Beipackblatt
Transcription
Beipackblatt
Doc 10231339 Anwendungsbereich Range of application Der Kuhnke Touch IPC ist als Betriebsmittel zum Einsatz in industrieller Umgebung konzipiert. Andere Anwendungen erfordern Rücksprache mit dem Werk. Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz und eventuell hieraus resultierenden Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten der Betriebsanleitung. The Kuhnke Touch IPC is designed for use as equipment in industrial areas. For other applications, please consult us. Kuhnke is not liable for any possible damages resulting from use in other than the designated applications. Such risk lies entirely with the user. Observance of the operation instructions is considered as part of the units’ designated use. Inbetriebnahme Commissioning (electrical connection) Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bestimmte Teile unter gefährlicher Spannung. Arbeiten an elektrischen Anlagen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft oder von unterwiesenen Personen unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft den elektrotechnischen Regeln entsprechend vorgenommen werden. During electrical operation certain parts inevitably carry lethal voltages. Work on the electrical system or equipment must only be carried out by a skilled electrician himself or by specially instructed personnel under the control and supervision of such an electrician and in accordance with the applicable electrical engineering rules. Bedienung am Touchscreen Operate at the touch Berühren Sie den Touch-Screen nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen. Vermeiden Sie schlagartige Berührung des Touch-Screens mit harten Gegenständen. Beides kann zu einer erheblichen Reduzierung der Lebensdauer bis hin zum Totalausfall des Touch-Screens führen. Einbaumaße Einbaumaß: 288 mm x 232 mm Version 2016/02 Kuhnke Vico 1208 Panel Industrie PC Font view Frontansicht 6 Do not touch the touch screen with sharp objects. Avoid sudden touch of the touch screen with hard objects. Both can lead to a significant reduction in lifetime or even total failure of the touch-screens. 7 Front Panel Opening Front Panel Opening: 288 mm x 232 mm 1 2 3 4 5 Legende Legend 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Status LEDs Ethernet USB1, USB2 Serielle Schnittstelle COM1 Stromversorgung SD Card Slot Funktionserde Status LEDs Ethernet USB1, USB2 Serial interface COM1 SD Card Slot Power supply Function ground Electrostatically endangered components: Do not touch the connection contacts of the plug/socket connectors. Elektrostatisch gefährdete Bauelemente: Anschlusskontake der Steckverbinder nicht mit den Fingern berühren. Kendrion Kuhnke Automation GmbH, Lütjenburger Strasse 101, 23714 Malente, Germany, Phone +49 4523 402-0 deutsch 4/4 english deutsch 10231339 / 2016/02 10231339 / 2016/02 english 1/4 Funktion Function Kuhnke Vico ein Panel IPC der über ein hochwertiges und langlebiges TFT-Display verfügt. Die Front ist in Schutzart IP65 ausgeführt. Der Kuhnke Touch IPC ermöglicht zukunftssichere Anzeigelösungen in der Industrie. Die passive Kühlung und SD Card als Massenspeicher bringen Flexibilität und Sicherheit. Ventura Vico is a Panel IPC with a high-quality and long life TFT display. It has IP65 protection in the front. The Ventura Vico supports flexible visualization solutions providing for future developments in automaton. Key characteristics are the unit's passive cooling, fanless operation and SD Card used as mass storage media. Systemdaten System data Bauart: Gerät für Fronttafeleinbau Displaytyp: TFT mit LED Hintergrundbeleuchtung Auflösung: SVGA 800x600 Helligkeit: 400 cd/m² Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung: 50.000 h (50% max Helligkeit) Touchtyp: 4-Draht analog resistiv Design: Unit to assembly in operating panel Display Type: TFT with backlight Resolution: SVGA 800x600 Brightness: 400 cd/m² Life time of backlight: 50.000 h (50% brightness) Touch type: Analog Resistive Prozessor Intel® Atom™ D2600 2 x 1,6 GHz 2 GB DDR3 RAM 2 x SD-Card Laufwerke (bootable) 16 GB mSATA Real-time clock mit Batteriepufferung, Touchcontroller, 1 x USB 2.0 Schnittstelle, 1 x Ethernet-Interface 10/100/1000 Mbit/s, RJ45 1 x serielle Schnittstelle RS-232, mPCI express Steckplatz, für Erweiterungssteckkarten Prozessor Intel® Atom™ D2600 2 x 1,6 GHz 2 GB DDR3 RAM 2 x SD card drives (bootable) 16 GB mSATA Real-time clock with battery, touch controller 1 x USB 2.0 port, 1 x Ethernet Interface 10/100/1000 Mbit / s RJ45 1 x serial interface RS-232, mPCI express slot for expansion cards Spannungsversorgung: 24 VDC (9 V – 36 V) Supply voltage: 24 VDC (9 V – 36 V) Betriebssystem: Windows XPe / WEC7 /WES/ Linux (auf Anfrage) Operating system: Windows XPe / WEC7 /WES/ Linux (on request) Gehäuse: IP 20, verzinktes Stahlblechgehäuse Frontplatte: IP 65, 4mm Aluminium-Frontplatte mit Einlegefolie, nahtlose Abdichtung vor Staub, Schmutz und Spritzwasser Housing: IP 20, galvanized steel housing Faceplate: IP 65, 4mm aluminum front panel with stainless, seamless sealing against dust, dirt and water spray Zulässige Umgebungsbedingungen Lagertemperatur: -25...+70 °C Betriebs-Umgebungstemperatur: 0...50 °C Relative Luftfeuchte: Einbauraum:5...90% (bei 25° C) Front: 100% Gewicht: ca. 1650 g Abmessungen: Breite: 320 mm Höhe: 265 mm Tiefe: 67 mm Einbautiefe: 63mm Permitted ambient conditions Store temperature: -25...+70 °C Operating environmental temperature: 0...50 °C Humidity Installation Space: 5...90 % (at 25° C) Front: 100% Weight: ca. 1650 g Measurements: Width: 320 mm High: 265 mm Depth: 67 mm Installation depth: 63mm deutsch 2/4 english 10231339 / 2016/02 Status LEDs "Status" LED 1 2 3 4 Farbe Blau Gelb Status LEDs "Status" Funktion Power HDD LED 1 2 3 4 Farbe Blau Gelb Funktion Power HDD Ethernet "LAN1" (X2) Ethernet "LAN1" (X2) Übertragungsgeschwindigkeit: 10/100/1000 Mbit Anschluss RJ 45 (Buchse): Transmission rate: Connection Schnittstelle "USB","USB",(X4/X5) Interface "USB","USB",(X4/X5) Spezifikation Specification Stromversorgung Anschluss USB 2.0 high speed/ high current max. 500 mA Stecker Typ A 10/100/1000 Mbit RJ 45 (Socket): USB 1.1 high speed/ high current max. 500 mA Plug Type A Power supply Connection Serielle Schnittstelle "COM" (X8) Serial Communication "COM" (X8) Anschluss RS-232 Pin 1 2 3 4 5 Connection RS-232 Pin 1 2 3 4 5 Federzug Funktion RXD TXD GND Shield Shield Stromversorgung, "24V DC" (X9) Anschluss Pin L+ L- 2-polig, Stecker, 2,5mm2 Funktion Versorgungsspannung +24 V DC GND Eine zu hohe Spannung bzw. eine falsche Polarität an den Anschlüssen kann zur Zerstörung des IPC-Systems führen. spring loaded Function RXD TXD GND Shield Shield Power supply, "24V DC" (X9) Connection Pin L+ L- 2-pole, Plug, 2,5mm2 Function Power supply +24 V DC GND Excessive voltage or a wrong polarity at the connections can lead to the destruction of the IPC system Funktionserde Function Ground Eine niederohmige Erdungsverbindung verbessert die Ableitung von Störungen, die über externe Stromversorgungskabel, Signalkabel oder Kabel zu Peripheriegeräten übertragen werden. Anschluss 4mm Stehbolzen 6,3 mm Flachstecker A low-impedance ground connection will improve the derivation of disturbances which are transferred over external power supply cables, signal cable or cable to peripherals. deutsch english 10231339 / 2016/02 Connection 4mm stud bolt 6.3 mm Flat quick-connector 3/4