a
04 APR 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
SID RWY 36
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C)
SID RWY 36
ROUTES
Routings
PENTES
Slopes
CBY 2C (CHAMBERY)
réservé aux vols intérieurs
TMA CHAMBERY
Monter sur l’axe ILS CY (RM 356°) jusqu’à BANEK (D8 CY),
A BANEK, à gauche 143° CBY (RM 323°) vers CBY.
Pente 6,1 % MNM jusqu’à 5000 ft
(note 3)
CBY 2C (CHAMBERY)
Reserved to local flights
TMA CHAMBERY
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY).
At BANEK, left 143° CBY (MAG 323°) to CBY.
Slope 6.1 % MNM up to 5000 ft
(see note 3)
KOVAR 2C
sur CLR ATC uniquement
Monter sur l’axe ILS CY (RM 356°), vers BANEK, COLLO, KOVAR.
Pente 6,1 % MNM jusqu’à 3200 ft
(note 2)
Contrainte ATS : pente 7,6 % MNM
pour atteindre FL 090 MNM à
COLLO (note 5)
KOVAR 2C
Only with ATC clearance
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK, COLLO, KOVAR.
Slope 6.1 % MNM up to 3200 ft
(see note 2)
ATS: slope 7.6 % MNM to reach
FL 090 at COLLO (see note 5)
PAS 2C (PASSEIRY)
pour vol NON-RNAV
uniquement et via G32 et J41
Monter sur l’axe ILS CY (RM 356°) jusqu’à BANEK (D8 CY),
à BANEK, à droite 193° PAS (RM 013°) vers PAS.
Pente 6,1 % MNM jusqu’à 3200 ft
(note 2)
PAS 2C (PASSEIRY)
Non RNAV flights and via
G32 and J41
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY),
At BANEK, right 193° PAS (MAG 013°) to PAS.
Slope 6.1 % MNM up to 3200 ft
(see note 2)
VENAT 2C
Monter sur l’axe ILS CY (RM 356°) jusqu’à BANEK (D8 CY),
interdit UK et IRL, FIR PARIS, à BANEK, à droite (IAS MAX 200 kt) 046° LTP (RM 046°)
TMA DEAUVILLE et pour tra- (IAS MAX 220 kt sauf instruction de GENEVE ATC) vers VENAT.
fic avec un RFL inférieur au
FL 125.
Pente 6,1 % MNM jusqu’à 3600 ft
(note 4).
VENAT 2C
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY)
Prohibited UK and IRL,
At BANEK, right (IAS MAX 200 kt) 046° LTP (MAG 046°)
PARIS FIR, DEAUVILLE TMA (IAS MAX 220 kt except otherwise instructed by GENEVA ATC) to VENAT.
and not available for traffic
with RFL below FL 125.
Slope 6.1 % MNM up to 3600 ft
(see note 4)
ATS: slope 8,1 % MNM up to FL
130 (see note 5)
LTP 2C
Réservé destination
LFLY, LFLL et LFLS
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°), vers LTP.
Pente 6,1 % MNM jusqu’à 4100 ft
(note 1)
LTP 2C
Reserved destination LFLY,
LFLL and LFLS
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY),
At BANEK, left (IAS MAX 200 kt) 040° LTP (MAG 220°) to LTP).
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
DANBO 2C
Interdit destination BENELUX
Non RNAV uniquement
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°) vers LTP, à D 15.7 LTP, à droite 101° LSE (RM 281°)
vers BELUS, à D 8 LSE à droite 329° LTP (RM 329°) vers DANBO (D30,5 LTP).
Pente 6,1% MNM jusqu'à 4100 ft
(note 1)
Contrainte ATS : pente 9,3 %
pour atteindre FL 110 MNM à
BELUS, si niveau de croisière
supérieur à FL 110
DANBO 2C
Prohibited destination
BENELUX,
Non RNAV only
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY). At BANEK, left (IAS MAX 200 kt)
040° LTP (MAG 220°) to LTP, at D 15.7 LTP, right 101° LSE (MAG 281°)
to BELUS, at D8 LSE right 329° LTP (MAG 329°) to DANBO (D30,5 LTP).
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
ATS: slope 9.3 % MNM to reach FL
110 MNM at BELUS if cruising level
upper than FL 110.
AMDT 05/13
Contrainte ATS : pente 8,1 % MNM
jusqu’au FL 130 (note 5)
© SIA
AD 2 LFLB SID 1b
AIP
FRANCE
04 APR 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
SID RWY 36
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C)
SID RWY 36
DANBO 2D
En partie RNAV (note 6)
Interdit destination
BENELUX
ROUTES
Routings
PENTES
Slopes
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°) vers LTP, à D 15.7 LTP à droite 101° LSE (RM 281°)
vers BELUS, puis direct MAXUS, puis DANBO.
Pente 6.1 % MNM jusqu'à 4100 ft
(note 1)
Contrainte ATS : pente 9,3 %
pour atteindre FL 110 MNM à
BELUS, si niveau de croisière
supérieur à FL 110
Partly RNAV (see note 6)
Prohibited destination
BENELUX
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY), at BANEK, left (IAS MAX 200 kt)
040° LTP (MAG 220°) to LTP, at D 15.7 LTP right 101° LSE (MAG 281°)
to BELUS then direct MAXUS and DANBO.
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
ATS: slope 9.3 % MNM to reach
FL 110 MNM at BELUS if cruising
level upper than FL 110
MEBAK 2C
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°) vers LTP.
A D15,7 LTP à droite 101° LSE (RM 281°) vers BELUS, puis LSE, à LSE, à gauche 263°
LSE (RM 263°) vers MEBAK (D18,7 LSE).
Pente 6,1% MNM jusqu'à
4100 ft (note 1)
Contrainte ATS : pente 9,3 % pour
atteindre FL 110 MNM à BELUS, si
niveau de croisière supérieur à
FL 110.
Si niveau de croisière demandé
supérieur à FL195, FL 200 MNM à
MEBAK
MEBAK 2C
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY). At BANEK, left (IAS MAX 200 kt)
040° LTP (MAG 220°) to LTP.
At D15.7 LTP, right 101° LSE (MAG 281°) to BELUS, then LSE, at LSE, left 263°
LSE (MAG 263°) to MEBAK (D18.7 LSE).
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
ATS: slope 9.3% MNM to reach
FL 110 MNM at BELUS if cruising
level upper than FL 110 (see
note 5).
If cruising level upper than FL195,
FL 200 MNM at MEBAK
MURRO 2C
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°) vers LTP.
A D15.7 LTP à droite 101° LSE (RM 281°) vers BELUS, et LSE, à D2,3 LSE à gauche 230°
LSE (RM 230°) vers MURRO (D39 LSE).
Pente 6,1 % MNM jusqu'à 4100 ft
(note 1)
Contrainte ATS : pente 9,3 % pour
atteindre FL 110 MNM à BELUS, si
niveau de croisière supérieur à
FL 110
MURRO 2C
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY). At BANEK, left (IAS MAX 200 kt)
040° LTP (MAG 220°) to LTP.
At D15.7 LTP right 101° LSE (MAG 281°) to BELUS and LSE, at D2.3 LSE, left 230° LSE
(MAG 230°) to MURRO (D39 LSE).
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
ATS: slope 9.3 % MNM to reach
FL 110 MNM at BELUS if cruising
level upper than FL 110
ROMAM 2C
Monter sur l'axe ILS CY (RM 356°) jusqu'à BANEK (D8 CY), à BANEK, à gauche
(IAS MAX 200 kt) 040° LTP (RM 220°) vers LTP.
A D15,7 LTP à droite 101° LSE (RM 281°) vers BELUS, et LSE, à D 6,3 LSE, à gauche 175°
LSE (RM 175°) vers ROMAM (D38,7 LSE).
Pente 6,1 % MNM jusqu'à
4100 ft (note 1)
Contrainte ATS : pente 9,3 % pour
atteindre FL 110 MNM à BELUS, si
niveau de croisière supérieur à
FL 110
ROMAM 2C
Climb on LOC axis CY (MAG 356°) to BANEK (D8 CY). At BANEK, left (IAS MAX 200 kt)
040° LTP (MAG 220°) to LTP.
At D15.7 LTP right 101° LSE (MAG 281°) to BELUS and LSE, at D 6.3 LSE, left 175° LSE
(MAG 175°) to ROMAM (D38.7 LSE).
Slope 6.1 % MNM up to 4100 ft
(see note 1)
ATS: slope 9.3 % MNM to reach
FL 110 MNM at BELUS if cruising
level upper than FL 110
DANBO 2D
AMDT 05/13
© SIA
AIP
FRANCE
AD 2 LFLB SID 1c
12 DEC 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
SID RWY 36
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C)
Pentes obstacles :
Note 1 : Pente théorique 6,1 % MNM déterminée par le relief MONT CORSUET
2750 ft. L’obstacle 3800 ft impose le maintien de cette pente jusqu’à 4100 ft.
Note 2 : Pente théorique 6,1 % MNM jusqu’à 3200 ft déterminée par le relief
MONT CORSUET 2750 ft.
Note 3 : Pente théorique 6,1 % MNM déterminée par le relief MONT CORSUET
2750 ft. Le pylône 5089 ft situé sur le relief du Grand Colombier impose
le maintien de cette pente jusqu’à 5000 ft.
Note 4 : Pente théorique 6,1 % MNM déterminée par MONT CORSUET 2750 ft.
Le relief “Tête du Parmelan” 6010 ft impose le maintien de cette pente
jusqu’à 3600 ft.
Obstacles gradients:
Note 1: Theoretical gradient 6.1 % MNM determined by the MONT CORSUET
relief 2750 ft.The 3800 ft obstacle requires to maintain this climb gradient up to 4100 ft.
Note 2: Theoretical gradient 6.1 % MNM up to 3200 ft determined by the MONT
CORSUET relief 2750 ft .
Note 3: Theoretical gradient 6.1 % MNM up to 3200 ft determined by the MONT
CORSUET relief 2750 ft. The 5089 ft pylon located on the “Grand
Colombier” relief requires to maintain this climb gradient up to 5000 ft.
Note 4: Theoretical gradient 6.1 % MNM, determined by the MONT CORSUET
2750 ft. The 6010 ft relief “Tête du Parmelan” requires to maintain this
climb gradient up to 3600 ft.
Pentes dues aux contraintes ATS :
Note 5 : En cas d’impossibilité de maintenir la pente ATS prescrite, le pilote doit
aviser l’organisme ATC.
ATS slopes:
Note 5: in case of impossibility to maintain the ATS climb gradient required, the
pilot must inform the appropriate ATC unit.
Partie RNAV des SID :
Note 6 : protégés pour tout senseur (VOR/DME de référence LTP, DME/DME,
GNSS).
SID RNAV Parts:
Note 6: Protected for all sensors (LTP reference VOR/DME, DME/DME,
GNSS).
AMDT 01/14
© SIA
AD2 LFLB STAR RNAV 1
AIP
FRANCE
12 DEC 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
STAR RNAV CHAMBERY AIX LES BAINS - ANNECY MEYTHET
(Protégées pour / Protected for CAT A, B, C)
ATIS CHAMBERY 127.1
FIS : CHAMBERY Information 123.7
TWR : CHAMBERY Tour/Tower 118.3 - TWR : ANNECY Tour/Tower 118.2
APP : CHAMBERY Approche/Approach 121.2 123.7 (s)
LYON Approche/Approach 125.425 en dehors des HOR CHAMBERY APP, dans la TMA 1 de 6000 AMSL au FL095 et dans la TMA 2.
outside HOR CHAMBERY APP, within TMA 1 from 6000 AMSL up to FL095 and within TMA 2.
4000
3832
VAR 1°E (10)
TMA GENEVE
IAF
7V
V
COLLO
LE
A
S 8
Si autorisé APCH voir carte IAC ANNECY ou CHAMBERY
If APCH authorized see IAC ANNECY or CHAMBERY
PINOT
7°
22 00
4069
4 65
CHAMBERY 4676
IAF
CBY 115.4
2000
VIRIE
Ch 101 X
Attente RNAV 3.5 NM (1)
6500 / FL 090
RAP. 074° DROITE/RIGHT IAS 200 kt
3468
205
7N
EV
SAL
4000
CB
Y
M
4715
5489
4000
5124
M CBY
6000
°
12 N
6257
337
7273
6703
6053
4000
4784
CHAMBERY A.
5076
Tronçon GOMET - GONIX effectué en
navigation conventionnelle
Segment GOMET - GONIX proceed in
conventional navigation
00
60
5512
0
CH 346
200
6500
20
00
400
0
19
NIMEX
VOR/DME RDL 157° VOR CBY
9 / 12 NM 7100 / FL 110
RAP 157° GAUCHE/LEFT IAS 210 kt
Entrée suivant le radial dans le sens
du rapprochement uniquement
2487
Entry on RDL inbound only
1723
351°
45°
30’
°
22
710 .1
0
2000
5821
LOPTO
IAS MAX 210 kt
2874
LTP 115.55
Ch 102 Y
21
9
9N
°
157
1470
1
65 2.1
00
4
3347
5985
5574
LUVOB
IAS MAX 200 kt
254°
KOKAX
16 NM LTP
6011
0
200
4.2
344°
Position
non à l’échelle
Not to scale
position
254°
6500
2000
3993
351° LTP
LSE 114.75
Ch 94 Y
ANNECY
3363
074° M
3.5 N
073°
3042
°
4000
GONIX
IAS MAX 200 kt
(1) Fonction Attente RNAV requise
RNAV Holding function required
2000
46°
00’
TA 6500
SALEV
4676
00
20
600
0
4000
4000
0
200
6342
0
3150
200
2000
8
2113
5499
4328
200
2560
0
2000
2156
3970
344°
GOMET
45 21 36.7 N 005 29 16.8 E
VOR/DME RDL 164° LTP
8 / 13 NM FL 100 / FL 140
RAP. 344° GAUCHE/LEFT IAS 230 kt
6709
6830
AMVAR
6318
9539
600
2000
3
8400
0
7500
LL 102
6
7R
AMVAR
0
900
200
0
OSMAS
259°
9
9201
400
344°
LL 101
13 NM LTP
8185
FL 150 MAX
IAS MAX 250 kt
6646
GOMET
7500
164°
2589
TP
ML
8N
0
7978
5367
8.5
2074
9605
0
800
7800
4000
359°
LL 103
11376
0
800
6000
8.3
005° 30’
PINED 7R
359°
9600
3304
9769
2000
5341
ALT / HGT : ft
6236
4000
FL 130 MAX
IAS MAX 250 kt
PINED
0
800
006° 00’
AMDT 01/14 CHG : HLDG GOMET.
© SIA
AIP
FRANCE
AD 2 LFLB STAR RNAV 1a
12 DEC 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
STAR RNAV CHAMBERY AIX LES BAINS - ANNECY MEYTHET
(Protégées pour / Protected for CAT A, B, C)
Compte tenu des particularités des procédures d’APCH d’ANNECY et
CHAMBERY, CHAMBERY APP ne communique pas d’EAT mais un délai d’attente prévu aux aéronefs pour lesquels le début de la procédure d’approche doit
être retardé.
Taking into account the specific APCH procedures for ANNECY and
CHAMBERY, CHAMBERY APP will not issue an EAT but an expected holding
delay to ACFT for which the APCH procedure has to be delayed.
PANNE DE RADIOCOMMUNICATION
RADIOCOMMUNICATION FAILURE
Voir AD2 LFLB TEXT 3.
See AD2 LFLB TEXT 3
STAR
SALEV 7V
Points caractéristiques
Significant points
Coordonnées
Coordinates
RMK
SALEV
PINOT
COLLO
LUVOB
SALEV 7N
Voir/See ENR 4.3
IAS 200 kt MAX
IAS 200 kt MAX
VIRIE
IAF, IAS 200 kt MAX
SALEV
LOPTO
Voir/See ENR 4.3
NIMEX
AMVAR 7R
IAS 200 kt MAX
KOKAX
GONIX
IAS 210 kt MAX
IAF
AMVAR
LL 101
Voir/See ENR 4.3
45 18 14 N, 005 42 58 E
LL 102
45 17 44 N, 005 38 47 E
FL 150 MAX, IAS 250kt MAX
OSMAS
Voir/See ENR 4.3
GOMET
Voir/See ENR 4.3
Tronçon GOMET-GONIX effectué en
LTP
Voir/See ENR 4.4
navigation conventionnelle
16 NM LTP
Segment GOMET-GONIX proceed in
GONIX
Voir/See ENR 4.3
D9 CBY, IAS 200 kt MAX
VIRIE
Voir/See ENR 4.3
IAF, IAS 200 kt MAX
PINED
LL 103
Voir/See ENR 4.3
45 08 17 N, 005 31 12 E
OSMAS
Voir/See ENR 4.3
GOMET
Voir/See ENR 4.3
LTP
16 NM LTP
Voir/See ENR 4.4
GONIX
VIRIE
Voir/See ENR 4.3
D9 CBY, IAS 200 kt MAX
Voir/See ENR 4.3
IAF, IAS 200 kt MAX
conventional navigation
PINED 7R
FL 130 MAX
D 45 LSE ; IAS 250 kt MAX
Tronçon LTP-GONIX effectué en
navigation conventionnelle
Segment LTP-GONIX proceed in
conventional navigation
AMDT 01/14
© SIA
AD2 LFLB STAR CONV 1
AIP
FRANCE
12 DEC 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
STAR CONV
(Protégées pour / Protected for CAT A, B, C)
ATIS CHAMBERY 127.1 - FIS : CHAMBERY Information 123.7 - TWR : CHAMBERY Tour / Tower 118.3
APP : CHAMBERY Approche / Approach 121.2 - 123.7 (s)
LYON Approche / Approach 125.425 en dehors des HOR CHAMBERY APP, dans la TMA 1 de 6000 AMSL au FL095
et dans la TMA 2 / outside CHAMBERY APP HOR, within TMA 1 from 6000 AMSL up to FL095 and within TMA 2.
4784
1
11 NM 94°
GVA
BE
RY
4000
CH
AM
CB
Y
M
6257
4715
4000
BY
5124
CHAMBERY-A.
CY Ch 32 X
(109.5)
20
00
5489
7273
6703
6053
4000
2874
MC
4000
2000
SE
TM
A
4000
12 N
5821
5076
1723
6000
39
E
LOPTO
2487
Entrée suivant le radial dans le sens
du rapprochement uniquement
Entry on RDL inbound only
9N
°
1470
5574
337
00
60
5512
CH 346
200
0
LSE
LS
CHAMBERY
VOR CBY 6500/FL 090
RAP 071° Droite/Right 1 min
IAS 170 kt
IAF
NIMEX
45° 41' 47.2" N 005° 51' 51.1" E
VOR/DME RDL 157° VOR CBY
9 / 12 NM 7100 / FL 110
RAP 157° GAUCHE/LEFT IAS 210 kt
MURRO
NM
Y
AT 384
°
157
L
2.7 NM
5985
3363
0
200
3347
CB
6011
ANNECY
3468
9 7100
M
18.7 N
39
1 min
251°
M
8N
REVPA
073°
MEBAK 7R
083°
0° R
05 O 7
RR
MU
6500
200
0
2000
3993
2°
23
6500
251°
GONIX
6500
19
8
TA 6500
Y
CB
073°
071°
AXE LOC CY
071° 5
8
COLLO
5
7° 0
22 650
R
BY 7
° C
157
LSE 114.75
Ch 94 Y
9 NM CBY
LSE
073°
CBY 115.4
Ch 101 X
7R
SA
PINOT
7°
22 0
50
4 6
4069
CHAMBERY 4676
NM
20.2
IAS MAX 170 kt
V
LE
NM
17
IAF
VIRIE
45° 51' 20.0" N 005° 38' 38.9" E
VOR/DME RDL 251° VOR CBY
5/8 NM 6500 / FL 090
RAP. 071° Droite/Right IAS 170 kt
176°
6500
IAF
COLLO
45° 56' 35.0" N 005° 51' 18.0" E
Si autorisé APCH / If cleared to APCH
voir carte IAC / see IAC
CHAMBERY
46°
00’
MEBAK
SALEV
4000
3832
VAR 1° E (10)
Sur clairance ATC
On ATC clearance
LTP 115.55
Ch 102 Y
45°
30’
4676
20
00
5499
0
8185
3970
600
6342
4000
0
3150
2113
200
39
2000
0
200
200
0
4328
4000
2000
2156
6646
6709
ROMAM 7R
6318
9539
600
2000
0
0
7978
5367
4000
9769
6236
4000
ALT / HGT : ft
3304
11376
0
800
2000
355°
2074
9605
0
800
6000
ROMAM
005° 00’
200
6830
4000
2589
5341
38.7 NM LSE
9201
0
800
006° 00’
005° 30’
AMDT 01/14 CHG : HLDG NIMEX.
© SIA
AIP
FRANCE
AD 2 LFLB STAR CONV 1a
12 DEC 13
CHAMBERY AIX LES BAINS
STAR CONV
(Protégées pour / Protected for CAT A, B, C)
Compte tenu des particularités des procédures d’APCH de CHAMBERY, CHAMBERY APP ne communique pas d’EAT mais un délai d’attente prévu aux aéronefs
pour lesquels le début de la procédure d’approche doit être retardé.
Taking into account the specific APCH procedures for CHAMBERY, CHAMBERY
APP will not issue an EAT but an expected holding delay to ACFT for which the
APCH procedure has to be delayed.
PANNE DE RADIOCOMMUNICATION
RADIOCOMMUNICATION FAILURE
Voir AD2 LFLB TEXT 3.
See AD2 LFLB TEXT 3
STAR
SALEV 7 R
MEBAK 7R
Interdit au TFC en provenance FIR
et UIR PARIS, TMA LFRG, UK et
Irlande
Prohibited for TFC coming from FIR
and UIR PARIS, TMA LFRG, UK
and Ireland.
Points caractéristiques
Significant points
SALEV
PINOT
COLLO
CBY
REVPA
VIRIE
MEBAK
LSE
GONIX
VIRIE
Coordonnées
Coordinates
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
Voir/See AD2 LFLB .19
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.1
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
Voir/See ENR 4.3
RMK
IAS 170 kt MAX
IAF
D 9 CBY : IAS 170 kt MAX
IAF
MURRO 7R
MURRO
Interdit au TFC en provenance FIR
LSE
Voir/See ENR 4.1
et UIR PARIS, TMA LFRG, UK et
GONIX
Voir/See ENR 4.3
D 9 CBY : IAS 170 kt MAX
Irlande
VIRIE
Voir/See ENR 4.3
IAF
Prohibited for TFC coming from FIR
and UIR PARIS, TMA LFRG, UK
and Ireland.
ROMAM 7R
CBY 7R
ROMAM
Voir/See ENR 4.3
LSE
Voir/See ENR 4.1
GONIX
Voir/See ENR 4.3
D 9 CBY : IAS 170 kt MAX
VIRIE
Voir/See ENR 4.3
IAF
CBY
Voir/See AD2 LFLB .19
LOPTO
Voir/See ENR 4.3
IAS 210 kt MAX
NIMEX
Voir/See ENR 4.3
IAF
AMDT 01/14
VERSO BLANC >
© SIA