Bulletin d`Information Officiel - Fédération Luxembourgeoise de

Transcription

Bulletin d`Information Officiel - Fédération Luxembourgeoise de
/ 12
2013
Bulletin d’Information Officiel
Fédération Luxembourgeoise de Tennis de Table
ALL ABOUT PRINTING
CK, avec son équipe technique hautement qualifiée,
est le leader en solutions d’impressions « tous formats ».
2, rue Léon Laval Z.A. am Bann
L-3372 Leudelange
Tél.: 26 380-1 Fax: 26 380-380
www.ck-online.lu
www.konicaminolta.lu
FEDERATION LUXEMBOURGEOISE
DE TENNIS DE TABLE
3 route d’Arlon L-8009 STRASSEN Tel. 48 37 83 Fax 48 37 85
BULLETIN D’INFORMATION OFFICIEL
N° 12/13 du 22 mars 2013
CHAMPIONNATS NATIONAUX
INDIVIDUELS
DES CATÉGORIES D'ÂGE 2013
CHAMPIONNATS
INDIVIDU
/ Juniors
/ U-21 d’Âge DES
Championnats NationauxCadets
Individuels
des Catégories
2013CATÉGORIE
17 mars 2013
Cadets / Juni
Cadets / Juniors / U21
17 mars
17 mars 2013
Cadets garçons (27)
1. SCHEUER Jérôme (Zolwer)
2. SCHAMBOURG Joé (Houwald)
3. ZWANK Jerry (Bridel)
MLADENOVIC Luka (Mamer)
Cadets filles (14)
1. BRIMAIRE Jil (Diddeleng)
2. TUREGARD Lisa (Mamer)
3. REIMEN Jil (Schëffleng)
DAIX Lisa (Zolwer)
Jeunes garçons (32)
1. CLOOS Jim (Union)
2. FROST Dany (Recken)
3. WEGENER Pit (Nidderkäerjeng)
RASSEL Marvin (Lénger)
Jeunes filles (4)
1. MODERT Michelle (Meechtem)
2. MEZZAPESA Lorella (Houwald)
3. KILL Sandra (Bech-Maacher)
STEFFEN Noémie (Diddeleng)
U-21 garçons (14)
1. PETTINGER Fernand (Lénger)
2. FRITSCH Kevin (Bridel)
3. MICHELY Luc (Gréiwemaacher)
WINKEL Kevin (Berbuerg)
Double Mixte Cadets (8)
1. SCHEUER Jérôme / DAIX Lisa (Zolwer / Zolwer)
2. MLADENOVIC Luka / TUREGARD Lisa (Mamer / Mamer)
3. HUSS Yannick / LETHAL Liz (Schëffleng / Meechtem)
REIMEN Jil / DA LUZ Freddy (Schëffleng / Schëffleng)
Double Mixte Jeunes (4)
1. SCHMIT Jeff / MEZZAPESA Lorella (Berbuerg / Houwald)
2. KRECKE Christophe / MODERT Michelle (Rued / Meechtem)
3. WEGENER Pit / KILL Sandra (Nidderkäerjeng / Bech-Maacher)
STEFFEN Pit / STEFFEN Noémie (Diddeleng / Diddeleng)
Cadets garçons - double (9)
1. MLADENOVIC Luka / SCHAMBOURG Joé (Mamer / Houwald)
2. SCHEUER Jérôme / ZWANK Jerry (Zolwer / Bridel)
3. KROKOS Ioannis / REUTER Chris (Rued / Reiland)
LUXEN Lucas / HUBERTY Cédric (Mamer / Reiland)
Cadets filles - double (6)
1. TUREGARD Lisa / BRIMAIRE Jil (Mamer / Diddeleng)
2. SCHMIT Hannah / WILHELMY Nathalie (Berbuerg / Bech-Maacher)
3. DAIX Lisa / DAL ZOTTO Flavia (Zolwer / Zolwer)
REIMEN Jil / LETHAL Liz (Schëffleng / Meechtem)
Jeunes garçons - double (15)
1. VAN WAMBEKE Louis / WEGENER Pit (Houwald / Nidderkäerjeng)
2. DAMIANI Christopher / RASSEL Marvin (Lénger / Lénger)
3. BELLAOUI Ben / FROST Dany (Houwald / Recken)
SCHMIT Jeff / HOLZ Jannik (Berbuerg / Bridel)
U-21 garçons - double (7)
JOOLA European Championships Qualification
12 mars 2013
LUX - SVK 3 - 0
Journée du Mérite et des Récompenses
12 mars 2013
Comité Directeur
6

Bericht vom 27. Februar 2013
Anwesend:
Entschuldigt:
Anwesend:
Dax Daniel, Dielissen Henri, Gonderinger Camille, Hartmann André, Linster Jean Marie, Schmit Guy,
Sahr Romain
Michely Patrick
Massen Patrick
16.1.
Der Bericht der letzten Sitzung vom 6. Februar wird nach Vornahme geringfügiger Veränderungen
angenommen und für die Veröffentlichung freigegeben.
16.2.
Der DT Iechternach und der DT Recken haben beantragt, ihre Spiele im Rahmen der Play-off Runde in der
BDO TT League am Samstagnachmittag, und nicht wie vorgesehen am Sonntagnachmittag zu spielen. Der
CD genehmigt diese Verlegung, obwohl er den Sonntagnachmittag als Termin favorisiert. Wegen der
Meisterschaftsspiele in den anderen Mannschaftsmeisterschaften (Cadets/Minimes) und Divisionen wird
der Kreis von potentiellen Zuschauern durch diese Terminierung von vorneherein wesentlich
eingeschränkt.
16.3.
Für die Vorbereitung der nächsten Saison 2013/2014 wird Vic Weiler im Rahmen eines Ferienjobs dem
Sekretariat als Hilfskraft zur Verfügung stehen.
16.4.
Der CD hat in seiner letzten Sitzung beschlossen, die Rubrik „Wochenprogramm“ im BIO abzuschaffen.
Dadurch sind gewisse Informationen für die Nutzer nicht mehr an gewohnter Stelle verfügbar. Das
Sekretariat wird dafür Sorge tragen, dass alle Informationen, die über diese Rubrik vermittelt wurden, auch
weiterhin, und sogar besser, einsehbar sind. So findet man zum Beispiel den Zeitplan für nationale Turniere
bereits auf der Accueil-Seite der Homepage.
16.5.
Der Trésorier général legt dem CD den finanziellen Abschluss für das Jahr 2012 vor. Wenn dieser auch mit
einem Gewinn abschließt, so ist der positive Abschluss jedoch auf die außergewöhnlichen Einnahmen
hauptsächlich in Zusammenhang mit dem 75. Anniversaire der FLTT und der Organisation der OlympiaQualifikation zurückzuführen, ohne die der Jahresabschluss einen substantiellen Verlust ausgewiesen
hätte.
Die Ergebnisse der Diskussion führen zu einem Vorschlag, der dem Kongress vorgelegt wird. Er wird in den
Kongressunterlagen vorgestellt und begründet.
16.6.
Die Halbfinalspiele der Coupe de Luxembourg sollten am 9. Dezember 2012 in Hosingen stattfinden,
mussten aber wegen der schlechten Wetter- und Straßenbedingungen abgesagt werden. Dem DT Housen
sind für die Vorbereitung dieser Veranstaltung Unkosten entstanden, die dem DT Housen vom Verband
zurückerstattet werden.
16.7.
Der CD bespricht einen Brief der Steuerverwaltung vom 06.02.2013, in dem der Verband aufgerufen wird,
die an ehrenamtliche Mitarbeiter ausgezahlten jetons de présence zusammenzustellen und der
Steuerverwaltung mitzuteilen.
16.8.
André Hartmann wird beim Kongress des COSL am 2.3.2013 die Thematik der Reduzierung der staatlichen
Beiträge im Zusammenhang mit den chèque services ansprechen.
16.9.
Die Vorbereitung der 2. Runde der JECQ-Herren, die am 27/28.04.2013 in Roodt stattfindet, läuft
plangemäß.
16.10.
Auch die Organisation des Heimspiels in der Joola European Championships Qualifikation der Damen
Luxemburg gegen die Slowakei, das am 12.03.2013 in Koerich stattfindet, läuft plangemäß.
16.11.
Die Planungen für die im Rahmen dieses Spiels stattfindende „Journée du Mérite et des Récompenses“ sind
abgeschlossen.
16.12.
Der CD bespricht einige Fragen zur Durchführung und Organisation des ordentlichen Kongresses der FLTT
am 23. März in Mersch (Organisator: DT Recken).
16.13.
André Hartmann und Dan Dax vertreten die FLTT bei der Ehrung für den „Bénévole de l’Année“ am
Mittwoch, dem 20. März.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
7
16.14.
Es wird noch einmal klargestellt, dass für nicht-lizenzierte Spieler kein Versicherungsschutz weder beim
Training noch bei Turnieren besteht.
16.15.
Die FLTT unterstützt auch in diesem Jahr die Vereinigung Special Olympics bei der Durchführung ihrer TTMeisterschaften.
16.16.
Der CD bedauert einen Unfall, der Guy Thill beim Betreten der Maison des Sports vor einer Sitzung des
Berufungsrats passiert ist. Er bespricht versicherungstechnische Fragen in diesem Zusammenhang. Er
wünscht Guy Thill eine prompte Genesung.
16.17.
Der CD gedenkt der verstorbenen Nicole Rischard. Die Mitglieder des CD entbieten ihrem Ehemann Emile,
mit dem sie die Leidenschaft für das Tischtennisverband, ihrer Familie und ihrem Verein ihr herzlichstes
Beileid.
Nicole war im Luxemburger und im internationalen Tischtennis beliebt und geschätzt als kompetente
Schiedsrichterin. Sie begann ihre Schiedsrichterkarriere 1975 und stieg rasch zur internationalen
Schiedsrichterin auf (1978). Einen weiteren Schub in ihrer Schiedsrichterlaufbahn war das Bestehen des
Examens als internationale Oberschiedsrichterin im Jahr 1992. Sie war damit die erste und einige Jahre lang
einzige Oberschiedsrichterin der FLTT. Auf Grund ihrer allseits anerkannten Kompetenz wurde sie zu
zahlreichen Einsätzen ins Ausland berufen. Dazu zählen u.a. Einsätze bei Jugendeuropameisterschaften,
Europameisterschaften und Weltmeisterschaften, wobei u.a. ihr Einsatz als beigeordnete
Oberschiedsrichterin bei der WM in Bremen 2006 hervorsticht. Als sie ihre Aktivitäten 2009 beendete,
wurde sie zur Arbitre Méritant Honoraire genannt.
Darüber hinaus war Nicole ab 1986 sechs Jahre lang im CD aktiv, mehr als 20 Jahre in der Commission des
Arbitres und seit 2002 in der Mutuelle der FLTT, bevor sie sich beim letzten Kongress aus dem Vorstand der
MFLTT zurückzog.
Nicole Rischard kam 1969 zum DT Bascharage und blieb ihrem Verein in all den Jahren treu und mit
großem Einsatz verbunden.
16.18.
Am 6. März wird eine neue Folge des Magazins Spin auf RTL gesendet. Im Mittelpunkt der Sendung steht
das Spiel der Damennationalmannschaft gegen die Slowakei im Rahmen der European Championships
Qualification.
16.19.
Im Rahmen der Zusammenarbeit mit einer Agence der Versicherungsgesellschaft Le Foyer werden die
Versicherungen für den Minibus und das Pkw der FLTT abgeschlossen.
16.20.
Jean Marie Linster berichtet über die Ergebnisse der Schiedsrichterausbildung. Der CD gratuliert den neuen
Schiedsrichtern, die die Ausbildung mit Erfolg bestanden
1. Klasse: Claude Robinet (Beetebuerg/Peppeng)
2. Klasse: Sheila Krummes (Féngig), Franco Micucci (Abol Esch), Steve Weiten (Zolver), Marco Thorn
(Ierpeldeng), Daniel Kauthen (Schandel)
16.21.
Die nächste Sitzung findet am Mittwoch, den 20. März 2013 um 19.00 Uhr in der Maison des Sports in
Strassen statt.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
8
Reglemente-Kongress
Freitag, 29. Juni 2012
Im Hall Polyvalent: Schifflingen, Organisator: DT Schifflingen
1. Begrüßung
Der Präsident des DT Schëffleng Jean-Paul Kremer und der Verbandspräsident André Hartmann
begrüßen die Teilnehmer an dem Reglemente-Kongress. André Hartmann bedankt sich beim DT
Schëffleng, der sich zum Spezialisten für die Ausrichtung von Reglemente-Kongressen entwickelt, und
überreicht dem Präsidenten des DT Schëffleng ein Geschenk.
2. Aufruf der Vereinsdelegierten und Prüfung der Vollmachten
32 Vereine sind mit zwei Delegierten vertreten, 28 mit einem Delegierten. Von den 33 nicht vertretenen
Vereinen, haben sich 12 für ihre Abwesenheit entschuldigen lassen. Der Kongress ist also beschlussfähig,
für eine Mehrheit bedarf es 31 Stimmen.
3. Änderungen der Reglemente
(1)
Meldeordnung: Datenschutz, Aufenthaltsbescheinigung, Fristen, Einschreibebriefe, ...
Die diesbezüglich vorgelegten Veränderungsvorschläge werden einstimmig angenommen. Dazu
gehört auch, dass demnächst die “indemnité de transfert” automatisch von dem Verband berechnet
wird.
(2)
Teilweiser Erhalt der Spielberechtigung für den FLTT-Verein bei Auslandswechsel
Der Vorschlag, dass SpielerInnen, die zu einem Verein ins Ausland gewechselt sind, die
Spielberechtigung für ihren luxemburgischen Verein in der Coupe de Luxembourg ‘Seniors‘ und
‘Dames‘ behalten, wird mehrheitlich abgelehnt (29 Nein, 21 Ja-Stimmen).
(3)
TR-Status

Festschreibung in den RGL, dass ein Spieler, der von jenem Verein wieder angemeldet wird,
der ihn als letzter abgemeldet hatte, keinen TR-Status erhält

Löschen des bei der Abmeldung eines Spielers ggf. noch verbliebenen TR-Status, wenn dieser
Spieler während mindestens fünf Saisons an keinem MSp mehr teilgenommen hat.
(4)
(5)
Die Vorschläge werden bei einer Enthaltung angenommen.
Joachim Holz (DT Bridel) schlägt vor die Spieler ganz aus den Karteien herauszuholen. Der Vorschlag
wird entsprechend “amendiert”
(4)
Spielbedingungen (hauptsächlich bei den ‘Top-Events’)

Bestimmung, dass in einen Spielsaal nicht mehr Personen (insbesondere Zuschauer)
eingelassen werden dürfen, als aus Sicherheitsgründen gesetzlich erlaubt sind.

Bestimmung, dass für die Finalspiele der BDO TT League (2. und 3. Spiel) mindestens 250
Sitzplätze für Zuschauer zur Verfügung stehen müssen.

Heraufsetzen der Mindesttemperatur im Spielsaal (bzw. in der Spielbox) von 14° C auf 16° C
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
9

Vorschrift, dass bei den Spielen der 'Top-Events' die Leuchtstärke über den Spieltischen
mindestens 600 LUX betragen muss

Vorschrift, dass der Boden einer Spielbox, inklusive (ggf.) die darauf angebrachten Werbungen,
nicht hellfarbig sein darf bzw. sein dürfen.
Der DT Dudelange schlägt vor, dass auch für das 1. Spiel im Finale der BDO TT League bereits 250
Sitzplätze für Zuschauer erforderlich sind. Der ursprüngliche Text wird entsprechend angepasst und
bei einer Gegenstimme und 4 Enthaltungen mehrheitlich angenommen.
Alle anderen Veränderungsvorschläge betreffend die Spielbedingungen werden einstimmig
angenommen.
(6)
Super Cup
Festschreibung der Möglichkeit ein Super-Cup-Spiel zwischen dem Mannschafts-LM und dem
Gewinner der Coupe de Luxembourg 'Seniors' austragen zu lassen
Dieser Vorschlag wird mehrheitlich angenommen (3 Nein-Stimmen, 1 Enthaltung)

(7)
(7)
Mannschaftswettbewerbe
Der Vorschlag, alle Finalspiele der BDO TT League bei Erreichen des 5. Punktes abzubrechen, wird
mehrheitlich angenommen (1 Gegenstimme, 2 Enthaltungen).
Der Vorschlag, die Bedingung zu streichen, dass zwei Spieler, die sich in der Vereins-Rangliste nicht
direkt folgen, nur dann ausgetauscht werden können, wenn die Plätze-Differenz maximal 20 Plätze
beträgt, wird mehrheitlich angenommen (2 Enthaltungen)
Die vorgeschlagene Neuregelung der Reihenfolge der Spiele in der Play-Off Zwischenrunde wird
mehrheitlich (2 Enthaltungen) angenommen.
ANTRAG DER VEREINE
Die Vereine Cado, Gréiwemaacher, Mamer, Bissen und Zéisseng haben beantragt, dass das
Spielsystem für die Mannschaftsmeisterschaftsspiele in der Nationale 2 und in der Promotion
demjenigen der anderen Divisionen angepasst wird.
André Welter (DT Cado) erläutert, wie es zu diesem Antrag kam. Nachdem der CD beim Kongress in
Berdorf Offenheit für eine entsprechende Regelung gezeigt hatte, hat er die Meinung anderer
betroffener Vereine eingeholt. Deshalb haben mehrere Vereine nun dem Reglemente-Kongress
einen entsprechenden Antrag vorgelegt.
Dadurch stellt sich das Problem der Anfangszeit der Mannschaftsspiele am Samstagabend, weil es
günstiger wäre, wenn alle Spiele zusammen anfangen könnten.
Théo Weiler (DT Lëntgen) spricht sich dafür aus, dass in der Nationale 1 und 2 die Spiele nach
demselben Spielsystem ausgetragen werden sollen, also in beiden Divisionen nur ein Doppel
gespielt werden soll.
Joachim Holz (DT Bridel) befürwortet das aktuelle Spielsystem in der Nationale 2 und der
Promotion. Dadurch erhalten vor allem Jugendliche die Möglichkeit, mehr zu spielen und auch mal
gegen stärkere Spieler antreten zu können. Er könnte sich sogar eine Generalisierung dieses
Systems vorstellen.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
10
Nachdem die Vertreter des DT Cado und des DT Bissen noch einmal bestätigt haben, dass sie ihren
Antrag in der vorlegten Form aufrecht erhalten, ergibt die Abstimmung, dass dieser mehrheitlich
angenommen wird (27 dafür, 20 dagegen).
Théo Weiler (DT Lëntgen) zieht seinen Antrag zurück, dass in der Nationale 2 nach dem gleichen
Spielsystem wie in der Nationale 1 (mit nur einem Doppel) gespielt werden soll.
ANFANGSZEIT DER MEISTERSCHAFTSSPIELE
Aus der Verallgemeinerung des Spielsystems ergibt sich die Möglichkeit, ebenfalls die Uhrzeit für
den Beginn der Mannschaftsmeisterschaftsspiele am Samstagabend zu vereinheitlichen. Der CD
schlägt 19.30 als gemeinsame Anfangszeit vor.
Claude Glesener (DT Grousbuss/Mäertzeg) sieht diese Anfangszeit als zu früh an.
Christian Schaus (DT Bissen) glaubt, dass die Anfangszeit von 19.30 Uhr eine Maßnahme im Sinne
der Jugendspieler ist.
Der Kongress beschließt mehrheitlich, dass die Anfangszeit auf 19. 30 Uhr festgelegt wird.
(31 dafür, 22 dagegen, 3 Enthaltungen)
Gilles Regener (DT Mamer) schlägt daraufhin vor, auch die Spiele in der Woche auf 19.30 Uhr
anzusetzen.
Die Vertreter des DT Hautcharage und des DT Préitzerdall glauben, dass 19.30 als Anfangszeit für
Spiele in der Woche zu früh sei.
Der Kongress lehnt 19.30 als Anfangszeit für Spiele in der Woche mehrheitlich ab (12 Ja-Stimmen).
ABSCHAFFUNG DER VEREINSRANGLISTE
Angesichts der Tatsache, dass das Spielsystem von der Nationale 2 bis in die 6. Division
vereinheitlicht wurde, ergab sich die Frage, ob dieses System nicht weiter vereinheitlicht werden
könnte durch die Abschaffung der Bindung der Mannschaftsaufstellung an die Vereinsrangliste in
der Nationale 2 und Promotion.
Die Vereisvertreter des DT Cado, des DT Reckingen haben Bedenken gegenüber der Abschaffung
der Bindung der Aufstellung an die Vereinsrangliste.
Auf die Frage, ob die Vereinsrangsliste auch weiterhin für die Mannschaftsaufstellung bei den
Spielen der Nationale 2 und der Promotion bindend sein soll, wird mehrheitlich mit Nein
beantwortet (25 Stimmen), während 15 Vereine sich für die Aufrechterhaltung dieser Bindung
aussprechen.
(8)
Barragespiele

Für die Aufstellung der Mannschaften in den Barrage-Spielen aller MK sollen die gleichen
Regeln gelten wie in den normalen Spielen einer MK, mit (nur noch) einer zusätzlichen
Bedingung, nämlich dass jeder Spieler in einer Barragemannschaft (außer den
Ergänzungsspielern) mindestens an 50 % der MSp der betreffenden MK teilgenommen haben
muss.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
11
Der Vorschlag, dass für die Aufstellung der Mannschaften bei Barrage-Spielen die gleiche Regel
gelten soll wie bei einem normalen Spieltag, - zusätzlich muss aber jeder der Spieler Stammpieler
sein – wird einstimmig angenommen.
(9)
Challenge de la Fédération: Aufhebung der Beschränkung der Anzahl von TR-Spielern
Der Vorschlag, dass bei Spielen im Challenge de la Fédération die Anzahl der Spieler mit TR- Status
nicht mehr begrenzt sein soll, wird mehrheitlich angenommen (3 Gegenstimmen, 4 Enthaltungen).
Stéphane Dijou (DT Ettelbréck) wünscht sich eine Ausdehnung dieser neuen Regel auf alle CoupeKompetitionen. Der CD verschließt sich diesem Vorschlag nicht, falls ein entsprechender Antrag von
den Vereinen einem nächsten Kongress vorgelegt wird.
(10)
Individuelles Gesamt-Forfait

Jede nach einem Gesamt-Forfait in irgendeiner MK anfallende Spielsperre kann nur noch
ausschließlich in der MM 'Seniors' abgesessen bzw. getilgt werden.

Die Einschränkung, dass ein Gesamt-Forfait an den letzten drei Spieltagen einer MK nicht mehr
durch eine Forfait-Quote kompensiert werden kann, gilt nur noch einzig und allein für die MM
'Seniors', jedoch nicht mehr für die anderen MK ( MM 'Dames', 'Jeunes', 'Cadets', 'Minimes', MPK
… ).
Diese beiden Vorschläge werden einstimmig angenommen.
(11)
Mannschaftsmeisterschaft ‘Seniors’: Neuordnung der Bezirkseinteilung in der 6. Division
Camille Gonderinger erklärt, dass der beim Kongress in Berdorf in Aussicht gestellte Vorschlag, die
5. Division genau wie in der 6. Division nach der Hinrunde neu aufzustellen, nicht praktikabel ist.
Dadurch könnten die Heimrechtswünsche der Vereine nicht mehr berücksichtigt werden.
Er verweist darauf, dass die Vereine die Möglichkeit haben, eine letzte Mannschaft in der 6. Division
noch im September zu melden. Dadurch soll vermieden werden, dass bei zu frühzeitiger Meldung
diese Mannschaft sofort wieder zurückgezogen wird.
Des Weiteren soll ermöglicht werden, dass eine Mannschaft aus der 5. Division, die sich dort als
nicht wettbewerbsfähig erweist, nach der Hinrunde auf Antrag des Vereins hin in die 6. Division
zurückgestuft werden kann.
Die Vorschläge werden mehrheitlich (6 Enthaltungen) angenommen.
(12)
Pluspunkte bei Vereinsturnieren
Der Vorschlag, bei einer Klassement A1 entsprechenden Turnierkategorie die Mindestanzahl an
Spielern der Klassemente A1 und A2 für die Vergabe von Pluspunkten herabzusetzen, wird
einstimmig angenommen.
(13)
Klassements-Liste: Einspruchsrecht

Festlegung des Prinzips betr. die regelmäßige Veröffentlichung der Klassements-Liste.

Festlegung des Einspruchrechts der Vereine gegen die (Neu-) Einklassierung ihrer Spieler,
sowohl in Bezug auf deren Klassement als auch in Bezug auf deren Platz in der Verbands- oder
Vereins-Rangliste.
Diese Vorschläge werden einstimmig angenommen.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
(14)
12
Einige Vorschläge für allgemeine Änderungen, die meist nur den Wortlaut betreffen, werden ohne
Wortmeldung angenommen.
4. Freie Aussprache
Camille Gonderinger verweist darauf, dass Anträge auf Nicht-Steigen einer Mannschaft noch bis zum 6.
Juli möglich sind.
In Bezug auf eine Nachfrage von Claude Schmit (DT Bech) stellt Camille Gonderinger klar, dass ein 2.
Tabellenplatz sowohl in der Hinrunde als auch in der Rückrunde nicht automatisch einen Anspruch auf
Aufstieg in die 5. Division ergibt. Bei Nachrücken spielt die Spielstärke der vorherigen Saison
Camille Gonderinger kündigt eine Sitzung für die Vereine der Nationale 1 noch vor Beginn der Ferien an.
Jean Marie Linster verweist noch einmal auf den Mangel an Schiedsrichtern. Sollte sich die Situation nicht
bessern, könnten demnächst Vereine bei der Organisation von Einzelturnieren ein Vorrecht erhalten, die
über einen Schiedsrichter in den eigenen Reihen verfügen.
Es wird darauf verwiesen, dass die Vorverlegung des Spielbeginns auf 19.30 ein Problem für
Schiedsrichter bereiten könnte, die am Nachmittag bei Spielen der Nationale 1 im Einsatz sind. Der CD
wird versuchen eine entsprechende Regelung zu finden, damit diesen Schiedsrichtern dadurch keine
Nachteile bzw. Probleme entstehen.
Camille Gonderinger verweist dann noch darauf, dass Spiele natürlich auch auf eine spätere Anfangszeit
zurückverlegt werden können.
5. Schlussansprache des Präsidenten
André Hartmann bedankt sich bei den Kongressteilnehmern für den konstruktiven Verlauf der
Diskussionen. Er empfiehlt den Vereinen bei ihren eigenen Festen den vom Verband angebotenen
Crémant du 75e Anniversaire anzubieten. Auch der von der Luxemburger Post erstellte „Folder“ zur
Briefmarke, die von der Post bei Gelegenheit des 75e Anniversaire herausgegeben wurde, hätte noch
einige Abnehmer verdient.
Er wünscht sich für das nächste Länderspiel unserer Damennationalmannschaft im Rahmen der Joola
European Championships Qualification, das bereits am 4. September in Canach stattfindet und bei dem
die luxemburgische Mannschaft auf Bulgarien trifft, einen regen Zuschauerzuspruch.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Comité Directeur
13
REGLEMENTE-KONGRESS
8. September 2012 in der COQUE
1. Feststellung der Beschlussfähigkeit
Von den 92 der FLTT angegliederten Vereinen waren deren 73 vertreten, so dass der Kongress
beschlussfähig war. 27 Vereine waren durch zwei, 46 Vereine durch einen Delegierten vertreten.
2. Begründung für die Einberufung eines Reglemente-Kongresses
Nachdem der Kongress in Schifflingen beschlossen hatte, dass die Meisterschaft in der Nationale 1 und in
der Promotion ab sofort nach dem gleichen Spielsystem wie in den anderen Divisionen ausgetragen
würde, wurde als Konsequenz dieses Beschlusses an Ort und Stelle, und ohne dass hierzu ein schriftlicher
Vorschlag vorlag, auch eine Entscheidung darüber getroffen, wie denn nun in den Divisionen NAT-2 und
PROM in Zukunft die Mannschaften aufzustellen seien. Dabei wurde ein nicht ganz unmissverständlicher
Vorschlag zur Abstimmung gebracht, der die Vereinsrangliste außer Kraft setzte, dessen Tragweite aber
nicht klargestellt wurde und der möglicherweise nicht ausdrücklich erwünschte Konsequenzen in Bezug
auf die Aufstellung der Mannschaften in einem Verein mit sich zog.
3. Beschluss bezüglich der Bedingungen für die Mannschaftsaufstellung
Um alle Zweifel auszuräumen und um einen eindeutigen und unmissverständlichen Beschluss in der
unklaren Frage 'Mannschaftsaufstellung' zu erreichen, sollte der Kongress zwischen vier eindeutig
formulierten Alternativen, die der CD den Vereinen vorgelegt hatte, eine Entscheidung treffen.
Der Kongress beschloss mehrheitlich, dass in den Divisionen NAT-2 und PROM genau so verfahren wird
wie in den Divisionen 1 bis 5, d.h. die Aufstellung der Mannschaften erfolgt einzig und allein auf Grund
der jeweils aktuellen Klassemente der Spieler.
4. Einführung von Barragespielen zwischen dem 7. Der NAT-1 und dem Zweitplatzierten der Nationale 2
Angesichts der Tatsache, dass in der rezenten Vergangenheit öfters Mannschaften sich freiwillig aus der
NAT-1 zurückzogen und eine Abstufung wünschten, andererseits Mannschaften aus der Nationale 2
einen auf Grund der Reglemente fälligen Aufstieg nicht wünschten, wollte der CD die Meinung der
betroffenen Mannschaften einholen bezüglich der Reduzierung der Absteiger aus der NAT-1 und der
Austragung von Barragespielen zwischen dem 7. der NAT-1 und dem Zweitplatzierten der NAT-2.
In einer Koordinationssitzung mit den Vertretern jener Vereine, deren 1. Mannschaft 'Seniors' für die
Saison 2012-2013 der NAT-1 der MM 'Seniors' zugeteilt war, haben sich die Vertreter dieser Vereine
einstimmig dafür ausgesprochen, die Modalitäten betr. den Abstieg aus der NAT-1 in dem Sinne
abzuändern, dass nur jene Mannschaft direkt aus der NAT-1 in die NAT-2 absteigen sollte, die am Ende
der Saison Platz 8 in der NAT-1 belegt.
Zusätzlich sollte dann zwischen der Mannschaft auf Platz 7 in der NAT-1 und der Mannschaft auf Platz 2
in der NAT-2 eine Play-Off-Runde nach dem Modus 'best-of-three' ausgetragen werden, um
solchermaßen den letzten freien Platz in der NAT-1 für die nächste Saison zu vergeben.
Der CD wollte beim Reglemente-Kongress die Meinung der betroffenen Vereine aus der Nationale 2
einholen. Nur wenn diese acht Vereine sich dann einstimmig zu Gunsten dieses Vorschlags aussprechen
sollten, würde der Vorschlag auch dem gesamten Kongress zur 'offiziellen' Beschlussfassung unterbreitet.
Da diese Einstimmigkeit bei den Vereinen, die in der Saison 2012/2013 in der Nationale 2 antreten
sollten, nicht erzielt wurde und einige Vereine sich dagegen aussprachen, zog der CD seinen Vorschlag
zurück. Derselbe wurde nicht mehr dem Kongress unterbreitet, sondern bis zu einem nächsten Kongress
oder Reglemente-Kongress zurückgestellt.
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique
14

 









































































 










































































Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique
15




 


































 

































 























































Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique



16


  
 


   

   

   

   

   

   

   

   















     
     

   

   
















   

   

   

   













   

   

   

   

   

   

   

   

   

   








   

   

   

   

   

   

   

   

   

   








   

   

   

   

   

   

   

   

   

   








   

   

   

   

   

   

   

   

   

   





 
















































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 























































































































































































































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 













































































































































































































































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
























 
 
 
 
 
 
 
 
 
 






































































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
























 
 
 
 
 
 
 
 
 
 














































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
























Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique



17












































































 

















































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 






















































































































































































































































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 




































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 














































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 














































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
























 
 
 
 
 
 
 
 






 
 
 
 
 
 
 
 









































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


















































































































 
 
 
 
 
 
 
 
 




 
 
 
 
 
 
 
 
 
















































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
























 
 
 
 
 
 
 
 






 
 
 
 
 
 
 
 




























 
 
 
 
 
 
 
 






 
 
 
 
 
 
 
 




























 
 
 
 
 
 
 
 
 




 
 
 
 
 
 
 
 
 





































 
 
 
 
 
 
 
 
 
 













Bulletin d’Information Officiel 12/13
TOGETHER
WE GO FURTHER
BDO Luxembourg
Commission Technique



19





































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Bulletin d’Information Officiel 12/13
Baracuda Big Slam
38,90
€
0
9
,
8
2
Burn Carbotox
65,90
€
0
9
,
38
Burn Aratox
58,90
€
0
9
,
4
4
3
1
0
2
Burn Off Minus
39,90
€
0
9
,
28
Burn Off
39,90
€
0
9
,
28
Burn All Plus
39,90
€
0
9
,
28
0€
9
,
9
3
Burn Aratox RS
59,90
Ausserdem: verschiedene Restposten Textilien (XXS-3XL) nur in einzelnen Größen
und nur solange der Vorrat reicht (T-Shirts ab 5€, Polos & Shorts ab 10€)
TT-Shop Kettenhofen
Alles für den Tischtennis
Pokale, Medaillen und Sport-Trophäen
3, rue des Jardins - L-5538 REMICH
Tel. 23 66 91 26 - Fax: 23 69 70 49
[email protected]
Gratis Parking vor der Tür
3
Commission Technique
21















































































































Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique
22
Fédération Luxembourgeoise de Tennis de Table
KLASSEMENTSLISTE 2012 - 2013
Nr 23

Für die Erstellung dieser Klassementsliste sind die Resultate der folgenden Kompetitionen berücksichtigt worden:


 09.03. MM SEN: BDO TT League: 16 | DIV N2-D6: 17

09.03. MM CAD-MIN: R-07

10.03. LM: Minimes + Pré-Minimes

10.03. Turnier: Bridel
Jeder auf dieser Klassementsliste aufgeführte Spieler muss ab dem 20. März 2013 von seinem Verein
entsprechend seinem neuen Klassement in den Vereinsmannschaften eingesetzt und zu den individuellen
Kompetitionen ( Turniere, Kriterium, Landesmeisterschaften, usw. ) gemeldet werden.
Verein
Lizenz
Spieler (NAME Vorname)
von
Bech
Bech-Maacher
Biekerech
Biekerech
Bridel
Buerglënster
Diddeleng
Diddeleng
Éiter-Waldbr.
Éiter-Waldbr.
Ell
Ell
Ell
Ell
Ëlwen
Ëlwen
Esch Abol
Féngig
Féngig
Féngig
Féngig
Fluessweller
Fluessweller
Groussbus-M.
Haler
Hueschtert-F.
Käerch
Kordall
Kordall
Kordall
Lénger
Lénger
A22226
A21681
A22265
A19369
A22612
A22408
A21889
A22858
A15538
A20988
A18400
A10261
A10952
A18474
A05410
A18396
A08877
A20507
A11472
A13018
A09438
A04405
A22931
A01198
A09882
A17269
A09251
A18279
A13562
A16582
A20191
A05712
SCHMIT Maurice
GALES Larissa
LADRIERE Patrick
STALTER Pit
BAHBOUT Ron
GROS Cyril
PALLUCCA Lenny
SCHREINER Bob
LAUER Jessica
RUPPERT Lynn
COLJON Carmen
EVEN Alain
GOEDERT Steve
LECOMTE Guillaume
MUTSCH Jean
STREITZ Gilles
HIPP Jean-Luc
REINIG Philippe
STEFFES Michèle
THORN Christian
ZOTTO Laurent
HIENCKES Guy
HOPEWELL Lucas
RICK Josy
KRIER Alain
FAUTSCH Sanny
GOELFF Guido
JAERLING Eric
PAULUS Guy
RODRIGUES-GOMES Carlos
DAMIANI Christopher
WOLFF Joël
D3
C3
D2
B3
D2
D2
D3
D3
D1
C3
C2
B2
B2
B3
C2
C3
B1
C3
C2
B1
D1
D1
D3
C2
B3
C3
C3
C1
C3
C3
A3
B1
 nach Punkte
































D2
C2
D1
B2
D1
D1
D2
D2
C3
D1
C3
B1
B1
B2
C3
D1
A3
C2
C3
B2
C3
C3
D2
C1
C1
D1
C2
B3
D1
D1
B1
A3
VereinsRangliste
Erfallsdatum
2013-03-09
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-11
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique
23
Fédération Luxembourgeoise de Tennis de Table
KLASSEMENTSLISTE 2012 - 2013
Verein
Lizenz
Spieler (NAME Vorname)
Lenneng
Mäertert
Mäertert
Mamer
Meechtem
Méischdref
Méischdref
Miedernach
Miedernach
Mondorf
Mondorf
Nidderkäerjeng
Noumer
Nouspelt
Nouspelt
Osper
Ouljen
Préizerdall
Reiland
Réimech
Reisduerf
Schandel
Schuller
Uewerdonwen
Uewerkäerjeng
Wëlwerwoltz
Woltz
A20920 DZOGOVIC Sanela
A21567 BEISSEL Gilles
A13427 ZAHLEN Yves
A21007 STAAR Lucien
A17057 ESPINOSA José-Maria
A19419 FUCHS Erik
A22573 HOLCHER Noémie
A20969 BEFORT Marc
A11037 MEYERS Marc
A22913 HELLERS Philippe
A18666 SADLER Tom
A09354 WELSCHER Romain
A21283 MINY Louis
A14660 DUPREL Christian
A20639 PERSSON Leif
A19933 HEIDERSCHEID Patrick
A22565 BURKIC Belma
A13385 WAGNER Alain
A22418 AFONSO DE SOUSA Stéphane
A07046 SCHUMACHER Alain
A13253 BESCHE Serge
A21273 SCHROEDER Milena
A22455 FERNANDES Bruno
A12341 WAMPACH Lucien
A21849 RAMSAY Alexander
A15441 LAMBORELLE Ben
A22819 KARIER Dan
von
C3
D2
B2
D1
B2
B2
D3
C2
B1
D3
D2
C2
D2
C1
B1
C2
D3
D1
D2
D3
B3
C2
C3
C3
D3
C2
D3
 nach Punkte



























C2
D1
B1
C3
B3
B3
D2
C1
B2
D2
D1
C1
D1
C2
A3
C1
D2
C3
D1
D2
C1
C1
C2
C2
D2
C1
D2
+ 1.0
Nr 23
VereinsRangliste
Erfallsdatum
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-11
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-11
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-10
2013-03-09
2013-03-11
2013-03-10
2013-03-11
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-10
2013-03-09
Eventuelle Einwände oder Reklamationen in Bezug auf diese Klassementsliste oder Einwände in Bezug auf in dieser
Klassementsliste eventuell fehlende Spieler sind innerhalb von 2 Tagen nach dem Erfallsdatum der Liste
an die Commision Technique zu richten ( [email protected] / Fax: 35 72 14 - 210 )
Werden in der vorgenannten Frist keine Einwände gegen die hier vorher aufgeführten Klassementsänderungen
vorgebracht, so gelten diese Änderungen danach als von den betroffenen Vereinen bestätigt und angenommen
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique


 




























 
 





 

















































































  
  



  


 
 
 







 

 
 






 






 
 









 


 
   









 



 
   









 
 







24





Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Technique


 




































 

   
















 














 
   















 

 











 
 





 

 
 







 
 



 
















 
 


 






 
 



















25
















Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission Sportive
26
FLTT-GRAND-PRIX-TOUR – FINALE
Spielort:
Datum:
Beginn:
Oberschiedsrichter:
Delegierte der CS:
Schiedsrichter:
Centre Sportif "Op Acker",
83A, avenue de Luxembourg, Bascharage
Sonntag, den 14. April 2013
16:00 Uhr
Jean-Marie Linster
Gilles Regener
werden von der CdA bestimmt
Das Grand-Prix Finale bestreiten 16 Spieler/Innen; gespielt wird auf 8 Tischen.
Das Grand-Prix Finale wird nach dem Spielsystem der Lux Open, d. h. die Plätze 1 – 12 werden ausgespielt, ausgetragen.
Die Einzelheiten können im internen Reglement N° 29, Anhang #1, auf der FLTT-Homepage (www.fltt.lu),
nachgelesen werden.
Abmeldungen müssen sofort telefonisch und schriftlich im Verbandssekretariat vorgenommen werden,
wenn ein Spieler/In feststellt, dass er/sie nicht teilnehmen kann. Der Ersatzspieler muss bereit sein
mitzuspielen, wenn er am Vorabend vom Verband Bescheid bekommt.
TeilnehmerInnen (Setzungsliste), nach der Abmeldung von WANG Xu (Houwald) und der Sperre von
KUBICA Kevin (Diddeleng):
Setzungs-Platz
Total Punkte
1
2
3/4
3/4
5/8
5/8
5/8
5/8
9/12
9/12
9/12
9/12
13/16
13/16
13/16
13/16
Reserve 1
Reserve 2
Reserve 3
70
58
51
43
40
38
33
32
32
30
30
28
26
24
24
Kriterium (1. Pl.)
20
19
15
Name
YANG Min
OLTEANU Dragos
HABEL Mirko
KOX Joël
CIOCIU Traian
FELTES Carlo
KILL Christian
XIA Cheng
REILAND Hervé
GLOD Eric
HOUDREMENT Jeff
WEITEN Steve
BODEN Laurent
PETTINGER Fernand
LANNERS Raoul
SADIKOVIC Egle
SCHLINK Vinita
KRAUS Mike
HOLZ Jannick
Verein
Diddeleng
Ettelbréck
Iechternach
Beetebuerg/Peppeng
Iechternach
Diddeleng
Diddeleng
Houwald
Union Lëtzebuerg
Wëntger
Iechternach
Zolwer
Iechternach
Lënger
Diddeleng
Nidderkäerjeng
Rued
Recken
Bridel
Alle SpielerInnen müssen sich bis spätestens 30 Minuten vor Spielbeginn bei der Turnierleitung
melden. Hat ein Teilnehmer sich nicht bis zu diesem Zeitpunkt gemeldet, so wird er gestrichen und durch
den Ersatzspieler, der im Spielsaal anwesend ist, ersetzt.
Die Aufstellung des Turnierbogens wird vor Ort (15.40 Uhr) vorgenommen.
Alle TeilnehmerInnen müssen an der Siegerehrung teilnehmen (außer den Spielern auf Platz 13).
Tribunal Fédéral
27
TRIBUNAL FÉDÉRAL
Sitzung vom 19.03.2013
Anwesend: SINNER –REINERT –SCHMIT –BAST –KOCH -FREYLINGER -DELL
Entschuldigt: //
1. Falsche Mannschaftsaufstellung.
23.02.2013 Ch. Seniors Spiel Nr. 325 Reiland 4 – Ouljen 5.
Der Verein Ouljen hatte in obiger Mannschaft 2D1 klassierte Spieler eingesetzt
(THILL Paul und HOFFMANN Jeanne) obschon in ihrer 4ten Mannschaft einen
D2 klassierten Spieler eingesetzt worden war. (BURKIC Benjamin).
Der Verein erhält eine Geldstrafe von 10,00€ (Art. 322)
Das Resultat von Ouljen 4 wird anerkannt.
Neuer Spielsatnd von Ouljen 5
10 - 0
02.03.2013 Ch. Seniors Spiel Nr. 316 Altwies 4 – Buerglënster 3.
Einsatz von 2 Tr-Spielern in der Mannschaft von Buerglënster 3.
Buerglënster erhält eine Geldstrafe von 10,00€
Neuer Spielstand: 6 - 4
02.03.2013 Ch. Seniors Spiel Nr. 332 Zolwer 6 – Käerch 5.
Der Verein Käerch hätte für ihre spielfreie höhere Mannschaft einen zusätzlichen Stammspieler
freistellen müssen. Der Verein erhält eine Geldstrafe von 15,00€ (Art. 321)
Neuer Spielstand: 4 - 5
09.03.2013 Ch. Seniors Spiel Nr. 236 Feelen 2 - Miedernach 4.
Der Spieler MULLER Marc, Feelen hätte in obiger Mannschaft nicht als Forfait-Spieler
aufgestellt werden dürfen, da derselbe nicht den Statut eines Stammspielers hatte.
Die Resulate von Feelen 3 und 4 werden anerkannt und der Vertein erhält eine Geldstrafe von 15,00€
(Art. 321)
2. Médico Sportif.
23.02.2013 Ch. Seniors Spiel Nr. 336 Bartreng 5 – Kordall 6.
Einsatz des Spielers BRAS MORGADO, Paulo, Kordall, obschon dieser keine Bescheinigung des MédicoSportif besass. Der Spieler verliert alle seine Spiele zu Null und der Verein erhält eine Geldstrafe von
15,00€ (Art. 321)
Das Resultat bleibt bestehen, kein Einfluss auf das Spiel.
3. Zusatz zu Punkt 1 unserer Sitzung vom 28.02.2013.
Es war vergessen worden einen Zusatz hinzuzufügen:
... davon 1 Spieltag mit Aufschub bis zum 30. Juni 2014.
4. Nächste Sitzung am 24.04.2013 um 18,00 Uhr im Café „Am Duerf“ 1, rue Laroche in Weimerskirch.


Der Sekretär des V.G.
DELL Francis
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission des Cadres Fédéraux

28























 



















Bulletin d’Information Officiel 12/13
Commission des Cadres Fédéraux

29




              
             
          
         


           


           
           

       

           
          

      




             
     




Bulletin d’Information Officiel 12/13
Nationale Resultate
30
Grand Prix “Freelanders”
17.03.2013 - DT Ettelbréck
Catégorie Jeunes D3/NL
participants: 12 (11)
1. Ni Xiao Jing (Ettelbréck)
2. Zhu Nicolas (Ettelbréck)
3. Bintener Yannick (Äischen)
Hedin Yannick Paul (Ettelbréck)
Catégorie D3/NL
+1,5
+1
+0,5
+0,5
participants: 12 (4)
1. François Robert (Rued)
2. Louis Jean-Marie (Zéisseng)
3. Wang Yahui (Gasperich)
Weber Laurent (Bissen)
Catégorie Open Handicap
+1,5
+1
+0,5
+0,5
participants: 20 (10)
1. Monteiro Ricardo (Nidderkäerjeng)
2. Moro Alberto (Bridel)
3. Ni Cheng Hao (Ettelbréck)
Lafleur Eric (Mondorf )
Catégorie B2
+1,5
+1
+0,5 +0,5
+1
+0,5
participants: 30
+1,5
+1
+0,5
+0,5
participants: 14 (4)
1. Hoscheid Alphonse (Union Lëtzebuerg)
2. Collé Liette (Ettelbréck)
3. Moro Alberto (Bridel)
Szarzynski Krystof (Stroossen)
Catégorie B1
+1,5
+1
+0,5
+0,5
participants: 28 (7)
1. Novalic Deni (Feelen)
2. Kalac Emir (Feelen)
3. Weis Jean-Marie (Äischen)
Correia Sven (Bissen)
Catégorie B3
+1,5
+1
+0,5
+0,5
participants: 28 (9)
1. Muller Jo (Bech-Maacher)
2. Kirsch Laurent (Rued)
3. Vellis Ioannis (Cado Lampertsbierg)
Weiler Claude (Lëntgen)
Catégorie C2
participants: 13 (7)
1. Vanholder Alexandre (Bridel)
2. Kirsch Laurent (Rued)
3. Boulanger Ben (Habscht)
Reuter Ben (Reiland)
Catégorie D1
participants: 28 (12)
1. Peffer Ben (Housen)
2. Faber Pit (Féngig)
3. Bahbout Lior (Bridel)
Peters Chris (Lenneng)
Catégorie C1
participants: 13 (12)
1. Ni Xiao Jing (Ettelbréck)
2. Simon Carole (Wëntger)
3. Magron Raphaël (Ettelbréck)
Bintener Yannick (Äischen)
Catégorie C3
+1,5
+1
+0,5 +0,5
Catégorie Jeunes D1/D2 +1
+0,5
participants: 9 (3)
1. François Robert (Rued)
2. Reisdorf Adrien (Ettelbréck)
3. Grigoreanu Mihai Jr. (Welschent)
Hoscheid Alphonse (Union Lëtzebuerg)
Total inscriptions: 207
1. Olteanu Dragos (Ettelbréck)
2. Hansen Sven (Ettelbréck)
3. Wang Yahui (Gasperich)
Haupt Kevin (Äischen)
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Nationale Resultate
31
CHALLENGE Butterfly – D.T. Buttek
Stand nach den Jugendturnieren des D.T. Bech-Maacher/Ierpeldeng ,D.T. Houwald, D.T.
Schandel + D.T. Nouspelt:
1. Ierpeldeng
2. Nouspelt
Schandel
4. Réimech
5. Bridel
6. Hueschtert-Folscht
7. Préizerdall
8. Houwald
9. Bech-Maacher
10. Uewerdonven
11. Noumer
12. Reiland
13. Housen
14. Wëntger
15. Esch Abol
16. Recken
17. Union Lëtzebuerg
18. Vichten
174 Punkte
106 Punkte
106 Punkte
64 Punkte
56 Punkte
54 Punkte
52 Punkte
44 Punkte
43 Punkte
40 Punkte
38 Punkte
33 Punkte
29 Punkte
25 Punkte
23 Punkte
21 Punkte
16 Punkte
15 Punte
19. Éiter-Waldbriedemes
Méischdref
21. Zolwer
22. Uewerkäerjeng
Rued
Woltz
25. Lëntgen
26. Lénger
27. Munneref
28. Féngig
29. Zéisseng
30. Bissen
Cado Lampertsbierg
Aischen
Nacher
34. Gilsdref
Gréiwemaacher
Osper
14 Punkte
14 Punkte
12 Punkte
11 Punkte
11 Punkte
11 Punkte
10 Punkte
9 Punkte
7 Punkte
5 Punkte
4 Punkte
3 Punkte
3 Punkte
3 Punkte
3 Punkte
1 Punkt
1 Punkt
1 Punkt
Das nächste Butterfly-D.T. Buttek Jugend-Turnier wird am 28.3.2013 vom D.T. Reiland in der
Sporthalle von Heffingen veranstaltet.





















Bulletin d’Information Officiel 12/13




Bon de commande
Crémant POLL-FABAIRE, Cuvée Brut 75 cl
75e Anniversaire de la Fédération Luxembourgeoise de Tennis de Table
Prix TTC
Bouteille :
7,99 €
Caisse à 6 bouteilles
Nombre
Bouteilles
_______
Minimum commande 12 bouteilles
Nom : ________________________________________________________
Adresse :
Rue & No. :_________________________________
CP & Ville : ________________________________
Tél. : ________________________
GSM : ________________________________
E-MAIL. :_____________________
Signature : ___________________
Le bon de commande est à remettre au Secrétariat de la FLTT Fax. : 483785, le paiement se fera par virement
après livraison de la marchandise. Les livraisons se feront 2 semaines après la commande, Domaines
Vinsmoselle vous appellera afin de prendre rendez-vous.
Internationale Resultate
33
NI Xia Lian
1. Bundesliga Damen
Sonntag, 10.03.2013
TTSV Saarlouis-Fraulautern
- TTG Bingen/Münster-Sarmsheim
6-2
Ni Xia Lian / Bollmeier Nadine
Ni X.L.
- Ding Yaping / Cechova Dana
- Robertson Laura
1 - 3
3 - 0
-07, -09, 07, -03
00, 00, 00
GONDERINGER Tessy
2. Bundesliga Damen Süd
Sonntag, 17.03.2013
ATSV Saarbrücken
- GSV Eintracht Baunatal
3-6
Gonderinger Tessy / Schuh Anja
Gonderinger T.
- Lemmer Alena / Galic Alex
- Li Wen Wen
- Galic Alex
3 - 0
0 - 3
1 - 3
12, 09, 10
-08, -09, -09
-09, 06, -08, -10
Bulletin d’Information Officiel 12/13
Hiver ou été,
le complice de tous vos voyages.
Des voyages de qualité
infotel: 40 28 28-1
www.emile-weber.lu
?=J=?D@Q@AH=JCAAO?D=HVAPPACNARAJI=?DANDKS=H@EJCAH@KNB
FQJCHEJOPANHQTAI>KQNCHQTAI>KQNCGEN?D>ANCIANO?DNAIE?DIANVEC@
en bus
en bateau
en avion
en train
Mitteilungen und Anweisungen
35
Calendrier du Sport-Loisir
Interessenten können im Verbandssekretariat ein Exemplar des “Calendrier du Sport-Loisir 2013” kostenlos reservieren und
abholen.
International Youth Cup in Hasselt
Vom 18.-20.05.2013 findet der “International Youth Cup” in Hasselt (BEL) statt. Anmeldeschluss: 05.05.2013
Interessenten können Einzelheiten sowie die Anmeldeformulare zu diesem Turnier unter www.ttchasselt.be anfragen.


 

  
    
    

 













Bulletin d’Information Officiel 12/13
LA FÉDÉRATION LUXEMBOURGEOISE DE
TENNIS DE TABLE présente ses
SPONSORS ET PARTENAIRES