Diceuropauto N°6
Transcription
Diceuropauto N°6
DIC’EUROPAUTO Edition N°6/ 2016 Traduction de termes et de produits usuels de l’Automobile Translation of usual terms and products of the Automotive DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français 6“-tandem 8“-tandem avec chape Anglais 6“-tandem 8“-tandem with yoke Allemand 6“-Tandem 8“-Tandem mit Gabelkopf Italien tandem 6“ tandem 8“ con testa a forcella 8“-tandem sans chape A clapet A coffre A droite, en haut et à gauche, en bas A gauche devant essieu et à droite derrière essieu A gauche, en haut et à droite, en bas A l‘origine garnitures vissés Abîmer Abrasion ABS (système antiblocage) 8“-tandem without yoke Self sealing Saloon Upper right and lower left 8“-Tandem ohne Gabelkopf Selbstdichtend Stufenheck rechts oben und links unten tandem 8“ senza testa a forcella 8“-tándem sin cabeza de horquilla Costampata a 3 volumi parte trasera escalonada a destra in alto e a sinistra in basso derecha arriba + izquierda abajo Left in front and right behind axle Upper left and lower right links vor und rechts hinter der Achse links oben und rechts unten davanti a sinistra e dietro a destra izquierda adelante+derecha atrás dell‘assale de eje a sinistra in alto e a destra in basso izquierda arriba + derecha abajo initial screwed pads Damage Abrasion ABS (anti-lock brake system) ursprüngl. verschraubte Beläge Beschädigt Abrieb ABS Acceptable Acceptation Accessoires auto-adhésifs Accessoires de câblage Accessoires de climatiseurs Acceptable Acceptance Self-adhesive accessories Wiring accessories Air conditioner accessories Annehmbar Annahme Selbstklebendes Zubehör Kabelzubehör Klimaanlagen-Zubehör pastiglie freno avvitate in origine Danno, guasto Abrasione ABS (sistema antibloccaggio in frenata) Accettabile Accettazione Accessori autoadesivi Accessori per cavi Accessori per climatizzatori Accessoires de laquage Accessoires de montage Accessoires de pick-up Accessoires de poids lourds Accessoires de soudage Accessoires de téléphone Accessoires emballés pour automobiles Accessoires informatiques Accessoires pour automobiles en général Accessoires pour caravanes et autos-caravanes Paintwork supplies Fixing accessories, Fitting kit Pick-up truck accessories Truck accessories Welding accessories Telephone accessories POS car accessories Lackierbedarf Befestigungszubehör Pick-Hup-Zubehör Lkw-Zubehör Schweißzubehör Telefonzubehör SB-Verpacktes Autozubehör 01/01/2016 Computer accessories EDV-Zubehör General motor vehicle accessories Zubehör für Kraftfahrzeuge allgemein Recreational vehicle accessories Wohnwagenzubehör 2 Espagnol 6“-tándem 8“-tándem con cabeza de horquilla pastillas inicialmente montadas Daño Abrasión ABS (sistema de frenado antibloqueo) Aceptable Aceptación Accesorios - autoadhesivos Accesorios para cables Accesorios para equipos de aire acondicionado Materiali per verniciatura Necesidades para pintar Accessori di montaggio Accesorios de montaje Accessori per pick-up Accesorios para pick-up Accessori per autocarri Accesorios para camiones Accessori per saldatura Accesorios para soldar Accessori per telefono Accesorios para teléfonos Accessori auto, imballaggio self Accesorios para automóviles para service autoservicios Accesori per EDP Accesorios para (PDE) Accessori in genere per autoveicoli Accesorios para vehículos en general Accessori per campri Accesorios para casas rodantes/caravanas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Accessoires pour galeries de toit Anglais Roof-racks accessories Allemand Dachreling-Zubehör Accessoires pour installation à air comprimé Accessoires pour nettoyeurs à haute pression Accessoires pour voitures anciennes Accessoires pour voitures toutterrain Accessoires, pièces de tuning et remorques Compressed-air systems Druckluftanlagen-Zubehör accessories High-pressure cleaner accessories Zubehör für Hochdruckreinigung Italien Accessori per corrimano tetto Accessori per impianti pneumatici EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Accesorios para porta-equipajes de techo Accesorios para installationes de aire comprimido Accesorios para limpieza a alta presión Accesorios para modelos antiguos Vintage car accessories Oldtimer-Zubehör Accessori per pulizia ad alta pressione Accessori per veicoli d'epoca Off-road vehicle accessories Geländewagenzubehör Accessori per vetture fuoristrada Accessories, tuning parts and trailers Zubehör, Tuning-Teile und Anhänger Accessori, componenti per preparazione e rimorchi Accesorios para vehículos todo terreno Accesorios, piezas para personalizar vehículos y remolques Accoudoirs centraux Centre armrests Accoudoirs pour montage ultérieur Arm rests, retrofit Mittelarmstützen Armlehnen, nachrüstbar Poggiabraccia centrali Braccioli per sedili (per retrofit) Reposabrazos Apoyabrazos de montaje posterior Accouplements flexibles Accumulateur hydraulique Actions correctives Actions préventives Activation Adaptateur code clignotant Adaptateur pour collet E Adaptateurs Additifs Additifs d'eau Additifs pour carburants Additifs pour l'eau de lave vitres Flexible couplings Hydraulic accumulator Corrective actions Preventive actions Actuation Blink code adapter Adapter for bead type E Adapters Additives Water additives Fuel additives Window washer fluid additives Kupplungen, elastische Hydraulikspeicher Korrekturmass-nahmen Vorbeugemassnahmen Betätigung Blinkcode Adapter Adapter für Bördel E Adapter, Adapterkabel Additive Wasser-Zusatzmittel Kraftstoffzusatzmittel Klarsichtmittel Giunti elastici accumulatore idraulico Azioni correttive Azioni preventive Azionamento Adattatore codice lampeggi adattatore per bordatura E Adattatori Additivi Additivi per acqua Additivi per carburanti Detergenti per vetri Additifs pour liquides de refroidissement Additifs pour peintures Adhérence Admission avec bouchon de caoutchouc Admission diamètre=xx mm Coolant additives Kühlmittelzusätze Additivi per liquido raffreddamento Embragues elásticos acumulador de hidráulico Acciones correctivas Acciones preventivas Activación Adaptador de código parpadeante adaptador para rebordes E Adaptadores Aditivos Aditivos al agua Aditivos - combustibles Líquidos y aditivos para el lavado de cristales Aditivos al líquido refrigerante Paint additives Adhesion Inlet with rubber plug Lackadditive Haftvermögen Einlaß mit Gummistopfen Additivi per vernici Adesione mandata con tappo in gomma Aditivos para pinturas Adherencia admision con tapon de goma Inlet diameter=xx mm Einlaß D=xx mm diametro mandata = xx mm admision diámetro = xx mm 01/01/2016 3 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Aérateurs Anglais Air flaps and roof vents Allemand Lüfter Italien Ventilatori Agences événement Event agencies Event-Agenturen Agenzie event Agences PR Agences publicitaires Agents chimiques pour la détection des fuites Agents d'étanchéité pour dessous de carrosserie Agents pour la préservation de cavités des la carrosserie Agglomérat Agrafes enjoliveurs PR agencies Advertising agencies Leak detecting agents PR-Agenturen Werbe-Agenturen Lecksuchkonzentrate Agenzie PR Agenzie pubblicitarie Liquidi concentrati per cercafughe Espagnol Ventiladores de la calefacción del vehiculo Agencias para acontecimientos (evento) Agencias de relaciones públicas Agencias de publicidad Agentes detectores de fugas Under sealants Unterbodenschutz Protezione sottoscocca Protección de bajos Body cavity preserving agents Hohlraumkonservierung Trattamento cavitê Agglomeration Trim moulding clips Agglomeration Zierleistenklammern Agrafeuses Aide électriques Ailes Ailettes de ventilateurs Air conditionné Ajustable Ajustage automatique Ajusteurs de tringlerie de freins Alcooliseurs Aléseuses Aléseuses pour cylindres Alésoirs Alésoirs pour guides de soupapes Staplers Power steering systems, electric and hydraulic Fenders and wings Fan blades Air conditioning Adjustable Automatic adjustment Brake-linkage adjusters Alcohol Evaporators Boring machines (Drill units) Cylinder boring machines Reamers Valve guide reamers Klammergeräte Lenkhilfen, elektrische und hydraulische Kotflügel Lüfterflügel Klimaanlage Verstellbar automatische Nachstellung Gestängesteller Frostschutzmittelzerstäuber Bohrwerke Zylinder-Bohrwerke Reibahlen Ventilführungs-Reibahlen Agglomerazione Dispositivo di fissaggio per listelli ornamentali Aggraffatrici Servoassistenza sterzo, elettrica/ idraulica Parafanghi Giranti ventilazione aria condizionata Regolabile correzione automatica Dispositivi per ripresa gioco Evaporatori Alesatrici Alesatrici per cilindri Alesatori Alesatori per guide valvole Agentes conservadores de huecos en la carrocería Aglomeración Pinzas de sujeción para listones embellecedores Grapas Servo direcciones, eléctrica e hidráulica Aleta Aspas de ventilador aire acondicionado Alimentation d'air Alimentation en énergie Alimentation en huile, mobile Allume-cigares Allumeurs Air supply Power supplies Oil dispensers Cigarette lighters Ignition distributors Pneumatisch Eingang Energieversorgungsanlagen Ölversorgung, mobile Zigarren- und Zigarettenanzünder Zündverteiler Alimentazione pneumatica Alimentazione di energia Alimentazione olio, mobile Accendisigari Spinterogeno 01/01/2016 4 reajuste automatico Ajustador de varillaje Brocas Máquinas de taladro de cilindros Escariadores Limas de guía de válvulas Suministro de aire Suministro de energía Suministro de aceite, móvil Encendedores de cigarrillos Distribuidores de encendido DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Alternateurs et dynamos Anglais Alternators and DC generators Ambulance Âme détériorée Âme, âme de mâchoire Amélioration continue Aménagement de magasins Aménagement intérieur Aménagement intérieur en bois précieux Aménagement intérieur en cuir Aménagements pour stations essence Aménagements, systèmes shop in shop, construction de magasins Amortisseurs Amortisseurs à commande électronique Amortisseurs de direction Amortisseurs de vibration de moteur Amortisseurs de vibrations de torsion Amortisseurs renforcés amortisseurs vibrants Ampèremètres Amplificateur à dépression Amplificateur d‘embrayage Amplificateur hydraulique Amplificateur pneumatique Amplificateurs Ampoules 01/01/2016 Ambulance Damaged web Web, shoe web Allemand Generatoren, Dreh- und GleichstromKrankenwagen Beschädigter Bremsbackensteg Bremsbackensteg ambulanza Costa danneggiata Costa (nervatura) di ganascia Continuous improvement Warehouse equipment Interior appointments Rare-wood interior appointments Kontinuierliche Verbesserung Lagereinrichtungen Innenausstattungen Holz-Innenausstattungen Miglioramento continuo Attrezzature da magazzino Equipaggiamenti interni Finiture in legno Espagnol Generadores de corriente alterna y continua ambulancia Alma, nervio dañado Alma, nervio de la mordaza, zapata alma, nervio Mejora continua Instalaciones para almacenes Equipamientos interiores Equipamientos de madera Interior leather appointments Convenience facilities Lederausstattungen Convenience-Einrichtungen Convenience, shop-in-shop systems, shop fitting Convenience, Shop-un-ShopSysteme, Ladenbau Equipaggiamenti in pelle Piccoli supermercati nelle stazioni di rifornimento Minimarket, sistemi shop-in-shop, arredamento negozi Equipamientos de piel Instalaciones para zonas de servicio Conveniente, sistemas de shop-inshop, diseño de tiendas Shock absorbers Electronically-controlled shock absorbers Steering dampers Engine vibration dampers Schwingungsdämpfer Schwingungsdämpfer, elektronisch geregelt Lenkungsdämpfer Motorschwingungsdämpfer Ammortizzatori Ammortizzatori regolati elettronicamente Ammortizzatore sterzo Antivibratori per motore Torsional vibration dampers Torsionsschwingungsdämpfer Reinforced dampers (shock absorber) vibration dampers Ammeters Vacuum booster clutch booster Hydraulic booster Air brake booster Amplifiers Bulbs verstärkte Stoßdämpfer Ammortizzatori di vibrazioni torsionali ammortizzatori rinforzati Amortiguador de vibraciones Amortiguadores regulados electrónicamente Amortiguadores para dirección Soportes de amortiguación para motor Amortiguadores de torsión amortiguadores reforzados Vibrationsdämpfer Amperemeter Unterdruckverstärker Kupplungsverstärker Hydraulikverstärker Druckluftverstärker Verstärker Glühlampen Amortizzatori Amperometri servofreno a depressione servofrizione servofreno idraulico servofreno pneumatico Amplificatori Lampadine Amortiguadores de vibraciones Amperímetro amplificador de depresion refuerzo embrague servo hidráulico servo de aire a presión Amplificadores Bombillas 5 Italien Generatori, alternatori e dinamo EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Analyse des modes de défaillance et de leurs effets Analyseurs à infrarouge des gaz d'échappement Analyseurs de brillance de la peinture Analyseurs des gaz d'échappement Anglais Failure mode and effect analysis EDITION N°6 Année 2016 Infra red exhaust gas analysers Allemand Fehlermöglichkeits- und EinflussAnalyse Infrarot-Abgastester Paint finish testers Lackglanz-Tester Italien Espagnol Analisi degli effetti e delle cause di Análisis modal de fallos y efectos guasto Tester gas di scarico a infrarossi Verificador de gases de escapeinfrarrojo Tester per brillantezza verniciatura Controlador del brillo de la pintura Exhaust gas analysers Abgastestgeräte Tester per gas di scarico Analyseurs d'huile Analyseurs et plates-formes d'essais pour systèmes d'antiblocage Ancres de sol pour redresseurs Angle de travail Anneaux de retenue et circlips Anneaux enjoliveurs Anneaux enjoliveurs de roues Antennes Antiparasitage Oil analysers Anti-blocking system testers and test benches Aparatos para prueba de gases de escape Öluntersuchungsgeräte Apparecchi per esaminare l'olio Aparatos para análisis de aceite Antiblockiersystem-Testgeräte und - Tester e banchi di prova per sistemi Aparatos de control y banco de Prüfstände antibloccaggio prueba del sistema antibloqueo Floor anchors for straighteners Lever working range Snap rings and circlips Trim rings Wheel trim rings Antennas and aerials Interference suppression Bodenanker Hebel Arbeitsbereich Sprengringe Zierringe Radzierringe Antennen Funkentstörung Ancoraggi da pavimento Angolo di lavoro Anelli elastici Anelli ornamentali Anelli ornamentali per ruota Antenne Schermaggio antiradiodisturbi Antivols de direction Steering locks Lenkradschlösser Serrature bloccasterzo Anclas de piso Ángulo de trabajo Anillos de detonación Arillos de adorno Biseles de rueda Antenas Eliminación de interferencia para radios Cerradura de columna de dirección Antivols et alarmes Anti-theft devices Dispositivi antifurto Seguros contra robo Antivols pour jantes Appareillage de transvasement et filtration de carburants Appareils à monter les vitres Anti-theft devices for wheels Fuel pumping and filtration equipment Glazing equipment Diebstahlsicherungen / warnanlagen Rad-Diebstahlsicherungen Umfüll- und -filtergeräte Scheibeneinbau-Anlagen Antifurto ruote Apparecchi travaso/filtraggio carburante Macchine montaggio vetri Seguros contra robo, para ruedas Equipos de trasvasado y filtrado de combustible Máquinas para montaje de cristales Appareils à souder par points Spot welders Appareils à souder par points pour Aluminium spot welders l'aluminium Appareils à tendre la tôle Sheet-metal tensioning equipment Punktschweißgeräte Aluminium-Punktschweißgeräte Puntatrici elettriche Puntratici elettriche per alluminio Blechspanngeräte Apparecchi tendilamiera Máquinas de soldar de punto Máquinas de soldar de punto de aluminio Equipos para tensado de chapas Appareils à travailler Blechbearbeitungsgeräte Apparecchi lavorazione lamiera Equipos para el trabajo de chapa 01/01/2016 Sheet-metal working equipment 6 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Appareils d'alignement des bielles Appareils d'analyse des huiles Appareils d'aspiration d'air pour l'équipement d'usinage de freins Anglais Connecting rod alignment devices EDITION N°6 Année 2016 Allemand Pleuel-Auswinkelgeräte und maschinen Oil testers Öluntersuchungsgeräte (Entsorgung) Dust extractors for brake-machining Absauggeräte für equipment Bremsenbearbeitungsmaschinen Italien Macchine ed apparecchi per la messa in squadra di bielle Apprecchiature di analisi olio Espagnol Máquinas y equipos de medición de ángulo de bielas Analizadores de aceite Aspiratori per macchine lavorazione freni Equipos de aspiración para máquinas de trabajos sobre frenos Exhaust gas extractors Abgasabsauggeräte Apparecchi aspiratori gas scarico Grinding dust extractors Schleifstaub-Absauggeräte Aspiratori per polvere di smerigliatura Apparecchi recupero olio esausto Riscaldamento officina-uffici Aparatos para aspiración de gases de escape Equipos de aspiración de polvillo de afilado Equipos de aspiración de aceite usado Calefacción para taller y oficina Calefactores Appareils d'aspiration des gaz d'échappement Appareils d'aspiration des poussières de ponçage Appareils d'aspiration pour huiles usagées Appareils de chauffage pour ateliers et bureaux Appareils de chauffage pour pièces Parts heaters Heizgeräte Riscaldatori Appareils de collage à chaud Hot-melt adhesive applicators Schmelzkleber-Auftraggeräte Apparecchi applicazione adesivo a Equipos para aplicación de fundible fusione Apparecchi misurazione Aparatos para medir ancho de vía convergenza Piastre misurazione convergenza Placas para medir ancho de vía Used-oil suction devices and sump Altölabsauggeräte drainers Workshop and office heaters Heizungen für Werkstatt und Büro Appareils de contrôle de pincement Toe testers Spurmeßgeräte Appareils de contrôle de pincement à plateaux Appareils de contrôle d'étanchéité pour sièges de soupapes Appareils de contrôle d'outils dynamométriques Appareils de contrôle et de maintenance de systèmes de climatisation Appareils de décalaminage des soupapes Appareils de désincarcération Appareils de lavage des roues Appareils de lecture en mémoire pour le diagnostic embarqué Plate-type toe testers Spurmeßplatten Valve seat leak testers Dichtigkeitskontrollgeräte für Ventilsitze Drehmomentwerkzeug-Prüfgeräte 01/01/2016 Torque tool testers Air conditioning system testers and Klimaanlagen-prüf- und service devices Servicegeräte Valve carbon deposit removers Ventilentkokungsgeräte Rescue service cutters Rettungsscheren Wheel washing equipment Radwaschgeräte On-board diagnostic read-out units Onboarddiagnose-Auslesegeräte 7 Apparecchi controllo tenuta sedi valvole Tester per attrezi a momento torcente Apparecchiature die controllo e manutenzione climatizzatori Aparatos de control para la hermecitidad Aparatos comprobadores de par de giro herramientas Aparatos de comprobación y mantenimiento para sistemas de aire acondicionado Apparecchi per disincrostazione Aparatos de descarbonización de valvole válvulas Veicoli perassistenza Tijeras de salvamento Apparecchi lavaggio ruote Equipos para lavado de ruedas Strumenti per lettura delle diagnosi Aparatos de selección para el onboard diagnóstico de a bordo DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Appareils de levage pour boîtes de vitesses Appareils de marquage de sol Appareils de mesurage à laser Appareils de mesure de l'épaisseur de la couche de peinture Anglais Transmission lifters Allemand Getriebeheber Italien Sollevatori per gruppi cambio Floor marking equipment Laser measuring devices Paint thickness measurement instruments Bodenmarkierungsgeräte Laserstrahl-Meßgeräte Lackschichtdicken-Meßgeräte Apparecchi marcatura pavimento Apparecchi di misura a laser Spessimetri per strati di vernice Diesel fume meters Dieselrauch-Meßgeräte Apparecchiature di misurazione fumi motori diesel Tester e strumenti di misuraper cilindri Strumenti di misura, controllo e diagnosi, banchi di prova di ogni tipo Strumenti per la lettura delle memorie errori Apparecchi montaggio pistoni Appareils de mesure des fumées émises par les moteurs diesel Appareils de mesure et de contrôle de cylindres Appareils de mesure, de contrôle et de diagnostics, plates-formes d'essais de tout genre Appareils de mise en mémoire et de lecture en mémoire de défauts Appareils de montage de pistons Cylinder testing and measuring equipment Measurement, testing and diagnostic equipment, test benches of all types Error memory read-out units Zylinderprüf- und -Meßgeräte Piston installation devices Kolben-Montagegeräte Appareils de nettoyage Cleaning equipment Reinigungsgeräte für die Tankstelle Apparecchi per pulizia distributori Appareils de nettoyage à chaud pour freins Appareils de nettoyage de boîtes à peinture Appareils de nettoyage pour ateliers Appareils de nettoyage pour freins Hot-water brake cleaners BremsenHeißreinigungsmaschinen Lackdosen-Reinigungsgeräte Appareils de nettoyage pour injecteurs Appareils de préchauffage de carburant Appareils de protection pour dessous de carrosseries Appareils de régénération 01/01/2016 Paint can cleaners Meß-, Prüf- und Diagnosegeräte, Prüfstände aller Art Fehlerspeicher-Auslesegeräte Pulitrici a caldo per freni Apparecchiature di pulizia per barattoli di vernice Cleaning equipment for workshops Reinigungsgeräte für die Werkstatt Apparecchiature di pulizia per officine Brake cleaners Bremsenreinigungsgeräte Apparecchi per pulizia imp. freni Injection nozzle cleaners Fuel preheaters Einspritzdüsen-Reinigungsmittel (Additive) Kraftstoff-Vorwärmung Under seal application equipment Unterbodenschutz-Geräte Regenerating equipment Regeneriergeräte 8 Detergenti per iniettori (additivi) EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Dispositivo de elevación para el reductor Aparatos para marcar el piso Láser - aparatos de medición Medidores del espesor de las capas de pintura Medidores de humo para motores diesel Aparatos de comprobación y medición de cilindros Aparatos de medición, de control y de diagnosis, bancos de prueba de cualquier tipo Aparatos degradación y de selección de errores Aparatos para montaje de pistones Aparatos de limpieza a para la gasolinera Máquinas de limpieza caliente para frenos Aparatos de limpieza para botes de pintura Aparatos de limpieza para talleres Equipos de limpieza de frenos Preriscaldamento carburanteoli Productos de limpieza para toberas de inyección (aditivos) Precalentamiento de combustible Apparecchiature per protezione sottoscocca Apparecchiature di rigenerazione Equipos para la protección de bajos Aparatos de regeneración DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Appareils de réglage des projecteurs Appareils de remplissage pour batteries Appareils de remplissage pour boîtes de vitesses Appareils de soudage Appareils de soudage pour matière plastique Appareils de synchronisation de carburateurs Appareils de vulcanisation Appareils et outils à débosseler Appareils hydrauliques de sauvetage Appareils masques Appareils oléopneumatiques de levage Appareils pour la préservation des cavités de la carrosserie Appareils pour le nettoyage intérieur des citernes Appareils pour monte pneus et démonte-pneus de poids lourds Appareils pour monte pneus et démonte-pneus de voitures Anglais Headlamp aimers Battery filling device 01/01/2016 Allemand Scheinwerferprüfgeräte und anlagen Batterie-Füllgeräte Italien Tester di controllo dei fari Espagnol Aparatos de prueba para faros Apparecchi riempimento batterie Aparatos para llenado de baterías Transmission fluid and oil filling devices Soldering and brazing systems Plastic welding equipment Getriebe-Füllgeräte Apparecchi rifornimento cambio Lötgeräte Kunststoff-Schweißgeräte Apparecchi per saldobrasare Saldatrici per materie plastiche Equipos para llenado de caja de cambios Equipos de estañado Equipos de soladura para plásticos Carburettor synchronizers Synchrontester Tester sincronismo Tester de sincronismo Vulcanizing equipment Vulkanisiergeräte Body dent removal tools Ausbeulgeräte Hydraulic rescue service equipment Rettungsgeräte, hydraulische Apparecchi vulcanizzatori Dispositivi per spianatura Apparecchi salvataggio, idraulici Aparatos de vulcanización Equipos para desabollar Equipos de salvamento, hidráulicos Breathing apparatus Hydro pneumatic lifting devices Atemschutzgeräte Hebegeräte, lufthydraulische Body cavity preserving equipment Hohlraumversiegelungsgeräte Respiratori Apparecchi di sollevamento, idropneumatici Apparecchi sigillatura cavitê Tank cleaning equipment Tankinnenreinigungs-Anlagen Tire fitting and removing devices for Reifenmontier- und commercial vehicles demontiergeräte für Lkw/Nfz Tire fitting and removing devices for Reifenmontier- und cars demontiergeräte für Pkw Appareils, équipements et produits Equipment and products for filling d'entretien pour stations-service and service stations Appareils, machines et matériels pour la remise en état des carrosseries Approbation EDITION N°6 Année 2016 Geräte, Einrichtungen und Produkte für Tank- und Schmierdienst Protectores para inhalación Equipos de elevación, hidráuliconeumáticos Equipo para sellar huecos en la carrocería Impianti per pulizia interna serbatoi Equipos para limpieza interior de tanques Equipos de montaje y desmontaje Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per veicoli de neumáticos en vehículos comerciales industriali Equipos de montaje y desmontaje Apparecchi per montaggiode neumáticos en automóviles smontaggio pneumatici per autovetture Equipos, instalaciones y productos Apparecchi ed impianti monché para servicio de limpieza y llenado prodotti per assistenza, de combustible rifornimento e manutenzione Equipment, machines and material Geräte, Maschinen und Material für Apparecchiature, macchine e for body repairs die Karosserie-Instandsetzung materiali per la riparazione di carrozzerie Approval Abnahme Approvazione, omologazione 9 Aparatos, máquinas y material para la reparación de la carrocería. Aprobación DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Appui-tête Anglais Head rests Allemand Kopf- und Nackenstützen Italien Poggianuca e poggiatesta Appuyer AR (essieu arrière) Arbre de transmission avec joints homocinétiques Arbres à cames Arbres de transmission Arbres d'essieux Arbres flexibles Arceaux de protection avant Arceaux et de capotage, cages de capotage Archives pour les données d'automobiles Armoires à outils Armoires à tiroirs Armoires métalliques Armoires vestiaires Arrachement du matériau Articles publicitaires Articulations synchrones ASC (contrôle de stabilité) Push-in RA (rear axle) Drive shafts with constant velocity joints Camshafts Propeller shafts Axle drive shafts Flexible shafts Front protection bars Rollover bars and cages Steckanschluss HA (Hinterachse) Antriebswellen mit Gleichlaufgelenken Nockenwellen Gelenkwellen (Kardanwellen) Achswellen Wellen, biegsame Kühlerschutz Überrollbügel, -käfige A innesto P (asse posteriore) Semiassi con giunti omocinetici Alberi a camme Alberi di trasmissione Alberi per assali Alberi flessibili Protezione per radiatori Rollbar a fascia, rollbar a gabbia Espagnol Protectores para cabeza y nuca/ apoya cabezas Prensa HA (eje trasero) Árboles de transmisión con juntas homocinéticas Árbol de levas Ejes articulados Árbol de eje Árboles flexibles Protección del radiador Barra antivuelco, jaulas antivuelco Motor vehicle data files Kfz-Registraturen Registrazioni per autovetture Registros de vehículos Tool cupboards Box cabinets Metal cabinets Lockers Material plucking Promotional gifts Constant velocity universal joints ASC (automatic stability control) Armadi portattrezzi Armadi a cassetti Armadietti in lamiera accaio Armadietti porta-abiti Distacco di materiale Articoli pubblicitari Giunti omocinetici ASC (controllo automatico stabilità) Aspect du cisaillement Aspirateurs Aspirateurs eau et poussière Aspirateurs portables pour voitures Shear pattern Vacuum cleaners Wet and dry vacuum cleaners Car vacuum cleaners Werkzeugschränke Schubladenschränke Stahlblechschränke Spinde Materialausbruch Werbeartikel Gleichlaufgelenke ASC (Automatische Stabilitäts Control) Scherbild Staubsauger Naß- und Trockensauger Auto-Staubsauger Armarios para herramientas Armarios con cajones Armarios de chapa de acero Armarios Material picado Regalos de empresa Juntas homocinéticas ASC (control automático de estabilidad) Útil de cizallar Aspiradoras Aspiradoras de seco y húmedo Aspiradoras para el coche Aspirateurs self-service ASR (anti-patinage) Self-service vacuum cleaners SB-Staubsauger Aspiratore per self service ASR (traction control system TCS) ASR (Antriebsschlupfregelsystem) ASR (sistema antislittamento in accelerata) Power steering systems, electric Lenkhilfen, elektrische und Servoassistenza sterzo, elettrica/ and hydraulic hydraulische idraulica Air brake assistance Druckluftunterstützung comando aria compressa Organisations/Institutions Verbände/Institutionen Associazioni/Instituzioni Assistance de direction, électrique et hydraulique Assistance pneumatique Associations/Institutions 01/01/2016 10 Figura di distacco Aspirapolvere Aspiratori a secco/ed umido Aspirapolvere per automobile Aspiradoras autoservicio pruebas ASR (systemas antiderrapaje) Servo direcciones, eléctrica e hidráulica freno de aire auxiliár Asociaciones/Instituciones DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Assurance Assurance qualité Assurances Assurances, leasing crédit-bail, prestation de service Anglais Assurance Quality assurance Insurance Insurance, leasing, services ATE (Teves) en vente chez VAG seulement Ateliers conteneurs ATE only available through VAG Allemand Versicherung Qualitätssicherung Versicherungen Versicherungen, Leasing, allgemeine Dienstleistungen (ohne Entsorgung) ATE nur über VAG erhältlich Container workshops EDITION N°6 Année 2016 Italien Assicurazione Assicurazione di qualità Assicurazioni Assicurazioni, leasing, sevici Espagnol Aseguramiento Aseguramiento de calidad Aseguradoras Seguros, leasing, servicios ATE solamente através de VAG Containerwerkstätten, mobile ATE distribuito esclusivamente da VAG Officine-container, mobili Contenedores para talleres móviles Ateliers mobiles Attelages Attelages pivotants pour semiremorques Attention: position du piston à changer ! Attribut Audit de procédé Audit de réception Mobile workshops Trailer hitches Fifth wheel couplings Werkstätten, mobile Anhängekupplungen Sattelkupplungen Officine, mobili Ganci di traino Ralle Talleres móviles Acoplamiento de remolque Embragues de sillín Attention: change piston position ! Achtung: Kolbenstellung ändern ! atención: cambiar posición pistón ! Attribute Process audit In-coming audit Attributivmerkmal Prozessaudit Wareneingangsaudit attenzione: cambiare posizione pistone ! Attributo Audit di processo Controllo accettazione Audit produit Audit qualité Autobus Auto-école Autoradios lecteurs de cassettes Product audit Quality audit Bus (van) driving school Car radio-cassette units Autoradios lecteurs de CD Car radio-CD player units Autoradios, nécessaires de montage et accessoires Autoradios, vidéos et télécommunication pour véhicules Car radios, mounting kits and accessories In-vehicle audio, video and telecommunications Auxiliaires de démarrage AV (essieu avant) Avec 1 bouchon d‘arrêt Auxiliary starting devices FA (front axle) With 1 retaining pin 01/01/2016 Atributo Auditoria de proceso Control de recepción, auditoria de recepción Produktaudit Verifica di prodotto Auditoria de producto Qualitätsaudit Verifica della qualità Auditoria de calidad Bus autobus autobus Fahrschule scuola guida escuela de conducción Autoradio-KassettenCombinazioni autoradio/cassetta Combinación de auto radioKombinationen cassettes Autoradio-Öd-SpielerCombinazioni autoradio/lettore CD Combinación de auto radio-lector Kombinationen de CD's Autoradios, Einbausätze und Autoradio, set montaggio, Autor radios, equipos y accesorios Zubehör accessori Autor radios, electrónica de la Autoradios, Autoradio, elettronica comunicación Unterhaltungselektronik, Telematik intrattenimento, tecnica comunicazioni Starthilfegeräte Dispositivi ausiliari per avviamento Aparatos de ayuda de arranque VA (Vorderachse) A (asse anteriore) VA (eje delantero) mit 1 Haltestift con 1 spina di fissaggio con 1 pasador 11 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Avec 2 bouchon d‘arrêts Avec accessoires Avec catalyseur réglé Anglais With 2 retaining pins With accessories With controlled catalytic converter Allemand mit 2 Haltestiften Mit Zubehör mit geregeltem Katalysator Italien con 2 spine di fissaggio Con accessori con catalizzatore regolato Espagnol con 2 pasadores Con accesorios con catalizador regulado Avec collier Avec contact électrique Avec contrôle de ralentisseur Avec étrangleur Avec goujon Avec goujons Avec jante en alu Avec jantes en aluminium Avec pédale Avec Silencieux Avec support de pompe Avec système d'économie d'énergie Avertissement de fuite Avertisseurs "fanfare" Avertisseurs de dégonflement Avertisseurs d'espacement Avertisseurs optiques Avertisseurs pneumatiques Axe d´ancrage Axes de pistons Axes de ressorts Bâches Bâches pour remorques Bacs à copeaux Bacs collecteurs Bacs de nettoyage pour pièces Bacs et conteneurs de récupération des déchets Bacs et conteneurs de stockage Bacs et conteneurs d'expédition With straps With micro switch With retarder control With cross throttling With ball stud With studs With alu wheel rim With light alloy rims With treadle Exhaust silencer fitted Through drive With ESS mit Laschen Mit Mikroschalter Mit Retardersteuerung Mit Querdrosselung Mit Kugelbolzen Mit Stehbolzen mit Alufelgen mit Leichtmetallrädern Mit Trittplatte Mit Entlüftungsschalldämpfer Mit Durchtrieb Mit Energiespareinrichtung con coprigiunto Con micro interruttore Con controllo retarder Con strozzamento Con vite sferica Con colonnette con cerchioni in alluminio con ruote in lega leggera Con pedale Con Silenziatore Con supporto pompa Con energy saving con brida Con contacto eléctrico Controlada joroba Leakage indicator Pneumatic horns Tire pressure drop indicators Distance markers Headlight flashers Pneumatic horns Cam post Piston pins Spring-eye bolts Tarpaulins Trailer tarpaulins Chipping containers Collection tanks Parts cleaners Waste disposal containers Leckageanzeige Fanfaren Reifenwächter Abstandwarner Lichthupen Kompressorfanfaren Zentrierstift Kolbenbolzen Federbolzen Planen Anhängerplanen Spänebehälter Auffangwannen Teilereinigungsgeräte Abfallbeseitigungs-Behälter/Container Lagerbehälter und -kästen Versandbehälter spia perdite Avvisatori a piu toni Spie controllo pneumatici Segnalatori di distanza Avvisatori di incrocio Trombe a compressore Perno d´aggancio Spinotti Perni per molle Teloni Teloni per rimorchi Contenitori per trucioli Vasche di raccolta Apparecchi pulizia componenti Contenitori e recipienti per smaltimento rifiuti Contenitori per magazzino Contenitori per spedizioni 01/01/2016 Storage boxes and containers Shipment containers 12 con Llantas de aluminio con Llantas de aluminio Con pedal Con silenciador Sistema de ahorro de energía indicador pérdida liquido de freno Bocinas de sonido acorde Verificador de ruedas Avisadores de distancia Luz de ráfagas Bocinas con compresores Eje de leva Pernos de pistón Pernos para amortiguadores Lonas Lonas para remolques Recipientes para virutas Bandejas recogedoras Aparatos de lavado de piezas Recipientes/contenedores para la evacuación desechos/servicio Contenedores para almacén Contenedores de transporte DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Bacs insérables pour coffres Anglais Trunk boxes and trunk protectors Allemand Kofferraumeinsätze Italien Inserti per bagagliaio Espagnol Cajas de protección para maletero Bacs pour batteries usées Used battery containers Altbatteriebehälter Contenitori per batterie usate Bacs pour petites pièces Bagues de synchroniseur Bagues d'étanchéité Bagues élastiques Baguettes Bains d'immersion Baladeuses Balais à neige Balais en charbon Balances à vernis Balances et dispositifs de pesée Balayeuses Bancs de contrôle de pincement Bancs de mesure de parallélisme Parts boxes Synchronizer rings Sealing rings Spring rings Metal sections Immersion baths Hand lamps and torches Snow brushes Carbon brushes Paint scales Balancing and weighing devices Sweepers Toe test benches Axle measuring stands Kleinteilebehälter Synchronringe Dichtringe Federringe Leisten Tauchbäder Handleuchten Schneebesen Kohlebürsten Lackwaagen Wägeeinrichtungen Kehrmaschinen für die Werkstatt Spurprüfstände Achsmeßstände Bancs de redressage Bancs d'essai de freinage Bancs d'essai de freinage pour véhicules à 4 roues Straightening plates Brake test benches Brake test benches for four-wheel drive vehicles Richtbänke für Pkw Bremsenprüfstände Bremsenprüfstände für Allradfahrzeuge Contenitore per minuterie Anelli sincronizzazione Guarnizioni ad anello Rosette elastiche, Listelli Bagni d'immersione Lampade a mano Spazzaneve Spazzole Carrelli per verniciatura Dispositivi per pesare Spazzatrici da officina Banchi prova convergenza Banchi misurazione geometria ruote Banchi di raddrizzamento Banchi prova freni Banchi prova freni per trazione integrale Contenedores para baterías usadas Depósitos para piezas pequeñas Anillos de sincronización Anillos de juntas Anillos elásticos Varillas Baños de inmersión Lámparas de mano Escobillas ne nieve Cepillos de carbón Básculas para pintura Balanzas y equido para pesar Cepillos mecánicos para el taller Bancos de pruebas de ancho vía Bancos de medición de ejes Bancs d'essai de freins Bancs d'essai de freins pour véhicules à 4 roues Bancs d'essai de puissance Bancs d'essai de puissance pour véhicules à 4 roues motrices Bancs d'essai pour amortisseurs des vibrations de torsion du vilebrequin Bancs d'essai pour moteurs 01/01/2016 Bancos de enderezamiento Banco de pruebas para frenos Banco de pruebas para frenos para vehículos con tracción en todas las ruedas Brake test benches Bremsenprüfstände Banchi prova freni Banco de pruebas para frenos Brake test benches for four-wheel Bremsenprüfstände für Banchi prova freni per trazione Banco de pruebas para frenos para drive vehicles Allradfahrzeuge integrale vehículos con tracción en todas las ruedas Dynamic power analysers Leistungsprüfstände Banchi prova potenza Bancos de prueba de potencia Dynamic power analysers for four- Leistungsprüfstände für Banchi prova potenza per trazione Bancos de prueba de potencia para wheel drive vehicles Allradfahrzeuge integrale vehículos con tracción Test benches for crankshaft Kurbelwellen-Schwingungsdämpfer- Banchi di prova per smorzatori di Bancos de pruebas para Torsional vibration dampers Prüfstände vibrazione di alberi motore amortiguadores de vibraciones de cigüeñales Engine test beds Motorprüfstände Banchi prova motori Bancos para prueba de motor 13 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Bancs d'essai pour pompes injection diesel Bande de garniture rigide Bande décors sous forme de feuilles Bande moulée Anglais Allemand Diesel injection pump test benches Einspritzpumpen-Prüfstände Italien Banchi prova pompe iniezione Brake band rigid lining Decorative films, stripes and pictures Roll lining Bremsband fest Dekorstreifen Guarnizione per freno a nastro Striscie decorative Bremsband gerollt (flexibel) Bandes à recouvrement Bandes de mise à la masse Banques Barrages d'avertissement mécaniques Barres de connexion de direction Barres de protection pour véhicules tout-terrain Barres de remorquage Batteries Bavettes pare-boue Bavure Bidons Bielles Bielles de suspension Biellette Blanc Blanchisseries Bleu Bloc de vannes Bloc de vannes complet Bloc transversal Blocage de différentiel Blocage des roues Blocs électroniques de commande Masking tapes Tape measures Banks Road blocks Abdeckband Massebänder Banken Wegfahrsperren, mechanisch Tie rods Spurstangen Protection bars for off-road vehicles Schutzbügel für Geländewagen Materiale d´attrito (guarnizione) in rotolo Nastro di copertura Nastri di collegamento a massa Banche Dispositivi di arresto automatico meccanici Barre d'accoppiamento Rollbar per fuoristrada Tow bars Batteries Spray protectors and mud flaps Burr, Flash Canisters Connecting rods Suspension links Lever White Laundries Blue Valve block Valve block complete Cross block Differential lock Wheel lock Electronic control units Abschleppstangen Batterien Schmutzfänger Grat, Pressaustrieb Kanister Pleuelstangen Achsstreben Bremsbackenhebel weiß Wäschereien blau Ventilblock Ventilblock kpl. Quersperre Differentialsperre Blockieren der Räder Steuergeräte, elektronische Barre per traino Batterie Paraspruzzi Bavatura Taniche Bielle Tiranti per assali Leva del freno a mano bianco Lavanderie blu blocco valvole blocco valvole completo Blocco trasversale differenziale autobloccante Bloccaggio delle ruote Centraline elettroniche Barras de dirección Barras antivuelco para vehículos todo terreno Barras para remolque Baterías Guardafangos Rebaba Bidones Bielas Brazos para ejes Palanca blanco Lavanderías azul válvula de bloqueo bloque de valvulas completo Bloque de corte bloqueo diferencial Blocaje de ruedas Unidades de control electrónicas Scheinwerfereinsätze Motorsportjacken Gruppi ottici Giacche sportive da automobile Insertos para faros Cazadoras deportivas para coches Blocs optiques de projecteurs Headlamps inserts Blousons sport pour automobilistes Sports jackets for motorists 01/01/2016 14 Espagnol Banco de pruebas para bombas de inyección Forro de banda rígida Cintas decorativas Cinta flexible Cinta protectora Cintas de medición Bancos Bloques de arranque DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Bobines d'allumage Boîte de vitesse Boîte de vitesse Fuller Boîte de vitesse MA Boîte de vitesses Boîtes à fusibles Boîtes à matières précieuses Boîtes automatiques Boîtes de vitesses Boîtes de vitesses avec overdrive Bord défectueux Bordures latérales de protection Bouchon de réservoir Bouchons de réservoir de carburant Bouchons de vidange d'huile Bouchons du radiateur Bougies d'allumage Bougies de préchauffage Boulette de fibres Boulon de guidage M8 Boulon de pression Boulon de pression (court) Boulon de pression (long) Boulons Boulons de roues Bourrelets d'étanchéité Boussoles pour voitures Bras de suspension de roues Bras d'essuie-glace Bride hexagonale Brosses circulaires Brosses de lavage Brosses métalliques Brosses pour stations de lavage de véhicules 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Anglais Ignition coils Gearbox Fuller-gearbox MA gearbox Gear box Fuse boxes Recycling materials box Automatic transmissions Transmissions and gearboxes Overdrive transmissions Bad edge Side scuff mouldings Reservoir plug Tank caps Allemand Zündspulen Getriebe Fuller-Getriebe MA-Getriebe Getriebe Sicherungsdosen Wertstoff-Box Automatikgetriebe Getriebe (Schalt-) Schnellganggetriebe Fehlerhafte Kante Seitenleisten Behälterstopfen Tankverschlüsse Italien Bobine delle accensione scatola cambio scatola cambio Fuller scatola cambio MA Cambio Scatole portafusibili Casse per materiali pregiati Cambio automatico Cambi Moltiplicatori Bordo rovinato Listelli laterali tappo serbatoio Serrature serbatoio carburante Espagnol Bobinas de encendido caja de cambios Fuller caja de cambios caja de cambios MA Caja de cambios Cajas de fusibles Caja para materiales reciclables Caja de cambios automática Caja de cambios Cajas de cambios rápidas Canto defectuoso Molduras laterales tapon Tapones para depósitos Oil drain plugs Radiator caps Spark plugs Glow plugs Fibber concentrate M8-guide pin Tappet Tappet (short) Tappet (long) Bolts Wheel bolts Weather seals Car compasses Wheel suspension arms Wiper arms Hexagonal flange Disk-type brushes Washing brushes Wire brushes Brushes for vehicle washes Ölablaßschrauben Kühlerverschlüsse Zündkerzen Glühkerzen Faseransammlung M8-Führungsbolzen Druckbolzen Druckbolzen (kurz) Druckbolzen (lang) Bolzen Radschrauben Köder (Köder) Auto-Kompasse Radaufhängungslenker Scheibenwischerarme Flansch Sechskant Tellerbürsten Waschbürsten Drahtbürsten Bürsten für FahrzeugWaschanlagen Tappi scarico olio Tappi per radiatore Candele Candelette a incandescenza Grumo di fibra perni di guida M8 perno pressione (oliva) perno pressione (corto) (oliva) perno pressione (lungo) (oliva) Bulloni Bulloni ruota Guarnizioni riparo acqua Bussole per autovetture Bracci sospensioni ruote vedasi Racchette tergicristallo Flangia esagonale Spazzoloni a piatto Spazzoloni di lavaggio Spazzole metalliche Spazzoloni per impianti lavaggio macchine Tornillos para vaciado de aceite Cierre para radiador Bujías Bujías de incandescencia Bolas de fibra perno de guia M8 perno de presión perno de presión (corto) perno de presión (largo) Bulones Tornillos de rueda 15 Brújulas para el coche Brazos de suspensión Brazos para limpia cristales Hexagonal brida Cepillos de plato Cepillos de lavado Cepillos de alambre Cepillos para equipos de lavado de automóviles DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Broutement Broutement à chaud Broutement à froid Bruit Bruit de dé freinage Bruit de freinage Bureau d'architecture Bureau de planification de magasins de vente d'automobiles Burins Butée de retenue Butées de débrayage Cabine double Cabines à couchettes pour camions Cabines et box de peinture Câble de frein de parking Câbles Adaptateur Câbles d‘Alimentation Câbles d'allumage Câbles de commande d'embrayage Câbles de commande pour compteurs de vitesse Câbles de Connexion Câbles de connexion de batteries Câbles de démarrage Câbles de Diagnostic Câbles de mise à la masse de batterie Câbles de remorquage Câbles et fils Câbles et tirettes à câble de frein Câbles flexibles bowden 01/01/2016 Anglais Grabbing Hot judder Cold judder Noise Creep groan Brake noise Architect bureaux Dealership planning agencies Allemand Verzahnen Heissrubbeln Kaltrubbeln Geräusch Knarzen/knurren Bremsgeräusch Architekturbüros Autohaus-Planungsbüros Hand chisels Retaining stud Clutch release bearings Double cab Sleeper cabs for trucks Painting booth and boxes EDITION N°6 Année 2016 Handmeißel Anschlagstift Kupplungsausrücklager Doppelkabine Schlafkabinen für Lkw Italien Traballare Traballamento Vibrazione a freddo Rumore Ruvidità a freddo Rumore in frenata Studi di architettura Studi per la pianificazione di concessionarie Scalpelli manuali Perno d'arresto Cuscinetto disinnesto frizione cabina doppia Cuccette per autocarri Espagnol Resalte, agarre Hot judder, vibración Cold judder, vibración Ruido Creep groan Ruido de frenada Estudios de arquitectura Oficinas de planificación para talleres Cinceles manuales Indicador de desgaste Cojinetes para embragues cabina doble Cabinas dormitorio para camiones Hand brake actuation Adapter Cables Power Supply Cables Ignition cables Clutch control cables Lackierkabinen und -stände für Kleinteile Handbremsbetätigung Adapterkabel Stromversorgungskabel Zündkabel Kupplungsseile Cabine e stand per spruzzatura di piccole parti azionamento freno a mano Cavi Adattatori Cavi di Alimentazione Cavi delle accensione Funi comando frizione Cabinas de pintura y soportaría para pintura de piezas pequeñas activación de freno de mano Adaptador de Cables Cables de energía Cables de encendido Cable para embragues Speedometer drive shafts Tachometerwellen Flessibili per tachimetri Cable del velocímetro Connecting Cables Battery jump cables Anschlusskabel Starthilfekabel Cables para ayuda Cables para ayuda de arranque Starter cables Diagnostic Cables Battery ground cables Starterkabel Diagnosekabel Batteriemassekabel Cavi di Collegamento Cavi per avviamento in caso di panne Cavo per starter Cavi per la Diagnosi Cavo di massa batteria Tow cables and ropes Cables and wires Brake cables and cable controls Bowden cables Abschleppseile Kabel Bremsseile Bowdenzüge Funi per traino Cavi Funi comando freno Cavi bowden Cuerdas para remolque Cables Latiguillos de freno Cables "bowden" 16 Cables para motores de arranque Cables de diagnóstico Cables de masa para baterías DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Câbles Prolongateur Cadres de véhicules Café bar Cafetières pour poids lourds et autos-caravanes Caillebotis pour camions et remorques citernes Caisses de rangement Caisses enregistreuses et terminaux Caissons frigorifiques Calandres de radiateur Calandres porteuses pour projecteurs additionnels Calculateurs de prix Calculateurs du prix de carburants Anglais Extension Cables Vehicle frames Coffee bar Coffee machines for commercial vehicles and recreational vehicles Walking boards for trucks and tankers Storage boxes Cash-registers and terminals Allemand Verlängerungskabel Rahmen Cafe-Bar Kaffeemaschinen für Lkw und Camping Laufroste für Lkw und Tankfahrzeuge Staukästen Registrierkassen Scocce componibili Registratori di cassa Espagnol Cables de extensión Marcos Café bar. Cafeteras para camiones y caravanas Plataformas de rejilla para camiones y camiones cisterna Cajas portaobjetos Cajas registradoras Cooler boxes Radiator grilles Grilles for additional headlamps Kühlboxen für Kfz Kühlergitter Scheinwerfergrills Box frigoriferi per vetture Calandre Griglie per fari Neveras para turismos Parrilla del radiador Parrillas para faros Price calculators Fuel price calculators Preisrechner Preisrechner für Zapfsäulen Calendriers de réalisations Cales de roue Calibre Calibres pour diamètres intérieurs Calibres pour filetages Came Camionnette Camions-grues Cannelure type Capacité du bocal Capitonnage en mousse Capotes pliantes Appointments calendars Wheel chocks Gauge Plug gauges Thread gauges Cam Transporters Truck cranes Spline type Bottle size Foam padding Soft tops Terminmappen Radunterlegkeile Gut-/Schlechtlehre (Messmittel) Meßdorne Gewindelehren Nocken Transporter Kranwagen Zahnnaben-Type Behältervolumen Schaumpolster Cabrio-Verdecke Calcolatore per prezzi Calcolatore prezzi per distributori carburante Scadenziari Calzatoie per ruote Strumento di misura Calibri di misura Calibri per filettature Camma furgoncino Servizio mobile Tipo chiavetta Capacità del serbatoio Imbottitura in espanso Capote per cabriolet Calculadores de precios Calculadora de precio para bombas de combustible Carpetas de plazos Cuñas para ruedas Calibre pasa- no pasa Calibres Calibre de roscas Leva furgoneta Grúas, vehículos Tipo de ranura Capots moteurs Capsules et boîtes dynamométriques Capteur de course Capteur de roue Capteurs Engine hoods Force-sensing devices and load cells Travel sensor Wheel sensor Sensors and transmitters Motorhauben Kraftmeßgeräte/Kraftmeßdosen Cofani motore Dinamometri Espuma Capotas para coches descapotables Capos Aparatos de medición de fuerza Wegsensor Radsensor Sensoren sensore di corsa sensore ruota Sensori sensor de ruta sensore de rueda Sensores 01/01/2016 17 Italien Cavi di Prolunga Telai Caffè bar Macchine da caffè per autocarri/camping Griglie per autotreni e autocisterne EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Capteurs de qualité de l'air Capteurs de température Capteurs de Vitesse Capteurs du niveau de liquide Anglais Air quality sensors Temperature pickups Wheel Speed Sensors Fluid level sensors Capuchons de protection pour écrous de roues Car avec cabine élevée Caractéristiques Carburateur électrique Carburateurs et pièces détachées Carpettes d'antidérapant Carrosserie Carrosserie spéciale Carrosseries de remorques Carters de boîtes de vitesses Carters d'huile Cartes pour clients Cartouches pour jambes de suspension Casques de travail Catalogues Catalogues et listes de valeurs de référence Catalyseurs Cataphotes Cautérisé CD-ROM pour systèmes de navigation Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité pour enfants Italien Sensori qualitê aria Trasduttori temperatura Sensori di Velocità Disp. misura riserva e comando Wheel nut caps Allemand Luftgüte-Sensoren Temperaturgeber Drehzahlsensoren Füllstandsmeß- und steuereinrichtungen Radmutternkappen Tourist bus/high decker Characteristics Electr. carburettor Carburettors and spares Reisebus/Hochdecker Merkmalbezeichnung elektr. Vergaser Vergaser, Vergaserteile pullman / pianale alto Caratteristiche carburatore elettronico Carburatore, componenti Anti-slip mats Bodies Special body Trailer bodies Transmission cases Oil sumps Customer cards Suspension strut cartridges Antirutschmatten Karosserie Spezialaufbau Anhängeraufbauten Getriebegehäuse Ölwannen Kundenkarten Federbein-Einsätze Stuoini antiscivolo Carrozzeria carrozzeria speciale Sovrastrutture per rimorchi Scatole per cambio Coppe olio Schede clienti Inserti montanti molleggiati autobús Características carburador eléctrico Carburador, piezas para carburador Esteras antideslizantes Carrocería construcción carroceria especial Cuerpos para remolques Carcasa para caja de cambios Cárter del aceite Tarjetas de cliente Repuestos para patas telescópicas Work helmets Catalogues Service data files Arbeitshelme Kataloge Einstelldaten-Verzeichnisse Elmetti da lavoro Cataloghi Indici dati registrazione Cascos de trabajo Catálogos Servicios de datos de ajuste Catalytic converters Reflex reflectors Scorched CD-ROM for navigation systems Katalysatoren Rückstrahler Gescorcht CD-ROM für Navigationssysteme Seat belts Seat belts for children Sicherheitsgurte Kinder-Sicherheitsgurte Catalizzatori Catarifrangenti Scorciato CD-ROM per sistemi di navigazione Cinture di sicurezza Cinture di sicurezza per bambini Catalizadores Reflectores Cauterizado CD-ROM para los sistemas de navegación. Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad para niños Sport-Sicherheitsgurte Cinture sportive Cinturones de seguridad deportivos Gurtbänder, textile und andere Cinture, nastri per Cinturones Ceintures et harnais de sécurité de Competition seat belts and compétition harnesses Ceintures et sangles Belts and straps 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 18 Coppe copridadi ruote Espagnol Sensores de calidad del aire Transmisores de temperatura Sensores de velocidad Equipos para control y medida del nivel de llenado Caperuzas para tuercas de rueda DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Cendriers Certificat Certificat d´acceptation Certification Certifications pour la protection de l'environnement Certifier - garantir Chaînes antidérapantes Chaînes anti-neige Chaînes de commande Chaînes de commande d'arbres à cames Chaînes de contrôle automatique Chaînes de contrôle technique pour véhicules Chaînes de protection des pneumatiques Chanfrein Changeurs d'argent Chape Chapeaux de moyeux Charge admisse Charge utile augmentée Chariotage Chariots à outils et servantes d'ateliers Chariots de transport Chariots de visite Chariots élévateurs Charnières Charnières pour ridelles Châssis renforcé Châssis sport Chauffages de sièges 01/01/2016 Anglais Ashtrays Certificate Release certificate Authentication, Certification Environmental protection certifications Certify Snow chains and anti-slip equipment Snow chains and anti-slip equipment Drive chains Camshaft drive chains Allemand Aschenbecher Zertifikat Freigabezertifikat Beglaubigung, Zertifizierung Umweltschutz-Zertifizierungen EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Ceniceros Certificado Certificado de aceptación Certificación Certificaciones medioambientales Bestätigen Gleitschutzketten Italien Posacenere Certificato Certificato di benestare Autentificazione, Certificazione Certificazioni per la tutela dell'ambiente Certificare Catene antineve Schneeketten Catane de neve Cadenas para la nieve Ketten Ketten für Nockenwellenantriebe Catene Catene comando distribuzione Automatic inspection lines Vehicle inspection lines Prüfstraßen, automatische Fahrzeug-Prüfstraßen Linee di controllo, automatiche Linee di controllo autoveicoli Cadenas Cadenas para accionamiento del árbol de levas Calles de prueba, automáticas Calles de verificación de vehículos Tire protection chains Reifenschutzketten Catene protezione pneumatici Chamfer Change dispensers Yoke Hub caps Permissable load Increased payload Graunch Tool trolleys Anschrägung Geldwechsler Gabelkopf Nabenkappen Zulässige Belastung erhöhte Zuladung Muhen Werkzeugwagen Smusso Cambiavalute Forcella Coppe coprimozzo Carico consentito carico utile maggiorato Muggito Carrelli portattrezzi Tapacubos Admisible de carga incremento de carga Graunch Carros de herramientas Trolleys Creepers Lift trucks Hinges Platform gate hinges Reinforced suspension Sports suspension Seat heating systems Transportwagen Montageroller Hubwagen Scharniere Bordwandscharniere verstärktes Fahrwerk Sportfahrwerk Sitzheizungen Carrello da trasporto Carrelli per montaggio Carelli elevatori Cerniere Cerniere per sponde autotelaio rinforzato assetto sportivo Riscaldamento sedili Carros de transporte Patineta para montaje Carros elevadores Bisagras Bisagras para laterales suspensión reforzada suspensión deportiva Asientos térmicos 19 Certificar Cadenas antiderrapantes Cadenas de protección para neumáticos Chaflán Agentes de cambio DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Anglais Chauffages pour serrures de portes Door lock heaters Allemand Türschloßheizungen Italien Riscaldamento serrature porte Espagnol Cerraduras de puerta térmicas Chauffages supplémentaires Chemises de cylindre Chiffons à nettoyer et papier d'essuyage Chiffons anti poussière Cintreuses Circuit d'eau Cisailles à air comprimé Cisailles à tôle Cisailles fixes à tôle Cisailles guillotine Citernes pour stations de lavage de véhicules Clapet antiretour Classe Clavettes Clés à cliquet à main Clés à douille Clés à douille avec démultiplicateurs Clés à douille et douilles Clés à fourche plate Clés dynamométriques Clés multi pans Clés polygonales Clés pour filtres Clés pour vis à six pans creux Clic/clac Client Clignotants Clignotants de signaux de détresse Auxiliary heating systems Cylinder liners Cleaning cloths and paper towels Zusatzheizungen Zylinderlaufbuchsen Putztücher Riscaldamenti supplementari Canne cilindri Stracci per pulizie Calefacciones adicionales Camisas de cilindros Toallas Dust binding cloths Edge forming machines Water Pneumatic shears Sheet-metal shears Stationery sheet-metal shears Guillotine shears Vehicles wash tanks Staubbindetücher Abkantbänke Kühlmittel Druckluftscheren Blechscheren, HandBlechscheren, stationär Schlagscheren Tanks für Autowaschanlagen Panni antistatici Presse piegatrici Acqua Cesoie pneumatiche Cesoie per lamiera Cesoie per lamiera, fisse Cesoie a ghigliottina Serbatoi per impianti autolavaggio Non-return valve Class Wedges Ratchet wrenches Box wrenches Socket wrenches with reduction gearing Socket wrench and sockets Open-end wrenches Torque wrenches Ring wrenches Polygon head wrenches Filter wrenches Hexagon socket-screw wrenches Clonk / Klink Customer Flasher units Hazard warning flashers Rückschlagventil Klasse Keile Handknarren Rohrsteckschlüssel Kraftsteckschlüssel valvola di non ritorno classe Chiavette Cricchetti a mano Chiavi a tubo Chiave dinamica ad innesto Trapo de amalgama de polvo Bancos para quitar cantos Circuito de agua Tijeras de aire comprimido Tijeras de chapa Tijeras de chapa, estacionarias Tijeras de golpe Tanques para equipos de lavado de autos valvulva de retención classe Cuñas Matraca manual Llaves tubo Llave tubo de potencia Steckschlüssel und -einsätze Maulschlüssel Drehmomentschlüssel (Anzugs-) Ringschlüssel Vielzahnschlüssel Filterschlüssel Innensechskantschlüssel Klacken Kunde Blinkgeber Warnblinkgeber Chiavi ed inserti a tubo Chiavi fisse Chiave dinamometrica Chiavi ad anello Chiavi poligonali Chiavi per filtri Chiave per esagoni interni Clic/clac Cliente Trasd. per lampeggiatori Intermitentes de aver'a Llaves tubo e insertos Llave de boca abierta Llaves dinamométricas Llaves de cabeza anular Llaves de varios dientes Llaves para filtraje Llave hexagonal interior (allen) Clonk Cliente Dispositivo de intermitencia Intermitentes de avería Climatiseurs et pièces détachées Air conditioners and spares Klimaanlagen und Ersatzteile Climatizzatori e ricambi Equipos de aire acondicionado y repuestos 01/01/2016 20 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Clivage Cloisons Cloisons pour coffres Cockpits Coefficient de frottement Coffres à batterie Coffres forts Anglais Delamination Partitions Trunk boxes and trunk protectors Cockpits Coefficient of friction Battery cases Safes Allemand Schichtbildung Trennwände Kofferraumteiler Cockpits Reibbeiwert Batteriekästen Safes Italien Delaminazione, sfaldatura Paratie Divisorio per bagagliaio Cruscotti cockpit Coefficiente d´attrito Cassoni portabatterie Casseforti Espagnol Exfoliación Paredes divisorias Separadores para el maletero Puestos de conducción Coeficiente de fricción Cajas de baterías Cajas de seguridad (cajas fuertes) Coffres pour le montage sur le toit Coffrets à bagages Coin de jeux des enfants Colet x Collé Collecte des huiles usées Collecteurs d'admission Collecteurs de déchets Roof boxes Luggage cases and containers Children's play corner Flare type x Adhesives Used oil collection Inlet manifolds Waste and refuse containers Dachkoffer Gepäckkoffer Kinderspielecken Bördel x Kleber aller Art Altölabholung Ansaugrohrkrümmer Abfallsammelbehälter Bauli a tetto Valigia Angolo giuochi bambini bordatura tipo x Adesivi Scarico olio usato Collettore di aspirazione Contenitori per immondizie Collecteurs d'échappement Collecteurs d'échappement à tuyaux individuels Collecteurs d'huile de vidange Exhaust manifolds Exhaust headers Abgasrohrkrümmer Fächerrohre, -krümmer Collettori di scarico Tubi, collettori a ventaglio Cajas portaequipajes Maletas para equipaje Rincón de juegos de los niños reborde x Pegamentos Recogida de aceite usado Múltiple de admisión Contenedores para eliminación de basura Múltiple de escape Múltiples Used-oil collectors Altölauffanggeräte Apparecchi raccolta olio esausto Collecteurs et conteneurs de dissolvants de lavage Cleaning thinner collection tanks/containers WaschverdünnungSammelbehälter/-Container Recipienti e contenitori di raccolta per diluenti di lavaggio Collecteurs et conteneurs de liquides de refroidissement Cooling fluid collection tanks/containers Kühlflüssigkeits-Sammelbehälter/Container Recipienti e contenitori di raccolta per fluidi refrigeranti Collecteurs et conteneurs pour acides Battery acid collection tanks/containers Säure-Sammelbehälter/-Container Recipienti di raccolta per acidi Collecteurs et conteneurs pour filtres à huile Oil filter collection tanks/containers Ölfilter-Sammelbehälter/-Container Recipienti e contenitori di raccolta filtri olio Collecteurs pour chiffons à nettoyer Waste cloth containers 01/01/2016 Putztuchbehälter 21 Contenitore per stracci per pulizia Equipos de almacenamiento de aceite usado Recipientes recogedores/contenedores para disolventes de lavado Recipientes recogedores/contenedores de líquidos frigoríficos Recipientes recogedores/contenedores para ácidos Recipientes recogedores/contenedores para filtros de aceite Depósitos para trapos de limpieza DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Colliers de flexibles Anglais Hose clamps Colliers de serrage Colliers de tubulures et conduites Clamps Tube and line clamps Combinaisons caoutchouc et matière plastique Commandes d'embrayage hydrauliques Commutateurs et interrupteurs Commutateurs et interrupteurs spéciaux Compacteurs de papier Comparateurs Compensateur tandem Compensateurs à visser Complet avec maître cylindre Complet avec porte lame Compresseurs Rubber-bonded plastic parts Switches Special switches Kupplungsbetätigungen, hydraulische Schalter Schalter, Spezial- Paper compactors Dial gauges Tandem proportioning valve Screw-in proportioning valve Complete with master cylinder Complete with valve plate Superchargers Papierpressen Meßuhren Tandemregler Einschraubregler Mit Hauptzylinder Vollständig mit Sitzplatte Verdichter zur Motorenaufladung Compresseurs à air pour ateliers Air compressors for workshops Kompressoren für Werkstatt und Tankstelle Kompressoren für Druckluftbremsen Kompressoren als Zubehör Hydraulic clutch controls Compresseurs à air pour freins à Air compressors for air brakes air comprimé Compresseurs à titre d'accessoires Compressors as accessories Allemand Schlauchklemmen, Schlauchschellen Befestigungsschellen Rohrschellen (Triebwerk, Fahrwerk) Gummi-Kunststoff-Verbindungen Italien Morsetti serratubo, fascette Espagnol Abrazaderas para mangueras Fascette di fissaggio Fascette serratubo Abrazaderas Abrazaderas para tubos Collegamenti gomma-plastica Uniones de caucho-plástico Comandi idraulici frizione Accionamiento para embrague hidráulico Interruptores Interruptores especiales Interruttori Interruttori, speciali Presse per carta Comparatori regolatore tandem regolatore a vite Incluso cilindro maestro Completo di piastra Compressore sovralimentazione motore Compressori Compactadores de papel Indicadores tándem regulador regulador roscado Compressori per freni pneumatici Compresores para frenos de aire comprimido Compresores como accesorios Compressori (accessori) Compresseurs de pour froid Compresseurs et outils pour ressorts de soupapes Compresseurs pour climatisation Air conditioner compressors Kältekompressoren Compressori per frigoriferi Valve spring compressors and tools Ventilfederspanner und -werkzeuge Tenditori ed attrezzi per molle valvole Air conditioner compressors Klimaanlagen-Kompressoren Compressori, per climatizzatori Compressibilité Compressomètres Compressibility Compression meters Kompressibilität Kompressionsdruck-Meßgeräte Compressibilità Apparecchi prova compressione Compte-tours Compte-tours à portatifs Tachometers Hand-held tachometers Drehzahlmesser Hand-Drehzahlmesser Contagiri Contagiri manuale 01/01/2016 22 EDITION N°6 Année 2016 Compresor para sobrecarga de motor Compresores Compresores para refrigeración Tensor de resortes de válvulas y herramientas Compresores para aire acondicionado Compresibilidad Verificador para presión de compresión Cuentarrevoluciones Medidor de revoluciones manual DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Compteurs de vitesse Compteurs industriels Comptoirs Comptoirs de vente Concave Concentricité Conceptions de stations de lavage Anglais Speedometers Industrial counters and meters Counters Sales counters Concave Concentricity Vehicle wash concepts Allemand Tachometer Industriezähler Theken Verkaufstheken Konkav Konzentrizität Waschstraßen-Konzepte Italien Tachimetri Contatori industriali Banchi Banchi di vendita Concavo Concentricità Concetti per linee lavaggio veicoli Concepts d'ateliers Condensateurs Condensateurs d'allumage Condensateurs de climatiseurs Workshop concepts Capacitors and condensers Ignition capacitors Air conditioner condensers Werkstatt-Konzepte Kondensatoren Zündkondensatoren Klimaanlagen-Kondensatoren Soluzioni per officine Condensatori Condensatori dell'accensione Condensatori per climatizzatori Conduite à droite Conduite à gauche Conduite flexible Conduite pneumatique Conduite rigide Conduites de frein Conduites d'injection Conduites en tuyaux métalliques Right hand drive Left hand drive Line hose Compressed-air line Pipe line Brake lines Fuel injection lines Lines and pipes Guida a destra Guida a sinistra flessibile (tubo flessibile) tubo aria compressa tubazione Condutture freno Condotti iniezione Condutture, tubi Conduites en tuyaux souples Hose lines Rechtslenker Linkslenker Schlauchleitung Druckluftleitung Rohrleitung Bremsleitungen Einspritzleitungen Rohrleitungen (Triebwerk, Fahrwerk) Schlauchleitungen für Nfz Conduits à air comprimé Compressed-air lines Druckluft-Rohrleitungen Condotti pneumatici Conduits de frein à renouveler ! Cône Configuration Conformité Confort de conduite Congélateurs bahuts Congrès et séminaires Connecteur d'échappement Connecteur électrique Renew brake lines ! Taper Configuration Compliance, Conformity Comfort behaviour Chest freezers Congresses and conferences Exhaust connector Electrical connection Bremsleitungen erneuern ! Formschräge Konfiguration Einwilligung, Übereinstimmung Komfortverhalten Tiefkühltruhen Tagungen Entlüftungsanschluss Elektrischer Anschluss sostituire tubi freni ! Rastrematura, conicità Configurazione Conformità Comfort Congelatori Meetings, riunione Connessione di scarico Connessione elettrica 01/01/2016 23 Tubazioni flessibili EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Tacómetros Contadores industriales Mostradores para venta Mostradores para venta Cóncavo Concentricidad Conceptos para instalaciones de lavado de automóviles Conceptos de taller Condensadores Condensadores de encendido Condensadores para equipos de aire acondicionado Con volante a la derecha Con volante a la izquierdo latiguillo flexible aire comprimido de flexible latiguillo Líneas/mangueras de frenos Mangueras para inyección Tuberías Tubos flexibles para vehículos industriales Redes de tuberías de aire comprimido renovar latiguillos de freno ! Cono Configuración Conformidad Confortabilidad Congeladores Congresos y conferencias Conector eléctrico DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Connecteur mâle Anglais Plug connectors Connecteurs de câbles Connecteurs enfichables Conseils en matière de protection de l'environnement Consoles d'autoradios Consoles d'habitacles Consoles d'instruments additionnels Construction d'atelier et des stations-service Construction de fosses d'atelier Italien Connettori a spina Espagnol Conectores enchufadles Cable connectors Plug- and socket connectors Environmental protection advice Allemand Steckverbinder (Stecker, Steckergehäuse) Kabelverbinder Steckvorrichtungen (Elektrik) Umweltschutzberatung Capicorda Conettori a innesto Consulenze ambientali Conectores de cables Bases de enchufe Asesoría medioambiental Car radio consoles Passenger compartment consoles Autoradiokonsolen Konsolen Mensole autoradio Mensole Consolas para autor radios Consolas Instrument consoles Armaturenverkleidungen Rivestimenti plance Revestimientos para tableros Workshop and service station engineering Workshop pit construction Betriebsbau/Serviceanlagen Allestimento officina, impianti per assistenza Costruzione buche da officina Equipos de servicio para construcción Construcción de fosas de montaje Dealership construction, storage, Construction de magasins de ventes d'automobiles, entreposage, maintenance and care entretien et nettoyage d'ateliers Construction de magasins de ventes d'automobiles, entreposage, organisation Construction des stands d'exposition Construction d'installations selfservice Contacteur de feux stop Contacteurs à solénoïde de démarreur Contacts Contacts de rupteur Containers Conteneur insonorisé pour mesures de gaz d'échappement Conteneurs à prises multiples 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Montagegruben-Bau Exhibition stand construction Autohaus-Bau, Lagerwesen, Costruzione di concessionarie, Betriebsinstandhaltung und -pflege sistemi di magazzinaggio, riparazione e manutenzione operativa Autohaus-Bau, Lagerwesen, Costruzione di concessionarie, Organisation sistemi di magazzinaggio, organizzazione Messebau Allestimento fiere Self-service station construction SB-Anlagenbau Costruzione impianti self service Stop-light switch Starter solenoid switches Bremslichtschalter Startermagnetschalter interruttore luce stop Interruttore magnetico starter Contact points Breaker contact points Containers Noise reduction container for exhaust emission measurements Re-usable containers Kontakte Unterbrecherkontakte Container Schallschutz-Container für Abgasmessungen Mehrwegbehälter Contatti Contatti ruttori Containers Contenitore isonorizzato per misurazioni gas di scario Contenitori ad entrate multiple Dealership construction, storage, organisation 24 Diseño de talleres, almacenaje, conservación y cuidado de la empresa Diseño de talleres, almacenaje, organización Construcción de stands para exhibición Construcción de instalaciones de autoservicio interruptor de luz de freno Interruptores magnéticos para motores de arranque Contactos Cortacircuitos Container Contenedor insonorizado para mediciones de gases de escape Contenedores de entradas múltiples DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Conteneurs bureaux Conteneurs d'huile mobiles Contrôle Contrôle au hasard Contrôle aux mesures Contrôle final Contrôle par attribut Contrôle pression frein de parc Anglais Office containers Oil dispensers Control Random sample inspection Inspection by variables Final inspection Inspection by attributes Pressure from spring brake system Allemand Bürocontainer Ölkabinette Überwachung Stichprobenprüfung Variablenprüfung Endprüfung Attributivprüfung Druck vom Feststellbremssystem Contrôle technique, contrôle de véhicules automobiles, conseils en matière de protection de l'environnement Contrôle visuel Contrôle, vérification Contrôleurs d'allumeurs Technical monitoring, vehicle testing, environmental protection advice Technische Überwachung, Fahrzeugprüfung, Umweltschutzberatung Visual inspection Check Ignition distributor testers Sichtprüfung Überprüfen Zündverteiler-Prüfstände Contrôleurs de corrosion Contrôleurs de géométrie Corrosion testers Wheel-alignment analysers Korrosionstester Achsmeßgeräte Contrôleurs de gonflage Tire pressure gauges Reifendruckmesser Contrôleurs de pression d'huile Oil pressure testers Öldruck-Prüfgeräte Contrôleurs du jeu des joints à rotule Contrôleurs et plates-formes d'essais d'injecteurs Convertisseurs de couple Convexe Coquilles de poignées de portes Ball-and-socket joint play testers Gelenkspieltester Injection nozzle testers and test benches Torque converters Convex Door handles Einspritzdüsen-Prüfgeräte und Prüfstände Drehmomentwandler Konvex Türgriffmuscheln Corde (arc) Corps Corps étranger Chord distance Housing Foreign matter Lochabstand Gehäuse Fremdkörper 01/01/2016 25 Italien Container uso ufficio Centraline distributrici olio Controllo, collaudo Controllo casuale Controllo per variabili Ispezione finale Controllo per attributi Pressione dal circuito di stazionamento Controllo tecnico, verifica di veicoli, consulenze ambientali Ispezione visiva Controllo Banchi di prova per spinterogeni EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Contenedores de oficina Gabinetes para aceite Control Control aleatorio Control por variables Control final Control por atributos Control de presión de freno de estacionamiento Inspección técnica, control de los vehículos Inspección visual Control, verificación Bancos de prueba de distribuidores de encendido Tester per corrosione Verificador de corrosión Apparecchi misurazione geometria Aparato para medición de ejes ruote Misuratori per pressione pneumatici Medidores de presión de neumáticos Apparecchi prov pressione olio Aparatos de prueba de presión de aceite Tester per gioco snodi Verificador de juego de la articulación Apparecchiature e banchi di Aparatos y bancos de prueba para controllo iniettori toberas de inyección Convertitori di coppia Convertidores de par Convesso Convexo Cassette di pronto soccorso per Tiradores empotrados de puertas autovetture Distanza fori Cuerda carcassa carcasa Materiale (corpo) estraneo Cuerpos (materiales extraños) DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Correcteur d‘assiette Anglais Suspension level-control Allemand Niveauregulierung Italien correttore d‘assetto Espagnol regulación de altura de suspensión Correcteur de DS Correcteur de freinage Correcteur de freinage Correcteurs d'assiette Correcteurs de Freinage Suspension Mécanique Correcteurs de Freinage Suspension Pneumatique Corrosion Cosses de batterie Côté doigt Côté piston Côte réparation Coudé à 90° Coulure Coupe boulons Coupelle Couple maximum Couple résiduel Couple résiduel de freinage Coupleurs rapides pour équilibreuses de roues Courbé Couronnes dentées de démarreur Courroies de transmission Courroies dentées Courroies striées Courroies trapézoïdales Course Course biellette Coussins de sécurité pour enfants DS-valve Brake pressure regulator Regulator Level control systems Load Sensing Valves Mechanical Suspension Load Sensing Valves Air Suspension Corrosion Battery terminal clips Finger side Piston side Oversize 90 Degrees Spew Bolt cutters Pot seal Maximum torque Residual torque Residual brake drag Quick clamping devices for wheel balancers Bent Starter gear rings Drive belts Toothed belts V-ribbed belts V-belts Stroke Push rod travel Safety cushions for children DS-Regler Bremskraftregler Regler Niveauregulierungen Bremskraftregler mechanisch regolatore flusso pressione correttore di frenata correttore di frenata Sospensioni autolivellanti Correttori di Frenata Meccanici Bremskraftregler, pneumatisch Correttori di Frenata Pneumatici Korrosion Batterieklemmen Zangenseite Kolbenseite Übergröße Rechtwinklig Pressgrat Bolzenschneider Topfmanschette Maximales Drehmoment Restdrehmoment Restlicher Bremswiderstand Schnellspannvorrichtungen für Auswuchtmaschinen Verbogen Anlasserzahnkränze Antriebsriemen Zahnriemen Keilrippenriemen Keilriemen Hub Druckstangenweg Kinderpolster Corrosione Morsetti per batterie Lato reazione Lato pistone Surdimensionato, maggiorato Ruotato di 90° Colatura, bavatura Tronchesi guarnizione a tazza Coppia massima Coppia residua Momento residuo Disp. a serraggio rapido per equilibratrici Curvato, piegato Corone dentate di avviamento Cinghie di trasmissione Cinghie dentate Cinghie nervate poly Cinghie trapezoidali Corsa Corsa puntale Imbottitura per bambini regulador DS corrector de frenado regulador Reguladores de nivel Correctores de frenado Suspensión Mecánica Correctores de frenado Suspensión neumática Corrosión Pinzas para baterías Lado del estribo Cara del pistón Sobre medida Codo 90 ° Derrame Cortador de pernos retén Par máximo Par residual Par residual Dispositivos de tensión rápidos para balanceadoras Curvado Coronas dentadas del volante Correas de tracción Correas dentadse Correas de nervaduras múltiples Correas trapezoidales Curso Coussins de sièges Coûts de la qualité Seat cushions Quality costs Sitzkissen/Rückenkissen Qualitätskosten Cuscini per sedili Costi della qualità 01/01/2016 26 Cojines para niños Cojines Costes de calidad DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Couvercle Couvercle complet Couvercles d'allumeurs Anglais Screw fitting Screw fitting cpl. Ignition distributor caps Allemand Verschraubung Verschraubung kpl. Zündverteilerkappen Italien attacco filettato attacco filettato completo Calotte spinterogeno Couvercles de roues de secours Couvercles pour roues Couvertures protectrices Couvre culasses CR (cylindre roue) Crics pour ateliers Crics pour voitures Spare wheel covers Spare wheel covers Protective covers Cylinder head covers WC (wheel cylinder) Car lifts, for workshop use Jacks Ersatzradabdeckungen Radabdeckungen Schutzdecken Zylinderkopfdeckel Rz (Radzylinder) Wagenheber Wagenheber Copriruota, ruota di scorta Copriruota Coperte di protezione Coperchio punterie cil. ruota (cilindretto ruota) Martinetti per vetture Martinetto Crics rouleur Crissement Critère Crochets d'arrimage de chargement Culasse refroidie par eau Culasses Cuves et citernes Cylindre hydraulique Cylindre relais Cylindres à Ressort Cylindres de commande d'embrayage Cylindres de freins de roues Cylindres de roues Cylindres en V Cylindres et blocs-cylindres Cylindres parallèles D (diamètre) = DA (dispositif d‘avertissement) Dans compartiment moteur Dans la cabine du conducteur Trolley jacks Grating Criteria Load-securing hooks Rangierheber Knirschen Kriterium Verzurrhaken Cricchi a carello Raschio Criteri Ganci per reggiatura Water cooled Cylinder heads Tanks Hydraulic cylinder Pre-loaded cylinder Spring Brakes Clutch control cylinders Wassergekühlt Zylinderköpfe Tanks aus GFK Hydraulikzylinder Vorspannzylinder Kombizylinder Kupplungszylinder Testa raffreddata ad acqua Testate Serbatoi in vetroresina cilindro idraulico convertitore di pressione Cilindri Doppi Cilindri frizione Refrigerado por agua culata Culatas Depósitos de resina plástica cilindro de hidráulico cilindro preajustado Wheel brake cylinders Wheel cylinders V-Twin cylinder Cylinders and cylinder blocks Twin cylinder parallel D (diameter) = WD (warning device) In engine compartment In cab Bremszylinder Bremszylinder Zylinderanordnung V Zylinder, Zylinderblöcke Doppelzylinder parallel D (Durchmesser) = WE (Warneinrichtung) im Motorraum im Fahrerhaus Cilindret Cilindret Due cilindri a V Cilindri, monoblocchi Due cilindri paralleli D (diametro) = DS disp. spia (dispositivo spia) nel vano motore in cabina Cilindros de frenos Cilindros de frenos 01/01/2016 27 Espagnol tornillo de fijación fijación completa Tapas de distribuidores de encendido Embellecedores / tasas de rueda Cubierta de la rueda Cubiertas de protección Tapas de cilindros CR (cilindro de rueda) Gatos Plataformas de elevación para vehículos Gatos rodantes Ruido de fricción Criterio Ganchos de remolque Cilindros de embrague Cilindros, bloque de cilindros Cilindros paralelos D (diámetro) = DD (dispositivo de desgaste) en compartimento de motor en cabina DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Débitmètres Anglais Fuel consumption meters, Flow metres Allemand Kraftstoffverbrauch-Meßgeräte, Durchflußmeßgeräte Italien Tester consumo carburante, Flussometri Débitmètres d'huile Débordement Décollement Décorations et prestations de décoration pour magasins de vente d'automobiles Découpage Découpeurs au plasma Défaillance Défaut Défectueux Déflecteurs de vent Déformation Dégivreurs Démarreurs Dent d´engrenage Dépanneuses Déploiement de la qualité Dépressiomètres Dérogation Dérouilleurs à aiguilles Déshumidificateurs d'air pour habitacles Désinfectants Désodorisant Désodorisants pour habitacles Oil flow meters Overhang Detachment Decorations and decoration service for dealerships Ölmengenmesser Überhang Ablösung Dekorationen und DekorationsService für Autohäuser Misuratori quantita olio Sporgenza Distacco Decori e servizio decorazione per concessionarie Stamping Plasma cutters Failure Defect Defective Wind deflectors Distortion Defrosters Starters Gear teeth Wrecking and towing vehicles Quality management Vacuum testers Concession Needle-type rust removers Air humidity control systems for cars Disinfectants Air fresheners Passenger-compartment air fresheners Brake air dryers for commercial vehicles Air Dryers Compressed-air dryers Stanzen Plasmaschneider Mangel, Fehler Defekt/Fehler Fehlerhaft Windabweiser Verformung Entfroster Starter Zähne eines Getrieberades Abschleppwagen Qualitätsmanagement Unterdrucktester Abweicherlaubnis Nadelentroster Luftentfeuchter für Fahrzeuginnenräume Desinfektionsmittel Air fresheners Luftverbesserer Timbratura Cesoia al plasma Guasto, rottura Difetto Difettoso Deflettori Distorsione Sbrinatori Starter Dente di ingranaggio Autocarri per soccorso stradale Gestione della qualità Tester depressione Deroga Disossidatori ad aghi Deumidificatori per abitacoli Bremslufttrockner für Nfz Deumidificatori aria freni per veicoli Secadores de aire para frenos de industriali vehículos comerciales Essiccatori Deumidificatori per aria compressa Secadores de aire comprimido Dessiccateur d'air pour véhicules utilitaires Dessiccateurs d‘Air Dessiccateurs d'air comprimé 01/01/2016 Lufttrockner Drucklufttrockner 28 Disinfettanti Prodotti per rinfrescare l' aria Correttivi per aria Espagnol Aparatos de medición de consumo de combustible, Verificadores de flujo Medidores de cantidad de aceite Desplazamiento, saliente Desenganche Decoraciones y servicio de decoración para talleres de vehículos Troquelado Cortadores de plasma Fallo Defecto Defectuoso Deriva brisas Deformación Anticongelante Motores de arranque Diente de engranaje Grúas, servicio de Gestión de calidad Verificador de depresión Concesión Agujas para remover óxido Deshumectador para habitáculos de coches Desinfectantes Refrescadores de aire Filtros de aire DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Destructeurs de documents Anglais Document shredders Allemand Aktenvernichter Détecteurs de fissures de vilebrequins Détecteurs de fuites Détecteurs de radar Détecteurs du jeu des essieux Déviation Diagnostic Diamètre de la tête Diamètre de l'orifice ou taraudage Diamètre du cercle de rivetage Crankshaft crack detectors Kurbelwellen-Rißprüfgeräte Italien Aparecchi per la distruzione di documenti Incrinoscopi per alberi motore Leak detectors Radar detectors Axle-play detectors Deviation Diagnosis Head diameter Hole diameter or thread Pitch circle diameter Lecksuchgeräte Radarwarner Achsspielprüfer Abweichung Diagnose Kopfdurchmesser Durchmesser oder Gewindegröße Lochkreisdurchmesser Apparecchi cercafughe Avvisatore radar Apparecchi controllo gioco assali Scostamento Diagnosi Diametro della testa Diametro del foro o filettatura Diametro di foratura Shank diameter Servo Piston diameter Step diameter Outside diameter Inside diameter Inside diameter Inner/core diameter Differentials Locking differentials Headlight lenses / glass and acrylic Schaftdurchmesser Durchmesser Servokolben Absatzdurchmesser Aussendurchmesser Innendurchmesser Innendurchmesser Innendurchmesser Differentiale Sperrdifferentiale Scheinwerfergläser / Glas und Acryl Verdünner Flanschmaß = xx,x Bohrungsdurchmesser Anschlußgröße DIN Bajonett Trenndioden Lenkung Servolenkung Lieferbar Blendschutz Notlöseeinrichtung Luftbefüller Diametro del gambo Diametro del pistone Diametro mediano Diametro esterno Diametro interno Diametro interno, foro Diametro mediano Differenziali Differenziali autobloccanti Cristali per fari (in vetro e acrilici) Diámetro entre agujeros de remache Diámetro de la caña Diámetro de pistón Diámetro medio Diámetro exterior Diámetro interior Diámetro interior Diámetro medio Diferencial Bloqueos para diferenciales Cristales de faros/vidrio y acril Diluenti misura flangia = xx,x Dimensione del foro Dimensione raccordo DIN baionetta Diodi disgiuntori Sterzo servosterzo disponibile Antiabbaglianti Funzione di sicurezza Pompe di gonfiaggio Thinner medida de brida = xx,x Tamaño del agujero Tamaño orificio DIN bayoneta Diodos de separación Dirección dirección asistida suministrable Protección antideslumbramiento Dispositivo de emergencia Boquillas de compresor Diamètre du corps Diamètre du piston Diamètre épaulement Diamètre extérieur Diamètre intérieur Diamètre intérieur, alésage Diamètre moyen Différentiels Différentiels autobloquants Diffuseurs de projecteurs en verre et en acrylique Diluants Dimension de la bride = xx,x Dimension des trous Dimension orifice DIN baïonnette Diodes de blocage Direction Direction assistée Disponible Dispositif anti-éblouissement Dispositif d‘urgence Dispositif de gonflage de pneus 01/01/2016 Thinners Flange dimension = xx,x Hole sizes Port size DIN bayonet Isolation diodes Steering Power steering Available Sun shades Emergency release feature Tire inflators 29 Espagnol Destructor de actas Aparatos para prueba de grietas en cigüeñales Detector de fugas Prevención de radares Verificador de juego de ejes Desviación Diagnóstico Diámetro de la cabeza DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Dispositifs anti-bruit Dispositifs antichoc Dispositifs antivols et alarmes Dispositifs d'aide au démarrage Anglais Anti-noise devices Impact absorbers Alarm systems for vehicles Starting-traction wheel attachments Dispositifs d'aide au démarrage sur pneumatiques (crampons antineige) Dispositifs d'appui Dispositifs de blocage et freins pour différentiels Dispositifs de dépannage et de remorquage Dispositifs de fixation de chargement Dispositifs de formage des filets Dispositifs de levage des pneumatiques Dispositifs de levage des roues Dispositifs de levage pour moteurs Allemand Anti-Geräusch Vorrichtungen Pralldämpfer Alarmanlagen Anfahrhilfen EDITION N°6 Année 2016 Italien Dispositivi anti-rumore Respingenti Impianti d'allarme Aiuti per avviamento Espagnol Dispositivos antirruido Amortiguadores de choques Equipos de alarma Ayuda para arranque Starting-traction wheel attachments Schneeanfahrhilfen Mezzi per avviamento su neve Ayuda de arranque en la nieve Support devices Differential locks and brakes Abstützvorrichtungen Differentialsperren Dispositivi di supporto Blocco per differenziale Dispositivos de apoyo Diferencial, bloqueo para Wrecking and towing devices Abschleppvorrichtungen Dispositivo di traino Dispositivo para remolque Load-securing devices Anschlagmittel, Verzurrsysteme Thread formers Tire lifting devices Gewindeformer Reifenheber Disp. per imbragatura, Sistemi di imbragamento Sagomatori per filetti Sollevatori per pneumatici Topes para carga, Protecciones para carga Formador de roscas (rascadores) Elevador de neumáticos Wheel lifting devices Engine lifting devices Radfreiheber Motorkrane Sollevatori a corsa corta Argani a motore Elevadores de ruedas Grúas de motor Dispositifs de montage de flexibles Hose fitting devices Schlauchpressen Presse per tubi flessibili Prensado de cámaras Dispositifs de protection contre les emboutissages Dispositifs de redressage Dispositifs de renforcement du chauffage Dispositifs de serrage Collision guard bars Rammschutz Protectores antigolpe Straighteners Auxiliary heating systems Richtgeräte für Pkw Heizverstärker Protezioni in caso di tamponamento Apparecchi di raddrizzamento Intensificatori per riscaldamento Equipos de enderezamiento Reforzadores para calefacción Clamping devices Dispositivi di serraggio, Dispositivi di tensione Dispositivi serraggio rapido Svuotaserbatoio Dispositivos de fijación, Dispositivos de tensión Dispositivos de tensión rápidos Vaciador de tanques Apparecchi per montaggio a pressione Dispositivi per imbutitura Equipos de inserción por presión Dispositifs de serrage rapide Dispositifs de vidange pour réservoirs et citernes Dispositifs d'emmanchage Quick clamping devices Tank emptying devices Klemmvorrichtungen, Spannvorrichtungen Schnellspannvorrichtungen Tankentleerer Press-in devices Einpreßgeräte Dispositifs d'entraînement Driving equipment Ziehvorrichtungen 01/01/2016 30 Dispositivos para tirar DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Dispositifs des travaux Dispositifs pour tracter Dispositifs sécurité pour fosses d'atelier Disque de friction Disque d'embrayage Disque denté Disque plein Disque ventilé Disques de frein Disques de frein à 4 trous Disques de frein à 6 trous Disques de ponçage pour supports de ponçage Disques d'embrayage Disques d'enregistrement pour tachygraphes Dissolvants de rouille Distanciomètres Distributeurs automatiques à cartes de crédit Distributeurs automatiques à monnaie pour stations de lavage Distributeurs automatiques de bidons d'huile Distributeurs automatiques de boissons Distributeurs automatiques de café et d'express Distributeurs automatiques de tickets Distributeurs automatiques pour stations self-service Distributeurs de carburant Automatic fuel dispensing systems Tankautomaten for self-service stations Filling station pumps Zapfsäulen Colonnine distribuzione carburante Despachadores Distributeurs de glace Ice cream dispensers Distributori di gelati 01/01/2016 Anglais Work allocation Trailer hitches Workshop pit covers Allemand Leitstandeinrichtungen Zugeinrichtungen Montagegruben-Sicherungen Friction disc Disc clutch Gear cut Solid disc Ventilated disc Brake discs 4-bore brake disc 6-bore brake disc Grinding disks for grinding trestles Reibscheibe Scheibenkupplung Verzahnter Kupplungsring Massive Bremsscheibe belüftete Bremsscheibe Scheibenbremse 4-Loch-Bremsscheibe 6-Loch-Bremsscheibe Schleifscheiben für Schleifböcke Clutch disc Tachograph disks Kupplungsscheiben Diagrammscheiben für Fahrtschreiber Rostlösemittel Distanzmesser Kreditkarten-Automaten Rust solvents Distance meters Automatic credit card equipment Italien Dispositivi pannelli Dispositivi per traino Disp. di sicurezza per bucha da officina Disco frizione frizione a disco Dentato Disco pieno Disco ventilato Dischi freno disco freno 4 fori disco freno 6 fori Mole per smerigliatrici EDITION N°6 Année 2016 Dischi frizione Dischi diagrammati Espagnol Biombos con carteles Instalaciones para remolques Seguros para fosas de montaje Disco de fricción disco de embrague Disco dentado Disco macizo Disco ventilado Discos de freno disco freno con 4 taladros disco freno con 6 taladros Discos para caballete para afilado Discos para embragues Cristales de diagrama del taco*1grafo Disolventes de óxido Telémetros Autómatas para tarjetas de crédito Coin-operated dispensers for car washes Oil can dispensers Öldosenautomaten Prodotto staccaruggine Misuratori della distanza Distributori automatici a carte di credito Distributori automatici per punti di lavaggio Distributori automatici lattine olio Drinks machines Getränkeautomaten Distributori di bevande Máquina expendedora de bebidas Coffee and espresso machines Kaffee- und Espresso-Automaten Token operated equipment Wertmarkenautomaten Distributori automatici per caffè/espresso Distributori di vallori bollati Máquina expendedora de café y de expreso Expendedores automáticos de fichas Despacho automático Waschplatzautomaten Distributori automatici carburante Eisspender 31 Automáticos de lugar de lavado Automáticos para latas de aceite Máquina expendedora de helados DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Distributeurs de papier de recouvrement Distributeurs de savon Distributeurs d'huile Distributeurs d'huile automatiques Anglais Masking paper dispensers Allemand Abdeckpapierspender Italien Distributore carta di copertura Espagnol Porta-papel protector Soap dispensers Oil dispensers Automatic oil dispensing systems Handwaschmittel-Spender Ölabgabegeräte Ölabgabeanlagen, automatische Distributore di detersivi per mani Apparecchi distribuzione olio Imp. automatici distribuzione olio Distribution de carburant selfservice Documentation de formation professionnelle Dossiers de sièges arrière Doubles Valves d‘Arrêt Douille + étrier de compensation Self-service fuel pumps SB-Zapfsäulen Dosificador de jabón para manos Aparatos de despacho de aceite Equipos automáticos para despacho de aceite Bombas autoservicio Training documentation Ausbildungsunterlagen Colonnine carburante per "self service" Documentazioni per addestramento Documentación para formación Rear-seat backrests Double Check Valves Bushing + compensating clip Rücksitzlehnen Wechselventile Buchse + Ausgleichbügel Échantillon Échantillon initial Échappement Échappement latéral droit Échappement latéral gauche Sample Initial sample Exhaust Outlet lateral right-hand Outlet lateral left-hand Probe Erstmuster Abgas Auslaß seitlich rechts Auslaß seitlich links Schienali sedili posteriori Respaldos de asientos traseros Valvole Doppie d‘Arresto bussola + staffa di compensazione casquillo + estribo de compensación Douille de serrage Sensor bush Klemmhülse Bussola Abrazadera de tubo Douilles pour clés Wrench sockets Nüsse Inserti per chiavi Tarrajas Drapeaux Banners Fahnen, Banner Bandierine Banderas Droit Right Rechts Destra Derecho Droit Straight Gerade Dritto Recto Durée de vie, durée de Shelf life, storage life Haltbarkeit Durata, vita media tempo di Caducidad conservation conservazione Durite radiateurs Coolant hoses Kühlmittelschläuche Tubazioni liquido raffreddamento Mangueras para líquido refrigerante Ébauche d'usinage Pregrinding Vorschleifen Pre-rettifica Pre-rectificado Écaillage Flaking Abblättern Sfaldatura De laminación Écaillé Chipped Angeschlagen Scheggiato Desconchado Échafaudages de travail Scaffold frames Montagebrücken Ponti per montaggio Puentes de montaje Échangeurs de chaleur, carrosserie Heat exchangers, body accessories Wärmetauscher, Gruppe Aufbau Scambiatori di calore, gruppo Intercambiadores de calor, grupo accessoires scocca carrocería Échangeurs de chaleur, moteur Heat exchangers, engine Wärmetauscher, Gruppe Triebwerk Scambiatori di calore, motore Intercambiadores de calor, motor 01/01/2016 32 Campione Prima campionatura Scaricol scarico laterale destro scarico laterale sinistro Muestra Primeras muestras Gases de escape salida lateral derecha salida lateral izquierda DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Échelle Échelles à fixer sur la carrosserie Échelles et marchepieds Éclairage Éclaireurs intérieurs et plafonniers Anglais Control range Vehicle-mounted ladders Ladders and steps Lighting Interior lights Allemand Schaltspanne Leitern für Fahrzeugaufbauten Leitern und Tritte Beleuchtung Innenleuchten Écologie dans l'atelier Environment engineering for workshops Radiator shutters, blinds and covers Nuts EDS (electronic differential lock) Umwelttechnik für die Werkstatt Écrans de calandre Écrous EDS (blocage de différentiel électronique) EDS-bloc de vannes EE (émetteur d‘embrayage) Efficacité freinage Effort frein de stationnement Effort piston Élargissements d'ailes Électricité / électronique automobile Électronique Électrovalves Éléments de liaison Éléments de sécurité Éléments d'effacement Éléments filetés et éléments de sécurité Éléments filtrants Élévateurs sur fosses Emblèmes Emblèmes de capot et mascottes de radiateur Embouts de bougies d'allumage Embrayage Embrayage reconditionné 01/01/2016 EDS-valve block CC (clutch cylinder) Braking efficiency Spring portion rating Piston force Flared wheel arches Car electrics/electronics Electronics Solenoid valves Connection elements Fastening elements Obliteration elements Thread and fastening elements Filter cartridges Workshop pit lifters Emblems Hood ornaments and radiator mascots Spark plug connectors clutch Clutch reconditioning Italien Delta di pressione Scalette a pioli per allestimenti Scale e gradini Illuminazione Plafoniere EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Escaleras para vehículos Escaleras y escalerillas Iluminación Luces interiores Tecniche ambientalistiche per Tecnología medioambiental para el officine taller Kühlerschutzhauben, Protezioni, rivestimenti per radiatori Protectores para el radiador Kühlerverkleidungen revestimientos para el radiador Muttern Dadi Tuercas EDS EDS (bloccaggio elettronico EDS (bloqueo diferencial differenziale) electrónico) EDS-Ventilblock gruppo valvole EDS EDS válvula de bloqueo Gz (Geberzylinder) cilindro di comando CTR (cilindro distribuidor) Bremswirksamkeit Efficienza del freno Eficacia Federspeicherkraftabgabe Forza freno di stazionamento Freno de esfuerzo Kolbenkraft Forza del pistone Esfuerzo pistón Kotflügelverbreiterungen Allargamento parafanghi Ensanches de guardabarros Autoelektrik/-elektronik Impianto elettrico/elettronico per Electricidad y electrónica del auto automóvil Elektronik Elettronica Electrónica Elektromagnetventile Valvole elettromagnetiche Válvulas electromagnéticas Verbindungselemente Elementi di collegamento Elementos de unión Sicherungselemente Elementi di bloccaggio Elementos de seguridad Tilgerelemente Elementi compensatori Elementos de eliminación Gewinde- und Sicherungselemente Filetti, elementi di bloccaggio Elementos roscados y de seguridad Filtereinsätze Inserti filtro, cartucce Filtros, cartuchos para Grubenheber Sollevatori per fosse Elevadores para fosas Embleme Emblemi Emblemas Kühlerfiguren Mascotte per radiatore Figuras para radiadores Zündkerzenstecker Kupplung Kupplungsaufbereitung 33 Cappucci candele frizione Ricondizionamento frizioni Capuchón de bujías embrague Preparación des embragues DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Embrayages Émetteurs à infrarouges Émetteurs d‘embrayage avec bride Anglais Clutches Infrared heaters CC with vertical flange Allemand Kupplungen Infrarotstrahler Gz mit senkrechtem Flansch Italien Frizioni Radiatore agli infrarossi pompa frizione con flangia verticale Empattement court Empattement long Empattement xxxx mm Empreinte Émulsions et huiles de perçage Enclencher Encollage Endoscopes Endoscopes de contrôle pour les cavités de la carrosserie Engrenages planétaires Enjoliveurs Enjoliveurs arrière Enjoliveurs chromées Enjoliveurs de passage de roue Enjoliveurs de roue Short wheel base Long wheel base Wheel base xxxx mm Indentation Drilling emulsions and oils Snap-on Adhesive coating Endoscopes Body cavity inspection endoscopes kurzer Radstand Langer Radstand Radstand xxxx mm Einpressung Bohremulsionen und -öle Schnappanschluss Kleberbeschichtung Endoskope Hohlraum-Endoskope passo corto passo lungo passo xxxx mm Indentazione Emulsioni e oli per foratura A innesto Copertura adesiva Endoscopi Endoscopi verifica cavitê Planetary gears Trim parts Trunk trim panels Chrome-plated trim parts Wheel house trim Wheel caps Planetengetriebe Zierteile, Zierblenden Heckblenden Chromzierteile Radlaufleisten Radkappen, Radzierblenden Enjoliveurs de roues en forme d' anneaux Enjoliveurs de tuyaux arrière d'échappement Enregistrements qualité Enregistreur d'accident / Boite noire Wheel caps ring Radzierkappen Gruppi epicicloidali Parti ornamentali, Modanature Mascherine posteriori Modanature cromate Codolini passaruota Coppe copriruota, Mascherine per ruote Calotte ornamentali per ruote Exhaust tailpipes and tailpipe trim Abgasrohrblenden Terminali tubo di scarico Quality records Accident recorder / Black box systems Brake pressure recorders Qualitätsaufzeichnung Registrazioni di qualità Unfallschreiber / Blackbox-Systeme Registradori di incidenti / sistemi di scatola nera Bremsdruckschreiber Pressografo per impianto freni Registros de calidad Registrador de accidentes / sistemas de "caja negra" Impresora para presión de frenado Temperature data recorders Temperatur-Mess-Schreiber Termografi Enregistreurs du taux de freinage Brake rate recorders Bremsverzögerungsmesser Decelerometro Enrouleurs de câbles Enrouleurs de flexibles Cable reels and drums Hose reels Kabelaufroller Schlauchaufroller Avvolgicavo Avvolgitori per tubi flessibili Impresora de medición de temperatura Medidores de desaceleración de frenado Enrollados de cable Enrollados de mangueras Enregistreurs de pression de freinage Enregistreurs de température 01/01/2016 34 Espagnol Embragues Calentadores "Infrarrojos" cilindro distribuidor con brida vertical distancia corta entre ejes distancia larga entre ejes distancia entre rueda xxxx mm Hendidura, mella Emulsiones y aceitas de taladrar Comprometer Recubrimiento adhesivo Endoscopios Endoscopios de prueba para huecos en la carrocería Caja de cambios con planetarios Piezas de adorno, Adornos Persianas traseras Partes cromadas de adorno Moldura de paso de rueda Embellecedores de ruedas Tapas embellecedoras Deflectores para tubos de escape DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Anglais Enseignes publicitaires avec lettres Illuminated advertisements lumineuses Enseignes publicitaires lumineuses Illuminated advertising Allemand Werbeleuchtschriften Italien Scritte pubblicitarie luminose Leuchtwerbung Pubblicità luminosa Espagnol Letreros para publicidad iluminados/letreros luminosos Anuncios luminosos Ensemble surmoulé Ensembles électromécaniques et électroniques Ensembles Pédalier Entaille sur la bride Entraînements pour portails Entraxe Envoi, expédition Épaisseur de couche Épaisseur de la bride x mmm Épaisseur de la tête Épaisseur minimum Épingle Éponges Épurateurs Équilibreuses de roues pour véhicules 4 roues motrices Équilibreuses fixes pour roues Integrally moulded Electromechanical and electronical components Pedal Units Notch on flange Door drives Hole pitch Consignment Layer thickness Flange thickness x mm Head thickness Thickness minimum Retaining clip Sponges Condensers Wheel balancers for four-wheel drive vehicles Stationary wheel balancers Aufgepresst Elektromechanische und elektronische Baugruppen Pedaleinheiten Kerbe am Flansch Torantriebe aller Art Lochteilung Konsignation Schichtdicke Flanschdicke x mm Kopfdicke Dicke, min Sicherungsklammer Schwämme Kondensierer Radauswuchtanlagen für Allradfahrzeuge Radauswuchtmaschinen, stationär Stampato direttamente Assiemi costruttivi elettromeccanica ed elettronici Pedaliere centraggio su flangia Azionamenti per porte Passo, interasse Consegna Spessore del sottostrato spessore flangia x mm Spessore della testa Spessore minimo Coppiglia Spugne Separatori di Condensa Impianti equilibrature per traz. integrale Equilibratrici, fisse Conjunto moldeado Unidades constructivas electromecánicas y electrónicas Juegos de manivela muesca en brida Accionamientos para puertas Distancia entre dos agujeros Envío Espesor de la capa grosor de la brida x mm Espesor de la cabeza Espesor mínimo Clip Esponjas Depuradores Balanceadoras para vehículos con tracción en todas las ruedas Balanceadoras estacionarias Équilibreuses mobiles pour roues Mobile wheel balancers Equilibratrici, mobili Balanceadoras transportables Équipement Équipement antidérapant Équipement audio et vidéo Équipement d'atelier, appareils de levage, appareillage Equipment Anti-slip equipment Audio and video equipment Garage equipment, lifting devices, machines Radauswuchtmaschinen, transportabel Ausrüstung Gleitschutzeinrichtungen Unterhaltungselektronik Werkstatt-Ausrüstungen, Hebegeräte, Maschinen Equipo Equipo antiderrapante Electrónica para divertir Equipos de taller, aparatos de elevación, maquinaria Équipement d'ateliers mobiles Mobile-workshop equipment Équipement d'auto-école Driving school equipment Werkstatteinrichtungen für Fahrzeuge Fahrschulausrüstungen Apparecchiatura Dispositivi antislittamento Elettronica di intrattenimento Equipaggiamenti di officina, apparecchi di sollevamento, macchine Apparecchiatura di officina per vetture Equipaggiamenti per scuole guida Équipement de bureaux Office equipment Büromaschinen Macchine per ufficio Máquinas para oficina 01/01/2016 35 Instalaciones para taller de vehículos Equipamientos para autoescuelas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Équipement de sauvetage Équipement de soudage Équipement d'éclairage de remorques Équipement d'essai Équipement pour bureaux et gestion, équipement informatique Anglais Recovery equipment Welding consumables Trailer lighting equipment Allemand Bergeeinrichtungen Schweißartikel Anhängerbeleuchtung Italien Meccanismi per salite Articoli per saldature Illuminazione rimorchi Espagnol Instalaciones para rescate Artículos para soldar Luces para remolques Test equipment Office, administration and data processing equipment Équipement pour rallyes Équipements et accessoires hydrauliques Équipements et installations pour la mise en peinture d'automobiles et la protection contre la corrosion Rally equipment Hydraulic equipment and accessories Equipment and systems for car painting and corrosion protection Prüfeinrichtung Büroeinrichtungen, Betriebsorganisation, Datenverarbeitung Rallyezubehör Hydraulische Ausrüstungen Apparecchiatura di prova Allestimento di uffici, organizzazino officine ed elaborazione elettronica dati Accessori rallye Equipaggiamenti idraulici Equipo de ensayo Instalaciones para ofician, servicios de organización y procesamiento de datos Accesorios para ralléis Equipos hidráulicos Ausrüstungen und Anlagen für Autolackierung und Korrosionsschutz Attrezzature e impianti per la verniciatura di veicoli e la protezione anticorrosiva Equipos e instalaciones para la pintura de los vehículos y la protección anticorrosivo Équipements hydrauliques pour dispositifs de chargement Équipements pour station pneu et atelier de vulcanisation Érosion, rayure Erreur, défaut Essai Essai d´usure Essai de centrifugation Hydraulic equipment for loading devices Tire service and vulcanizing shop equipment Scoring Error, fault Test Wear test Spin test Hydraulische Ausrüstungen für Ladehilfen Reifenservice- und VulkanisierTechnik Riefig Fehler Prüfung Verschleißprüfung Schleudertest Equipaggiamenti idraulici per montacarichi Attrezzature per pneumatici e vulcanizzatori Rigature Errore, difetto Prova Prova di usura Prova di centrifugazione, di scoppio Equipos hidráulicos para ayudas de carga Equipos para vulcanización y servicios de neumáticos Rayada Error, defecto Ensayo Ensayo de desgaste Ensayo de centrifugación Essieu arrière Essieu avant Essieu avant et 2. essieu arrière Rear axle Front axle Front axle and second rear axle Hinterachse Vorderachse Vorderachse und 2. Hinterachse Eje posterior Eje anterior eje delantero + 2. eje trasero Essieu avant et essieu arrière Essieu multi-link essieu Salisbury Essieu Timken Essieux Essieux de remorques Essuie-glaces Front and rear axle Multi-link axle Salisbury axle Timken axle Axles Trailer axles Wipers Vorder- und Hinterachse Multi-Link-Achse Salisbury-Achse Timken-Achse Achsen Anhängerachsen Scheibenwischer Asse posteriore Asse anteriore asse anteriore e secondo asse posteriore assi anteriore e posteriore assale Multi-link assale Salisbury assale Timken Assali Assi per rimorchi Tergicristallo 01/01/2016 36 eje delantero + eje trasero eje Multi-Link Salisbury eje Timken eje Ejes Ejes para remolques Limpia cristales DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Essuie-glaces intermittents Allemand Scheibenwischer-Intervallschalter Italien Temporizzatori tergitura Estimation Assessment Estimation des voitures d'occasion Used car valuation serves Bewertung Gebrauchtwagen-Bewertung Determinazione, valutazione Valutazione vetture usate Établis Work benches Établis de serrage Clamping benches Établis pour le montage des Cylinder-head assembly benches culasses Étagères et rayonnages à palettes Pallet racks Werkbänke Aufspanntische Zylinderkopf-Montagebänke Banchi di lavoro Tavole portapezzi Banchi per montaggio testate Palettenregale Scaffali per pallets Bancos de taller Bancos de sujeción Bancos de montaje para tapas de cilindro (culatas) Estanterías de pallets Étagères et rayonnages de Warehouse shelving stockage Étages de présentation pour autos Presentation deck for cars Lagerregale Scaffalature da magazzino Estanterías para almacén Präsentationsdeck für Autos Étalonnage Étaux Etiquetiers et écriteaux pour la vente Étiquette Étiquettes adhésives Étiquettes et écriteaux d'affichage des prix Étiquettes et écriteaux pour la vente Étiquettes, stickers Étrangleur Étrier à 1 piston D=xx Calibration Vices Elastic belts Kalibrieren Schraubstöcke Spannbänder Piattaforma per la presentazione di macchine Taratura Morse Nastri di sospensione Plataforma de presentación para automóviles Calibrado Tornillos de banco (morza) Cintas de sujeción Information label Self-adhesive labels Price signs and labels Aufkleber Autoaufkleber Preisauszeichnungsschilder Targhetta informativa Etichette adesive Cartelli prezziario Etiqueta Autoadhesivos Etiquetas para marcar el precio Sales signs and labels Verkaufsschilder Cartelli di vendita Etiquetas para venta Stickers Cross throttling feature Single-piston caliper D=xx Aufkleber, Sticker Querdrosselung 1-Kolbensattel D=xx Etichette adesive, sticker Strozzamento pinza freno a un pistoncino D = xx Adhesivos, pegatinas Étrier à 2 pistons D=xx Étrier à 4 pistons Étrier avec 1 bouchon d‘arrêt Étrier avec 2 bouchon d‘arrêt Étrier avec nopes en fonte 2-piston caliper D=xx 4-piston caliper Caliper with 1 retaining pin Caliper with 2 retaining pins Caliper with cast-naps 2-Kolbensattel D=xx 4-Kolbensattel Sattel mit 1 Haltestift Sattel mit 2 Haltestiften Sättel mit Gussnoppen pinza freno a 2 pistoncini D=xx pinza freno a 4 pistoncini pinza con una spina di fissaggio pinza con due spine di fissaggio pinze freno con borchie fuse Étrier de fixation Stirrup Haltebügel Perno d'arresto mordaza con dos pistones D=xx mordaza con 4 pistones pinza con 1 pasador pinza con 2 pasadores pinzas con protuberancias de fundición Estribo 01/01/2016 Anglais Intermittent wiper systems EDITION N°6 Année 2016 37 Espagnol Limpia cristales con interruptor de intervalos Estimación Valoración de vehículos usados mordaza de freno D=xx DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Étrier de frein Étrier de frein à disque Étrier flottant Étrier rouge Étriers à griffe Étriers de ressort Étriers élévateurs Étriers en aluminium Étriers en fonte grise Étriers fixes Étriers frein à 1 circuit Étriers frein à 2 circuits Étriers Rationalisés ETS (contrôle trajectoire) Anglais Calliper Disk brake callipers Floating caliper Red caliper Fist-type caliper Spring saddles Lifting tables Alu-calipers Cast iron-caliper Fixed caliper Single-circuit caliper Two-circuit-caliper Rationalised Caliper ETS (electronic trac control system) Allemand Bremssattel Bremszangen und -sättel Schwimmsättel roter Sattel Faustsättel Federbriden Hubsattel Alu-Sättel GG-Sättel Festsättel 1-Kreis-Sättel 2-Kreis-Sättel Vereinheitlichte Zuspanneinheiten ETS Études de capacité Europe Évacuation et élimination d'amortisseurs Évacuation et élimination des batteries Évacuation et élimination des dissolvants de lavage Évacuation et élimination des graisses Évacuation et élimination des liquides de freins Évacuation et élimination des liquides de refroidissement Évacuation et élimination des liquides d'installations de climatisation Évacuation et élimination des pneus Évacuation et élimination des pots catalytiques Capability studies Europe Shock absorber disposal 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Pinza de freno Pinzas y zapatas de freno pinza flotante pinza roja pinza de puno Bridas para amortiguadores Sillas elevadoras mordaza de freno de aluminio pinza de fundición de gris pinza de fija pinza de 1 circuito pinza de 2 circuitos Fähigkeitsstudie Europa Schwingungsdämpfer-Entsorgung Italien Pinza per freno a disco Pinze per freni a disco pinza freno flottante pinza rossa pinza freno flottante Staffe fissaggio molle Piattaforme aeree pinza in alluminio pinza in ghisa pinza freno fissa pinza freno a 1 circuito pinza freno a 2 circuiti Pinze Razionalizzate ETS (controllo elettronico della trazione) Studi di capacità Europa Smaltimento ammortizzatori Battery disposal services Batterieentsorgung/Service Servizio smaltimento batterie Eliminación de baterías/servicio Cleaning thinner disposal Waschverdünnung-Entsorgung Smaltimento diluenti di lavaggio Grease disposal Fettentsorgung Smaltimento grassi Eliminación de disolventes de lavado Eliminación de grasas Brake fluid disposal Bremsflüssigkeits-Entsorgung Smaltimento fluidi per freni Eliminación de líquidos de freno Cooling fluid disposal Kühlflüssigkeits-Entsorgung Smaltimento fluidi refrigeranti Eliminación de líquidos frigoríficos Air conditioning system fluid disposal Klimaanlagen-FlüssigkeitsEntsorgung Smaltimento fluidi impianti climatizzazione Eliminación de líquidos de sistemas de aire acondicionado Tyre disposal Reifenentsorgung Smaltimento pneumatici Eliminación de neumáticos Catalytic converter disposal Katalysatoren-Entsorgung Smaltimento catalizzatori Eliminación de catalizadores 38 ETS (sistema de control electr. de tracción) Estudios de capacidad Europa Eliminación de amortiguadores EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Évacuation et élimination du CFC Évaluation Évaporateurs de climatiseurs Anglais CFC disposal Appraisal Air conditioner evaporators Allemand FCKW-Entsorgung Bewertung Klimaanlagen-Verdampfer Italien Smaltimento CFC Valutazione, controllo Evaporatore per climatizzatore Exécution anti poussière Exécution large Expertises Expertises pour des dommages Export Externe Extincteurs pour voitures Extracteurs Extracteurs de joints d'étanchéité Extrémité relevée Fabrication de pins Dustproof design Wide design Expert opinions Damage reports Export Outer Fire extinguishers for cars Pullers and extractors Seal and gasket removers Edge lift Badge manufacturers staubfeste Ausführung breite Ausführung Kfz-Gutachten Schadensgutachten Export außen Auto-Feuerlöscher Abziehvorrichtungen Dichtungsentferner Kantenabhebung Anstecknadel-Hersteller versione antipolvere versione larga Perizie autovetture Perizie per danni export esterno Estintori per autovetture Estrattori Eliminatore per guarnizioni Bordo sollevato, bordo staccato Produzione di spille per appuntare Espagnol Eliminación de CFC Evaluación Evaporizado para equipos de aire acondicionado version antipolución variante ancha Informes de vehículos Peritaje de daños Exportación exterior Extinguidores para el coche Dispositivos de extracción Extractores de juntas Borde, canto levantado Producción de pins Fabrication d'outillages Face de friction Fading (évanouissement) Faire attention flexible de frein ! Faisceaux de Câbles Faisceaux de câbles électriques Faisceaux et jeux de câbles d'allumage Famille de produit Fanions Fenêtre Fermetures à bandes velcro Fermetures pour ridelles Ferrures Ferrures pour remorques Fers à souder Feuilles adhésives Feuilles chauffantes pour lunette arrière Feuilles en matière plastique Tool making Friction surface, Working surface Fading Notice brake hose ! Wiring Harnesses Wiring harnesses Ignition cable harnesses and harness sets Product family Pennants Window Velcro fastenings Platform gate fasteners Fittings Trailer fittings Soldering irons Adhesive foils Foil-type rear window heaters Werkzeugbau Reibfläche Fading Bremsschlauch beachten ! Kabelbäume Kabelbäume, Kabelsätze Zündleitungssätze Construzione utensili Superficie di lavoro Fading, affievolirsi attenzione ai flessibili freni ! Cablaggi Fasci cavi Set cavi dell'accensione Construcción de herramientas Superficie de fricción Fading atención al latiguillo de freno ! Paquetes de cable Ramales de cables Juegos de cables de encendido Produktfamilie Wimpel Fenster Klettverschlüsse Bordwandverschlüsse Beschläge Anhängerbeschläge Lötkolben Klebfolie Heizfolien für Heckfenster Famiglia di prodotti Bandierine da tavolo finestrella Chiusure a velcro Serramenti per sponde Guarniture melalliche Ferramenta per rimorchi Saldatori a stagno Pellicole adesive Pellicole a resistenza per lunotto Familia de productos Banderines ventana Cierres velcro. Cierres de laterales Herrajes Herrajes para remolques Estañador Folios adhesivos Folios para lunetas traseras Plastic foils Folien Pellicole Folios 01/01/2016 39 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Feuilles teintées pour vitrage Feux arrière Feux brouillard arrière Feux de position Feux de recul Feux indicateurs de direction Feux pour véhicules prioritaires Feux stationnement Fiabilité Fil témoin d'usure Filetage du tube Filetage pas a droite Filetage pas a gauche Filets à bagages Filets de sécurité pour enfants Filets divers pour habitacle Anglais Tinted window foils Rear lamps Rear fog lamps Corner marker lights Back-up lamps Direction indicator lights Priority vehicle warning lights Parking lamps Reliability Wear indicator cable Tube thread Right hand thread Left hand thread Luggage nets Safety nets for children Passenger compartment nets Allemand Scheibentönungsfolien Schlußleuchten Nebelschlußleuchten Begrenzungsleuchten Rückfahrscheinwerfer Blinkleuchten Kennleuchten Parkleuchten Zuverlässigkeit Kabel für Verschleissanzeiger Tragrohrgewinde Rechtsgewinde Linksgewinde Gepäcknetze Kinder-Sicherheitsnetze Schutznetze und -vorrichtungen Italien Pellicole colorate per vetri Luci posteriori Retronebbia Luci di posizione Faro retromarcia Lampeggiatori Luci di segnalazione Luci parcheggio Affidabilità Cavetto indicatore d'usura Filettatura del tubo Raccordi versione destra Raccordi versione sinistra Reti portabagagli Reti protezione bambini Reti e dispositivi di protezione Espagnol Folios de colores para cristales Luces traseras Luces traseras antiniebla Luces de gálibo Faros para marcha atrás Intermitentes Luces de matrícula Luces de estacionamiento Fiabilidad Cable del indicador de desgaste Tubo de hilo Films pour décorations sous forme de feuilles Filtres Filtres à air Filtres à air de frein Decorative films, stripes and pictures Filters Air cleaners Brake air cleaners Dekorfolien Fogli decorativi Folios decorativos Luftfilter Luftfilter Bremsluftreiniger für Nfz Filtres à air du compartiment des passagers Filtres à brouillards de peinture Filtres à carburant Filtres à charbons actifs pour réservoirs à carburants Filtres à huile Filtres à matière solide Filtres à pollen Filtres d'air comprimé Filtres fins Filtres prémilitaires Financement Passenger-compartment air filters Innenraumluftfilter Filtri Filtro aria Depuratore aria freni per veicoli industriali Filtro aria abitacolo Filtros Filtros de aire Limpiadores de aire para frenos de vehículos comerciales Filtro porra compartimiento interior Paint mist filters Fuel filters Activated charcoal filters for fuel tanks Oil filters Particulate filters Pollen filters Compressed-air filters Fine filters Pre-filters Finance packages Lacknebelfilter Kraftstoffilter Aktivkohlefilter für Kraftstofftanks Filtri per esalazioni di vernici Filtri carburante Filtri a carboni attivi per serbatoi carburante Filtro olio Filtro fuliggine Filtri antipolline Filtro per aria compressa Filtro fine (microfiltri) Prefiltri Finanziamenti Filtros para nieblas de pintura Filtros de combustible Filtros de carbón activo para depósitos de carburante Filtros de aceite Filtros para hollín Filtros de polen Filtros de aire comprimido Filtros finos Pre-filtros Financiamiento 01/01/2016 Ölfilter Rußfilter Pollenfilter Druckluftfilter Feinfilter Vorfilter Finanzierungen 40 Redes para equipaje Redes de seguridad para niños Dispositivos y redes de protección DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Fissure de surface Fissure latérale Fixation de DA Anglais Surface crack Split (sidewall) WD fixture Allemand Oberflächenriss Seitenflächenriss WE-Befestigung Italien Cricca Fessura, spaccatura fissaggio dispositivo spia Espagnol Fisura en superficie Fisura lateral fijación del dispositivo de desgaste Fixation des pédales Fixation par embase Fixation par flasque Fixation réservoir Fixations et gabarits Fixations magnétiques pour feux de véhicules prioritaires Lockable pedal Base mounted Flange mounted Reservoir fastening Holders and jigs Magnetic holders for priority vehicle lights Pedal Feststeller Fußbefestigung Flanschbefestigung Behälterbefestigung Aufnahmevorrichtungen Bedarfshalterungen (magnetisch) für Rundumkennleuchten blocca-pedale Fissaggio a basamento Fissaggio a flangia fissaggio serbatoio Dispositivi di alloggiamento Ritegni (magnetici) per avvisatori ottici rotanti eje pedal Flasque Flexible de ND Flexibles Flexibles à air comprimé Flange ND low pressure hose Hoses Compressed-air hoses Flansch ND-Schlauch Schläuche Druckluftschläuche Flangia flessibile bassa pressione Tubi flessibili Tubazioni pneumatiche Flexibles de frein et d'embrayage Brake and clutch hoses Brems- und Kupplungsschläuche Tubazioni freno e frizione recipiente de fijación Dispositivos de sujeción Soportes magnéticos para luces de vehículos de emergencia/prevención Pestaña ND flexible Cámaras Tubos flexibles para aire comprimido Mangueras de frenos y embragues Flexibles en caoutchouc Rubber hoses Tubazioni in gomma Mangueras de goma Flexibles pour gaz d'échappement Exhaust gas hoses Gummischläuche (Triebwerk, Fahrwerk) Abgasschläuche Tubi flessibili per gas di scarico Mangueras para gas Flexibles pour nettoyeurs à haute pression Fluides et huile pour boîtes de vitesses Fluides et huiles hydrauliques Fonction Foret à pointe de centrage Forets à impact antichoc Forets aléseurs Forme Formulaires continus Formulaires divers Fourgonnette High-pressure cleaner hoses Transmission fluids and oils Schläuche für Hochdruckwaschanlagen Getriebeöle Tubi flessibili per impianti lavaggio ad alta pressione Oli per cambi Mangueras para equipos de lavado de alta presión Aceite - caja de cambios Hydraulic fluids and oils Function Pin drills Anti-shock impact drills Countersinks Shape Continuous feed forms Printed forms Van Hydrauliköle Funktion Schälbohrer Klebschlaghämmer Senkbohrer Gestalt Endlosformulare Formulare Kastenwagen Oli idraulici Funzione Punte a pelare Mazzuole Accecatoi Forma Formulari continui Formulari furgone Aceites hidráulicos Función Machos de roscar Martillos sin rebote Avellanadotas Forma Formularios continuos Formularios furgon 01/01/2016 41 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Fournisseur Fourrures de sièges Fraisée Fraiseuses Fraiseuses des points de soudure Anglais Supplier Seat sheepskins Hole milling machines Milling machines Welding spot cutters Allemand Lieferant Sitzfelle Lochfräser Fräsmaschinen Schweißpunktfräser Italien Fornitore Pelli rivestimento sedili Frese frontali Fresatrici Fresatrice per punti saldatura Frein Frein à 1 circuit Brake Single-circuit brake Bremse 1-Kreis-Bremse Freno Freno impianto frenante circuito semplice freno de 1 circuito Frein à deux circuits Frein à disque Frein à disque essieu AR Frein à disque essieu avant Frein à main Frein à tambour frein à tambour essieu AR Frein Girling essieu avant Two-circuit-brake Disc brake Rear axle disc brake Front axle disc brake Hand brake Drum brake Rear axle drum brake Front axle Girling-brake 2-Kreis-Bremse Scheibenbremse HA-Scheibenbremse VA-Scheibenbremse Handbremse Trommelbremse HA-Trommelbremse VA-Girling-Bremse impianto frenante doppio circuito Disco dischi freno asse posteriore dischi freno asse anteriore Freno a mano freni a tamburo tamburi freno asse posteriore asse anteriore con impianto Girling Frein pneumatique frein pneumatique à 1 chambre Air brake Single-chamber air brake Druckluftbremse 1-Kammer-Druckluftbremse freno pneumatico freno de aire comprimido freno pneumatico a camera singola freno de aire de 1 cámara Frein renforcé Freinage irrégulier Freins Freins à air comprimé Freins à disque Freins à Disque Pneumatique Freins à tambours Freins Citroën Freins de remorques Freins d'emboutissage Freins Hosei Fréquence de prélèvements Fusées d'essieu Fusibles Gaines de câbles Heavy-duty brake Uneven braking Brakes Air brakes Disk brakes Air Disc Brakes Drum brakes Citroen-brake Trailer brakes Overrun brakes Hosei brake Sample frequency Stub axles Fuses Cable sleeves verstärkte Bremse Ungleichmäßiges Bremsen Bremsen Druckluftbremsen Scheibenbremsen Pneumatische Scheibenbremsen Trommelbremsen Citroen-Bremse Anhängerbremsen Auflaufbremsen Hosei-Bremse Stichprobenhäufigkeit Achsschenkel Sicherungen Kabelschutzhüllen freno rinforzato Sbilanciamento in frenata Freni Freni pneumatici Freni a disco Freni a Disco Pneumatici Freni a tamburo freno Citroen Freni per rimorchi Freni meccanici a repulsione freni Hosei Frequenza di campionamento 01/01/2016 42 Fusibili Guaine protezione cavi Espagnol Proveedor Piel para asientos Fresadoras de agujero Fresas Fresadora de soldadura de punto freno de 2 circuitos Freno a disco eje trasero disco de freno eje delantero - disco de freno Freno de mano tambores de freno eje trasero tambores de freno eje delantero - Girling freno freno reforzado Balance de frenada no correcto Frenos Frenos de aire comprimido Frenos a disco Freno de disco neumático Frenos de tambor freno Citroen Frenos para remolques Frenos automáticos de retención. freno de Hosei Frecuencia de muestreo Fusos de torniquete Fusibles Fundas de protección de cables DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Galeries de toit Galeries de toitures Galeries pour bateaux Garages Garages pliants Garages préfabriqués Garantie Gargouillis Garniture Garniture chanfreinée Garniture collée Garniture de frein Garniture de frein à tambour Garniture d'embrayage Garniture d'embrayage en fil tressé Wound yarn disc Gewickelter Kupplungsring Italien Corrimano sul tetto Portacarichi per vetture Portabarca Garages Garages pieghevoli Garages prefabbricati Garanzia Squittio, pigolio Guarnizione (suola) Ceppo (suola) smussato Ceppo (suola) incollato Ceppo (suola) per freno Guarnizione per freno a tamburo Anello frizione, guarnizione per frizione Anello di filo avvolto Garniture moulée Garniture rivetée Garniture tissée Garnitures d´embrayage Garnitures de frein Garnitures de frein à tambour Garnitures de friction Garnitures de friction de compétition Garnitures d'embrayage Garnitures et instruments indicateurs pour installations à air comprimé Garnitures intérieures de pavillon Gauche Générateurs d'air chaud Glaçage Gondoles de vente Gonflement Gepresster Belag Genieteter Belag Gewebtes Material Kupplungsbeläge Bremsbeläge Trommelbremsbeläge Reibbeläge Renn- und Rallyebeläge Guarnizione stampata Guarnizione rivettata Ceppo di materiale tessuto Anelli frizione Guarnizioni freno Guarnizioni per freni a tamburo Ferodi Ferodi per rally e corse Forro moldeado Forro remachado Material tejido Discos de embrague Forros de freno Forros de freno de tambor Guarniciones de fricción Cubiertas para ralléis y carreras Clutch linings Kupplungsbeläge Compressed-air system fittings and Druckluftarmaturen und gauges instrumente Guarnizioni per frizione Armature e strumenti pneumatici Cubiertas para embragues Instrumentos y tableros de aire comprimido Roof liners Left Hot-air heaters Glazing Sales stands and racks Material swell Cielo dellabitacolo Sinistra Generatori di aria calda Aspetto vetroso Gondole di vendita Rigonfiamento Cielos Izquierdo Testigos para ventilación Aspecto vidrioso Escaparates Expansión 01/01/2016 Anglais Roof racks Roof racks Boat racks Garages Folding garages Prefabricated garages Warranty Twitter Lining Chamfered lining Bonded lining Brake lining Drum brake lining Clutch facing Moulded lining Riveted lining Woven material Clutch Facings Brake linings Drum Brake Linings Friction linings Competition friction linings Allemand Dachrelings Lastenträger für Pkw Bootsträger Garagen Faltgaragen Fertiggaragen Garantie Zwitschern Reibbelag Abgeschrägter Belag Geklebter Belag Bremsbelag Trommelbremsbelag Kupplungsbelag EDITION N°6 Année 2016 Dachhimmel Links Warmlufterzeuger Verglasung Verkaufsgondeln Belagwachsen 43 Espagnol Bordas de techo Portacargas para turismos Porta barcos Garajes Garajes plegables Garajes terminados Garantía Gorjeo Forro Forro chaflanado Forro encolado Forro de freno Forro de freno de tambor Forro de embrague Forro de embrague tejido DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Gonfleur de pneus Anglais Tire inflators Goupille Locating pin, Retaining pin Italien Apparecchi gonfiaggio pneumati Espagnol Aparatos de inflado de neumáticos Zentrierbolzen, Belagsicherungsstift Goupilles Splints, Pins Splinte, Stifte Graissage autonome Uses own oil Tauchgeschmiert Graissage moteur Uses engine oil Druckgeschmiert Graisse pour boîtes de vitesse Transmission grease Getriebefette Graisses Grease Schmierfette Graisses et additifs au sulfure de Molybdenum sulphide greases and Molybdändisulfid-Fette und molybdène additives Zusätze Graisseurs Grease nipples Schmiernippel Grattoirs pour vitres Ice scrapers Eiskratzer Gravage Impression stamping Prägen Grésillement Chirp Zirpen Griffes pour roues de poids lourds Wheel grippers Radgreifer Grignoteuses Nibbling machines Knabbermaschinen (Druckluft- und Elektro-) Grignoteuses à main Nibblers Knabberscheren, handbetrieben Grilles Floor grids Gitterroste Grilles de protection de projecteurs Headlamp protection grilles Schutzgitter für Scheinwerfer Spina di posizionamento, Spina di tenuta Copiglie, Perni Lubrificazione autonoma Lubrificazione forzata Grasso per cambio Grassi lubrificanti Grassi et additivi di sulfero di molibdeno Ingrassatori Raschietto per ghiaccio Incisione Pigolio Griffa per ruota Macchine roditrici (Pneumatiche/ elettriche) Cesoie roditrici, a mano Griglie Griglia protezione fari Centrado, Pasador rígido Lubricación del motor Grasa para caja de cambios Grasas Grasas y aditivos de disulfuro de molibdeno Niples forjados Raquetas para hielo Troquelado Chirrido Sujetador de neumáticos Máquina para corte (de aire comprimido y eléctrica) Tijeras de sierra, a mano Rejillas Parrillas de protección para faros Grilles de sécurité pour enfants Safety grilles for children Kinder-Sicherheitsgitter Griglia protettiva bambini Rejillas de seguridad para nin*4os Grilles enjoliveurs Grilles intérieures de sécurité Trim grilles Luggage compartment grilles Ziergitter Gepäckschutzgitter Griglie ornamentali Griglia protezione bagagli Adornos para parrillas Redes de protección para equipaje Grognement Grondement Groupe de pièces normalisées Groupe superstructure Groupes électrogènes Grunt, groan, growl Rumble Standard parts Superstructures Power generators Knurren/schurren Rumpeln, rütteln Gruppe Normteile Gruppe Aufbau Notstromaggregate Brontolio, muggito Risonanza Gruppo pezzi standardizzati Gruppo Scocca Gruppi elettrogeni emergenza Groupes électrogènes de secours Emergency power generators Notstromaggregate (Zubehör) Gruppi elettrogeni Grues d'atelier Workshop cranes Werkstattkrane Gru da officina Groan, gruñido Vibración Grupo de piezas normalizadas Grupo estructura Motores para energía eléctrica de emergencia Agregados para corriente de emergencia Grúas de taller 01/01/2016 Allemand Reifenfüllgeräte EDITION N°6 Année 2016 44 Grupillas, Pasadores DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Grues de dépannage Anglais Wrecking and towing cranes Allemand Abschleppkrane Grues mobiles Guichets et comptoirs de service après-vente Gyrophares pour véhicules prioritaires Halls d'ateliers Halls en construction légère / bâtiments en construction légère Hard-tops Haut-parleurs Hayons élévateurs Hétérogène Horloges de contrôle Housses de protection de voitures neuves Housses de protection de voitures, anti poussières et anticorrosifs Mobile cranes Customer service counters and desks Priority vehicle warning lights Mobilkrane Kundendiensttheken Italien Sollevatori per autocarri per soccorso stradale Gru mobili Banchi per servizio assistenza Rundumkennleuchten Avvisatori ottici rotanti Workshop halls Light construction halls / Light constructions Hardtops Loudspeakers Lift gates heterogeneous Attendance time clocks Protective covers for new cars Werkstatthallen Leichtbauhallen / Leichtbauwerke Officine Officine di costruzioni leggere Hardtops Lautsprecher Ladebordwände Inhomogen Kontroll-Uhren Autoschutzhüllen für Neuwagen Protective covers for cars, anti grinding dust and anticorrosion Auto-Schutzhüllen, Staub- und Korrosionsschutz Hardtops Altoparlanti Sponde montacarico Disomogeneo Orologi di controllo Involucri protettivi per autoveicoli nuovi Involucri protettivi per autoveicoli, antipolvere e anticorrosione Housses de recouvrement pour ateliers Housses de sièges Housses de volant de direction Housses pour sièges Housses protectrices pour ateliers Housses protectrices pour travaux de carrosserie Huile pour engrenages hypoïdes Huiles de rinçage Huiles pénétrantes Huiles pour moteurs Hydraulique 01/01/2016 Protective covers for workshop use Abdeckhüllen für die Werkstatt Involucri di copertura per officina Protective covers Steering wheel covers Foderine di protezione Guaine protettive per volanti Schonbezüge Lenkradschutzhüllen Seat covers Sitzbezüge Protective covers for workshop use Schutzbezüge für Werkstattarbeiten Protective covers for body repair Schutzdecken für work Karosseriearbeiten Hypoid gar oils Hypoidöle Purging oils Spülöle Penetrating oils Kriechöle Engine oils Motorenöle Hydraulic Hydraulisch 45 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Grúas para remolque Grúas móviles Mostradores para atención al cliente Luces de avería para vehículos Naves de taller Naves / edificios de construcción ligera Hardtops Altavoces Paredes laterales de carga No-homogéneo Relojes de control Fundas protectoras para automóviles nuevos Fundas protectoras para automóviles, contra la polvillo y corrosión Fundas protectoras para el taller Fundas protectoras Fundas de protección para volantes de dirección Rivestimenti per sedili Forros para asientos Rivestimenti di protezione per lavori Cubiertas protectoras para trabajos officina en taller Coperte di protezione per lavori di Cubiertas de protección para carozzeria trabajos en carrocerías Oli ipoidi Aceite para engranajes hipoidales Oli di risciacquo Aceites de lavado Olio antifrizione Aceites de penetración Oli per motori Aceites para motor Idraulica Hidráulica DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Impression sérigraphique pour articles publicitaires Imprimantes de protocoles Anglais Screen printing for publicity material Test data printers Indicateur chute de pression Indicateur de fin de course Indicateurs d'encombrement Indicateurs du niveau de liquide de refroidissement Indice: xx Injecteurs Injecteurs d'essence Inscriptions Inscriptions et motifs de décoration Pressure warning switch Stroke switch fitted Side markers Coolant level indicators Inscriptions et motifs de décoration pour voitures Inserts pour filetage Installation d'aspiration des fumées de soudure Installation de climatisation Installation de redressage et redresseurs Installation gonfle pneus Installations à air comprimé Installations à gaz liquéfié, pièces de rechange et accessoires pour voitures Installations automatiques pour la contrôle du niveau d'huile et du remplissage Installations d'adoucissement de l'eau Installations d'aération Installations d'aspiration 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Allemand Siebdruck für Werbeartikel Italien Serigrafia per articoli pubblicitari Prüf- und Meßdatendrucker Registration number: xx Injection nozzles Injection valves Badges Livery, badges and decorations Druck-Warnschalter Mit Hubwarnschalter Begrenzungsstangen Kühlwasserspiegel-Meßgeräte, elektronische Kennzeichen: xx Einspritzdüsen Einspritzventile Schriftzüge Beschriftungen Stampanti per dati di prova e misura interruttore spia pressione Con interruttore di fine corsa Barre limitatrici Apparecchi misura livello acqua, elettronici sigla: xx Iniettori (polverizzatori) Iniettori Scritte Iscrizioni Barras limitadoras Aparatos electrónicos de medición para nivel de agua fría distiutivo: xx Válvulas de inyección/inyectores Válvulas de inyección Letreros Inscripciones Livery, badges and decorations Autobeschriftungen Scritte per vetture Inscripciones para coches Thread inserts Welding emission extractors Air conditioning systems Straightening systems and straighteners Tire inflating systems Compressed-air systems LPG systems, parts and accessories for cars Gewindeeinsätze Schweißrauch-Absauganlagen, mobile Klimaanlagen (Gebäude) Richtsysteme und -vorrichtungen für Pkw Reifenfüllanlagen Druckluftanlagen Autogas-Anlagen, -Ersatzteile und Zubehör Inserti filettati Impianti aspirazione fumi di saldatura Impianti climatizzatori Sistemi e dispositivi di raddrizzamento Impianti gonfiaggio pneumatici Impianti aria compressa Impianto per GLP ricambi ed accessori Roscadores Equipos de extracción de humos de soldadura Equipos de aire acondicionado Sistemas y dispositivos de enderezamiento Equipo de inflado de neumáticos Equipos de aire comprimido Equipos de gas, repuestos y accesorios Automatic oil level checking and filling systems Ölniveauüberwachungs- und Befüllanlagen, automatische Imp. automatico controllo livello olio Equipos de verificación automática e di rifornimento de nivel y de llenado de aceite Water softening systems Wasserenthärtungsanlagen Impianti addocimento acqua Equipos para desenfurecer el agua Ventilation systems Extraction systems Belüftungsanlagen Absauganlagen Impianti di aerazione Impianti di aspirazione Equipos de ventilación Equipos de aspiración 46 Espagnol Impresión por tamiz de seda para artículos publicitarios Impresora para datos de prueba y medición interruptor de aviso de presion DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Installations d'aspiration des brouillards de laques Installations d'aspiration des fumées de soudage Installations d'aspiration des gaz d'échappement Installations d'aspiration des poussières de ponçage Installations de démontage pour le recyclage Installations de distribution de carburant pour stations-service Installations de distribution de carburant self-service Installations de filtration Installations de graissage et lubrification Installations de lavage de voitures de tourisme Installations de lavage pour dessous de poids lourds Installations de lavage pour dessous de voitures Installations de mélange de peintures Installations de métallisation au pistolet Installations de nettoyage pour pièces Installations de peinture et de séchage, combinées Anglais Paint mist extraction systems Allemand Lacknebel-Absauganlagen Welding emission extractors Schweißrauch-Absauganlagen Exhaust gas extraction systems Abgasabsauganlagen Grinding dust extraction systems Staub-Absaugsysteme Dismantling systems for recycling Demontageanlagen für Recycling Fuel dispensing systems Tankanlagen Self-service filling stations systems SB-Zapfanlagen Italien Impianti de aspirazione esalazioni di vernici Imp. aspirazione fumi di saldatura Espagnol Instalaciones de aspiración para nieblas de pintura Equipos para aspiración de humos de soldadura Impianti aspirazione gas di scarico Equipos para aspiración de gases de escape Imp. centralizzati aspirazione Instalaciones centrales de polvere di smerigliatura aspiración de polvillo de afilado Impianti di smontaggio per Instalaciones de desmontaje para riciclaggio el reciclaje Impianti distribuzione carburante Equipos de despacho Filtration systems Greasing and lubrication systems Filteranlagen Schmieranlagen Distributore carburante "self service" Impianti di filtraggio Impianti di ingrassaggio Washing systems for cars Waschanlagen für Pkw Autolavaggi per autovetture Under body washes for commercial Unterbodenwaschanlagen für Nfz Impianti lavaggio sottoscocca per vehicles veic. industriali Under body washes for cars Unterbodenwaschanlagen für Pkw Impianti lavaggio sottoscocca per automobili Paint mixing systems Lackmischanlagen Impianti di miscelazione vernici Equipos de suministro de combustible autoservicio Equipos de filtrado Engrasadoras - equipos Túneles de lavado para vehículos de turismo Equipos de lavado de bajos para vehículos comerciales Equipos de lavado de bajos para automóviles Instalaciones para la mezcla de pintura Instalaciones para inyección de metal Instalaciones de lavado de piezas Metal-spraying systems Metallspritzanlagen Impianti spruzzatura metalli Parts cleaning systems Teilereinigungsanlagen Impianti pulizia componenti Painting and drying systems Lackier- und Trocknungsanlagen, kombiniert Instalaciones combinadas de pintura y secado Sistemas de precalentamiento del motor Installations de poste pneumatique Pneumatic tube conveyers Rohrpostanlagen Impianti di verniciatura/essiccazione, combinati Impianti posta pneumatica Installations de préchauffage pour moteurs Motorvorwärmsysteme Sistemi preriscaldamento motori 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Engine preheaters 47 Sistemas de correo por tubos DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Installations de reconditionnement pour vilebrequins Allemand Kurbelwellen-Regenerieranlagen Italien Imp. rigenerazione alberi motore Espagnol Instalaciones para regeneración de cigüeñales Installations de recyclage de sable Sandblasting sand recycling de sablage equipment Installations de recyclage d'eau Water recycling systems Sandstrahl-Recycling-Geräte Equipos de reciclado de arenado Wasseraufbereitungsanlagen Apparecchi di sabbiatura a riciclaggio Impianti ricondizionamento acqua Installations de remplissage d'huile Oil filling systems Ölbefüllanlagen Impianti rifornimento olio Equipos para la preparación de agua Equipos de llenado de aceite Installations de séchage Paint drying systems Lacktrocknungsanlagen Impianti essiccazione vernice Instalaciones de secado de pintura Installations de séchage à U.V. Installations de séchage pour le recyclage Installations de télécommunication UV-dryers Vehicle draining system for recycling Radio telephones UV-Trocknungsanlagen Impianti UV di essiccazione Trockenlege-Anlagen für Recycling Impianti d'essiccazione per riciclaggio Funksprechanlagen Impianti ricetrasmittenti Installations de trempe pour vilebrequins Installations de vente et équipements auxiliaires de magasins de vente d'automobiles, publicité extérieure Installations de ventilation Installations d'éclairage Installations d'enlèvement de la cire pour automobiles Installations d'épuration des eaux résiduaires Installations électriques automobiles Installations et cabines de peinture Crankshaft hardening systems Kurbelwellen-Härteanlagen Dealership sales display and aids, external advertisements Autohaus-Verkaufseinrichtungen und -hilfen, Außenwerbung Ventilation systems Lighting systems Car dew axing systems Entlüftungsanlagen Beleuchtungseinrichtungen Entkonservierungsanlagen Aerazione Impianti di illuminazione Impianti di deceratura Ventilación Instalaciones para iluminación Equipos de desconservación Waste water purification systems Abwasser-Reinigungs-Anlagen Automotive electrics Gruppe Autoelektrik Impianti di depurazione acque di scarico Gruppo impianto elettrico Instalaciones depuradoras de aguas residuales culo Painting systems, booths and Lackieranlagen und -kabinen boxes Installations et cabines de sablage Sand blasting systems and booths Sandstrahlanlagen und -kabinen Impianti e cabine di verniciatura Equipos y cabinas para pintura Impianti e cabine di sabbiatura Equipos y cabinas de arenado Installations libre-service pour produits alimentaires Minimarket selfservice Instalaciones de autoservicio para alimentos 01/01/2016 Anglais Crankshaft rebuilding systems EDITION N°6 Année 2016 Food self-service equipment Lebensmittel-SB-Einrichtungen 48 Equipos de secado ultravioletas Instalaciones de secado para el reciclaje Emisora de radioaficionado Impianti tempera alberi motore Equipos para endurecimiento (tratamiento) de cigüeñales Attrezzature, mezzi/arredamenti di Instalaciones y medios auxiliares de ventas para talleres, publicidad vendita per concessionarie, exterior pubblicità esterna DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Installations pour l'emmagasinage Installations sanitaires Installations, appareils et prestations de service pour l'évacuation des déchets et le recyclage Installations, appareils et produits de protection de l'environnement Anglais Warehouse storage systems Sanitary ware Systems, equipment and services for disposal and recycling Allemand Lageranlagen Sanitäranlagen Anlagen, Geräte und Dienstleistungenfür Entsorgung und Recycling Italien Impianti per magazzini Impianti sanitari Impianti, apparecchiature e servizi di smaltimento e riciclaggio Systems, equipment and products for environmental protection Anlagen, Geräte und Produkte für den Umweltschutz Impianti, apparecchiature e prodotti Instalaciones, aparatos y productos per la tutela dell'ambiente para el medio ambiente Instructions de réparation Instructions d'installation Instruments de mesure Instruments indicateurs et afficheurs Instruments pour marche arrière Intérieur Interphones Repair instructions Installation instructions Measuring instruments Instruments and gauges Reparaturanleitungen Einbauanleitung Meßinstrumente/Meßzeuge Armaturen Guide riparazioni Istruzioni di installazione Strumenti di misura Armature plancia Manuales de reparaciones Instrucciones de instalación Instrumentos de medición Tableros Reversing aids Inside Intercom systems Rückfahrhilfen innen Sprechanlagen, Wechselsprechanlagen Differenzdruckschalter Aiuti per la marcia indietro interno Impianti telefonici, Citofoni Medios auxiliares interior Interfonos, Intercomunicadores interruttore pressione differenziale interruptor de presión diferencial Interrupteur d‘avertissement Warning switch Interrupteurs à rappel automatique Reset switch for service interval pour les visualisations à intervalles indicators) de SAV Warnschalter Rücksteller für ServiceIntervallanzeigen interruttore spia Azzeratori per indicazioni dell'intervallo tra i tagliandi interruptor de desgaste Mando de retroceso para la indicación de los intervalos del mantenimiento Interrupteurs pour la lumière Jalousies extérieures de lunette arrière Jambes de suspension Jante à 3 trous Jante à 4 trous Jante à 5 trous Jante, semelle Light switches Exterior rear-window louvers Lichtschalter Heckscheiben-Außenjalousien Interuttori luci Veneziane esterne per lunotto Commutadores de faros Persianas exteriores para lunetas Suspension struts 3-bore wheel rim 4-bore wheel rim 5-bore wheel rim Shoe platform, shoe table Federbeine 3-Loch-Felge 4-Loch-Felge 5-Loch-Felge Bremsbackendeckblech Montanti molleggiati cerchione a 3 fori cerchione a 4 fori cerchione a 5 fori Fascia (piattaforma) della ganascia Pata telescópica Llantas de 3 taladros Llantas de 4 taladros Llantas de 5 taladros Llanta, pista Jauges d'épaisseur Feeler gauges Tastlehren Calibri tastatori Patrones para palpar Interrupteur à pression différentielle Differential-pressure switch 01/01/2016 49 Espagnol Almacenes Lavabos Instalaciones, aparatos y servicios para la evacuación y el reciclaje DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Jauges indicatrices du niveau de contenance pour réservoirs et citernes Jaune Jeu d‘arbres de rappel Jeu de boulons de suspension Jeu de chape Jeu de douilles Jeu de joints Jeu de joints CR jeu de joints de ABS Anglais Tank level gauges Allemand Tankinhaltsmeßgeräte Italien Apparecchi misura riserva carburante Espagnol Equipos de medición del contenido en tanque yellow Resetting shaft set Supporting bolt set yoke kit Sleeve kit Gasket kit WC-seal kit ABS-gasket kit gelb Rückstellwellen-Satz Tragbolzensatz Gabelkopfsatz Hülsensatz Dichtungssatz Rz-Dichtungssatz ABS-Dichtungssatz giallo serie alberi di richiamo serie perni di supporto serie forcelle serie boccole serie guarnizioni serie guarnizioni cil. ruota serie guarnizioni ABS amarillo juego de onda de retroceso juego de tornillo de soporte juego de cabeza de horquilla juego de vaina juego de reparación de juntas juego de reparación de juntas CR juego de reparación de juntas ABS Jeu de joints-soufflets Bellow seal set Faltenbalgsatz serie soffietti juego de reparac. de suspension neumatica Jeu de lamelles Jeu de pièces d‘ajustage jeu de support Jeu, tolérance Jeux complets pour répliques de voitures Jeux d'ampoules de réserve Jeux d'antiparasitage pour autoradios Jeux de joints d'étanchéité Jeux de joints d'étanchéité pour reconditionnement de moteurs Jeux de raccord annulaire Jeux de réparation pour freins Jeux d'usinage pour rainures de joints Jeux électriques pour installation ultérieure Jeux roulements de roue Joint Joint torique Joints à rotule Reed Set Adjuster parts set Anchor set Clearance Replica kits Lamellensatz Nachstellteile-Satz Haltersatz Lüftspiel Oldtimer-Bausätze Set lamine serie parti registrazione serie di supporti Gioco, luce Kits per veicoli d'epoca Spare bulb kits Radio interference suppression sets Seal and gasket sets Engine overhaul seal and gasket sets Ring type nipple set Brake repair kits Seal-groove machining sets Glühlampen-Ersatzkästen Entstör-Sets (Radio) Scatole lampadine ricambio Set antidisturbo (radio) Dichtungssätze Dichtungssätze für Motorüberholung Ringstutzen-Satz Reparatursätze für Bremsen Dichtrillen-Bearbeitungssätze Set sigillanti di tenuta Set sigillanti per revisione motori serie raccordi anulari Set riparazione freni Set elaborazione gole di tenuta Retrofit table electric kits Elektro-Einbausätze Componenti elettrici da installare juego de tubuladura anular Juegos de reparación para frenos Conjuntos de trabajo de juntas de hermeticidad Juegos de montaje eléctricos Wheel bearing sets Seal O-ring Ball-and-socket joints Radlagersätze Dichtung O-Ring Kugelgelenke Set cuscinetti ruota guarnizione O-Ring Snodi a sfera Cojinetes de rueda junta junta torica Articulaciones 01/01/2016 50 juego de acoplamiento juego de soporte Juego, tolerancia Réplicas para modelos antiguos Lámparas - caja de repuesto Eliminador de interferencia para radios Juegos de juntas Juntas para motor DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Joints coulissants Joints de cardan Joints d'étanchéité Joints d'étanchéité pour vitres Anglais Sliding joints CV joints Seals and gaskets Window seals Allemand Axialgelenke Kardangelenke Dichtungen Scheibendichtungen/-dichtsysteme Italien Giunti a snodo assiali Giunti cardanici Guarnizioni Guarnizioni per vetri Espagnol Articulaciones axiales Articulaciones para cardán Juntas Juntas para cristales Jointures métallo caoutchouc Journaux Kit pièces de rechange Kits d‘outil pour Frein à Disque Rubber-bonded metal parts Newspapers Spares Kit Air Disc Brake Tool Kits Customising kits for cars Styling elements Collegamenti gomma-metallo Periódicos Insieme parti ricambio Attrezzature per la Riparazione dei Freni a Disco Kits di montaggio Elementi styling Uniones goma-metal Periódicos Kit de piezas de repuesto Kits de conversion pour voitures Kits d'éléments de style pour voitures Kits sportifs de conversion pour voitures Klaxons L (longueur) = Lames pour visseuses Gummi-Metall-Verbindungen Zeitungen Ersatzteilkit Werkzeuge für pneumatische Scheibenbremse Anbausätze Styling-Elemente Customizing kits for cars Sportkits Kits sportivi Conjuntos deportivos Horns L (length) = Screwdriver attachments (bits) Signalhörner L (Länge) = Schraubendreher-Einsätze (Bits) Trombe L (lunghezza) = Accessori per avvitatori (punte) Bocinas L (largo) = Suplementos para destornilladores Juegos de montaje Elementos ópticos Lampes à halogène Lampes automobiles Lampes d'avertissement Lampes d'avertissement à titre d'accessoires Lampes de séchage à U.V. Lampes d'essais Lampes magnétique Lampes pour fosses d'atelier Lampes pour postes de travail Lampes stroboscopiques à pistolet Halogen bulbs Automotive lights and lamps Warning lights Warning lights as accessories Halogenlampen Leuchten Warnleuchten Warnleuchten als Zubehör Lampadine alogene Luci Spie d'avvertimento Luci d avvertimento (accessori) Lámparas halógenas Luces Luces de avería Luces de avería como accesorios UV-drying lamps Test lamps Magnetic lamps Workshop pit lights Work lights Pistol-type stroboscopic lamps UV-Trockenlampen Prüflampen Haftmagnetleuchten Montagegruben-Beleuchtungen Arbeitsplatzleuchten Zündlichtpistolen Lampade essiccazione UV Lampade di prova Plafoniere a calamita Illuminazione buche da officina Illuminazione posti di lavoro Pistole stroboscopiche Lámparas de secado ultravioletas Lámparas de prueba Lámparas magnéticas Iluminación de fosas de montaje Iluminación del lugar de trabajo Pistolas de encendido Largeur totale Lave vitres Lave voitures portiques Leasing crédit-bail Lecteurs de billets de banque Overall width Window washers Portal-type car washes Leasing Banknotes readers Gesamtbreite Scheibenwaschanlagen Portalwaschanlagen Leasing Geldscheinleser Larghezza totale Impianti lavacristalli Impianti lavaggio a portal Leasing Lettori per banconote Anchura total Equipos para lavado de cristales Equipos de lavado tipo puente Leasing Lectoras de billetes 01/01/2016 51 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Lecteurs de cartes de crédit Lecteurs de CD Lecteurs de microfiches Anglais Credit card readers CD players Microfiche readers Allemand Kreditkarten-Leser CD-Spieler/-Wechsler Mikrofiche-Lesegeräte Italien Lettori di carte di credito Lettore CD Lettori per microfiche Lève-glace électriques Levier Levier à Droite Levier à Gauche Levier à Verrou Levier de frein à main Levier Rond Leviers oscillants de soupapes Leviers Régleurs Automatique Leviers Régleurs Manuel Liants pour huile Libération Limes Limes pour carrosseries Limitation de hauteur Limite Limiteurs de la force de freinage Limiteurs de la vitesse du moteur Limiteurs de pression Limiteurs de vitesse Limiteurs de vitesse pour véhicules utilitaires Liquide de frein Listes de produits Listes des prix pour voitures d'occasion Livré avec les joints Livres de relevés Logiciels Electric windows Lever Right hand Left hand Locking Handbrake lever Round Valve levers Automatic Slack Adjusters Manual Slack Adjusters Oil-binding agents Release Files Bodywork files Height limitation Limit Brake power limiters Engine-speed limiters Pressure limiting valves Engine speed governors Speed limiters for commercial vehicles Brake fluid Product lists Used-car price lists Fensterheber, elektrisch Hebel Hebel rechts Hebel Links Lösegriff Handbremshebel Rundgriff Ventilhebel Gestängesteller, automatisch Gestängesteller, manuell Ölbindemittel Freigabe Feilen Karosseriefeilen Höhenbegrenzung Grenze Bremskraftbegrenzer Drehzahlregler Druckbegrenzer Drehzahlbegrenzer Tempobegrenzer für Nfz Bremsflüssigkeit Warenverzeichnisse Gebrauchtwagen-Preislisten Alzacristalli elettrici leva Azionamento leva destra Azionamento leva sinistra Maniglia a siringa leva freno a mano Maniglia tonda Leva commando valvola Leve di Registro Automatiche Leve di Registro Manuali Leganti per olio Benestare Lime Lime per carrozzeria Limitazione di corsa Limite Limitatore di frenata Regolatori di regime Riduttori di pressione Limitatori di velocitê Limitatori temorizzati per autoveicoli industriali Liquido freni Indice dei prodotti Listini prezzi vetture usate Supplied with gaskets Conversion tables Computer software Mit Dichtungen geliefert Tabellenbücher Software für EDV Fornito con guarnizioni Libri di tabelle Software per EDP Longueur Longueur de levier Length Lever length Länge Hebellänge Lunghezza Lunghezza dell'asta 01/01/2016 52 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Lectoras de tarjetas de crédito Lector de CD's Aparatos para lectura de microfichas Elevalunas eléctricos palanca palanca freno de mano Palancas de válvulas Aglutinante de aceite Aceptación Limas Limas de carrocería Limitar la altura Límite Reductor de servofreno Reguladores de revoluciones Limitación de la presión Limitadores de la velocidad culos utilitarios Liquido de frenos Lista de productos Listas de precios de vehículos usados Tablas de conversión Software para procesamiento de datos Longitud Palanca de longitud DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Longueur développée Longueur effective Lot Lot de montage Lotions détergentes pour les mains Anglais Curved length Effective length Batch Installation kit Industrial soaps Allemand Bogenlänge Wirksame Länge Charge Einbausatz Handwaschmittel Italien Lunghezza dell'arco Lunghezza effettiva Lotto serie di montaggio Detersivi per mani Lubrifiants Lubrifiants, produits d'aide et de consommation, vêtements de travail Lubrificateurs et graisseurs Lunettes arrière chauffées Lunettes de protection Lunettes protectrices avec éclairage intégré Machine d'essai Machines à écrire les adresses Machines à équilibrer les arbres cardan Machines à facturer Machines à flockage Lubricating products Lubricants, auxiliary and consumption substances, working clothes Greasing and lubricating devices Rear screens, heated Safety goggles Protective goggles with integrated lighting Testing machine Addressing machines Dynamic balancing machines for cardan shafts Invoicing machines Flock-coating machines Schmierstoffe Schmiermittel, Hilfs- und Verbrauchsstoffe, Arbeitskleidung Lubrificanti Lubricantes, grasas Materiali di lubrificazione, ausiliari e Lubricantes, productos auxiliares y di consumo, indumenti di lavoro de consumo, ropa de trabajo Schmiergeräte Heckscheiben, beheizt Schutzbrillen Leuchtbrillen Apparecchi di ingrassaggio Lunotti termici Occhiali protettive Occhiali illuminanti Machines à pointer Machines à remplir les boîtes de peinture Machines à travailler la tôle Attendance time clocks Paint can filling machines Machines de codage et de repérage d'identification Machines de contrôle pour amortisseurs Machines de fabrication de systèmes d'échappement Machines de fabrication et réparation des radiateurs Coding and marking machines 01/01/2016 Sheet-metal working machines Shock absorber testing machines Exhaust system manufacturing machines Radiator manufacturing and repair machines Prüfmaschine Macchina di prova Adressiermaschinen Macchine stampaindirizzi Gelenkwellen-Auswuchtmaschinen Macchine per l'equilibratura alberi cardanici Fakturiermaschinen Macchine fatturatrici Beflockungsgeräte Apparecchi per plastificazione vellutata Stechuhren Orologi marcatempo Lackdosen-Füllmaschinen Macchine riempimento barattoli di vernice Blechbearbeitungsmaschinen Macchine lavorazione lamiera Codier- und Kennzeichnungsmaschinen SchwingungsdämpferPrüfmaschinen Abgasanlagen-Herstellmaschinen Kühlerbau- und KühlerreparaturMaschinen 53 Macchines per la codifica e l'identificazione Macchine di prova ammortizzatori Macchine per la costruzione di impianti di scarico Macchine costruzione radiatori Espagnol Longitud de desarrollo Longitud efectiva Lote juego de montaje Detergente para manos Engrasadoras Lunas traseras con calefacción Gafas protectoras Lentes protectores con luz integrada Máquina de ensayo Máquinas para marcaje Máquina equilibradota para árboles cardán Máquinas de facturación Equipos para felpado Reloj fichado Maquinas leñadoras de botes de esmalte Máquinas para el trabajo de chapa Máquinas codificadoras y marcadoras Máquinas para prueba de amortiguadores Maquinaria para la fabricación de escapes Máquinas para construcción de radiadores DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Machines de montage des pneumatiques Machines de nettoyage et d'entretien de sol d'ateliers Anglais Tire fitting machines Machines de retaillage des sculptures Machines de rodage Machines de rodage de cylindres Tire regrooving machines Industrial floor-cleaning and polishing machines Allemand Reifen-Montagemaschinen Italien Attrezature per montaggio pneumatici Macchine manutenzione pavimenti Bodenpflege- und Reinigungsmaschinen für das Kfz- officina Gewerbe ReifenprofilMacchine ripassaggio profilo Nachschneidemaschinen Honmaschinen/Honwerkzeuge Levigatrici Zylinder-Honmaschinen Levigatrici per cilindri EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Montaje de neumáticos - máquinas Máquinas limpiadoras de pisos de taller Machines d'usinage pour culasses Cylinder-head machining equipment Machines pour l'usinage des collets Bush neck finishing machines de douilles Mâchoire comprimée Leading shoe Mâchoire de frein Brake shoe Mâchoire de frein à tambour Drum brake shoe ZylinderkopfBearbeitungsmaschinen BuchsenbundsitzBearbeitungsmaschinen Auflaufbacke Backe Trommelbremsbacke Mâchoire de frein à tambour garnie Lined shoe assembly Trommelbremsbacke mit Belag Máquinas de corte para neumáticos Máquinas para acabado fino Máquinas de acabado fino de cilindros Macchine lavorazione testate Equipo para maquinado de tapas de cilindro (culatas) Rettifiche per sedi boccole a collare Máquinas de asiento al ras de cojinetes Ganascia avvolgente Mordaza, zapata comprimida Ganascia Mordaza, zapata Ganascia per freno a tamburo Mordaza, zapata de freno de tambor Ganascia freno con guarnizione Conjunto forro-mordaza, zapata Mâchoire détériorée Mâchoire primaire Mâchoire secondaire Mâchoire tendue Mâchoires de frein Mâchoires de frein à tambour garnies Magasin pour quarantaine Magazines et périodiques Maillets de caoutchouc Maintenance Maîtrise du procédé Maîtrise statistique du procédé Mallettes à outils Damaged shoe Primary lining Secondary lining Trailing shoe Brake shoes Shoe assembly Beschädigte Bremsbacke Primärbelag Sekundärbelag Ablaufbacke Bremsbacken Trommelbremsbacken mit Belag Ganascia danneggiata Ceppo (suola) primaria Ceppo (suola) secondario Ganascia svolgente Ganasce Freno Ganasce per freno a tamburo Mordaza, zapata dañada Mordaza, zapata primaria Mordaza, zapata secundaria Mordaza, zapata extendida Zapatas de freno Conjunto para freno de tambor Quarantine store Magazines and journals Rubber hammers Maintenance Process control Statistical process control Tool bags Sperrlager Zeitschriften Gummihämmer Instandhaltung Prozessregelung Statistische Prozessregelung Werkzeugtaschen Magazzino di quarantena Riviste Martelli di gomma Manutenzione Controllo di processo Controllo statistico del processo Borse porta-attrezzi Almacén de no conformes Revistas Martillo de goma Mantenimiento Control del proceso Control estadístico del proceso Bolsas para herramientas 01/01/2016 Honing machines Cylinder honing machines 54 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Management de la qualité/certifications ISO 9000 et suivantes Manivelles remonte vitre à verrouillage de sécurité pour enfants Mano contacteurs Mano contacteurs d'huile Manomètres EDITION N°6 Année 2016 Anglais Quality management/ISO 9000 ff certifications Allemand Italien Qualitäts-Management/ISO-9000ff- Gestione qualita/certificazioni a Zertifizierungen norma ISO 9000 e segg. Window cranks with child safety lock Fensterkurbeln, kindergesichert Manovelle alzacristalli con Manivelas para elevalunas con dispositivo di sicurezza per bambini seguro para niños Pressure switches Oil pressure switches Solenoid valve testers Druckschalter Öldruckschalter Magnetventil-Prüfgeräte Manomètres à huile Oil pressure gauges Öldruckmesser Interruttori pressione Interruttore pressione olio Manometri per valvole elettromagnetiche Manometri per olio Manuel qualité Maquettes pédagogique Marchepieds pour camions Marquage Marquage avec peinture Marque Marque de contrôle Marque de dégazage Marque de peinture Marron Marteaux Marteaux à débosseler Marteaux biseauteurs Marteaux brise-glaces Marteaux burineurs Masques de protection Masques respiratoires de protection Masses d'équilibrage Mastic pour métaux Mastics Matériau de friction Matériau déporté sur le support Quality manual Training models Truck steps Branding, marking Paint marking, stencilling Mark Proof test mark Degassing mark Paint mark Brown Hammers and mallets Planishing hammers Bevelling hammers Emergency hammers Chisel hammers Safety masks Breathing masks Qualitätshandbuch Lehrmodelle Auftritte für Lkw Kennzeichnung Beschriften Kennzeichen Kontrollmarkierung Entgasungsschliere Farbmarkierung braun Hämmer Ausbeulhämmer Absetzhämmer Rettungshämmer Meißelhämmer Schutzmasken Atemschutzmasken Balance weights Metal filler Fillers Friction material Material out of position on the plate Ausgleichgewichte Metallkitt Spachtelmassen Reibmaterial Belagversatz auf Trägermaterial 01/01/2016 55 Manuale della qualità Modelli per addestramento Pedane per autotreni Marcatura Segno distintivo Segno, marchio Marchio del carico di collaudo Segno di degasaggio Segno di vernice marrone Martelli Martelli per spianatura Martelli a sbalzare Martelli di soccorso Martelli per scalpellare Maschere protettive Maschere per la protezione delle vie respiratorie Contrappesi bilanciamento Mastici per metalli Stucchi Materiale d´attrito Materiale scentrato rispetto al supporto Espagnol Gestión de calidad / ISO 9000 y SIG. Interruptor de presión Interruptores de presión de aceite Aparatos de comprobación para válvulas electromagnéticas Medidores de presión de aceite (manómetros) Manual de calidad Modelos de aprendizaje Estribos para camiones Poner la marca, Marcaje Marcaje con pintura Marca Marca de control Marca o señal de desgasaje Marca de pintura marron Martillos Martillos para desabollar Martillos fijos Martillos para salvamento Martillo-cincél Mascarillas protectoras Máscaras de inhalación Pesos para balancear Cemento para metales Masillas para espátulas Material de fricción Material descentrado respecto al soporte DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Matériau fritté Matériaux de recouvrement Matériaux de réparations pour plastiques armés aux fibres de verre Matériaux d'isolation thermique Matériaux en PVC Matériaux isolants Matériel d'alignement Matériel de formation Matériel pédagogique pour la technique automobiles Matériel publicitaire Matériel publicitaire pour gérants de stations de lavage Anglais Sintered material Masking materials GFRP repair materials Allemand Gesintertes Material Abdeckmaterial GKF-Reparaturmaterial Italien Materiale sinterizzato Materiale di copertura Vetroresina per riparazioni Heat insulation material PVC materials Insulating materials Straighteners Training materials Automotive training materials Wärmedämmaterial PVC-Materialien Isoliermaterial Richtvorrichtungen Schulungsmittel Lehrmittel, Kfz-technische Materiali termoisolanti Materiali in PVC Materiale isolante Dispositivi di raddrizzamento Mezzi didattici Mezzi didattici, tecnica officina Advertising materials Advertising materials for car wash operators Werbemittel Werbemittel für WaschanlagenBetreiber Matériels de recyclage des agents frigorigènes Matériels d'évacuation et d'élimination des huiles Matériels d'évacuation et d'élimination des huiles usées Matériels d'évacuation et d'élimination des liquides de freins Refrigerant recycling equipment Kältemittel-Recyclinggeräte Oil disposal equipment Ölentsorgungsgeräte Used Oil disposal equipment Altölentsorgungsgeräte Brake fluid disposal equipment BremsflüssigkeitsEntsorgungsgeräte Apparecchiature di riciclaggio Aparatos para reciclaje de agentes liquidi refrigeranti frigoríficos Apparecchiature di smaltimento olio Aparatos para la eliminación de aceite Apparecchiature di smaltimento olio Aparatos para la eliminación de usato aceite usado Apparecchiature di smaltimento Aparatos para la eliminación de fluidi per freni líquidos de freno Tire repair equipment Reifen-Reparaturmaterial Materiale riparazione pneumatici Repair materials for heated windows Vulcanizing material Reparaturmaterial für beheizbare Scheiben Vulkanisiermaterial Materiale riparazione per cristalli termici Materiali da vulcanizzazione Exhaust repair materials Auspuff-Reparaturmaterialien (DIY) Materiali riparazione tubo scarico (fai-da-te) Hz (Hauptzylinder) pompa freno THz (Tandemhauptzylinder) pompa freno tandem Matériels et matériaux de réparation des pneumatiques Matériels et matériaux de réparation des vitres chauffantes Matériels et matériaux de vulcanisation Matières de réparation pour échappements MC (maître cylindre) MCT (maître cylindre tandem) 01/01/2016 MC (master cylinder) TMC (tandem master cylinder) 56 Espagnol Material sinterizado Material protector Material de reparación, de resina plástica Material aislante de calor Materiales de PVC Material aislante Dispositivos de enderezamiento Medios didácticos Material didáctico sobre técnica automotriz Mezzi pubblicitari Propaganda/publicidad Materiali pubblicitari per proprietari Publicidad para equipos de lavado di stazioni di lavaggio vetture Material de reparación para neumáticos Material para reparación de cristales celefaccionados Material para vulcanizar Materiales para reparación de tubos de escape CM (cilindro maestro) CMT ( cilindro tándem) DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français MCT avec 3 raccordements Anglais TMC with 3 connections Allemand THz mit 3 Anschlüssen Italien Espagnol pompa freno tandem con 3 attacchi cilindro tándem con 3 conexions MCT avec vis de butée TMC with stop screw THz mit Anschlagschraube MCT compact Compact TMC Kompakt THz pompa freno tandem con vite di fermo pompa freno tandem compatta MCT fonte grise/prédécesseur Cast-iron-TMC/predecessor GG-THz/Vorgänger MCT prédécesseur, admission diamètre=xx MC-tandem standard Mécanismes de direction Mèches Mèches Brosses pour perceuses cilindro tándem con tornillo de tope cilindro maestro tándem compacto Predecessor-TMC, inlet diameter=xx Standard tandem master cylinder Steering gears Drill bits Brush attachments for drills pompa tandem in ghisa / precedente Vorgänger-THz, Einlaß D=xx pompa freno tandem precedente, D mandata = xx Standard-THz pompa freno tandem standard Lenkgetriebe Meccanismo dello sterzo Bohrer Punte Bürsteneinsätze für Bohrmaschinen Spazzole per alesatrici cil. principal de fundición de gris/avisador predecesor cilindro principal, admision D=xx cilindro tándem standard Cajas de dirección Taladros Cepillos para taladros Mélange Membranes Mesure Mesure à boutonner xx mm Mesureurs de la charge des roues Mix Diaphragms Measurement Button-in dimension xx mm Wheel load meters Mischung Membranen Messung Einknöpfmaß xx mm Radlastmesser Mescola Membrane Misura misura alloggiamento xx mm Misuratori del carico sulle ruote Mezcla Membranas Medida medida de alojamiento xx mm Medidores de carga en ruedas Mesureurs de la profondeur de bande de roulement Métaux d'apport de brasage Méthode d'essai Meubles de bureau Meules et disques à tronçonner Meuleuses Meuleuses à bande Meuleuses à excentrique Meuleuses d'angle Meuleuses droites Tread depth gauges Reifen-Profiltiefenmesser Misuratori profilo battistrada Medidores de perfil del neumático Brazing solders Test method Office furniture Grinding and parting disks Grinders Belt sanders Eccentric grinders Angle grinders Straight grinders Lötmaterial Prüfverfahren Büromöbel Trenn- und Schleifscheiben Schleifmaschinen Bandschleifer Exzenterschleifer Winkelschleifer Stabschleifer (schmale Bandschleifer) Einhandschleifer Materiali da saldatura Metodo di prova Mobili per ufficio Dischi troncatori e smerigliatori Smerigliatrici Smerigliatrici a nastro Smerigliatrici ad eccentrico Smerigliatrice angolare Smerigliatrice a nastro stretto Mikrofeiner Riss Fessura sottile Material para estañado Método de ensayo Muebles para oficina Discos para separar y afilar Equipos de afilado Afilador de bandas Amoladora excéntrica Afiladora de ángulo Barras para afilado (banda de afilado estrecho) Afiladores y cortadores para una mano Fisura superficial Meuleuses mono main Micro fissure 01/01/2016 Single-hand control grinders and sanders Hairline crack 57 Smerigliatrice manuale DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Micro-ordinateurs Anglais Microcomputers Allemand Kleincomputer Italien Minicomputer Minibus Miroirs et verre pour miroirs Miroirs pour inspection Mode opératoire Modèle Modems pour voitures Modification de point neutre Modulateur hydraulique Module essieu arrière Modules d'allumage Montage Montage derrière l‘essieu Montage devant l‘essieu Montages pour ateliers de peinture Minibus Mirrors and Mirror glass Service mirrors Test procedure Model Car modems Datum adjustment Hydraulic unit Rear axle module Ignition modules Mounting Installation aft of axle Installation forward of axle Paint shop racks Kleinbus Spiegel und Spiegelgläser Inspektionsspiegel Prüfablauf Modell Automodems Nullpunktverstellung Hydr. Steuereinheit RAM-Ventilgruppe Zündungsmodule Befestigung Einbau hinter der Achse Einbau vor der Achse Lackierständer minibus Specchi e cristalli per specchi Specchietti d'i*5*1nspezione Procedura di prova Modello Modems per autovetture Spostamento del punto neutro modulatore idraulico Modulo asse posteriore Moduli dell'accensione Montaggio montaggio dietro l‘assale montaggio davanti l‘assale Banchi di verniciatura Monte pneus Monte ressorts pour le montage des jambes de suspension Montée automatique Montres Moteur Moteur A Moteur en ligne Moteur en V Moteurs Moteurs d'échange standard Moteurs d'essuie-glaces Moteurs électriques Motifs de décoration Motifs de décoration pour voitures Moulage unitaire Moule Moulures enjoliveuses Tire levers Spring tensioners for mounting suspension struts Auto-raise Clocks Engine A engine R engine V engine Engines Rebuilt engines Wiper motors Electric motors Decorations Car decorations Single moulding Mould Trim mouldings Montierhebel Federnspanner (zur Federbeinmontage) Automatisches Achsanheben Uhren Motor A-Motor Reihenmotor V-Motor Motoren Austauschmotoren Scheibenwischermotoren Elektromotoren Bilddekore Autodekore Einzelpressen Form Zierleisten Leve per montaggio Tendimolle (montaggio sospensioni) Sollevamento Automatico Orologi Motore motore A motore in linea motore a V Motori Motori da rotazione Motorini tergicristallo Motori elettrici Figure, motivi decorativi Decorazione per vetture Pressa singola Stampo, forma Listelli ornamentali 01/01/2016 58 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Computadores/ordenadores pequeños mini-bus Espejos y cristales para espejos Espejos de inspección Procedimiento de ensayo Modelo MODEM para el coche modulador de hidráulico Módulos de encendido Montaje instalación despues del eje instalación antes del eje Soportaría para pintar Palanca de montaje Tensor de resortes (para montaje de pata telescópica) Montado automático Relojes Motor motor de A motor de R motor de V Motores Motores de canje Motores para limpia cristales Motores eléctricos Decoraciones Decoración para el coche Moldeado unitario Molde Molduras de adorno DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Moyens d'ordonnancement Anglais Allemand Filing and administration equipment Organisationsmittel Italien Mezzi organizzativi Espagnol Medios de organización Moyeux de roues Multi testeurs Multiplicateurs de couples Nacelles élévatrices à articulation Nattes de filtration Nécessaires de montage pour garnitures de freins Nécessaires de montage pour téléphone Nécessaires de réparation Nécessaires de réparation CR Nécessaires de réparation EE Wheel hubs Multi testers Torque multipliers Articulated lifting platforms Filter mats Brake lining mounting Radnaben Multitester Drehmoment-Vervielfältiger Hubmast-Arbeitskörbe Filtermatten Bremsbeläge-Einbausätze Mozzi ruota Multitester Moltiplicatore di coppia Piattaforme articolate Stuoie filtranti Set montaggio ferodi Cubo de rueda Multitester Multiplicador para llave Elevador de articulación Insertos para filtros Forros de freno - juego Telephone mounting sets Telefon-Bausätze Set montaggio per telefono Equipos para teléfonos Repair kit WC-repair kit CC-repair kit Reparatursatz Rz-Reparatursatz Gz-Reparatursatz juego de reparación juego de reparación CR juego de reparación de juntas CTR Nécessaires de réparation MC Nécessaires de réparation MCT MC-repair kit TMC-repair kit Hz-Reparatursatz THz-Reparatursatz Nécessaires de réparation MCT (douille d‘assemblage) Nécessaires de réparation RE TMC-repair kit (assembly sleeve) THz-RS (Montagehülse) SC-repair kit Nz-Reparatursatz serie di riparazione serie riparazione cil. ruota serie riparazione cilindro di comando serie riparazione pompa freno serie riparazione pompa freno tandem serie rip. pompa freno tandem (bussola montaggio) serie riparazione cilindro ricevitore Pulitrici ad alta pressione Pulitori alta pressione da self service Apparecchio per spruzzature/estrazione Lavatappeti ed imbottiture Impianti fissi di pulitura ad alta pressione Apparecchi per pulizia interna Limpiadores de alta presión Limpiadora de alta presión autoservicio Equipos de extracción de pulverización Lavado de alfombras y fundas Equipos estacionarios de limpieza de alta presión Equipos de limpieza interior Impianti lavaggio pistole spruzzatura nero Instalaciones para lavado de pistolas para pintura negro Nettoyeurs à haute pression Nettoyeurs à haute pression en libre service Nettoyeurs à mousse avec aspirateur intégré Nettoyeurs de tapis et sièges Nettoyeurs fixes à haute pression Nettoyeurs pour habitacles High-pressure cleaners Hochdruckreiniger Self-service high-pressure cleaners SB-Hochdruckreiniger Foam cleaners with integrated foam extraction Carpet and upholstery cleaners Stationary high-pressure cleaners Sprüh-Extraktionsgeräte Teppich- und Polsterwascher Hochdruckreinigungsanlagen, stationär Vehicle interior cleaning equipment Innenreinigungsgeräte Nettoyeurs pour pistolets à peinture Paint spray gun cleaners Spritzpistolen-Waschanlagen Noir schwarz Black 01/01/2016 59 juego de reparación CM juego de reparación CMT juego de reparación CMT (vaina de montaje) juego de reparación de juntas CRE EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Nombre de circuit négatif Anglais Number of inverse circuits Nombre de circuit positif Number of upright circuits Nombre de trous de fixation Nombres guides magnétiques Non étanche Norme Numéro de boîte de vitesse Numéro moteur Obturateurs au sol pour conduites d'installations d'échappement Number of mounting holes Magnetic vehicle identification numbers Non waterproof Standard Gearbox-no. Engine number Floor covers for exhaust gas extraction ducts Œillets d'arrimage Œillets de remorquage Offres de franchising Offres des concessionnaires Ordinateurs de bord Lashing eyelets Towing lugs Franchising offers Dealer offers On-Board computers Ordinateurs personnels Ordinateurs pour contrôleurs de géométrie Ordinateurs pour l'organisation du travail Oreille Orientation des orifices Orientation du Levier Orifices sur face avant Orifices sur face inférieure Oscillographes Outillage adaptable pour outils à air comprimé Outillage adaptable pour outils électrique Personal computers Personalcomputer Wheel-alignment analysis Achsmeßcomputer computers Work time management computers Annahme-Computer Personal computer Computer misurazione geometria ruote Computer per accettazione Lug Port orientation Operation Side facing Down facing Oscillographs Compressed-air tool attachments Aletta Orientamento porte Azionamento Raccordi di lato Raccordi lato inferiore Oscillografi Adattatori per attrezzi pneumatici 01/01/2016 Power tool attachments Allemand Italien Anzahl der indirekt wirkenden Numero dei circuiti negativi Kreise Anzahl der direkt wirkenden Kreise Numero dei circuiti positivi Anzahl Befestigungsbohrungen Leitzahlen Numero dei fori di montaggio Numeri guida nicht watfähig Norm Getriebe-Nr. Motor-Nr. Abgasdeckel für den Fußboden Non immergibile Norma scatola cambio n. motore n. Coperchio gas di scarico per pavimento Verzurrösen Zugössen Franchising-Angebote Vertragshändler-Angebote Bordcomputer Occhielli di fissaggio Occhioni di t Offerte di franchising Offerte per concessionarie Computer di bordo Ohr Anschlußlage Betätigung Seitlich Unten Oszillographen Vorsatzgeräte für Druckluftwerkzeuge Vorsatzgeräte für Elektrowerkzeuge 60 Adattatori per attrezzi elettrici Espagnol Números de identificación para vehículos, magnéticos Norma número de caja de cambios número de motor Tapas de suelo para salida de gases de escape Armella de amarre Argollas para remolque Ofertas de franquicias Ofertas para concesionarios Computadora/ordenador de a bordo Computadora/ordenador personal Computadora/ordenador para medición de ejes Computadores para entradas Oreja Oscilógrafos Adaptadores para herramientas neumáticas Adaptadores para herramientas eléctricas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Outillage de bord Anglais Vehicle tool kits Allemand Bordwerkzeuge Italien Attrezzi di bordo Outillage de moulage Outillage de tressage Outillage divers Outillage d'usinage pour sièges de soupapes Outillages Outils à débosseler Outils à démonter les vitres Moulding tool Winding tool Tool of all types Valve seat machining tools Presswerkzeug Wickelwerkzeug Werkzeuge aller Art Ventilsitz-Bearbeitungswerkzeuge Attrezzo di pressatura Attrezzo di avvolgimento Attrezzi di ogni tipo Attrezzi ripassaggio sedi valvole Tools for vehicle tool kits Planishing tools Glazing removal tools Werkzeuge für Kfz Ausbeulwerkzeuge Scheibenausbau-Werkzeuge Attrezzi per vetture Attrezzi per spianatura Attrezzi per smontaggio vetri Outils à monter les vitres Glazing tools Scheibeneinbau-Werkzeuge Attrezzi montaggio vetri Outils de pliage pour tôles Outils de pliage pour tubulures et conduites Outils de réparation de freins Sheet metal bending tools Pipe bending tools Biegewerkzeuge (Blech-) Biegewerkzeuge, allgemein Attezzi di piegatura Apparecchi per piegare Brake repair tools Bremsen-Reparaturwerkzeuge Attrezzi per riparazione freni Outils de réparation des radiateurs Radiator repair tools Kühlerbau-Werkzeuge Attrezzi per costruzione radiatori Outils de sertissage Outils électriques Outils et équipement de collage Bördelwerkzeuge Elektrowerkzeuge Klebetechnik, Werkzeuge für Attrezzi per bordatura Attrezzi elettrici Attretti per tecnica incollaggio Beading tools Power tools Bonding tools and devices Werkzeuge und Material zur Herstellung von Tachometer- und Fahrtenschreiberwellen Outils pneumatiques Compressed air tools Druckluftwerkzeuge Outils pour carrosserie Body work tools Karosserie-Werkzeuge Outils pour le contrôle et l'ajustage Clutch checking and adjusting tools Kupplungsprüf- und des embrayages Einstellwerkzeuge Outils pour suspensions de roues Wheel suspension tools Radaufhängungs-Werkzeuge Attrezzi e materiali per la fabbricazione dei flessibili per tachimetri e tachigrafi Attrezzi pneumatici Attrezzi per carrozzeria Attrezzi per il controllo e la registrazione delle frizioni Attrezzi per sospensione ruote Outils pour tours de sièges de soupapes Attrezzi per ripassaggio sedi valvole Outils et matériel pour la fabrication Tools and materials for flexible d'arbres flexibles shaft manufacture 01/01/2016 Tools for valve seat turning machines Ventilsitz-Drehwerkzeuge 61 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Juego de herramientas para el coche Útil de moldeado Útil de devanado Herramientas de todo tipo Herramientas para trabajar los asientos de válvula Herramientas para vehículos Herramientas para desabollar Herramientas para desmontaje de cristales Herramientas par montaje de cristales Herramientas para doblado Herramientas de doblado Herramientas para reparación de frenos Herramientas para radiadores Herramientas bordadoras Herramientas eléctricas Herramientas para técnica de pegado Material y herramientas para e impresoras para memoria de viaje Herramientas neumáticas Herramientas para carrocerías Verificador de embrague y herramientas de ajuste Herramientas para patas telescópicas Tornos de asiento de válvulas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Ouvrages et informations spécialisés, formulaires Anglais Specialist literature, information and forms Allemand Italien Fachliteratur, Fachinformationen, Documentazione tecnica, Aus- und Weiterbildung, Formulare informatica formulari Espagnol Literatura e información especializada, formularios Ouvrages spécialises Ouvre pneus Palans Palans à câbles Palier de la pompe à eau Paliers à glissement Paliers de guidage Paliers hydraulique et élastique Specialist books Tire spreaders Hoists Cable controls Water pumps bearings Friction bearings Guide bearings Bearings, hydraulic and elastic Letteratura tecnica Divaricatori per pneumatici Dispositivi di sollevamento Paranchi a fune Supporti pompa dell' acqua Cuscinetti, lisci Boccole guida Sopporti idraulici ed elastici Libros especializados Separador de neumáticos Aparejos Cables de accionamiento Cojinetes de bomba de agua Cojinetes deslizantes Cojinetes Cojinetes hidráulicos y elásticos Paliers lisses Panneaux d'affichage des prix Panneaux de planification pour ateliers Panneaux de planification pour la vente de voitures Panneaux de rangement pour outils Roller bearings Price boards Workshop planning panels Fachbücher Reifenspreizer Hebezüge Seilzüge Wasserpumpenlager Gleitlager Führungslager Lager, elastische, elektromagnetische und hydraulische Wälzlager Großpreisanzeigen Plantafel-Systeme für die Werkstatt alojamientos de rodadura Indicador de precio-grande Planificadores para taller Panel-type tool racks Plantafel-Systeme für den Autoverkauf Werkzeugtafeln cuscinetti volventi Indicatori (grandi) dei prezzi Tabelloni di pianificazione per officina Sistemi pianificazione vendita vetture Tavole portattrezzi Panneaux de vente Panneaux d'habitacle Sales boards Interior trim panels Verkaufstafeln Isolierte Pkw-Verkleidungen Tabelle di vendita Rivestimenti isolati per vetture Panneaux en bois Panneaux insonorisant Panneaux muraux de rangement pour outils Panneaux publicitaires Panneaux tôlé de rangement Wood panels Rattle inhibiting plates Panel-type tool racks Holzplatten Antidröhnplatten Werkzeugwände Lastre di legno Rivestimento antirumore Pannelli portattrezzi Carteles para venta Recubrimientos aislados para turismos Placas de madera Placas insonorizantes Paredes de herramientas Papier de recouvrement Papier émeri Pare pierres/pare-éclats Billboards Perforated metal for storage and tools Masking paper Sanding paper Stone guards Werbetafeln Lochbleche für Lager und Werkzeuge Abdeckpapier Schleifpapier Steinschlagecken Tavole pubblicitarie Lamiere forate per magazzino ed attrezzi Carta per copertura Carta abrasiva Angoli parasassi Pare-chocs Bumpers Stoßfänger, Stoßstangen Paraurti 01/01/2016 Car sales planning panels 62 Carteleras para ventas Tableros de herramientas Carteles publicitarios Chapas perforadas para almacenes y herramientas Papel protector Papel de lija Protecciones contra piedras para esquinas Parachoques DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Pare-soleil Parties ajoutées pour capots moteur Pâte pour le montage de systèmes d'échappement Pâtes abrasives Pâtes anti grincements pour freins Anglais Sun visors Bonnet accessories Allemand Sonnenblenden Motorhauben-Anbauten Italien Alette parasole Parti applicate ai cofani motore Espagnol Parasoles Capos - montables Exhaust system mounting paste Abgasanlagen-Montagepaste Rubbing compounds Anti-squeal pastes for brakes Schleifpasten Antiquietschpasten für Bremsen Pasta montaggio per impianti scarico Pasta abrasiva Pasti antistridore per freni Pastas para montaje de sistemas de escape Pasta para afilado (lijado) Pastas antichirrido para frenos Pâtes de collage Pâtes de protection contre la chaleur Pâtes d'étanchéité Pâtes d'insonorisation Pâtes pare-éclats Fusion adhesives Heat stop compounds Schmelzkleber Hitzestop-Massen Colla fondente Mastici coibenti Pegamento de fusión Masas termo aislantes Sealing compounds Anti-drumming compounds Stone impact protection compounds Tapered half length lining Gulf States Chamois leather Painting Anti noise paint Paint and auxiliary materials, corrosion protection products Abdichtmassen Antidröhnmassen Steinschlagschutz Masse sigillanti Massa antirombo Parasassi Protective paint Primers Paints for plastic surfaces Schutzanstrich Grundierungen Lacke für Kunststoffteile Paints and varnishes Hand-held power drills Hammer drills Lacke Handbohrmaschinen Schlagbohrmaschinen Precision boring machines for conrod and main bearings Feinbohrwerke für Pleuel- und Hauptlager Masillas de sellado Antiresonante, material Protección contra impacto de piedra Ceppo (suola) rastremato Patín cónico Stati del Golfo estados del Golfo Pérsico Panni in pelle Gamuzas Verniciatura Pintura Vernice antirumore Pintura antirruido Vernice e materiali ausiliari, prodotti Pinturas y materiales auxiliares, anticorrosivi productos para la protección contra la corrosión Vernice protettiva Imprimación Applicazioni del fondo Sellados base (primer) Vernici per rivestimenti in plastica Pinturas para recubrimientos plásticos Vernici Pinturas Trapani a mano Taladros manuales Trapani a percussione Taladros de impacto d'emergenza Alesatrici di precisione per Brocas finas para bielas y cojinetes cuscinetti di biella e di banco Vertical fine boring machines Boring machines (column type) Vertikal-Feinbohrmaschinen Bohrmaschinen (Ständer) Alesatrici verticali di precisione Trapani Patin décroissant Pays du Golfe Persique Peaux de chamois Peinture Peinture anti-bruit Peinture et matériaux auxiliaires, produits de protection contre la corrosion Peinture protectrice Peintures d'apprêt Peintures pour surfaces en matière plastique Peintures, vernis et laques Perceuses à main Perceuses à percussion Perceuses de précision pour coussinets de bielles et de vilebrequins Perceuses de précision verticales Perceuses verticales 01/01/2016 Sichelbelag geteilt Golf-Staaten Ledertücher Lackierung Dämpfungslack Lack und Hilfsmaterial, Korrosionsschutzmittel 63 Taladros verticales de presición Taladradores DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Performance de freinage Périodiques pour l'enseignement professionnel Persiennes de radiateur Anglais Braking performance Instructors' and trainees' magazines Radiator shutters, blinds and covers Perte au feu Loss on ignition Pèse-acide pour batteries Battery acid testers Pièce Part Pièce d‘appui/prédécesseur Separate thrust member/predecessor Pièces à emboutissage profond en Deep-drawn sheet-metal parts tôle d'acier Pièces automobiles Vehicle parts Pièces brutes rotation Turned part blanks Pièces chromées Chrome-plated parts Pièces d'alternateurs Alternator parts Pièces de boîtes de compresseur Compressor parts Pièces de boîtes de vitesses Transmission parts Pièces de cadres Frame parts Pièces de carrosserie en alliage Light-alloy body parts léger Pièces de carrosserie en matière Plastic body parts plastique Pièces de carrosserie en tôle Sheet metal body parts d'acier Pièces de convertisseurs de couple Torque converter parts EDITION N°6 Année 2016 Allemand Bremsleistung Ausbildungszeitschriften Italien Efficienza di frenata Riviste per addestramento Kühlerjalousien Tendine termiche per radiatore Espagnol Prestaciones de frenada Revistas de instrucción y entrenamiento Cortinas para radiador Glühverlust Säureprüfer Teil separates Druckstück/Vorgänger Perdita alla calcinazione Aerometri Parte pezzo di pressione separato / precedente Parti imbutite Pérdida al fuego Podadores de acidez Apartado tuberia de presión independiente/avisador Piezas de extrusionado Componentistica autoveicoli Grezzi di parti girevoli Parti cromate Componenti per alternatori Componenti del compressore Componenti del cambio Parti di telaio, cornice Parti di carrozzeria il metallo leggero Parti di carrozzeria in plastica culos Piezas brutas para tornear Partes cromadas Piezas para alternadores Piezas para caja de compresor Piezas para caja de cambios Piezas para marcos Partes de carrocería de aleación ligera Partes de carrocería de plástico Drehmomentwandler-Bauteile Parti di carrozzeria in lamiera acciaio Convertitori di coppia, componenti Tiefziehteile Kraftfahrzeug-Teile Drehteil-Rohlinge Chromteile Generatorbauteile Kompressorbauteile Getriebe-Bauteile Rahmenteile/Rahmenprofile Karosserieteile aus Leichtmetall Karosserieteile aus Kunststoff Karosserieteile aus Stahlblech Pièces de démarreurs Starter parts Starterbauteile Componenti starter Partes de carrocería de chapa de acero Convertidores de par componentes para Motores de arranque (piezas para) Pièces de différentiels Pièces de freins Pièces de moteur Pièces de pompes d'injection Differential parts Brake parts Engine parts Fuel injection pump parts Differential-Bauteile Bremsen-Bauteile Motoren-Bauteile Einspritzpumpen-Bauteile Differenziale, componenti per Componenti freno Componenti motori Pompe iniezione, componenti Diferencial, piezas para Piezas de frenos Piezas para motor Bombas de inyección, piezas para Pezzi di ricambio per macchine d'epoca, gruppo telaio Piezas de repuestos de vehículos antiguos, grupo chasis Pièces de rechange pour oldtimers, Spare chassis parts for classic cars Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe groupe châssis Fahrwerk 01/01/2016 64 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Anglais Pièces de rechange pour oldtimers, Spare electrical parts for classic groupe électricité automobile cars Allemand Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Autoelektrik Pièces de rechange pour oldtimers, Spare body parts for classic cars groupe superstructure / carrosserie Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Aufbau/Karosserie Pièces de rechange pour oldtimers, groupe transmission Pièces de remorques Pièces de suspension pour systèmes d'échappement Pièces de systèmes d'échappement Pièces d'embrayage Pièces d'essieux Pièces détachées de freins à disque Pièces détachées de freins à tambours Pièces détachées pour tachygraphe Pièces du systèmes d'allumage Pièces en céramique pour moteurs Spare parts for classic cars, group drive train Trailer parts Exhaust system suspension parts Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Antrieb Anhängerteile Abgasanlagen-Befestigungsteile Exhaust system parts Abgasanlagen-Bauteile Espagnol Piezas de repuesto para vehículos antiguos, grupo electricidad del automóvil Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuestos de vehículos d'epoca, gruppo scocca/carrozzeria antiguos, grupo estructura, carrocería. Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuestos de vehículos d'epoca, gruppo trasmissione antiguos, grupo motriz. Parti per rimorchi Piezas para remolques Parti fissaggio per impianti di Sistemas de escape - partes de scarico fijación Componenti per impianti di scarico Piezas para sistemas de escape Clutch parts Axle parts Disc brake parts Kupplungsteile Achsteile Scheibenbremsen-Bauteile Componenti frizione Componenti per assali Particolari per freni a disco Piezas para embragues Partes para ejes Piezas para frenos de disco Drum brake parts Trommelbremsen-Bauteile Particolari per freni a tamburo Piezas para frenos de tambor Tachograph parts Fahrtschreiber-Bauteile und Zubehör Zündungsteile Keramikteile für den Motor Componenti per tachigrafi Piezas para tacó grafos Parti per accensione Componenti ceramici per motori Piezas de encendido Piezas cerámicas para el motor Pièces en fonte Pièces en fonte d'aluminium et d'acier Pièces en fonte pour suspension Pièces en tôle Pièces et unités d'échange standard Pièces façonnées en tôle Pièces forgées pour suspension Pièces forgées pour transmission Pièces moulées en caoutchouc Casting Gußteile Cast aluminium and cast steel parts Spezialteile aus Aluminium- und Stahlguß Cast suspension parts Gußteile für das Fahrwerk Sheet metal parts Blechpreßteile Reconditioned parts and Austauschteile und -aggregate assemblies Sheet metal mouldings Blechmuttern Forged suspension parts Schmiedeteile für Fahrwerke Forged parts for drive train Schmiedeteile für Triebwerke Moulded rubber parts Gummiformteile Parti fuse Parti speciali fuse in alluminio e acciaio Parti fuse per telaio Parti lamierate Parti e componenti da rotazione Piezas de fundción Piezas especiales de aluminio y fundición de acero Piezas fundidas para el chasis Piezas de chapa meta*1lica Piezas y grupos de canje Particolari in lamiera pressata Parti fucinate per telai Parti fucinate per trasmissione Parti sagomate in gomma Piezas de chapa estampa Piezas forjados para chasis Piezas forjadas para motriz Piezas formadas en goma 01/01/2016 Ignition system parts Ceramic parts for engines 65 Italien Pezzi di ricambio per macchine d'epoca, gruppo impianto elettrico DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Pièces moulées en matière plastique Pièces normalisées à souder Pièces personnalisées Anglais Moulded plastic parts Allemand Kunststoff-Formteile Italien Parti sagomate in plastica Espagnol Plásticos - piezas Weld-on standard parts Custom parts Anschweiß-Normteile Tuningteile Pezzi standardizzati da saldare Parti per preparazione Piezas normalizadas para soldar Partes para personalizar vehículos Threaded inserts Cooling system parts Gewindeteile Kühlsystem-Teile Parti filettate Componenti per impianti di raffreddamento Parti stampate, imbutite e tranciate Pièces pour filetage Pièces pour systèmes de refroidissement Pièces pressées, embouties et estampées Pièces rotation Pieds à coulisse Pignons de chaînes de commande Turned parts Calliper gauges Drive chain sprockets Drehteile Meßschieber Kettenräder Pilotage Pilotage régulation Pinceaux de laquage Pinces Pinces à circlips Pinces à mâchoires réglables Pinces à sertir Control Unloader Paint brushes Pliers Circlips pliers Pipe grips Crimping pliers Steuerung Steuerung Lackierpinsel Zangen Sicherungsringzangen Rohrzangen Quetschverbindungszangen Pinces coupantes de côté Pinces de serrage Pinces étagées Pinces plates Pinces pour segments de pistons Side cutters Grippers Bevelling pliers Flat-nose pliers Piston ring pliers Seitenschneider Klemmzangen Absetzzangen Flachzangen Kolbenringzangen Comando Comando Pennelli per verniciature Pinze Pinze per anelli di sicurezza Pinze da idraulico Pinze per connessioni a schiacciamento Tronchesini Pinze di serraggio Tenaglie per sbalzare Pinze piatte Pinze per segmenti Pinces rondes Pinces spéciales Pinces universelles Pinions de démarreur Pistolets à air chaud Round-nose pliers Special-purpose pliers Universal pliers Starter pinions Hot-air guns Pistolets à air comprimé Pistolets à jet de sable Compressed-air guns Sandblasting guns Rundzangen Spezialzangen Kombizangen Ritzel für Anlasser Heißluftgebläse zur Erwärmung von Montageteilen Druckluft-Ausblaspistolen Sandstrahl-Pistolen Pinze tonde Pinze speciali Pinze combinate Pignone di avviamento Termosoffiatori per riscaldamento pezzi Pistole soffiatrici Pistole per sabbiatura 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Pressed, drawn and stamped parts Preß-, Zieh- und Stanzteile 66 Piezas roscadas Elementos para el sistema de refrigeración Piezas para prensas, extrusiando y matricaria Parti girevoli Piezas torneadas Calibri a corsoio Deslizadores de medición Ingranaggi per catena distribuzione Ruedas de cadena Pinceles Tenazas Tenazas de anillode seguridad Tenazas para tubos Alicates de extrusión Cortador lateral Pinzas de fijación Pinzas de decantación Alicates planos Alicates para segmentos (aros) de pistón Tenazas redondas Alicates especiales Alicate universal Piñones de arrancador Sopladoras de aire caliente para calentar las piezas de montaje Pistolas de aire comprimido Pistolas para arenado DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Pistolets à souder par points Pistolets de pulvérisation pour agents d'étanchéité de dessous de carrosserie Pistolets lubrificateurs Pistolets lubrificateurs automatiques Pistolets pour distributeurs de carburant Pistolets pour la peinture Pistolets pour la préservation des cavités de la carrosserie Pistolets pulvérisateurs Piston Pivots Plages arrière amovibles Plan Plan de surveillance Plan d'échantillonnage Planéité Planification avancée de la qualité. Anglais Spot welding guns Under seal spray guns Allemand Stoßpunkter Unterbodenschutz-Pistolen Italien Espagnol Bulinatori a percussione Picadores Pistole per protezione sottoscocca Pistolas para aplicación de protección de bajos Grease guns Automatic grease guns Schmierpressen Schmierpressen, automatische Presse di ingrassaggio Presse automatiche ingrassaggio Fuel pump nozzles Zapfpistolen und -ventile Pistole e valvole distributrici Paint sprayers Body cavity preserving agent sprayers Spray guns Pistons Stud bolts Removable interior trunk lids Drawing Control plan Sampling plan Flatness Advanced quality planning Spritzgeräte Hohlraumversiegelungspistolen Apparecchi di spruzzatura Pistole per sigillatura cavitê Dealership planning and Planification et architecture de magasins de vente d'automobiles, architecture, company consultants conseils en matière d'entreprises Planifications pour stations de Car wash design and planning lavage Plaques Signs Plaques magnétiques Magnetic signs Plaques minéralogiques Registration plates Plaquette anti-bruit, revêtement anti- Anti noise shim bruit Plaquette de frein à disque Disc brake pad Plaquette de progressivité Spring shim Plaquette finie Pad assembly 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Spritzpistolen Kolben Stehbolzen Kofferraumabdeckungen Zeichnung Prüfplan Plan zur Probenentnahme Ebenheit Qualitätsvorausplanung Pistole da spruzzatura Pistoni Perni verticali Coperture per bagagliaio Disegno Piano di controllo Piano di campionamento Planarità Pianificazione preventiva della qualità Autohausplanung und -architektur, Pianificazione e architettura per Unternehmensberatung concessionarie, consulenze imprenditoriali Waschstraßen-Planung Progettazione strade di lavaggio Prensas de engrasado Engrasar - Prensas automáticas de engrasado Pistolas y válvulas de despacho Equipos de pintura Pistolas para sellar huecos en la carrocería Pistolas para pintura Pistones Espárrago Revestimientos para maleteros Plano Plan de control Plan de muestreo Planitud Plan avanzado de calidad Planificación y arquitectura para talleres, consultoría de empresas Planificación de túneles de lavado Schilder Magnetschilder Kennzeichen, Schilder, Tafeln Geräuschdämpfungsblech Targhette Targhe magnetiche Targhe Placchetta, lamella anti-vibrazione Scheibenbremsbelag Federblech Scheibenbremsbelag Montage Pastiglia per freno a disco Pastilla de freno de disco Placchetta di modulazione Placa amortiguadora Assemblaggio delle piastrine freno Montaje/ conjunto de pastillas 67 Etiquetas/placas Etiquetas magnéticas Matriculas Placa, lámina antirruido DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Plaquettes de frein à disque Anglais Disc brake pads Plaquettes de frein à disque de chemin de fer Plateau de pression Plateau élévateurs Plateaux de paiement Plateaux récepteurs d'embrayage Railway disc brake pad Pressure plate Lifting tables Payment dishes Clutch pressure plates Allemand Scheibenbremsbeläge, Bremsklötze Scheibenbremsbelag für Schienenfahrzeuge Druckplatte Hubtische Zahlteller Kupplungsdruckplatten Italien Pastiglie per freni a disco, Pastiglie freno Pastiglia freno a disco per veicoli ferroviari Spingidisco Tavoli di sollevamento Piatti per monete Piastre spingidisco Drehscheiben für Displays Überflurstände Pritschen Arbeitsbühnen Automatikgetriebe-Prüfstände EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Pastillas de freno de disco Pastilla de freno para ferrocarril Prensa de embrague Mesas elevadoras Bandeja para pagar Platos de presión para embragues Plateaux tournantes Plates-formes à niveaux élevés Plates-formes de camions Plates-formes de travail Plates-formes d'essais pour boîtes automatiques Plates-formes d'essais pour servodirection Plates-formes élévatrices Turntables for displays Raised-level platforms Load platforms Working platforms Automatic transmission test benches Power steering test benches Servolenkungs-Prüfstände Piattaforme girevoli Banchi rialzati Cassoni Impalcature Banchi di prova per cambi automatici Banchi di prova per idrosterzi Lifting work platforms Hubarbeitsbühnen Piattaforme di servizio Discos giratorios Soportaría para pasillos Camionetas Plataformas de trabajo Bancos de prueba de cambios automática Bancos de prueba de servo dirección Plataforma de trabajo de elevación Plates-formes roulantes Caster-mounted work platforms Schieberollbühnen Ponti scorrevoli a spinta Plataformas deslizantes de rodillos Plates-formes tournantes Pneumatiques Poids d'équilibrage des roues Poignées pour leviers de commande des vitesses et sélecteurs Poinçons Point de contrôle Pointeaux Police Polisseuses Politique qualité Pompe en aluminium Pompe en fonte grise Pompes à air Rotary platforms Tires Wheel balancing weights Shift and selector lever knobs Drehbühnen Reifen Radauswuchtgewichte Schalthebelgriffe oder -knäufe Ponti girevoli Pneumatici Pesi per equilibratura a ruote Maniglie, impugnature per leva del ambio Plataformas giratorias Neumáticos Pesas de equilibrado Pomos para palanca de cambios Hollow punches Control item Punches Police Polishing machines Quality policy Alu-pump Cast-iron-pump Air pumps Locheisen Prüfmerkmal Durchschläge Polizei Poliermaschinen Qualitätspolitik Alu-Pumpe GG-Pumpe Luftpumpen, manuell Fustelle Caratteristica di controllo Punzoni Polizia Macchine politrici Politica della qualità pompa in alluminio pompa in ghisa Pompe pneumatiche Hierro hueco Punto de control Punzones Police Pulidoras Política de calidad bomba de aluminio bomba de fundición de gris Bombas de aire 01/01/2016 68 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Pompes à carburant Pompes à dépression Pompes à eau Pompes à haute pression Pompes à huile Pompes Antigel Pompes d'injection Pompes distributrices Pompes hydrauliques Pompes manuelles à essence Pompes pour ateliers Ponceuses vibrantes Ponts élévateurs Ponts élévateurs à faible course Anglais Fuel pumps Vacuum pumps Water pumps High-pressure pumps Oil pumps Alcohol Injectors Fuel injection pumps Distributing and metering pumps Hydraulic pumps Filling stations hand pumps Workshop pumps Orbital grinders Lifting platforms Short-stroke lifting platforms Allemand Kraftstoffpumpen Vakuumpumpen Wasserpumpen Hochdruckpumpen Ölpumpen Frostschutzmittelpumpen Einspritzpumpen Abfüllpumpen Hydraulikpumpen Zapfpumpen Pumpen für Werkstätten Schwingschleifer Hebebühnen Kurzhubbühnen Italien Pompe carburante Pompe per vuoto Pompa acqua Pompe ad alta pressione Pompe olio Anticongelatori Pompe iniezione Pompe di rifornimento Pompe idrauliche Pompe distribuzione carburante Pompe per officina Macchine per microfinitura Ponti di sollevamento Ponti a sollevamento ridotto Ponts élévateurs pour montage des pneumatiques Port-Camargue arrière Porte bicyclette arrière Porte Brosses Porte fusibles Porte kayaks Porte planches à voile Tire fitting lifting platforms Reifenmontage-Hebebühnen Rear luggage racks Rear cycle racks Brush holders Fuse holders Canoe racks Surfboard racks Heck-Gepäckträger Heck-Fahrradträger Bürstenhalbschalen Sicherungshalter Kajakträger und -auflagen Surfträger und Surfbrettauflagen Ponti elevatori per montaggio pneumatici Portabagagli posteriori Portabiciclette posteriori Semigusci spazzola Portafusibili Portakayak e ritegni Portabarca e portasurt Porte segments de pistons Porte vélos Porte-bagages Porte-bagages pour autoscaravanes Porte-balais Porte-bouteilles Porte-clés Porte-clés et étuis Portemanteaux Portes d'atelier Portes de garages Piston ring carriers Bicycle racks Luggage racks Luggage racks for recreational vehicles Carbon brush holders Bottle holders Key rings Key chains and fobs Coat racks Workshop doors Garage doors Kolbenringträger Fahrradträger Gepäckträger Lastenträger für Wohnwagen Portasegmenti Portabiciclette Portabagagli Portacarichi per camper Kohlebürstenhalter Flaschenhalter Schlüsselringe Schlüsseltaschen Kleiderstangen Werkstatt-Tore Garagentore Portaspazzole Tasche portabottiglie Anelli portachiavi Tasche portachiavi Stange per stampelle Porte per officina Portelloni per garage 01/01/2016 69 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Bombas de combustible Bombas de vacío Bombas de agua Bombas de alta presión Bombas de aceite Bombas de inyección Bombas de llenado Bomba hidráulica Bombas de despacho Bombas para talleres Afiladora oscilante Plataformas de elevación Plataformas de elevación de pasos cortos Montaje de neumáticos elevadores de plataforma Portaequipajes trasero Portabicicletas trasero Cepillos media bandeja Soportes de fusibles Soportes para canoas/kayaks Soportes y bases para tablas de surf Soportes para segmentos Soportes para bicicletas Portaequipajes Porta carga para casas rodantes/ caravanas Soportes para cepillos de carbón Bolsas para botellas Aros para llaves Llaveros Barras para ropa Puertas para taller Puertas para garajes DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Porte-skis Porte-skis arrière Porte-skis et coffrets de toits Anglais Ski racks Rear ski racks Ski racks and roof boxes Position test Postes de soudage pour tubes Test position Kontrollstellung Tube welding machines for cardan Rohrschweißmaschinen shafts Aluminium shielding gas welders AluminiumSchutzgasschweißgeräte V-belts pulleys Keilriemenscheiben Posizione di Verifica Macchine per la saldatura di tubi Toothed belt pulleys For twin diaphragm booster Zahnriemenscheibe für Doppelmembran-Gerät Postes des soudage sous gaz protecteur pour l'aluminium Pouilles pour courroies trapézoïdales Poulies courroie dentée Pour appareil à double membrane Allemand Skihalter Heck-Skiträger Ski-Dachträger, -Dachkoffer Italien Portasci Portasci posteriori Portasci per tetto, valigia per tetto EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Soportes para skies Porta esquíes traseros Soportes para skies y cajas para techo Máquina para soldar tubos Saldatrici a gas inerte per alluminio Aparatos de soldadura de aluminio en atmósfera protectora Pulegge per cinghie trapezoidali Poleas para correas trapezoidales Pour étriers de frein/prédécesseur Pour frein à came en S Pour frein à coin Pour garnitures de frein sans accessoire Pour jante de Poussoir Poussoirs de soupapes Prédécesseur Prédécesseur/déflecteur Prédominance Premier essieu arrière Premier et second essieu arrière For caliper/predecessor Cam brake Wedge brake For brake pads without accessories für Bremssättel/Vorgänger S-Nockenbremse Keilspreizbremse für Belagsätze ohne Zubehör To suit wheel size Rod Valve tappets Predecessor Predecessor / deflector cap Predominance First rear axle First and second rear axle Für Radgrösse Stößel Ventilstößel Vorgänger Vorgänger / Abschirmkappe Druckvoreilung 1. Hinterachse 1. und 2. Hinterachse Pulegge per cinghia dentata Poleas de correa dentada per servofreno a doppia membrana para servo freno con doble membrana per pinze freno / precedente para pinza/avisador Per freni Camma a S Per freni a cuneo per pastiglie freno senza accessori para juego de pastilla sin accesorios Per dimensione ruota Barra Empuje Punterie per valvole Empujadores de válvulas precedente predecesor precedente / calotta di protezione predecesor / tapa deflector Predominanza Predominio primo assale posteriore 1. eje trasero primo e secondo assale posteriore 1. + 2. eje trasero Préparation pour moteurs Engine tuning Motortuning Preparazione motore Présentoirs à journaux Présentoirs de ventre pour cartons antisolaires Présentoirs de voitures Présentoirs et affichages Présentoirs pour prospectus Newspaper racks Sunshades-Display Zeitungsständer SonnenschutzfächerVerkaufsständer Autodisplays Displays Prospektständer Portagiornali Paralose auto-espositori 01/01/2016 Car displays Displays Sales literature stands 70 Display per autovetture Displays Portaprospetti Accesorios para preparación de motores Puesto de periódicos Presentador de venta para parasoles de automóvil Displays para vehículos Displays Soportes para folletos DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Presse à balles Presses à boîtes à huiles Presses de redressage pour vilebrequins Presses de vulcanisation Presses hydrauliques Presses pour déjantage des pneumatiques Presses pour plaques minéralogiques Pression d'autolimitation Pression de déclenchement Anglais Baling presses Oil can presses Crankshaft straightening presses Allemand Ballenpressen Öldosenpressen Kurbelwellen-Richtpressen Vulcanizing presses Hydraulic presses Tyre removal presses Vulkanisierpressen Pressen, hydraulische Reifenabdrückpressen Registration plate presses Kennzeichenpressen Limited delivery pressure Unloader cut-out pressure Ausgangsdruck begrenzt Druckreglerabschaltdruck Pression de déclenchement Pression de fermeture Pression de fonctionnement Pression de ré enclenchement Pression de rétention Pression de retenue Pression délivrée Pression différentielle de soupape Pression d'ouverture Pression maxi de service Prestations de service pour la publicité et les moyens publicitaires dans le secteur automobile Cut-out pressure Closing pressure Operating pressure Cut-in pressure Retained pressure Retained pressure Delivery pressure Differential pressure valve Opening pressure Maximum operating pressure Services for advertisements and publicity material in the motor sector Abschaltdruck Schließdruck Betriebsdruck Einschaltdruck Rückhaltedruck Rückhaltedruck Betriebsdruck Differenzdruckventil Öffnungsdruck Maximaler Arbeitsdruck Dienstleistungen für Werbung und Werbemittel im Kfz-Gewerbe Prestations de service pour l'industrie automobile Prêts-à-monter Prévention Primaire de peinture Prise femelle type ronde Prise mâle type ronde Prise type Prises de Pression Serving for the automotive industry Dienstleistungen für das KfzGewerbe Retrofit kits Nachrüstsätze Prevention Vorbeugung Paint primer Lackier-Vormaterial Socket type round Steckdose, rund Plug type round Steckerausführung Rund Plug type Stecker Typ Test Connectors Prüfanschlüsse 01/01/2016 71 EDITION N°6 Année 2016 Italien Presse per balle Presse per lattine olio Presse raddrizzamento alberi motore Presse per vulcanizzazione Presse, idrauliche Presse per smontaggio pneumatici Espagnol Prensas enfardeladoras Prensas para latas de aceite Prensas para cigüeñal Documentazione tecnia, informatica formulari kit per retrofit Prevenzione Fondo di vernice Presa rotonda Spina rotonda Tipo di presa Raccordi di Presa d‘Aria Servicios para la industria automotriz Equipos de montaje posterior Prevención Aprestado de pintura Prensas para vulcanizar Prensas, hidráulicas Equipos para desmontar neumáticos Presse per targhe automobilistiche Prensas de matrículas (chapas de automóvil) Pressione di autolimitazione Pressione di scatto o Pilotato del regolatore Scatto Pressione di chiusura Pressione di esercizio Ripresa Pressione di ritenuta Pressione di ritenuta Pressione d'uscita valvola pressione differenziale valvula de presion diferencial Pressione di apertura Pressione massima di esercizio Servicios para publicidad y Prestazioni di servizio per productos publicitarios en el sector pubblicità e mezzi pubblicitari nel de los automóviles settore automobilistico DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Probabilité Procédé Procédure Procédure d'échantillonnage Processus d'homologation Produit de lavage pour stations, postes et appareils de lavage Produit de nettoyage de matières plastiques Produit de nettoyage de sol Anglais Probability Process Procedure Sampling procedure Approval process Detergents for vehicle washes Produits abrasifs Produits anticorrosifs Produits anticorrosifs Produits antigel Produits chimiques de traitement de l'eau Produits chimiques pour stations de lavage de véhicules Produits chimiques pour toilettes Produits de décapage Produits de dégivrage Produits de détachement de la silicone Produits de lavage pour voitures Produits de montage des pneumatiques Produits de nettoyage de radiateurs Plastics cleaner Floor cleaning products 01/01/2016 Italien Probabilità Processo Procedura Procedura di campionamento Processo di approvazione Prodotti per lavaggio veicoli Detergente per componenti di plastica Detersivi per imp. di lavaggio Grinding and sanding products Anticorrosion agents Reinigungsmittel für die Waschhalle Abschleifmittel, Schleifmittel Korrosionsschutzmittel Materiale abrasivo Prodotti anticorrosione Anticorrosion agents Anti-freeze products Chemical products for water treatment Chemical products for vehicle washes Toilet chemicals Paint strippers Defrosting products Silicon removers Rostschutzmittel Frostschutzmittel Chemische Produkte zur Wasseraufbereitung Chemische Produkte für Fahrzeugwaschanlagen Toilettenchemikalien Abbeizmittel Entfrostungsmittel Silicon-Entfernen Antiruggine Prodotti antigelo Prodotti chimici per trattamento acque Prodotti chimici per lavaggio macchine Prodotti chimici per WC Sverniciatore Prodotti sbrinatori Eliminatori di silicone Car wash products Tire fitting products Auto-Waschmittel (DIY) Reifen-Montagemittel Prodotti lavaggio vetture Mezzi per montaggio pneumatici Radiator cleaning products Kühlerreinigungsmittel Detergente per radiatori Reinigungs- und Pflegemittel (Profibedarf) Industrie-Reinigungsmittel Bremsenreinigungsmittel Materiali per pulizia e manutenzione Detersivi industriali Detergenti per freni Produits de nettoyage et d'entretien Cleaning and care products Produits de nettoyage industriel Produits de nettoyage pour freins Allemand Wahrscheinlichkeit Prozess Verfahren Verfahren der Probenentnahme Freigabeprozess Waschmittel für die Fahrzeugreinigung Kunststoffreiniger Industrial cleaning products Brake cleaning agents 72 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Probabilidad Proceso Procedimiento Procedimiento de muestreo Proceso de homologación Materiales de limpieza para lavado para vehículos Limpiador de plásticos Materiales de limpieza para naves de lavado Abrasivos Materiales protectores contra la corrosión Anticorrosivos Anticongelantes Productos químicos para el tratamiento del agua Productos químicos para equipos de lavado de vehículos Químicos para baños Decapantes Productos para deshielo Quita silicona Detergentes para el coche Medios para montaje de neumáticos Productos para limpieza de radiadores Productos de limpieza y conservación Limpiadores industriales Productos de limpieza para frenos DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Produits de nettoyage pour injecteurs Produits de nettoyage pour peintures Produits de nettoyage pour pièces EDITION N°6 Année 2016 Anglais Injection nozzle cleaners Allemand Einspritzdüsen-Reinigungsgeräte Italien Apparecchi pulizia iniettori Espagnol Equipos de limpieza para toberas de inyección Limpiadores de pintura Paintwork cleaning products Lackreiniger Detergente per vernici Cleaning equipment Apparecchi per pulizia pezzi Window cleaning products Reinigungsmittel für die Teilereinigung Scheibenreiniger (DIY) Detergente per vetri Window cleaning products Scheibenreiniger (Profibedarf) Detergente per cristalli Producto para la limpieza de las piezas Liquido limpia cristales (hágalo ud. mismo) Limpiadores de cristales Phosphating agent Paint polish Phosphatiermittel Lackpolitur Prodotti di fosfatazione Cere per vernici Agente de fosfatación Crema para pulir pintura Skin care products Hautschutz- und -pflegemittel Protettivi per la pelle Protectores y limpiadores para piel Rubber care products Gummipflegemittel Protettivi per la gomma Limpiadores para goma Produits de nettoyage pour vitres pour les particuliers Produits de nettoyage pour vitres pour les professionnels Produits de phosphatage Produits de polissage pour peintures Produits de soin et de protection pour la peau Produits de soin pour la caoutchouc Produits de soin pour la peau Produits de traitement pour le recyclage de l'eau Produits d'entretien batteries Skin care products Hautpflegemittel High-pressure cleaner accessories Zusatzmittel für die Wasseraufbereitung Battery care products Batteriepflegemittel Produits d'entretien de peintures Paintwork care products Lackpflegemittel Prodotti per la pelle Additivi per ricondizionamento acqua Prodotti per la manutenzione delle batterie Prodotto per la cura della vernice Produits d'entretien des chromes Chrome care products Chromschutzmittel Protettivi per cromature Limpiadores para piel Aditivos para la preparación de agua Productos de limpieza para baterías Productos para el cuidado de la pintura Material de protección de cromado Produits d'entretien pour voitures pour les particuliers Produits d'entretien pour voitures pour les professionnels Produits pour aménagement Produits pour démarrage à froid Produits pour dérouiller Profil Profilés Car care products (DIY) Auto-Pflegemittel (DIY) Prodotti di cura, manutenzione Conservantes Car care products (professional supplies) Convenience products Cold-start products Rust converters Profile Metal sections Pflegemittel für Kfz (Profibedarf) Materiali di manutenzione Elementos para la conservación Convenience-Produkte Kaltstartmittel Rostumwandler Profil Profile Prodotti per minimarket Prodotti per avviamento a freddo Convertitori di ruggine Profilo Profilati Producto para conveniente o Convertidor de óxido Perfil Perfiles 01/01/2016 73 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Profilés à monter soi-même Anglais Self-assembly racks Allemand Selbstbauprofile Italien Profilati per costruzioni in proprio Espagnol Perfiles para ensamblar uno mismo Profondeur de perçage Programme d'essai Programmes de formation Programmes de formations courtes Depth of hole Test schedule Training programs Training programs Lochtiefe Prüfschema Ausbildungsprogramme Schulungsprogramme Profondità del foro Programma di prova Programmi di addestramento Programmi didattici Profundidad del agujero Programa de ensayo Programas de formación Programas de enseñanza Projecteurs Projecteurs additionnels Projecteurs additionnels Projecteurs alternatifs Projecteurs antibrouillard Projecteurs de recherche Projet, étude Propulsion secondaire Protecteurs d'arêtes Protection de l'environnement, recyclage, évacuation des déchets Headlamps Additional headlamps Additional headlights Additional headlamps Fog lamps Searchlights Design Power take-off Edge protectors Environmental protection, recycling, disposal Scheinwerfer Zusatzbeleuchtungen Anbauscheinwerfer Wechselleuchten Nebelscheinwerfer Suchscheinwerfer Entwurf/Konstruktion Nebenabtrieb Kantenschutz Umweltschutz, Recycling, Entsorgen Fari, proiettori Illuminazione supplementare Proiettori modulari Gruppi ottici amovibili Fendinebbia Faros detectores Progetto, studio attacco di forza Paraspigoli Tutela dell'ambiente, riciclaggio, smaltimento Faros Iluminación adicional Faros adicionales Luces de repuesto Faros de niebla Faros de exploración*1n Diseño potencia adicional Protectores Protección del medio ambiente, reciclaje, evacuación Prototype Publicité Pulvérisateurs Pupitres Purge Purge temporisée Purgeurs et appareils de remplissage pour circuits de freinage Quantité Questionnaires pour la formation Queues de centrage Raccord Raccord hydraulique Raccordement à vis Raccordement de purge Raccordement/raccordements Prototyping Advertising and sales promotion Sprayers High desks Purge Timed purge Brake bleeding and filling devices Prototypen-Herstellung Werbung Sprühgeräte Stehpulte Regeneration Regeneration mit Zeitschalter Bremsenentlüftungs- und befüllgeräte Fabbricazione di prototipi Pubblicità Nebulizzatori Pedane Scarico Spurgo temporizzato Apparecchi per sfiato/rifornimento freni Fabricación de prototipos Publicidad Aparatos de pulverización Pupitres Purga Quantity Training test papers Centering pins Port size Hydraulic port Screw neck Bleeding connection Connection/connections Menge Fragebögen für die Ausbildung Zentrierdorne Anschlussgewinde Hydraulischer Anschluss Schraubstutzen Entlüfteranschluß Anschluß/Anschlüsse Quantità Questionari per addestramento Spine/calibri per centraggio Raccordi Raccordo idraulica raccordo filettato attacco per spurgo attacco / attacchi Cantidad Cuestionarios para la formación Punzón para centrar 01/01/2016 74 Aparatos de purga y llenado de frenos tornillo de fijación conexion de purga conexion/conexiones DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Raccords d'accouplement pour flexibles Raccords filetés de tubes pour freins et conduites hydrauliques Raccords filetés pour moteurs et pots d'échappement Raccords rapides Raclettes d'essuie-glaces Radiateurs à air de suralimentation Anglais Hose coupling Allemand Schlauchkupplungen Italien Giunti per tubazioni flessibili Espagnol Acoplamientos para mangueras Pipe connectors for brakes and hydraulic pipes Pipe connectors for engines and exhaust systems Quick-connect couplings Wiper blades Charge air intercoolers Rohrverschraubungen für Bremsund Hydraulikleitungen Rohrverschraubungen für Motoren und Abgasanlagen Schnellverschlüsse Scheibenwischerblätter Ladeluftkühler Raccordi filettati per tubi per impianti freni e idraulici Raccordi a vite per tubazioni per motori e impianti gas di scarico Chiusure rapide Spazzole tergicristallo Intercooler Radiateurs et refroidisseurs Rails d'accès Rails d'alimentation Radiators and coolers Access rails Power tracks Kühler Radiatori Auffahrschienen Rampe Energie- und Versorgungsschienen Sbarre per energia e distribuzione Uniones roscadas de tubos para frenos y tuberías hidráulicas Uniones roscadas de tubos para motor y sistema de escape Cierres rápidos Escobillas limpia cristales Radiadores para el aire del turbocompresor Radiadores Rieles Rieles de suministro y energía Rainure Rainure à profil ovale Rainure circulaire Ralentisseurs électriques et hydrodynamiques Rallonges articulées pour clés Rallonges de valves pour pneumatiques Rallonges pour clés Groove, slot Oval - shaped groove Circular groove Retarders, electric and hydrodynamic Articulated screwdrivers Tire valve extensions Nut Ovalnut Ringnut Retarders, elektrische und hydrodynamische Winkelgelenke Ventilverlängerungen für Reifen Extensions for sockets and socket wrenches Rampes d'accès Access ramps Rangements pour cartes bancaires Cheque card boxes Verlängerungen für Stecknüsse und -schlüssel Auffahrrampen Scheckkarten-Boxen Prolunghe per inserti e bussole Ranura Ranura ovalada Ranura circular Retardadores, eléctricos e hidrodinámicos Articulaciones de ángulo Halagadores de válvulas para neumáticos Alargas para llaves de vaso Rampe di salita Box per carte assegni Rampas de acceso Soportes para tarjetas de crédito Rangements pour CD/CD-ROM Rangements pour lunettes Rangements pour monnaie Rapport de réduction Rapport de réduction essieu avant CD/CD-ROM boxes Spectacles boxes Coin boxes Reduction ratio Front axle modulation ratio Test report Sales shelving Drinks shelves Box per CD/CD-ROM Box per occhiali Box per monete Rapporto di riduzione Rapporto di riduzione assale anteriore Rapporto di prova Scaffali di vendita Scaffali per bevande Soportes para CD/CD-ROM Soportes para gafas Soportes para monedas Rapport d'essai Rayonnage de vente Rayonnages à boissons CD/CD-ROM Boxen Brillen-Boxen Münz-Boxen Druckuntersetzung Druckuntersetzung Vorderachskreis Prüfbericht Verkaufsregale Getränkeregale 01/01/2016 75 Scanalatura Scanalatura ovale Scanalatura circolare Rallentatori, elettrici/idrodinamici Snodi angolari Prolunga valvoline per pneumatici Informe de ensayo Estantería para venta Estanterías de bebidas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Rayonnages à revues Rayons et étagères de vente Rayures RE (récepteur d‘embrayage) Réalisations spéciales et développement en électricité auto Anglais Magazine racks Sales stands Score marks SC (slave cylinder) Special automotive electrics products and development Allemand Zeitschriften-Regale Verkaufsständer Riefen Nz (Nehmerzylinder) Autoelektrik-Sonderanfertigungen und -Sonderentwicklungen Italien Scaffali per riviste Stand di vendita Rigature cilindro ricevitore Lavorazioni e sviluppi speciali impianti elettrici Rebut Récepteurs de cassettes Récepteurs de cassettes pour voitures Réchauffeurs à induction Réclamation Reconstruction 1 partie sur 2 parties Recouvrements pour fosses d'atelier Rectifieuses d'arbres à cames Reject Cassette holders Cassette holders for cars Ablehnung Cassettenboxen Auto-Cassettenboxen Difettoso, non conforme Box portamusicassette Box portamusicassette per auto Espagnol Revisteros Estantería para venta Marcas de rayado CRE (cilindro receptor) Construcciones y desarrollos especiales para el equipo eléctrico del automóvil Rechazo Cassetera Cassetera para el coche Induction heaters Complaint Reconstruction 1-piece to 2-piece Induktionserhitzer Beschwerde Umbau 1-teilig auf 2-teilig Preriscaldatori a inducione Reclamo modifica da 1 a 2 sezioni Calentadores por inducción Reclamación reconstrucción de 1 a 2 piezas Workshop pit covers Montagegruben-Abdeckungen Coperture per fosse di montaggio Tapas para fosas de montaje Camshaft grinding machines Nockenwellen-Schleifmaschinen Rettifiche per alberi a camme Tire tread levelling machines Egalisiermaschinen Macchine pareggiatrici Valve guide reconditioning machines VentilführungsAufbereitungsmaschinen Apparecchi ripassagio guide valvole Árbol de levas - máquinas de afilado Máquinas para equiparar neumáticos Máquinas de reacondicionamiento de guías de válvulas Valve seat grinding machines Ventilsitz-Schleifmaschinen Rettifiche per sedi valvole Surface grinders Crankshaft grinding machines Planschleifmaschinen Kurbelwellen-Schleifmaschinen Brake shoe and lining grinders Bremsbacken- und BremsbelagSchleifmaschinen Erholung Benzindampf-Rückgewinnung Phase II Rectifieuses de bandes de roulement Rectifieuses de guides soupapes Rectifieuses de sièges de soupapes Rectifieuses de surface Rectifieuses de vilebrequins Rectifieuses mâchoires et garnitures de freins Récupération Récupération de vapeurs d'essence - phase II 01/01/2016 Recovery Vapour Recovery - stage II 76 Máquinas de afilado de asientos de válvula Spianatrici Máquinas de afilado plano Rettifiche per alberi a gomito Máquinas para afilado de cigüeñales Rettificatrici per ceppi e guarnizioni Máquinas para afilar mordazas y freno forros de frenos Recupero Recuperación Recupero vapori benzina - fase due Recuperación vapores benzina secunda fase DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Anglais Récupération des déchets/services Waste disposal services de récupération des déchets Allemand Abfallbeseitigung/Service Italien Servizio smaltimento rifiuti Espagnol Evacuación de desechos/servicio Recyclage de liquides de freins Recyclage des amortisseurs Recyclage des batteries Recyclage des filtres à huile Recyclage des liquides de refroidissement Recyclage des pots catalytiques Redan, épaulement Redresseurs Redresseurs d'appareil de soudage Brake fluid recycling Shock absorber recycling Battery recycling Oil filter recycling Cooling fluid recycling Bremsflüssigkeits-Recycling Schwingungsdämpfer-Recycling Batterierecycling Ölfilter-Recycling Kühlflüssigkeits-Recycling Riciclaggio fluidi per freni Riciclaggio ammortizzatori Riciclaggio batterie Riciclaggio filtri olio Riciclaggio fluidi refrigeranti Reciclaje de líquidos de freno Reciclaje de amortiguadores Reciclaje de baterías Reciclaje de filtros de aceite Reciclaje de líquidos frigoríficos Catalytic converter recycling Under hang Rectifiers Welding rectifiers Katalysatoren-Recycling Absatz Gleichrichter Schweißgleichrichter Riciclaggio catalizzatori Sporgenza della piastrina Raddrizzatori Raddrizzatori per saldatura Reciclaje de catalizadores Desplazamiento, entrante Rectificadores Soldadura rectificadora Redresseurs de cadres de poids lourds Redresseurs et ponts élévateurs combinés Redresseurs pour cabines de poids lourds Réducteurs de Pression Frame straightening for commercial vehicles Combined straighteners and lifting platforms Cab straighteners for commercial vehicles Pressure Proportioning Valves Rahmenrichtgeräte für Nfz Druckwandler Apparecchi raddrizzamento telai di Equipos para enderezamiento de veicoli industriali chasis de vehículos com. Ponti sollevamento/raddrizzamento Plataformas elevadoras para turismo Raddrizzatrici per cabina - veicoli Equipos de enderezamiento de industriali cabinas de vehículos comerciales Riduttori di Pressione Proporzionali Référence de pièce Référence du matériau Réfrigérateurs armoires Réfrigérateurs pour véhicules et autos-caravanes Refroidi par air Refroidisseurs d'huile Regarnissage Règlement CEE régulateur à by-pass Régulateur de freinage Régulateurs Régulateurs centrifuges Régulateurs d'alternateurs Part number Material reference Refrigerators Refrigerators for vehicles and caravans Air cooled Oil coolers Relining Accordance with EC regulation By-pass regulator Regulator Regulators Flyweight governors Alternator regulators Teilenummer Materialbezeichnung Kühlschränke Kühlschränke für Kfz und Wohnanhänger Luftgekühlt Ölkühler Neubelegen EG-Vorschrift Bypassregler Regler Regler Fliehkraftregler Generatorregler 01/01/2016 Richthebebühnen für Pkw Richtgeräte für Nfz-Fahrerhäuser 77 Codice pezzo Marcatura di identificazione Frigo Frigoriferi per vetture e roulottes Raffreddato ad aria Radiatore olio Sostituzione delle guarnizioni normativa CE regolatore by-pass correttore di frenata Regolatori Regolatore centrifugo Regolatori per generatori Referencia Referencia Frigoríficos Frigoríficos para vehículos y casas rodantes/caravanas refrigeración por aire Refrigeradores de aceite Restauración de zapatas según normativa CEE regulador de by-pass regulador Reguladores Regulador de fuerza centrífuga Reguladores de generadores DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Anglais Régulateurs de la force de freinage Brake power regulators Allemand Bremskraftregler Italien Regolatore di frenata Espagnol Regulador de servofreno Régulateurs de tension Voltage regulators Régulateurs de tintements de freins Brake linkage adjusters Spannungsregler Bremsgestänge-Einsteller Regolatori tensione Regolatori per tiranteria freni Régulateurs et présélecteurs de vitesse Relais Remettre au distributeur Remonte vitres automatiques Remorque Remorque pour voitures particulières Remorques de dépannage Cruise controls Geschwindigkeitsregler Regolatori di velocità Reguladores de tensión Ajustadores para la timonearía de freno Reguladores de velocidad Relays Reuse distributor piece Power window systems Trailer Car trailers Relais Verteilerstück wiederverwenden Fensterheber, mechanisch Anhänger Anhänger für Pkw Relè riutilizzare il distributore Alzacristallo Rimorchio Rimorchi per autovetture Relees distribuidor de reemplazo Elevalunas Remolque Remolques para turismos Wrecking and towing trailers Abschleppanhänger Remolques Trailers and trailer parts Anhänger und Teile für Anhänger Rimorchi per autocarri per soccorso stradale Rimorchi e componenti per detti Trailers for in-house transport Anhänger für innerbetrieblichen Transport Ersatz für Sättel D=xx Drahtverstärkt Adreßbücher Remorques et pièces de remorques Remorques pour le transport au sein de l'entreprise Remplacement pour étriers D=xx Renforcé par une toile métallique Répertoires d'adresses Réservoir Réservoir à air de freins pour véhicules utilitaires Réservoir avec témoin d‘usure double Réservoir de purge Réservoir d'évacuation et d'élimination des huiles usées Réservoir en fonte commune Réservoir séparé Réservoirs de carburant 01/01/2016 Replacement for caliper D=xx Wire reinforced Address books Behälter Bremsluftbehälter für Nfz Rimorchio per trasporti interni Remolques y piezas para remolques Remolques para transporte interno ricambio per pinza freno D=xx Rinforzato con filo metallico Annuari sustitución para pinzas D=xx Reforzado con hilo metálico Libros de direcciones/listines/guías recipiente culos utilitarios Reservoir Brake air tanks for commercial vehicles Reservoir with double warning device Purge reservoir Used oil disposal tanks Behälter Doppel-WE serbatoio Serbatoi aria freni per veicoli industriali serbatoio con doppia spia Regenerations-Behälter Altölentsorgungstanks Serbatoio generazione aria Serbatoi di smaltimento olio usato With cast-on reservoir Separate reservoir Fuel tanks mit angegossenem Behälter separater Behälter Kraftstofftanks con serbatoio stampato serbatoio separato Serbatoi carburante 78 recipiente con doble aparato de aviso Depósitos para la eliminación de aceite usado con depósito anadido depósito independiente Tanques/depósitos de combustible DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Réservoirs de stockage pour huiles usagées Réservoirs et citernes pour lubrifiants Résistance à la rupture en traction EDITION N°6 Année 2016 Anglais Used-oil collection containers Allemand Altölsammelbehälter Italien Serbatoi per raccolta olio esausto Lubricant tanks Schmierstofftanks Serbatoi per lubrificanti Espagnol Depósitos para recolección de aceite usado Tanques de lubricantes, grasas Tensile strength Zugfestigkeit Resistenza a trazione Resistencia a la tracción Résistance à la rupture par flexion Cross break strength Querbiegefestigkeit Resistenza a rottura a flessione Resistencia a la ruptura por flexión Résistance à l'éclatement par centrifugation Résistance au cisaillement Burst strength Berstfestigkeit Resistenza allo scoppio Resistencia al reventamiento Shear strength Scherfestigkeit Resistenza a sollecitazione di taglio Resistencia al cizallamiento Résistances témoins pour bougies de préchauffage Ressort à retenu Ressorts Ressorts de suspension de roues et leurs accessoires Ressorts pneumatiques Retour Retour limité Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs intérieurs Rétroviseurs sport Revêtement anti-bruit Glow-plug indicator resistors Glühüberwacher Resistori di controllo Verificador de incandescencia Retaining spring Springs Suspension springs and spring accessories Pneumatic springs Backflow Limited Backflow Exterior rear-view mirror Interior rear-view mirrors Custom rear-view mirrors Anti-noise material Haltefeder Federn (Motor, Fahrwerk) Federungs-Bauteile (Fahrwerk) molla di ritegno Linguette, Molle, Molletta Componenti molle muelle de sujeción Amortiguadores, Muelles Piezas para amortiguadores Luftfedern Rückströmung Begrenzte Rückströmung Außenspiegel Innenspiegel Sportspiegel Dämpfungsmaterial Amortiguadores de aire Revêtement anti-bruit au dos Anti-noise backing material Geräuschdämpfungsmaterial Staubschutzimprägnierung Molle pneumatiche Ritorno Con ritorno limitato Specchi esterni Specchio interno Specchi sportivi Guarnizione antivibrante sul supporto Guarnizione anti-vibrante sul supporto Impregnazione a tenuta di polveri Rostschutzimprägnierung Bodenbeläge Werkstattfußböden Karbon-Innenausstattungen Impregnazione antiruggine Rivestimento pavimenti Pavimenti per officine Interni in fibra carbonio Protección anti-oxido Material para suelos Pisos para taller Interiores de fibra de carbono Wandbeläge Rivestimenti pareti Material para pared Revêtement anti-poussière Dust sealing / dustproof impregnation Revêtement antirouille Rust protection impregnation Revêtements de sol Floor coverings Revêtements de sol pour ateliers Workshop floors Revêtements intérieurs en fibres de Carbon fibre interior carbone Revêtements muraux Wall coverings 01/01/2016 79 Retrovisores exteriores Espejo retrovisor interior Espejos deportivos Recubrimiento anti-ruido montado Recubrimiento anti-ruido montado Protección anti-polvo DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Ridelles Ridelles pour remorques Rivet Rivet matière Riveteuses de garnitures de freins Anglais Platform gates Platform gates for trailers Rivet Spigot Brake lining riveting machines Allemand Bordwände Bordwände für Anhänger Niete Arretierung Bremsbelag-Nietmaschinen Italien Sponde Sponde per rimorchi Rivetto Spinotto Rivettatrici per guarnizioni freno Riveteuses pour rivets borgnes Rivets Rivets borgnes Robinets de Commande à main Robinets de Commande à Pied Rodage Rôdeuses et rectifieuses pour soupapes Rondelle d´embrayage tissée Blind riveters Rivets Blind rivets Handbrake Valves Foot Brake Valves Bedding-in Valve grinding machines Blindnietgeräte Niete Blindniete Handbremsventile Fussbremsventile Einlauf Ventilkegel-Schleifmaschinen Apparecchi per ribattini ciechi Ribattini Ribattini ciechi Distributoria mano Distributori a Pedale Rodaggio Rettifiche per coni valvole Random yarn disc Rondelle épaulée Stepped flange clutch ring Unregelmäßig gewickelter Kupplungsring Abgesetzter Kupplungsring Rondelle épaulée (embrayage) Rondelles dentées Rondelles d'étanchéité Rondelles et bagues de butée Rotors d'allumeurs Flange Toothed washers Sealing rings Thrust washers and collars Ignition distributor rotors Flansch Zahnscheiben Dichtringe Anlaufscheiben Zündverteilerläufer Rotules de barres de connexion Tie rod ends Spurstangenköpfe, -gelenke Roue Roue jumelée Roue simple Roues Roues dentées Roues en alliage léger Rouge Rouille Rouleau Rouleau moulé Wheel Twin tyres Single tyre Wheels Gears Light-alloy wheels Red Rust Roll material Moulded roll Rad Doppelbereifung Einfachbereifung Räder Zahnräder Leichtmetallräder rot Rost Bandmaterial Gepresstes Band 01/01/2016 80 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Laterales Paredes laterales para remolques Remache Anclaje Máquinas para remachar forros de frenos Equipos para remachado ciego Remaches Remaches ciegos Rodaje Máquinas de afilado de conos de válvula Anello con avvolgimento irregolare Disco de embrague con repartición de hilo irregular Anello a spallamento, flangia Disco de embrague con pestaña escalonada Flangia Pestaña Rosette elastiche dentate Arandelas dentadas Anelli di tenuta Anillos de hermetizado Rondelle Arandelas Spazzola rotante spinterogeno Rotores de distribuidores de encendido Teste, snodi per barre Cabezales, de barras de dirección d'accopiamento ruota rueda ruote gemellate cubierta doble ruota singola cubierta simple Ruote Ruedas Ingranaggi Ruedas dentadas Cerchi in lega leggera Ruedas de aleación ligera rosso rojo Ruggine Óxido Rotolo Cinta Rotolo stampato Cinta moldeada DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Rouleaux de garniture souple Roulements Rubans de frein pour boîtes automatiques Sableuses Sac de moulage Salons professionnels et expositions Sangles d'arrimage de chargement Anglais Flexible rolls Antifriction bearings Automatic-transmission brake bands Sandblasters Bag moulding Trade fairs and exhibitions Allemand Bremsbänder Wälzlager Bremsbänder für Automatikgetriebe Italien Guarnizione flessibili in rotolo Cuscinetti, volventi Nastri freno per cambi automatici Sandstrahlgebläse Beutelpressen Handelsausstellungen, Messen Soffiatore per sabbiatura Pressatura a sacco Mostre commerciali, fiere Load-securing straps Zurrgurte Cinture per reggiatura Sangles de fixation de bagages Sangles de levage Sans collier Sans étrangleur Sans retour Sauf catalyseur réglé Sauf jante en alu Sauf jantes en aluminium Scandinavie Schémas des connexions Scies à main Scies à tôle Scies sauteuses SCS (système de contrôle stop) Luggage spiders Lifting straps without straps Without cross throttling Without Backflow Uncontrolled catalytic converter Without alu wheel rim without light alloy rim Scandinavia Wiring diagrams Hand saws Sheet-metal saws Jig saws SCS (stop control system) Gepäckspinnen Hebegurte ohne Laschen Ohne Querdrosselung Ohne Rückströmung ohne geregelten Katalysator ohne Alufelgen ohne Leichtmetallräder Skandinavien Schaltpläne für Autoelektrik Handsägen Blechsägen Stichsägen SCS Fermi per bagagli Cinture sollevamento senza coprigiunto Senza strozzamento Senza ritorno senza catalizzatore regolato cerchioni in alluminio senza ruote in lega leggera Scandinavia Schemi elettrici per autovetture Seghetti a mano Seghe per lamiera Seghetti SCS (sistema controllo frenata) Sèche-cheveux Hair dryers Warmluft-Haartrockner Sèche-mains Hand dryers Warmluft-Händetrockner Sécheurs pour l'air de freinage de poids lourds Sécurisation de chargement Sécurité du travail - conseils Brake air dryers for commercial vehicles Load-securing devices Industrial safety - consultants Bremslufttrockner für Nfz Ladungssicherungen Arbeitssicherheit - Beratung Segment Segment à double décroissance Segment Tapered full length lining Segment Sichelbelag 01/01/2016 81 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Cinta flexible Cojinetes rodamientos Bandas de freno para cajas de cambios automáticas Limpieza por arenado Moldeado embalsado Exposiciones de concesionarios, ferias Correas de seguridad Bolsas de red para el equipaje Correas para carga sin brida sin catalizador regulado sin Llantas de aluminio sin Llantas de aluminio Escandinavia Esquemas de circuitos eléctricos Sierras manuales Sierras de chapa Sierra punteada SCS (sistema de control de frenada) Asciugacapelli ad aria calda Secadores de pelo, por aire caliente Asciugamani ad aria calda Secadores de manos, por aire caliente Deumidificatori aria freni per veicoli Secadores de aire para frenos de industriali vehículos comerciales Fissaggi per carico Seguros/fijaciones para la carga Sicurezza sul lavoro - consulenze Seguridad en el trabajo sonsultatoría Segmento Segmento Ceppo a doppia rastrematura Segmento cónico DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Anglais Segment de frein à tambour CV lining (véhicules utilitaires et poids lourds) Segments de pistons Semelle Semelle de frein de chemin de fer Piston rings Backing iron Railway brake block Semelle détériorée Damaged platform Semelles de frein de chemin de fer Railway brake blocks Allemand Trommelbremsbelag für Nutzfahrzeuge und schwere Lastwagen Kolbenringe Trägerblech Bremsklotz für Schienenfahrzeuge Séminaires de formation Sensation pédale Sensibilité pression Sensibilité température Sensibilité vitesse Séparateurs à coalescence Séparateurs de graisses Séparateurs d'essence et d'huile Training sessions and seminars Pedal feel Pressure sensitivity Temperature sensitivity Speed sensitivity Coalescence separators Grease separators Petrol and oil separators Beschädigtes Auflageblech Bremsbeläge für Schienenfahrzeuge Schulungen Pedalgefühl Druckempfindlichkeit Temperaturempfindlichkeit Geschwindigkeitsempfindlichkeit Koaleszenzabscheider Fettabscheider Benzin- und Ölabscheider Serre-joints Serrures Sertisseuses Service d'évaluation Service téléphonique Services de conseil en exposition et salon professionnel Services de conseil en gestion Screw-clamps Locks Beading machines Estimate services Telephone service Exhibition consultancy services Schraubzwingen Schlösser Bördelmaschinen Schätzdienst Telefon-Service Messe- und Ausstellungsberatung Management consultancy services Organisationsberatung, Unternehmensberatungen Services de conseil et planification Workshop planning and Werkstatt-Planung und -Beratung pour ateliers consultancy services Services de conseil pour acheteurs Car buyer guides Käufer-Leitfäden de voitures Services de contrôle technique de Motor vehicle inspection services Kfz-Überwachung véhicules Services de contrôle technique de Motor vehicle inspection services Kfz-Prüfdienste véhicules automobiles 01/01/2016 82 EDITION N°6 Année 2016 Italien Ceppo (guarnizione, suola) per freno a tamburo veicoli industriali Espagnol Forros de freno para vehículos comerciales Segmenti Ceppo metallico Ceppo, zoccolo, per veicoli ferroviari Fascia danneggiata Ceppi per veicoli ferroviari Segmentos Llanta, pista metálica Forro de freno para ferrocarril Addestramenti Sensazione al pedale Sensibilità alla pressione Sensibilità alla temperatura Sensibilità alla velocità Separatori a coalescenza Separatori grasso Separatori benzina e olio Morsetti a C Serrature Macchine bordatrici Perizie Servizio telefonico Consulence per fiere e mostre commerciali Consulenze organizzative, Consulenze imprenditoriali Pianificazione e consulenze per officine Guide per acquirenti Cursos de formación Sensación de pedal Sensibilidad a la presión Sensibilidad a la temperatura Sensibilidad a la velocidad Separadores de coalescencia Separadores de grasa Separadores de gasolina y de aceite Prensas - tornillo (morza) Cerraduras Máquinas bordadoras Servicio de valoración Servicio telefónico Asesora des ferias y exposiciones de concesionarios Asesoría de organización, Asesoría empresarial Asesoramiento y planificación del taller Guías para compradores Ispezione autoveicoli Verificación de vehículos Servizio prove autoveicoli Inspección técnica de vehículos (ITV) Llanta, pista dañada Forros de freno para ferrocarril DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Services de location de vêtements de travail Services de marketing pour voitures d'occasion Services de nettoyage Services de nettoyage de serviettes Anglais Work clothing rentals Allemand Kleiderverleih Italien Noleggio vestiario Espagnol Alquiler de rapa New and Used-car marketing services Cleaning services Towel cleaning services Neu- und GebrauchtwagenMarketing Reinigungsdienste Handtuchservice Marketing del'usato Marketing de vehículos usados Servizi pulizie Servizio asciugamani Servicios de limpieza Servicio de limpieza de toallas Gebrauchtwagen-Aufbereitung Ricondizionamento vetture usate Preparación de vehículos usados Schwingungsdämpfer-Service Servizi ammortizzatori Servicios de amortiguadores Bremsen-Aufbereitung Servizio freni Servicio para frenos EDV-Dienstleistungen für KfzWerkstätten EDV-Dienstleistungen für den KfzHandel Papierhandtücher/-abrollen Servogeräte Bremshilfen, Bremskraftverstärker, Bremsgeräte Servizi EDP per officine Servicios de computación para taller Servizi EDP per commercio vetture Servicios de computación para el concesionario Asciugamani di carta Toallas de mano de papel Servomeccanismi Servo aparatos Soccoritori freni, servofreno, Ayudas de frenos, servofrenos, dispositivi frenanti equipos de frenos Clutch Servos Power steering systems Booster unit Short brake booster Standard booster unit Brake Servo Units DBS (drum brake shoes) Kupplungskraftverstärker Hydrolenkungen Bremsgerät kurzes Bremsgerät Standard-Bremsgerät Bremskraftverstärker TBB (Trommelbremsbacken) Servofrizioni Idrosterzi servofreno servofreno corto servofreno standard Servofreni ganasce freno Servo direcciones servofreno servofreno corto servo freno standard Servofrenos ZDF (zapatas de freno) Bucket seats Seats Seats Valve seats Child seating and restraint systems Schalensitze Sitzplätze Sitze Ventilsitze Kinder-Sicherheitssitze Sedili avvolgenti posti a sedere Sedili Sedi valvole Sedili di sicurezza per bambini Asientos de concha plazas Asientos Asientos de válvulas Asientos de seguridad para niños Services de remise en état de Used-car reconditioning services voitures d'occasion Services d'entretien d'amortisseurs Shock absorber replacement services Services d'entretien des freins Brake repair and replacement services Services informatiques pour les EDP services for workshops ateliers Services informatiques pour les EDP services for car dealers concessionnaires automobiles Serviettes en papier Paper-towels Servo Boosters Servo de frein Brake boosters Servo Débrayage Servo direction Servo frein Servo frein court Servo frein standard Servo freins SGT (mâchoires de frein à tambour) Siège-baquet Sièges Sièges automobiles Sièges de soupapes Sièges et systèmes de retenue pour enfants 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 83 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Sièges rapportés de soupapes Sifflement Silencieux Silencieux d'échappement Silencieux Intégral Silencieux interne Silentblocs Snack-bars / équipements pour snacks Sondes lambda Sortie Sortie d‘embrayage Sortie hydraulique Soudeuses à usages multiples Soudeuses autogènes Soudeuses électriques Soudeuses et génératrices de soudage Soudeuses sous gaz de protection Souffleries de séchage Souffleries d'évacuation d'air Soufflure Souillure Soupape à réglage de pression Soupape de pression résiduelle Soupape de pression résiduelle à changer Soupape de purge Soupape pression d‘admission Soupapes à eaux résiduaires automatiques Soupapes de ré aspiration des gaz d'échappement Soupapes de refoulement, frein Soupapes de refoulement, moteur 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Anglais Valve seat inserts Squeal Silencer Exhaust mufflers Integral silencer Internal silencer Silent blocks Snack bars / snack equipment Allemand Ventilsitzringe Quieken Schalldämpfer Abgasschalldämpfer Integrierter Schalldämpfer Integrierter Schalldämpfer Silentblöcke Snack-Bars/Snack-Einrichtungen Lambda probes Delivery Outlet port for clutch connection Hydraulic output Multi-purpose welders Gas welders Electric welders Welders and welding generators Lambda-Sonden Ausgang Kupplungsabgang Hydraulischer Ausgang Schweißgeräte mit Multifunktion Autogen-Schweißgeräte Elektro-Schweißgeräte Schweißgeräte und -generatoren Inert gas welders Schutzgasschweißgeräte Italien Anelli sedivalvole Fischio Silenziatore Silenziatori di scarico Silenziatore integrato Silenziatore integrato Silentblocks Snack bar ed attrezzature per snacks Sondi Lambda Uscita uscita per frizione Uscita idraulica Saldatrici multifunzione Apparecchi saldatura autogena Saldatori elettrici Apparecchi e generatori per saldatura Saldatori sotto gas inerte Drying blowers Air extraction fans Blister Contamination Pressure limiting valve Residual pressure center valve Change residual pressure center valve Bleeder valve Residual pressure valve Waste water valves, automatic Trockengebläse Abluftgebläse Blase Verunreinigung Druckbegrenzungsventil Bodenventil Bodenventile tauschen Ventilatori per essiccazione Soffiatori per evacuazione aria Bolla, sbollatura Inquinamento, contaminazione valvola limitatrice pressione valvola di fondo sostituire valvola di fondo Entlüfterventil Vordruckventil Abwasserventile, automatische valvola di spurgo válvula de purga valvola anticipo pressione válvula de presión previa Valvole automatiche scarico acqua Válvulas de desagüe automáticas EGR valves Abgasrückführventile Valvole ritorno gas di scarico Válvulas de retroceso Pressure valves, brake Pressure valves, engine Druckventile, Bremse Druckventile, Motor Valvole di mandata, freno Valvole di mandata, motore Válvulas de presión, freno Válvulas de presión, motor 84 Espagnol Anillos para asientos de válvulas Squeal Silenciador Silenciador Casquillos elásticos Snack bars / equipos de cafetería Sondas Lambda salida conexión embrague Equipos de soldar multifunciones Equipos de soldadura autógena Soldaduras eléctricas Generadores y equipos de soldar Soldadoras de gas inerte Secadoras de aire Extractores de aire Bolsa de aire Contaminación valvula de limitación de presion válvula de fondo cambiar válvula de fondo DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Soupapes de Sûreté Soupapes et guide soupapes Sous-couche Spatules Spécification Spécifications du procédé Spoilers Spoilers de toit (camions) Spongieux - élastique Sprays Sprays à zinc Sprays de contact Sprays de démarrage Anglais Differential Protection Valves Valves and valve guides Under layer Filler knives Specification Process specification Spoilers Roof spoilers (trucks) Sponginess - spongy Sprays Zinc spray Contact sprays Starting sprays Allemand Überlastschutzventile Ventile/Ventilführungen Zwischenschicht Spachtelklingen Spezifikation Prozess-Spezifikation Spoiler Dachspoiler (Lkw) Schwammig Sprays, technische Zinkspray Kontaktspray Starthilfesprays Sprays de friction Sprays de peinture Sprays universels Stabilisateurs Stations de lavage de poids lourds Slide Sprays Paint sprays Universal sprays Stabilizer bars Commercial vehicle washes Gleitsprays Lacksprühdosen Universalsprays Stabilisatoren Waschanlagen für Nfz Stations de lavage pour voitures, sans brosses Stations de lavage self-service Brushless car washes Bürstenlose Autowäsche Italien Valvole di Protezione Differenziali Valvole, guidavalvole Sotto-strato Spatole Specifica Specifiche di processo Spoiler Spoiler per tetto (camion) Spugnosità Spray, tecnici Spray allo zinco Spray per contatti Mezzi per avviamento in caso di panne Spray antigrippanti Bombole spray vernice Spray universali Stabilizzatori Impianti lavaggio per veicoli industriali Lavaggio vetture senza spazzole Self-service car washes Münzwaschanlagen, SBWaschanlagen Pflegestationen, fahrbare Impianti lavaggio a gettone, Impianti lavaggio da self service Stazioni di manutenzione, mobili Equipo de limpieza a base de monedas Vehículos de asistencia médica Waschanlagen und -geräte, Reinigungsmittel, Geräte für die Fahrzeugpflege Tank & Shop Stethoskope Rollos Werkzeugdesign Lackstifte Halter Rückenplatte Impianti e apparecchiature di lavaggio Aparatos y equipos de lavado Distributore & minimarket Stetoscopi Avvolgibili parasole Progettazione utensili Matite per ritocchi vernice supporto Supporto Gasolinera y tienda Estetoscopios Persianas Diseño de herramientas Pinceles de pintura soporte Soporte Stations mobiles pour le service d'entretien Stations, postes et appareils de lavage Wash and cleaning systems and equipment Stations-service & magasin Stéthoscopes Stores Stylique des outillages Stylos retouches Support Support Tank & shop Stethoscopes Blinds Tool design Touch-up sticks Anchor Back plate 01/01/2016 Mobile servicing stations 85 Espagnol Válvulas, guías de válvulas Subcapa Espátulas Especificación Especificaciones del proceso Spoilers Spoiler de techo (camión) Esponjoso Spray - técnicos Spray de zinc Spray para contactos Ayudas para arranque Pulverizadores de deslizamiento Difusores para pintura Spray universales Estabilizadores Equipos de lavado para vehículos comerciales Lavado de automóviles sin cepillos DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Support Support de tableau de bord Support étrier Support métallique Support muraux pour bicyclette Supports Supports de la roue de secours Supports de montage pour ateliers Anglais Bracket Instrument holders Carrier kit Metal backing plate Cycle wall racks Supporting members Spare wheel holders Workshop stands and supports Supports de ponçage Supports et gabarits de montage Grinding trestles Assembly supports Supports et plaques de base pour plaques minéralogiques Supports magnétiques Supports muraux pour roues Supports pour injecteurs Supports pour matériel d'équipement d'ateliers Supports pour matériels, mobiles, pour appareils de mesure, de contrôle et de diagnostic Supports pour nombres guides magnétiques Supports pour treuils Sur l‘étrier de frein Sur le maître-cylindre Sur plaque d‘identification Surface piquée Surface poreuse Surveiller Suspension des roues Suspension pneumatique Suspensions à ressorts à torsion 01/01/2016 Allemand Träger Armaturenträger Bremsträger Metallischer Belagträger Fahrrad-Wandhalter Längsträger Ersatzradhalter Absetzböcke Italien Supporto Cruscotti portastrumenti Kit slitta Piastrini metallica di supporto Portabiciclette laterali Traverse longitudinali Supporto ruota di scorta Cavalletti di supporto Schleifböcke Teste portamola Montageböcke für Getriebe, Cavalletti per montaggio Motoren, usw. Registration plate holders and base Kennzeichenhalter und -verstärker Portatarghe e rinforzo plates Magnetic holders Magnethalter Supporti magnetici Wheel wall brackets Rad-Wandhalter Portaruote murali Nozzle holders Düsenhalter Portainiettori Equipment carriers, mobile, for Geräteträger, mobile, für Portaapparecchi, mobile, per workshop equipment Werkstattausrüstungen attrezzature di officine Geräteträger, mobile, für Meß-, Portaapparecchi, mobile, per Equipment carriers, mobile, for Prüf- und Diagnosegeräte apparecchiature dei misura, prova measurement, testing and e diagnosi diagnostic equipment Vehicle identification number Leitzahlträger Supporti per numeri guida holders Winch mounts Windenanbauvorrichtungen für Disp. montaggio verricelli per Geländewagen fuoristrada On the brake caliper am Bremssattel sulla pinza freno On the master cylinder am Hauptzylinder sulla pompa freno On identification plate auf Typenschild vedi targhetta di identificazione Pitted surface Löcherige Oberfläche Superficie vaiolata Porous surface Poröse Oberfläche Superficie porosa Monitor Überwachen Accertare, determinare Wheel suspension Gruppe Fahrwerk Gruppo telaio Pneumatic suspension Luftfederung sospensione pneumatica Torsion-bar suspensors Drehstabfederungen Molleggio a barra di torsione 86 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Soporte Porta instrumentos Soporte metálico Soportes de pared para bicicletas Largueros Soporte para rueda de repuesto Soportaría para taller Caballete para afilado Soportes para montaje Soporte para matriculas Soportes magnéticos Soportes para bicicletas Porta inyectores Porta equipos móviles para equipos de taller Porta equipos móviles para aparatos de medición comprobación y diagnosis Soportes para identificación del numero del vehículo Malacates para vehículos todo terreno a la pinza de freno a la bomba principal de freno placa de identificación Superficie picada Superficie porosa Supervisar Grupo chasis suspensión neumática Suspensión de barra de torsión EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Suspensions de sport et de compétition Symétrique Système antiblocage (ABS) Système de procédé Système de réparation de carrosserie Anglais Custom and competition suspensions Symmetrical Anti-lock braking system (ABS) Process system Information and logistic systems for body repairs Système de repérage satellite Satellite location systems Systèmes antiblocage des freins (ABS) Systèmes antipollution Antiblock devices (ABS) Systèmes automatiques d'arrêt et de démarrage du moteur Systèmes d'affichage des prix Systèmes d'allumage Systèmes d'allumage à magnéto Automatic engine cut-off and starting systems Price labelling systems Ignition systems Magneto ignition systems Systèmes d'anti patinage (ASR) Italien Telai sportivi Espagnol Trenes de rodaje deportivos Symmetrisch Antiblockiersystem (ABS) Prozesssystem Informations- und Logistiksysteme für Karosserie- Instandsetzungen Simmetrico Sistema antibloccaggio (ABS) Sistema di processo Sistemi de informatica e logistica per riparazione carrozzerie Sistema de frenado antibloqueo Método Sistemas de información y logística para reparación de carrocerías Satelliten-Fahrzeug-Ortungssystem Sistemi di localizzazione a satellite Sistemas de localización, vía satélite Antiblockiersysteme (ABS) Sistemi antibloccaggio (ABS) Sistemas de antibloqueo (ABS) Abgasreinigungsanlagen und systeme Stopp-/Start-Anlagen Impianti/sistemi depurazione gas scarico Impianti di stop e start Sistemas y equipos de depuración de gases de escape Equipos de arranque y parada Preisauszeichnungssysteme Zündanlagen Magnetzündanlagen Sistemi indicatori dei prezzi Impianti diaccensione Impianti ad accensione magnetica Sistemas para marcar precios Equipos de encendido Equipos de encendido magnéticos Anti-slip regulator systems (ASR) Antischlupfregel-Systeme (ASR) Sistemas de antideslizante (ASR) Systèmes d'appel à haut-parleurs Systèmes d'appel du personnel Loudspeaker paging systems Paging systems Rufanlagen Personensuchanlagen Sistemi regolari antislittamento (ASR) Impianti di chiamata Impianti cercapersone Systèmes d'archives pour microfiches Systèmes de chargement pour avions Systèmes de chauffage pour véhicules Systèmes de classeurs Systèmes de coffres Systèmes de déplacement du gaz Microfiche filing systems Microfiche-Orga-Systeme Sistema organizz. microfiche Aircraft loading systems Verladesysteme für Flugzeuge Vehicle heating systems Fahrzeugheizungen Sistemi di caricamento per aeromobili Riscaldamento per autoveicoli Filing systems Case systems Compensation line systems Ordnersysteme Koffersysteme Gaspendel-Systeme Sistemi di raccoglitori Sistemi a valigie Sistemi d'equilibratura a gas 01/01/2016 Emission control systems Allemand Sportfahrwerke 87 Sistemas de llamada Equipos para busca de personas por altavoz Sistemas de organización para microfichas Sistemas de carga para aviones culos Sistemas de archivador Sistemas de maleta Sistemas de recuperación de gases EDITION N°6 Année 2016 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Systèmes de déplacement du gaz pour stations essence Systèmes de dosage pour stations de lavage de véhicules Systèmes de facturation et comptabilité Systèmes de facturation et d'information pour stations-service Anglais Allemand Compensation lines for filling Gaspendelsysteme für Tankstellen stations Dosing systems for vehicle washes Dosierungssysteme für Waschanlagen Accounting and invoicing systems Abrechnungssysteme Espagnol Sistemas de recuperación de gas para gasolineras Sistemas de dosificación para equipos de lavado Sistemas de contabilidad y emisión de cuentas Sistemi di conteggio e informazione Sistemas de información y cajas per stazioni di servizio registradoras para gasolineras Systèmes de facturation pour stations essence, organisation d'entreprise, surveillance de la sécurité, publicité extérieure Systèmes de faux plafonds, etc. Abrechnungs- und Informationssysteme für Tankstellen Tank-Abrechnungssysteme, Filling station account systems, Betriebsorganisation, business organisation, security equipment, external advertisements Sicherheitüberwachung, Außenwerbung Ceiling systems, suspended etc. Deckensysteme Sistemi per il conteggio rifornimento, organizzazione aziendale, monitoraggio di sicurezza, pubblicità esterna Sistemi di copertura sospesi e simili Systèmes de fichiers Systèmes de filtration à charbons actifs pour stations essence Systèmes de freinage Systèmes de freinage supplémentaires pour poids lourds Card indexing systems Activated charcoal filters for filling stations Brake systems Supplemental brake systems for commercial vehicles Karteisysteme Aktivkohle-Filtersysteme für Tankstellen Bremsanlagen Zusatzbremssysteme für Nfz Schedari Sistemi di filtraggio a carboni attivi per distributori di carburante Impianti freno Freni supplementari per veicoli industriali Sistemas de facturación del llenado, organización empresarial, vigilancia de protección, publicidad exterior Sistemas de techo, suspendidos, etc. Sistema de fichas/ficheros Sistemas de filtrado de carbón activo para gasolineras Frenos Sistemas de frenado adicionales para vehículos comerciales Systèmes de gestion de parcs de véhicules Systèmes de gestion de stationsservice Systèmes de graissage centraux Systèmes de haut-parleurs Systèmes de mesure pour carrosseries Systèmes de navigation Systèmes de purification et de dessiccation d'air comprimé Systèmes de récupération de la chaleur pour compresseurs Motor pool management systems Fuhrpark-Management-Systeme Sistemi di gestione autoparchi culos Filling-station management systems Central lubrication systems Loudspeaker systems Body measuring systems Stations-Management-Systeme Sistemi di gestione stazione 01/01/2016 Accounting and information systems for filling stations Italien Sistemi d'equilibratura a gas per distributori Sistemi dosatori per impianti di lavaggio Sistemi di cassa Navigation systems Compressed-air purifying and drying systems Heat recovery systems for compressors Sistemas de management de estaciones Zentralschmierungen Lubrificazioni centralizzate Lubricación central Lautsprechersysteme Sistemi altoparlanti Sistemas de altavoces Karosserie-Meßsysteme Sistemi misura carrozzerie Sistemas de medición para carrocerías Navigationssysteme Sistemi di navigazione Sistemas de navegación Druckluft-Aufbereitungssysteme Sistemi di condizionamento ad aria Sistemas de preparación para la compressa presión del aire Wärmerückgewinnungssysteme für Sistemi recupero termico per Sistemas de recuperación de calor Kompressoren compressori para compresores 88 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Systèmes de réparation pour parebrise Systèmes de saisie des données de citernes de stations-service Systèmes de sangles de sécurité Anglais Windshield repair systems Allemand Scheiben-Reparatursysteme Italien Sistemi riparazione vetri EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Sistemas de reparación para cristales Sistema de registro de datos de despacho Sistemas de cinturones de seguridad. Equipos de avería Filling station tank data processing Tankdaten-Erfassungssysteme systems Seat belt systems Sicherheitsgurt-Systeme Sistemi elaboratori dati distributori carburante Sistemi di cintura di sicurezza Hazard warning systems Warnblinkanlagen Impianti lampeggio diemergenza Backing-up monitoring systems Rückfahrraum-Überwachung Controllo spazio retromarcia Taxi systems Word processing systems Taxi-Systeme Textverarbeitungssysteme Sistemi taxi Sistemi elaborazione testi Systèmes de tuyaux flexibles pour stations essence Systèmes d'échappement Systèmes d'échappement de sport et de compétition Systèmes d'emmagasinage Systèmes d'encaissement Systèmes d'enregistrement des horaires de travail Systèmes d'impression d'étiquettes Flexible pipeline systems for filling stations Exhaust systems Custom and competition exhaust systems Warehouse storage systems POS systems Time data entry systems Flexible Rohrsysteme für Tankstellen Abgasanlagen Sportauspuffanlagen Sistemi di tubazione flessibili per distributori benzina Impianti di scarico Impianti di scarico sportivi Lagersysteme Kassensysteme Zeiterfassungsanlagen Sistemi per immagazzinamento Sistemi registratori di cassa Impianti rilevamento tempi Label printing systems Etikettendrucksysteme Sistemi stampaggio etichette Sistemas de almacén Sistema de cajas Equipos para control del tiempo/ relojes Sistemas de impresión de etiquetas Systèmes d'information et logistique pour remise en état des véhicules Systèmes d'information pour ateliers de peinture Systèmes d'injection d'essence Information and logistic systems for Informations- und Logistiksysteme vehicle repairs für Fahrzeug-Instandsetzungen Sistemi de informatica e logistica per riparazione veicoli Sistemas de información para reparación del vehículo Systèmes de signalisation de détresse Systèmes de surveillance pour marche arrière Systèmes de taxis Systèmes de traitement de texte Systèmes d'injection diesel Systèmes d'intercommunication Systèmes d'organisation de parcs de véhicules 01/01/2016 Information systems for body paint Informationssysteme für Informatica per impianti di shops Autolackierereien verniciatura automobili Gasoline injection systems Einspritzanlagen für Benzinmotoren Impianti iniezione per motori a ciclo otto Diesel injection systems Einspritzanlagen für Dieselmotoren Impianti iniezione motori diesel Hand-free telephone systems Fleet management systems Freisprecheinrichtungen Fuhrpark-Organisationssysteme 89 Controlador de espacio tras el vehículo Sistemas para taxi Sistemas para tratamiento de textos Sistemas de tuberías flexibles para gasolineras Sistemas de escape Sistemas de escape deportivos Sistemas de información para pintura de automóviles Equipos de inyección para motores de gasolina Equipos de inyección para motores diesel Citafoni Sistemas de audiófono Sistemi organizzativi parco rotabile Sistemas de organización para parque móvil DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Systèmes pour bâtiments à automobiles exempts d'eaux résiduaires Systèmes régler d'anti patinage (ASR) Tableau de fusibles Tables de soudage Tablettes rabattables Tabourets de travail à roulettes EDITION N°6 Année 2016 Anglais Garages generating no waste water, systems for Allemand Italien Abwasserfreies Autohaus, Systeme Impianti idrici a circuito chiuso per für... autofficine Espagnol Empresas de automóviles sin aguas residuales, sistemas Anti-slip regulator systems (ASR) Antischlupfregel-Systeme (ASR) Sistemas de antideslizante (ASR) Load-securing devices Welding tables Folding tables Caster-mounted work stools Sicherungsleisten Schweißtische Klapptische Montage-Hockroller Sistemi regolari antislittamento (ASR) Listelli portafusibili Tavoli da saldatura Tavoli ribaltabili Sgabelli a rotelle per montaggio Listones de seguridad Mesas de soldar Mesas abatibles Banquito con ruedas para montaje Tachograph Sample size Brake drum Hose drums Front axle brake drums Brake drums Floor mat beaters Floor mats Car carpets Fahrtschreiber Stichprobengrösse Bremstrommel Schlauchtrommeln VA-Trommelbremse Bremstrommeln Mattenklopfer Fußmatten Autoteppiche Tachigrafi Taglia Tamburo per freno Tamburi per tubi flessibili tamburi freno asse anteriore Tamburi freno Battitappetini Tappetini Tappeti per autovetture Tacó grafos Tamaño de muestra Tambor de freno Tambor de cámaras eje delantero - tambores de freno Tambores de freno Aparatos para sacudir esterillas Alfombras Alfombras para el coche Car mats Automatten Tappetini per autovetture Esterillas para coche Trunk and load floor mats Koffer- und LaderaumSchutzmatten Öffnungsdruck Sicherheitsventil Tappetini protettivi per Alfombras protectoras para maletas bagagliaio/piano di carico y maleteros Pressione della valvola di sicurezza Taraudage intérieure Inner thread Taximètres et ordinateurs pour Taximeters and taxi computers taxis Technique de gestion de la qualité Quality engineering Innengewinde Taxameter - Taxi-Mikrocomputer filettatura interna rosca interior Tassametri, microcomputer per taxi Taxímetros Qualitätstechnik Tecnica della qualità Technique de soudage de Aluminium soldering technology l'aluminium et soudure d'aluminium and solder Aluminium-Löttechnik und Lötmittel Tecniche e prodotti di saldatura per Técnica de soldadura de aluminio y alluminio soldantes Technique de surveillance vidéo Video-Überwachungstechnik Tecnica di monitoraggio video Tachygraphes Taille d'échantillon Tambour de frein Tambours à flexibles Tambours de frein essieu avant Tambours de freins Tapettes pour carpettes Tapis et moquettes de plancher Tapis et moquettes de plancher pour voitures Tapis et moquettes de plancher protecteurs pour véhicules Tapis pour coffre et surface de chargement Tarage de la valve de sécurité 01/01/2016 Safety valve pressure Video security equipment 90 Técnicos de calidad Técnica de supervisión por vídeo. DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol EDITION N°6 Année 2016 Français Télécommande de dispositifs d'entraînement de portails Télécommandes par radio ou aux infrarouges Télécopieurs pour voitures Téléphones de voiture Télétransmission de données de cartes de crédit via satellite Télétransmission de données de ravitaillement en carburant via satellite Témoin d‘usure 1-borne Anglais Remote control for gate drives Allemand Funksteuerungen für Torantriebe Italien Telecomando per l'azionamento di cancelli Remote controls, radio and infra Fernbedienung, funk- und Telecomandi radiocomandati e ad red infrarotgesteuert infrarossi Car fax machines Auto-Faxgeräte Telecopiatori per automobile Car telephones Autotelefone Autotelefono Credit card remote data transfer by Kreditkarten-Datenfernübertragung Trasferimenti dati satellitari per satellite via Satellit carte di credito Fuel tank remote data transfer by Tankdaten-Fernübertragung via Teletrasmissione via satellite dei satellite Satellit dati di rifornimento Espagnol Control remoto para impulsiones de puerta Mandos a distancia por radio e infrarrojo Fax - equipos para el coche Teléfonos para el coche Transmisión de datos-tarjetas de crédito vía satélite Transmisión a distancia-datos del depósito vía satélite Wear indicator single connector Warnkontakt 1-polig rivelatore usura unipolare Témoin d‘usure 2-bornes Wear indicator twin connector Warnkontakt 2-polig rivelatore usura bipolare Témoin d'usure Témoin d'usure mécanique Témoins Témoins d'usure Témoins d'usure de garnitures de freins Tendeurs de chaînes de commande Tendeurs de courroies de commande Tendeurs de sangles de sécurité Wear indicator Screech wear indicator Tell-tales Wear indicators Brake lining wear tall-tales Verschleissanzeiger Kratzblech Kontroll-Leuchten Verschleissanzeiger Bremsbelag-Verschleißanzeiger Indicatore d´usura Indicatore a vibrazione Spie di controllo Indicatori di usura Indicatore comsumo ferodi Drive chain tensioners Kettenspanner Tendicatene contacto de desgaste con 1 conexión contacto de desgaste con 2 conexiones Indicador de desgaste Testigo de desgaste mecánico Luces de control Indicadores de desgaste Indicador de desgaste de guarniciones de frenos Tensores de cadenas Drive belt tensioners Riemenspannsysteme Sistemi tendicinghie Sistemas de tensores de correas Seat belt tensioners Sicherheitsgurt-Straffer Tenditori per cinture di sicurezza Tensiomètres de courroies Tension Tentes Test au liquide de frein Test d'arrachement Test de broutement Test de cisaillement Testeurs d'allumages Testeurs de freins Belt tension testers Voltage Tents Brake fluid test T - pull test Judder test Shear test Ignition testers Brake testers Riemenspanngeräte Spannung Zelte Bremsflüssigkeitstest Abschälprüfung Rupfprüfung Abschertest Zündungs-Prüfgeräte Bremsenprüfgeräte Tendicinghia Tensione Teloni per tende Prova in liquido freno Prova di strappo Prova vibrazioni Prova di distacco Apparecchi per prova accensione Apparecchi controllo freni Tensores de cinturones de seguridad. Aparatos tensores de correas 01/01/2016 91 Tiendas Test de líquido de frenos Test de arranque Test de juder Test de cizallamiento Aparatos de prueba de encendido Aparatos para prueba de frenos DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Testeurs de liquide de frein Anglais Brake fluid testers Allemand Bremsflüssigkeits-Testgeräte Testeurs de pression de frein Brake pressure testers Bremsdruckprüfgeräte Testeurs de pression de systèmes Fuel injection system pressure d'injection d'essence testers Druckprüfgeräte für Benzineinspritzsysteme Testeurs de systèmes de refroidissement du moteur Testeurs de tachygraphes Engine cooling system testers Kühlsystem-Tester Tachograph testers Tachografen-Prüfgeräte Testeurs des blocs électroniques des systèmes d'injection Testeurs électroniques Testeurs électroniques pour amortisseurs Testeurs et appareils de commande pour visseuses et visseuses à frapper Testeurs et appareils de réglage de carburateurs Testeurs et bancs d'essai pour alternateurs Testeurs et bancs d'essai pour démarreurs Testeurs pour amortisseurs Testers for fuel injection electronics Einspritzelektronik-Prüfgeräte Electronic testers Electronic shock absorber testers Testers and control devices for power and impact screwdrivers Prüfgeräte, elektronisch Schwingungsdämpfer-Prüfgeräte, elektronische Prüf- und Steuergeräte für Drehund Schlagschrauber Carburettor testers and adjusting Vergaser-prüf- und -Einstellgeräte devices Alternator testers and test benches Drehstromgenerator-Prüfgeräte und -Prüfstände Starter testers and test benches Starterprüfgeräte und -stände Shock absorber testers Schwingungsdämpfer-Prüfstände Testeurs pour bougies d'allumage Spark plug testers Zündkerzen-Prüfgeräte Testeurs pour compteurs de vitesse Testeurs pour culasses Speedometer testers Tachometer-Prüfstände Cylinder head testers Zylinderkopf-Prüfgeräte Battery testers and chargers Batterieprüf- und -Ladegeräte Testeurs pour et chargeurs de batteries 01/01/2016 92 EDITION N°6 Année 2016 Italien Tester per liquido freni Espagnol Aparatos de prueba para liquido de frenos Apparecchi prova pressione freni Aparatos para prueba de presión de frenado Apparecchi prova pressione per Aparatos para prueba de presión sistemi iniezione benzina en sistemas de inyección de gasolina Tester sistemi di raffreddamento Verificador para sistema de enfriamiento Tester per tachigrafi Aparatos de prueba de "Tacó grafos" Tester per iniezione elettronica Aparatos de prueba para electrónica de inyección Apparecchi di prova, elettronici Aparatos de prueba electrónicos Apparecchi elettronici prova Aparatos de prueba electrónicos ammortizzatori para amortiguadores Apparecchi di prova e comando per Aparatos de control y verificación giraviti rotanti e ad impulsi para tornillos de giro e impacto Apparecchi prova/registrazione carburatori Tester e banchi prova alternatori Aparatos para prueba y ajuste de carburador Aparatos de prueba y stand para generador de corriente trifásica Apparecchi e banchi prova motorini Bancos y stands de prueba de avviamento motores de arranque Banchi di prova ammortizzatori Bancos de prueba para amortiguadores Apparecchi di prova per candele Aparatos de prueba para bujías de encendido Banchi di prova per tachimetri Bancos de prueba de velocímetros Apparecchiature di controllo testate Aparatos de comprobación para culatas Provabatterie e caricabatterie Aparatos para prueba y carga de baterías DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Testeurs pour installations d'éclairage de remorques Testeurs pour moteurs Testeurs pour moteurs diesel Testeurs pour moteurs, sans écran d'affichage Testeurs pour pneus Anglais Trailer lighting system testers Allemand Italien Anhängerbeleuchtungs-Testgeräte Tester illuminazione rimorchi Engine testers Diesel engine testers Scope less testers Motorprüfgeräte und -tester Dieselmotor-Prüfgeräte Scopeless-Tester Apparecchi prova motori Apparecchi di prova per diesel Tester scopeless Tire testers Reifenprüfgeräte Apparecchi di prova per pneumatici Aparatos de prueba de neumáticos Kraftstoffpumpen-Prüfgeräte Testeurs pour pompes à carburant Fuel pump testers Testeurs pour régulateurs de tension Tête de marteau Tête de propulsion Voltage regulator testers Spannungsregler-Prüfstände Hammer head drive head Hammerkopf Triebkopf Têtes d‘Accouplement Coupling Heads Kupplungsköpfe Téton de positionnement Textiles publicitaires Thermo contacteurs Thermomètres Thermomètres à distance Thermomètres d'huile Locating spigot Promotional clothing Temperature switches Thermometers Remote thermometers Oil temperature gauges Zentriernocken Werbetextilien Thermoschalter Thermometer Fernthermometer Öltemperatur-Thermometer für Abgasprüfung Apparacchiature di controllo pompe carburante Banchi di prova per regolatori di tensione Testa di martello motrice con sola cabina (telaio nudo) Giuntidi Accoppiamentoe Semigiunti Borchia di posizionamento Tessili pubblicitari Termointerruttori Termometri Teletermometri Termometri olio per prove gas di scarico Thermomètres pour ateliers Temperature measuring devices Temperatur-Meßgeräte Apparecchi misura temperatura Thermostats Tige de commande diamètre= Tige de commande longueur= Tige filetée ou chape (Y) Thermostats Piston rod diameter= Piston rod length= Push rod thread or yoke (Y) Termostati biella D= biella L= Asta di spinta filettata, forcella (Y) Tiges de culbuteurs Timonerie de direction Timons Tirage Push rods Steering linkages Drawbars Pulling Thermostate Kolbenstange D= Kolbenstange L= Kolbenstangengewinde, Gabelkopf (Y) Stößelstangen Lenkgestänge Zuggabeln Ziehen 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 93 Aste punterie Tiranteria sterzo Timoni di traino Tiro Espagnol Aparatos de prueba para luces de remolques Aparatos para prueba de motor Aparatos de prueba - diesel Scopeless-tester Aparatos para la comprobación de bombas de combustible Bancos de prueba reguladores de voltaje Cabeza de martillo grupo motriz Tetón de posicionamiento Ropa para publicidad Interruptores térmicos Termómetros Termómetros a distancia Termómetro de temperatura de aceite para prueba de gases de escape Aparatos de medción de temperatura Termostatos varilla de pistón diámetro = varilla de pistón largo= Guías para taquäs de cubeta Varillas de dirección Horquillas para remolques Desequilibrio en frenada DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Tirage, déport Tirettes à câble Tirettes à câbles d'accélérateur Tissus de sièges Tissus pour sièges Toit surélevé Toits ouvrants Toits ouvrants coulissants Toits ouvrants en toile pour voitures tout-terrain Toits ouvrants en verre Toits solaires Toitures Toitures pour stations-service Tôle anti-bruit Tôle oscillante dispositif d‘avertissement Tolérance Tournevis Anglais Sideways pull Cables controls Throttle cable controls Seat upholstery Seat fabric High roof Sunroofs Sliding sunroofs Soft tops for off-road vehicles Tournevis à cliquet Tournevis articulés Tournevis pour vis à empreinte cruciforme Tours Tours et rectifieuses pour tambours et disques de freins Ratchet screwdrivers Articulated screwdrivers Phillips screwdrivers Tours pour garnitures de freins Brake lining lathes Tours pour sièges de soupapes Tours pour soupapes Tours pour vilebrequins Tous types Trace de brut, trace de moulage Valve seat turning machines Valve lathes Crankshaft lathes All types Mould skin 01/01/2016 Glass sunroofs Solar roofs Shelters Filling station shelters Shim Sheet metal warning device Tolerance Screwdrivers Lathes Brake drum and disc turning and grinding machines EDITION N°6 Année 2016 Allemand Einseitiges Ziehen Seile Gaszüge Polsterbezüge Polsterstoffe Hochdach Sonnendächer Schiebedächer Klapp-Stoffverdecke für Geländewagen Auto-Glasdächer Solardächer Überdachungen Tankstellendächer Anti-Noise-Blech Schwingblech WE Italien Squilibrio in frenata Funi Funi comando gas Rivestimenti imbottiture Stoffe per imbottiture tetto sopraelevato Tettucci parasole Tetti apribili Capotes in stoffa per fuoristrada Tetti in vetro per autovetture Tetti solari Tettoie Tetti per stazioni di servizio lamierino antirumore spia a lamierino vibrante Espagnol Desequilibrio en frenada Cuerdas Ahogadores Fundas Forros de tela techo sobrealzado Techos solares Techos corredizos Capotas abatibles de tela para vehículos todo terreno Techos de cristal para el coche Techos solares. Techos Techos de estaciones de servicio placa anti-ruidos chapa para avisador de desgaste Toleranz Schraubendreher (Schraubenzieher) Ratschenschrauber Winkelschrauber Kreuzschlitz-Schraubendreher Tolleranza Cacciaviti, giraviti Tolerancia Destornilladores Cacciavite a cricchetto Avvitatrice ad angolo Giraviti con lama a croce Llave tipo carraca Destornillador de ángulo Destornilladores de cruz Torni Torni e rettifiche per tamburi e dischi freno Tornos Máquinas de torneado y afilado Torni ed attrezzi per ripassaggio guarnizioni freno Torni per sedi valvole Torni per coni valvole Torni per alberi a gomito tutti tipi Rettifica incompleta (superficie grezza) Máquinas y equipos para tornear forros de freno Tornos para asientos de válvula Tornos de cono de válvulas Tornos para cigüeñales todos tipo Trazas de moldeo Drehmaschinen Bremstrommel- und Bremsscheiben-Dreh- und Schleifmaschinen Bremsbelag-Abdrehmaschinen und -geräte Ventilsitz-Drehmaschinen Ventilkegel-Drehmaschinen Kurbelwellen-Drehmaschinen alle Typen Presshaut 94 DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Trace de rectification, coup de meule Traitement anti-poussière Traitement des données Transformateurs Transformateurs de potentiel Transformateurs de soudage Transmetteurs Transmetteurs du niveau de carburant Transmission Treuils Anglais Grinding mark Allemand Schleifriefe Italien Segno di rettifica Espagnol Traza de rectificación Dust sea lent Data processing Transformers Potential transformers Welding transformators Sensors and transmitters Staubversiegelung Datenverarbeitung/ EDV Umformer Spannungswandler Schweißtransformatoren Geber aller Art Guarnizione di tenuta Elaborazione dati Convertitori Convertitori di tensione Trasformatori per saldatura Trasduttori di ogni genere Fuel senders Kraftstoffvorratsmesser Indicatori riserva carburante Guardapolvo Procesamiento de datos Transformadores Transformadores de tensión Transformadores para soldadoras Sensores y transmisores de todo tipo Medidores del nivel de combustible Drive train Winches Trasmissione Verricelli Motriz Malacates Verricelli, meccanici Verricelli, elettrici Verricelli, idraulici Triangoli d'avvertimento Barilatura Tiranteria Apparecchi troncatori Apparecchi troncatori per salvataggio Foro passante Asola di posizionamento Foro piombato Foro conico con bassofondo piano Malacates manuales Malacates eléctricos Malacates hidráulicos Triángulos de avería Cilindro tambor Treuils commandés par moteur Treuils électriques Treuils hydrauliques Triangles de signalisation Tribofinition Tringlerie Tronçonneuses à meule Tronçonneuses à meule de sauvetage Trou Trou d´oreille Trou de guidage Trou de lamage conique Winches, PTO-operated Winches, electric Winches, hydraulic-operated Warning triangles Barrelling Linkage Parting grinders Rescue cutting off machines Antrieb Seilwinden (zum Nachrüsten für Verbraucher) Seilwinden, mechanisch Seilwinden, elektrisch Seilwinden, hydraulisch Warndreiecke Trowalisieren Gestaenge Trennschleifgeräte Rettungs-Trennschleifer Hole Pin hole Lead hole Tapered counter bore hole Durchgangsloch Aufhängeloch Führungsloch Senkloch konisch Trou de lamage droit Straight counter bore hole Senkloch zylindrisch Trou de lamage plan Trou de positionnement Trou de rivet Trou fraisé Counter bore Locating hole Rivet hole Counter sunk hole Zylindrische Ansenkung Halteloch Nietlöcher Nietboden konisch Trou rivet matière Spigot hole Arretierungsloch 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 95 Afiladoras para separar Esmeriladora sección dora de salvamento Agujero Agujero pasante Agujero de taladro Agujero avellanado cónico de fondo plano Foro piano con bassofondo piano Agujero avellanado recto de fondo plano Foro con bassofondo piano Avellanado de base plana Foro di posizionamento Agujero de centraje Fori di rivettatura Agujero de remache Foro piano con bassofondo conico Agujero avellanado recto de fondo cónico Foro degli spinotti Agujero de anclaje DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Trous de rivet Trousses de premier secours Trousses et boîtes à outils Trousses et mallettes de dépannage Trousses pour airbags TU (témoin d‘usure) Tube de protection Tubulures Tuning, accessoires de sports, perfectionnement de la stylique des véhicules automobiles Turbocompresseurs Tuyaux d'échappement Tuyaux pour conditions de service extrêmes Type de Capteur Type de frein Type de Levier Types diverses Unité de commande Unité de Commande Électronique Unité MKII complet Unité moteur pompe Unités Électronique de Contrôle de l‘Air Unités périphériques Usinage final Utilisateur final Valises d'outillage Valve anti-retour intégrée Valve d‘adaptation Valve de décharge Valve de rupture Valve de sécurité Valves à Clapets Anti-Retour 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Anglais Rivet holes First aid kits Tool kits and boxes Breakdown kits Allemand Nietlöcher Verbandkästen Werkzeugkästen Pannenkoffer Italien Fori di rivettatura Cassetta pronto soccorso Cassette portattrezzi Portattrezzi di pronto soccorso Espagnol Agujeros de remache Botiquines Cajas de herramientas Maletas para averías Airbag-kits WI (wear indicator) Protection tube Tubes Custom and sports accessories, vehicle design upgrades Airbag-Kitts WK (Warnkontakt) Shutzrohr Rohre (Meterware) Tuning, Sport-Zubehör, Fahrzeugdesign-Veredlung Kit di airbag RU (rilevatore usura) Tubo di protezione Tubi Preparazioni, accessori sportivi, accessori per design Juegos de Airbag CD (contacto de desgaste) Turbochargers Exhaust tubes Heavy-duty hoses Turbolader Abgasrohre Schläuche, Hochleistungs- Turbocompressori Tubi di scarico Tubi per alte pressioni Sensor type Brake type Handle Warious types Actuation unit Electronic Control Units MKII complete unit Motor pump unit Electronic Air Control Units ( EAC ) Sensor Typ Bremsentyp Griffausführung diverse Typen Betätigungseinheit Elektronische Steuergeräte MKII-Aggregat kpl. Motor-Pumpen-Aggregat Luftaufbereitungen Tipo Sensore Tipo di freno Maniglia vari tipi unità di comando Unità di Controllo Elettroniche gruppo completo MKII gruppo motore-pompa Unità Controllo Aria Elettroniche Computer peripherals Finish grinding End user Tool boxes Includes non-return valve Adapter Valves Exhaust check valve Integral supply dump Safety Valve Single Check Valves EDV-Zusatzgeräte Fertigschleifen Endverbraucher Werkzeugkoffer Einschließlich Sperrventil Anpassungsventile Entlüftungsventil Integriertes Abreissventil Sicherheitsventil Rückschlagventile Apparecchi ausiliari per EDP Rettifica di finitura Utilizzatore finale Valigette protattrezzi Valvola di non ritorno integrata Valvole Adattatrici Scarico con membrana in gomma Servodeviatore Valvola di sicurezza Valvole di Ritenuta 96 Tubos Tuning, accesorios deportivos, optimización del diseño del vehículo Turbocompresores Tubos de escape Mangueras de alta potencia diversos tipo unidad de accionamiento MKII sistema completo systema motor-bomba Aparatos adicionales para (PDE) Rectificado final Usuario final Maletas de herramientas DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Valves à Pression différentielle Valves d‘Arrêt Valves d‘Étranglement Valves de Commande de Remorques Valves de Contrôle Valves de Desserrage Valves de Desserrage Valves de Desserrage Rapide Valves de Nivellement Valves de Pression résiduelle Valves de Purge Valves Modulatrices Valves Relais Valves Relais d‘Urgence Variabilité Variable Variation d'épaisseur du disque Vases à Diaphragme Véhicule blindé Véhicule communal Véhicule spécial Véhicules ateliers Véhicules de sauvetage Véhicules et équipements pour le dépannage et le sauvetage, SAV mobile Anglais Supply Dump Valves Non-Return Valves Throttle Valves Trailer Control Valves Allemand Differenzdruckschaltventile Sperrventile Drosselventile Anhängersteuerventile Italien Servodeviatori Modulati Valvole di Non Ritorno Valvole di Strozzatura Valvole Comando Rimorchio Control Valves Manoeuvring Valves Park/Shunt Valves Quick Release Valves Levelling Valves Residual Pressure Valves Drain Valves Modulators Relay Valves Relay Emergency Valves Variability Variable Disc thickness variation Brake Chambers Armoured vehicles Authority cars Special vehicle Vehicle repairs Recovery vehicles Vehicles and equipment for towing and wrecking services and accident services, mobile service Wegeventile Löseventile Park-/Rangierventile Schnelllöseventile Luftfederungsventile Restdruckventile Entwässerungsventile Drucksteuerventile Relais ventile Anhängerbremsventile Veränderlichkeit Variabel Scheibendickenschwankung Membranbremszylinder gepanzerte Fahrzeuge Behörde Sonderfahrzeuge Fahrzeug-Instandsetzung Bergefahrzeuge Fahrzeuge und Ausrüstungen für Abschleppdienst und Unfallhilfe, mobiler Service Valvole di Controllo Rubinetti di Sfrenatura Valvole di Sfrenatura Valvoledi Scarico Rapido Valvole Livellatrici Valvolea Pressione Residua Valvole di Spurgo Modulatori Valvole Relé Servoautodistributori Variabilitá Variabile Usura differenziata del disco Elementi Frenanti veicoli blindati enti statali veicolo speciale Riparazione veicoli Veicoli recupero Veicoli ed attrezzature per rimorchiare e soccorso stradale, servizio mobile Véhicules pour le transport de voitures Véhicules SAV Véhicules SAV pour chantiers Car transporters Autotransporter Bisarche Service vehicles Construction-site service vehicles Service-Fahrzeuge Baustellen-Service-Fahrzeuge Vetture di manutenzione Veicoli per assistenza in cantieri Ventilateurs Ventilateurs à air chaud Ventilateurs d'atelier Fans and ventilators Hot-air ventilators Blowers Ventilatoren Lufterhitzer Ventilatoren (Werkstatt) Ventilatori Termoconvettori Ventilatori (officina) 01/01/2016 97 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol Variabilidad Variable Variación del espesor del disco vehiculo blindado vehiculos oficiales vehiculos especial Reparación del vehiculo Vehículos de rescate Vehículos y equipos para el servicio de remolcaje y la asistencia en accidentes, servicio móvil Transporte de autos Vehículos de servicio Vehículos de servicio para la construcción Ventiladores Calentadores de aire Ventiladores de taller DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Ventilateurs de voiture Ventilateurs électrique pour toits de véhicules utilitaires Ventilateurs pour ateliers Anglais Blowers (cars) Roof fans, electric for commercial vehicles Workshop fans Ventilatoren (Lackiererei) Italien Ventilatori Ventilatori a tetto elettrici per veicoli industriali Ventilatori (verniciatura) Ventilateurs pour refroidisseur Radiator blowers (cars) Lüfter für Kühler, Motor Ventilatori per radiatore motore Ventiladores del departamento de pintura Ventiladores del radiador del motor Vérification Vérification (audit) Vérins Vérins à gaz de hayon Vérins pour compression et traction Verification Audit Lifting jacks Gas-filled spring devices Push/pull cylinders Bestätigung Audit Hebeböcke Gasfedern Arbeitszylinder für Zug und Druck Vernis pour pneumatiques Verre feuilleté Tire varnishes Laminated glass Verificación Auditoria Elemento de elevación Amortiguadores de gas Cilindros de trabajo para tracción y presión Color de neumáticos Cristales, cristales de seguridad Verrou anti-erreur Verrouillages centraux Vêtements de protection pour sport automobile Vêtements de travail Vêtements publicitaires Vibration Vide, coupure Vidéos pour formation Mistake proofing Central locking systems Racing suits Reifenfarbe Glas, mehrschichtiges Sicherheitsglas Poka-yoke Zentralverriegelungen Schutzkleidung für Motorsportler Verifica Verifica, audit, ispezione Martinetti Molle a gas Cilindri operatori per trazione/pressione Colore per pneumatici Vetro, vetro di sicurezza stratificato Prova dell'errore Chiusure centralizzate Abiti protettivi per sportivi Poka-yoke Cierre centralizado Ropa para deportistas del motor Work clothing Promotional clothing Vibration Gap Training videos Arbeitskleidung Werbebekleidung Vibration Spalt Lehrfilme und -videos Abiti da lavoro Vestiario pubblicitario Vibrazione Apertura, luce Film didattici e videocassette Ropa de trabajo Ropa para promociones Vibración Separación, hueco Películas y vídeos para aprendizaje Vide-poches Vide-poches de cockpit Shelves and pockets Cockpit shelves Ablagen Cockpit-Anlagen Ripiani posaoggetti Ripiani per plancia Vilebrequins Vilebrequins démonte roues Crankshafts Wheel nut wrenches Alberi motore Chiavi per dadi ruota Vis Vis à tôle Vis creuse Vis cylindre Screw Sheet metal screws Hollow screw cylinder screw Kurbelwellen Radmutternschlüssel (auch Radkreuze) Schrauben Blechschrauben Hohlschraube Zylinderschraube Anaqueles Portaobjetos para puesto de conducción Cigüeñales Llaves para tuercas de rueda Perni, Viti Viti per lamiera vite cava vite cilindrica Tornillos Tornillos de chapa tornillo hueco tornillo cilindrico 01/01/2016 Allemand Gebläse Dachlüfter, elektr. für Nfz EDITION N°6 Année 2016 98 Espagnol Soplador (grupo motriz) culos utilitarios DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Vis d‘étrier vis de butée en haut Vis de disque Vis de fermeture Vis de raccordement Vis de réglage et d'ajustages Vis de support Vis hexagonale Vis hexagonale (intérieure) Viscosimètres de peintures Vissage de réservoir Vissé Visseuses à frapper Visseuses sans fil Anglais Caliper screw Stop screw, top Disc screw Screw plug Connection screws Adjusting screws Anchor screw Hexagon head screw Hexagon socket screw Paint viscosity meters Reservoir cap Screwed on Impact screwdrivers Cordless screwdrivers Allemand Sattelschraube Anschlagschraube oben Scheibenschraube Verschlußschraube Verbindungsschrauben Einstellschrauben Halterschraube 6kt-Schraube 6kt-Schraube (innen) DIN-Auslaufbecher Behälterverschraubung aufgeschraubt Schlagschrauber Akku-Schrauben Italien vite pinza vite di fermo in alto viti disco freno vite di chiusura viti di collegamento Viti registrazione vite supporto vite testa esagonale brugola Bicchieri graduati DIN tappo filettato serbatoio avvitato Avvitratici a percussione Avvitratici a batteria Vitrage pare-balles Vitres à antennes intégrées Vitres automobiles Vitrines à boissons réfrigérées Bullet-proof glass Windows with integrated antenna Window glass Refrigerated drinks cabinets Glas, schußsicher Scheiben mit Antennen Scheiben Getränke-Kühlvitrinen Vitrines d'exposition Voie Voile du disque Voile torsion Voiture familiale Voitures d'ambulance Voitures personnalisées Sales showcases Track Run out Twist Station wagon Ambulances Car conversions Verkaufsvitrinen Spur Scheibenschlag Verdrehung Kombiwagen Ambulanzfahrzeuge Fahrzeug-Komplettumbauten Volants de direction Volants moteur Volants sport Volets aérateurs Volets de toits Voltage de chauffage Voltmètres Steering wheels Flywheels Custom steering wheels Ventilator flaps Roof flaps Heater voltage Voltmeters Lenkräder Schwungräder, Schwungscheiben Sportlenkräder Lüfterklappen Dachklappen Heizungbetriebsspannung Voltmeter Vetro, antiproiettile Cristalli con antenne Cristalli Vetrine con raffreddamento per bevande Vetrine di vendita carreggiata Sfarfallamento Svergolo station wagon Autoambulanze Kits completi trasformazione vetture Volanti Volani Volanti sportivi Flap de ventilazione Sportelli per tetto Tensione del riscaldatore Voltmetri 01/01/2016 99 EDITION N°6 Année 2016 Espagnol tornillo de pinza tornillo de tope arriba tornillo de disco tornillo de cierre tornillo de conexión Tornillos de ajuste tornillo de soporte tornillo hexagonal tornillo hexagonal ( interior) Vasos - DIN fijación depósito fijado Destornillador de impacto Destornilladores eléctricos con acumuladores Cristal antibalas Cristales con antena Cristales Mostradores refrigerados de bebidas. Vitrinas para venta distancia entre ruedas Run out, ángulo Alabeo break (familiar) Ambulancias, vehículos culos Volantes de dirección Volante del motor Volantes deportivos Trampillas de ventilación Tapa claraboya. Voltímetros DIC'EUROPAUTO Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol Français Voltmètres pour ateliers Anglais Voltmeters Allemand Voltmeter Volume Zone de quarantaine Volume Quarantine area Hubvolumen Sperrbereich 01/01/2016 EDITION N°6 Année 2016 Italien Espagnol Voltmetri (Dispositivo per la misura Voltímetros de taller della tensione) Cilindrata Area di quarantena Zona de no conformidad 100 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English 2-piston caliper D=xx 3-bore wheel rim 4-bore brake disc 4-bore wheel rim 4-piston caliper 5-bore wheel rim 6“-tandem 6-bore brake disc 8“-tandem with yoke French Étrier à 2 pistons D=xx Jante à 3 trous Disques de frein à 4 trous Jante à 4 trous Étrier à 4 pistons Jante à 5 trous 6“-tandem Disques de frein à 6 trous 8“-tandem avec chape German 2-Kolbensattel D=xx 3-Loch-Felge 4-Loch-Bremsscheibe 4-Loch-Felge 4-Kolbensattel 5-Loch-Felge 6“-Tandem 6-Loch-Bremsscheibe 8“-Tandem mit Gabelkopf Italian pinza freno a 2 pistoncini D=xx cerchione a 3 fori disco freno 4 fori cerchione a 4 fori pinza freno a 4 pistoncini cerchione a 5 fori tandem 6“ disco freno 6 fori tandem 8“ con testa a forcella Spanish mordaza con dos pistones D=xx Llantas de 3 taladros disco freno con 4 taladros Llantas de 4 taladros mordaza con 4 pistones Llantas de 5 taladros 6“-tándem disco freno con 6 taladros 8“-tándem con cabeza de horquilla 8“-tandem without yoke 8“-tandem sans chape 8“-Tandem ohne Gabelkopf tandem 8“ senza testa a forcella 8“-tándem sin cabeza de horquilla 90 Degrees A engine Abrasion ABS (anti-lock brake system) Coudé à 90° Moteur A Abrasion ABS (système antiblocage) Rechtwinklig A-Motor Abrieb ABS ABS-gasket kit jeu de joints de ABS ABS-Dichtungssatz Ruotato di 90° motore A Abrasione ABS (sistema antibloccaggio in frenata) serie guarnizioni ABS Codo 90 ° motor de A Abrasión ABS (sistema de frenado antibloqueo) juego de reparación de juntas ABS Acceptable Acceptance Access rails Access ramps Accessories, tuning parts and trailers Acceptable Acceptation Rails d'accès Rampes d'accès Accessoires, pièces de tuning et remorques Annehmbar Annahme Auffahrschienen Auffahrrampen Zubehör, Tuning-Teile und Anhänger Accettabile Accettazione Rampe Rampe di salita Accessori, componenti per preparazione e rimorchi Aceptable Aceptación Rieles Rampas de acceso Accesorios, piezas para personalizar vehículos y remolques Accident recorder / Black box systems Accordance with EC regulation Accounting and information systems for filling stations Enregistreur d'accident / Boite noire Unfallschreiber / Blackbox-Systeme Registradori di incidenti / sistemi di scatola nera Règlement CEE EG-Vorschrift normativa CE Sistemi di conteggio e informazione Systèmes de facturation et Abrechnungs- und per stazioni di servizio d'information pour stations-service Informationssysteme für Tankstellen Systèmes de facturation et Abrechnungssysteme Sistemi di cassa comptabilité Accounting and invoicing systems 01/01/2016 101 Registrador de accidentes / sistemas de "caja negra" según normativa CEE Sistemas de información y cajas registradoras para gasolineras Sistemas de contabilidad y emisión de cuentas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Activated charcoal filters for filling stations French Systèmes de filtration à charbons actifs pour stations essence German Aktivkohle-Filtersysteme für Tankstellen Italian Sistemi di filtraggio a carboni attivi per distributori di carburante Spanish Sistemas de filtrado de carbón activo para gasolineras Activated charcoal filters for fuel tanks Actuation Actuation unit Adapter Cables Adapter for bead type E Adapter Valves Adapters Additional headlamps Additional headlamps Additional headlights Additives Address books Filtres à charbons actifs pour réservoirs à carburants Activation Unité de commande Câbles Adaptateur Adaptateur pour collet E Valve d‘adaptation Adaptateurs Projecteurs additionnels Projecteurs alternatifs Projecteurs additionnels Additifs Répertoires d'adresses Aktivkohlefilter für Kraftstofftanks Betätigung Betätigungseinheit Adapterkabel Adapter für Bördel E Anpassungsventile Adapter, Adapterkabel Zusatzbeleuchtungen Wechselleuchten Anbauscheinwerfer Additive Adreßbücher Filtri a carboni attivi per serbatoi carburante Azionamento unità di comando Cavi Adattatori adattatore per bordatura E Valvole Adattatrici Adattatori Illuminazione supplementare Gruppi ottici amovibili Proiettori modulari Additivi Annuari Filtros de carbón activo para depósitos de carburante Activación unidad de accionamiento Adaptador de Cables adaptador para rebordes E Addressing machines Adhesion Adhesive coating Adhesive foils Adhesives Adjustable Adjuster parts set Adjusting screws Advanced quality planning Machines à écrire les adresses Adhérence Encollage Feuilles adhésives Collé Ajustable Jeu de pièces d‘ajustage Vis de réglage et d'ajustages Planification avancée de la qualité. Adressiermaschinen Haftvermögen Kleberbeschichtung Klebfolie Kleber aller Art Verstellbar Nachstellteile-Satz Einstellschrauben Qualitätsvorausplanung Advertising agencies Advertising and sales promotion Advertising materials Advertising materials for car wash operators Agences publicitaires Publicité Matériel publicitaire Matériel publicitaire pour gérants de stations de lavage Agglomeration Air brake Air brake assistance Agglomérat Frein pneumatique Assistance pneumatique 01/01/2016 Adaptadores Iluminación adicional Luces de repuesto Faros adicionales Aditivos Libros de direcciones/listines/guías juego de acoplamiento Tornillos de ajuste Plan avanzado de calidad Werbe-Agenturen Werbung Werbemittel Werbemittel für WaschanlagenBetreiber Macchine stampaindirizzi Adesione Copertura adesiva Pellicole adesive Adesivi Regolabile serie parti registrazione Viti registrazione Pianificazione preventiva della qualità Agenzie pubblicitarie Pubblicità Mezzi pubblicitari Materiali pubblicitari per proprietari di stazioni di lavaggio vetture Agglomeration Druckluftbremse Druckluftunterstützung Agglomerazione freno pneumatico comando aria compressa Aglomeración freno de aire comprimido freno de aire auxiliár 102 Máquinas para marcaje Adherencia Recubrimiento adhesivo Folios adhesivos Pegamentos Agencias de publicidad Publicidad Propaganda/publicidad Publicidad para equipos de lavado DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Air brake booster Air brakes Air cleaners Air compressors for air brakes Air compressors for workshops French Amplificateur pneumatique Freins à air comprimé Filtres à air Compresseurs à air pour freins à air comprimé Compresseurs à air pour ateliers Air conditioner accessories Accessoires de climatiseurs German Druckluftverstärker Druckluftbremsen Luftfilter Kompressoren für Druckluftbremsen Kompressoren für Werkstatt und Tankstelle Klimaanlagen-Zubehör Air conditioner compressors Air conditioner compressors Compresseurs de pour froid Compresseurs pour climatisation Kältekompressoren Klimaanlagen-Kompressoren Compressori per frigoriferi Compressori, per climatizzatori Air conditioner condensers Condensateurs de climatiseurs Klimaanlagen-Kondensatoren Condensatori per climatizzatori Air conditioner evaporators Évaporateurs de climatiseurs Klimaanlagen-Verdampfer Evaporatore per climatizzatore Air conditioners and spares Climatiseurs et pièces détachées Klimaanlagen und Ersatzteile Climatizzatori e ricambi Klimaanlage Klimaanlagen-FlüssigkeitsEntsorgung aria condizionata Smaltimento fluidi impianti climatizzazione Klimaanlagen-prüf- und Servicegeräte Apparecchiature die controllo e manutenzione climatizzatori Impianti climatizzatori Raffreddato ad aria Attrezzature per la Riparazione dei Freni a Disco Freni a Disco Pneumatici Freno de disco neumático Essiccatori Soffiatori per evacuazione aria Extractores de aire Ventilatori Ventiladores de la calefacción del vehiculo Prodotti per rinfrescare l' aria Refrescadores de aire Air conditioning Air conditioning system fluid disposal Air conditionné Évacuation et élimination des liquides d'installations de climatisation Air conditioning system testers and Appareils de contrôle et de service devices maintenance de systèmes de climatisation Air conditioning systems Installation de climatisation Air cooled Refroidi par air Air Disc Brake Tool Kits Kits d‘outil pour Frein à Disque Air Disc Brakes Air Dryers Air extraction fans Air flaps and roof vents Freins à Disque Pneumatique Dessiccateurs d‘Air Souffleries d'évacuation d'air Aérateurs Klimaanlagen (Gebäude) Luftgekühlt Werkzeuge für pneumatische Scheibenbremse Pneumatische Scheibenbremsen Lufttrockner Abluftgebläse Lüfter Air fresheners Désodorisant Air fresheners 01/01/2016 103 Italian servofreno pneumatico Freni pneumatici Filtro aria Compressori per freni pneumatici EDITION N°6 Year 2016 Compressori Accessori per climatizzatori Spanish servo de aire a presión Frenos de aire comprimido Filtros de aire Compresores para frenos de aire comprimido Compresores Accesorios para equipos de aire acondicionado Compresores para refrigeración Compresores para aire acondicionado Condensadores para equipos de aire acondicionado Evaporizado para equipos de aire acondicionado Equipos de aire acondicionado y repuestos aire acondicionado Eliminación de líquidos de sistemas de aire acondicionado Aparatos de comprobación y mantenimiento para sistemas de aire acondicionado Equipos de aire acondicionado refrigeración por aire DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Air humidity control systems for cars Air pumps Air quality sensors Air supply Airbag-kits Aircraft loading systems French Déshumidificateurs d'air pour habitacles Pompes à air Capteurs de qualité de l'air Alimentation d'air Trousses pour airbags Systèmes de chargement pour avions Alarm systems for vehicles Dispositifs antivols et alarmes Alcohol Evaporators Alcooliseurs Alcohol Injectors Pompes Antigel All types Tous types Alternator parts Pièces d'alternateurs Alternator regulators Régulateurs d'alternateurs Alternator testers and test benches Testeurs et bancs d'essai pour alternateurs Alternators and DC generators Alternateurs et dynamos Alu-calipers Aluminium shielding gas welders Aluminium soldering technology and solder Aluminium spot welders Alu-pump Ambulance Ambulances Ammeters Amplifiers Anchor Anchor screw Anchor set Angle grinders Antennas and aerials 01/01/2016 German Luftentfeuchter für Fahrzeuginnenräume Luftpumpen, manuell Luftgüte-Sensoren Pneumatisch Eingang Airbag-Kitts Verladesysteme für Flugzeuge Alarmanlagen Frostschutzmittelzerstäuber Frostschutzmittelpumpen alle Typen Generatorbauteile Generatorregler Drehstromgenerator-Prüfgeräte und -Prüfstände Generatoren, Dreh- und GleichstromÉtriers en aluminium Alu-Sättel Postes des soudage sous gaz Aluminiumprotecteur pour l'aluminium Schutzgasschweißgeräte Technique de soudage de Aluminium-Löttechnik und l'aluminium et soudure d'aluminium Lötmittel Appareils à souder par points pour l'aluminium Pompe en aluminium Ambulance Voitures d'ambulance Ampèremètres Amplificateurs Support Vis de support jeu de support Meuleuses d'angle Antennes Italian Deumidificatori per abitacoli Pompe pneumatiche Sensori qualitê aria Alimentazione pneumatica Kit di airbag Sistemi di caricamento per aeromobili Impianti d'allarme Evaporatori Anticongelatori tutti tipi Componenti per alternatori Regolatori per generatori Tester e banchi prova alternatori Spanish Deshumectador para habitáculos de coches Bombas de aire Sensores de calidad del aire Suministro de aire Juegos de Airbag Sistemas de carga para aviones Equipos de alarma todos tipo Piezas para alternadores Reguladores de generadores Aparatos de prueba y stand para generador de corriente trifásica Generatori, alternatori e dinamo Generadores de corriente alterna y continua pinza in alluminio mordaza de freno de aluminio Saldatrici a gas inerte per alluminio Aparatos de soldadura de aluminio en atmósfera protectora Tecniche e prodotti di saldatura per Técnica de soldadura de aluminio y alluminio soldantes Aluminium-Punktschweißgeräte Puntratici elettriche per alluminio Alu-Pumpe Krankenwagen Ambulanzfahrzeuge Amperemeter Verstärker Halter Halterschraube Haltersatz Winkelschleifer Antennen pompa in alluminio ambulanza Autoambulanze Amperometri Amplificatori supporto vite supporto serie di supporti Smerigliatrice angolare Antenne 104 EDITION N°6 Year 2016 Máquinas de soldar de punto de aluminio bomba de aluminio ambulancia Ambulancias, vehículos Amperímetro Amplificadores soporte tornillo de soporte juego de soporte Afiladora de ángulo Antenas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Anti noise paint Anti noise shim Anticorrosion agents French German Italian Peinture anti-bruit Dämpfungslack Vernice antirumore Plaquette anti-bruit, revêtement anti- Geräuschdämpfungsblech Placchetta, lamella anti-vibrazione bruit Systèmes antiblocage des freins Antiblockiersysteme (ABS) Sistemi antibloccaggio (ABS) (ABS) Antiblockiersystem-Testgeräte und - Tester e banchi di prova per sistemi Analyseurs et plates-formes Prüfstände antibloccaggio d'essais pour systèmes d'antiblocage Produits anticorrosifs Korrosionsschutzmittel Prodotti anticorrosione Anticorrosion agents Anti-drumming compounds Anti-freeze products Antifriction bearings Anti-lock braking system (ABS) Anti-noise backing material Produits anticorrosifs Pâtes d'insonorisation Produits antigel Roulements Système antiblocage (ABS) Revêtement anti-bruit au dos Rostschutzmittel Antidröhnmassen Frostschutzmittel Wälzlager Antiblockiersystem (ABS) Geräuschdämpfungsmaterial Anti-noise devices Anti-noise material Dispositifs anti-bruit Revêtement anti-bruit Anti-Geräusch Vorrichtungen Dämpfungsmaterial Anti-shock impact drills Anti-slip equipment Anti-slip mats Anti-slip regulator systems (ASR) Forets à impact antichoc Équipement antidérapant Carpettes d'antidérapant Systèmes d'anti patinage (ASR) Klebschlaghämmer Gleitschutzeinrichtungen Antirutschmatten Antischlupfregel-Systeme (ASR) Anti-slip regulator systems (ASR) Antischlupfregel-Systeme (ASR) Anti-squeal pastes for brakes Systèmes régler d'anti patinage (ASR) Pâtes anti grincements pour freins Anti-theft devices Antivols et alarmes Anti-theft devices for wheels Appointments calendars Appraisal Approval Antiblock devices (ABS) Anti-blocking system testers and test benches 01/01/2016 Antiquietschpasten für Bremsen EDITION N°6 Year 2016 Spanish Pintura antirruido Placa, lámina antirruido Sistemas de antibloqueo (ABS) Aparatos de control y banco de prueba del sistema antibloqueo Materiales protectores contra la corrosión Anticorrosivos Antiresonante, material Anticongelantes Cojinetes rodamientos Sistema de frenado antibloqueo Recubrimiento anti-ruido montado Antiruggine Massa antirombo Prodotti antigelo Cuscinetti, volventi Sistema antibloccaggio (ABS) Guarnizione anti-vibrante sul supporto Dispositivi anti-rumore Guarnizione antivibrante sul supporto Mazzuole Dispositivi antislittamento Stuoini antiscivolo Sistemi regolari antislittamento (ASR) Sistemi regolari antislittamento (ASR) Pasti antistridore per freni Pastas antichirrido para frenos Dispositivos antirruido Recubrimiento anti-ruido montado Martillos sin rebote Equipo antiderrapante Esteras antideslizantes Sistemas de antideslizante (ASR) Sistemas de antideslizante (ASR) Dispositivi antifurto Seguros contra robo Antivols pour jantes Diebstahlsicherungen / warnanlagen Rad-Diebstahlsicherungen Antifurto ruote Seguros contra robo, para ruedas Calendriers de réalisations Évaluation Approbation Terminmappen Bewertung Abnahme Scadenziari Valutazione, controllo Approvazione, omologazione Carpetas de plazos Evaluación Aprobación 105 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Approval process Architect bureaux Arm rests, retrofit French Processus d'homologation Bureau d'architecture Accoudoirs pour montage ultérieur German Freigabeprozess Architekturbüros Armlehnen, nachrüstbar Italian Processo di approvazione Studi di architettura Braccioli per sedili (per retrofit) Spanish Proceso de homologación Estudios de arquitectura Apoyabrazos de montaje posterior Armoured vehicles Articulated lifting platforms Véhicule blindé Nacelles élévatrices à articulation gepanzerte Fahrzeuge Hubmast-Arbeitskörbe veicoli blindati Piattaforme articolate vehiculo blindado Elevador de articulación Articulated screwdrivers Articulated screwdrivers ASC (automatic stability control) Rallonges articulées pour clés Tournevis articulés ASC (contrôle de stabilité) Winkelgelenke Winkelschrauber ASC (Automatische Stabilitäts Control) Aschenbecher ASR (Antriebsschlupfregelsystem) Snodi angolari Articulaciones de ángulo Avvitatrice ad angolo Destornillador de ángulo ASC (controllo automatico stabilità) ASC (control automático de estabilidad) Posacenere Ceniceros ASR (sistema antislittamento in ASR (systemas antiderrapaje) accelerata) Cavalletti per montaggio Soportes para montaje Ashtrays Cendriers ASR (traction control system TCS) ASR (anti-patinage) Assembly supports Assessment Assurance ATE only available through VAG Supports et gabarits de montage Estimation Assurance ATE (Teves) en vente chez VAG seulement Attendance time clocks Horloges de contrôle Attendance time clocks Machines à pointer Attention: change piston position ! Attention: position du piston à changer ! Attribute Attribut Audio and video equipment Équipement audio et vidéo Audit Vérification (audit) Authentication, Certification Certification Authority cars Véhicule communal Automatic adjustment Ajustage automatique Automatic credit card equipment Distributeurs automatiques à cartes de crédit Automatic engine cut-off and Systèmes automatiques d'arrêt et starting systems de démarrage du moteur Automatic fuel dispensing systems Distributeurs automatiques pour for self-service stations stations self-service 01/01/2016 Montageböcke für Getriebe, Motoren, usw. Bewertung Versicherung ATE nur über VAG erhältlich Stopp-/Start-Anlagen Determinazione, valutazione Assicurazione ATE distribuito esclusivamente da VAG Orologi di controllo Orologi marcatempo attenzione: cambiare posizione pistone ! Attributo Elettronica di intrattenimento Verifica, audit, ispezione Autentificazione, Certificazione enti statali correzione automatica Distributori automatici a carte di credito Impianti di stop e start Tankautomaten Distributori automatici carburante Kontroll-Uhren Stechuhren Achtung: Kolbenstellung ändern ! Attributivmerkmal Unterhaltungselektronik Audit Beglaubigung, Zertifizierung Behörde automatische Nachstellung Kreditkarten-Automaten 106 Estimación Aseguramiento ATE solamente através de VAG Relojes de control Reloj fichado atención: cambiar posición pistón ! Atributo Electrónica para divertir Auditoria Certificación vehiculos oficiales reajuste automatico Autómatas para tarjetas de crédito Equipos de arranque y parada Despacho automático DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Automatic grease guns Automatic inspection lines Automatic oil dispensing systems Automatic oil level checking and filling systems French Pistolets lubrificateurs automatiques Chaînes de contrôle automatique Distributeurs d'huile automatiques Auxiliary starting devices Installations automatiques pour la contrôle du niveau d'huile et du remplissage Leviers Régleurs Automatique Plates-formes d'essais pour boîtes automatiques Boîtes automatiques Rubans de frein pour boîtes automatiques Installations électriques automobiles Lampes automobiles Matériel pédagogique pour la technique automobiles Montée automatique Chauffages supplémentaires Dispositifs de renforcement du chauffage Auxiliaires de démarrage Available Axle drive shafts Axle measuring stands Axle parts Axle-play detectors Axles Back plate Backflow Backing iron Automatic Slack Adjusters Automatic transmission test benches Automatic transmissions Automatic-transmission brake bands Automotive electrics Automotive lights and lamps Automotive training materials Auto-raise Auxiliary heating systems Auxiliary heating systems 01/01/2016 German Schmierpressen, automatische Prüfstraßen, automatische Ölabgabeanlagen, automatische Ölniveauüberwachungs- und Befüllanlagen, automatische EDITION N°6 Year 2016 Italian Presse automatiche ingrassaggio Spanish Engrasar - Prensas automáticas de engrasado Linee di controllo, automatiche Calles de prueba, automáticas Imp. automatici distribuzione olio Equipos automáticos para despacho de aceite Imp. automatico controllo livello olio Equipos de verificación automática e di rifornimento de nivel y de llenado de aceite Gestängesteller, automatisch Automatikgetriebe-Prüfstände Leve di Registro Automatiche Banchi di prova per cambi automatici Automatikgetriebe Cambio automatico Bremsbänder für Automatikgetriebe Nastri freno per cambi automatici Bancos de prueba de cambios automática Caja de cambios automática Bandas de freno para cajas de cambios automáticas culo Gruppe Autoelektrik Gruppo impianto elettrico Leuchten Lehrmittel, Kfz-technische Luci Mezzi didattici, tecnica officina Automatisches Achsanheben Zusatzheizungen Heizverstärker Sollevamento Automatico Riscaldamenti supplementari Intensificatori per riscaldamento Starthilfegeräte Dispositivi ausiliari per avviamento Aparatos de ayuda de arranque Disponible Arbres d'essieux Bancs de mesure de parallélisme Lieferbar Achswellen Achsmeßstände Pièces d'essieux Détecteurs du jeu des essieux Essieux Support Retour Semelle Achsteile Achsspielprüfer Achsen Rückenplatte Rückströmung Trägerblech disponibile Alberi per assali Banchi misurazione geometria ruote Componenti per assali Apparecchi controllo gioco assali Assali Supporto Ritorno Ceppo metallico 107 Luces Material didáctico sobre técnica automotriz Montado automático Calefacciones adicionales Reforzadores para calefacción suministrable Árbol de eje Bancos de medición de ejes Partes para ejes Verificador de juego de ejes Ejes Soporte Llanta, pista metálica DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Backing-up monitoring systems Back-up lamps Bad edge Badge manufacturers Badges Bag moulding Balance weights Balancing and weighing devices Baling presses Ball-and-socket joint play testers French Systèmes de surveillance pour marche arrière Feux de recul Bord défectueux Fabrication de pins EDITION N°6 Year 2016 German Rückfahrraum-Überwachung Italian Controllo spazio retromarcia Spanish Controlador de espacio tras el vehículo Faros para marcha atrás Canto defectuoso Producción de pins Rückfahrscheinwerfer Fehlerhafte Kante Anstecknadel-Hersteller Faro retromarcia Bordo rovinato Produzione di spille per appuntare Schriftzüge Beutelpressen Ausgleichgewichte Wägeeinrichtungen Ballenpressen Gelenkspieltester Scritte Pressatura a sacco Contrappesi bilanciamento Dispositivi per pesare Presse per balle Tester per gioco snodi Kugelgelenke Geldscheinleser Banken Fahnen, Banner Trowalisieren Fußbefestigung Charge Batterien Säure-Sammelbehälter/-Container Snodi a sfera Lettori per banconote Banche Bandierine Barilatura Fissaggio a basamento Lotto Batterie Recipienti di raccolta per acidi Lote Baterías Recipientes recogedores/contenedores para ácidos Podadores de acidez Productos de limpieza para baterías Cajas de baterías Eliminación de baterías/servicio Ball-and-socket joints Banknotes readers Banks Banners Barrelling Base mounted Batch Batteries Battery acid collection tanks/containers Inscriptions Sac de moulage Masses d'équilibrage Balances et dispositifs de pesée Presse à balles Contrôleurs du jeu des joints à rotule Joints à rotule Lecteurs de billets de banque Banques Drapeaux Tribofinition Fixation par embase Lot Batteries Collecteurs et conteneurs pour acides Battery acid testers Battery care products Pèse-acide pour batteries Produits d'entretien batteries Säureprüfer Batteriepflegemittel Battery cases Battery disposal services Coffres à batterie Évacuation et élimination des batteries Appareils de remplissage pour batteries Câbles de mise à la masse de batterie Câbles de connexion de batteries Batteriekästen Batterieentsorgung/Service Aerometri Prodotti per la manutenzione delle batterie Cassoni portabatterie Servizio smaltimento batterie Batterie-Füllgeräte Apparecchi riempimento batterie Aparatos para llenado de baterías Batteriemassekabel Cavo di massa batteria Cables de masa para baterías Starthilfekabel Cavi per avviamento in caso di panne Cables para ayuda de arranque Battery filling device Battery ground cables Battery jump cables 01/01/2016 108 Letreros Moldeado embalsado Pesos para balancear Balanzas y equido para pesar Prensas enfardeladoras Verificador de juego de la articulación Articulaciones Lectoras de billetes Bancos Banderas Cilindro tambor DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Battery recycling Battery terminal clips Battery testers and chargers Beading machines Beading tools Bearings, hydraulic and elastic French Recyclage des batteries Cosses de batterie Testeurs pour et chargeurs de batteries Sertisseuses Outils de sertissage Paliers hydraulique et élastique Bedding-in Bellow seal set Rodage Jeu de joints-soufflets Bördelmaschinen Bördelwerkzeuge Lager, elastische, elektromagnetische und hydraulische Einlauf Faltenbalgsatz Belt sanders Belt tension testers Belts and straps Bent Bevelling hammers Bevelling pliers Bicycle racks Billboards Black Bleeder valve Bleeding connection Blind riveters Blind rivets Blinds Blink code adapter Meuleuses à bande Tensiomètres de courroies Ceintures et sangles Courbé Marteaux biseauteurs Pinces étagées Porte vélos Panneaux publicitaires Noir Soupape de purge Raccordement de purge Riveteuses pour rivets borgnes Rivets borgnes Stores Adaptateur code clignotant Bandschleifer Riemenspanngeräte Gurtbänder, textile und andere Verbogen Absetzhämmer Absetzzangen Fahrradträger Werbetafeln schwarz Entlüfterventil Entlüfteranschluß Blindnietgeräte Blindniete Rollos Blinkcode Adapter Smerigliatrici a nastro Tendicinghia Cinture, nastri per Curvato, piegato Martelli a sbalzare Tenaglie per sbalzare Portabiciclette Tavole pubblicitarie nero valvola di spurgo attacco per spurgo Apparecchi per ribattini ciechi Ribattini ciechi Avvolgibili parasole Adattatore codice lampeggi Blister Blowers Blowers (cars) Blue Boat racks Bodies Body cavity inspection endoscopes Soufflure Ventilateurs d'atelier Ventilateurs de voiture Bleu Galeries pour bateaux Carrosserie Endoscopes de contrôle pour les cavités de la carrosserie Blase Ventilatoren (Werkstatt) Gebläse blau Bootsträger Karosserie Hohlraum-Endoskope Bolla, sbollatura Ventilatori (officina) Ventilatori blu Portabarca Carrozzeria Endoscopi verifica cavitê 01/01/2016 German Batterierecycling Batterieklemmen Batterieprüf- und -Ladegeräte Italian Riciclaggio batterie Morsetti per batterie Provabatterie e caricabatterie Macchine bordatrici Attrezzi per bordatura Sopporti idraulici ed elastici Rodaggio serie soffietti 109 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Reciclaje de baterías Pinzas para baterías Aparatos para prueba y carga de baterías Máquinas bordadoras Herramientas bordadoras Cojinetes hidráulicos y elásticos Rodaje juego de reparac. de suspension neumatica Afilador de bandas Aparatos tensores de correas Cinturones Curvado Martillos fijos Pinzas de decantación Soportes para bicicletas Carteles publicitarios negro válvula de purga conexion de purga Equipos para remachado ciego Remaches ciegos Persianas Adaptador de código parpadeante Bolsa de aire Ventiladores de taller Soplador (grupo motriz) azul Porta barcos Carrocería Endoscopios de prueba para huecos en la carrocería DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Body cavity preserving agent sprayers Body cavity preserving agents Body cavity preserving equipment Body dent removal tools Body measuring systems Body work tools Bodywork files Bolt cutters Bolts Bonded lining Bonding tools and devices Bonnet accessories French Pistolets pour la préservation des cavités de la carrosserie Agents pour la préservation de cavités des la carrosserie Appareils pour la préservation des cavités de la carrosserie Appareils et outils à débosseler Systèmes de mesure pour carrosseries Outils pour carrosserie Limes pour carrosseries Coupe boulons Boulons Garniture collée Outils et équipement de collage Booster unit Boosters Boring machines (column type) Boring machines (Drill units) Bottle holders Bottle size Bowden cables Box cabinets Box wrenches Bracket Brake Brake air cleaners Parties ajoutées pour capots moteur Servo frein Servo Perceuses verticales Aléseuses Porte-bouteilles Capacité du bocal Câbles flexibles bowden Armoires à tiroirs Clés à douille Support Frein Filtres à air de frein Brake air dryers for commercial vehicles Brake air dryers for commercial vehicles Dessiccateur d'air pour véhicules utilitaires Sécheurs pour l'air de freinage de poids lourds 01/01/2016 German Hohlraumversiegelungspistolen Italian Pistole per sigillatura cavitê Hohlraumkonservierung Trattamento cavitê Hohlraumversiegelungsgeräte Apparecchi sigillatura cavitê Ausbeulgeräte Karosserie-Meßsysteme Dispositivi per spianatura Sistemi misura carrozzerie Karosserie-Werkzeuge Karosseriefeilen Bolzenschneider Bolzen Geklebter Belag Klebetechnik, Werkzeuge für Attrezzi per carrozzeria Lime per carrozzeria Tronchesi Bulloni Ceppo (suola) incollato Attretti per tecnica incollaggio Motorhauben-Anbauten Parti applicate ai cofani motore Bremsgerät Servogeräte Bohrmaschinen (Ständer) Bohrwerke Flaschenhalter Behältervolumen Bowdenzüge Schubladenschränke Rohrsteckschlüssel Träger Bremse Bremsluftreiniger für Nfz servofreno Servomeccanismi Trapani Alesatrici Tasche portabottiglie Capacità del serbatoio Cavi bowden Armadi a cassetti Chiavi a tubo Supporto Freno Depuratore aria freni per veicoli industriali Deumidificatori aria freni per veicoli industriali Deumidificatori aria freni per veicoli industriali Bremslufttrockner für Nfz Bremslufttrockner für Nfz 110 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Pistolas para sellar huecos en la carrocería Agentes conservadores de huecos en la carrocería Equipo para sellar huecos en la carrocería Equipos para desabollar Sistemas de medición para carrocerías Herramientas para carrocerías Limas de carrocería Cortador de pernos Bulones Forro encolado Herramientas para técnica de pegado Capos - montables servofreno Servo aparatos Taladradores Brocas Bolsas para botellas Cables "bowden" Armarios con cajones Llaves tubo Soporte Freno Limpiadores de aire para frenos de vehículos comerciales Secadores de aire para frenos de vehículos comerciales Secadores de aire para frenos de vehículos comerciales DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Brake air tanks for commercial vehicles Brake and clutch hoses French Réservoir à air de freins pour véhicules utilitaires Flexibles de frein et d'embrayage German Bremsluftbehälter für Nfz Brake band rigid lining Brake bleeding and filling devices Brake boosters Bande de garniture rigide Purgeurs et appareils de remplissage pour circuits de freinage Servo de frein Brake cables and cable controls Brake Chambers Brake cleaners Câbles et tirettes à câble de frein Bremsseile Vases à Diaphragme Membranbremszylinder Appareils de nettoyage pour freins Bremsenreinigungsgeräte Funi comando freno Elementi Frenanti Apparecchi per pulizia imp. freni Latiguillos de freno Brake cleaning agents Produits de nettoyage pour freins Bremsenreinigungsmittel Detergenti per freni Productos de limpieza para frenos Brake discs Brake drum Brake drum and disc turning and grinding machines Disques de frein Tambour de frein Tours et rectifieuses pour tambours et disques de freins Dischi freno Tamburo per freno Torni e rettifiche per tamburi e dischi freno Discos de freno Tambor de freno Máquinas de torneado y afilado Brake drums Brake fluid Brake fluid disposal Tambours de freins Liquide de frein Évacuation et élimination des liquides de freins Matériels d'évacuation et d'élimination des liquides de freins Scheibenbremse Bremstrommel Bremstrommel- und Bremsscheiben-Dreh- und Schleifmaschinen Bremstrommeln Bremsflüssigkeit Bremsflüssigkeits-Entsorgung Tamburi freno Liquido freni Smaltimento fluidi per freni Tambores de freno Liquido de frenos Eliminación de líquidos de freno BremsflüssigkeitsEntsorgungsgeräte Apparecchiature di smaltimento fluidi per freni Aparatos para la eliminación de líquidos de freno Brake fluid recycling Brake fluid test Brake fluid testers Recyclage de liquides de freins Test au liquide de frein Testeurs de liquide de frein Bremsflüssigkeits-Recycling Bremsflüssigkeitstest Bremsflüssigkeits-Testgeräte Riciclaggio fluidi per freni Prova in liquido freno Tester per liquido freni Brake lines Brake lining Conduites de frein Garniture de frein Bremsleitungen Bremsbelag Condutture freno Ceppo (suola) per freno Reciclaje de líquidos de freno Test de líquido de frenos Aparatos de prueba para liquido de frenos Líneas/mangueras de frenos Forro de freno Brake fluid disposal equipment 01/01/2016 Brems- und Kupplungsschläuche Italian Serbatoi aria freni per veicoli industriali Tubazioni freno e frizione Mangueras de frenos y embragues Bremsband fest Bremsenentlüftungs- und befüllgeräte Guarnizione per freno a nastro Apparecchi per sfiato/rifornimento freni Forro de banda rígida Aparatos de purga y llenado de frenos Bremshilfen, Bremskraftverstärker, Soccoritori freni, servofreno, Bremsgeräte dispositivi frenanti 111 Spanish culos utilitarios Ayudas de frenos, servofrenos, equipos de frenos Equipos de limpieza de frenos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Brake lining lathes French Tours pour garnitures de freins Brake lining mounting Nécessaires de montage pour garnitures de freins Riveteuses de garnitures de freins Brake lining riveting machines EDITION N°6 Year 2016 German Bremsbelag-Abdrehmaschinen und -geräte Bremsbeläge-Einbausätze Italian Torni ed attrezzi per ripassaggio guarnizioni freno Set montaggio ferodi Spanish Máquinas y equipos para tornear forros de freno Forros de freno - juego Bremsbelag-Nietmaschinen Rivettatrici per guarnizioni freno Indicatore comsumo ferodi Brake linings Brake linkage adjusters Témoins d'usure de garnitures de Bremsbelag-Verschleißanzeiger freins Garnitures de frein Bremsbeläge Régulateurs de tintements de freins Bremsgestänge-Einsteller Brake noise Brake parts Brake power limiters Brake power regulators Bruit de freinage Pièces de freins Limiteurs de la force de freinage Régulateurs de la force de freinage Bremsgeräusch Bremsen-Bauteile Bremskraftbegrenzer Bremskraftregler Rumore in frenata Componenti freno Limitatore di frenata Regolatore di frenata Máquinas para remachar forros de frenos Indicador de desgaste de guarniciones de frenos Forros de freno Ajustadores para la timonearía de freno Ruido de frenada Piezas de frenos Reductor de servofreno Regulador de servofreno Brake pressure recorders Bremsdruckschreiber Pressografo per impianto freni Impresora para presión de frenado Brake pressure regulator Brake pressure testers Enregistreurs de pression de freinage Correcteur de freinage Testeurs de pression de frein Bremskraftregler Bremsdruckprüfgeräte correttore di frenata Apparecchi prova pressione freni Brake rate recorders Enregistreurs du taux de freinage Bremsverzögerungsmesser Decelerometro Brake repair and replacement services Brake repair kits Brake repair tools Services d'entretien des freins Bremsen-Aufbereitung Servizio freni corrector de frenado Aparatos para prueba de presión de frenado Medidores de desaceleración de frenado Servicio para frenos Jeux de réparation pour freins Outils de réparation de freins Reparatursätze für Bremsen Bremsen-Reparaturwerkzeuge Set riparazione freni Attrezzi per riparazione freni Servo freins Mâchoire de frein Rectifieuses mâchoires et garnitures de freins Mâchoires de frein Systèmes de freinage Bancs d'essai de freinage Bancs d'essai de freins Bremskraftverstärker Backe Bremsbacken- und BremsbelagSchleifmaschinen Bremsbacken Bremsanlagen Bremsenprüfstände Bremsenprüfstände Brake lining wear tall-tales Brake Servo Units Brake shoe Brake shoe and lining grinders Brake shoes Brake systems Brake test benches Brake test benches 01/01/2016 112 Guarnizioni freno Regolatori per tiranteria freni Juegos de reparación para frenos Herramientas para reparación de frenos Servofreni Servofrenos Ganascia Mordaza, zapata Rettificatrici per ceppi e guarnizioni Máquinas para afilar mordazas y freno forros de frenos Ganasce Freno Zapatas de freno Impianti freno Frenos Banchi prova freni Banco de pruebas para frenos Banchi prova freni Banco de pruebas para frenos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Brake test benches for four-wheel drive vehicles French Bancs d'essai de freinage pour véhicules à 4 roues German Bremsenprüfstände für Allradfahrzeuge Italian Banchi prova freni per trazione integrale Brake test benches for four-wheel drive vehicles Bancs d'essai de freins pour véhicules à 4 roues Bremsenprüfstände für Allradfahrzeuge Banchi prova freni per trazione integrale Brake testers Brake type Brake-linkage adjusters Brakes Braking efficiency Braking performance Branding, marking Brazing solders Breakdown kits Testeurs de freins Type de frein Ajusteurs de tringlerie de freins Freins Efficacité freinage Performance de freinage Marquage Métaux d'apport de brasage Trousses et mallettes de dépannage Contacts de rupteur Appareils masques Masques respiratoires de protection Marron Mèches Brosses pour perceuses Bremsenprüfgeräte Bremsentyp Gestängesteller Bremsen Bremswirksamkeit Bremsleistung Kennzeichnung Lötmaterial Pannenkoffer Apparecchi controllo freni Tipo di freno Dispositivi per ripresa gioco Freni Efficienza del freno Efficienza di frenata Marcatura Materiali da saldatura Portattrezzi di pronto soccorso Breaker contact points Breathing apparatus Breathing masks Brown Brush attachments for drills Brush holders Brushes for vehicle washes Brushless car washes Bucket seats Bulbs Bullet-proof glass Bumpers Burr, Flash Burst strength Bus (van) 01/01/2016 Porte Brosses Brosses pour stations de lavage de véhicules Stations de lavage pour voitures, sans brosses Siège-baquet Ampoules Vitrage pare-balles Pare-chocs Bavure Résistance à l'éclatement par centrifugation Autobus Unterbrecherkontakte Atemschutzgeräte Atemschutzmasken EDITION N°6 Year 2016 Spanish Banco de pruebas para frenos para vehículos con tracción en todas las ruedas Banco de pruebas para frenos para vehículos con tracción en todas las ruedas Aparatos para prueba de frenos Ajustador de varillaje Frenos Eficacia Prestaciones de frenada Poner la marca, Marcaje Material para estañado Maletas para averías Contatti ruttori Respiratori Maschere per la protezione delle vie respiratorie braun marrone Bürsteneinsätze für Bohrmaschinen Spazzole per alesatrici marron Cepillos para taladros Bürstenhalbschalen Bürsten für FahrzeugWaschanlagen Bürstenlose Autowäsche Semigusci spazzola Spazzoloni per impianti lavaggio macchine Lavaggio vetture senza spazzole Cepillos media bandeja Cepillos para equipos de lavado de automóviles Lavado de automóviles sin cepillos Schalensitze Glühlampen Glas, schußsicher Stoßfänger, Stoßstangen Grat, Pressaustrieb Berstfestigkeit Sedili avvolgenti Lampadine Vetro, antiproiettile Paraurti Bavatura Resistenza allo scoppio Asientos de concha Bombillas Cristal antibalas Parachoques Rebaba Resistencia al reventamiento Bus autobus autobus 113 Cortacircuitos Protectores para inhalación Máscaras de inhalación DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Bush neck finishing machines Bushing + compensating clip French Machines pour l'usinage des collets de douilles Douille + étrier de compensation Button-in dimension xx mm By-pass regulator Cab straighteners for commercial vehicles Mesure à boutonner xx mm Einknöpfmaß xx mm régulateur à by-pass Bypassregler Redresseurs pour cabines de poids Richtgeräte für Nfz-Fahrerhäuser lourds Italian Spanish Rettifiche per sedi boccole a collare Máquinas de asiento al ras de cojinetes bussola + staffa di compensazione casquillo + estribo de compensación misura alloggiamento xx mm medida de alojamiento xx mm regolatore by-pass regulador de by-pass Raddrizzatrici per cabina - veicoli Equipos de enderezamiento de industriali cabinas de vehículos comerciales Cable connectors Cable controls Cable reels and drums Cable sleeves Cables and wires Cables controls Calibration Caliper screw Caliper with 1 retaining pin Caliper with 2 retaining pins Caliper with cast-naps Connecteurs de câbles Palans à câbles Enrouleurs de câbles Gaines de câbles Câbles et fils Tirettes à câble Étalonnage Vis d‘étrier Étrier avec 1 bouchon d‘arrêt Étrier avec 2 bouchon d‘arrêt Étrier avec nopes en fonte Kabelverbinder Seilzüge Kabelaufroller Kabelschutzhüllen Kabel Seile Kalibrieren Sattelschraube Sattel mit 1 Haltestift Sattel mit 2 Haltestiften Sättel mit Gussnoppen Capicorda Paranchi a fune Avvolgicavo Guaine protezione cavi Cavi Funi Taratura vite pinza pinza con una spina di fissaggio pinza con due spine di fissaggio pinze freno con borchie fuse Calliper Calliper gauges Cam Cam brake Cam post Camshaft drive chains Bremssattel Meßschieber Nocken S-Nockenbremse Zentrierstift Ketten für Nockenwellenantriebe Pinza per freno a disco Calibri a corsoio Camma Per freni Camma a S Perno d´aggancio Catene comando distribuzione Camshaft grinding machines Étrier de frein Pieds à coulisse Came Pour frein à came en S Axe d´ancrage Chaînes de commande d'arbres à cames Rectifieuses d'arbres à cames Nockenwellen-Schleifmaschinen Rettifiche per alberi a camme Camshafts Canisters Canoe racks Capability studies Capacitors and condensers Arbres à cames Bidons Porte kayaks Études de capacité Condensateurs Nockenwellen Kanister Kajakträger und -auflagen Fähigkeitsstudie Kondensatoren Alberi a camme Taniche Portakayak e ritegni Studi di capacità Condensatori 01/01/2016 German BuchsenbundsitzBearbeitungsmaschinen Buchse + Ausgleichbügel EDITION N°6 Year 2016 114 Conectores de cables Cables de accionamiento Enrollados de cable Fundas de protección de cables Cables Cuerdas Calibrado tornillo de pinza pinza con 1 pasador pinza con 2 pasadores pinzas con protuberancias de fundición Pinza de freno Deslizadores de medición Leva Eje de leva Cadenas para accionamiento del árbol de levas Árbol de levas - máquinas de afilado Árbol de levas Bidones Soportes para canoas/kayaks Estudios de capacidad Condensadores DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Car buyer guides Car compasses Car conversions French Services de conseil pour acheteurs de voitures Produits d'entretien pour voitures pour les particuliers Produits d'entretien pour voitures pour les professionnels Tapis et moquettes de plancher pour voitures Boussoles pour voitures Voitures personnalisées Car decorations Motifs de décoration pour voitures Autodekore Car dew axing systems Installations d'enlèvement de la cire Entkonservierungsanlagen pour automobiles Présentoirs de voitures Autodisplays Électricité / électronique automobile Autoelektrik/-elektronik Car care products (DIY) Car care products (professional supplies) Car carpets Car displays Car electrics/electronics Car fax machines Car lifts, for workshop use Car mats Car modems Car radio consoles Car radio-cassette units Télécopieurs pour voitures Crics pour ateliers Tapis et moquettes de plancher protecteurs pour véhicules Modems pour voitures Consoles d'autoradios Autoradios lecteurs de cassettes Car radio-CD player units Autoradios lecteurs de CD Car radios, mounting kits and accessories Car sales planning panels Autoradios, nécessaires de montage et accessoires Panneaux de planification pour la vente de voitures Téléphones de voiture Remorque pour voitures particulières Car telephones Car trailers 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Käufer-Leitfäden Italian Guide per acquirenti Spanish Guías para compradores Auto-Pflegemittel (DIY) Prodotti di cura, manutenzione Conservantes Pflegemittel für Kfz (Profibedarf) Materiali di manutenzione Elementos para la conservación Autoteppiche Tappeti per autovetture Alfombras para el coche Auto-Kompasse Fahrzeug-Komplettumbauten Bussole per autovetture Kits completi trasformazione vetture Decorazione per vetture Brújulas para el coche culos Impianti di deceratura Equipos de desconservación Display per autovetture Impianto elettrico/elettronico per auto Telecopiatori per automobile Martinetti per vetture Tappetini per autovetture Displays para vehículos Electricidad y electrónica del automóvil Fax - equipos para el coche Gatos Esterillas para coche Auto-Faxgeräte Wagenheber Automatten Automodems Autoradiokonsolen Autoradio-KassettenKombinationen Autoradio-Öd-SpielerKombinationen Autoradios, Einbausätze und Zubehör Plantafel-Systeme für den Autoverkauf Autotelefone Anhänger für Pkw 115 Modems per autovetture Mensole autoradio Combinazioni autoradio/cassetta Decoración para el coche MODEM para el coche Consolas para autor radios Combinación de auto radiocassettes Combinazioni autoradio/lettore CD Combinación de auto radio-lector de CD's Autoradio, set montaggio, Autor radios, equipos y accesorios accessori Sistemi pianificazione vendita Carteleras para ventas vetture Autotelefono Teléfonos para el coche Rimorchi per autovetture Remolques para turismos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Car transporters Italian Bisarche Spanish Transporte de autos Aspirapolvere per automobile Aspiradoras para el coche Waschstraßen-Planung Progettazione strade di lavaggio Planificación de túneles de lavado Auto-Waschmittel (DIY) Kohlebürstenhalter Kohlebürsten Karbon-Innenausstattungen Prodotti lavaggio vetture Portaspazzole Spazzole Interni in fibra carbonio Detergentes para el coche Soportes para cepillos de carbón Cepillos de carbón Interiores de fibra de carbono Synchrontester Tester sincronismo Tester de sincronismo Vergaser-prüf- und -Einstellgeräte Vergaser, Vergaserteile Apparecchi prova/registrazione carburatori Carburatore, componenti Systèmes de fichiers Nettoyeurs de tapis et sièges Support étrier Systèmes de coffres Caisses enregistreuses et terminaux Cassette holders Récepteurs de cassettes Cassette holders for cars Récepteurs de cassettes pour voitures Cast aluminium and cast steel parts Pièces en fonte d'aluminium et d'acier Cast iron-caliper Étriers en fonte grise Cast suspension parts Pièces en fonte pour suspension Caster-mounted work platforms Plates-formes roulantes Karteisysteme Teppich- und Polsterwascher Bremsträger Koffersysteme Registrierkassen Schedari Lavatappeti ed imbottiture Kit slitta Sistemi a valigie Registratori di cassa Aparatos para prueba y ajuste de carburador Carburador, piezas para carburador Sistema de fichas/ficheros Lavado de alfombras y fundas Cassettenboxen Auto-Cassettenboxen Box portamusicassette Box portamusicassette per auto Cassetera Cassetera para el coche Spezialteile aus Aluminium- und Stahlguß GG-Sättel Gußteile für das Fahrwerk Schieberollbühnen Parti speciali fuse in alluminio e acciaio pinza in ghisa Parti fuse per telaio Ponti scorrevoli a spinta Piezas especiales de aluminio y fundición de acero pinza de fundición de gris Piezas fundidas para el chasis Plataformas deslizantes de rodillos Caster-mounted work stools Tabourets de travail à roulettes Montage-Hockroller Sgabelli a rotelle per montaggio Banquito con ruedas para montaje Casting Cast-iron-pump Pièces en fonte Pompe en fonte grise Gußteile GG-Pumpe Parti fuse pompa in ghisa Piezas de fundción bomba de fundición de gris Car vacuum cleaners Car wash design and planning Car wash products Carbon brush holders Carbon brushes Carbon fibre interior Carburettor synchronizers Carburettor testers and adjusting devices Carburettors and spares French German Véhicules pour le transport de Autotransporter voitures Aspirateurs portables pour voitures Auto-Staubsauger EDITION N°6 Year 2016 Planifications pour stations de lavage Produits de lavage pour voitures Porte-balais Balais en charbon Revêtements intérieurs en fibres de carbone Appareils de synchronisation de carburateurs Testeurs et appareils de réglage de carburateurs Carburateurs et pièces détachées Card indexing systems Carpet and upholstery cleaners Carrier kit Case systems Cash-registers and terminals 01/01/2016 116 Sistemas de maleta Cajas registradoras DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Cast-iron-TMC/predecessor French MCT fonte grise/prédécesseur German GG-THz/Vorgänger Catalogues Catalytic converter disposal Catalytic converter recycling Catalytic converters CC (clutch cylinder) CC with vertical flange Catalogues Évacuation et élimination des pots catalytiques Recyclage des pots catalytiques Catalyseurs EE (émetteur d‘embrayage) Émetteurs d‘embrayage avec bride CC-repair kit CD players CD/CD-ROM boxes CD-ROM for navigation systems EDITION N°6 Year 2016 Kataloge Katalysatoren-Entsorgung Italian pompa tandem in ghisa / precedente Cataloghi Smaltimento catalizzatori Spanish cil. principal de fundición de gris/avisador Catálogos Eliminación de catalizadores Katalysatoren-Recycling Katalysatoren Gz (Geberzylinder) Gz mit senkrechtem Flansch Riciclaggio catalizzatori Catalizzatori cilindro di comando pompa frizione con flangia verticale Nécessaires de réparation EE Gz-Reparatursatz CD-Spieler/-Wechsler CD/CD-ROM Boxen CD-ROM für Navigationssysteme Ceiling systems, suspended etc. Lecteurs de CD Rangements pour CD/CD-ROM CD-ROM pour systèmes de navigation Systèmes de faux plafonds, etc. Deckensysteme serie riparazione cilindro di comando Lettore CD Box per CD/CD-ROM CD-ROM per sistemi di navigazione Sistemi di copertura sospesi e simili Reciclaje de catalizadores Catalizadores CTR (cilindro distribuidor) cilindro distribuidor con brida vertical juego de reparación de juntas CTR Centering pins Central locking systems Central lubrication systems Centre armrests Ceramic parts for engines Queues de centrage Verrouillages centraux Systèmes de graissage centraux Accoudoirs centraux Pièces en céramique pour moteurs Zentrierdorne Zentralverriegelungen Zentralschmierungen Mittelarmstützen Keramikteile für den Motor Spine/calibri per centraggio Chiusure centralizzate Lubrificazioni centralizzate Poggiabraccia centrali Componenti ceramici per motori Lector de CD's Soportes para CD/CD-ROM CD-ROM para los sistemas de navegación. Sistemas de techo, suspendidos, etc. Punzón para centrar Cierre centralizado Lubricación central Reposabrazos Piezas cerámicas para el motor Certificate Certify CFC disposal Chamfer Chamfered lining Chamois leather Change dispensers Change residual pressure center valve Characteristics Charge air intercoolers Certificat Certifier - garantir Évacuation et élimination du CFC Chanfrein Garniture chanfreinée Peaux de chamois Changeurs d'argent Soupape de pression résiduelle à changer Caractéristiques Radiateurs à air de suralimentation Zertifikat Bestätigen FCKW-Entsorgung Anschrägung Abgeschrägter Belag Ledertücher Geldwechsler Bodenventile tauschen Certificato Certificare Smaltimento CFC Smusso Ceppo (suola) smussato Panni in pelle Cambiavalute sostituire valvola di fondo Certificado Certificar Eliminación de CFC Chaflán Forro chaflanado Gamuzas Agentes de cambio cambiar válvula de fondo Merkmalbezeichnung Ladeluftkühler Caratteristiche Intercooler Características Radiadores para el aire del turbocompresor 01/01/2016 117 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Check Chemical products for vehicle washes Chemical products for water treatment Cheque card boxes French Contrôle, vérification Produits chimiques pour stations de lavage de véhicules Produits chimiques de traitement de l'eau Rangements pour cartes bancaires Chest freezers Congélateurs bahuts Child seating and restraint systems Sièges et systèmes de retenue pour enfants Children's play corner Coin de jeux des enfants Chipped Écaillé Chipping containers Bacs à copeaux Chirp Grésillement Chisel hammers Marteaux burineurs Chord distance Corde (arc) Chrome care products Produits d'entretien des chromes Chrome-plated parts Chrome-plated trim parts Cigarette lighters Circlips pliers Circular groove Citroen-brake Clamping benches Clamping devices Clamps Class Cleaning and care products Cleaning cloths and paper towels Cleaning equipment 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Überprüfen Chemische Produkte für Fahrzeugwaschanlagen Chemische Produkte zur Wasseraufbereitung Scheckkarten-Boxen Italian Controllo Prodotti chimici per lavaggio macchine Prodotti chimici per trattamento acque Box per carte assegni Spanish Control, verificación Productos químicos para equipos de lavado de vehículos Productos químicos para el tratamiento del agua Soportes para tarjetas de crédito Tiefkühltruhen Kinder-Sicherheitssitze Congelatori Sedili di sicurezza per bambini Congeladores Asientos de seguridad para niños Kinderspielecken Angeschlagen Spänebehälter Zirpen Meißelhämmer Lochabstand Chromschutzmittel Angolo giuochi bambini Scheggiato Contenitori per trucioli Pigolio Martelli per scalpellare Distanza fori Protettivi per cromature Rincón de juegos de los niños Desconchado Recipientes para virutas Chirrido Martillo-cincél Cuerda Material de protección de cromado Parti cromate Modanature cromate Accendisigari Pinze per anelli di sicurezza Scanalatura circolare freno Citroen Tavole portapezzi Dispositivi di serraggio, Dispositivi di tensione Fascette di fissaggio classe Materiali per pulizia e manutenzione Stracci per pulizie Partes cromadas Partes cromadas de adorno Encendedores de cigarrillos Tenazas de anillode seguridad Ranura circular freno Citroen Bancos de sujeción Dispositivos de fijación, Dispositivos de tensión Abrazaderas classe Productos de limpieza y conservación Toallas Apparecchi per pulizia distributori Aparatos de limpieza a para la gasolinera Pièces chromées Enjoliveurs chromées Allume-cigares Pinces à circlips Rainure circulaire Freins Citroën Établis de serrage Dispositifs de serrage Chromteile Chromzierteile Zigarren- und Zigarettenanzünder Sicherungsringzangen Ringnut Citroen-Bremse Aufspanntische Klemmvorrichtungen, Spannvorrichtungen Colliers de serrage Befestigungsschellen Classe Klasse Produits de nettoyage et d'entretien Reinigungs- und Pflegemittel (Profibedarf) Chiffons à nettoyer et papier Putztücher d'essuyage Appareils de nettoyage Reinigungsgeräte für die Tankstelle 118 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Cleaning equipment French Produits de nettoyage pour pièces Cleaning equipment for workshops Appareils de nettoyage pour ateliers Cleaning services Services de nettoyage Cleaning thinner collection Collecteurs et conteneurs de tanks/containers dissolvants de lavage German Italian Reinigungsmittel für die Apparecchi per pulizia pezzi Teilereinigung Reinigungsgeräte für die Werkstatt Apparecchiature di pulizia per officine Reinigungsdienste Servizi pulizie WaschverdünnungRecipienti e contenitori di raccolta Sammelbehälter/-Container per diluenti di lavaggio Cleaning thinner disposal Évacuation et élimination des dissolvants de lavage Clearance Jeu, tolérance Clocks Montres Clonk / Klink Clic/clac Closing pressure Pression de fermeture clutch Embrayage clutch booster Amplificateur d‘embrayage Clutch checking and adjusting tools Outils pour le contrôle et l'ajustage des embrayages Clutch control cables Câbles de commande d'embrayage Waschverdünnung-Entsorgung Smaltimento diluenti di lavaggio Lüftspiel Uhren Klacken Schließdruck Kupplung Kupplungsverstärker Kupplungsprüf- und Einstellwerkzeuge Kupplungsseile Gioco, luce Orologi Clic/clac Pressione di chiusura frizione servofrizione Attrezzi per il controllo e la registrazione delle frizioni Funi comando frizione Clutch control cylinders EDITION N°6 Year 2016 Spanish Producto para la limpieza de las piezas Aparatos de limpieza para talleres Servicios de limpieza Recipientes recogedores/contenedores para disolventes de lavado Eliminación de disolventes de lavado Juego, tolerancia Relojes Clonk embrague refuerzo embrague Verificador de embrague y herramientas de ajuste Cable para embragues Kupplungszylinder Cilindri frizione Cilindros de embrague Clutch disc Clutch facing Cylindres de commande d'embrayage Disques d'embrayage Garniture d'embrayage Kupplungsscheiben Kupplungsbelag Discos para embragues Forro de embrague Clutch Facings Clutch linings Clutch parts Clutch pressure plates Garnitures d´embrayage Garnitures d'embrayage Pièces d'embrayage Plateaux récepteurs d'embrayage Kupplungsbeläge Kupplungsbeläge Kupplungsteile Kupplungsdruckplatten Dischi frizione Anello frizione, guarnizione per frizione Anelli frizione Guarnizioni per frizione Componenti frizione Piastre spingidisco Clutch reconditioning Clutch release bearings Clutch Servos Clutches Coalescence separators Coat racks Embrayage reconditionné Butées de débrayage Servo Débrayage Embrayages Séparateurs à coalescence Portemanteaux Kupplungsaufbereitung Kupplungsausrücklager Kupplungskraftverstärker Kupplungen Koaleszenzabscheider Kleiderstangen Ricondizionamento frizioni Cuscinetto disinnesto frizione Servofrizioni Frizioni Separatori a coalescenza Stange per stampelle 01/01/2016 119 Discos de embrague Cubiertas para embragues Piezas para embragues Platos de presión para embragues Preparación des embragues Cojinetes para embragues Embragues Separadores de coalescencia Barras para ropa DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Cockpit shelves French Vide-poches de cockpit German Cockpit-Anlagen Italian Ripiani per plancia Cockpits Coding and marking machines Cockpits Codier- und Kennzeichnungsmaschinen Reibbeiwert Kaffee- und Espresso-Automaten Combined straighteners and lifting platforms Comfort behaviour Commercial vehicle washes Cockpits Machines de codage et de repérage d'identification Coefficient de frottement Distributeurs automatiques de café et d'express Café bar Cafetières pour poids lourds et autos-caravanes Rangements pour monnaie Distributeurs automatiques à monnaie pour stations de lavage Broutement à froid Produits pour démarrage à froid Bacs collecteurs Dispositifs de protection contre les emboutissages Redresseurs et ponts élévateurs combinés Confort de conduite Stations de lavage de poids lourds Cruscotti cockpit Macchines per la codifica e l'identificazione Coefficiente d´attrito Distributori automatici per caffè/espresso Caffè bar Macchine da caffè per autocarri/camping Box per monete Distributori automatici per punti di lavaggio Vibrazione a freddo Prodotti per avviamento a freddo Vasche di raccolta Protezioni in caso di tamponamento Ponti sollevamento/raddrizzamento Compact TMC MCT compact Kompakt THz Comfort Impianti lavaggio per veicoli industriali pompa freno tandem compatta Compensation line systems Systèmes de déplacement du gaz Gaspendel-Systeme Sistemi d'equilibratura a gas Compensation lines for filling stations Competition friction linings Systèmes de déplacement du gaz pour stations essence Garnitures de friction de compétition Ceintures et harnais de sécurité de compétition Réclamation Complet avec maître cylindre Gaspendelsysteme für Tankstellen Sistemi d'equilibratura a gas per distributori Renn- und Rallyebeläge Ferodi per rally e corse Sistemas de recuperación de gases Sistemas de recuperación de gas para gasolineras Cubiertas para ralléis y carreras Sport-Sicherheitsgurte Cinture sportive Cinturones de seguridad deportivos Beschwerde Mit Hauptzylinder Reclamo Incluso cilindro maestro Reclamación Coefficient of friction Coffee and espresso machines Coffee bar Coffee machines for commercial vehicles and recreational vehicles Coin boxes Coin-operated dispensers for car washes Cold judder Cold-start products Collection tanks Collision guard bars Competition seat belts and harnesses Complaint Complete with master cylinder 01/01/2016 Cafe-Bar Kaffeemaschinen für Lkw und Camping Münz-Boxen Waschplatzautomaten Kaltrubbeln Kaltstartmittel Auffangwannen Rammschutz Richthebebühnen für Pkw Komfortverhalten Waschanlagen für Nfz 120 Spanish Portaobjetos para puesto de conducción Puestos de conducción Máquinas codificadoras y marcadoras Coeficiente de fricción Máquina expendedora de café y de expreso Café bar. Cafeteras para camiones y caravanas Soportes para monedas Automáticos de lugar de lavado Cold judder, vibración o Bandejas recogedoras Protectores antigolpe Plataformas elevadoras para turismo Confortabilidad Equipos de lavado para vehículos comerciales cilindro maestro tándem compacto DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Complete with valve plate Compliance, Conformity Compressed air tools Compressed-air dryers French Complet avec porte lame Conformité Outils pneumatiques Dessiccateurs d'air comprimé German Vollständig mit Sitzplatte Einwilligung, Übereinstimmung Druckluftwerkzeuge Drucklufttrockner Italian Completo di piastra Conformità Attrezzi pneumatici Deumidificatori per aria compressa Compressed-air filters Compressed-air guns Compressed-air hoses Filtres d'air comprimé Pistolets à air comprimé Flexibles à air comprimé Druckluftfilter Druckluft-Ausblaspistolen Druckluftschläuche Filtro per aria compressa Pistole soffiatrici Tubazioni pneumatiche Compressed-air line Compressed-air lines Conduite pneumatique Conduits à air comprimé Druckluftleitung Druckluft-Rohrleitungen Compressed-air purifying and drying systems Compressed-air system fittings and gauges Druckluft-Aufbereitungssysteme Compressibility Compression meters Systèmes de purification et de dessiccation d'air comprimé Garnitures et instruments indicateurs pour installations à air comprimé Installations à air comprimé Accessoires pour installation à air comprimé Outillage adaptable pour outils à air comprimé Compressibilité Compressomètres Compressor parts Pièces de boîtes de compresseur Compressors as accessories EDITION N°6 Year 2016 Spanish Conformidad Herramientas neumáticas Secadores de aire comprimido Druckluftarmaturen und instrumente Filtros de aire comprimido Pistolas de aire comprimido Tubos flexibles para aire comprimido tubo aria compressa aire comprimido de flexible Condotti pneumatici Redes de tuberías de aire comprimido Sistemi di condizionamento ad aria Sistemas de preparación para la compressa presión del aire Armature e strumenti pneumatici Instrumentos y tableros de aire comprimido Druckluftanlagen Druckluftanlagen-Zubehör Impianti aria compressa Accessori per impianti pneumatici Vorsatzgeräte für Druckluftwerkzeuge Kompressibilität Kompressionsdruck-Meßgeräte Adattatori per attrezzi pneumatici Compressibilità Apparecchi prova compressione Kompressorbauteile Componenti del compressore Equipos de aire comprimido Accesorios para installationes de aire comprimido Adaptadores para herramientas neumáticas Compresibilidad Verificador para presión de compresión Piezas para caja de compresor Compresseurs à titre d'accessoires Kompressoren als Zubehör Compressori (accessori) Compresores como accesorios Computer accessories Computer peripherals Computer software Accessoires informatiques Unités périphériques Logiciels EDV-Zubehör EDV-Zusatzgeräte Software für EDV Accesori per EDP Apparecchi ausiliari per EDP Software per EDP Concave Concentricity Concession Concave Concentricité Dérogation Konkav Konzentrizität Abweicherlaubnis Concavo Concentricità Deroga Accesorios para (PDE) Aparatos adicionales para (PDE) Software para procesamiento de datos Cóncavo Concentricidad Concesión Compressed-air systems Compressed-air systems accessories Compressed-air tool attachments 01/01/2016 121 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Condensers Configuration Congresses and conferences Connecting Cables Connecting rod alignment devices French Épurateurs Configuration Congrès et séminaires Câbles de Connexion Appareils d'alignement des bielles Connecting rods Connection elements Connection screws Connection/connections Consignment Constant velocity universal joints Construction-site service vehicles EDITION N°6 Year 2016 Bielles Éléments de liaison Vis de raccordement Raccordement/raccordements Envoi, expédition Articulations synchrones Véhicules SAV pour chantiers German Kondensierer Konfiguration Tagungen Anschlusskabel Pleuel-Auswinkelgeräte und maschinen Pleuelstangen Verbindungselemente Verbindungsschrauben Anschluß/Anschlüsse Konsignation Gleichlaufgelenke Baustellen-Service-Fahrzeuge Italian Separatori di Condensa Configurazione Meetings, riunione Cavi di Collegamento Macchine ed apparecchi per la messa in squadra di bielle Bielle Elementi di collegamento viti di collegamento attacco / attacchi Consegna Giunti omocinetici Veicoli per assistenza in cantieri Contact points Contact sprays Container workshops Contacts Sprays de contact Ateliers conteneurs Kontakte Kontaktspray Containerwerkstätten, mobile Contatti Spray per contatti Officine-container, mobili Containers Contamination Continuous feed forms Continuous improvement Control Control Control item Control plan Control range Control Valves Convenience facilities Container Verunreinigung Endlosformulare Kontinuierliche Verbesserung Überwachung Steuerung Prüfmerkmal Prüfplan Schaltspanne Wegeventile Convenience-Einrichtungen Convenience-Produkte Convenience, Shop-un-ShopSysteme, Ladenbau Containers Inquinamento, contaminazione Formulari continui Miglioramento continuo Controllo, collaudo Comando Caratteristica di controllo Piano di controllo Delta di pressione Valvole di Controllo Piccoli supermercati nelle stazioni di rifornimento Prodotti per minimarket Minimarket, sistemi shop-in-shop, arredamento negozi Container Contaminación Formularios continuos Mejora continua Control Convenience products Convenience, shop-in-shop systems, shop fitting Containers Souillure Formulaires continus Amélioration continue Contrôle Pilotage Point de contrôle Plan de surveillance Échelle Valves de Contrôle Aménagements pour stations essence Produits pour aménagement Aménagements, systèmes shop in shop, construction de magasins Conversion tables Convex Livres de relevés Convexe Tabellenbücher Konvex Libri di tabelle Convesso Tablas de conversión Convexo 01/01/2016 122 Spanish Depuradores Configuración Congresos y conferencias Cables para ayuda Máquinas y equipos de medición de ángulo de bielas Bielas Elementos de unión tornillo de conexión conexion/conexiones Envío Juntas homocinéticas Vehículos de servicio para la construcción Contactos Spray para contactos Contenedores para talleres móviles Punto de control Plan de control Instalaciones para zonas de servicio Producto para conveniente Conveniente, sistemas de shop-inshop, diseño de tiendas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Coolant additives EDITION N°6 Year 2016 French Additifs pour liquides de refroidissement Durite radiateurs German Kühlmittelzusätze Italian Additivi per liquido raffreddamento Spanish Aditivos al líquido refrigerante Kühlmittelschläuche Tubazioni liquido raffreddamento Indicateurs du niveau de liquide de refroidissement Caissons frigorifiques Collecteurs et conteneurs de liquides de refroidissement Kühlwasserspiegel-Meßgeräte, elektronische Kühlboxen für Kfz Kühlflüssigkeits-Sammelbehälter/Container Apparecchi misura livello acqua, elettronici Box frigoriferi per vetture Recipienti e contenitori di raccolta per fluidi refrigeranti Kühlflüssigkeits-Entsorgung Smaltimento fluidi refrigeranti Kühlflüssigkeits-Recycling Riciclaggio fluidi refrigeranti Reciclaje de líquidos frigoríficos Kühlsystem-Teile Cordless screwdrivers Évacuation et élimination des liquides de refroidissement Recyclage des liquides de refroidissement Pièces pour systèmes de refroidissement Visseuses sans fil Mangueras para líquido refrigerante Aparatos electrónicos de medición para nivel de agua fría Neveras para turismos Recipientes recogedores/contenedores de líquidos frigoríficos Eliminación de líquidos frigoríficos Akku-Schrauben Componenti per impianti di raffreddamento Avvitratici a batteria Corner marker lights Corrective actions Corrosion Corrosion testers Counter bore Counter sunk hole Feux de position Actions correctives Corrosion Contrôleurs de corrosion Trou de lamage plan Trou fraisé Begrenzungsleuchten Korrekturmass-nahmen Korrosion Korrosionstester Zylindrische Ansenkung Nietboden konisch Counters Countersinks Coupling Heads Comptoirs Forets aléseurs Têtes d‘Accouplement Theken Senkbohrer Kupplungsköpfe Crankshaft crack detectors Détecteurs de fissures de vilebrequins Rectifieuses de vilebrequins Kurbelwellen-Rißprüfgeräte Installations de trempe pour vilebrequins Tours pour vilebrequins Kurbelwellen-Härteanlagen Coolant hoses Coolant level indicators Cooler boxes Cooling fluid collection tanks/containers Cooling fluid disposal Cooling fluid recycling Cooling system parts Crankshaft grinding machines Crankshaft hardening systems Crankshaft lathes 01/01/2016 Kurbelwellen-Schleifmaschinen Kurbelwellen-Drehmaschinen 123 Elementos para el sistema de refrigeración Destornilladores eléctricos con acumuladores Luci di posizione Luces de gálibo Azioni correttive Acciones correctivas Corrosione Corrosión Tester per corrosione Verificador de corrosión Foro con bassofondo piano Avellanado de base plana Foro piano con bassofondo conico Agujero avellanado recto de fondo cónico Banchi Mostradores para venta Accecatoi Avellanadotas Giuntidi Accoppiamentoe Semigiunti Incrinoscopi per alberi motore Aparatos para prueba de grietas en cigüeñales Rettifiche per alberi a gomito Máquinas para afilado de cigüeñales Impianti tempera alberi motore Equipos para endurecimiento (tratamiento) de cigüeñales Torni per alberi a gomito Tornos para cigüeñales DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Crankshaft rebuilding systems French Installations de reconditionnement pour vilebrequins Crankshaft straightening presses Presses de redressage pour vilebrequins Crankshafts Vilebrequins Credit card readers Lecteurs de cartes de crédit Credit card remote data transfer by Télétransmission de données de satellite cartes de crédit via satellite Creep groan Bruit de dé freinage Creepers Chariots de visite Crimping pliers Pinces à sertir Criteria Cross block Cross break strength Critère Bloc transversal Résistance à la rupture par flexion Cross throttling feature Cruise controls Custom parts Étrangleur Régulateurs et présélecteurs de vitesse Longueur développée Systèmes d'échappement de sport et de compétition Suspensions de sport et de compétition Tuning, accessoires de sports, perfectionnement de la stylique des véhicules automobiles Pièces personnalisées Custom rear-view mirrors Custom steering wheels Customer Customer cards Customer service counters and desks Rétroviseurs sport Volants sport Client Cartes pour clients Guichets et comptoirs de service après-vente Curved length Custom and competition exhaust systems Custom and competition suspensions Custom and sports accessories, vehicle design upgrades 01/01/2016 German Kurbelwellen-Regenerieranlagen Italian Imp. rigenerazione alberi motore Kurbelwellen-Richtpressen EDITION N°6 Year 2016 Spanish Instalaciones para regeneración de cigüeñales Presse raddrizzamento alberi motore Kurbelwellen Alberi motore Kreditkarten-Leser Lettori di carte di credito Kreditkarten-Datenfernübertragung Trasferimenti dati satellitari per via Satellit carte di credito Knarzen/knurren Ruvidità a freddo Montageroller Carrelli per montaggio Quetschverbindungszangen Pinze per connessioni a schiacciamento Kriterium Criteri Quersperre Blocco trasversale Querbiegefestigkeit Resistenza a rottura a flessione Criterio Bloque de corte Resistencia a la ruptura por flexión Querdrosselung Geschwindigkeitsregler Strozzamento Regolatori di velocità Reguladores de velocidad Bogenlänge Sportauspuffanlagen Lunghezza dell'arco Impianti di scarico sportivi Longitud de desarrollo Sistemas de escape deportivos Sportfahrwerke Telai sportivi Trenes de rodaje deportivos Tuning, Sport-Zubehör, Fahrzeugdesign-Veredlung Preparazioni, accessori sportivi, accessori per design Tuningteile Parti per preparazione Tuning, accesorios deportivos, optimización del diseño del vehículo Partes para personalizar vehículos Sportspiegel Sportlenkräder Kunde Kundenkarten Kundendiensttheken Specchi sportivi Volanti sportivi Cliente Schede clienti Banchi per servizio assistenza 124 Prensas para cigüeñal Cigüeñales Lectoras de tarjetas de crédito Transmisión de datos-tarjetas de crédito vía satélite Creep groan Patineta para montaje Alicates de extrusión Espejos deportivos Volantes deportivos Cliente Tarjetas de cliente Mostradores para atención al cliente DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Customising kits for cars Customizing kits for cars Cut-in pressure Cut-out pressure CV joints CV lining French Kits de conversion pour voitures Kits sportifs de conversion pour voitures Pression de ré enclenchement Pression de déclenchement Joints de cardan Segment de frein à tambour (véhicules utilitaires et poids lourds) German Anbausätze Sportkits Italian Kits di montaggio Kits sportivi Spanish Juegos de montaje Conjuntos deportivos Ripresa Scatto Giunti cardanici Ceppo (guarnizione, suola) per freno a tamburo veicoli industriali Articulaciones para cardán Forros de freno para vehículos comerciales Portabiciclette laterali Soportes de pared para bicicletas Alesatrici per cilindri Máquinas de taladro de cilindros Coperchio punterie Tapas de cilindros Apparecchiature di controllo testate Aparatos de comprobación para culatas Testate Culatas Levigatrici per cilindri Máquinas de acabado fino de cilindros Canne cilindri Camisas de cilindros vite cilindrica tornillo cilindrico Tester e strumenti di misuraper Aparatos de comprobación y cilindri medición de cilindros Banchi per montaggio testate Bancos de montaje para tapas de cilindro (culatas) Macchine lavorazione testate Equipo para maquinado de tapas de cilindro (culatas) Cilindri, monoblocchi Cilindros, bloque de cilindros D (diametro) = D (diámetro) = Danno, guasto Daño Perizie per danni Peritaje de daños Fascia danneggiata Llanta, pista dañada Ganascia danneggiata Mordaza, zapata dañada Costa danneggiata Alma, nervio dañado Elaborazione dati Procesamiento de datos Spostamento del punto neutro Cycle wall racks Support muraux pour bicyclette Einschaltdruck Abschaltdruck Kardangelenke Trommelbremsbelag für Nutzfahrzeuge und schwere Lastwagen Fahrrad-Wandhalter Cylinder boring machines Cylinder head covers Cylinder head testers Aléseuses pour cylindres Couvre culasses Testeurs pour culasses Zylinder-Bohrwerke Zylinderkopfdeckel Zylinderkopf-Prüfgeräte Cylinder heads Cylinder honing machines Culasses Machines de rodage de cylindres Zylinderköpfe Zylinder-Honmaschinen Cylinder liners cylinder screw Cylinder testing and measuring equipment Cylinder-head assembly benches Chemises de cylindre Vis cylindre Appareils de mesure et de contrôle de cylindres Établis pour le montage des culasses Machines d'usinage pour culasses Zylinderlaufbuchsen Zylinderschraube Zylinderprüf- und -Meßgeräte Cylinder-head machining equipment Cylinders and cylinder blocks D (diameter) = Damage Damage reports Damaged platform Damaged shoe Damaged web Data processing Datum adjustment 01/01/2016 Cylindres et blocs-cylindres D (diamètre) = Abîmer Expertises pour des dommages Semelle détériorée Mâchoire détériorée Âme détériorée Traitement des données Modification de point neutre EDITION N°6 Year 2016 Zylinderkopf-Montagebänke ZylinderkopfBearbeitungsmaschinen Zylinder, Zylinderblöcke D (Durchmesser) = Beschädigt Schadensgutachten Beschädigtes Auflageblech Beschädigte Bremsbacke Beschädigter Bremsbackensteg Datenverarbeitung/ EDV Nullpunktverstellung 125 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English DBS (drum brake shoes) Dealer offers Dealership construction, storage, maintenance and care Dealership construction, storage, organisation Dealership planning agencies Dealership planning and architecture, company consultants Dealership sales display and aids, external advertisements French SGT (mâchoires de frein à tambour) Offres des concessionnaires Construction de magasins de ventes d'automobiles, entreposage, entretien et nettoyage d'ateliers Italian ganasce freno Vertragshändler-Angebote Offerte per concessionarie Autohaus-Bau, Lagerwesen, Costruzione di concessionarie, Betriebsinstandhaltung und -pflege sistemi di magazzinaggio, riparazione e manutenzione operativa Autohaus-Bau, Lagerwesen, Costruzione di concessionarie, Construction de magasins de sistemi di magazzinaggio, ventes d'automobiles, entreposage, Organisation organizzazione organisation Bureau de planification de Autohaus-Planungsbüros Studi per la pianificazione di magasins de vente d'automobiles concessionarie Autohausplanung und -architektur, Pianificazione e architettura per Planification et architecture de concessionarie, consulenze magasins de vente d'automobiles, Unternehmensberatung imprenditoriali conseils en matière d'entreprises Installations de vente et équipements auxiliaires de magasins de vente d'automobiles, publicité extérieure Decorations Motifs de décoration Decorations and decoration service Décorations et prestations de for dealerships décoration pour magasins de vente d'automobiles Decorative films, stripes and Bande décors sous forme de pictures feuilles Decorative films, stripes and Films pour décorations sous forme pictures de feuilles Deep-drawn sheet-metal parts Pièces à emboutissage profond en tôle d'acier Defect Défaut Defective Défectueux Defrosters Dégivreurs Defrosting products Produits de dégivrage Degassing mark Marque de dégazage 01/01/2016 German TBB (Trommelbremsbacken) EDITION N°6 Year 2016 Spanish ZDF (zapatas de freno) Ofertas para concesionarios Diseño de talleres, almacenaje, conservación y cuidado de la empresa Diseño de talleres, almacenaje, organización Oficinas de planificación para talleres Planificación y arquitectura para talleres, consultoría de empresas Autohaus-Verkaufseinrichtungen und -hilfen, Außenwerbung Attrezzature, mezzi/arredamenti di Instalaciones y medios auxiliares de ventas para talleres, publicidad vendita per concessionarie, exterior pubblicità esterna Bilddekore Dekorationen und DekorationsService für Autohäuser Figure, motivi decorativi Decori e servizio decorazione per concessionarie Dekorstreifen Striscie decorative Decoraciones Decoraciones y servicio de decoración para talleres de vehículos Cintas decorativas Dekorfolien Fogli decorativi Folios decorativos Tiefziehteile Parti imbutite Piezas de extrusionado Defekt/Fehler Fehlerhaft Entfroster Entfrostungsmittel Entgasungsschliere Difetto Difettoso Sbrinatori Prodotti sbrinatori Segno di degasaggio Defecto Defectuoso Anticongelante Productos para deshielo Marca o señal de desgasaje 126 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Delamination Delivery Delivery pressure Depth of hole Design Detachment Detergents for vehicle washes French Clivage Sortie Pression délivrée Profondeur de perçage Projet, étude Décollement Produit de lavage pour stations, postes et appareils de lavage Deviation Déviation Diagnosis Diagnostic Diagnostic Cables Câbles de Diagnostic Dial gauges Comparateurs Diaphragms Membranes Diesel engine testers Testeurs pour moteurs diesel Diesel fume meters Appareils de mesure des fumées émises par les moteurs diesel Diesel injection pump test benches Bancs d'essai pour pompes injection diesel Diesel injection systems Systèmes d'injection diesel German Schichtbildung Ausgang Betriebsdruck Lochtiefe Entwurf/Konstruktion Ablösung Waschmittel für die Fahrzeugreinigung Abweichung Diagnose Diagnosekabel Meßuhren Membranen Dieselmotor-Prüfgeräte Dieselrauch-Meßgeräte Differential lock Differential locks and brakes Differentialsperre Differentialsperren differenziale autobloccante Blocco per differenziale Profundidad del agujero Diseño Desenganche Materiales de limpieza para lavado para vehículos Desviación Diagnóstico Cables de diagnóstico Indicadores Membranas Aparatos de prueba - diesel Medidores de humo para motores diesel Banco de pruebas para bombas de inyección Equipos de inyección para motores diesel bloqueo diferencial Diferencial, bloqueo para Differential-Bauteile Differenzdruckventil Differenziale, componenti per valvola pressione differenziale Diferencial, piezas para valvula de presion diferencial interruptor de presión diferencial Einspritzpumpen-Prüfstände Italian Delaminazione, sfaldatura Uscita Pressione d'uscita Profondità del foro Progetto, studio Distacco Prodotti per lavaggio veicoli EDITION N°6 Year 2016 Scostamento Diagnosi Cavi per la Diagnosi Comparatori Membrane Apparecchi di prova per diesel Apparecchiature di misurazione fumi motori diesel Banchi prova pompe iniezione Einspritzanlagen für Dieselmotoren Impianti iniezione motori diesel Differential parts Differential pressure valve Blocage de différentiel Dispositifs de blocage et freins pour différentiels Pièces de différentiels Pression différentielle de soupape Differential Protection Valves Differential-pressure switch Soupapes de Sûreté Überlastschutzventile Interrupteur à pression différentielle Differenzdruckschalter Valvole di Protezione Differenziali interruttore pressione differenziale Differentials DIN bayonet Direction indicator lights Disc brake Disc brake pad Disc brake pads Différentiels DIN baïonnette Feux indicateurs de direction Frein à disque Plaquette de frein à disque Plaquettes de frein à disque Differenziali DIN baionetta Lampeggiatori Disco Pastiglia per freno a disco Pastiglie per freni a disco, Pastiglie freno 01/01/2016 Differentiale DIN Bajonett Blinkleuchten Scheibenbremse Scheibenbremsbelag Scheibenbremsbeläge, Bremsklötze 127 Spanish Exfoliación Diferencial DIN bayoneta Intermitentes Freno a disco Pastilla de freno de disco Pastillas de freno de disco DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Disc brake parts Displays Distance markers Distance meters Distortion Distributing and metering pumps Document shredders French Pièces détachées de freins à disque Disque d'embrayage Vis de disque Variation d'épaisseur du disque Désinfectants Étrier de frein à disque Freins à disque Brosses circulaires Installations de démontage pour le recyclage Présentoirs et affichages Avertisseurs d'espacement Distanciomètres Déformation Pompes distributrices Destructeurs de documents Displays Abstandwarner Distanzmesser Verformung Abfüllpumpen Aktenvernichter Door drives Door handles Entraînements pour portails Coquilles de poignées de portes Torantriebe aller Art Türgriffmuscheln Door lock heaters Chauffages pour serrures de portes Türschloßheizungen Disc clutch Disc screw Disc thickness variation Disinfectants Disk brake callipers Disk brakes Disk-type brushes Dismantling systems for recycling Dosing systems for vehicle washes Systèmes de dosage pour stations de lavage de véhicules Double cab Cabine double Double Check Valves Doubles Valves d‘Arrêt Down facing Orifices sur face inférieure Drain Valves Valves de Purge Drawbars Timons Drawing Plan Drill bits Mèches Drilling emulsions and oils Émulsions et huiles de perçage Drinks machines Distributeurs automatiques de boissons Drinks shelves Rayonnages à boissons 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Scheibenbremsen-Bauteile Italian Particolari per freni a disco Spanish Piezas para frenos de disco Scheibenkupplung Scheibenschraube Scheibendickenschwankung Desinfektionsmittel Bremszangen und -sättel Scheibenbremsen Tellerbürsten Demontageanlagen für Recycling frizione a disco viti disco freno Usura differenziata del disco Disinfettanti Pinze per freni a disco Freni a disco Spazzoloni a piatto Impianti di smontaggio per riciclaggio Displays Segnalatori di distanza Misuratori della distanza Distorsione Pompe di rifornimento Aparecchi per la distruzione di documenti Azionamenti per porte Cassette di pronto soccorso per autovetture Riscaldamento serrature porte disco de embrague tornillo de disco Variación del espesor del disco Desinfectantes Pinzas y zapatas de freno Frenos a disco Cepillos de plato Instalaciones de desmontaje para el reciclaje Displays Avisadores de distancia Telémetros Deformación Bombas de llenado Destructor de actas Dosierungssysteme für Waschanlagen Doppelkabine Wechselventile Unten Entwässerungsventile Zuggabeln Zeichnung Bohrer Bohremulsionen und -öle Getränkeautomaten Sistemi dosatori per impianti di lavaggio cabina doppia Valvole Doppie d‘Arresto Raccordi lato inferiore Valvole di Spurgo Timoni di traino Disegno Punte Emulsioni e oli per foratura Distributori di bevande Sistemas de dosificación para equipos de lavado cabina doble Horquillas para remolques Plano Taladros Emulsiones y aceitas de taladrar Máquina expendedora de bebidas Getränkeregale Scaffali per bevande Estanterías de bebidas 128 Accionamientos para puertas Tiradores empotrados de puertas Cerraduras de puerta térmicas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Drive belt tensioners Drive belts Drive chain sprockets Drive chain tensioners French Tendeurs de courroies de commande Courroies de transmission Pignons de chaînes de commande EDITION N°6 Year 2016 German Riemenspannsysteme Italian Sistemi tendicinghie Spanish Sistemas de tensores de correas Antriebsriemen Kettenräder Cinghie di trasmissione Correas de tracción Ingranaggi per catena distribuzione Ruedas de cadena Kettenspanner Tendicatene Tensores de cadenas Drive chains drive head Tendeurs de chaînes de commande Chaînes de commande Tête de propulsion Ketten Triebkopf Cadenas grupo motriz Drive shafts with constant velocity joints Drive train Driving equipment driving school Driving school equipment Arbre de transmission avec joints homocinétiques Transmission Dispositifs d'entraînement Auto-école Équipement d'auto-école Antriebswellen mit Gleichlaufgelenken Antrieb Ziehvorrichtungen Fahrschule Fahrschulausrüstungen Catene motrice con sola cabina (telaio nudo) Semiassi con giunti omocinetici Trasmissione Dispositivi per imbutitura scuola guida Equipaggiamenti per scuole guida Árboles de transmisión con juntas homocinéticas Motriz Dispositivos para tirar escuela de conducción Equipamientos para autoescuelas Drum brake Drum brake lining Drum Brake Linings Drum brake parts Trommelbremse Trommelbremsbelag Trommelbremsbeläge Trommelbremsen-Bauteile freni a tamburo Guarnizione per freno a tamburo Guarnizioni per freni a tamburo Particolari per freni a tamburo tambores de freno Forro de freno de tambor Forros de freno de tambor Piezas para frenos de tambor Drum brake shoe Frein à tambour Garniture de frein à tambour Garnitures de frein à tambour Pièces détachées de freins à tambours Mâchoire de frein à tambour Trommelbremsbacke Ganascia per freno a tamburo Drum brakes Drying blowers DS-valve Dust binding cloths Dust extractors for brake-machining equipment Freins à tambours Souffleries de séchage Correcteur de DS Chiffons anti poussière Appareils d'aspiration d'air pour l'équipement d'usinage de freins Trommelbremsen Trockengebläse DS-Regler Staubbindetücher Absauggeräte für Bremsenbearbeitungsmaschinen Freni a tamburo Ventilatori per essiccazione regolatore flusso pressione Panni antistatici Aspiratori per macchine lavorazione freni Mordaza, zapata de freno de tambor Frenos de tambor Secadoras de aire regulador DS Trapo de amalgama de polvo Equipos de aspiración para máquinas de trabajos sobre frenos Dust sea lent Dust sealing / dustproof impregnation Dustproof design Traitement anti-poussière Revêtement anti-poussière Staubversiegelung Staubschutzimprägnierung Guarnizione di tenuta Impregnazione a tenuta di polveri Guardapolvo Protección anti-polvo Exécution anti poussière staubfeste Ausführung versione antipolvere version antipolución 01/01/2016 129 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Dynamic balancing machines for cardan shafts Dynamic power analysers Dynamic power analysers for fourwheel drive vehicles Eccentric grinders Edge forming machines Edge lift Edge protectors EDP services for car dealers EDITION N°6 Year 2016 French Machines à équilibrer les arbres cardan Bancs d'essai de puissance Bancs d'essai de puissance pour véhicules à 4 roues motrices Meuleuses à excentrique Cintreuses Extrémité relevée Protecteurs d'arêtes Services informatiques pour les concessionnaires automobiles EDP services for workshops Services informatiques pour les ateliers EDS (electronic differential lock) EDS (blocage de différentiel électronique) EDS-valve block EDS-bloc de vannes Effective length Longueur effective EGR valves Soupapes de ré aspiration des gaz d'échappement Elastic belts Etiquetiers et écriteaux pour la vente Electr. carburettor Carburateur électrique Electric motors Moteurs électriques Electric welders Soudeuses électriques Electric windows Lève-glace électriques Electrical connection Connecteur électrique Electromechanical and electronical Ensembles électromécaniques et components électroniques Electronic Air Control Units ( EAC ) Unités Électronique de Contrôle de l‘Air Electronic control units Blocs électroniques de commande German Italian Gelenkwellen-Auswuchtmaschinen Macchine per l'equilibratura alberi cardanici Leistungsprüfstände Banchi prova potenza Leistungsprüfstände für Banchi prova potenza per trazione Allradfahrzeuge integrale Exzenterschleifer Smerigliatrici ad eccentrico Abkantbänke Presse piegatrici Kantenabhebung Bordo sollevato, bordo staccato Kantenschutz Paraspigoli EDV-Dienstleistungen für den Kfz- Servizi EDP per commercio vetture Handel EDV-Dienstleistungen für KfzServizi EDP per officine Werkstätten EDS EDS (bloccaggio elettronico differenziale) EDS-Ventilblock gruppo valvole EDS Wirksame Länge Lunghezza effettiva Abgasrückführventile Valvole ritorno gas di scarico Spanish Máquina equilibradota para árboles cardán Bancos de prueba de potencia Bancos de prueba de potencia para vehículos con tracción Amoladora excéntrica Bancos para quitar cantos Borde, canto levantado Protectores Servicios de computación para el concesionario Servicios de computación para taller EDS (bloqueo diferencial electrónico) EDS válvula de bloqueo Longitud efectiva Válvulas de retroceso Spannbänder Nastri di sospensione Cintas de sujeción elektr. Vergaser Elektromotoren Elektro-Schweißgeräte Fensterheber, elektrisch Elektrischer Anschluss Elektromechanische und elektronische Baugruppen Luftaufbereitungen carburatore elettronico Motori elettrici Saldatori elettrici Alzacristalli elettrici Connessione elettrica Assiemi costruttivi elettromeccanica ed elettronici Unità Controllo Aria Elettroniche carburador eléctrico Motores eléctricos Soldaduras eléctricas Elevalunas eléctricos Conector eléctrico Unidades constructivas electromecánicas y electrónicas Steuergeräte, elektronische Centraline elettroniche Unidades de control electrónicas Electronic Control Units Unité de Commande Électronique Elektronische Steuergeräte Unità di Controllo Elettroniche Electronic shock absorber testers Testeurs électroniques pour amortisseurs Schwingungsdämpfer-Prüfgeräte, elektronische Apparecchi elettronici prova ammortizzatori 01/01/2016 130 Aparatos de prueba electrónicos para amortiguadores DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Electronic testers Electronically-controlled shock absorbers Electronics Emblems Emergency hammers Emergency power generators French Testeurs électroniques Amortisseurs à commande électronique Électronique Emblèmes Marteaux brise-glaces Groupes électrogènes de secours German Prüfgeräte, elektronisch Schwingungsdämpfer, elektronisch geregelt Elektronik Embleme Rettungshämmer Notstromaggregate (Zubehör) Italian Apparecchi di prova, elettronici Ammortizzatori regolati elettronicamente Elettronica Emblemi Martelli di soccorso Gruppi elettrogeni Emergency release feature Emission control systems Dispositif d‘urgence Systèmes antipollution End user Endoscopes Engine Engine cooling system testers Notlöseeinrichtung Abgasreinigungsanlagen und systeme Endverbraucher Endoskope Motor Kühlsystem-Tester Utilisateur final Endoscopes Moteur Testeurs de systèmes de refroidissement du moteur Capots moteurs Motorhauben Dispositifs de levage pour moteurs Motorkrane Funzione di sicurezza Impianti/sistemi depurazione gas scarico Utilizzatore finale Endoscopi Motore Tester sistemi di raffreddamento Engine hoods Engine lifting devices Engine number Engine oils Engine overhaul seal and gasket sets Engine parts Engine preheaters Engine speed governors Engine test beds Engine testers Engine tuning Engine vibration dampers Engines Engine-speed limiters 01/01/2016 Numéro moteur Huiles pour moteurs Jeux de joints d'étanchéité pour reconditionnement de moteurs Pièces de moteur Installations de préchauffage pour moteurs Limiteurs de vitesse Bancs d'essai pour moteurs Testeurs pour moteurs Préparation pour moteurs Amortisseurs de vibration de moteur Moteurs Limiteurs de la vitesse du moteur EDITION N°6 Year 2016 Cofani motore Argani a motore Spanish Aparatos de prueba electrónicos Amortiguadores regulados electrónicamente Electrónica Emblemas Martillos para salvamento Agregados para corriente de emergencia Dispositivo de emergencia Sistemas y equipos de depuración de gases de escape Usuario final Endoscopios Motor Verificador para sistema de enfriamiento Capos Grúas de motor Motor-Nr. Motorenöle Dichtungssätze für Motorüberholung Motoren-Bauteile Motorvorwärmsysteme motore n. Oli per motori Set sigillanti per revisione motori número de motor Aceites para motor Juntas para motor Componenti motori Sistemi preriscaldamento motori Drehzahlbegrenzer Motorprüfstände Motorprüfgeräte und -tester Motortuning Limitatori di velocitê Banchi prova motori Apparecchi prova motori Preparazione motore Motorschwingungsdämpfer Antivibratori per motore Motoren Drehzahlregler Motori Regolatori di regime Piezas para motor Sistemas de precalentamiento del motor Limitadores de la velocidad Bancos para prueba de motor Aparatos para prueba de motor Accesorios para preparación de motores Soportes de amortiguación para motor Motores Reguladores de revoluciones 131 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Environment engineering for workshops Environmental protection advice French Écologie dans l'atelier Italian Tecniche ambientalistiche per officine Consulenze ambientali Spanish Tecnología medioambiental para el taller Asesoría medioambiental Certificaciones medioambientales Umweltschutz, Recycling, Entsorgen Certificazioni per la tutela dell'ambiente Tutela dell'ambiente, riciclaggio, smaltimento Protección del medio ambiente, reciclaje, evacuación Equipment Equipment and products for filling and service stations Équipement Ausrüstung Appareils, équipements et produits Geräte, Einrichtungen und d'entretien pour stations-service Produkte für Tank- und Schmierdienst Apparecchiatura Apparecchi ed impianti monché prodotti per assistenza, rifornimento e manutenzione Equipo Equipos, instalaciones y productos para servicio de limpieza y llenado de combustible Equipment and systems for car painting and corrosion protection Équipements et installations pour la Ausrüstungen und Anlagen für mise en peinture d'automobiles et Autolackierung und Korrosionsschutz la protection contre la corrosion Attrezzature e impianti per la verniciatura di veicoli e la protezione anticorrosiva Equipos e instalaciones para la pintura de los vehículos y la protección anticorrosivo Equipment carriers, mobile, for measurement, testing and diagnostic equipment Supports pour matériels, mobiles, pour appareils de mesure, de contrôle et de diagnostic Geräteträger, mobile, für Meß-, Prüf- und Diagnosegeräte Portaapparecchi, mobile, per apparecchiature dei misura, prova e diagnosi Porta equipos móviles para aparatos de medición comprobación y diagnosis Equipment carriers, mobile, for workshop equipment Equipment, machines and material for body repairs Supports pour matériel d'équipement d'ateliers Appareils, machines et matériels pour la remise en état des carrosseries Appareils de mise en mémoire et de lecture en mémoire de défauts Geräteträger, mobile, für Werkstattausrüstungen Geräte, Maschinen und Material für die Karosserie-Instandsetzung Portaapparecchi, mobile, per attrezzature di officine Apparecchiature, macchine e materiali per la riparazione di carrozzerie Strumenti per la lettura delle memorie errori Porta equipos móviles para equipos de taller Aparatos, máquinas y material para la reparación de la carrocería. Errore, difetto Perizie ETS (controllo elettronico della trazione) Europa Error, defecto Servicio de valoración ETS (sistema de control electr. de tracción) Europa Conseils en matière de protection de l'environnement Environmental protection Certifications pour la protection de certifications l'environnement Environmental protection, recycling, Protection de l'environnement, disposal recyclage, évacuation des déchets Error memory read-out units German Umwelttechnik für die Werkstatt EDITION N°6 Year 2016 Umweltschutzberatung Umweltschutz-Zertifizierungen Fehlerspeicher-Auslesegeräte Error, fault Erreur, défaut Estimate services Service d'évaluation ETS (electronic trac control system) ETS (contrôle trajectoire) Fehler Schätzdienst ETS Europe Europa Europe 01/01/2016 132 Aparatos degradación y de selección de errores DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Event agencies French Agences événement German Event-Agenturen Italian Agenzie event Exhaust Exhaust check valve Échappement Valve de décharge Abgas Entlüftungsventil Scaricol Scarico con membrana in gomma Exhaust connector Exhaust gas analysers Connecteur d'échappement Entlüftungsanschluss Analyseurs des gaz d'échappement Abgastestgeräte Exhaust gas extraction systems Installations d'aspiration des gaz d'échappement Appareils d'aspiration des gaz d'échappement Flexibles pour gaz d'échappement Exhaust gas extractors Exhaust gas hoses Exhaust headers Exhaust manifolds Exhaust mufflers Exhaust repair materials Exhaust silencer fitted Exhaust system manufacturing machines Exhaust system mounting paste Exhaust system parts Exhaust system suspension parts Exhaust systems Exhaust tailpipes and tailpipe trim Exhaust tubes Exhibition consultancy services 01/01/2016 Collecteurs d'échappement à tuyaux individuels Collecteurs d'échappement Silencieux d'échappement Matières de réparation pour échappements Avec Silencieux Machines de fabrication de systèmes d'échappement Pâte pour le montage de systèmes d'échappement Pièces de systèmes d'échappement Pièces de suspension pour systèmes d'échappement Systèmes d'échappement Enjoliveurs de tuyaux arrière d'échappement Tuyaux d'échappement Services de conseil en exposition et salon professionnel EDITION N°6 Year 2016 Spanish Agencias para acontecimientos (evento) Gases de escape Connessione di scarico Tester per gas di scarico Abgasschläuche Aparatos para prueba de gases de escape Impianti aspirazione gas di scarico Equipos para aspiración de gases de escape Apparecchi aspiratori gas scarico Aparatos para aspiración de gases de escape Tubi flessibili per gas di scarico Mangueras para gas Fächerrohre, -krümmer Tubi, collettori a ventaglio Abgasabsauganlagen Abgasabsauggeräte Múltiples Abgasrohrkrümmer Collettori di scarico Abgasschalldämpfer Silenziatori di scarico Auspuff-Reparaturmaterialien (DIY) Materiali riparazione tubo scarico (fai-da-te) Mit Entlüftungsschalldämpfer Con Silenziatore Abgasanlagen-Herstellmaschinen Macchine per la costruzione di impianti di scarico Abgasanlagen-Montagepaste Pasta montaggio per impianti scarico Abgasanlagen-Bauteile Componenti per impianti di scarico Múltiple de escape Silenciador Materiales para reparación de tubos de escape Con silenciador Maquinaria para la fabricación de escapes Pastas para montaje de sistemas de escape Piezas para sistemas de escape Abgasanlagen-Befestigungsteile Parti fissaggio per impianti di scarico Impianti di scarico Terminali tubo di scarico Sistemas de escape - partes de fijación Sistemas de escape Deflectores para tubos de escape Tubi di scarico Consulence per fiere e mostre commerciali Tubos de escape Asesora des ferias y exposiciones de concesionarios Abgasanlagen Abgasrohrblenden Abgasrohre Messe- und Ausstellungsberatung 133 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Exhibition stand construction Expert opinions Export Extension Cables Extensions for sockets and socket wrenches Exterior rear-view mirror Exterior rear-window louvers French Construction des stands d'exposition Expertises Export Câbles Prolongateur Rallonges pour clés Rétroviseurs extérieurs Jalousies extérieures de lunette arrière Extraction systems Installations d'aspiration FA (front axle) AV (essieu avant) Fading Fading (évanouissement) Failure Défaillance Failure mode and effect analysis Analyse des modes de défaillance et de leurs effets Fan blades Ailettes de ventilateurs Fans and ventilators Ventilateurs Fastening elements Éléments de sécurité Feeler gauges Jauges d'épaisseur Fenders and wings Ailes Fibber concentrate Boulette de fibres Fifth wheel couplings Attelages pivotants pour semiremorques Files Limes Filing and administration equipment Moyens d'ordonnancement Filing systems Filler knives Fillers Filling station account systems, business organisation, security equipment, external advertisements Filling station pumps 01/01/2016 Systèmes de classeurs Spatules Mastics Systèmes de facturation pour stations essence, organisation d'entreprise, surveillance de la sécurité, publicité extérieure Distributeurs de carburant EDITION N°6 Year 2016 German Messebau Italian Allestimento fiere Kfz-Gutachten Export Verlängerungskabel Verlängerungen für Stecknüsse und -schlüssel Außenspiegel Heckscheiben-Außenjalousien Perizie autovetture export Cavi di Prolunga Prolunghe per inserti e bussole Spanish Construcción de stands para exhibición Informes de vehículos Exportación Cables de extensión Alargas para llaves de vaso Specchi esterni Veneziane esterne per lunotto Retrovisores exteriores Persianas exteriores para lunetas Absauganlagen VA (Vorderachse) Fading Mangel, Fehler Fehlermöglichkeits- und EinflussAnalyse Lüfterflügel Ventilatoren Sicherungselemente Tastlehren Kotflügel Faseransammlung Sattelkupplungen Impianti di aspirazione A (asse anteriore) Fading, affievolirsi Guasto, rottura Analisi degli effetti e delle cause di guasto Giranti ventilazione Ventilatori Elementi di bloccaggio Calibri tastatori Parafanghi Grumo di fibra Ralle Equipos de aspiración VA (eje delantero) Fading Fallo Análisis modal de fallos y efectos Feilen Organisationsmittel Lime Mezzi organizzativi Limas Medios de organización Ordnersysteme Spachtelklingen Spachtelmassen Tank-Abrechnungssysteme, Betriebsorganisation, Sicherheitüberwachung, Außenwerbung Zapfsäulen Sistemi di raccoglitori Spatole Stucchi Sistemi per il conteggio rifornimento, organizzazione aziendale, monitoraggio di sicurezza, pubblicità esterna Colonnine distribuzione carburante Sistemas de archivador Espátulas Masillas para espátulas Sistemas de facturación del llenado, organización empresarial, vigilancia de protección, publicidad exterior Despachadores 134 Aspas de ventilador Ventiladores Elementos de seguridad Patrones para palpar Aleta Bolas de fibra Embragues de sillín DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Filling station shelters Filling station tank data processing systems French Toitures pour stations-service Systèmes de saisie des données de citernes de stations-service German Tankstellendächer Tankdaten-Erfassungssysteme Italian Tetti per stazioni di servizio Sistemi elaboratori dati distributori carburante Filling stations hand pumps Filling-station management systems Filter cartridges Filter mats Filter wrenches Filters Filtration systems Final inspection Finance packages Fine filters Finger side Finish grinding Fire extinguishers for cars First aid kits First and second rear axle Pompes manuelles à essence Systèmes de gestion de stationsservice Éléments filtrants Nattes de filtration Clés pour filtres Filtres Installations de filtration Contrôle final Financement Filtres fins Côté doigt Usinage final Extincteurs pour voitures Trousses de premier secours Premier et second essieu arrière Zapfpumpen Stations-Management-Systeme Pompe distribuzione carburante Sistemi di gestione stazione Filtereinsätze Filtermatten Filterschlüssel Luftfilter Filteranlagen Endprüfung Finanzierungen Feinfilter Zangenseite Fertigschleifen Auto-Feuerlöscher Verbandkästen 1. und 2. Hinterachse Bombas de despacho Sistemas de management de estaciones Inserti filtro, cartucce Filtros, cartuchos para Stuoie filtranti Insertos para filtros Chiavi per filtri Llaves para filtraje Filtri Filtros Impianti di filtraggio Equipos de filtrado Ispezione finale Control final Finanziamenti Financiamiento Filtro fine (microfiltri) Filtros finos Lato reazione Lado del estribo Rettifica di finitura Rectificado final Estintori per autovetture Extinguidores para el coche Cassetta pronto soccorso Botiquines primo e secondo assale posteriore 1. + 2. eje trasero First rear axle Fist-type caliper Fittings Fixed caliper Fixing accessories, Fitting kit Flaking Flange Flange Flange dimension = xx,x Flange mounted Flange thickness x mm Flare type x Flared wheel arches Flasher units Flatness Premier essieu arrière Étriers à griffe Ferrures Étriers fixes Accessoires de montage Écaillage Rondelle épaulée (embrayage) Flasque Dimension de la bride = xx,x Fixation par flasque Épaisseur de la bride x mmm Colet x Élargissements d'ailes Clignotants Planéité 1. Hinterachse Faustsättel Beschläge Festsättel Befestigungszubehör Abblättern Flansch Flansch Flanschmaß = xx,x Flanschbefestigung Flanschdicke x mm Bördel x Kotflügelverbreiterungen Blinkgeber Ebenheit primo assale posteriore pinza freno flottante Guarniture melalliche pinza freno fissa Accessori di montaggio Sfaldatura Flangia Flangia misura flangia = xx,x Fissaggio a flangia spessore flangia x mm bordatura tipo x Allargamento parafanghi Trasd. per lampeggiatori Planarità 01/01/2016 135 Spanish Techos de estaciones de servicio Sistema de registro de datos de despacho 1. eje trasero pinza de puno Herrajes pinza de fija Accesorios de montaje De laminación Pestaña Pestaña medida de brida = xx,x grosor de la brida x mm reborde x Ensanches de guardabarros Dispositivo de intermitencia Planitud DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Flat-nose pliers Fleet management systems Flexible couplings Flexible pipeline systems for filling stations Flexible rolls Flexible shafts Floating caliper Flock-coating machines French Pinces plates Systèmes d'organisation de parcs de véhicules Accouplements flexibles Systèmes de tuyaux flexibles pour stations essence Rouleaux de garniture souple Arbres flexibles Étrier flottant Machines à flockage Floor anchors for straighteners Floor cleaning products Ancres de sol pour redresseurs Produit de nettoyage de sol Floor coverings Floor covers for exhaust gas extraction ducts Revêtements de sol Obturateurs au sol pour conduites d'installations d'échappement Floor grids Floor marking equipment Floor mat beaters Floor mats Fluid level sensors Grilles Appareils de marquage de sol Tapettes pour carpettes Tapis et moquettes de plancher Capteurs du niveau de liquide Flyweight governors Flywheels Régulateurs centrifuges Volants moteur Foam cleaners with integrated foam extraction Foam padding Fog lamps Foil-type rear window heaters Nettoyeurs à mousse avec aspirateur intégré Capitonnage en mousse Projecteurs antibrouillard Feuilles chauffantes pour lunette arrière Garages pliants Tablettes rabattables Folding garages Folding tables 01/01/2016 German Flachzangen Fuhrpark-Organisationssysteme Kupplungen, elastische Flexible Rohrsysteme für Tankstellen Bremsbänder Wellen, biegsame Schwimmsättel Beflockungsgeräte Bodenanker Reinigungsmittel für die Waschhalle Bodenbeläge Abgasdeckel für den Fußboden Gitterroste Bodenmarkierungsgeräte Mattenklopfer Fußmatten Füllstandsmeß- und steuereinrichtungen Fliehkraftregler Schwungräder, Schwungscheiben EDITION N°6 Year 2016 Italian Spanish Pinze piatte Alicates planos Sistemi organizzativi parco rotabile Sistemas de organización para parque móvil Giunti elastici Embragues elásticos Sistemi di tubazione flessibili per Sistemas de tuberías flexibles para distributori benzina gasolineras Guarnizione flessibili in rotolo Cinta flexible Alberi flessibili Árboles flexibles pinza freno flottante pinza flotante Apparecchi per plastificazione Equipos para felpado vellutata Ancoraggi da pavimento Anclas de piso Detersivi per imp. di lavaggio Materiales de limpieza para naves de lavado Rivestimento pavimenti Material para suelos Coperchio gas di scarico per Tapas de suelo para salida de pavimento gases de escape Regolatore centrifugo Volani Rejillas Aparatos para marcar el piso Aparatos para sacudir esterillas Alfombras Equipos para control y medida del nivel de llenado Regulador de fuerza centrífuga Volante del motor Schaumpolster Nebelscheinwerfer Heizfolien für Heckfenster Apparecchio per spruzzature/estrazione Imbottitura in espanso Fendinebbia Pellicole a resistenza per lunotto Equipos de extracción de pulverización Espuma Faros de niebla Folios para lunetas traseras Faltgaragen Klapptische Garages pieghevoli Tavoli ribaltabili Garajes plegables Mesas abatibles Sprüh-Extraktionsgeräte 136 Griglie Apparecchi marcatura pavimento Battitappetini Tappetini Disp. misura riserva e comando DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Food self-service equipment EDITION N°6 Year 2016 French Installations libre-service pour produits alimentaires Foot Brake Valves Robinets de Commande à Pied For brake pads without accessories Pour garnitures de frein sans accessoire For caliper/predecessor Pour étriers de frein/prédécesseur für Bremssättel/Vorgänger For twin diaphragm booster Pour appareil à double membrane für Doppelmembran-Gerät Force-sensing devices and load cells Foreign matter Forged parts for drive train Capsules et boîtes dynamométriques Corps étranger Pièces forgées pour transmission Kraftmeßgeräte/Kraftmeßdosen per servofreno a doppia membrana para servo freno con doble membrana Dinamometri Aparatos de medición de fuerza Fremdkörper Schmiedeteile für Triebwerke Materiale (corpo) estraneo Parti fucinate per trasmissione Cuerpos (materiales extraños) Piezas forjadas para motriz Forged suspension parts Frame parts Frame straightening for commercial vehicles Franchising offers Friction bearings Friction disc Friction linings Friction material Friction surface, Working surface Front and rear axle Front axle Front axle and second rear axle Pièces forgées pour suspension Pièces de cadres Redresseurs de cadres de poids lourds Offres de franchising Paliers à glissement Disque de friction Garnitures de friction Matériau de friction Face de friction Essieu avant et essieu arrière Essieu avant Essieu avant et 2. essieu arrière Schmiedeteile für Fahrwerke Rahmenteile/Rahmenprofile Rahmenrichtgeräte für Nfz Franchising-Angebote Gleitlager Reibscheibe Reibbeläge Reibmaterial Reibfläche Vorder- und Hinterachse Vorderachse Vorderachse und 2. Hinterachse Piezas forjados para chasis Piezas para marcos Equipos para enderezamiento de chasis de vehículos com. Ofertas de franquicias Cojinetes deslizantes Disco de fricción Guarniciones de fricción Material de fricción Superficie de fricción eje delantero + eje trasero Eje anterior eje delantero + 2. eje trasero Front axle brake drums Front axle disc brake Front axle Girling-brake Tambours de frein essieu avant Frein à disque essieu avant Frein Girling essieu avant VA-Trommelbremse VA-Scheibenbremse VA-Girling-Bremse Parti fucinate per telai Parti di telaio, cornice Apparecchi raddrizzamento telai di veicoli industriali Offerte di franchising Cuscinetti, lisci Disco frizione Ferodi Materiale d´attrito Superficie di lavoro assi anteriore e posteriore Asse anteriore asse anteriore e secondo asse posteriore tamburi freno asse anteriore dischi freno asse anteriore asse anteriore con impianto Girling Front axle modulation ratio Rapport de réduction essieu avant Druckuntersetzung Vorderachskreis Arceaux de protection avant Kühlerschutz Additifs pour carburants Kraftstoffzusatzmittel Front protection bars Fuel additives 01/01/2016 German Lebensmittel-SB-Einrichtungen Italian Minimarket selfservice Fussbremsventile für Belagsätze ohne Zubehör Distributori a Pedale per pastiglie freno senza accessori para juego de pastilla sin accesorios per pinze freno / precedente para pinza/avisador 137 Rapporto di riduzione assale anteriore Protezione per radiatori Additivi per carburanti Spanish Instalaciones de autoservicio para alimentos eje delantero - tambores de freno eje delantero - disco de freno eje delantero - Girling freno Protección del radiador Aditivos - combustibles DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Fuel consumption meters, Flow metres French Débitmètres German Kraftstoffverbrauch-Meßgeräte, Durchflußmeßgeräte Italian Tester consumo carburante, Flussometri Fuel dispensing systems Tankanlagen Impianti distribuzione carburante Fuel filters Fuel injection lines Fuel injection pump parts Installations de distribution de carburant pour stations-service Filtres à carburant Conduites d'injection Pièces de pompes d'injection Spanish Aparatos de medición de consumo de combustible, Verificadores de flujo Equipos de despacho Kraftstoffilter Einspritzleitungen Einspritzpumpen-Bauteile Filtri carburante Condotti iniezione Pompe iniezione, componenti Filtros de combustible Mangueras para inyección Bombas de inyección, piezas para Fuel injection pumps Fuel injection system pressure testers Pompes d'injection Einspritzpumpen Testeurs de pression de systèmes Druckprüfgeräte für d'injection d'essence Benzineinspritzsysteme Pompe iniezione Apparecchi prova pressione per sistemi iniezione benzina Fuel preheaters Appareils de préchauffage de Kraftstoff-Vorwärmung carburant Calculateurs du prix de carburants Preisrechner für Zapfsäulen Preriscaldamento carburanteoli Bombas de inyección Aparatos para prueba de presión en sistemas de inyección de gasolina Precalentamiento de combustible Calcolatore prezzi per distributori carburante Pistole e valvole distributrici Calculadora de precio para bombas de combustible Pistolas y válvulas de despacho Kraftstoffpumpen Kraftstoffvorratsmesser Apparacchiature di controllo pompe carburante Apparecchi travaso/filtraggio carburante Pompe carburante Indicatori riserva carburante Aparatos para la comprobación de bombas de combustible Equipos de trasvasado y filtrado de combustible Bombas de combustible Medidores del nivel de combustible Tankdaten-Fernübertragung via Satellit Teletrasmissione via satellite dei dati di rifornimento Transmisión a distancia-datos del depósito vía satélite Kraftstofftanks Serbatoi carburante Tanques/depósitos de combustible Fuller-Getriebe Funktion Sicherungsdosen Sicherungshalter Sicherungen scatola cambio Fuller Funzione Scatole portafusibili Portafusibili Fusibili Fuller caja de cambios Función Cajas de fusibles Soportes de fusibles Fusibles Fuel price calculators Fuel pump nozzles Fuel pump testers Fuel pumping and filtration equipment Fuel pumps Fuel senders Pistolets pour distributeurs de Zapfpistolen und -ventile carburant Testeurs pour pompes à carburant Kraftstoffpumpen-Prüfgeräte Fuel tanks Appareillage de transvasement et filtration de carburants Pompes à carburant Transmetteurs du niveau de carburant Télétransmission de données de ravitaillement en carburant via satellite Réservoirs de carburant Fuller-gearbox Function Fuse boxes Fuse holders Fuses Boîte de vitesse Fuller Fonction Boîtes à fusibles Porte fusibles Fusibles Fuel tank remote data transfer by satellite 01/01/2016 Umfüll- und -filtergeräte 138 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Fusion adhesives Gap Garage doors Garage equipment, lifting devices, machines French Pâtes de collage Vide, coupure Portes de garages Équipement d'atelier, appareils de levage, appareillage Garages Garages generating no waste water, systems for Garages Systèmes pour bâtiments à automobiles exempts d'eaux résiduaires Soudeuses autogènes Vérins à gaz de hayon Jeu de joints Systèmes d'injection d'essence Gas welders Gas-filled spring devices Gasket kit Gasoline injection systems Gauge Gear box Gear cut Gear teeth Gearbox Gearbox-no. Gears General motor vehicle accessories German Schmelzkleber Spalt Garagentore Werkstatt-Ausrüstungen, Hebegeräte, Maschinen EDITION N°6 Year 2016 Italian Colla fondente Apertura, luce Portelloni per garage Equipaggiamenti di officina, apparecchi di sollevamento, macchine Garagen Garages Abwasserfreies Autohaus, Systeme Impianti idrici a circuito chiuso per für... autofficine Spanish Pegamento de fusión Separación, hueco Puertas para garajes Equipos de taller, aparatos de elevación, maquinaria Autogen-Schweißgeräte Gasfedern Dichtungssatz Einspritzanlagen für Benzinmotoren Equipos de soldadura autógena Amortiguadores de gas juego de reparación de juntas Equipos de inyección para motores de gasolina Calibre pasa- no pasa Caja de cambios Disco dentado Diente de engranaje caja de cambios número de caja de cambios Ruedas dentadas Accesorios para vehículos en general Material de reparación, de resina plástica Glass sunroofs Glazing Glazing equipment Calibre Boîte de vitesses Disque denté Dent d´engrenage Boîte de vitesse Numéro de boîte de vitesse Roues dentées Accessoires pour automobiles en général Matériaux de réparations pour plastiques armés aux fibres de verre Toits ouvrants en verre Glaçage Appareils à monter les vitres Auto-Glasdächer Verglasung Scheibeneinbau-Anlagen Tetti in vetro per autovetture Aspetto vetroso Macchine montaggio vetri Techos de cristal para el coche Aspecto vidrioso Máquinas para montaje de cristales Glazing removal tools Outils à démonter les vitres Scheibenausbau-Werkzeuge Attrezzi per smontaggio vetri Glazing tools Outils à monter les vitres Scheibeneinbau-Werkzeuge Attrezzi montaggio vetri Glow plugs Bougies de préchauffage Glühkerzen Candelette a incandescenza Herramientas para desmontaje de cristales Herramientas par montaje de cristales Bujías de incandescencia GFRP repair materials 01/01/2016 Gut-/Schlechtlehre (Messmittel) Getriebe Verzahnter Kupplungsring Zähne eines Getrieberades Getriebe Getriebe-Nr. Zahnräder Zubehör für Kraftfahrzeuge allgemein GKF-Reparaturmaterial Apparecchi saldatura autogena Molle a gas serie guarnizioni Impianti iniezione per motori a ciclo otto Strumento di misura Cambio Dentato Dente di ingranaggio scatola cambio scatola cambio n. Ingranaggi Accessori in genere per autoveicoli Garajes Empresas de automóviles sin aguas residuales, sistemas 139 Vetroresina per riparazioni DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Glow-plug indicator resistors Grabbing Grating Graunch Grease Grease disposal Grease guns Grease nipples Grease separators Greasing and lubricating devices Greasing and lubrication systems Grilles for additional headlamps Grinders Grinding and parting disks Grinding and sanding products Grinding disks for grinding trestles Grinding dust extraction systems Grinding dust extractors Grinding mark Grinding trestles Grippers Groove, slot Grunt, groan, growl Guide bearings Guillotine shears Gulf States Hair dryers 01/01/2016 French Résistances témoins pour bougies de préchauffage Broutement Crissement Chariotage Graisses Évacuation et élimination des graisses Pistolets lubrificateurs Graisseurs Séparateurs de graisses Lubrificateurs et graisseurs Installations de graissage et lubrification Calandres porteuses pour projecteurs additionnels Meuleuses Meules et disques à tronçonner Produits abrasifs Disques de ponçage pour supports de ponçage Installations d'aspiration des poussières de ponçage Appareils d'aspiration des poussières de ponçage Trace de rectification, coup de meule Supports de ponçage Pinces de serrage Rainure Grognement Paliers de guidage Cisailles guillotine Pays du Golfe Persique Sèche-cheveux EDITION N°6 Year 2016 German Glühüberwacher Italian Resistori di controllo Spanish Verificador de incandescencia Verzahnen Knirschen Muhen Schmierfette Fettentsorgung Traballare Raschio Muggito Grassi lubrificanti Smaltimento grassi Resalte, agarre Ruido de fricción Graunch Grasas Eliminación de grasas Schmierpressen Schmiernippel Fettabscheider Schmiergeräte Schmieranlagen Presse di ingrassaggio Ingrassatori Separatori grasso Apparecchi di ingrassaggio Impianti di ingrassaggio Prensas de engrasado Niples forjados Separadores de grasa Engrasadoras Engrasadoras - equipos Scheinwerfergrills Griglie per fari Parrillas para faros Schleifmaschinen Trenn- und Schleifscheiben Abschleifmittel, Schleifmittel Schleifscheiben für Schleifböcke Smerigliatrici Dischi troncatori e smerigliatori Materiale abrasivo Mole per smerigliatrici Equipos de afilado Discos para separar y afilar Abrasivos Discos para caballete para afilado Staub-Absaugsysteme Schleifriefe Imp. centralizzati aspirazione polvere di smerigliatura Aspiratori per polvere di smerigliatura Segno di rettifica Instalaciones centrales de aspiración de polvillo de afilado Equipos de aspiración de polvillo de afilado Traza de rectificación Schleifböcke Klemmzangen Nut Knurren/schurren Führungslager Schlagscheren Golf-Staaten Warmluft-Haartrockner Teste portamola Pinze di serraggio Scanalatura Brontolio, muggito Boccole guida Cesoie a ghigliottina Stati del Golfo Asciugacapelli ad aria calda Caballete para afilado Pinzas de fijación Ranura Groan, gruñido Cojinetes Tijeras de golpe estados del Golfo Pérsico Secadores de pelo, por aire caliente Schleifstaub-Absauggeräte 140 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Hairline crack Halogen bulbs Hammer drills French Micro fissure Lampes à halogène Perceuses à percussion German Mikrofeiner Riss Halogenlampen Schlagbohrmaschinen Hammer head Hammers and mallets Hand brake Hand brake actuation Hand chisels Hand dryers Tête de marteau Marteaux Frein à main Câble de frein de parking Burins Sèche-mains Hammerkopf Hämmer Handbremse Handbremsbetätigung Handmeißel Warmluft-Händetrockner Italian Fessura sottile Lampadine alogene Trapani a percussione d'emergenza Testa di martello Martelli Freno a mano azionamento freno a mano Scalpelli manuali Asciugamani ad aria calda Hand lamps and torches Hand saws Handbrake lever Handbrake Valves Hand-free telephone systems Hand-held power drills Hand-held tachometers Handle Hardtops Hazard warning flashers Baladeuses Scies à main Levier de frein à main Robinets de Commande à main Systèmes d'intercommunication Perceuses à main Compte-tours à portatifs Type de Levier Hard-tops Clignotants de signaux de détresse Handleuchten Handsägen Handbremshebel Handbremsventile Freisprecheinrichtungen Handbohrmaschinen Hand-Drehzahlmesser Griffausführung Hardtops Warnblinkgeber Lampade a mano Seghetti a mano leva freno a mano Distributoria mano Citafoni Trapani a mano Contagiri manuale Maniglia Hardtops Intermitentes de aver'a Hardtops Intermitentes de avería Hazard warning systems Systèmes de signalisation de détresse Diamètre de la tête Appui-tête Warnblinkanlagen Impianti lampeggio diemergenza Equipos de avería Kopfdurchmesser Kopf- und Nackenstützen Diametro della testa Poggianuca e poggiatesta Kopfdicke Scheinwerferprüfgeräte und anlagen Schutzgitter für Scheinwerfer Spessore della testa Tester di controllo dei fari Headlamp protection grilles Épaisseur de la tête Appareils de réglage des projecteurs Grilles de protection de projecteurs Diámetro de la cabeza Protectores para cabeza y nuca/ apoya cabezas Espesor de la cabeza Aparatos de prueba para faros Griglia protezione fari Parrillas de protección para faros Headlamps Headlamps inserts Headlight flashers Projecteurs Blocs optiques de projecteurs Avertisseurs optiques Scheinwerfer Scheinwerfereinsätze Lichthupen Fari, proiettori Gruppi ottici Avvisatori di incrocio Faros Insertos para faros Luz de ráfagas Head diameter Head rests Head thickness Headlamp aimers 01/01/2016 141 Spanish Fisura superficial Lámparas halógenas Taladros de impacto Cabeza de martillo Martillos Freno de mano activación de freno de mano Cinceles manuales Secadores de manos, por aire caliente Lámparas de mano Sierras manuales palanca freno de mano Sistemas de audiófono Taladros manuales Medidor de revoluciones manual DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English French Headlight lenses / glass and acrylic Diffuseurs de projecteurs en verre et en acrylique Heat exchangers, body accessories Échangeurs de chaleur, carrosserie accessoires Heat exchangers, engine Échangeurs de chaleur, moteur German Scheinwerfergläser / Glas und Acryl Wärmetauscher, Gruppe Aufbau Italian Cristali per fari (in vetro e acrilici) Scambiatori di calore, gruppo scocca Wärmetauscher, Gruppe Triebwerk Scambiatori di calore, motore Intercambiadores de calor, grupo carrocería Intercambiadores de calor, motor Heat insulation material Heat recovery systems for compressors Heat stop compounds Wärmedämmaterial Wärmerückgewinnungssysteme für Kompressoren Hitzestop-Massen Materiali termoisolanti Sistemi recupero termico per compressori Mastici coibenti Material aislante de calor Sistemas de recuperación de calor para compresores Masas termo aislantes Heizungbetriebsspannung verstärkte Bremse Schläuche, Hochleistungs- Tensione del riscaldatore freno rinforzato Tubi per alte pressioni freno reforzado Mangueras de alta potencia Höhenbegrenzung Inhomogen 6kt-Schraube 6kt-Schraube (innen) Innensechskantschlüssel Flansch Sechskant Stehpulte Hochdach Zubehör für Hochdruckreinigung Limitazione di corsa Disomogeneo vite testa esagonale brugola Chiave per esagoni interni Flangia esagonale Pedane tetto sopraelevato Accessori per pulizia ad alta pressione Additivi per ricondizionamento acqua Tubi flessibili per impianti lavaggio ad alta pressione Pulitrici ad alta pressione Pompe ad alta pressione Cerniere Dispositivi di sollevamento Dispositivi di alloggiamento Foro passante Limitar la altura No-homogéneo tornillo hexagonal tornillo hexagonal ( interior) Llave hexagonal interior (allen) Hexagonal brida Pupitres techo sobrealzado Accesorios para limpieza a alta presión Aditivos para la preparación de agua Mangueras para equipos de lavado de alta presión Limpiadores de alta presión Bombas de alta presión Bisagras Aparejos Dispositivos de sujeción Agujero Matériaux d'isolation thermique Systèmes de récupération de la chaleur pour compresseurs Pâtes de protection contre la chaleur Heater voltage Voltage de chauffage Heavy-duty brake Frein renforcé Heavy-duty hoses Tuyaux pour conditions de service extrêmes Height limitation Limitation de hauteur heterogeneous Hétérogène Hexagon head screw Vis hexagonale Hexagon socket screw Vis hexagonale (intérieure) Hexagon socket-screw wrenches Clés pour vis à six pans creux Hexagonal flange Bride hexagonale High desks Pupitres High roof Toit surélevé High-pressure cleaner accessories Accessoires pour nettoyeurs à haute pression High-pressure cleaner accessories Produits de traitement pour le recyclage de l'eau High-pressure cleaner hoses Flexibles pour nettoyeurs à haute pression High-pressure cleaners Nettoyeurs à haute pression High-pressure pumps Pompes à haute pression Hinges Charnières Hoists Palans Holders and jigs Fixations et gabarits Hole Trou 01/01/2016 Zusatzmittel für die Wasseraufbereitung Schläuche für Hochdruckwaschanlagen Hochdruckreiniger Hochdruckpumpen Scharniere Hebezüge Aufnahmevorrichtungen Durchgangsloch 142 Spanish Cristales de faros/vidrio y acril DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Hole diameter or thread French Diamètre de l'orifice ou taraudage German Durchmesser oder Gewindegröße Italian Diametro del foro o filettatura Spanish Hole milling machines Hole pitch Hole sizes Hollow punches Hollow screw Honing machines Hood ornaments and radiator mascots Horns Hose clamps Fraisée Entraxe Dimension des trous Poinçons Vis creuse Machines de rodage Emblèmes de capot et mascottes de radiateur Klaxons Colliers de flexibles Lochfräser Lochteilung Bohrungsdurchmesser Locheisen Hohlschraube Honmaschinen/Honwerkzeuge Kühlerfiguren Frese frontali Passo, interasse Dimensione del foro Fustelle vite cava Levigatrici Mascotte per radiatore Fresadoras de agujero Distancia entre dos agujeros Tamaño del agujero Hierro hueco tornillo hueco Máquinas para acabado fino Figuras para radiadores Trombe Morsetti serratubo, fascette Bocinas Abrazaderas para mangueras Hose coupling Signalhörner Schlauchklemmen, Schlauchschellen Schlauchkupplungen Giunti per tubazioni flessibili Acoplamientos para mangueras Hose drums Hose fitting devices Raccords d'accouplement pour flexibles Tambours à flexibles Schlauchtrommeln Dispositifs de montage de flexibles Schlauchpressen Tamburi per tubi flessibili Presse per tubi flessibili Tambor de cámaras Prensado de cámaras Hose lines Conduites en tuyaux souples Schlauchleitungen für Nfz Tubazioni flessibili Hose reels Hosei brake Hoses Hot judder Hot-air guns Enrouleurs de flexibles Freins Hosei Flexibles Broutement à chaud Pistolets à air chaud Hot-air heaters Hot-air ventilators Hot-melt adhesive applicators Générateurs d'air chaud Ventilateurs à air chaud Appareils de collage à chaud Schlauchaufroller Hosei-Bremse Schläuche Heissrubbeln Heißluftgebläse zur Erwärmung von Montageteilen Warmlufterzeuger Lufterhitzer Schmelzkleber-Auftraggeräte Hot-water brake cleaners Appareils de nettoyage à chaud pour freins Corps Chapeaux de moyeux Hydraulique Accumulateur hydraulique BremsenHeißreinigungsmaschinen Gehäuse Nabenkappen Hydraulisch Hydraulikspeicher Housing Hub caps Hydraulic Hydraulic accumulator 01/01/2016 143 Tubos flexibles para vehículos industriales Avvolgitori per tubi flessibili Enrollados de mangueras freni Hosei freno de Hosei Tubi flessibili Cámaras Traballamento Hot judder, vibración Termosoffiatori per riscaldamento Sopladoras de aire caliente para pezzi calentar las piezas de montaje Generatori di aria calda Testigos para ventilación Termoconvettori Calentadores de aire Apparecchi applicazione adesivo a Equipos para aplicación de fundible fusione Pulitrici a caldo per freni Máquinas de limpieza caliente para frenos carcassa carcasa Coppe coprimozzo Tapacubos Idraulica Hidráulica accumulatore idraulico acumulador de hidráulico DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Hydraulic booster Hydraulic clutch controls French Amplificateur hydraulique Commandes d'embrayage hydrauliques Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Hydraulic equipment and Équipements et accessoires accessories hydrauliques Hydraulic equipment for loading Équipements hydrauliques pour devices dispositifs de chargement Hydraulic fluids and oils Fluides et huiles hydrauliques Hydraulic output Sortie hydraulique Hydraulic port Raccord hydraulique Hydraulic presses Presses hydrauliques Hydraulic pumps Pompes hydrauliques Hydraulic rescue service equipment Appareils hydrauliques de sauvetage Hydraulic unit Modulateur hydraulique Hydro pneumatic lifting devices Appareils oléopneumatiques de levage Hypoid gar oils Huile pour engrenages hypoïdes Ice cream dispensers German Hydraulikverstärker Kupplungsbetätigungen, hydraulische Hydraulikzylinder Hydraulische Ausrüstungen cilindro idraulico Equipaggiamenti idraulici Hydraulische Ausrüstungen für Ladehilfen Hydrauliköle Hydraulischer Ausgang Hydraulischer Anschluss Pressen, hydraulische Hydraulikpumpen Rettungsgeräte, hydraulische Equipaggiamenti idraulici per montacarichi Oli idraulici Uscita idraulica Raccordo idraulica Presse, idrauliche Pompe idrauliche Apparecchi salvataggio, idraulici Prensas, hidráulicas Bomba hidráulica Equipos de salvamento, hidráulicos Hydr. Steuereinheit Hebegeräte, lufthydraulische Hypoidöle modulatore idraulico Apparecchi di sollevamento, idropneumatici Oli ipoidi modulador de hidráulico Equipos de elevación, hidráuliconeumáticos Aceite para engranajes hipoidales Distributeurs de glace Eisspender Distributori di gelati Máquina expendedora de helados Ice scrapers Ignition cable harnesses and harness sets Ignition cables Ignition capacitors Ignition coils Ignition distributor caps Grattoirs pour vitres Faisceaux et jeux de câbles d'allumage Câbles d'allumage Condensateurs d'allumage Bobines d'allumage Couvercles d'allumeurs Eiskratzer Zündleitungssätze Raschietto per ghiaccio Set cavi dell'accensione Raquetas para hielo Juegos de cables de encendido Zündkabel Zündkondensatoren Zündspulen Zündverteilerkappen Cavi delle accensione Condensatori dell'accensione Bobine delle accensione Calotte spinterogeno Ignition distributor rotors Rotors d'allumeurs Zündverteilerläufer Spazzola rotante spinterogeno Ignition distributor testers Contrôleurs d'allumeurs Zündverteiler-Prüfstände Banchi di prova per spinterogeni Ignition distributors Ignition modules Allumeurs Modules d'allumage Zündverteiler Zündungsmodule Spinterogeno Moduli dell'accensione Cables de encendido Condensadores de encendido Bobinas de encendido Tapas de distribuidores de encendido Rotores de distribuidores de encendido Bancos de prueba de distribuidores de encendido Distribuidores de encendido Módulos de encendido 01/01/2016 144 Italian servofreno idraulico Comandi idraulici frizione EDITION N°6 Year 2016 Spanish servo hidráulico Accionamiento para embrague hidráulico cilindro de hidráulico Equipos hidráulicos Equipos hidráulicos para ayudas de carga Aceites hidráulicos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish German Zündungsteile Zündanlagen Zündungs-Prüfgeräte EDITION N°6 Year 2016 English Ignition system parts Ignition systems Ignition testers French Pièces du systèmes d'allumage Systèmes d'allumage Testeurs d'allumages Illuminated advertisements Illuminated advertising Enseignes publicitaires avec lettres Werbeleuchtschriften lumineuses Enseignes publicitaires lumineuses Leuchtwerbung Pubblicità luminosa Immersion baths Impact absorbers Impact screwdrivers Impression stamping In cab In engine compartment Includes non-return valve In-coming audit Bains d'immersion Dispositifs antichoc Visseuses à frapper Gravage Dans la cabine du conducteur Dans compartiment moteur Valve anti-retour intégrée Audit de réception Bagni d'immersione Respingenti Avvitratici a percussione Incisione in cabina nel vano motore Valvola di non ritorno integrata Controllo accettazione Baños de inmersión Amortiguadores de choques Destornillador de impacto Troquelado en cabina en compartimento de motor Saldatori sotto gas inerte Soldadoras de gas inerte Sistemi de informatica e logistica per riparazione carrozzerie Sistemas de información y logística para reparación de carrocerías Tauchbäder Pralldämpfer Schlagschrauber Prägen im Fahrerhaus im Motorraum Einschließlich Sperrventil Wareneingangsaudit Italian Parti per accensione Impianti diaccensione Apparecchi per prova accensione Spanish Piezas de encendido Equipos de encendido Aparatos de prueba de encendido Scritte pubblicitarie luminose Letreros para publicidad iluminados/letreros luminosos Anuncios luminosos Industrial soaps Control de recepción, auditoria de recepción Charge utile augmentée erhöhte Zuladung carico utile maggiorato incremento de carga Empreinte Einpressung Indentazione Hendidura, mella Réchauffeurs à induction Induktionserhitzer Preriscaldatori a inducione Calentadores por inducción Produits de nettoyage industriel Industrie-Reinigungsmittel Detersivi industriali Limpiadores industriales Compteurs industriels Industriezähler Contatori industriali Contadores industriales Macchine manutenzione pavimenti Máquinas limpiadoras de pisos de Machines de nettoyage et Bodenpflege- und taller d'entretien de sol d'ateliers Reinigungsmaschinen für das Kfz- officina Gewerbe Sécurité du travail - conseils Arbeitssicherheit - Beratung Sicurezza sul lavoro - consulenze Seguridad en el trabajo sonsultatoría Lotions détergentes pour les mains Handwaschmittel Detersivi per mani Detergente para manos Inert gas welders Soudeuses sous gaz de protection Schutzgasschweißgeräte Increased payload Indentation Induction heaters Industrial cleaning products Industrial counters and meters Industrial floor-cleaning and polishing machines Industrial safety - consultants Information and logistic systems for Système de réparation de body repairs carrosserie 01/01/2016 Informations- und Logistiksysteme für Karosserie- Instandsetzungen 145 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English French Information and logistic systems for Systèmes d'information et vehicle repairs logistique pour remise en état des véhicules Information label Étiquette Information systems for body paint Systèmes d'information pour shops ateliers de peinture Infra red exhaust gas analysers Analyseurs à infrarouge des gaz d'échappement Infrared heaters Émetteurs à infrarouges Initial sample Échantillon initial initial screwed pads A l‘origine garnitures vissés Injection nozzle cleaners Appareils de nettoyage pour injecteurs Injection nozzle cleaners Produits de nettoyage pour injecteurs Injection nozzle testers and test Contrôleurs et plates-formes benches d'essais d'injecteurs Injection nozzles Injecteurs Injection valves Injecteurs d'essence Inlet diameter=xx mm Admission diamètre=xx mm Inlet manifolds Collecteurs d'admission Inlet with rubber plug Admission avec bouchon de caoutchouc Inner thread Taraudage intérieure Inner/core diameter Diamètre moyen Inside Intérieur Inside diameter Diamètre intérieur, alésage Inside diameter Diamètre intérieur Inspection by attributes Contrôle par attribut Inspection by variables Contrôle aux mesures Installation aft of axle Montage derrière l‘essieu Installation forward of axle Montage devant l‘essieu Installation instructions Instructions d'installation Installation kit Lot de montage Instructors' and trainees' Périodiques pour l'enseignement magazines professionnel 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Informations- und Logistiksysteme für Fahrzeug-Instandsetzungen Italian Sistemi de informatica e logistica per riparazione veicoli Spanish Sistemas de información para reparación del vehículo Aufkleber Informationssysteme für Autolackierereien Infrarot-Abgastester Targhetta informativa Informatica per impianti di verniciatura automobili Tester gas di scarico a infrarossi Infrarotstrahler Erstmuster ursprüngl. verschraubte Beläge Einspritzdüsen-Reinigungsmittel (Additive) Einspritzdüsen-Reinigungsgeräte Radiatore agli infrarossi Prima campionatura pastiglie freno avvitate in origine Detergenti per iniettori (additivi) Apparecchi pulizia iniettori Einspritzdüsen-Prüfgeräte und Prüfstände Einspritzdüsen Einspritzventile Einlaß D=xx mm Ansaugrohrkrümmer Einlaß mit Gummistopfen Apparecchiature e banchi di controllo iniettori Iniettori (polverizzatori) Iniettori diametro mandata = xx mm Collettore di aspirazione mandata con tappo in gomma Etiqueta Sistemas de información para pintura de automóviles Verificador de gases de escapeinfrarrojo Calentadores "Infrarrojos" Primeras muestras pastillas inicialmente montadas Productos de limpieza para toberas de inyección (aditivos) Equipos de limpieza para toberas de inyección Aparatos y bancos de prueba para toberas de inyección Válvulas de inyección/inyectores Válvulas de inyección admision diámetro = xx mm Múltiple de admisión admision con tapon de goma Innengewinde Innendurchmesser innen Innendurchmesser Innendurchmesser Attributivprüfung Variablenprüfung Einbau hinter der Achse Einbau vor der Achse Einbauanleitung Einbausatz Ausbildungszeitschriften filettatura interna Diametro mediano interno Diametro interno, foro Diametro interno Controllo per attributi Controllo per variabili montaggio dietro l‘assale montaggio davanti l‘assale Istruzioni di installazione serie di montaggio Riviste per addestramento 146 rosca interior Diámetro medio interior Diámetro interior Diámetro interior Control por atributos Control por variables instalación despues del eje instalación antes del eje Instrucciones de instalación juego de montaje Revistas de instrucción y entrenamiento DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Instrument consoles Instrument holders Instruments and gauges Insulating materials Insurance Insurance, leasing, services French Consoles d'instruments additionnels Support de tableau de bord Instruments indicateurs et afficheurs Matériaux isolants Assurances Assurances, leasing crédit-bail, prestation de service German Armaturenverkleidungen Italian Rivestimenti plance Spanish Revestimientos para tableros Armaturenträger Armaturen Cruscotti portastrumenti Armature plancia Porta instrumentos Tableros Materiale isolante Assicurazioni Assicurazioni, leasing, sevici Material aislante Aseguradoras Seguros, leasing, servicios Silenziatore integrato Servodeviatore Stampato direttamente Impianti telefonici, Citofoni Conjunto moldeado Interfonos, Intercomunicadores Integral silencer Integral supply dump Integrally moulded Intercom systems Silencieux Intégral Valve de rupture Ensemble surmoulé Interphones Interference suppression Antiparasitage Isoliermaterial Versicherungen Versicherungen, Leasing, allgemeine Dienstleistungen (ohne Entsorgung) Integrierter Schalldämpfer Integriertes Abreissventil Aufgepresst Sprechanlagen, Wechselsprechanlagen Funkentstörung Interior appointments Interior leather appointments Interior lights Aménagement intérieur Aménagement intérieur en cuir Éclaireurs intérieurs et plafonniers Innenausstattungen Lederausstattungen Innenleuchten Equipaggiamenti interni Equipaggiamenti in pelle Plafoniere Interior rear-view mirrors Interior trim panels Rétroviseurs intérieurs Panneaux d'habitacle Innenspiegel Isolierte Pkw-Verkleidungen Specchio interno Rivestimenti isolati per vetture Intermittent wiper systems Essuie-glaces intermittents Scheibenwischer-Intervallschalter Temporizzatori tergitura Internal silencer In-vehicle audio, video and telecommunications Silencieux interne Autoradios, vidéos et télécommunication pour véhicules Invoicing machines Isolation diodes Jacks Machines à facturer Diodes de blocage Crics pour voitures Integrierter Schalldämpfer Silenziatore integrato Autoradios, Autoradio, elettronica Unterhaltungselektronik, Telematik intrattenimento, tecnica comunicazioni Fakturiermaschinen Macchine fatturatrici Trenndioden Diodi disgiuntori Wagenheber Martinetto Jig saws Judder test Scies sauteuses Test de broutement Stichsägen Rupfprüfung 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 Schermaggio antiradiodisturbi Seghetti Prova vibrazioni 147 Eliminación de interferencia para radios Equipamientos interiores Equipamientos de piel Luces interiores Espejo retrovisor interior Recubrimientos aislados para turismos Limpia cristales con interruptor de intervalos Autor radios, electrónica de la comunicación Máquinas de facturación Diodos de separación Plataformas de elevación para vehículos Sierra punteada Test de juder DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Key chains and fobs Key rings L (length) = Label printing systems French Porte-clés et étuis Porte-clés L (longueur) = Systèmes d'impression d'étiquettes Ladders and steps Lambda probes Laminated glass Échelles et marchepieds Sondes lambda Verre feuilleté Laser measuring devices Lashing eyelets Lathes Laundries Layer thickness Lead hole Leading shoe Leak detecting agents Leak detectors Leakage indicator Leasing Left Left hand Left hand drive Left hand thread Left in front and right behind axle Length Level control systems Levelling Valves Lever Lever Lever length Lever working range Lift gates Lift trucks 01/01/2016 German Schlüsseltaschen Schlüsselringe L (Länge) = Etikettendrucksysteme Leitern und Tritte Lambda-Sonden Glas, mehrschichtiges Sicherheitsglas Appareils de mesurage à laser Laserstrahl-Meßgeräte Œillets d'arrimage Verzurrösen Tours Drehmaschinen Blanchisseries Wäschereien Épaisseur de couche Schichtdicke Trou de guidage Führungsloch Mâchoire comprimée Auflaufbacke Agents chimiques pour la détection Lecksuchkonzentrate des fuites Détecteurs de fuites Lecksuchgeräte Avertissement de fuite Leckageanzeige Leasing crédit-bail Leasing Gauche Links Levier à Gauche Hebel Links Conduite à gauche Linkslenker Filetage pas a gauche Linksgewinde A gauche devant essieu et à droite links vor und rechts hinter der derrière essieu Achse Longueur Länge Correcteurs d'assiette Niveauregulierungen Valves de Nivellement Luftfederungsventile Biellette Bremsbackenhebel Levier Hebel Longueur de levier Hebellänge Angle de travail Hebel Arbeitsbereich Hayons élévateurs Ladebordwände Chariots élévateurs Hubwagen 148 Italian Tasche portachiavi Anelli portachiavi L (lunghezza) = Sistemi stampaggio etichette EDITION N°6 Year 2016 Spanish Llaveros Aros para llaves L (largo) = Sistemas de impresión de etiquetas Scale e gradini Escaleras y escalerillas Sondi Lambda Sondas Lambda Vetro, vetro di sicurezza stratificato Cristales, cristales de seguridad Apparecchi di misura a laser Occhielli di fissaggio Torni Lavanderie Spessore del sottostrato Foro piombato Ganascia avvolgente Liquidi concentrati per cercafughe Láser - aparatos de medición Armella de amarre Tornos Lavanderías Espesor de la capa Agujero de taladro Mordaza, zapata comprimida Agentes detectores de fugas Apparecchi cercafughe spia perdite Leasing Sinistra Azionamento leva sinistra Guida a sinistra Raccordi versione sinistra davanti a sinistra e dietro a destra dell‘assale Lunghezza Sospensioni autolivellanti Valvole Livellatrici Leva del freno a mano leva Lunghezza dell'asta Angolo di lavoro Sponde montacarico Carelli elevatori Detector de fugas indicador pérdida liquido de freno Leasing Izquierdo Con volante a la izquierdo izquierda adelante+derecha atrás de eje Longitud Reguladores de nivel Palanca palanca Palanca de longitud Ángulo de trabajo Paredes laterales de carga Carros elevadores DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Lifting jacks Lifting platforms Lifting straps Lifting tables Lifting tables Lifting work platforms French Vérins Ponts élévateurs Sangles de levage Étriers élévateurs Plateau élévateurs Plates-formes élévatrices German Hebeböcke Hebebühnen Hebegurte Hubsattel Hubtische Hubarbeitsbühnen Italian Martinetti Ponti di sollevamento Cinture sollevamento Piattaforme aeree Tavoli di sollevamento Piattaforme di servizio Spanish Elemento de elevación Plataformas de elevación Correas para carga Sillas elevadoras Mesas elevadoras Plataforma de trabajo de elevación Light construction halls / Light constructions Light switches Light-alloy body parts Leichtbauhallen / Leichtbauwerke Officine di costruzioni leggere Lichtschalter Karosserieteile aus Leichtmetall Light-alloy wheels Lighting Lighting systems Limit Limited Backflow Limited delivery pressure Line hose Lined shoe assembly Halls en construction légère / bâtiments en construction légère Interrupteurs pour la lumière Pièces de carrosserie en alliage léger Roues en alliage léger Éclairage Installations d'éclairage Limite Retour limité Pression d'autolimitation Conduite flexible Mâchoire de frein à tambour garnie Interuttori luci Parti di carrozzeria il metallo leggero Cerchi in lega leggera Illuminazione Impianti di illuminazione Limite Con ritorno limitato Pressione di autolimitazione flessibile (tubo flessibile) Ganascia freno con guarnizione Naves / edificios de construcción ligera Commutadores de faros Partes de carrocería de aleación ligera Ruedas de aleación ligera Iluminación Instalaciones para iluminación Límite latiguillo flexible Conjunto forro-mordaza, zapata Lines and pipes Conduites en tuyaux métalliques Condutture, tubi Tuberías Guarnizione (suola) Tiranteria Iscrizioni Forro Inscripciones Autobeschriftungen Scritte per vetture Inscripciones para coches Pritschen Bremskraftregler, pneumatisch Cassoni Correttori di Frenata Pneumatici Bremskraftregler mechanisch Correttori di Frenata Meccanici Anschlagmittel, Verzurrsysteme Disp. per imbragatura, Sistemi di imbragamento Camionetas Correctores de frenado Suspensión neumática Correctores de frenado Suspensión Mecánica Topes para carga, Protecciones para carga Lining Linkage Livery, badges and decorations Livery, badges and decorations Load platforms Load Sensing Valves Air Suspension Load Sensing Valves Mechanical Suspension Load-securing devices 01/01/2016 Leichtmetallräder Beleuchtung Beleuchtungseinrichtungen Grenze Begrenzte Rückströmung Ausgangsdruck begrenzt Schlauchleitung Trommelbremsbacke mit Belag Rohrleitungen (Triebwerk, Fahrwerk) Garniture Reibbelag Tringlerie Gestaenge Inscriptions et motifs de décoration Beschriftungen Inscriptions et motifs de décoration pour voitures Plates-formes de camions Correcteurs de Freinage Suspension Pneumatique Correcteurs de Freinage Suspension Mécanique Dispositifs de fixation de chargement 149 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Load-securing devices Load-securing devices Load-securing hooks EDITION N°6 Year 2016 Load-securing straps French Sécurisation de chargement Tableau de fusibles Crochets d'arrimage de chargement Sangles d'arrimage de chargement Locating hole Locating pin, Retaining pin Trou de positionnement Goupille Locating spigot Lockable pedal Lockers Locking Locking differentials Locks Long wheel base Loss on ignition Loudspeaker paging systems Téton de positionnement Fixation des pédales Armoires vestiaires Levier à Verrou Différentiels autobloquants Serrures Empattement long Perte au feu Systèmes d'appel à haut-parleurs Loudspeaker systems Loudspeakers LPG systems, parts and accessories for cars Lubricants, auxiliary and consumption substances, working clothes Lubricating products Lug Luggage cases and containers Luggage compartment grilles Systèmes de haut-parleurs Haut-parleurs Installations à gaz liquéfié, pièces de rechange et accessoires pour voitures Réservoirs et citernes pour lubrifiants Lubrifiants, produits d'aide et de consommation, vêtements de travail Lubrifiants Oreille Coffrets à bagages Grilles intérieures de sécurité Schmiermittel, Hilfs- und Verbrauchsstoffe, Arbeitskleidung Materiali di lubrificazione, ausiliari e Lubricantes, productos auxiliares y di consumo, indumenti di lavoro de consumo, ropa de trabajo Schmierstoffe Ohr Gepäckkoffer Gepäckschutzgitter Lubrificanti Aletta Valigia Griglia protezione bagagli Lubricantes, grasas Oreja Maletas para equipaje Redes de protección para equipaje Luggage nets Luggage racks Filets à bagages Porte-bagages Gepäcknetze Gepäckträger Reti portabagagli Portabagagli Redes para equipaje Portaequipajes Lubricant tanks 01/01/2016 German Ladungssicherungen Sicherungsleisten Verzurrhaken Italian Fissaggi per carico Listelli portafusibili Ganci per reggiatura Spanish Seguros/fijaciones para la carga Listones de seguridad Ganchos de remolque Zurrgurte Cinture per reggiatura Correas de seguridad Halteloch Zentrierbolzen, Belagsicherungsstift Zentriernocken Pedal Feststeller Spinde Lösegriff Sperrdifferentiale Schlösser Langer Radstand Glühverlust Rufanlagen Foro di posizionamento Spina di posizionamento, Spina di tenuta Borchia di posizionamento blocca-pedale Armadietti porta-abiti Maniglia a siringa Differenziali autobloccanti Serrature passo lungo Perdita alla calcinazione Impianti di chiamata Agujero de centraje Centrado, Pasador rígido Bloqueos para diferenciales Cerraduras distancia larga entre ejes Pérdida al fuego Sistemas de llamada Lautsprechersysteme Lautsprecher Autogas-Anlagen, -Ersatzteile und Zubehör Sistemi altoparlanti Altoparlanti Impianto per GLP ricambi ed accessori Sistemas de altavoces Altavoces Equipos de gas, repuestos y accesorios Schmierstofftanks Serbatoi per lubrificanti Tanques de lubricantes, grasas 150 Tetón de posicionamiento eje pedal Armarios DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Luggage racks for recreational vehicles Luggage spiders M8-guide pin MA gearbox Magazine racks Magazines and journals Magnetic holders Magnetic holders for priority vehicle lights French Porte-bagages pour autoscaravanes Sangles de fixation de bagages Boulon de guidage M8 Boîte de vitesse MA Rayonnages à revues Magazines et périodiques Supports magnétiques Fixations magnétiques pour feux de véhicules prioritaires German Lastenträger für Wohnwagen Italian Portacarichi per camper Gepäckspinnen M8-Führungsbolzen MA-Getriebe Zeitschriften-Regale Zeitschriften Magnethalter Bedarfshalterungen (magnetisch) für Rundumkennleuchten Fermi per bagagli perni di guida M8 scatola cambio MA Scaffali per riviste Riviste Supporti magnetici Ritegni (magnetici) per avvisatori ottici rotanti Magnetic lamps Magnetic signs Magnetic vehicle identification numbers Magneto ignition systems Lampes magnétique Plaques magnétiques Nombres guides magnétiques Haftmagnetleuchten Magnetschilder Leitzahlen Plafoniere a calamita Targhe magnetiche Numeri guida Systèmes d'allumage à magnéto Magnetzündanlagen Impianti ad accensione magnetica Instandhaltung Organisationsberatung, Unternehmensberatungen Löseventile Gestängesteller, manuell Kennzeichen Abdeckmaterial Abdeckpapier Abdeckpapierspender Manutenzione Consulenze organizzative, Consulenze imprenditoriali Rubinetti di Sfrenatura Leve di Registro Manuali Segno, marchio Materiale di copertura Carta per copertura Distributore carta di copertura Abdeckband Belagversatz auf Trägermaterial Nastro di copertura Materiale scentrato rispetto al supporto Distacco di materiale Marcatura di identificazione Rigonfiamento Pressione massima di esercizio Coppia massima pompa freno Maintenance Maintenance Management consultancy services Services de conseil en gestion Manoeuvring Valves Manual Slack Adjusters Mark Masking materials Masking paper Masking paper dispensers Valves de Desserrage Leviers Régleurs Manuel Marque Matériaux de recouvrement Papier de recouvrement Distributeurs de papier de recouvrement Masking tapes Bandes à recouvrement Material out of position on the plate Matériau déporté sur le support Material plucking Material reference Material swell Maximum operating pressure Maximum torque MC (master cylinder) 01/01/2016 Arrachement du matériau Référence du matériau Gonflement Pression maxi de service Couple maximum MC (maître cylindre) Materialausbruch Materialbezeichnung Belagwachsen Maximaler Arbeitsdruck Maximales Drehmoment Hz (Hauptzylinder) 151 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Porta carga para casas rodantes/ caravanas Bolsas de red para el equipaje perno de guia M8 caja de cambios MA Revisteros Revistas Soportes magnéticos Soportes magnéticos para luces de vehículos de emergencia/prevención Lámparas magnéticas Etiquetas magnéticas Números de identificación para vehículos, magnéticos Equipos de encendido magnéticos Mantenimiento Asesoría de organización, Asesoría empresarial Marca Material protector Papel protector Porta-papel protector Cinta protectora Material descentrado respecto al soporte Material picado Referencia Expansión Par máximo CM (cilindro maestro) DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English MC-repair kit Measurement Measurement, testing and diagnostic equipment, test benches of all types Measuring instruments Metal backing plate Metal cabinets Metal filler Metal sections Metal sections Metal-spraying systems Microcomputers Microfiche filing systems Microfiche readers Milling machines Minibus Mirrors and Mirror glass Mistake proofing Mix MKII complete unit Mobile cranes Mobile servicing stations French Nécessaires de réparation MC Mesure Appareils de mesure, de contrôle et de diagnostics, plates-formes d'essais de tout genre Instruments de mesure Support métallique Armoires métalliques Mastic pour métaux Baguettes Profilés Installations de métallisation au pistolet Micro-ordinateurs Systèmes d'archives pour microfiches Lecteurs de microfiches Mobile wheel balancers Fraiseuses Minibus Miroirs et verre pour miroirs Verrou anti-erreur Mélange Unité MKII complet Grues mobiles Stations mobiles pour le service d'entretien Équilibreuses mobiles pour roues Mobile workshops Mobile-workshop equipment Ateliers mobiles Équipement d'ateliers mobiles Model Modulators Modèle Valves Modulatrices 01/01/2016 German Hz-Reparatursatz Messung Meß-, Prüf- und Diagnosegeräte, Prüfstände aller Art EDITION N°6 Year 2016 Meßinstrumente/Meßzeuge Metallischer Belagträger Stahlblechschränke Metallkitt Leisten Profile Metallspritzanlagen Italian serie riparazione pompa freno Misura Strumenti di misura, controllo e diagnosi, banchi di prova di ogni tipo Strumenti di misura Piastrini metallica di supporto Armadietti in lamiera accaio Mastici per metalli Listelli Profilati Impianti spruzzatura metalli Kleincomputer Minicomputer Microfiche-Orga-Systeme Sistema organizz. microfiche Mikrofiche-Lesegeräte Lettori per microfiche Fräsmaschinen Kleinbus Spiegel und Spiegelgläser Poka-yoke Mischung MKII-Aggregat kpl. Mobilkrane Pflegestationen, fahrbare Fresatrici minibus Specchi e cristalli per specchi Prova dell'errore Mescola gruppo completo MKII Gru mobili Stazioni di manutenzione, mobili Spanish juego de reparación CM Medida Aparatos de medición, de control y de diagnosis, bancos de prueba de cualquier tipo Instrumentos de medición Soporte metálico Armarios de chapa de acero Cemento para metales Varillas Perfiles Instalaciones para inyección de metal Computadores/ordenadores pequeños Sistemas de organización para microfichas Aparatos para lectura de microfichas Fresas mini-bus Espejos y cristales para espejos Poka-yoke Mezcla MKII sistema completo Grúas móviles Vehículos de asistencia médica Radauswuchtmaschinen, transportabel Werkstätten, mobile Werkstatteinrichtungen für Fahrzeuge Modell Drucksteuerventile Equilibratrici, mobili Balanceadoras transportables Officine, mobili Apparecchiatura di officina per vetture Modello Modulatori Talleres móviles Instalaciones para taller de vehículos Modelo 152 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Molybdenum sulphide greases and additives Monitor Motor pool management systems Motor pump unit Motor vehicle data files Motor vehicle inspection services Motor vehicle inspection services Mould Mould skin Moulded lining Moulded plastic parts French Graisses et additifs au sulfure de molybdène Surveiller Systèmes de gestion de parcs de véhicules Unité moteur pompe Archives pour les données d'automobiles Services de contrôle technique de véhicules Services de contrôle technique de véhicules automobiles Moule Trace de brut, trace de moulage Moulded roll Moulded rubber parts Moulding tool Mounting Multi testers Multi-link axle Multi-purpose welders Navigation systems ND low pressure hose Needle-type rust removers New and Used-car marketing services Newspaper racks Newspapers Nibblers Nibbling machines Garniture moulée Pièces moulées en matière plastique Rouleau moulé Pièces moulées en caoutchouc Outillage de moulage Montage Multi testeurs Essieu multi-link Soudeuses à usages multiples Systèmes de navigation Flexible de ND Dérouilleurs à aiguilles Services de marketing pour voitures d'occasion Présentoirs à journaux Journaux Grignoteuses à main Grignoteuses Noise Bruit 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Molybdändisulfid-Fette und Zusätze Überwachen Fuhrpark-Management-Systeme Italian Grassi et additivi di sulfero di molibdeno Accertare, determinare Sistemi di gestione autoparchi Spanish Grasas y aditivos de disulfuro de molibdeno Supervisar culos Motor-Pumpen-Aggregat Kfz-Registraturen gruppo motore-pompa Registrazioni per autovetture systema motor-bomba Registros de vehículos Kfz-Überwachung Ispezione autoveicoli Verificación de vehículos Kfz-Prüfdienste Servizio prove autoveicoli Form Presshaut Stampo, forma Rettifica incompleta (superficie grezza) Guarnizione stampata Parti sagomate in plastica Inspección técnica de vehículos (ITV) Molde Trazas de moldeo Forro moldeado Plásticos - piezas Rotolo stampato Parti sagomate in gomma Attrezzo di pressatura Montaggio Multitester assale Multi-link Saldatrici multifunzione Sistemi di navigazione flessibile bassa pressione Disossidatori ad aghi Marketing del'usato Cinta moldeada Piezas formadas en goma Útil de moldeado Montaje Multitester eje Multi-Link Equipos de soldar multifunciones Sistemas de navegación ND flexible Agujas para remover óxido Marketing de vehículos usados Portagiornali Periódicos Cesoie roditrici, a mano Macchine roditrici (Pneumatiche/ elettriche) Rumore Puesto de periódicos Periódicos Tijeras de sierra, a mano Máquina para corte (de aire comprimido y eléctrica) Ruido Gepresster Belag Kunststoff-Formteile Gepresstes Band Gummiformteile Presswerkzeug Befestigung Multitester Multi-Link-Achse Schweißgeräte mit Multifunktion Navigationssysteme ND-Schlauch Nadelentroster Neu- und GebrauchtwagenMarketing Zeitungsständer Zeitungen Knabberscheren, handbetrieben Knabbermaschinen (Druckluft- und Elektro-) Geräusch 153 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Noise reduction container for exhaust emission measurements Non waterproof Non-return valve Non-Return Valves Notch on flange Notice brake hose ! Nozzle holders Number of inverse circuits French Conteneur insonorisé pour mesures de gaz d'échappement Non étanche Clapet antiretour Valves d‘Arrêt Entaille sur la bride Faire attention flexible de frein ! Supports pour injecteurs Nombre de circuit négatif Number of mounting holes Number of upright circuits Nombre de trous de fixation Nombre de circuit positif Nuts Obliteration elements Office containers Office equipment Office furniture Office, administration and data processing equipment Écrous Éléments d'effacement Conteneurs bureaux Équipement de bureaux Meubles de bureau Équipement pour bureaux et gestion, équipement informatique Off-road vehicle accessories Accessoires pour voitures toutterrain Analyseurs d'huile Distributeurs automatiques de bidons d'huile Presses à boîtes à huiles Refroidisseurs d'huile Alimentation en huile, mobile Conteneurs d'huile mobiles Distributeurs d'huile Matériels d'évacuation et d'élimination des huiles Bouchons de vidange d'huile Installations de remplissage d'huile Oil analysers Oil can dispensers Oil can presses Oil coolers Oil dispensers Oil dispensers Oil dispensers Oil disposal equipment Oil drain plugs Oil filling systems 01/01/2016 German Schallschutz-Container für Abgasmessungen nicht watfähig Rückschlagventil Sperrventile Kerbe am Flansch Bremsschlauch beachten ! Düsenhalter Anzahl der indirekt wirkenden Kreise Anzahl Befestigungsbohrungen Anzahl der direkt wirkenden Kreise Italian Contenitore isonorizzato per misurazioni gas di scario Non immergibile valvola di non ritorno Valvole di Non Ritorno centraggio su flangia attenzione ai flessibili freni ! Portainiettori Numero dei circuiti negativi Muttern Tilgerelemente Bürocontainer Büromaschinen Büromöbel Büroeinrichtungen, Betriebsorganisation, Datenverarbeitung Geländewagenzubehör Dadi Elementi compensatori Container uso ufficio Macchine per ufficio Mobili per ufficio Allestimento di uffici, organizzazino officine ed elaborazione elettronica dati Accessori per vetture fuoristrada Öluntersuchungsgeräte Öldosenautomaten Apparecchi per esaminare l'olio Distributori automatici lattine olio Öldosenpressen Ölkühler Ölversorgung, mobile Ölkabinette Ölabgabegeräte Ölentsorgungsgeräte Presse per lattine olio Radiatore olio Alimentazione olio, mobile Centraline distributrici olio Apparecchi distribuzione olio Apparecchiature di smaltimento olio Ölablaßschrauben Ölbefüllanlagen Tappi scarico olio Impianti rifornimento olio 154 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Contenedor insonorizado para mediciones de gases de escape valvulva de retención muesca en brida atención al latiguillo de freno ! Porta inyectores Numero dei fori di montaggio Numero dei circuiti positivi Tuercas Elementos de eliminación Contenedores de oficina Máquinas para oficina Muebles para oficina Instalaciones para ofician, servicios de organización y procesamiento de datos Accesorios para vehículos todo terreno Aparatos para análisis de aceite Automáticos para latas de aceite Prensas para latas de aceite Refrigeradores de aceite Suministro de aceite, móvil Gabinetes para aceite Aparatos de despacho de aceite Aparatos para la eliminación de aceite Tornillos para vaciado de aceite Equipos de llenado de aceite DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English French Oil filter collection tanks/containers Collecteurs et conteneurs pour filtres à huile German Italian Ölfilter-Sammelbehälter/-Container Recipienti e contenitori di raccolta filtri olio Oil filter recycling Oil filters Oil flow meters Oil pressure gauges Recyclage des filtres à huile Filtres à huile Débitmètres d'huile Manomètres à huile Ölfilter-Recycling Ölfilter Ölmengenmesser Öldruckmesser Riciclaggio filtri olio Filtro olio Misuratori quantita olio Manometri per olio Oil pressure switches Mano contacteurs d'huile Öldruckschalter Interruttore pressione olio Oil pressure testers Contrôleurs de pression d'huile Öldruck-Prüfgeräte Apparecchi prov pressione olio Oil pumps Oil sumps Oil temperature gauges Pompes à huile Carters d'huile Thermomètres d'huile Ölpumpen Ölwannen Öltemperatur-Thermometer für Abgasprüfung Pompe olio Coppe olio Termometri olio per prove gas di scarico Oil testers Appareils d'analyse des huiles Apprecchiature di analisi olio Oil-binding agents On identification plate On the brake caliper On the master cylinder On-Board computers Liants pour huile Sur plaque d‘identification Sur l‘étrier de frein Sur le maître-cylindre Ordinateurs de bord Öluntersuchungsgeräte (Entsorgung) Ölbindemittel auf Typenschild am Bremssattel am Hauptzylinder Bordcomputer On-board diagnostic read-out units Appareils de lecture en mémoire pour le diagnostic embarqué Open-end wrenches Clés à fourche plate Opening pressure Pression d'ouverture Operating pressure Pression de fonctionnement Operation Orientation du Levier Orbital grinders Ponceuses vibrantes Organisations/Institutions Associations/Institutions O-ring Joint torique Oscillographs Oscillographes Outer Externe 01/01/2016 Onboarddiagnose-Auslesegeräte Maulschlüssel Öffnungsdruck Betriebsdruck Betätigung Schwingschleifer Verbände/Institutionen O-Ring Oszillographen außen 155 Leganti per olio vedi targhetta di identificazione sulla pinza freno sulla pompa freno Computer di bordo EDITION N°6 Year 2016 Spanish Recipientes recogedores/contenedores para filtros de aceite Reciclaje de filtros de aceite Filtros de aceite Medidores de cantidad de aceite Medidores de presión de aceite (manómetros) Interruptores de presión de aceite Aparatos de prueba de presión de aceite Bombas de aceite Cárter del aceite Termómetro de temperatura de aceite para prueba de gases de escape Analizadores de aceite Aglutinante de aceite placa de identificación a la pinza de freno a la bomba principal de freno Computadora/ordenador de a bordo Strumenti per lettura delle diagnosi Aparatos de selección para el onboard diagnóstico de a bordo Chiavi fisse Llave de boca abierta Pressione di apertura Pressione di esercizio Azionamento Macchine per microfinitura Afiladora oscilante Associazioni/Instituzioni Asociaciones/Instituciones O-Ring junta torica Oscillografi Oscilógrafos esterno exterior DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Outlet lateral left-hand Outlet lateral right-hand Outlet port for clutch connection Outside diameter Oval - shaped groove Overall width Overdrive transmissions Overhang Overrun brakes French Échappement latéral gauche Échappement latéral droit Sortie d‘embrayage Diamètre extérieur Rainure à profil ovale Largeur totale Boîtes de vitesses avec overdrive Débordement Freins d'emboutissage German Auslaß seitlich links Auslaß seitlich rechts Kupplungsabgang Aussendurchmesser Ovalnut Gesamtbreite Schnellganggetriebe Überhang Auflaufbremsen Italian scarico laterale sinistro scarico laterale destro uscita per frizione Diametro esterno Scanalatura ovale Larghezza totale Moltiplicatori Sporgenza Freni meccanici a repulsione Oversize Pad assembly Côte réparation Plaquette finie Übergröße Scheibenbremsbelag Montage Surdimensionato, maggiorato Sobre medida Assemblaggio delle piastrine freno Montaje/ conjunto de pastillas Paging systems Systèmes d'appel du personnel Personensuchanlagen Impianti cercapersone Paint additives Paint and auxiliary materials, corrosion protection products Additifs pour peintures Peinture et matériaux auxiliaires, produits de protection contre la corrosion Pinceaux de laquage Appareils de nettoyage de boîtes à peinture Machines à remplir les boîtes de peinture Installations de séchage Lackadditive Lack und Hilfsmaterial, Korrosionsschutzmittel Lacktrocknungsanlagen Equipos para busca de personas por altavoz Additivi per vernici Aditivos para pinturas Vernice e materiali ausiliari, prodotti Pinturas y materiales auxiliares, anticorrosivi productos para la protección contra la corrosión Pennelli per verniciature Pinceles Apparecchiature di pulizia per Aparatos de limpieza para botes de barattoli di vernice pintura Macchine riempimento barattoli di Maquinas leñadoras de botes de vernice esmalte Impianti essiccazione vernice Instalaciones de secado de pintura Analyseurs de brillance de la peinture Marque de peinture Marquage avec peinture Installations d'aspiration des brouillards de laques Filtres à brouillards de peinture Installations de mélange de peintures Lackglanz-Tester Tester per brillantezza verniciatura Controlador del brillo de la pintura Farbmarkierung Beschriften Lacknebel-Absauganlagen Segno di vernice Segno distintivo Impianti de aspirazione esalazioni di vernici Filtri per esalazioni di vernici Impianti di miscelazione vernici Paint brushes Paint can cleaners Paint can filling machines Paint drying systems Paint finish testers Paint mark Paint marking, stencilling Paint mist extraction systems Paint mist filters Paint mixing systems 01/01/2016 Lackierpinsel Lackdosen-Reinigungsgeräte Lackdosen-Füllmaschinen Lacknebelfilter Lackmischanlagen 156 Spanish salida lateral izquierda salida lateral derecha salida conexión embrague Diámetro exterior Ranura ovalada Anchura total Cajas de cambios rápidas Desplazamiento, saliente Frenos automáticos de retención. Marca de pintura Marcaje con pintura Instalaciones de aspiración para nieblas de pintura Filtros para nieblas de pintura Instalaciones para la mezcla de pintura DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Paint polish Paint primer Paint scales Paint shop racks French Produits de polissage pour peintures Primaire de peinture Balances à vernis Montages pour ateliers de peinture Paint spray gun cleaners Nettoyeurs pour pistolets à peinture Spritzpistolen-Waschanlagen Paint sprayers Paint sprays Paint strippers Paint thickness measurement instruments Pistolets pour la peinture Sprays de peinture Produits de décapage Appareils de mesure de l'épaisseur de la couche de peinture Spritzgeräte Lacksprühdosen Abbeizmittel Lackschichtdicken-Meßgeräte Paint viscosity meters Painting Painting and drying systems Viscosimètres de peintures Peinture Installations de peinture et de séchage, combinées DIN-Auslaufbecher Lackierung Lackier- und Trocknungsanlagen, kombiniert Painting booth and boxes Cabines et box de peinture Painting systems, booths and boxes Paints and varnishes Paints for plastic surfaces EDITION N°6 Year 2016 German Lackpolitur Italian Cere per vernici Spanish Crema para pulir pintura Lackier-Vormaterial Lackwaagen Lackierständer Fondo di vernice Carrelli per verniciatura Banchi di verniciatura Aprestado de pintura Básculas para pintura Soportaría para pintar Impianti lavaggio pistole spruzzatura Apparecchi di spruzzatura Bombole spray vernice Sverniciatore Spessimetri per strati di vernice Instalaciones para lavado de pistolas para pintura Equipos de pintura Difusores para pintura Decapantes Medidores del espesor de las capas de pintura Bicchieri graduati DIN Verniciatura Impianti di verniciatura/essiccazione, combinati Cabine e stand per spruzzatura di piccole parti Impianti e cabine di verniciatura Vasos - DIN Pintura Instalaciones combinadas de pintura y secado Lackierkabinen und -stände für Kleinteile Installations et cabines de peinture Lackieranlagen und -kabinen Cabinas de pintura y soportaría para pintura de piezas pequeñas Equipos y cabinas para pintura Peintures, vernis et laques Lacke Peintures pour surfaces en matière Lacke für Kunststoffteile plastique Produits d'entretien de peintures Lackpflegemittel Vernici Vernici per rivestimenti in plastica Detergente per vernici Paintwork supplies Pallet racks Produits de nettoyage pour Lackreiniger peintures Accessoires de laquage Lackierbedarf Étagères et rayonnages à palettes Palettenregale Pinturas Pinturas para recubrimientos plásticos Productos para el cuidado de la pintura Limpiadores de pintura Materiali per verniciatura Scaffali per pallets Necesidades para pintar Estanterías de pallets Panel-type tool racks Panneaux de rangement pour outils Werkzeugtafeln Tavole portattrezzi Tableros de herramientas Paintwork care products Paintwork cleaning products 01/01/2016 157 Prodotto per la cura della vernice DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Panel-type tool racks EDITION N°6 Year 2016 Parts heaters French Panneaux muraux de rangement pour outils Compacteurs de papier Serviettes en papier Valves de Desserrage Feux stationnement Pièce Référence de pièce Filtres à matière solide Tronçonneuses à meule Cloisons Bacs pour petites pièces Bacs de nettoyage pour pièces Installations de nettoyage pour pièces Appareils de chauffage pour pièces Passenger compartment consoles Consoles d'habitacles Konsolen Mensole Consolas Passenger compartment nets Filets divers pour habitacle Schutznetze und -vorrichtungen Reti e dispositivi di protezione Dispositivos y redes de protección Passenger-compartment air filters Filtres à air du compartiment des passagers Désodorisants pour habitacles Innenraumluftfilter Filtro aria abitacolo Filtro porra compartimiento interior Luftverbesserer Correttivi per aria Filtros de aire Zahlteller Pedalgefühl Pedaleinheiten Kriechöle Wimpel Lochbleche für Lager und Werkzeuge Zulässige Belastung Personalcomputer Benzin- und Ölabscheider Piatti per monete Sensazione al pedale Pedaliere Olio antifrizione Bandierine da tavolo Lamiere forate per magazzino ed attrezzi Carico consentito Personal computer Separatori benzina e olio Bandeja para pagar Sensación de pedal Juegos de manivela Aceites de penetración Banderines Chapas perforadas para almacenes y herramientas Admisible de carga Computadora/ordenador personal Separadores de gasolina y de aceite Paper compactors Paper-towels Park/Shunt Valves Parking lamps Part Part number Particulate filters Parting grinders Partitions Parts boxes Parts cleaners Parts cleaning systems Passenger-compartment air fresheners Payment dishes Pedal feel Pedal Units Penetrating oils Pennants Perforated metal for storage and tools Permissable load Personal computers Petrol and oil separators 01/01/2016 Plateaux de paiement Sensation pédale Ensembles Pédalier Huiles pénétrantes Fanions Panneaux tôlé de rangement Charge admisse Ordinateurs personnels Séparateurs d'essence et d'huile German Werkzeugwände Italian Pannelli portattrezzi Spanish Paredes de herramientas Papierpressen Papierhandtücher/-abrollen Park-/Rangierventile Parkleuchten Teil Teilenummer Rußfilter Trennschleifgeräte Trennwände Kleinteilebehälter Teilereinigungsgeräte Teilereinigungsanlagen Presse per carta Asciugamani di carta Valvole di Sfrenatura Luci parcheggio Parte Codice pezzo Filtro fuliggine Apparecchi troncatori Paratie Contenitore per minuterie Apparecchi pulizia componenti Impianti pulizia componenti Compactadores de papel Toallas de mano de papel Heizgeräte Riscaldatori Calefactores 158 Luces de estacionamiento Apartado Referencia Filtros para hollín Afiladoras para separar Paredes divisorias Depósitos para piezas pequeñas Aparatos de lavado de piezas Instalaciones de lavado de piezas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Phillips screwdrivers Pipe connectors for brakes and hydraulic pipes Pipe connectors for engines and exhaust systems Pipe grips Pipe line Pistol-type stroboscopic lamps French Tournevis pour vis à empreinte cruciforme Produits de phosphatage Accessoires de pick-up Foret à pointe de centrage Trou d´oreille Outils de pliage pour tubulures et conduites Raccords filetés de tubes pour freins et conduites hydrauliques Raccords filetés pour moteurs et pots d'échappement Pinces à mâchoires réglables Conduite rigide Lampes stroboscopiques à pistolet Piston force Piston installation devices EDITION N°6 Year 2016 German Kreuzschlitz-Schraubendreher Italian Giraviti con lama a croce Spanish Destornilladores de cruz Phosphatiermittel Pick-Hup-Zubehör Schälbohrer Aufhängeloch Biegewerkzeuge, allgemein Prodotti di fosfatazione Accessori per pick-up Punte a pelare Asola di posizionamento Apparecchi per piegare Agente de fosfatación Accesorios para pick-up Machos de roscar Agujero pasante Herramientas de doblado Rohrverschraubungen für Bremsund Hydraulikleitungen Rohrverschraubungen für Motoren und Abgasanlagen Rohrzangen Rohrleitung Zündlichtpistolen Raccordi filettati per tubi per impianti freni e idraulici Raccordi a vite per tubazioni per motori e impianti gas di scarico Pinze da idraulico tubazione Pistole stroboscopiche Uniones roscadas de tubos para frenos y tuberías hidráulicas Uniones roscadas de tubos para motor y sistema de escape Tenazas para tubos latiguillo Pistolas de encendido Effort piston Appareils de montage de pistons Kolbenkraft Kolben-Montagegeräte Forza del pistone Apparecchi montaggio pistoni Esfuerzo pistón Aparatos para montaje de pistones Piston pins Piston ring carriers Piston ring pliers Axes de pistons Porte segments de pistons Pinces pour segments de pistons Kolbenbolzen Kolbenringträger Kolbenringzangen Spinotti Portasegmenti Pinze per segmenti Piston rings Piston rod diameter= Piston rod length= Piston side Pistons Pitch circle diameter Segments de pistons Tige de commande diamètre= Tige de commande longueur= Côté piston Piston Diamètre du cercle de rivetage Kolbenringe Kolbenstange D= Kolbenstange L= Kolbenseite Kolben Lochkreisdurchmesser Segmenti biella D= biella L= Lato pistone Pistoni Diametro di foratura Pitted surface Planetary gears Planishing hammers Planishing tools Plasma cutters Surface piquée Engrenages planétaires Marteaux à débosseler Outils à débosseler Découpeurs au plasma Löcherige Oberfläche Planetengetriebe Ausbeulhämmer Ausbeulwerkzeuge Plasmaschneider Superficie vaiolata Gruppi epicicloidali Martelli per spianatura Attrezzi per spianatura Cesoia al plasma Pernos de pistón Soportes para segmentos Alicates para segmentos (aros) de pistón Segmentos varilla de pistón diámetro = varilla de pistón largo= Cara del pistón Pistones Diámetro entre agujeros de remache Superficie picada Caja de cambios con planetarios Martillos para desabollar Herramientas para desabollar Cortadores de plasma Phosphating agent Pick-up truck accessories Pin drills Pin hole Pipe bending tools 01/01/2016 159 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Plastic body parts EDITION N°6 Year 2016 German Karosserieteile aus Kunststoff Italian Parti di carrozzeria in plastica Spanish Partes de carrocería de plástico Folien Kunststoff-Schweißgeräte Pellicole Saldatrici per materie plastiche Folios Equipos de soladura para plásticos Kunststoffreiniger Limpiador de plásticos Spurmeßplatten Detergente per componenti di plastica Piastre misurazione convergenza Placas para medir ancho de vía Platform gate fasteners Platform gate hinges Platform gates Platform gates for trailers French Pièces de carrosserie en matière plastique Feuilles en matière plastique Appareils de soudage pour matière plastique Produit de nettoyage de matières plastiques Appareils de contrôle de pincement à plateaux Fermetures pour ridelles Charnières pour ridelles Ridelles Ridelles pour remorques Bordwandverschlüsse Bordwandscharniere Bordwände Bordwände für Anhänger Serramenti per sponde Cerniere per sponde Sponde Sponde per rimorchi Cierres de laterales Bisagras para laterales Laterales Paredes laterales para remolques Pliers Plug- and socket connectors Plug connectors Pinces Connecteurs enfichables Connecteur mâle Pinze Conettori a innesto Connettori a spina Tenazas Bases de enchufe Conectores enchufadles Plug gauges Calibres pour diamètres intérieurs Zangen Steckvorrichtungen (Elektrik) Steckverbinder (Stecker, Steckergehäuse) Meßdorne Calibri di misura Calibres Plug type Plug type round Pneumatic horns Pneumatic horns Pneumatic shears Pneumatic springs Pneumatic suspension Pneumatic tube conveyers Prise type Prise mâle type ronde Avertisseurs "fanfare" Avertisseurs pneumatiques Cisailles à air comprimé Ressorts pneumatiques Suspension pneumatique Installations de poste pneumatique Stecker Typ Steckerausführung Rund Fanfaren Kompressorfanfaren Druckluftscheren Luftfedern Luftfederung Rohrpostanlagen Tipo di presa Spina rotonda Avvisatori a piu toni Trombe a compressore Cesoie pneumatiche Molle pneumatiche sospensione pneumatica Impianti posta pneumatica Bocinas de sonido acorde Bocinas con compresores Tijeras de aire comprimido Amortiguadores de aire suspensión neumática Sistemas de correo por tubos Police Polishing machines Pollen filters Polygon head wrenches Porous surface Port orientation Port size Police Polisseuses Filtres à pollen Clés polygonales Surface poreuse Orientation des orifices Dimension orifice Polizei Poliermaschinen Pollenfilter Vielzahnschlüssel Poröse Oberfläche Anschlußlage Anschlußgröße Polizia Macchine politrici Filtri antipolline Chiavi poligonali Superficie porosa Orientamento porte Dimensione raccordo Plastic foils Plastic welding equipment Plastics cleaner Plate-type toe testers 01/01/2016 160 Police Pulidoras Filtros de polen Llaves de varios dientes Superficie porosa Tamaño orificio DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Port size Portal-type car washes POS car accessories POS systems Pot seal Potential transformers Power generators Power steering Power steering systems Power steering systems, electric and hydraulic Power steering systems, electric and hydraulic Power steering test benches Power supplies Power Supply Cables Power take-off Power tool attachments Power tools Power tracks Power window systems PR agencies Precision boring machines for conrod and main bearings French Raccord Lave voitures portiques Accessoires emballés pour automobiles Systèmes d'encaissement Coupelle Transformateurs de potentiel Groupes électrogènes German Anschlussgewinde Portalwaschanlagen SB-Verpacktes Autozubehör Kassensysteme Topfmanschette Spannungswandler Notstromaggregate Direction assistée Servo direction Aide électriques Servolenkung Hydrolenkungen Lenkhilfen, elektrische und hydraulische Assistance de direction, électrique Lenkhilfen, elektrische und et hydraulique hydraulische Plates-formes d'essais pour servo- Servolenkungs-Prüfstände direction Alimentation en énergie Energieversorgungsanlagen Câbles d‘Alimentation Stromversorgungskabel Propulsion secondaire Nebenabtrieb Outillage adaptable pour outils Vorsatzgeräte für électrique Elektrowerkzeuge Outils électriques Elektrowerkzeuge Rails d'alimentation Energie- und Versorgungsschienen Italian Raccordi Impianti lavaggio a portal Accessori auto, imballaggio self service Sistemi registratori di cassa guarnizione a tazza Convertitori di tensione Gruppi elettrogeni emergenza servosterzo Idrosterzi Servoassistenza sterzo, elettrica/ idraulica Servoassistenza sterzo, elettrica/ idraulica Banchi di prova per idrosterzi Alimentazione di energia Cavi di Alimentazione attacco di forza Adattatori per attrezzi elettrici Attrezzi elettrici Sbarre per energia e distribuzione EDITION N°6 Year 2016 Spanish Equipos de lavado tipo puente Accesorios para automóviles para autoservicios Sistema de cajas retén Transformadores de tensión Motores para energía eléctrica de emergencia dirección asistida Servo direcciones Servo direcciones, eléctrica e hidráulica Servo direcciones, eléctrica e hidráulica Bancos de prueba de servo dirección Suministro de energía Cables de energía potencia adicional Adaptadores para herramientas eléctricas Herramientas eléctricas Rieles de suministro y energía Fensterheber, mechanisch PR-Agenturen Feinbohrwerke für Pleuel- und Hauptlager Alzacristallo Agenzie PR Alesatrici di precisione per cuscinetti di biella e di banco Elevalunas Agencias de relaciones públicas Brocas finas para bielas y cojinetes Predecessor Predecessor / deflector cap Remonte vitres automatiques Agences PR Perceuses de précision pour coussinets de bielles et de vilebrequins Prédécesseur Prédécesseur/déflecteur Vorgänger Vorgänger / Abschirmkappe precedente precedente / calotta di protezione predecesor predecesor / tapa deflector Predecessor-TMC, inlet diameter=xx Predominance MCT prédécesseur, admission diamètre=xx Prédominance Vorgänger-THz, Einlaß D=xx pompa freno tandem precedente, D predecesor cilindro principal, mandata = xx admision D=xx Predominanza Predominio 01/01/2016 Druckvoreilung 161 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Prefabricated garages Pre-filters Pregrinding Pre-loaded cylinder Presentation deck for cars French Garages préfabriqués Filtres prémilitaires Ébauche d'usinage Cylindre relais Étages de présentation pour autos German Fertiggaragen Vorfilter Vorschleifen Vorspannzylinder Präsentationsdeck für Autos Spanish Garajes terminados Pre-filtros Pre-rectificado cilindro preajustado Plataforma de presentación para automóviles Piezas para prensas, extrusiando y matricaria Equipos de inserción por presión Pressed, drawn and stamped parts Pièces pressées, embouties et estampées Press-in devices Dispositifs d'emmanchage Einpreßgeräte Pressure from spring brake system Contrôle pression frein de parc Druck vom Feststellbremssystem Pressure limiting valve Pressure limiting valves Pressure plate Pressure Proportioning Valves Soupape à réglage de pression Limiteurs de pression Plateau de pression Réducteurs de Pression Druckbegrenzungsventil Druckbegrenzer Druckplatte Druckwandler Apparecchi per montaggio a pressione Pressione dal circuito di stazionamento valvola limitatrice pressione Riduttori di pressione Spingidisco Riduttori di Pressione Proporzionali Pressure sensitivity Pressure switches Pressure valves, brake Pressure valves, engine Sensibilité pression Mano contacteurs Soupapes de refoulement, frein Soupapes de refoulement, moteur Druckempfindlichkeit Druckschalter Druckventile, Bremse Druckventile, Motor Sensibilità alla pressione Interruttori pressione Valvole di mandata, freno Valvole di mandata, motore Sensibilidad a la presión Interruptor de presión Válvulas de presión, freno Válvulas de presión, motor Pressure warning switch Prevention Preventive actions Price boards Price calculators Price labelling systems Price signs and labels Indicateur chute de pression Prévention Actions préventives Panneaux d'affichage des prix Calculateurs de prix Systèmes d'affichage des prix Étiquettes et écriteaux d'affichage des prix Mâchoire primaire Peintures d'apprêt Formulaires divers Feux pour véhicules prioritaires Gyrophares pour véhicules prioritaires Druck-Warnschalter Vorbeugung Vorbeugemassnahmen Großpreisanzeigen Preisrechner Preisauszeichnungssysteme Preisauszeichnungsschilder interruttore spia pressione Prevenzione Azioni preventive Indicatori (grandi) dei prezzi Calcolatore per prezzi Sistemi indicatori dei prezzi Cartelli prezziario interruptor de aviso de presion Prevención Acciones preventivas Indicador de precio-grande Calculadores de precios Sistemas para marcar precios Etiquetas para marcar el precio Primärbelag Grundierungen Formulare Kennleuchten Rundumkennleuchten Ceppo (suola) primaria Applicazioni del fondo Formulari Luci di segnalazione Avvisatori ottici rotanti Mordaza, zapata primaria Sellados base (primer) Formularios Luces de matrícula Luces de avería para vehículos Primary lining Primers Printed forms Priority vehicle warning lights Priority vehicle warning lights 01/01/2016 Preß-, Zieh- und Stanzteile Italian Garages prefabbricati Prefiltri Pre-rettifica convertitore di pressione Piattaforma per la presentazione di macchine Parti stampate, imbutite e tranciate EDITION N°6 Year 2016 162 Control de presión de freno de estacionamiento valvula de limitación de presion Limitación de la presión Prensa de embrague DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Probability Procedure Process Process audit Process control Process specification Process system Product audit Product family Product lists Profile Promotional clothing Promotional clothing Promotional gifts Proof test mark Propeller shafts Protection bars for off-road vehicles Protection tube Protective covers Protective covers Protective covers for body repair work Protective covers for cars, anti grinding dust and anticorrosion French Probabilité Procédure Procédé Audit de procédé Maîtrise du procédé Spécifications du procédé Système de procédé Audit produit Famille de produit Listes de produits Profil Textiles publicitaires Vêtements publicitaires Articles publicitaires Marque de contrôle Arbres de transmission Barres de protection pour véhicules tout-terrain Tube de protection Couvertures protectrices Housses de sièges Housses protectrices pour travaux de carrosserie Housses de protection de voitures, anti poussières et anticorrosifs Protective covers for new cars Housses de protection de voitures neuves Protective covers for workshop use Housses de recouvrement pour ateliers Protective covers for workshop use Housses protectrices pour ateliers Protective goggles with integrated lighting Protective paint Prototyping 01/01/2016 Lunettes protectrices avec éclairage intégré Peinture protectrice Prototype German Wahrscheinlichkeit Verfahren Prozess Prozessaudit Prozessregelung Prozess-Spezifikation Prozesssystem Produktaudit Produktfamilie Warenverzeichnisse Profil Werbetextilien Werbebekleidung Werbeartikel Kontrollmarkierung Gelenkwellen (Kardanwellen) Schutzbügel für Geländewagen Italian Probabilità Procedura Processo Audit di processo Controllo di processo Specifiche di processo Sistema di processo Verifica di prodotto Famiglia di prodotti Indice dei prodotti Profilo Tessili pubblicitari Vestiario pubblicitario Articoli pubblicitari Marchio del carico di collaudo Alberi di trasmissione Rollbar per fuoristrada Shutzrohr Schutzdecken Schonbezüge Schutzdecken für Karosseriearbeiten Auto-Schutzhüllen, Staub- und Korrosionsschutz Tubo di protezione Coperte di protezione Foderine di protezione Coperte di protezione per lavori di carozzeria Involucri protettivi per autoveicoli, antipolvere e anticorrosione Autoschutzhüllen für Neuwagen Involucri protettivi per autoveicoli nuovi Involucri di copertura per officina Abdeckhüllen für die Werkstatt Schutzbezüge für Werkstattarbeiten Leuchtbrillen Schutzanstrich Prototypen-Herstellung 163 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Probabilidad Procedimiento Proceso Auditoria de proceso Control del proceso Especificaciones del proceso Método Auditoria de producto Familia de productos Lista de productos Perfil Ropa para publicidad Ropa para promociones Regalos de empresa Marca de control Ejes articulados Barras antivuelco para vehículos todo terreno Cubiertas de protección Fundas protectoras Cubiertas de protección para trabajos en carrocerías Fundas protectoras para automóviles, contra la polvillo y corrosión Fundas protectoras para automóviles nuevos Fundas protectoras para el taller Rivestimenti di protezione per lavori Cubiertas protectoras para trabajos officina en taller Occhiali illuminanti Lentes protectores con luz integrada Vernice protettiva Imprimación Fabbricazione di prototipi Fabricación de prototipos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Pullers and extractors Pulling Punches Purge Purge reservoir Purging oils Push rod thread or yoke (Y) French Extracteurs Tirage Pointeaux Purge Réservoir de purge Huiles de rinçage Tige filetée ou chape (Y) Italian Estrattori Tiro Punzoni Scarico Serbatoio generazione aria Oli di risciacquo Asta di spinta filettata, forcella (Y) Push rod travel Push rods Push/pull cylinders German Abziehvorrichtungen Ziehen Durchschläge Regeneration Regenerations-Behälter Spülöle Kolbenstangengewinde, Gabelkopf (Y) Course biellette Druckstangenweg Tiges de culbuteurs Stößelstangen Vérins pour compression et traction Arbeitszylinder für Zug und Druck Push-in PVC materials Quality assurance Quality audit Quality costs Quality engineering Appuyer Steckanschluss Matériaux en PVC PVC-Materialien Assurance qualité Qualitätssicherung Audit qualité Qualitätsaudit Coûts de la qualité Qualitätskosten Technique de gestion de la qualité Qualitätstechnik Corsa puntale Aste punterie Cilindri operatori per trazione/pressione A innesto Materiali in PVC Assicurazione di qualità Verifica della qualità Costi della qualità Tecnica della qualità Quality management Quality management/ISO 9000 ff certifications Déploiement de la qualité Management de la qualité/certifications ISO 9000 et suivantes Manuel qualité Politique qualité Enregistrements qualité Quantité Zone de quarantaine Magasin pour quarantaine Dispositifs de serrage rapide Coupleurs rapides pour équilibreuses de roues Valves de Desserrage Rapide Raccords rapides Moteur en ligne AR (essieu arrière) Quality manual Quality policy Quality records Quantity Quarantine area Quarantine store Quick clamping devices Quick clamping devices for wheel balancers Quick Release Valves Quick-connect couplings R engine RA (rear axle) 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Dispositivos de extracción Desequilibrio en frenada Punzones Purga Aceites de lavado Guías para taquäs de cubeta Cilindros de trabajo para tracción y presión Prensa Materiales de PVC Aseguramiento de calidad Auditoria de calidad Costes de calidad Técnicos de calidad Qualitätsmanagement Gestione della qualità Qualitäts-Management/ISO-9000ff- Gestione qualita/certificazioni a Zertifizierungen norma ISO 9000 e segg. Gestión de calidad Gestión de calidad / ISO 9000 y SIG. Qualitätshandbuch Qualitätspolitik Qualitätsaufzeichnung Menge Sperrbereich Sperrlager Schnellspannvorrichtungen Schnellspannvorrichtungen für Auswuchtmaschinen Schnelllöseventile Schnellverschlüsse Reihenmotor HA (Hinterachse) Manual de calidad Política de calidad Registros de calidad Cantidad Zona de no conformidad Almacén de no conformes Dispositivos de tensión rápidos Dispositivos de tensión rápidos para balanceadoras 164 Manuale della qualità Politica della qualità Registrazioni di qualità Quantità Area di quarantena Magazzino di quarantena Dispositivi serraggio rapido Disp. a serraggio rapido per equilibratrici Valvoledi Scarico Rapido Chiusure rapide motore in linea P (asse posteriore) Cierres rápidos motor de R HA (eje trasero) DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Racing suits EDITION N°6 Year 2016 Radar detectors Radiator blowers (cars) French Vêtements de protection pour sport automobile Détecteurs de radar Ventilateurs pour refroidisseur Radiator caps Radiator cleaning products Bouchons du radiateur Kühlerverschlüsse Produits de nettoyage de radiateurs Kühlerreinigungsmittel Tappi per radiatore Detergente per radiatori Radiator grilles Radiator manufacturing and repair machines Radiator repair tools Calandres de radiateur Machines de fabrication et réparation des radiateurs Outils de réparation des radiateurs Kühlergitter Kühlerbau- und KühlerreparaturMaschinen Kühlerbau-Werkzeuge Calandre Macchine costruzione radiatori Attrezzi per costruzione radiatori Radiator shutters, blinds and covers Radiator shutters, blinds and covers Radiators and coolers Radio interference suppression sets Radio telephones Écrans de calandre Kühlerschutzhauben, Kühlerverkleidungen Kühlerjalousien Protezioni, rivestimenti per radiatori Protectores para el radiador revestimientos para el radiador Tendine termiche per radiatore Cortinas para radiador Radiateurs et refroidisseurs Kühler Jeux d'antiparasitage pour Entstör-Sets (Radio) autoradios Installations de télécommunication Funksprechanlagen Railway brake block Semelle de frein de chemin de fer Railway brake blocks Railway disc brake pad Raised-level platforms Rally equipment Random sample inspection Random yarn disc Rare-wood interior appointments Ratchet screwdrivers 01/01/2016 Persiennes de radiateur German Schutzkleidung für Motorsportler Italian Abiti protettivi per sportivi Spanish Ropa para deportistas del motor Radarwarner Lüfter für Kühler, Motor Avvisatore radar Ventilatori per radiatore motore Prevención de radares Ventiladores del radiador del motor Cierre para radiador Productos para limpieza de radiadores Parrilla del radiador Máquinas para construcción de radiadores Herramientas para radiadores Radiatori Set antidisturbo (radio) Impianti ricetrasmittenti Bremsklotz für Schienenfahrzeuge Ceppo, zoccolo, per veicoli ferroviari Semelles de frein de chemin de fer Bremsbeläge für Ceppi per veicoli ferroviari Schienenfahrzeuge Plaquettes de frein à disque de Scheibenbremsbelag für Pastiglia freno a disco per veicoli chemin de fer Schienenfahrzeuge ferroviari Plates-formes à niveaux élevés Überflurstände Banchi rialzati Équipement pour rallyes Rallyezubehör Accessori rallye Contrôle au hasard Stichprobenprüfung Controllo casuale Rondelle d´embrayage tissée Unregelmäßig gewickelter Anello con avvolgimento irregolare Kupplungsring Aménagement intérieur en bois Holz-Innenausstattungen Finiture in legno précieux Tournevis à cliquet Ratschenschrauber Cacciavite a cricchetto 165 Radiadores Eliminador de interferencia para radios Emisora de radioaficionado Forro de freno para ferrocarril Forros de freno para ferrocarril Pastilla de freno para ferrocarril Soportaría para pasillos Accesorios para ralléis Control aleatorio Disco de embrague con repartición de hilo irregular Equipamientos de madera Llave tipo carraca DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Ratchet wrenches Rationalised Caliper French Clés à cliquet à main Étriers Rationalisés German Handknarren Vereinheitlichte Zuspanneinheiten Italian Cricchetti a mano Pinze Razionalizzate Spanish Matraca manual Rattle inhibiting plates Reamers Rear axle Rear axle disc brake Rear axle drum brake Rear axle module Rear cycle racks Rear fog lamps Rear lamps Rear luggage racks Rear screens, heated Rear ski racks Rear-seat backrests Rebuilt engines Reconditioned parts and assemblies Reconstruction 1-piece to 2-piece Panneaux insonorisant Alésoirs Essieu arrière Frein à disque essieu AR frein à tambour essieu AR Module essieu arrière Porte bicyclette arrière Feux brouillard arrière Feux arrière Port-Camargue arrière Lunettes arrière chauffées Porte-skis arrière Dossiers de sièges arrière Moteurs d'échange standard Pièces et unités d'échange standard Reconstruction 1 partie sur 2 parties Récupération Équipement de sauvetage Véhicules de sauvetage Accessoires pour caravanes et autos-caravanes Redresseurs Boîtes à matières précieuses Rouge Étrier rouge Rapport de réduction Jeu de lamelles Cataphotes Matériels de recyclage des agents frigorigènes Antidröhnplatten Reibahlen Hinterachse HA-Scheibenbremse HA-Trommelbremse RAM-Ventilgruppe Heck-Fahrradträger Nebelschlußleuchten Schlußleuchten Heck-Gepäckträger Heckscheiben, beheizt Heck-Skiträger Rücksitzlehnen Austauschmotoren Austauschteile und -aggregate Rivestimento antirumore Alesatori Asse posteriore dischi freno asse posteriore tamburi freno asse posteriore Modulo asse posteriore Portabiciclette posteriori Retronebbia Luci posteriori Portabagagli posteriori Lunotti termici Portasci posteriori Schienali sedili posteriori Motori da rotazione Parti e componenti da rotazione Placas insonorizantes Escariadores Eje posterior eje trasero disco de freno eje trasero tambores de freno Umbau 1-teilig auf 2-teilig modifica da 1 a 2 sezioni reconstrucción de 1 a 2 piezas Erholung Bergeeinrichtungen Bergefahrzeuge Wohnwagenzubehör Recupero Meccanismi per salite Veicoli recupero Accessori per campri Gleichrichter Wertstoff-Box rot roter Sattel Druckuntersetzung Lamellensatz Rückstrahler Kältemittel-Recyclinggeräte Raddrizzatori Casse per materiali pregiati rosso pinza rossa Rapporto di riduzione Set lamine Catarifrangenti Apparecchiature di riciclaggio liquidi refrigeranti Recuperación Instalaciones para rescate Vehículos de rescate Accesorios para casas rodantes/caravanas Rectificadores Caja para materiales reciclables rojo pinza roja Recovery Recovery equipment Recovery vehicles Recreational vehicle accessories Rectifiers Recycling materials box Red Red caliper Reduction ratio Reed Set Reflex reflectors Refrigerant recycling equipment 01/01/2016 166 Portabicicletas trasero Luces traseras antiniebla Luces traseras Portaequipajes trasero Lunas traseras con calefacción Porta esquíes traseros Respaldos de asientos traseros Motores de canje Piezas y grupos de canje Reflectores Aparatos para reciclaje de agentes frigoríficos DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Refrigerated drinks cabinets French Vitrines à boissons réfrigérées German Getränke-Kühlvitrinen Refrigerators Refrigerators for vehicles and caravans Regenerating equipment Registration number: xx Registration plate holders and base plates Registration plate presses Réfrigérateurs armoires Réfrigérateurs pour véhicules et autos-caravanes Appareils de régénération Indice: xx Supports et plaques de base pour plaques minéralogiques Presses pour plaques minéralogiques Plaques minéralogiques Correcteur de freinage Régulateur de freinage Régulateurs Amortisseurs renforcés Kühlschränke Kühlschränke für Kfz und Wohnanhänger Regeneriergeräte Apparecchiature di rigenerazione Kennzeichen: xx sigla: xx Kennzeichenhalter und -verstärker Portatarghe e rinforzo Châssis renforcé Rebut Valves Relais d‘Urgence Valves Relais Relais Libération Certificat d´acceptation Fiabilité Regarnissage Télécommande de dispositifs d'entraînement de portails Télécommandes par radio ou aux infrarouges Thermomètres à distance Plages arrière amovibles Conduits de frein à renouveler ! Instructions de réparation Nécessaires de réparation verstärktes Fahrwerk Ablehnung Anhängerbremsventile Relais ventile Relais Freigabe Freigabezertifikat Zuverlässigkeit Neubelegen Funksteuerungen für Torantriebe Registration plates Regulator Regulator Regulators Reinforced dampers (shock absorber) Reinforced suspension Reject Relay Emergency Valves Relay Valves Relays Release Release certificate Reliability Relining Remote control for gate drives Remote controls, radio and infra red Remote thermometers Removable interior trunk lids Renew brake lines ! Repair instructions Repair kit 01/01/2016 Kennzeichenpressen Kennzeichen, Schilder, Tafeln Regler Regler Regler verstärkte Stoßdämpfer Fernbedienung, funk- und infrarotgesteuert Fernthermometer Kofferraumabdeckungen Bremsleitungen erneuern ! Reparaturanleitungen Reparatursatz 167 Italian Vetrine con raffreddamento per bevande Frigo Frigoriferi per vetture e roulottes EDITION N°6 Year 2016 Spanish Mostradores refrigerados de bebidas. Frigoríficos Frigoríficos para vehículos y casas rodantes/caravanas Aparatos de regeneración distiutivo: xx Soporte para matriculas Presse per targhe automobilistiche Prensas de matrículas (chapas de automóvil) Targhe Matriculas correttore di frenata regulador correttore di frenata regulador Regolatori Reguladores ammortizzatori rinforzati amortiguadores reforzados autotelaio rinforzato Difettoso, non conforme Servoautodistributori Valvole Relé Relè Benestare Certificato di benestare Affidabilità Sostituzione delle guarnizioni Telecomando per l'azionamento di cancelli Telecomandi radiocomandati e ad infrarossi Teletermometri Coperture per bagagliaio sostituire tubi freni ! Guide riparazioni serie di riparazione suspensión reforzada Rechazo Relees Aceptación Certificado de aceptación Fiabilidad Restauración de zapatas Control remoto para impulsiones de puerta Mandos a distancia por radio e infrarrojo Termómetros a distancia Revestimientos para maleteros renovar latiguillos de freno ! Manuales de reparaciones juego de reparación DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Repair materials for heated windows Replacement for caliper D=xx Replica kits Rescue cutting off machines Rescue service cutters Reservoir Reservoir cap Reservoir fastening Reservoir plug Reservoir with double warning device Reset switch for service interval indicators) Resetting shaft set Residual brake drag Residual pressure center valve Residual pressure valve Residual Pressure Valves Residual torque Retained pressure Retained pressure Retaining clip Retaining spring Retaining stud Retarders, electric and hydrodynamic Retrofit kits Retrofit table electric kits Re-usable containers 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 French Matériels et matériaux de réparation des vitres chauffantes Remplacement pour étriers D=xx Jeux complets pour répliques de voitures Tronçonneuses à meule de sauvetage Appareils de désincarcération Réservoir Vissage de réservoir Fixation réservoir Bouchon de réservoir Réservoir avec témoin d‘usure double Interrupteurs à rappel automatique pour les visualisations à intervalles de SAV German Reparaturmaterial für beheizbare Scheiben Ersatz für Sättel D=xx Oldtimer-Bausätze Italian Materiale riparazione per cristalli termici ricambio per pinza freno D=xx Kits per veicoli d'epoca Spanish Material para reparación de cristales celefaccionados sustitución para pinzas D=xx Réplicas para modelos antiguos Rettungs-Trennschleifer Rettungsscheren Behälter Behälterverschraubung Behälterbefestigung Behälterstopfen Behälter Doppel-WE Apparecchi troncatori per salvataggio Veicoli perassistenza serbatoio tappo filettato serbatoio fissaggio serbatoio tappo serbatoio serbatoio con doppia spia Rücksteller für ServiceIntervallanzeigen Azzeratori per indicazioni dell'intervallo tra i tagliandi Esmeriladora sección dora de salvamento Tijeras de salvamento recipiente fijación depósito recipiente de fijación tapon recipiente con doble aparato de aviso Mando de retroceso para la indicación de los intervalos del mantenimiento Jeu d‘arbres de rappel Couple résiduel de freinage Soupape de pression résiduelle Soupape pression d‘admission Valves de Pression résiduelle Couple résiduel Pression de rétention Pression de retenue Épingle Ressort à retenu Butée de retenue Ralentisseurs électriques et hydrodynamiques Prêts-à-monter Jeux électriques pour installation ultérieure Conteneurs à prises multiples Rückstellwellen-Satz Restlicher Bremswiderstand Bodenventil Vordruckventil Restdruckventile Restdrehmoment Rückhaltedruck Rückhaltedruck Sicherungsklammer Haltefeder Anschlagstift Retarders, elektrische und hydrodynamische Nachrüstsätze Elektro-Einbausätze serie alberi di richiamo Momento residuo valvola di fondo valvola anticipo pressione Valvolea Pressione Residua Coppia residua Pressione di ritenuta Pressione di ritenuta Coppiglia molla di ritegno Perno d'arresto Rallentatori, elettrici/idrodinamici Mehrwegbehälter Contenitori ad entrate multiple 168 kit per retrofit Componenti elettrici da installare juego de onda de retroceso Par residual válvula de fondo válvula de presión previa Par residual Clip muelle de sujeción Indicador de desgaste Retardadores, eléctricos e hidrodinámicos Equipos de montaje posterior Juegos de montaje eléctricos Contenedores de entradas múltiples DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Reuse distributor piece Reversing aids Right Right hand Right hand drive Right hand thread Ring type nipple set Ring wrenches Rivet Rivet hole Rivet holes Riveted lining Rivets Road blocks French Remettre au distributeur Instruments pour marche arrière Droit Levier à Droite Conduite à droite Filetage pas a droite Jeux de raccord annulaire Clés multi pans Rivet Trou de rivet Trous de rivet Garniture rivetée Rivets Barrages d'avertissement mécaniques Poussoir Bande moulée German Verteilerstück wiederverwenden Rückfahrhilfen Rechts Hebel rechts Rechtslenker Rechtsgewinde Ringstutzen-Satz Ringschlüssel Niete Nietlöcher Nietlöcher Genieteter Belag Niete Wegfahrsperren, mechanisch Roof boxes Rouleau Paliers lisses Arceaux et de capotage, cages de capotage Coffres pour le montage sur le toit Roof fans, electric for commercial vehicles Roof flaps Roof liners Roof racks Roof racks Roof spoilers (trucks) Roof-racks accessories Ventilateurs électrique pour toits de véhicules utilitaires Volets de toits Garnitures intérieures de pavillon Galeries de toit Galeries de toitures Spoilers de toit (camions) Accessoires pour galeries de toit Rotary platforms Round Round-nose pliers Plates-formes tournantes Levier Rond Pinces rondes Rod Roll lining Roll material Roller bearings Rollover bars and cages 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 juego de tubuladura anular Llaves de cabeza anular Remache Agujero de remache Agujeros de remache Forro remachado Remaches Bloques de arranque Bandmaterial Wälzlager Überrollbügel, -käfige Italian riutilizzare il distributore Aiuti per la marcia indietro Destra Azionamento leva destra Guida a destra Raccordi versione destra serie raccordi anulari Chiavi ad anello Rivetto Fori di rivettatura Fori di rivettatura Guarnizione rivettata Ribattini Dispositivi di arresto automatico meccanici Barra Materiale d´attrito (guarnizione) in rotolo Rotolo cuscinetti volventi Rollbar a fascia, rollbar a gabbia Dachkoffer Bauli a tetto Cajas portaequipajes Dachlüfter, elektr. für Nfz culos utilitarios Dachklappen Dachhimmel Dachrelings Lastenträger für Pkw Dachspoiler (Lkw) Dachreling-Zubehör Ventilatori a tetto elettrici per veicoli industriali Sportelli per tetto Cielo dellabitacolo Corrimano sul tetto Portacarichi per vetture Spoiler per tetto (camion) Accessori per corrimano tetto Drehbühnen Rundgriff Rundzangen Ponti girevoli Maniglia tonda Pinze tonde Stößel Bremsband gerollt (flexibel) 169 Spanish distribuidor de reemplazo Medios auxiliares Derecho Con volante a la derecha Empuje Cinta flexible Cinta alojamientos de rodadura Barra antivuelco, jaulas antivuelco Tapa claraboya. Cielos Bordas de techo Portacargas para turismos Spoiler de techo (camión) Accesorios para porta-equipajes de techo Plataformas giratorias Tenazas redondas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Rubber care products Rubber hammers Rubber hoses Rubber-bonded metal parts Rubber-bonded plastic parts French Produits de soin pour la caoutchouc Maillets de caoutchouc Flexibles en caoutchouc EDITION N°6 Year 2016 German Gummipflegemittel Italian Protettivi per la gomma Spanish Limpiadores para goma Gummihämmer Gummischläuche (Triebwerk, Fahrwerk) Gummi-Metall-Verbindungen Gummi-Kunststoff-Verbindungen Martelli di gomma Tubazioni in gomma Martillo de goma Mangueras de goma Collegamenti gomma-metallo Collegamenti gomma-plastica Uniones goma-metal Uniones de caucho-plástico Schleifpasten Rumpeln, rütteln Scheibenschlag Rost Rostumwandler Rostschutzimprägnierung Rostlösemittel Safes Pasta abrasiva Risonanza Sfarfallamento Ruggine Convertitori di ruggine Impregnazione antiruggine Prodotto staccaruggine Casseforti Pasta para afilado (lijado) Vibración Run out, ángulo Óxido Convertidor de óxido Protección anti-oxido Disolventes de óxido Cajas de seguridad (cajas fuertes) Rubbing compounds Rumble Run out Rust Rust converters Rust protection impregnation Rust solvents Safes Jointures métallo caoutchouc Combinaisons caoutchouc et matière plastique Pâtes abrasives Grondement Voile du disque Rouille Produits pour dérouiller Revêtement antirouille Dissolvants de rouille Coffres forts Safety cushions for children Coussins de sécurité pour enfants Kinderpolster Imbottitura per bambini Cojines para niños Safety goggles Safety grilles for children Lunettes de protection Grilles de sécurité pour enfants Schutzbrillen Kinder-Sicherheitsgitter Occhiali protettive Griglia protettiva bambini Gafas protectoras Rejillas de seguridad para nin*4os Safety masks Safety nets for children Safety Valve Safety valve pressure Masques de protection Filets de sécurité pour enfants Valve de sécurité Tarage de la valve de sécurité Schutzmasken Kinder-Sicherheitsnetze Sicherheitsventil Öffnungsdruck Sicherheitsventil Maschere protettive Mascarillas protectoras Reti protezione bambini Redes de seguridad para niños Valvola di sicurezza Pressione della valvola di sicurezza Sales boards Sales counters Sales literature stands Sales shelving Sales showcases Sales signs and labels Panneaux de vente Comptoirs de vente Présentoirs pour prospectus Rayonnage de vente Vitrines d'exposition Étiquettes et écriteaux pour la vente Rayons et étagères de vente Gondoles de vente Verkaufstafeln Verkaufstheken Prospektständer Verkaufsregale Verkaufsvitrinen Verkaufsschilder Tabelle di vendita Banchi di vendita Portaprospetti Scaffali di vendita Vetrine di vendita Cartelli di vendita Carteles para venta Mostradores para venta Soportes para folletos Estantería para venta Vitrinas para venta Etiquetas para venta Verkaufsständer Verkaufsgondeln Stand di vendita Gondole di vendita Estantería para venta Escaparates Sales stands Sales stands and racks 01/01/2016 170 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English French Salisbury axle essieu Salisbury Saloon A coffre Sample Échantillon Sample frequency Fréquence de prélèvements Sample size Taille d'échantillon Sampling plan Plan d'échantillonnage Sampling procedure Procédure d'échantillonnage Sand blasting systems and booths Installations et cabines de sablage German Salisbury-Achse Stufenheck Probe Stichprobenhäufigkeit Stichprobengrösse Plan zur Probenentnahme Verfahren der Probenentnahme Sandstrahlanlagen und -kabinen Sandblasters Sandblasting guns Sandblasting sand recycling equipment Sanding paper Sanitary ware Satellite location systems Sableuses Pistolets à jet de sable Installations de recyclage de sable de sablage Papier émeri Installations sanitaires Système de repérage satellite Sandstrahlgebläse Sandstrahl-Pistolen Sandstrahl-Recycling-Geräte Soffiatore per sabbiatura Pistole per sabbiatura Apparecchi di sabbiatura a riciclaggio Schleifpapier Carta abrasiva Sanitäranlagen Impianti sanitari Satelliten-Fahrzeug-Ortungssystem Sistemi di localizzazione a satellite Limpieza por arenado Pistolas para arenado Equipos de reciclado de arenado SC (slave cylinder) Scaffold frames Scandinavia Scope less testers Nz (Nehmerzylinder) Montagebrücken Skandinavien Scopeless-Tester cilindro ricevitore Ponti per montaggio Scandinavia Tester scopeless Scorched Score marks Scoring Screech wear indicator Screen printing for publicity material SC-repair kit RE (récepteur d‘embrayage) Échafaudages de travail Scandinavie Testeurs pour moteurs, sans écran d'affichage Cautérisé Rayures Érosion, rayure Témoin d'usure mécanique Impression sérigraphique pour articles publicitaires Nécessaires de réparation RE Papel de lija Lavabos Sistemas de localización, vía satélite CRE (cilindro receptor) Puentes de montaje Escandinavia Scopeless-tester Gescorcht Riefen Riefig Kratzblech Siebdruck für Werbeartikel Scorciato Rigature Rigature Indicatore a vibrazione Serigrafia per articoli pubblicitari Nz-Reparatursatz serie riparazione cilindro ricevitore Cauterizado Marcas de rayado Rayada Testigo de desgaste mecánico Impresión por tamiz de seda para artículos publicitarios juego de reparación de juntas CRE Screw Screw fitting Screw fitting cpl. Screw neck Screw plug Screw-clamps Vis Couvercle Couvercle complet Raccordement à vis Vis de fermeture Serre-joints Schrauben Verschraubung Verschraubung kpl. Schraubstutzen Verschlußschraube Schraubzwingen Perni, Viti attacco filettato attacco filettato completo raccordo filettato vite di chiusura Morsetti a C Tornillos tornillo de fijación fijación completa tornillo de fijación tornillo de cierre Prensas - tornillo (morza) 01/01/2016 171 Italian assale Salisbury a 3 volumi Campione Frequenza di campionamento Taglia Piano di campionamento Procedura di campionamento Impianti e cabine di sabbiatura EDITION N°6 Year 2016 Spanish Salisbury eje parte trasera escalonada Muestra Frecuencia de muestreo Tamaño de muestra Plan de muestreo Procedimiento de muestreo Equipos y cabinas de arenado DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Screwdriver attachments (bits) French Lames pour visseuses German Schraubendreher-Einsätze (Bits) Italian Accessori per avvitatori (punte) Spanish Suplementos para destornilladores Screwdrivers Tournevis Cacciaviti, giraviti Destornilladores Screwed on Screw-in proportioning valve SCS (stop control system) Vissé Compensateurs à visser SCS (système de contrôle stop) Schraubendreher (Schraubenzieher) aufgeschraubt Einschraubregler SCS avvitato regolatore a vite SCS (sistema controllo frenata) Seal Seal and gasket removers Joint Extracteurs de joints d'étanchéité Dichtung Dichtungsentferner guarnizione Eliminatore per guarnizioni fijado regulador roscado SCS (sistema de control de frenada) junta Extractores de juntas Seal and gasket sets Seal-groove machining sets Dichtungssätze Dichtrillen-Bearbeitungssätze Set sigillanti di tenuta Set elaborazione gole di tenuta Sealing compounds Sealing rings Sealing rings Seals and gaskets Searchlights Seat belt systems Jeux de joints d'étanchéité Jeux d'usinage pour rainures de joints Pâtes d'étanchéité Bagues d'étanchéité Rondelles d'étanchéité Joints d'étanchéité Projecteurs de recherche Systèmes de sangles de sécurité Abdichtmassen Dichtringe Dichtringe Dichtungen Suchscheinwerfer Sicherheitsgurt-Systeme Masse sigillanti Guarnizioni ad anello Anelli di tenuta Guarnizioni Faros detectores Sistemi di cintura di sicurezza Seat belt tensioners Tendeurs de sangles de sécurité Sicherheitsgurt-Straffer Tenditori per cinture di sicurezza Seat belts Seat belts for children Ceintures de sécurité Sicherheitsgurte Ceintures de sécurité pour enfants Kinder-Sicherheitsgurte Cinture di sicurezza Cinture di sicurezza per bambini Juegos de juntas Conjuntos de trabajo de juntas de hermeticidad Masillas de sellado Anillos de juntas Anillos de hermetizado Juntas Faros de exploración*1n Sistemas de cinturones de seguridad. Tensores de cinturones de seguridad. Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad para niños Seat covers Seat cushions Seat fabric Seat heating systems Seat sheepskins Seat upholstery Seats Seats Secondary lining Segment Housses pour sièges Coussins de sièges Tissus pour sièges Chauffages de sièges Fourrures de sièges Tissus de sièges Sièges Sièges automobiles Mâchoire secondaire Segment Rivestimenti per sedili Cuscini per sedili Stoffe per imbottiture Riscaldamento sedili Pelli rivestimento sedili Rivestimenti imbottiture posti a sedere Sedili Ceppo (suola) secondario Segmento Forros para asientos Cojines Forros de tela Asientos térmicos Piel para asientos Fundas plazas Asientos Mordaza, zapata secundaria Segmento 01/01/2016 Sitzbezüge Sitzkissen/Rückenkissen Polsterstoffe Sitzheizungen Sitzfelle Polsterbezüge Sitzplätze Sitze Sekundärbelag Segment 172 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Self sealing Self-adhesive accessories Self-adhesive labels Self-assembly racks French A clapet Accessoires auto-adhésifs Étiquettes adhésives Profilés à monter soi-même German Selbstdichtend Selbstklebendes Zubehör Autoaufkleber Selbstbauprofile Italian Costampata Accessori autoadesivi Etichette adesive Profilati per costruzioni in proprio Self-service car washes Stations de lavage self-service Münzwaschanlagen, SBWaschanlagen SB-Zapfanlagen SB-Anlagenbau Impianti lavaggio a gettone, Impianti lavaggio da self service Distributore carburante "self service" Colonnine carburante per "self service" Pulitori alta pressione da self service Costruzione impianti self service SB-Staubsauger Klemmhülse Sensor Typ Sensoren Geber aller Art Aspiratore per self service Bussola Tipo Sensore Sensori Trasduttori di ogni genere Réservoir séparé Pièce d‘appui/prédécesseur separater Behälter separates Druckstück/Vorgänger Catalogues et listes de valeurs de référence Miroirs pour inspection Véhicules SAV Prestations de service pour la publicité et les moyens publicitaires dans le secteur automobile Einstelldaten-Verzeichnisse serbatoio separato pezzo di pressione separato / precedente Indici dati registrazione Sensores Sensores y transmisores de todo tipo depósito independiente tuberia de presión independiente/avisador Servicios de datos de ajuste Inspektionsspiegel Service-Fahrzeuge Dienstleistungen für Werbung und Werbemittel im Kfz-Gewerbe Specchietti d'i*5*1nspezione Vetture di manutenzione Prestazioni di servizio per pubblicità e mezzi pubblicitari nel settore automobilistico Espejos de inspección Vehículos de servicio Servicios para publicidad y productos publicitarios en el sector de los automóviles Dienstleistungen für das KfzGewerbe Durchmesser Servokolben Schaftdurchmesser Documentazione tecnia, informatica formulari Diametro del pistone Diametro del gambo Servicios para la industria automotriz Diámetro de pistón Diámetro de la caña Self-service filling stations systems Installations de distribution de carburant self-service Self-service fuel pumps Distribution de carburant selfservice Self-service high-pressure cleaners Nettoyeurs à haute pression en libre service Self-service station construction Construction d'installations selfservice Self-service vacuum cleaners Aspirateurs self-service Sensor bush Douille de serrage Sensor type Type de Capteur Sensors and transmitters Capteurs Sensors and transmitters Transmetteurs Separate reservoir Separate thrust member/predecessor Service data files Service mirrors Service vehicles Services for advertisements and publicity material in the motor sector Serving for the automotive industry Prestations de service pour l'industrie automobile Servo Piston diameter Diamètre du piston Shank diameter Diamètre du corps 01/01/2016 SB-Zapfsäulen SB-Hochdruckreiniger 173 Spanish Accesorios - autoadhesivos Autoadhesivos Perfiles para ensamblar uno mismo Equipo de limpieza a base de monedas Equipos de suministro de combustible autoservicio Bombas autoservicio Limpiadora de alta presión autoservicio Construcción de instalaciones de autoservicio Aspiradoras autoservicio pruebas Abrazadera de tubo DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Shape Shear pattern Shear strength French Forme Aspect du cisaillement Résistance au cisaillement German Gestalt Scherbild Scherfestigkeit Italian Forma Figura di distacco Resistenza a sollecitazione di taglio Spanish Forma Útil de cizallar Resistencia al cizallamiento Shear test Sheet metal bending tools Sheet metal body parts Abschertest Biegewerkzeuge (Blech-) Karosserieteile aus Stahlblech Blechmuttern Blechpreßteile Blechschrauben Schwingblech WE Prova di distacco Attezzi di piegatura Parti di carrozzeria in lamiera acciaio Particolari in lamiera pressata Parti lamierate Viti per lamiera spia a lamierino vibrante Test de cizallamiento Herramientas para doblado Partes de carrocería de chapa de acero Piezas de chapa estampa Piezas de chapa meta*1lica Tornillos de chapa chapa para avisador de desgaste Sheet-metal saws Sheet-metal shears Sheet-metal tensioning equipment Test de cisaillement Outils de pliage pour tôles Pièces de carrosserie en tôle d'acier Pièces façonnées en tôle Pièces en tôle Vis à tôle Tôle oscillante dispositif d‘avertissement Scies à tôle Cisailles à tôle Appareils à tendre la tôle Blechsägen Blechscheren, HandBlechspanngeräte Seghe per lamiera Cesoie per lamiera Apparecchi tendilamiera Sierras de chapa Tijeras de chapa Equipos para tensado de chapas Sheet-metal working equipment Sheet-metal working machines Appareils à travailler Machines à travailler la tôle Blechbearbeitungsgeräte Blechbearbeitungsmaschinen Apparecchi lavorazione lamiera Macchine lavorazione lamiera Equipos para el trabajo de chapa Máquinas para el trabajo de chapa Shelf life, storage life Durée de vie, durée de conservation Toitures Vide-poches Poignées pour leviers de commande des vitesses et sélecteurs Tôle anti-bruit Bacs et conteneurs d'expédition Évacuation et élimination d'amortisseurs Recyclage des amortisseurs Services d'entretien d'amortisseurs Haltbarkeit Durata, vita media tempo di conservazione Tettoie Ripiani posaoggetti Maniglie, impugnature per leva del ambio Caducidad Sheet metal mouldings Sheet metal parts Sheet metal screws Sheet metal warning device Shelters Shelves and pockets Shift and selector lever knobs Shim Shipment containers Shock absorber disposal Shock absorber recycling Shock absorber replacement services Shock absorber testers 01/01/2016 Testeurs pour amortisseurs Überdachungen Ablagen Schalthebelgriffe oder -knäufe Techos Anaqueles Pomos para palanca de cambios Anti-Noise-Blech Versandbehälter Schwingungsdämpfer-Entsorgung lamierino antirumore Contenitori per spedizioni Smaltimento ammortizzatori placa anti-ruidos Contenedores de transporte Eliminación de amortiguadores Schwingungsdämpfer-Recycling Schwingungsdämpfer-Service Riciclaggio ammortizzatori Servizi ammortizzatori Reciclaje de amortiguadores Servicios de amortiguadores Schwingungsdämpfer-Prüfstände Banchi di prova ammortizzatori Bancos de prueba para amortiguadores 174 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Shock absorber testing machines EDITION N°6 Year 2016 German SchwingungsdämpferPrüfmaschinen Schwingungsdämpfer Trommelbremsbacken mit Belag Italian Macchine di prova ammortizzatori Shoe platform, shoe table French Machines de contrôle pour amortisseurs Amortisseurs Mâchoires de frein à tambour garnies Jante, semelle Bremsbackendeckblech Fascia (piattaforma) della ganascia Llanta, pista Short brake booster Short wheel base Short-stroke lifting platforms Servo frein court Empattement court Ponts élévateurs à faible course kurzes Bremsgerät kurzer Radstand Kurzhubbühnen servofreno corto passo corto Ponti a sollevamento ridotto Side cutters Side facing Side markers Side scuff mouldings Sideways pull Signs Silencer Silent blocks Silicon removers Seitenschneider Seitlich Begrenzungsstangen Seitenleisten Einseitiges Ziehen Schilder Schalldämpfer Silentblöcke Silicon-Entfernen Tronchesini Raccordi di lato Barre limitatrici Listelli laterali Squilibrio in frenata Targhette Silenziatore Silentblocks Eliminatori di silicone Single Check Valves Single moulding Single tyre Single-chamber air brake Pinces coupantes de côté Orifices sur face avant Indicateurs d'encombrement Bordures latérales de protection Tirage, déport Plaques Silencieux Silentblocs Produits de détachement de la silicone Valves à Clapets Anti-Retour Moulage unitaire Roue simple frein pneumatique à 1 chambre Rückschlagventile Einzelpressen Einfachbereifung 1-Kammer-Druckluftbremse Valvole di Ritenuta Pressa singola Moldeado unitario ruota singola cubierta simple freno pneumatico a camera singola freno de aire de 1 cámara Single-circuit brake Frein à 1 circuit 1-Kreis-Bremse impianto frenante circuito semplice freno de 1 circuito Single-circuit caliper Single-hand control grinders and sanders Single-piston caliper D=xx Étriers frein à 1 circuit Meuleuses mono main 1-Kreis-Sättel Einhandschleifer pinza freno a 1 circuito Smerigliatrice manuale Étrier à 1 piston D=xx 1-Kolbensattel D=xx pinza freno a un pistoncino D = xx pinza de 1 circuito Afiladores y cortadores para una mano mordaza de freno D=xx Sintered material Ski racks Matériau fritté Porte-skis Gesintertes Material Skihalter Materiale sinterizzato Portasci Material sinterizado Soportes para skies Shock absorbers Shoe assembly 01/01/2016 175 Ammortizzatori Ganasce per freno a tamburo Spanish Máquinas para prueba de amortiguadores Amortiguador de vibraciones Conjunto para freno de tambor servofreno corto distancia corta entre ejes Plataformas de elevación de pasos cortos Cortador lateral Barras limitadoras Molduras laterales Desequilibrio en frenada Etiquetas/placas Silenciador Casquillos elásticos Quita silicona DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Ski racks and roof boxes French Porte-skis et coffrets de toits German Ski-Dachträger, -Dachkoffer Italian Portasci per tetto, valigia per tetto Skin care products Produits de soin et de protection pour la peau Produits de soin pour la peau Cabines à couchettes pour camions Jeu de douilles Sprays de friction Joints coulissants Toits ouvrants coulissants Snack-bars / équipements pour snacks Anneaux de retenue et circlips Enclencher Balais à neige Chaînes antidérapantes Hautschutz- und -pflegemittel Protettivi per la pelle Spanish Soportes para skies y cajas para techo Protectores y limpiadores para piel Hautpflegemittel Schlafkabinen für Lkw Prodotti per la pelle Cuccette per autocarri Limpiadores para piel Cabinas dormitorio para camiones Hülsensatz Gleitsprays Axialgelenke Schiebedächer Snack-Bars/Snack-Einrichtungen juego de vaina Pulverizadores de deslizamiento Articulaciones axiales Techos corredizos Snack bars / equipos de cafetería Sprengringe Schnappanschluss Schneebesen Gleitschutzketten serie boccole Spray antigrippanti Giunti a snodo assiali Tetti apribili Snack bar ed attrezzature per snacks Anelli elastici A innesto Spazzaneve Catene antineve Anillos de detonación Comprometer Escobillas ne nieve Cadenas antiderrapantes Chaînes anti-neige Schneeketten Catane de neve Cadenas para la nieve Distributeurs de savon Prise femelle type ronde Clés à douille et douilles Clés à douille avec démultiplicateurs Capotes pliantes Handwaschmittel-Spender Steckdose, rund Steckschlüssel und -einsätze Kraftsteckschlüssel Distributore di detersivi per mani Presa rotonda Chiavi ed inserti a tubo Chiave dinamica ad innesto Dosificador de jabón para manos Cabrio-Verdecke Capote per cabriolet Klapp-Stoffverdecke für Geländewagen Solardächer Lötgeräte Lötkolben Magnetventil-Prüfgeräte Capotes in stoffa per fuoristrada Solar roofs Soldering and brazing systems Soldering irons Solenoid valve testers Toits ouvrants en toile pour voitures tout-terrain Toits solaires Appareils de soudage Fers à souder Manomètres Solenoid valves Solid disc Électrovalves Disque plein Elektromagnetventile Massive Bremsscheibe Skin care products Sleeper cabs for trucks Sleeve kit Slide Sprays Sliding joints Sliding sunroofs Snack bars / snack equipment Snap rings and circlips Snap-on Snow brushes Snow chains and anti-slip equipment Snow chains and anti-slip equipment Soap dispensers Socket type round Socket wrench and sockets Socket wrenches with reduction gearing Soft tops Soft tops for off-road vehicles 01/01/2016 176 Tetti solari Apparecchi per saldobrasare Saldatori a stagno Manometri per valvole elettromagnetiche Valvole elettromagnetiche Disco pieno Llaves tubo e insertos Llave tubo de potencia Capotas para coches descapotables Capotas abatibles de tela para vehículos todo terreno Techos solares. Equipos de estañado Estañador Aparatos de comprobación para válvulas electromagnéticas Válvulas electromagnéticas Disco macizo DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Spare body parts for classic cars Spare bulb kits Jeux d'ampoules de réserve Spare chassis parts for classic cars Pièces de rechange pour oldtimers, groupe châssis Spare electrical parts for classic Pièces de rechange pour oldtimers, cars groupe électricité automobile Glühlampen-Ersatzkästen Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Fahrwerk Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Autoelektrik Spare parts for classic cars, group drive train Spare wheel covers Spare wheel covers Spare wheel holders Spares Kit Spark plug connectors Spark plug testers Pièces de rechange pour oldtimers, groupe transmission Couvercles de roues de secours Couvercles pour roues Supports de la roue de secours Kit pièces de rechange Embouts de bougies d'allumage Testeurs pour bougies d'allumage Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe Antrieb Ersatzradabdeckungen Radabdeckungen Ersatzradhalter Ersatzteilkit Zündkerzenstecker Zündkerzen-Prüfgeräte Spark plugs Special automotive electrics products and development Bougies d'allumage Réalisations spéciales et développement en électricité auto Zündkerzen Autoelektrik-Sonderanfertigungen und -Sonderentwicklungen Special body Special switches Spezialaufbau Schalter, Spezial- Special vehicle Specialist books Specialist literature, information and forms Carrosserie spéciale Commutateurs et interrupteurs spéciaux Véhicule spécial Ouvrages spécialises Ouvrages et informations spécialisés, formulaires Italian Spanish Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuestos de vehículos d'epoca, gruppo scocca/carrozzeria antiguos, grupo estructura, carrocería. Scatole lampadine ricambio Lámparas - caja de repuesto Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuestos de vehículos d'epoca, gruppo telaio antiguos, grupo chasis Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuesto para vehículos d'epoca, gruppo impianto elettrico antiguos, grupo electricidad del automóvil Pezzi di ricambio per macchine Piezas de repuestos de vehículos d'epoca, gruppo trasmissione antiguos, grupo motriz. Copriruota, ruota di scorta Embellecedores / tasas de rueda Copriruota Cubierta de la rueda Supporto ruota di scorta Soporte para rueda de repuesto Insieme parti ricambio Kit de piezas de repuesto Cappucci candele Capuchón de bujías Apparecchi di prova per candele Aparatos de prueba para bujías de encendido Candele Bujías Lavorazioni e sviluppi speciali Construcciones y desarrollos impianti elettrici especiales para el equipo eléctrico del automóvil carrozzeria speciale construcción carroceria especial Interruttori, speciali Interruptores especiales Sonderfahrzeuge Fachbücher Fachliteratur, Fachinformationen, Aus- und Weiterbildung, Formulare veicolo speciale Letteratura tecnica Documentazione tecnica, informatica formulari vehiculos especial Libros especializados Literatura e información especializada, formularios Special-purpose pliers Specification Spectacles boxes Speed limiters for commercial vehicles Speed sensitivity Pinces spéciales Spécification Rangements pour lunettes Limiteurs de vitesse pour véhicules utilitaires Sensibilité vitesse Spezialzangen Spezifikation Brillen-Boxen Tempobegrenzer für Nfz Pinze speciali Specifica Box per occhiali Limitatori temorizzati per autoveicoli industriali Sensibilità alla velocità Alicates especiales Especificación Soportes para gafas culos utilitarios 01/01/2016 French German Pièces de rechange pour oldtimers, Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe groupe superstructure / carrosserie Aufbau/Karosserie EDITION N°6 Year 2016 Geschwindigkeitsempfindlichkeit 177 Sensibilidad a la velocidad DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Speedometer drive shafts Speedometers Spew Spigot Spigot hole Spin test French Câbles de commande pour compteurs de vitesse Testeurs pour compteurs de vitesse Compteurs de vitesse Coulure Rivet matière Trou rivet matière Essai de centrifugation Spline type Splints, Pins Split (sidewall) Spoilers Sponges Sponginess - spongy Sports jackets for motorists Sports suspension Spot welders Spot welding guns Spray guns Spray protectors and mud flaps Sprayers Sprays Spring Brakes Spring portion rating Spring rings Spring saddles Spring shim Spring tensioners for mounting suspension struts Spring-eye bolts Springs Squeal Stabilizer bars Speedometer testers 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Tachometerwellen Italian Flessibili per tachimetri Spanish Cable del velocímetro Tachometer-Prüfstände Banchi di prova per tachimetri Bancos de prueba de velocímetros Tachometer Pressgrat Arretierung Arretierungsloch Schleudertest Tachimetri Colatura, bavatura Spinotto Foro degli spinotti Prova di centrifugazione, di scoppio Tacómetros Derrame Anclaje Agujero de anclaje Ensayo de centrifugación Cannelure type Goupilles Fissure latérale Spoilers Éponges Spongieux - élastique Blousons sport pour automobilistes Zahnnaben-Type Splinte, Stifte Seitenflächenriss Spoiler Schwämme Schwammig Motorsportjacken Tipo chiavetta Copiglie, Perni Fessura, spaccatura Spoiler Spugne Spugnosità Giacche sportive da automobile Tipo de ranura Grupillas, Pasadores Fisura lateral Spoilers Esponjas Esponjoso Cazadoras deportivas para coches Châssis sport Appareils à souder par points Pistolets à souder par points Pistolets pulvérisateurs Bavettes pare-boue Pulvérisateurs Sprays Cylindres à Ressort Effort frein de stationnement Bagues élastiques Étriers de ressort Plaquette de progressivité Monte ressorts pour le montage des jambes de suspension Axes de ressorts Ressorts Sifflement Stabilisateurs Sportfahrwerk Punktschweißgeräte Stoßpunkter Spritzpistolen Schmutzfänger Sprühgeräte Sprays, technische Kombizylinder Federspeicherkraftabgabe Federringe Federbriden Federblech Federnspanner (zur Federbeinmontage) Federbolzen Federn (Motor, Fahrwerk) Quieken Stabilisatoren assetto sportivo Puntatrici elettriche Bulinatori a percussione Pistole da spruzzatura Paraspruzzi Nebulizzatori Spray, tecnici Cilindri Doppi Forza freno di stazionamento Rosette elastiche, Staffe fissaggio molle Placchetta di modulazione Tendimolle (montaggio sospensioni) Perni per molle Linguette, Molle, Molletta Fischio Stabilizzatori suspensión deportiva Máquinas de soldar de punto Picadores Pistolas para pintura Guardafangos Aparatos de pulverización Spray - técnicos 178 Freno de esfuerzo Anillos elásticos Bridas para amortiguadores Placa amortiguadora Tensor de resortes (para montaje de pata telescópica) Pernos para amortiguadores Amortiguadores, Muelles Squeal Estabilizadores DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Stamping Standard Standard booster unit Standard parts Standard tandem master cylinder Staplers Starter cables Starter gear rings Starter parts French Découpage Norme Servo frein standard Groupe de pièces normalisées MC-tandem standard Agrafeuses Câbles de démarrage Couronnes dentées de démarreur Pièces de démarreurs German Stanzen Norm Standard-Bremsgerät Gruppe Normteile Standard-THz Klammergeräte Starterkabel Anlasserzahnkränze Starterbauteile Italian Timbratura Norma servofreno standard Gruppo pezzi standardizzati pompa freno tandem standard Aggraffatrici Cavo per starter Corone dentate di avviamento Componenti starter Starter pinions Starter solenoid switches Pinions de démarreur Contacteurs à solénoïde de démarreur Testeurs et bancs d'essai pour démarreurs Démarreurs Sprays de démarrage Ritzel für Anlasser Startermagnetschalter Pignone di avviamento Interruttore magnetico starter Starter testers and test benches Starters Starting sprays Starting-traction wheel attachments Dispositifs d'aide au démarrage Starterprüfgeräte und -stände Starter Starthilfesprays Anfahrhilfen EDITION N°6 Year 2016 Spanish Troquelado Norma servo freno standard Grupo de piezas normalizadas cilindro tándem standard Grapas Cables para motores de arranque Coronas dentadas del volante Motores de arranque (piezas para) Piñones de arrancador Interruptores magnéticos para motores de arranque Apparecchi e banchi prova motorini Bancos y stands de prueba de avviamento motores de arranque Starter Motores de arranque Mezzi per avviamento in caso di Ayudas para arranque panne Aiuti per avviamento Ayuda para arranque Starting-traction wheel attachments Dispositifs d'aide au démarrage sur Schneeanfahrhilfen pneumatiques (crampons antineige) Station wagon Voiture familiale Kombiwagen Stationary high-pressure cleaners Nettoyeurs fixes à haute pression Hochdruckreinigungsanlagen, stationär Stationary wheel balancers Équilibreuses fixes pour roues Radauswuchtmaschinen, stationär Mezzi per avviamento su neve Ayuda de arranque en la nieve station wagon Impianti fissi di pulitura ad alta pressione Equilibratrici, fisse break (familiar) Equipos estacionarios de limpieza de alta presión Balanceadoras estacionarias Stationery sheet-metal shears Statistical process control Steering Steering dampers Steering gears Steering linkages Steering locks Cesoie per lamiera, fisse Controllo statistico del processo Sterzo Ammortizzatore sterzo Meccanismo dello sterzo Tiranteria sterzo Serrature bloccasterzo Tijeras de chapa, estacionarias Control estadístico del proceso Dirección Amortiguadores para dirección Cajas de dirección Varillas de dirección Cerradura de columna de dirección 01/01/2016 Cisailles fixes à tôle Maîtrise statistique du procédé Direction Amortisseurs de direction Mécanismes de direction Timonerie de direction Antivols de direction Blechscheren, stationär Statistische Prozessregelung Lenkung Lenkungsdämpfer Lenkgetriebe Lenkgestänge Lenkradschlösser 179 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Steering wheel covers French Housses de volant de direction German Lenkradschutzhüllen Italian Guaine protettive per volanti Steering wheels Step diameter Stepped flange clutch ring Volants de direction Diamètre épaulement Rondelle épaulée Lenkräder Absatzdurchmesser Abgesetzter Kupplungsring Volanti Diametro mediano Anello a spallamento, flangia Stethoscopes Stickers Stirrup Stone guards Stéthoscopes Étiquettes, stickers Étrier de fixation Pare pierres/pare-éclats Stethoskope Aufkleber, Sticker Haltebügel Steinschlagecken Stetoscopi Etichette adesive, sticker Perno d'arresto Angoli parasassi Stone impact protection compounds Stop screw, top Stop-light switch Storage boxes Storage boxes and containers Straight Straight counter bore hole Pâtes pare-éclats Steinschlagschutz Parasassi vis de butée en haut Contacteur de feux stop Caisses de rangement Bacs et conteneurs de stockage Droit Trou de lamage droit Anschlagschraube oben Bremslichtschalter Staukästen Lagerbehälter und -kästen Gerade Senkloch zylindrisch vite di fermo in alto interruttore luce stop Scocce componibili Contenitori per magazzino Dritto Foro piano con bassofondo piano Straight grinders Meuleuses droites Smerigliatrice a nastro stretto Straighteners Straighteners Straightening plates Straightening systems and straighteners Stroke Stroke switch fitted Stub axles Stud bolts Styling elements Dispositifs de redressage Matériel d'alignement Bancs de redressage Installation de redressage et redresseurs Course Indicateur de fin de course Fusées d'essieu Pivots Kits d'éléments de style pour voitures Dispositif anti-éblouissement Pare-soleil Toits ouvrants Stabschleifer (schmale Bandschleifer) Richtgeräte für Pkw Richtvorrichtungen Richtbänke für Pkw Richtsysteme und -vorrichtungen für Pkw Hub Mit Hubwarnschalter Achsschenkel Stehbolzen Styling-Elemente Sun shades Sun visors Sunroofs 01/01/2016 Blendschutz Sonnenblenden Sonnendächer 180 Apparecchi di raddrizzamento Dispositivi di raddrizzamento Banchi di raddrizzamento Sistemi e dispositivi di raddrizzamento Corsa Con interruttore di fine corsa EDITION N°6 Year 2016 Spanish Fundas de protección para volantes de dirección Volantes de dirección Diámetro medio Disco de embrague con pestaña escalonada Estetoscopios Adhesivos, pegatinas Estribo Protecciones contra piedras para esquinas Protección contra impacto de piedra tornillo de tope arriba interruptor de luz de freno Cajas portaobjetos Contenedores para almacén Recto Agujero avellanado recto de fondo plano Barras para afilado (banda de afilado estrecho) Equipos de enderezamiento Dispositivos de enderezamiento Bancos de enderezamiento Sistemas y dispositivos de enderezamiento Curso Perni verticali Elementi styling Fusos de torniquete Espárrago Elementos ópticos Antiabbaglianti Alette parasole Tettucci parasole Protección antideslumbramiento Parasoles Techos solares DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Sunshades-Display Superchargers French Présentoirs de ventre pour cartons antisolaires Compresseurs Superstructures Supplemental brake systems for commercial vehicles Groupe superstructure Gruppe Aufbau Systèmes de freinage Zusatzbremssysteme für Nfz supplémentaires pour poids lourds Compressore sovralimentazione motore Gruppo Scocca Freni supplementari per veicoli industriali Supplied with gaskets Supplier Supply Dump Valves Support devices Supporting bolt set Supporting members Surface crack Surface grinders Surfboard racks Livré avec les joints Fournisseur Valves à Pression différentielle Dispositifs d'appui Jeu de boulons de suspension Supports Fissure de surface Rectifieuses de surface Porte planches à voile Mit Dichtungen geliefert Lieferant Differenzdruckschaltventile Abstützvorrichtungen Tragbolzensatz Längsträger Oberflächenriss Planschleifmaschinen Surfträger und Surfbrettauflagen Fornito con guarnizioni Fornitore Servodeviatori Modulati Dispositivi di supporto serie perni di supporto Traverse longitudinali Cricca Spianatrici Portabarca e portasurt Suspension level-control Correcteur d‘assiette Niveauregulierung correttore d‘assetto Dispositivos de apoyo juego de tornillo de soporte Largueros Fisura en superficie Máquinas de afilado plano Soportes y bases para tablas de surf regulación de altura de suspensión Suspension links Suspension springs and spring accessories Suspension strut cartridges Bielles de suspension Ressorts de suspension de roues et leurs accessoires Cartouches pour jambes de suspension Jambes de suspension Balayeuses Commutateurs et interrupteurs Symétrique Bagues de synchroniseur Installations, appareils et produits de protection de l'environnement Achsstreben Federungs-Bauteile (Fahrwerk) Tiranti per assali Componenti molle Brazos para ejes Piezas para amortiguadores Federbein-Einsätze Inserti montanti molleggiati Repuestos para patas telescópicas Federbeine Kehrmaschinen für die Werkstatt Schalter Symmetrisch Synchronringe Anlagen, Geräte und Produkte für den Umweltschutz Montanti molleggiati Spazzatrici da officina Interruttori Simmetrico Anelli sincronizzazione Impianti, apparecchiature e prodotti per la tutela dell'ambiente Pata telescópica Cepillos mecánicos para el taller Interruptores Suspension struts Sweepers Switches Symmetrical Synchronizer rings Systems, equipment and products for environmental protection 01/01/2016 German SonnenschutzfächerVerkaufsständer Verdichter zur Motorenaufladung 181 Italian Paralose auto-espositori EDITION N°6 Year 2016 Spanish Presentador de venta para parasoles de automóvil Compresor para sobrecarga de motor Grupo estructura Sistemas de frenado adicionales para vehículos comerciales Proveedor Anillos de sincronización Instalaciones, aparatos y productos para el medio ambiente DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Systems, equipment and services for disposal and recycling T - pull test Tachograph Tachograph disks Tachograph parts Tachograph testers Tachometers Tandem proportioning valve Tank & shop Tank caps French Installations, appareils et prestations de service pour l'évacuation des déchets et le recyclage Test d'arrachement Tachygraphes Disques d'enregistrement pour tachygraphes Pièces détachées pour tachygraphe Testeurs de tachygraphes EDITION N°6 Year 2016 German Anlagen, Geräte und Dienstleistungenfür Entsorgung und Recycling Italian Impianti, apparecchiature e servizi di smaltimento e riciclaggio Spanish Instalaciones, aparatos y servicios para la evacuación y el reciclaje Abschälprüfung Fahrtschreiber Diagrammscheiben für Fahrtschreiber Fahrtschreiber-Bauteile und Zubehör Tachografen-Prüfgeräte Prova di strappo Tachigrafi Dischi diagrammati Test de arranque Tacó grafos Cristales de diagrama del taco*1grafo Piezas para tacó grafos Drehzahlmesser Tandemregler Tank & Shop Tankverschlüsse Contagiri regolatore tandem Distributore & minimarket Serrature serbatoio carburante Tankinnenreinigungs-Anlagen Impianti per pulizia interna serbatoi Equipos para limpieza interior de tanques Svuotaserbatoio Vaciador de tanques Componenti per tachigrafi Tester per tachigrafi Aparatos de prueba de "Tacó grafos" Cuentarrevoluciones tándem regulador Gasolinera y tienda Tapones para depósitos Tankinhaltsmeßgeräte Apparecchi misura riserva carburante Equipos de medición del contenido en tanque Tanks Tape measures Taper Tapered counter bore hole Compte-tours Compensateur tandem Stations-service & magasin Bouchons de réservoir de carburant Appareils pour le nettoyage intérieur des citernes Dispositifs de vidange pour réservoirs et citernes Jauges indicatrices du niveau de contenance pour réservoirs et citernes Cuves et citernes Bandes de mise à la masse Cône Trou de lamage conique Tanks aus GFK Massebänder Formschräge Senkloch konisch Serbatoi in vetroresina Nastri di collegamento a massa Rastrematura, conicità Foro conico con bassofondo piano Tapered full length lining Tapered half length lining Tappet Tappet (long) Tappet (short) Tarpaulins Taxi systems Segment à double décroissance Patin décroissant Boulon de pression Boulon de pression (long) Boulon de pression (court) Bâches Systèmes de taxis Sichelbelag Sichelbelag geteilt Druckbolzen Druckbolzen (lang) Druckbolzen (kurz) Planen Taxi-Systeme Ceppo a doppia rastrematura Ceppo (suola) rastremato perno pressione (oliva) perno pressione (lungo) (oliva) perno pressione (corto) (oliva) Teloni Sistemi taxi Depósitos de resina plástica Cintas de medición Cono Agujero avellanado cónico de fondo plano Segmento cónico Patín cónico perno de presión perno de presión (largo) perno de presión (corto) Lonas Sistemas para taxi Tank cleaning equipment Tank emptying devices Tank level gauges 01/01/2016 Tankentleerer 182 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Taximeters and taxi computers Telephone service Tell-tales Temperature data recorders French Taximètres et ordinateurs pour taxis Contrôle technique, contrôle de véhicules automobiles, conseils en matière de protection de l'environnement Accessoires de téléphone Nécessaires de montage pour téléphone Service téléphonique Témoins Enregistreurs de température Temperature measuring devices Thermomètres pour ateliers Temperatur-Meßgeräte Apparecchi misura temperatura Temperature pickups Temperature sensitivity Temperature switches Tensile strength Capteurs de température Sensibilité température Thermo contacteurs Résistance à la rupture en traction Temperaturgeber Temperaturempfindlichkeit Thermoschalter Zugfestigkeit Trasduttori temperatura Sensibilità alla temperatura Termointerruttori Resistenza a trazione Tents Test Test benches for crankshaft Torsional vibration dampers Zelte Teloni per tende Prüfung Prova Kurbelwellen-Schwingungsdämpfer- Banchi di prova per smorzatori di Prüfstände vibrazione di alberi motore Test Connectors Test data printers Tentes Essai Bancs d'essai pour amortisseurs des vibrations de torsion du vilebrequin Prises de Pression Imprimantes de protocoles Test equipment Test lamps Test method Test position Test procedure Test report Test schedule Équipement d'essai Lampes d'essais Méthode d'essai Position test Mode opératoire Rapport d'essai Programme d'essai Prüfeinrichtung Prüflampen Prüfverfahren Kontrollstellung Prüfablauf Prüfbericht Prüfschema Technical monitoring, vehicle testing, environmental protection advice Telephone accessories Telephone mounting sets 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 German Taxameter - Taxi-Mikrocomputer Italian Spanish Tassametri, microcomputer per taxi Taxímetros Technische Überwachung, Fahrzeugprüfung, Umweltschutzberatung Controllo tecnico, verifica di veicoli, Inspección técnica, control de los consulenze ambientali vehículos Telefonzubehör Telefon-Bausätze Accessori per telefono Set montaggio per telefono Accesorios para teléfonos Equipos para teléfonos Telefon-Service Kontroll-Leuchten Temperatur-Mess-Schreiber Servizio telefonico Spie di controllo Termografi Servicio telefónico Luces de control Impresora de medición de temperatura Aparatos de medción de temperatura Transmisores de temperatura Sensibilidad a la temperatura Interruptores térmicos Resistencia a la tracción Prüfanschlüsse Prüf- und Meßdatendrucker 183 Raccordi di Presa d‘Aria Stampanti per dati di prova e misura Apparecchiatura di prova Lampade di prova Metodo di prova Posizione di Verifica Procedura di prova Rapporto di prova Programma di prova Tiendas Ensayo Bancos de pruebas para amortiguadores de vibraciones de cigüeñales Impresora para datos de prueba y medición Equipo de ensayo Lámparas de prueba Método de ensayo Procedimiento de ensayo Informe de ensayo Programa de ensayo DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Testers and control devices for power and impact screwdrivers French Testeurs et appareils de commande pour visseuses et visseuses à frapper Testers for fuel injection electronics Testeurs des blocs électroniques des systèmes d'injection Testing machine Machine d'essai Thermometers Thermomètres Thermostats Thermostats Thickness minimum Épaisseur minimum Thinners Diluants Thread and fastening elements Éléments filetés et éléments de sécurité Thread formers Dispositifs de formage des filets Thread gauges Calibres pour filetages Thread inserts Inserts pour filetage Threaded inserts Pièces pour filetage Throttle cable controls Tirettes à câbles d'accélérateur Throttle Valves Valves d‘Étranglement Through drive Avec support de pompe Thrust washers and collars Rondelles et bagues de butée Tie rod ends Rotules de barres de connexion Tie rods Time data entry systems Spurstangen Zeiterfassungsanlagen German Prüf- und Steuergeräte für Drehund Schlagschrauber Italian Spanish Apparecchi di prova e comando per Aparatos de control y verificación giraviti rotanti e ad impulsi para tornillos de giro e impacto Einspritzelektronik-Prüfgeräte Tester per iniezione elettronica Prüfmaschine Thermometer Thermostate Dicke, min Verdünner Gewinde- und Sicherungselemente Macchina di prova Termometri Termostati Spessore minimo Diluenti Filetti, elementi di bloccaggio Gewindeformer Gewindelehren Gewindeeinsätze Gewindeteile Gaszüge Drosselventile Mit Durchtrieb Anlaufscheiben Spurstangenköpfe, -gelenke Sagomatori per filetti Calibri per filettature Inserti filettati Parti filettate Funi comando gas Valvole di Strozzatura Con supporto pompa Rondelle Teste, snodi per barre d'accopiamento Barre d'accoppiamento Impianti rilevamento tempi Barres de connexion de direction Systèmes d'enregistrement des horaires de travail Timed purge Purge temporisée Timken axle Essieu Timken Tinted window foils Feuilles teintées pour vitrage Tire fitting and removing devices for Appareils pour monte pneus et cars démonte-pneus de voitures Regeneration mit Zeitschalter Timken-Achse Scheibentönungsfolien Reifenmontier- und demontiergeräte für Pkw Tire fitting and removing devices for Appareils pour monte pneus et commercial vehicles démonte-pneus de poids lourds Reifenmontier- und demontiergeräte für Lkw/Nfz Tire fitting lifting platforms 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 Ponts élévateurs pour montage des Reifenmontage-Hebebühnen pneumatiques 184 Spurgo temporizzato assale Timken Pellicole colorate per vetri Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per autovetture Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per veicoli industriali Ponti elevatori per montaggio pneumatici Aparatos de prueba para electrónica de inyección Máquina de ensayo Termómetros Termostatos Espesor mínimo Thinner Elementos roscados y de seguridad Formador de roscas (rascadores) Calibre de roscas Roscadores Piezas roscadas Ahogadores Arandelas Cabezales, de barras de dirección Barras de dirección Equipos para control del tiempo/ relojes Timken eje Folios de colores para cristales Equipos de montaje y desmontaje de neumáticos en automóviles Equipos de montaje y desmontaje de neumáticos en vehículos comerciales Montaje de neumáticos elevadores de plataforma DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Tire fitting machines Tire fitting products Tire inflating systems Tire inflators Tire inflators Tire levers Tire lifting devices Tire pressure drop indicators Tire pressure gauges Tire protection chains Tire regrooving machines Tire repair equipment Tire service and vulcanizing shop equipment Tire spreaders Tire testers Tire tread levelling machines French Machines de montage des pneumatiques Produits de montage des pneumatiques Installation gonfle pneus Dispositif de gonflage de pneus Gonfleur de pneus Monte pneus Dispositifs de levage des pneumatiques Avertisseurs de dégonflement Contrôleurs de gonflage Chaînes de protection des pneumatiques Machines de retaillage des sculptures Matériels et matériaux de réparation des pneumatiques Équipements pour station pneu et atelier de vulcanisation Ouvre pneus Testeurs pour pneus German Reifen-Montagemaschinen Reifen-Montagemittel Italian Attrezature per montaggio pneumatici Mezzi per montaggio pneumatici Reifenfüllanlagen Luftbefüller Reifenfüllgeräte Impianti gonfiaggio pneumatici Pompe di gonfiaggio Apparecchi gonfiaggio pneumati Medios para montaje de neumáticos Equipo de inflado de neumáticos Boquillas de compresor Aparatos de inflado de neumáticos Montierhebel Reifenheber Leve per montaggio Sollevatori per pneumatici Palanca de montaje Elevador de neumáticos Reifenwächter Reifendruckmesser Reifenservice- und VulkanisierTechnik Reifenspreizer Reifenprüfgeräte Spie controllo pneumatici Verificador de ruedas Misuratori per pressione pneumatici Medidores de presión de neumáticos Catene protezione pneumatici Cadenas de protección para neumáticos Macchine ripassaggio profilo Máquinas de corte para neumáticos Materiale riparazione pneumatici Material de reparación para neumáticos Attrezzature per pneumatici e Equipos para vulcanización y vulcanizzatori servicios de neumáticos Divaricatori per pneumatici Separador de neumáticos Apparecchi di prova per pneumatici Aparatos de prueba de neumáticos Egalisiermaschinen Macchine pareggiatrici Reifenschutzketten ReifenprofilNachschneidemaschinen Reifen-Reparaturmaterial Tire varnishes Tires TMC (tandem master cylinder) TMC with 3 connections Rectifieuses de bandes de roulement Rallonges de valves pour pneumatiques Vernis pour pneumatiques Pneumatiques MCT (maître cylindre tandem) MCT avec 3 raccordements Reifenfarbe Reifen THz (Tandemhauptzylinder) THz mit 3 Anschlüssen TMC with stop screw MCT avec vis de butée THz mit Anschlagschraube Tire valve extensions 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 Ventilverlängerungen für Reifen 185 Spanish Montaje de neumáticos - máquinas Máquinas para equiparar neumáticos Prolunga valvoline per pneumatici Halagadores de válvulas para neumáticos Colore per pneumatici Color de neumáticos Pneumatici Neumáticos pompa freno tandem CMT ( cilindro tándem) pompa freno tandem con 3 attacchi cilindro tándem con 3 conexions pompa freno tandem con vite di fermo cilindro tándem con tornillo de tope DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English TMC-repair kit French Nécessaires de réparation MCT German THz-Reparatursatz TMC-repair kit (assembly sleeve) Nécessaires de réparation MCT (douille d‘assemblage) Pour jante de Bancs de contrôle de pincement Appareils de contrôle de pincement THz-RS (Montagehülse) To suit wheel size Toe test benches Toe testers Toilet chemicals Token operated equipment Tools and materials for flexible shaft manufacture Produits chimiques pour toilettes Distributeurs automatiques de tickets Tolérance Mallettes à outils Valises d'outillage Armoires à outils Stylique des outillages Trousses et boîtes à outils Fabrication d'outillages Outillage divers Chariots à outils et servantes d'ateliers Outils et matériel pour la fabrication d'arbres flexibles Tools for valve seat turning machines Tools for vehicle tool kits Toothed belt pulleys Toothed belts Toothed washers Torque converter parts Outils pour tours de sièges de soupapes Outillages Poulies courroie dentée Courroies dentées Rondelles dentées Pièces de convertisseurs de couple Torque converters Torque multipliers Torque tool testers Convertisseurs de couple Multiplicateurs de couples Appareils de contrôle d'outils dynamométriques Tolerance Tool bags Tool boxes Tool cupboards Tool design Tool kits and boxes Tool making Tool of all types Tool trolleys 01/01/2016 Toilettenchemikalien Wertmarkenautomaten Italian serie riparazione pompa freno tandem serie rip. pompa freno tandem (bussola montaggio) Per dimensione ruota Banchi prova convergenza Apparecchi misurazione convergenza Prodotti chimici per WC Distributori di vallori bollati Toleranz Werkzeugtaschen Werkzeugkoffer Werkzeugschränke Werkzeugdesign Werkzeugkästen Werkzeugbau Werkzeuge aller Art Werkzeugwagen Tolleranza Borse porta-attrezzi Valigette protattrezzi Armadi portattrezzi Progettazione utensili Cassette portattrezzi Construzione utensili Attrezzi di ogni tipo Carrelli portattrezzi Werkzeuge und Material zur Herstellung von Tachometer- und Fahrtenschreiberwellen Ventilsitz-Drehwerkzeuge Attrezzi e materiali per la fabbricazione dei flessibili per tachimetri e tachigrafi Attrezzi per ripassaggio sedi valvole Attrezzi per vetture Pulegge per cinghia dentata Cinghie dentate Rosette elastiche dentate Convertitori di coppia, componenti Für Radgrösse Spurprüfstände Spurmeßgeräte Werkzeuge für Kfz Zahnriemenscheibe Zahnriemen Zahnscheiben Drehmomentwandler-Bauteile Drehmomentwandler Drehmoment-Vervielfältiger Drehmomentwerkzeug-Prüfgeräte 186 Convertitori di coppia Moltiplicatore di coppia Tester per attrezi a momento torcente EDITION N°6 Year 2016 Spanish juego de reparación CMT juego de reparación CMT (vaina de montaje) Bancos de pruebas de ancho vía Aparatos para medir ancho de vía Químicos para baños Expendedores automáticos de fichas Tolerancia Bolsas para herramientas Maletas de herramientas Armarios para herramientas Diseño de herramientas Cajas de herramientas Construcción de herramientas Herramientas de todo tipo Carros de herramientas Material y herramientas para e impresoras para memoria de viaje Tornos de asiento de válvulas Herramientas para vehículos Poleas de correa dentada Correas dentadse Arandelas dentadas Convertidores de par componentes para Convertidores de par Multiplicador para llave Aparatos comprobadores de par de giro herramientas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Torque wrenches Torsional vibration dampers Torsion-bar suspensors Touch-up sticks Tourist bus/high decker Tow bars Tow cables and ropes Towel cleaning services Towing lugs Track Trade fairs and exhibitions Trailer Trailer axles Trailer bodies Trailer brakes Trailer Control Valves Trailer fittings Trailer hitches Trailer hitches Trailer lighting equipment Trailer lighting system testers Trailer parts Trailer tarpaulins Trailers and trailer parts Trailers for in-house transport Trailing shoe Training documentation 01/01/2016 French Clés dynamométriques Amortisseurs de vibrations de torsion Suspensions à ressorts à torsion Stylos retouches Car avec cabine élevée Barres de remorquage Câbles de remorquage Services de nettoyage de serviettes Œillets de remorquage Voie Salons professionnels et expositions Remorque Essieux de remorques Carrosseries de remorques Freins de remorques Valves de Commande de Remorques Ferrures pour remorques Attelages Dispositifs pour tracter Équipement d'éclairage de remorques Testeurs pour installations d'éclairage de remorques Pièces de remorques Bâches pour remorques Remorques et pièces de remorques Remorques pour le transport au sein de l'entreprise Mâchoire tendue Documentation de formation professionnelle German Drehmomentschlüssel (Anzugs-) Torsionsschwingungsdämpfer Drehstabfederungen Lackstifte Reisebus/Hochdecker Abschleppstangen Abschleppseile Handtuchservice Italian Chiave dinamometrica Ammortizzatori di vibrazioni torsionali Molleggio a barra di torsione Matite per ritocchi vernice pullman / pianale alto Barre per traino Funi per traino Servizio asciugamani Zugössen Spur Handelsausstellungen, Messen Occhioni di t carreggiata Mostre commerciali, fiere Anhänger Anhängerachsen Anhängeraufbauten Anhängerbremsen Anhängersteuerventile Rimorchio Assi per rimorchi Sovrastrutture per rimorchi Freni per rimorchi Valvole Comando Rimorchio Anhängerbeschläge Anhängekupplungen Zugeinrichtungen Anhängerbeleuchtung Ferramenta per rimorchi Ganci di traino Dispositivi per traino Illuminazione rimorchi Anhängerbeleuchtungs-Testgeräte Tester illuminazione rimorchi Anhängerteile Anhängerplanen Anhänger und Teile für Anhänger Parti per rimorchi Teloni per rimorchi Rimorchi e componenti per detti Anhänger für innerbetrieblichen Transport Ablaufbacke Ausbildungsunterlagen Rimorchio per trasporti interni 187 EDITION N°6 Year 2016 Spanish Llaves dinamométricas Amortiguadores de torsión Suspensión de barra de torsión Pinceles de pintura autobús Barras para remolque Cuerdas para remolque Servicio de limpieza de toallas Argollas para remolque distancia entre ruedas Exposiciones de concesionarios, ferias Remolque Ejes para remolques Cuerpos para remolques Frenos para remolques Herrajes para remolques Acoplamiento de remolque Instalaciones para remolques Luces para remolques Aparatos de prueba para luces de remolques Piezas para remolques Lonas para remolques Remolques y piezas para remolques Remolques para transporte interno Ganascia svolgente Mordaza, zapata extendida Documentazioni per addestramento Documentación para formación DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Training materials Training models Training programs Training programs French Matériel de formation Maquettes pédagogique Programmes de formation Programmes de formations courtes German Schulungsmittel Lehrmodelle Ausbildungsprogramme Schulungsprogramme Italian Mezzi didattici Modelli per addestramento Programmi di addestramento Programmi didattici Spanish Medios didácticos Modelos de aprendizaje Programas de formación Programas de enseñanza Training sessions and seminars Training test papers Training videos Séminaires de formation Questionnaires pour la formation Vidéos pour formation Schulungen Fragebögen für die Ausbildung Lehrfilme und -videos Addestramenti Questionari per addestramento Film didattici e videocassette Cursos de formación Cuestionarios para la formación Películas y vídeos para aprendizaje Transformers Transmission cases Transmission fluid and oil filling devices Transmission fluids and oils Umformer Getriebegehäuse Getriebe-Füllgeräte Convertitori Scatole per cambio Apparecchi rifornimento cambio Getriebeöle Oli per cambi Transformadores Carcasa para caja de cambios Equipos para llenado de caja de cambios Aceite - caja de cambios Getriebefette Getriebeheber Grasso per cambio Sollevatori per gruppi cambio Getriebe-Bauteile Getriebe (Schalt-) Transporter Wegsensor Reifen-Profiltiefenmesser Componenti del cambio Cambi furgoncino sensore di corsa Misuratori profilo battistrada Grasa para caja de cambios Dispositivo de elevación para el reductor Piezas para caja de cambios Caja de cambios furgoneta sensor de ruta Medidores de perfil del neumático Trim grilles Trim moulding clips Transformateurs Carters de boîtes de vitesses Appareils de remplissage pour boîtes de vitesses Fluides et huile pour boîtes de vitesses Graisse pour boîtes de vitesse Appareils de levage pour boîtes de vitesses Pièces de boîtes de vitesses Boîtes de vitesses Camionnette Capteur de course Mesureurs de la profondeur de bande de roulement Grilles enjoliveurs Agrafes enjoliveurs Ziergitter Zierleistenklammern Trim mouldings Trim parts Trim rings Trolley jacks Trolleys Truck accessories Truck cranes Truck steps Moulures enjoliveuses Enjoliveurs Anneaux enjoliveurs Crics rouleur Chariots de transport Accessoires de poids lourds Camions-grues Marchepieds pour camions Zierleisten Zierteile, Zierblenden Zierringe Rangierheber Transportwagen Lkw-Zubehör Kranwagen Auftritte für Lkw Griglie ornamentali Dispositivo di fissaggio per listelli ornamentali Listelli ornamentali Parti ornamentali, Modanature Anelli ornamentali Cricchi a carello Carrello da trasporto Accessori per autocarri Servizio mobile Pedane per autotreni Adornos para parrillas Pinzas de sujeción para listones embellecedores Molduras de adorno Piezas de adorno, Adornos Arillos de adorno Gatos rodantes Carros de transporte Accesorios para camiones Grúas, vehículos Estribos para camiones Transmission grease Transmission lifters Transmission parts Transmissions and gearboxes Transporters Travel sensor Tread depth gauges 01/01/2016 188 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Trunk and load floor mats EDITION N°6 Year 2016 Trunk boxes and trunk protectors French Tapis pour coffre et surface de chargement Bacs insérables pour coffres German Koffer- und LaderaumSchutzmatten Kofferraumeinsätze Italian Tappetini protettivi per bagagliaio/piano di carico Inserti per bagagliaio Spanish Alfombras protectoras para maletas y maleteros Cajas de protección para maletero Trunk boxes and trunk protectors Trunk trim panels Tube and line clamps Cloisons pour coffres Enjoliveurs arrière Colliers de tubulures et conduites Divisorio per bagagliaio Mascherine posteriori Fascette serratubo Separadores para el maletero Persianas traseras Abrazaderas para tubos Tube thread Tube welding machines for cardan shafts Tubes Turbochargers Turned part blanks Turned parts Turntables for displays Twin cylinder parallel Twin tyres Twist Twitter Two-circuit-brake Two-circuit-caliper Tyre disposal Filetage du tube Postes de soudage pour tubes Kofferraumteiler Heckblenden Rohrschellen (Triebwerk, Fahrwerk) Tragrohrgewinde Rohrschweißmaschinen Filettatura del tubo Macchine per la saldatura di tubi Tubo de hilo Máquina para soldar tubos Rohre (Meterware) Turbolader Drehteil-Rohlinge Drehteile Drehscheiben für Displays Doppelzylinder parallel Doppelbereifung Verdrehung Zwitschern 2-Kreis-Bremse 2-Kreis-Sättel Reifenentsorgung Tubi Turbocompressori Grezzi di parti girevoli Parti girevoli Piattaforme girevoli Due cilindri paralleli ruote gemellate Svergolo Squittio, pigolio impianto frenante doppio circuito pinza freno a 2 circuiti Smaltimento pneumatici Tubos Turbocompresores Piezas brutas para tornear Piezas torneadas Discos giratorios Cilindros paralelos cubierta doble Alabeo Gorjeo freno de 2 circuitos pinza de 2 circuitos Eliminación de neumáticos Tubulures Turbocompresseurs Pièces brutes rotation Pièces rotation Plateaux tournantes Cylindres parallèles Roue jumelée Voile torsion Gargouillis Frein à deux circuits Étriers frein à 2 circuits Évacuation et élimination des pneus Tyre removal presses Presses pour déjantage des pneumatiques Uncontrolled catalytic converter Sauf catalyseur réglé Under body washes for cars Installations de lavage pour dessous de voitures Under body washes for commercial Installations de lavage pour vehicles dessous de poids lourds Under hang Redan, épaulement Under layer Sous-couche Under seal application equipment Appareils de protection pour dessous de carrosseries 01/01/2016 Reifenabdrückpressen Presse per smontaggio pneumatici Equipos para desmontar neumáticos ohne geregelten Katalysator senza catalizzatore regolato sin catalizador regulado Unterbodenwaschanlagen für Pkw Impianti lavaggio sottoscocca per Equipos de lavado de bajos para automobili automóviles Unterbodenwaschanlagen für Nfz Impianti lavaggio sottoscocca per Equipos de lavado de bajos para veic. industriali vehículos comerciales Absatz Sporgenza della piastrina Desplazamiento, entrante Zwischenschicht Sotto-strato Subcapa Unterbodenschutz-Geräte Apparecchiature per protezione Equipos para la protección de sottoscocca bajos 189 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Under seal spray guns Under sealants Uneven braking Universal pliers Universal sprays Unloader Unloader cut-out pressure Upper left and lower right French Pistolets de pulvérisation pour agents d'étanchéité de dessous de carrosserie Agents d'étanchéité pour dessous de carrosserie Freinage irrégulier Pinces universelles Sprays universels Pilotage régulation Pression de déclenchement German Unterbodenschutz-Pistolen Italian Spanish Pistole per protezione sottoscocca Pistolas para aplicación de protección de bajos Unterbodenschutz Protezione sottoscocca Protección de bajos Ungleichmäßiges Bremsen Kombizangen Universalsprays Steuerung Druckreglerabschaltdruck Balance de frenada no correcto Alicate universal Spray universales links oben und rechts unten Sbilanciamento in frenata Pinze combinate Spray universali Comando Pressione di scatto o Pilotato del regolatore a sinistra in alto e a destra in basso rechts oben und links unten a destra in alto e a sinistra in basso derecha arriba + izquierda abajo Altbatteriebehälter Contenitori per batterie usate Used battery containers A gauche, en haut et à droite, en bas A droite, en haut et à gauche, en bas Bacs pour batteries usées Used car valuation serves Estimation des voitures d'occasion Gebrauchtwagen-Bewertung Valutazione vetture usate Used oil collection Used Oil disposal equipment Altölentsorgungstanks Scarico olio usato Apparecchiature di smaltimento olio usato Serbatoi di smaltimento olio usato Gebrauchtwagen-Preislisten Listini prezzi vetture usate Gebrauchtwagen-Aufbereitung Ricondizionamento vetture usate Altölsammelbehälter Serbatoi per raccolta olio esausto Used-oil collectors Collecte des huiles usées Matériels d'évacuation et d'élimination des huiles usées Réservoir d'évacuation et d'élimination des huiles usées Listes des prix pour voitures d'occasion Services de remise en état de voitures d'occasion Réservoirs de stockage pour huiles usagées Collecteurs d'huile de vidange Altölauffanggeräte Apparecchi raccolta olio esausto Used-oil suction devices and sump drainers Uses engine oil Uses own oil Appareils d'aspiration pour huiles usagées Graissage moteur Graissage autonome Altölabsauggeräte Apparecchi recupero olio esausto Druckgeschmiert Tauchgeschmiert Lubrificazione forzata Lubrificazione autonoma Upper right and lower left Used oil disposal tanks Used-car price lists Used-car reconditioning services Used-oil collection containers 01/01/2016 EDITION N°6 Year 2016 Altölabholung Altölentsorgungsgeräte 190 izquierda arriba + derecha abajo Contenedores para baterías usadas Valoración de vehículos usados Recogida de aceite usado Aparatos para la eliminación de aceite usado Depósitos para la eliminación de aceite usado Listas de precios de vehículos usados Preparación de vehículos usados Depósitos para recolección de aceite usado Equipos de almacenamiento de aceite usado Equipos de aspiración de aceite usado Lubricación del motor DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English UV-dryers UV-drying lamps French Installations de séchage à U.V. Lampes de séchage à U.V. German UV-Trocknungsanlagen UV-Trockenlampen Italian Impianti UV di essiccazione Lampade essiccazione UV Spanish Equipos de secado ultravioletas Lámparas de secado ultravioletas V engine Vacuum booster Vacuum cleaners Vacuum pumps Vacuum testers Valve block Valve block complete Valve carbon deposit removers Moteur en V Amplificateur à dépression Aspirateurs Pompes à dépression Dépressiomètres Bloc de vannes Bloc de vannes complet Appareils de décalaminage des soupapes Rôdeuses et rectifieuses pour soupapes Alésoirs pour guides de soupapes V-Motor Unterdruckverstärker Staubsauger Vakuumpumpen Unterdrucktester Ventilblock Ventilblock kpl. Ventilentkokungsgeräte Ventilkegel-Schleifmaschinen motore a V servofreno a depressione Aspirapolvere Pompe per vuoto Tester depressione blocco valvole blocco valvole completo Apparecchi per disincrostazione valvole Rettifiche per coni valvole Ventilführungs-Reibahlen Alesatori per guide valvole motor de V amplificador de depresion Aspiradoras Bombas de vacío Verificador de depresión válvula de bloqueo bloque de valvulas completo Aparatos de descarbonización de válvulas Máquinas de afilado de conos de válvula Limas de guía de válvulas Valve grinding machines Valve guide reamers Valve guide reconditioning machines Rectifieuses de guides soupapes VentilführungsAufbereitungsmaschinen Apparecchi ripassagio guide valvole Máquinas de reacondicionamiento de guías de válvulas Valve lathes Valve levers Valve seat grinding machines Tours pour soupapes Leviers oscillants de soupapes Rectifieuses de sièges de soupapes Sièges rapportés de soupapes Appareils de contrôle d'étanchéité pour sièges de soupapes Ventilkegel-Drehmaschinen Ventilhebel Ventilsitz-Schleifmaschinen Torni per coni valvole Leva commando valvola Rettifiche per sedi valvole Ventilsitzringe Dichtigkeitskontrollgeräte für Ventilsitze Anelli sedivalvole Apparecchi controllo tenuta sedi valvole Tornos de cono de válvulas Palancas de válvulas Máquinas de afilado de asientos de válvula Anillos para asientos de válvulas Aparatos de control para la hermecitidad Ventilsitz-Bearbeitungswerkzeuge Attrezzi ripassaggio sedi valvole Valve seat inserts Valve seat leak testers Valve seat machining tools Outillage d'usinage pour sièges de soupapes Valve seat turning machines Tours pour sièges de soupapes Valve seats Sièges de soupapes Valve spring compressors and tools Compresseurs et outils pour ressorts de soupapes Valve tappets Poussoirs de soupapes Valves and valve guides Soupapes et guide soupapes Van Fourgonnette 01/01/2016 Ventilsitz-Drehmaschinen Torni per sedi valvole Ventilsitze Sedi valvole Ventilfederspanner und -werkzeuge Tenditori ed attrezzi per molle valvole Ventilstößel Punterie per valvole Ventile/Ventilführungen Valvole, guidavalvole Kastenwagen furgone 191 Herramientas para trabajar los asientos de válvula Tornos para asientos de válvula Asientos de válvulas Tensor de resortes de válvulas y herramientas Empujadores de válvulas Válvulas, guías de válvulas furgon DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Vapour Recovery - stage II French Récupération de vapeurs d'essence - phase II Variability Variabilité Variable Variable V-belts Courroies trapézoïdales V-belts pulleys Pouilles pour courroies trapézoïdales Vehicle draining system for Installations de séchage pour le recycling recyclage Vehicle frames Cadres de véhicules Vehicle heating systems Systèmes de chauffage pour véhicules Vehicle identification number Supports pour nombres guides holders magnétiques Vehicle inspection lines Chaînes de contrôle technique pour véhicules Vehicle interior cleaning equipment Nettoyeurs pour habitacles Vehicle parts Vehicle repairs Vehicle tool kits Pièces automobiles Véhicules ateliers Outillage de bord Vehicle wash concepts Conceptions de stations de lavage Waschstraßen-Konzepte Concetti per linee lavaggio veicoli Vehicle-mounted ladders Échelles à fixer sur la carrosserie Leitern für Fahrzeugaufbauten Scalette a pioli per allestimenti Vehicles and equipment for towing Véhicules et équipements pour le and wrecking services and accident dépannage et le sauvetage, SAV mobile services, mobile service Fahrzeuge und Ausrüstungen für Abschleppdienst und Unfallhilfe, mobiler Service Veicoli ed attrezzature per rimorchiare e soccorso stradale, servizio mobile Vehicles wash tanks Tanks für Autowaschanlagen Serbatoi per impianti autolavaggio Klettverschlüsse belüftete Bremsscheibe Belüftungsanlagen Entlüftungsanlagen Chiusure a velcro Disco ventilato Impianti di aerazione Aerazione Velcro fastenings Ventilated disc Ventilation systems Ventilation systems 01/01/2016 Citernes pour stations de lavage de véhicules Fermetures à bandes velcro Disque ventilé Installations d'aération Installations de ventilation German Benzindampf-Rückgewinnung Phase II Veränderlichkeit Variabel Keilriemen Keilriemenscheiben EDITION N°6 Year 2016 Italian Spanish Recupero vapori benzina - fase due Recuperación vapores benzina secunda fase Variabilitá Variabilidad Variabile Variable Cinghie trapezoidali Correas trapezoidales Pulegge per cinghie trapezoidali Poleas para correas trapezoidales Trockenlege-Anlagen für Recycling Impianti d'essiccazione per riciclaggio Rahmen Telai Fahrzeugheizungen Riscaldamento per autoveicoli Instalaciones de secado para el reciclaje Marcos culos Leitzahlträger Supporti per numeri guida Fahrzeug-Prüfstraßen Linee di controllo autoveicoli Soportes para identificación del numero del vehículo Calles de verificación de vehículos Innenreinigungsgeräte Apparecchi per pulizia interna Equipos de limpieza interior Kraftfahrzeug-Teile Fahrzeug-Instandsetzung Bordwerkzeuge Componentistica autoveicoli Riparazione veicoli Attrezzi di bordo culos Reparación del vehiculo Juego de herramientas para el coche Conceptos para instalaciones de lavado de automóviles Escaleras para vehículos 192 Vehículos y equipos para el servicio de remolcaje y la asistencia en accidentes, servicio móvil Tanques para equipos de lavado de autos Cierres velcro. Disco ventilado Equipos de ventilación Ventilación DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Ventilator flaps Verification Vertical fine boring machines French Volets aérateurs Vérification Perceuses de précision verticales German Lüfterklappen Bestätigung Vertikal-Feinbohrmaschinen Italian Flap de ventilazione Verifica Alesatrici verticali di precisione Spanish Trampillas de ventilación Verificación Taladros verticales de presición Vibration vibration dampers Vices Video security equipment Vintage car accessories Vibration amortisseurs vibrants Étaux Technique de surveillance vidéo Accessoires pour voitures anciennes Contrôle visuel Tension Testeurs pour régulateurs de tension Régulateurs de tension Voltmètres Voltmètres pour ateliers Vibration Vibrationsdämpfer Schraubstöcke Video-Überwachungstechnik Oldtimer-Zubehör Vibrazione Amortizzatori Morse Tecnica di monitoraggio video Accessori per veicoli d'epoca Vibración Amortiguadores de vibraciones Tornillos de banco (morza) Técnica de supervisión por vídeo. Accesorios para modelos antiguos Sichtprüfung Spannung Spannungsregler-Prüfstände Inspección visual Hubvolumen Keilrippenriemen Zylinderanordnung V Vulkanisiergeräte Vulkanisiermaterial Ispezione visiva Tensione Banchi di prova per regolatori di tensione Regolatori tensione Voltmetri Voltmetri (Dispositivo per la misura della tensione) Cilindrata Cinghie nervate poly Due cilindri a V Apparecchi vulcanizzatori Materiali da vulcanizzazione Vulkanisierpressen Laufroste für Lkw und Tankfahrzeuge Wandbeläge Lagereinrichtungen Lagerregale Presse per vulcanizzazione Prensas para vulcanizar Griglie per autotreni e autocisterne Plataformas de rejilla para camiones y camiones cisterna Rivestimenti pareti Material para pared Attrezzature da magazzino Instalaciones para almacenes Scaffalature da magazzino Estanterías para almacén Lageranlagen Impianti per magazzini Almacenes Lagersysteme diverse Typen Warnleuchten Sistemi per immagazzinamento vari tipi Spie d'avvertimento Sistemas de almacén diversos tipo Luces de avería Visual inspection Voltage Voltage regulator testers Voltage regulators Voltmeters Voltmeters Volume V-ribbed belts V-Twin cylinder Vulcanizing equipment Vulcanizing material Warehouse storage systems Volume Courroies striées Cylindres en V Appareils de vulcanisation Matériels et matériaux de vulcanisation Presses de vulcanisation Caillebotis pour camions et remorques citernes Revêtements muraux Aménagement de magasins Étagères et rayonnages de stockage Installations pour l'emmagasinage Warehouse storage systems Warious types Warning lights Systèmes d'emmagasinage Types diverses Lampes d'avertissement Vulcanizing presses Walking boards for trucks and tankers Wall coverings Warehouse equipment Warehouse shelving 01/01/2016 Spannungsregler Voltmeter Voltmeter 193 Bancos de prueba reguladores de voltaje Reguladores de tensión Voltímetros Voltímetros de taller Correas de nervaduras múltiples Aparatos de vulcanización Material para vulcanizar DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Warning lights as accessories Warning switch Warning triangles Warranty Wash and cleaning systems and equipment Washing brushes Washing systems for cars French Lampes d'avertissement à titre d'accessoires Interrupteur d‘avertissement Triangles de signalisation Garantie Stations, postes et appareils de lavage EDITION N°6 Year 2016 German Warnleuchten als Zubehör Italian Luci d avvertimento (accessori) Spanish Luces de avería como accesorios Warnschalter Warndreiecke Garantie Waschanlagen und -geräte, Reinigungsmittel, Geräte für die Fahrzeugpflege Waschbürsten Waschanlagen für Pkw interruttore spia Triangoli d'avvertimento Garanzia Impianti e apparecchiature di lavaggio interruptor de desgaste Triángulos de avería Garantía Aparatos y equipos de lavado Spazzoloni di lavaggio Autolavaggi per autovetture Abfallsammelbehälter Contenitori per immondizie Waste and refuse containers Brosses de lavage Installations de lavage de voitures de tourisme Collecteurs de déchets Waste cloth containers Collecteurs pour chiffons à nettoyer Putztuchbehälter Contenitore per stracci per pulizia Cepillos de lavado Túneles de lavado para vehículos de turismo Contenedores para eliminación de basura Depósitos para trapos de limpieza Waste disposal containers Bacs et conteneurs de récupération Abfallbeseitigungs-Behälter/des déchets Container Récupération des déchets/services Abfallbeseitigung/Service de récupération des déchets Contenitori e recipienti per smaltimento rifiuti Servizio smaltimento rifiuti Recipientes/contenedores para la evacuación desechos/servicio Evacuación de desechos/servicio Installations d'épuration des eaux résiduaires Soupapes à eaux résiduaires automatiques Circuit d'eau Additifs d'eau Culasse refroidie par eau Pompes à eau Palier de la pompe à eau Installations de recyclage d'eau Abwasserventile, automatische Impianti di depurazione acque di Instalaciones depuradoras de scarico aguas residuales Valvole automatiche scarico acqua Válvulas de desagüe automáticas Kühlmittel Wasser-Zusatzmittel Wassergekühlt Wasserpumpen Wasserpumpenlager Wasseraufbereitungsanlagen Acqua Additivi per acqua Testa raffreddata ad acqua Pompa acqua Supporti pompa dell' acqua Impianti ricondizionamento acqua Wasserenthärtungsanlagen Impianti addocimento acqua Circuito de agua Aditivos al agua Refrigerado por agua culata Bombas de agua Cojinetes de bomba de agua Equipos para la preparación de agua Equipos para desenfurecer el agua Rz (Radzylinder) Rz-Reparatursatz Rz-Dichtungssatz cil. ruota (cilindretto ruota) serie riparazione cil. ruota serie guarnizioni cil. ruota CR (cilindro de rueda) juego de reparación CR juego de reparación de juntas CR Waste disposal services Waste water purification systems Waste water valves, automatic Water Water additives Water cooled Water pumps Water pumps bearings Water recycling systems Water softening systems WC (wheel cylinder) WC-repair kit WC-seal kit 01/01/2016 Installations d'adoucissement de l'eau CR (cylindre roue) Nécessaires de réparation CR Jeu de joints CR Abwasser-Reinigungs-Anlagen 194 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English WD (warning device) WD fixture French DA (dispositif d‘avertissement) Fixation de DA German WE (Warneinrichtung) WE-Befestigung Italian DS disp. spia (dispositivo spia) fissaggio dispositivo spia Spanish DD (dispositivo de desgaste) fijación del dispositivo de desgaste Wear indicator Wear indicator cable Wear indicator single connector Témoin d'usure Fil témoin d'usure Témoin d‘usure 1-borne Verschleissanzeiger Kabel für Verschleissanzeiger Warnkontakt 1-polig Indicatore d´usura Cavetto indicatore d'usura rivelatore usura unipolare Wear indicator twin connector Témoin d‘usure 2-bornes Warnkontakt 2-polig rivelatore usura bipolare Wear indicators Wear test Weather seals Web, shoe web Témoins d'usure Essai d´usure Bourrelets d'étanchéité Âme, âme de mâchoire Verschleissanzeiger Verschleißprüfung Köder (Köder) Bremsbackensteg Indicatori di usura Prova di usura Guarnizioni riparo acqua Costa (nervatura) di ganascia Indicador de desgaste Cable del indicador de desgaste contacto de desgaste con 1 conexión contacto de desgaste con 2 conexiones Indicadores de desgaste Ensayo de desgaste Wedge brake Wedges Welders and welding generators Keilspreizbremse Keile Schweißgeräte und -generatoren Schweißzubehör Schweißartikel Schweißrauch-Absauganlagen, mobile Schweißrauch-Absauganlagen Per freni a cuneo Chiavette Apparecchi e generatori per saldatura Accessori per saldatura Articoli per saldature Impianti aspirazione fumi di saldatura Imp. aspirazione fumi di saldatura Welding rectifiers Pour frein à coin Clavettes Soudeuses et génératrices de soudage Accessoires de soudage Équipement de soudage Installation d'aspiration des fumées de soudure Installations d'aspiration des fumées de soudage Redresseurs d'appareil de soudage Schweißgleichrichter Raddrizzatori per saldatura Accesorios para soldar Artículos para soldar Equipos de extracción de humos de soldadura Equipos para aspiración de humos de soldadura Soldadura rectificadora Welding spot cutters Fraiseuses des points de soudure Schweißpunktfräser Fresatrice per punti saldatura Fresadora de soldadura de punto Welding tables Welding transformators Weld-on standard parts Wet and dry vacuum cleaners Wheel Wheel balancers for four-wheel drive vehicles Wheel balancing weights Tables de soudage Transformateurs de soudage Pièces normalisées à souder Aspirateurs eau et poussière Roue Équilibreuses de roues pour véhicules 4 roues motrices Poids d'équilibrage des roues Schweißtische Schweißtransformatoren Anschweiß-Normteile Naß- und Trockensauger Rad Radauswuchtanlagen für Allradfahrzeuge Radauswuchtgewichte Tavoli da saldatura Trasformatori per saldatura Pezzi standardizzati da saldare Aspiratori a secco/ed umido ruota Impianti equilibrature per traz. integrale Pesi per equilibratura a ruote Mesas de soldar Transformadores para soldadoras Piezas normalizadas para soldar Aspiradoras de seco y húmedo rueda Balanceadoras para vehículos con tracción en todas las ruedas Pesas de equilibrado Welding accessories Welding consumables Welding emission extractors Welding emission extractors 01/01/2016 195 Alma, nervio de la mordaza, zapata alma, nervio Cuñas Generadores y equipos de soldar DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Wheel base xxxx mm Wheel bearing sets Wheel bolts Wheel brake cylinders Wheel caps French Empattement xxxx mm Jeux roulements de roue Boulons de roues Cylindres de freins de roues Enjoliveurs de roue German Radstand xxxx mm Radlagersätze Radschrauben Bremszylinder Radkappen, Radzierblenden Wheel caps ring Wheel chocks Wheel cylinders Wheel grippers Enjoliveurs de roues en forme d' anneaux Cales de roue Cylindres de roues Griffes pour roues de poids lourds Wheel house trim Wheel hubs Wheel lifting devices Wheel load meters Wheel lock Wheel nut caps EDITION N°6 Year 2016 Spanish distancia entre rueda xxxx mm Cojinetes de rueda Tornillos de rueda Cilindros de frenos Embellecedores de ruedas Radzierkappen Italian passo xxxx mm Set cuscinetti ruota Bulloni ruota Cilindret Coppe copriruota, Mascherine per ruote Calotte ornamentali per ruote Radunterlegkeile Bremszylinder Radgreifer Calzatoie per ruote Cilindret Griffa per ruota Cuñas para ruedas Cilindros de frenos Sujetador de neumáticos Enjoliveurs de passage de roue Moyeux de roues Dispositifs de levage des roues Mesureurs de la charge des roues Radlaufleisten Radnaben Radfreiheber Radlastmesser Codolini passaruota Mozzi ruota Sollevatori a corsa corta Misuratori del carico sulle ruote Moldura de paso de rueda Cubo de rueda Elevadores de ruedas Medidores de carga en ruedas Blockieren der Räder Radmutternkappen Bloccaggio delle ruote Coppe copridadi ruote Blocaje de ruedas Caperuzas para tuercas de rueda Wheel nut wrenches Blocage des roues Capuchons de protection pour écrous de roues Vilebrequins démonte roues Chiavi per dadi ruota Llaves para tuercas de rueda Wheel sensor Wheel Speed Sensors Wheel suspension Wheel suspension arms Wheel suspension tools Capteur de roue Capteurs de Vitesse Suspension des roues Bras de suspension de roues Outils pour suspensions de roues Radmutternschlüssel (auch Radkreuze) Radsensor Drehzahlsensoren Gruppe Fahrwerk Radaufhängungslenker Radaufhängungs-Werkzeuge Wheel trim rings Wheel wall brackets Wheel washing equipment Wheel-alignment analysers Anneaux enjoliveurs de roues Supports muraux pour roues Appareils de lavage des roues Contrôleurs de géométrie Radzierringe Rad-Wandhalter Radwaschgeräte Achsmeßgeräte Wheel-alignment analysis computers Wheels Ordinateurs pour contrôleurs de géométrie Roues Achsmeßcomputer 01/01/2016 Räder 196 sensore ruota Sensori di Velocità Gruppo telaio Bracci sospensioni ruote vedasi Attrezzi per sospensione ruote Tapas embellecedoras sensore de rueda Sensores de velocidad Grupo chasis Brazos de suspensión Herramientas para patas telescópicas Anelli ornamentali per ruota Biseles de rueda Portaruote murali Soportes para bicicletas Apparecchi lavaggio ruote Equipos para lavado de ruedas Apparecchi misurazione geometria Aparato para medición de ejes ruote Computer misurazione geometria Computadora/ordenador para ruote medición de ejes Ruote Ruedas DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English White WI (wear indicator) Wide design Winch mounts French Blanc TU (témoin d‘usure) Exécution large Supports pour treuils Winches Treuils Winches, electric Winches, hydraulic-operated Winches, PTO-operated Wind deflectors Winding tool Window Window cleaning products Window glass Window seals Treuils électriques Treuils hydrauliques Treuils commandés par moteur Déflecteurs de vent Outillage de tressage Fenêtre Produits de nettoyage pour vitres pour les particuliers Produits de nettoyage pour vitres pour les professionnels Manivelles remonte vitre à verrouillage de sécurité pour enfants Vitres automobiles Joints d'étanchéité pour vitres Scheiben Cristalli Scheibendichtungen/-dichtsysteme Guarnizioni per vetri Cristales Juntas para cristales Window washer fluid additives Additifs pour l'eau de lave vitres Klarsichtmittel Detergenti per vetri Window washers Windows with integrated antenna Windshield repair systems Lave vitres Vitres à antennes intégrées Systèmes de réparation pour parebrise Bras d'essuie-glace Raclettes d'essuie-glaces Moteurs d'essuie-glaces Essuie-glaces Brosses métalliques Renforcé par une toile métallique Accessoires de câblage Scheibenwaschanlagen Scheiben mit Antennen Scheiben-Reparatursysteme Impianti lavacristalli Cristalli con antenne Sistemi riparazione vetri Scheibenwischerarme Scheibenwischerblätter Scheibenwischermotoren Scheibenwischer Drahtbürsten Drahtverstärkt Kabelzubehör Racchette tergicristallo Spazzole tergicristallo Motorini tergicristallo Tergicristallo Spazzole metalliche Rinforzato con filo metallico Accessori per cavi Líquidos y aditivos para el lavado de cristales Equipos para lavado de cristales Cristales con antena Sistemas de reparación para cristales Brazos para limpia cristales Escobillas limpia cristales Motores para limpia cristales Limpia cristales Cepillos de alambre Reforzado con hilo metálico Accesorios para cables Window cleaning products Window cranks with child safety lock Wiper arms Wiper blades Wiper motors Wipers Wire brushes Wire reinforced Wiring accessories 01/01/2016 German weiß WK (Warnkontakt) breite Ausführung Windenanbauvorrichtungen für Geländewagen Seilwinden (zum Nachrüsten für Verbraucher) Seilwinden, elektrisch Seilwinden, hydraulisch Seilwinden, mechanisch Windabweiser Wickelwerkzeug Fenster Scheibenreiniger (DIY) Italian bianco RU (rilevatore usura) versione larga Disp. montaggio verricelli per fuoristrada Verricelli Spanish blanco CD (contacto de desgaste) variante ancha Malacates para vehículos todo terreno Malacates Verricelli, elettrici Verricelli, idraulici Verricelli, meccanici Deflettori Attrezzo di avvolgimento finestrella Detergente per vetri Scheibenreiniger (Profibedarf) Detergente per cristalli Malacates eléctricos Malacates hidráulicos Malacates manuales Deriva brisas Útil de devanado ventana Liquido limpia cristales (hágalo ud. mismo) Limpiadores de cristales Fensterkurbeln, kindergesichert Manovelle alzacristalli con Manivelas para elevalunas con dispositivo di sicurezza per bambini seguro para niños 197 DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish EDITION N°6 Year 2016 English Wiring diagrams French Schémas des connexions German Schaltpläne für Autoelektrik Italian Schemi elettrici per autovetture Spanish Esquemas de circuitos eléctricos Wiring Harnesses Wiring harnesses With 1 retaining pin With 2 retaining pins With accessories With alu wheel rim With ball stud With cast-on reservoir With controlled catalytic converter Faisceaux de Câbles Faisceaux de câbles électriques Avec 1 bouchon d‘arrêt Avec 2 bouchon d‘arrêts Avec accessoires Avec jante en alu Avec goujon Réservoir en fonte commune Avec catalyseur réglé Kabelbäume Kabelbäume, Kabelsätze mit 1 Haltestift mit 2 Haltestiften Mit Zubehör mit Alufelgen Mit Kugelbolzen mit angegossenem Behälter mit geregeltem Katalysator Cablaggi Fasci cavi con 1 spina di fissaggio con 2 spine di fissaggio Con accessori con cerchioni in alluminio Con vite sferica con serbatoio stampato con catalizzatore regolato Paquetes de cable Ramales de cables con 1 pasador con 2 pasadores Con accesorios con Llantas de aluminio With cross throttling With ESS Avec étrangleur Avec système d'économie d'énergie Avec jantes en aluminium Avec contact électrique Avec contrôle de ralentisseur Avec collier Avec goujons Avec pédale Sauf jante en alu Sans retour Sans étrangleur Sauf jantes en aluminium Sans collier Panneaux en bois Systèmes de traitement de texte Mit Querdrosselung Mit Energiespareinrichtung Con strozzamento Con energy saving mit Leichtmetallrädern Mit Mikroschalter Mit Retardersteuerung mit Laschen Mit Stehbolzen Mit Trittplatte ohne Alufelgen Ohne Rückströmung Ohne Querdrosselung ohne Leichtmetallräder ohne Laschen Holzplatten Textverarbeitungssysteme con ruote in lega leggera Con micro interruttore Con controllo retarder con coprigiunto Con colonnette Con pedale cerchioni in alluminio Senza ritorno Senza strozzamento senza ruote in lega leggera senza coprigiunto Lastre di legno Sistemi elaborazione testi Leitstandeinrichtungen Werkbänke Arbeitskleidung Kleiderverleih Dispositivi pannelli Banchi di lavoro Abiti da lavoro Noleggio vestiario sin Llantas de aluminio sin brida Placas de madera Sistemas para tratamiento de textos Biombos con carteles Bancos de taller Ropa de trabajo Alquiler de rapa Arbeitshelme Arbeitsplatzleuchten Elmetti da lavoro Illuminazione posti di lavoro Cascos de trabajo Iluminación del lugar de trabajo With light alloy rims With micro switch With retarder control With straps With studs With treadle Without alu wheel rim Without Backflow Without cross throttling without light alloy rim without straps Wood panels Word processing systems Work allocation Work benches Work clothing Work clothing rentals Work helmets Work lights 01/01/2016 Dispositifs des travaux Établis Vêtements de travail Services de location de vêtements de travail Casques de travail Lampes pour postes de travail 198 con depósito anadido con catalizador regulado Sistema de ahorro de energía con Llantas de aluminio Con contacto eléctrico Controlada joroba con brida Con pedal sin Llantas de aluminio DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English French Work time management computers Ordinateurs pour l'organisation du travail Working platforms Plates-formes de travail Workshop and office heaters Appareils de chauffage pour ateliers et bureaux Workshop and service station Construction d'atelier et des engineering stations-service Workshop concepts Concepts d'ateliers Workshop cranes Grues d'atelier Workshop doors Portes d'atelier Workshop fans Ventilateurs pour ateliers Workshop floors Workshop halls Workshop pit construction Workshop pit covers EDITION N°6 Year 2016 German Annahme-Computer Italian Computer per accettazione Spanish Computadores para entradas Arbeitsbühnen Heizungen für Werkstatt und Büro Impalcature Riscaldamento officina-uffici Plataformas de trabajo Calefacción para taller y oficina Betriebsbau/Serviceanlagen Werkstatt-Konzepte Werkstattkrane Werkstatt-Tore Ventilatoren (Lackiererei) Allestimento officina, impianti per assistenza Soluzioni per officine Gru da officina Porte per officina Ventilatori (verniciatura) Revêtements de sol pour ateliers Halls d'ateliers Construction de fosses d'atelier Werkstattfußböden Werkstatthallen Montagegruben-Bau Pavimenti per officine Officine Costruzione buche da officina Equipos de servicio para construcción Conceptos de taller Grúas de taller Puertas para taller Ventiladores del departamento de pintura Pisos para taller Naves de taller Construcción de fosas de montaje Montagegruben-Sicherungen Disp. di sicurezza per bucha da officina Coperture per fosse di montaggio Workshop pumps Workshop stands and supports Dispositifs sécurité pour fosses d'atelier Recouvrements pour fosses d'atelier Élévateurs sur fosses Lampes pour fosses d'atelier Services de conseil et planification pour ateliers Panneaux de planification pour ateliers Pompes pour ateliers Supports de montage pour ateliers Wound yarn disc Garniture d'embrayage en fil tressé Gewickelter Kupplungsring Anello di filo avvolto Forro de embrague tejido Woven material Wrecking and towing cranes Garniture tissée Grues de dépannage Gewebtes Material Abschleppkrane Material tejido Grúas para remolque Wrecking and towing devices Dispositifs de dépannage et de remorquage Abschleppvorrichtungen Ceppo di materiale tessuto Sollevatori per autocarri per soccorso stradale Dispositivo di traino Workshop pit covers Workshop pit lifters Workshop pit lights Workshop planning and consultancy services Workshop planning panels 01/01/2016 Montagegruben-Abdeckungen Grubenheber Montagegruben-Beleuchtungen Werkstatt-Planung und -Beratung Sollevatori per fosse Illuminazione buche da officina Pianificazione e consulenze per officine Plantafel-Systeme für die Werkstatt Tabelloni di pianificazione per officina Pumpen für Werkstätten Pompe per officina Absetzböcke Cavalletti di supporto 199 Seguros para fosas de montaje Tapas para fosas de montaje Elevadores para fosas Iluminación de fosas de montaje Asesoramiento y planificación del taller Planificadores para taller Bombas para talleres Soportaría para taller Dispositivo para remolque DIC'EUROPAUTO English > French, German, Italian, Spanish English Wrecking and towing trailers French Remorques de dépannage German Abschleppanhänger Wrecking and towing vehicles Wrench sockets yellow Yoke yoke kit Zinc spray Dépanneuses Douilles pour clés Jaune Chape Jeu de chape Sprays à zinc Abschleppwagen Nüsse gelb Gabelkopf Gabelkopfsatz Zinkspray 01/01/2016 200 Italian Rimorchi per autocarri per soccorso stradale Autocarri per soccorso stradale Inserti per chiavi giallo Forcella serie forcelle Spray allo zinco EDITION N°6 Year 2016 Spanish Remolques Grúas, servicio de Tarrajas amarillo juego de cabeza de horquilla Spray de zinc