vivez le plein air esprit zen

Transcription

vivez le plein air esprit zen
 RD114, CORNICHE DE COLLIOURE 66701 ARGELÈS SUR MER
📞 + 3 3 (0 ) 4 68 81 12 73
🌎 WWW. LESC RIQUES.C OM
VIVEZ LE PLEIN AIR ESPRIT ZEN
Bienvenue au Camping Castels
Les Criques de Porteils :
Imaginez des vacances de rêve !
D’un côté la mer à perte de vue, les criques
privées, de l’autre les coteaux de Collioure, la
chaîne des Albères, tel est le paysage unique des
Criques de Porteils qui fera de vos vacances un
moment inoubliable.
2
Sous le soleil de la Méditerranée, à proximité de
la réserve marine, le Camping les Criques de Porteils, d’une superficie de 6 hectares, est l’endroit
idéal pour profiter d’un séjour dans un cadre de
standing tout confort. Notre appartenance à la
chaîne des Castels, association regroupant des
domaines d’exception et des sites remarquables,
vous garantit une prestation de qualité privilégiée.
Effectuez dès à présent la réservation de
votre séjour sur : http://www.lescriques.fr
En quelques clics, notre système de réservation
en ligne vous permet de :
- Faire une demande de disponibilité
- Retrouver toutes nos infos, nos news et photos
Les actions de l’établissement en matière de
développement durable et les informations
concernant l’accessibilité du camping aux personnes en situation de handicap sont disponibles sur le site Internet : www.lescriques.fr et sur demande à la réception du camping. N’hésitez pas à les consulter!
WELCOME TO CAMPING CASTELS
LES CRIQUES DE PORTEILS :
IMAGINE YOUR DREAM HOLIDAY !
On one side the sea as far as the eye can see
and private coves, and on the other, the hills of
Collioure and the Albères mountains, such is the
unique landscape of the Criques de Porteils. The
location will make your holiday truly memorable.
Under the Mediterranean sun, not far from the
sea reserve, Camping Les Criques de Porteils,
with a surface of ​​6 hectares, is the perfect place
to enjoy your stay in a comfortable standing. Our
membership of the chain of ‘The Castels’, (an
association grouping exceptional domains and
outstanding beauty spots), guarantees you a service of priviledged high quality.
Make your booking now at :
http://www.lescriques.co.uk
In just a few clicks, our online reservation
system will allow you to:
- request availability
- find all our information, news and photos
Information on the institution’s performances in
sustainable development and information on
the accessibility of our campsite to disabled
people are available on the website: www.lescriques.co.uk and upon request at the
campsite reception. Do not hesitate to visit!
HERZLICH WILLKOMMEN IM CAMPING
CASTELS LES CRIQUES DE PORTEILS:
VERBRINGEN SIE FERIEN
ZUM TRÄUMEN!
Auf der einen Seite das Mittelmeer soweit das
Auge reicht, auf der anderen Seite die sanften
Hügel Collioure und die Bergkette der Albères –
dies ist die aussergewöhnlich schöne Lage des
Campings Les Criques de Porteils! Ein magisches
Ambiente garantiert Ihnen unvergesslich schöne
Ferien! Unter der Sonne des Mittelmeeres, ist
unser Camping Les Criques de Porteils, mit
einer Oberfläche von 6 Hektar, der perfekte Ort,
um Ihren Aufenthalt in einem luxuriösen und
komfortablen Ansprüche zu genießen. Unsere
Zugehörigkeit zur Campingkette Les Castels, die
nur Mitglieder mit aussergewöhlichen Standorten
akzeptiert, garantiert Ihnen ausserdem Leistungen höchster Qualität.
Reservieren Sie Ihren Aufenthalt auf
http://www.lescriques.de
In wenigen Mausklicks ermöglicht Ihnen unser
Reservierungssystem:
- eine Verfügbarkeitsanfrage zu stellen
- alle Infos, News und Fotos abzufragen
Informationen über nachhaltige Entwicklung
auf dem Campingplatz sowie Informationen über
die Zugänglichkeit vom Campingplatz für Menschen mit Behinderungen sind auf der Website
zur Verfügung : www.lescriques.de und auch
an der Rezeption des Campingplatzes. Zögern
Sie nicht uns zu besuchen!
HARTELIJK WELKOM OP CASTELS
CAMPING LES CRIQUES DE PORTEILS :
BELEEF UW DROOMVAKANTIE!
Aan de ene zijde een eindeloos uitzicht over de
zee en de privé kiezelstranden, aan de andere
zijde de heuvels van Collioure en het Albères-gebergte, deze unieke ligging van Les Criques de
Porteils garandeert u zonder twijfel een onvergetelijke vakantie. Onder de warme zonnestralen
van de mediterrane zon, is Camping Les Criques
de Porteils, met een oppervlakte van 6 hectare,
de plek om van uw verblijf te genieten in een
luxe en comfortabele setting. Ons lidmaatschap
aan de keten ‘Les Castels’ (een vereniging van
buitengewone landgoederen en bijzonder fraaie
natuurlandschappen) garandeert u een bevoorrechte kwaliteit.
Reserveer vanaf nu uw vakantie op :
http://www.lescriques.nl
Door één klik op de muis kunt u, via ons
reservingsprogramma:
- beschikbaarheid nagaan
- overige informatie verkrijgen, nieuwtjes en foto’s bekijken
Informatie over duurzame ontwikkeling op de
camping en informatie over de toegankelijkheid
van de camping voor mensen met een handicap zijn beschikbaar op de website: www.lescriques.nl en op aanvraag bij de receptie van de camping. Voel u vrij om te bezoeken!
Réception
Reception
Supermarché
Supermarket
Restaurant
Restaurant
Espace volley
Volley-ball area
Espace ping pong
Table tennis
Espace pétanque
French bowls
Espace golf
Golf pitch
Court de tennis
Tennis court
Fitness
Fitness
Multisports
Multisports pitch
Escaliers Plages
Stairs to Beaches
Forfait Camping Car
Motorhome pitch
Espace Camping Car
Motorhome service Area
Point d’eau
Water point
Bloc Sanitaire
Sanitary unit
Sanitaire enfant/bébé
Child & Baby sanitaries
Vigne BIO
Biological vineyard
Espace aquatique
Pools
Distributeur de boisson
Beverages machine
Cabine téléphonique
Phone booth
ANÉENEAN SEA
MER MÉDITERR
MEDITERA
CABANE
ÉTOILE
Racou Racou
HUT WITH
SEAVIEW
RIA
RIA
RIA
RIA
RIA
RIA
RIA
i
RIA
Criques Criques
i
RIA
RIA
CLUBHOUSE
RIA
AlbèresAlbères
RIA
i
RIA
Ouille
Ouille
RIA
RIA
RIA
RIA
RIA
RIA
CLUBHOUSE
RIA
RIA
RIA
Valmy Valmy
RIA
RIA
i
RIA
RIA
MadelocMadeloc
RIA
N
RIA
FERMETTE
FERMETTE
TRI
SÉLECTIF
COMPOST
N
RIA
E
RIA
COMPOST
de
Aire ort
sp
RIA
ts
Sporrea
A
LARGEUR DES ALLÉESWIDTH
:
OF THE AISLES
O
S
Co
l
1,5 liour
KM e
ANIMATION
LINE
TRAMPO
GÉANT
E
O
S
Allée Centrale = 4m Center Aisle = 4m
Autres Allées = 3,5mOther Aisles = 3,5m
i
Point Info
i
Information
Aire de Jeux
Playground
Co Parking
l
1,5 liour
e de Ralliement
KM Point
Parking
Meeting Area
Sens d’Évacuation
ANIMATION
GIANT
LINE
TRAMPO
3
RIA
RIA
R.I.A.
Poteau Incendie
Evacuation Direction
RIA
Fire Hoses
Fire Hydrants
4
MERsnn
nature TEMPS
HOLIDAYS famille
L’art du
service
Pour un accueil toujours plus personnalisé, notre
équipe met son savoir-faire à votre disposition
24h/24 pour vous garantir un séjour de qualité à
la hauteur de notre site exceptionnel.
Notre engagement : vous satisfaire !
Commerces : restaurant avec terrasse panoramique proposant des spécialités régionales,
service traiteur et bar, boutique, épicerie avec
presse, boulangerie, articles de plage et souvenirs toute la saison.
Services : réception, location de coffres, chaises
et lits bébé, laverie, salle TV, borne internet, wifi
disponible sur le camping, borne camping-car,
animations culturelles et sportives, ateliers artistiques, prêt de matériel sportif, club enfants,
toute la saison...
Nous accueillons et acceptons les chiens en
camping et en locatif (sauf les 1ères et 2e catégories).
THE ART OF GOOD SERVICE
For a personal welcome our team puts all of its
expertise at your service 24/7 to guarantee a
high quality stay within our exceptional setting.
Our engagement : Your total satisfaction !
Shops : restaurant with panoramic terrace, proposing regional specialties, take-away service
and bar, boutique, grocery with newsagent, bakery, beachwear and souvenirs during the whole
season.
Services : reception, cots and high chairs, laundry, TV room, internet station, wifi available throughout the campsite, service station for motor
home, cultural and sports entertainment, artistic
workshops, we lend sport equipment, kids club,
all season…
We welcome and accept dogs on our camping
and in our rental accommodations (except dogs
from the 1st and 2nd categories).
UNSERE DIENSTLEISTUNGEN
Für einem persönliche Empfang, steht unser
Team seines Gutachten zu Ihren Verfügung.
Unser Ziel ist es, Sie zufrieden zu stellen!
Geschäfte: Restaurant mit Panorama-Terrasse,
mit Katalanischen Spezialitäten, Gerichte zum
Mitnehmen und Bar. Lebensmittelgeschäft, auch
Zeitungen, frisches Brot und Strandartikel erhältlich in der gesamten Saison
Dienstleistungen: Rezeption, Babybetten und
Babystühlen, Waschsalon, TV Raum, Internet und
WLAN verfügbar auf dem Campingplatz, Entsorgungsstation für Wohnmobile, kulturelle und
sportliche Animationen, Kunstatelier, Ausleihung
von Sportgeräte, Kinder Klub, die ganze Saison…
Wir akzeptieren Hunde auf unseren Campingplatz und in unseren Vermietung (außer 1. und
2. Kategorie).
ONZE SERVICE
Voor een gastvrije en persoonlijke ontvangst stelt
ons team al haar kennis ter uw beschikking om u
te verzekeren van een geslaagd verblijf.
Ons doel: Aan uw verwachtingen voldoen!
Winkels: restaurant met een panoramisch terras,
met regionale specialiteiten, traiteur en bar, boutique, supermarkt met kranten, bakker, strandartikelen en souveniers gedurende het hele
seizoen.
Diensten: Verhuur van kluisjes, babystoelen en
bedden, wasserette, TV ruimte, internet en wifi
beschikbaar op de hele camping, camper service
station, culturele en sportieve animatie, artistieke
workshops, u kunt sportmateriaal lenen, kinderclub, het hele seizoen…
Wij accepteren honden op onze camping en
in onze accommodaties (met uitzondering van
honden uit de 1e en 2e categorie).
5
Activités et détente pour toute la famille
Nous vous proposons un programme varié composé d’activités ou de moments de détente. Nous
attirons votre attention sur l’entière gratuité de
toutes ces prestations :
Ateliers artistiques : avec notre monitrice,
initiation pour les petits et les grands au BODY
PAINTING (peinture sur corps), LAND-ART (art
écologique et éphémère), maquillage sur visage,
travail au fusain et sculpture en papier mâché.
6
Le Club Enfants: accueille les petits de 5 à 12
ans. Une multitude d’activités leur est proposée.
Activités sportives : practice de golf, ping-pong,
tennis, basketball, pétanque, terrain multisports,
équipements de fitness extérieurs, trampoline
géant pour enfants et ados, initiation gratuite au
stand-up paddle et au yoga.
Et nos séances de musique du Monde au bord
de la Méditerranée, nos aires de jeux, notre miniferme avec canards et poules, nos randonnées
gratuites bavec guide au départ du camping, des
cours de stand-up paddle et notre parc aquatique avec toboggans, piscine balnéo et spa!
Nos piscines chauffées vous garantissant des
baignades toute la saison. Participez également
à nos séances aqua-ludiques : aquagym et bébés
nageurs.
ACTIVITIES AND RELAXATION FOR THE
WHOLE FAMILY
AKTIVITÄTEN UND ENTSPANNUNG FÜR
DIE GANZE FAMILIE
ACTIVITEITEN EN ONTSPANNING VOOR
DE HELE FAMILIE
We offer a varied programme composed of activities and relaxing pastimes. We draw your attention to the fact that all these services are free :
Wir haben ein variiertes Programm voller Aktivitäten und Entspannungsmomente für Sie zusammengestellt.
Wij bieden u een gevarieerd programma met
aktiviteiten en momenten van ontspanning. Dit
alles is geheel gratis.
Artistic workshops : with our art teacher,
initiation for children and adults in BODY PAINTING (painting on the body), LAND-ART (ecological and ephemeral art), face painting, work in
charcoal and sculpture in paper-mâché.
Bitte lenken Sie Ihr Augenmerk auf unsere kostenlosen Dienstleistungen:
Artistieke workshops: Jong en oud kan onder
begeleiding deelnemen aan BODY PAINTING
(schilderen op het lichaam), LAND-ART (kunst in
en met de natuur), schminken, houtskool creaties
en sculpturen van papier mâché.
The kids club welcomes children aged 5 to 12
years. Many activities will be proposed to your
children.
Sporting activities : golf practice, table tennis,
tennis, basketball, French bowls, multisports
pitch, outdoor fitness equipment, a giant trampoline for children en teenagers, free initiation in
stand up paddle and yoga.
And our music sessions on the edge of the
Mediterranean, our playgrounds, our duck pond,
our free guided walks direct from the campsite,
stand-up paddle classes and our water park with
slides, whirlpools and jet streams. Our heated
pools guaranteeing swimming all season. Participate in our water activities: aquagym and baby
swimmers.
Kunstatelier: Einführung in Bodypainting, Landart, Pappmaschee und vieles mehr! Die Kurse
sind für Groß und Klein und werden von unserer
sympathischen Kunstlehrerin geleitet.
Der Kinder Klub begrüßt Ihre Kinder von 5 bis
12 Jahre Alt. Viele Aktivitäten werden Ihren Kindern vorgeschlagen.
Sportliche Aktivitäten: Golf, Tischtennis, Tennis,
Basketball, Boulespiel, Multi-Sportplatz, Außen
Fitness Ausrüstung, ein großes Trampoline für
Kinder und Teens, Kostenlose Yoga und Stand up
Paddle Kurse.
Sie können Musik mit Blick aufs Mittelmeer genießen. Für Kindern haben wir 2 Spielplätze und
ein Mini-Bauernhof mit Enten und Hühnern. Wir
bieten auch kostenloste geführte Wanderungen
an, und stand-up paddle Kurse an. Genießen Sie
unser Wasserpark mit Rutschbanen, Whirlpool
und Jet Streams. Die beheizten Schwimmbecken garantieren Badespaß während der ganzen
Saison, neben unseren Wasseraktivitäten: Aquagymnastik und Babyschwimmen!
De kids club verwelkomt kinderen in de leeftijd
van 5 tot 12 jaar. Diverse activiteiten zullen aan
uw kinderen worden aangeboden.
Sportaktiviteiten : golfen, tafeltennis, tennis,
basketbal, jeu de boules, multi sportterrein, buiten fitnessapparatuur, een reuze trampoline voor
kinderen en tieners, gratis yoga en stand-up
paddle les.
En onze muzieksessies aan de Middellandse
zee, onze speeltuinen, mini kinderboerderij met
eenden en kippen, gratis wandelingen met gids
vanaf de camping, stand-up paddle lessen en
ons waterpark met glijbanen, bubbelbad en
jetstreams. De verwarmde zwembaden bieden
u zwemplezier tijdens het hele seizoen. U kunt
deelnemen aan onze water activiteiten: aquagym
en babyzwemmen.
La mer
rien que pour vous !
Entre Collioure et son village de peintres, Argelès
et ses animations, à quelques centaines de
mètres de la plage du Racou et en bordure de
la réserve marine, paradis des plongeurs, vous
êtes en plein cœur de la côte Rocheuse, site
exceptionnel où les surprises ne manquent pas.
Oubliez la voiture et descendez à pied dans
nos criques accessibles uniquement depuis le
camping ou par la mer. Ces plages de galets
sont paisibles, peu fréquentées et propices au
farniente, à la plongée, à la pêche, à la chasse
sous-marine ou simplement à la baignade…
THE MEDITERRANEAN,
JUST FOR YOU !
Between Collioure and its village of artists, Argelès
and its entertainments, only a few hundred
metres from the beach of Racou, bordering the
marine reserve, a paradise for scuba-divers,
you are right in the heart of the Rocheuse coast,
an exceptional setting not lacking in surprises.
Forget the car and walk down into our coves
only accessible from the campsite or from the
sea. These pebble beaches are quiet, rarely
visited and ideal for sunbathing, diving, fishing,
harpooning or simply swimming…
DAS MITTELMEER…
GANZ FÜR SIE ALLEIN !
Unser Campingplatz ist zwischen dem
malerischen Künstlerort Collioure und Argelès
mit seinen Animationen gelegen und nur wenige
hundert Meter vom Örtchen Racou entfernt.
Er befindet sich am Rande des Meerreservats
inmitten der Felsenküste! Sie werden stets
angenehme Entdeckungen in der näheren
Umgebung unsere Campingplatzes machen.
Lassen Sie Ihr Auto stehen und gehen Sie zu
Fuß zu den Badebuchten, die Ausschließig von
unserem Campingplatz oder vom Meer aus
zugänglich sind. Die Kiesbuchten sind ruhig
und laden zum Entspannen, Tauchen und
Fischen ein…
DE ZEE, ALLEEN VOOR U !
Tussen Collioure, het schildersdorpje, en Argelès,
met een uitgebreid aanbod aan animatie, vlakbij
een prachtig onderwater natuurreservaat (een
paradijs voor duikers) en op enkele honderden
meters van het strand van Racou, bent u in het
hart van de Côte Rocheuse, een uitzonderlijke
plek waar verrassingen niet ontbreken. Laat uw
auto staan en daal af naar onze kreekjes, alleen
toegankelijk te voet vanaf de camping of de zee.
De kiezelstrandjes zijn rustig, vreedzaam en
uiterst geschikt voor luieren, snorkelen, duiken,
vissen of gewoon zwemmen…
7
PLAN D’ACCÈS CRIQUES DE PORTEILS *****
La Compagnie du camping
c’est aussi
CONTACT :

Avenue du Tech - 66701 Argelès-sur-Mer
📞
Nous appeler : +33(0)4 68 81 28 14
✉
[email protected]
FRANCE
VIVE Z L E P L E IN A IR E SP RIT N AT U RE
ESPAGNE
Camping La Chapelle
Place de l’Europe, avenue du Tech
66701 Argelès-sur-Mer
En voiture
ACCESS TO CRIQUES DE PORTEILS
L’accès depuis l’autoroute A9 est simple et vous permettra d’éviter la
traversée de Perpignan. Prendre la sortie n°43 - Le Boulou, suivre Argelès-sur-Mer, puis D 914, direction Collioure - Sortie 13 : « Collioure par
la corniche ». Après quelques centaines de mètres, tournez à droite à
l’hôtel du Golfe, direction Camping.
By car
En train
By train
Jusqu’à Perpignan, puis train jusqu’à Collioure.
To Perpignan station, then by train to Collioure station.
Le camping est à 2kms de la Gare.
The campsite is located 2 kms away.
En avion
From the airport
Aéroport de Perpignan-Rivesaltes puis Taxi.
To Perpignan-Rivesaltes Airport, then by taxi.
Coordonnées GPS: N42:32.02.E03:04.04
ACTUALITÉ FACEBOOK
GPS coordinates: N42:32.02.E03:04.04
FACEBOOK/CRIQUESDEPORTEILS
The access via the A9 avoids you to cross Perpignan town centre. Take
exit n°43 - Le Boulou, towards Argelès-sur-Mer, then the D 914, direction Collioure - exit 13 : «Collioure par la Corniche». After a few hundred
meters, turn right at the Hotel du Golfe, then follow the sign.
LES CRIQUES DE PORTEILS
www.camping-la-chapelle.com
[email protected]
Tél. +33(0)4 68 81 28 14
Fax. + 33(0)4 68 95 83 82
RETROUVEZ-NOUS SUR LE WEB :
LES PLUS BEAUX MOMENTS
INSTAGRAM/CRIQUESDEPORTEILS
RD 114 Corniche de Collioure

📱 Tél. +33(0)4 68 81 12 73
✉
🌎 WWW.LESCRIQUES.COM
66701 Argelès-sur-Mer
NOS SESSIONS DE MUSIQUE
- Fax. +33(0)4 68 95 85 76
DEEZER/CRIQUESDEPORTEILS
Email : [email protected]
VOS COMMENTAIRES SUR LES SITES
Le plein air est dans notre nature
ZOOVER.FR, TRIPADVISOR.FR ET LE ROUTARD.COM
| ©2014 LES CRIQUES DE PORTEILS | DESIGN : WWW.ALLYOUNEEDISCOM.FR | PHOTOS NON CONTRACTUELLES | NON CONTRACTUAL PICTURES | CLASSEMENT 5 ÉTOILES TOURISME / N° 20111360027 DU 16 MAI 2012 | SIRET : 539 925 636 00026

Documents pareils