modulo anr - Agenzia delle Entrate

Transcription

modulo anr - Agenzia delle Entrate
Mod./Vordr. ANR/3
IDENTIFICAZIONE DIRETTA AI FINE IVA DI SOGGETTO NON RESIDENTE
Dichiarazione per l’identificazione diretta, di variazione dati o cessazione attività
DIREKTE IDENTIFIZIERUNG ZU MWST.-ZWECKEN DER NICHT ANSÄSSIGEN SUBJEKTE
Erklärung betreffend die direkte Identifizierung, die Abänderung von Daten oder die Auflassung der Tätigkeit
QUADRO A
TIPO DI DICHIARAZIONE
ÜBERSICHT A
1
IDENTIFICAZIONE DIRETTA
DIREKTE IDENTIFIZIERUNG
2
VARIAZIONE DATI
ABÄNDERUNG VON DATEN
3
CESSAZIONE ATTIVITÀ
AUFLASSUNG DER TÄTIGKEIT
4
RICHIESTA DUPLICATO DEL CERTIFICATO DI PARTITA IVA
ANFORDERUNG EINES DUPLIKATES DER MWST.-NUMMER-BESCHEINIGUNG
ART DER ERKLÄRUNG
QUADRO B
SOGGETTO D’IMPOSTA
PARTITA IVA - MWST.-NUMMER
DATA VARIAZIONE - DATUM DER ÄNDERUNG
PARTITA IVA - MWST.-NUMMER
DATA CESSAZIONE - DATUM DER AUFLASSUNG
PARTITA IVA - MWST.-NUMMER
SEZIONE 1 - PERSONE FISICHE - TEIL 1 - NATÜRLICHE PERSONEN
COGNOME - NACHNAME
NOME - VORNAME
DATA DI NASCITA - GEBURTSDATUM
SESSO
GESCHL.
Dati identificativi
ÜBERSICHT B
STATO ESTERO OVVERO COMUNE ITALIANO DI NASCITA
ANDERER STAAT ODER GEBURTSGEMEINDE IN ITALIEN
PROVINCIA
PROVINZ
DITTA - FIRMA
STEUERSUBJEKT
Identifikationsangaben
NUMERO IDENTIFICAZIONE IVA STATO ESTERO
MWST.-IDENTIFIKATIONSNUMMER DES STAATES
Residenza
anagrafica estera
INDIRIZZO COMPLETO (VIA O PIAZZA, NUMERO CIVICO) - VOLLSTÄNDIGE ANSCHRIFT (STRASSE BZW. PLATZ, HAUSNUMMER)
Meldeamtlicherr
Wohnsitz im Ausland
CITTÀ -STADT
Domicilio estero
INDIRIZZO COMPLETO (VIA O PIAZZA, NUMERO CIVICO) - VOLLSTÄNDIGE ANSCHRIFT (STRASSE BZW. PLATZ, HAUSNUMMER)
CODICE FISCALE - STEUERNUMMER
STATO ESTERO - ANDERER STAAT
Wohnsitz im Ausland
CITTÀ - STADT
Dati identificativi
STATO ESTERO - ANDERER STAAT
SEZIONE 2 - SOGGETTI DIVERSI DALLE PERSONE FISICHE - TEIL 2 - NICHT NATÜRLICHE PERSONEN
NAT. GIURIDICA
RECHTSNATUR
DENOMINAZIONE o RAGIONE SOCIALE - BEZEICHNUNG BZW. FIRMENNAME
Identifikationsangaben
NUMERO IDENTIFICAZIONE IVA STATO ESTERO - MWST.-IDENTIFIKATIONSNUMMER DES STAATES
Sede legale
CODICE FISCALE - STEUERNUMMER
INDIRIZZO COMPLETO (VIA O PIAZZA, NUMERO CIVICO) - VOLLSTÄNDIGE ANSCHRIFT (STRASSE BZW. PLATZ, HAUSNUMMER)
Rechtssitz
Rappresentante
CITTÀ - STADT
STATO ESTERO - ANDERER STAAT
COGNOME - NACHNAME
NOME - VORNAME
Vertreter
STATO ESTERO OVVERO COMUNE ITALIANO DI NASCITA
ANDERER STAAT ODER GEBURTSGEMEINDE IN ITALIEN
PROVINCIA
PROVINZ
CODICE FISCALE - STEUERNUMMER
INDIRIZZO COMPLETO (VIA O PIAZZA, NUMERO CIVICO) - VOLLSTÄNDIGE ANSCHRIFT (STRASSE BZW. PLATZ, HAUSNUMMER)
CITTÀ - STADT
STATO ESTERO - ANDERER STAAT
QUADRO C
ATTIVITÀ ESERCITATA
ÜBERSICHT C
AUSGEÜBTE TÄTIGKEIT
UFFICIO COMPETENTE
DELLO STATO ESTERO
IM AUSLAND
ZUSTÄNDIGES AMT
CODICE ATTIVITÀ - TÄTIGKEITSKODE
DESCRIZIONE ATTIVITÀ - BESCHREIBUNG DER TÄTIGKEIT
DATA DI NASCITA - GEBURTSDATUM
SESSO
GESCHL.
ALLEGATI
ANLAGEN
FIRMA DELLA
DICHIARAZIONE
UNTERZEICHNUNG
DER ERKLÄRUNG
Il sottoscritto si impegna ad esibire le scritture contabili entro i termini stabiliti dall’Amministrazione finanziaria italiana, come previsto dall’art.
35-ter, comma 2, lettera e).
Wie von Art. 35-ter, Absatz 2, Buchstabe e) vorgesehen, verpflichtet sich der/die Unterfertigte, die Buchhaltungsunterlagen innerhalb der von der
italienischen Finanzverwaltung vorgesehenen Fristen vorzulegen.
FIRMA DEL DICHIARANTE
UNTERSCHRIFT DES ERKLÄRERS
DATA
DATUM
DELEGA
VOLLMACHT
Il sottoscritto
Der/die Unterzeichnete
delega il Sig.
ermächtigt Frau/Herrn
nato a
geboren in
il
am
FIRMA DEL DICHIARANTE
UNTERSCHRIFT DES ERKLÄRERS
DATA
DATUM
IMPEGNO ALLA
PRESENTAZIONE
TELEMATICA
RISERVATO
ALL’INTERMEDIARIO
VERPFLICHTUNG
ZUR ELEKTRONISCHEN
EINREICHUNG
DEM VERMITTLER
VORBEHALTEN
a presentare in sua vece il presente modello
an seiner/ihrer Stelle diesen Vordruck einzureichen
Codice fiscale dell’intermediario - Steuernummer des Vermittlers
N. iscrizione all’albo dei CAF
Eintragungsnummer im Register der CAF
Impegno a presentare per via telematica la dichiarazione predisposta dal contribuente
Verpflichtung die vom Steuerpflichtigen abgefasste Erklärung elektronisch zu übermitteln
Impegno a presentare per via telematica la dichiarazione del contribuente predisposta dal soggetto che la trasmette
Verpflichtung die Erklärung des Steuerzahlers, welche vom Vermittler abgefasst wurde, elektronisch zu übermitteln
Data dell’impegno
Datum der Verpflichtung
giorno - Tag mese - Monat
anno - Jahr
FIRMA DELL’INTERMEDIARIO
UNTERSCHRIFT DES VERMITTLERS