Datos de la empresa que hace la oferta
Transcription
Datos de la empresa que hace la oferta
Oficina de Prácticas Externas y Orientación para el Empleo Edificio Plaza Mayor, 1.ª Planta. C/ Einstein, 3 Universidad Autónoma de Madrid 28049 Madrid (España) Teléfono: (+34) 91 497 49 68 FORMULARIO EMPRESAS Fecha límite de presentación de CV: OFERTA DE EMPLEO PARA TITULADOS DE LA UAM Datos de la empresa que hace la oferta Teléfono: è Correo electrónico para el envío de CV: UAM Nombre de la empresa o institución: VirtualExpo S.A. Nombre comercial: VirtualExpo S.A. Dirección: Código postal: Provincia: Sector/actividad: [email protected] Descripción del puesto ofertado Denominación: TRADUCTEUR CHINOIS (H/F) Número de plazas propuestas: Departamento: Lugar de trabajo (dirección): MARSEILLE 13016, FR Horario propuesto: Temps plein Requisitos Titulación requerida: Traducción e Interpretación Idiomas: Parfaitement bilingue français-chinois (mandarin), un bon niveau d'anglais serait un plus pour mener à bien vos missions Requisitos y aspectos importantes para la empresa o institución: DESCRIPTION DU POSTE: Dans le cadre de son développement sur le marché chinois , VirtualExpo recherche un(e) traducteur-ice/terminologue bilingue Chinois. Missions principales: Les conseils en ligne: Il traduit les conseils en ligne rédigés par les responsables contenu et les rédacteurs conseils en ligne; Il relit et vérifie les conseils en ligne. Qualité du site en ligne dans les différentes langues pour le Contenu: Il effectue la lecture du site, il vérifie la pertinence et cohérence des traductions des concepts; Il vérifie et valide les retours traduction des sociétés prestataires de traduction extérieure. Traduction pour Marketing: Il est contributeur en traduction + retranscription et sous-titrage pour les reportages vidéo lors des différents salons; Il est contributeur en traduction pour les différents sujets et thèmes pouvant être abordés dans le E-magazine. Traduction centralisée: Il est c ontribut eur du groupe traduction pour les différentes demandes des services Administratif, informatique, RH, ..etc PROFIL: Vous possédez une première expérience en tant que traducteur(-ice) chinois-français; Rigueur et autonomie dans la rédaction et la qualité des traduction Remuneración (obligatorio): Universidad Autónoma de Madrid Oficina de Prácticas Externas y Orientación para el Empleo Edificio Plaza Mayor, 1.ª Planta. C/ Einstein, 3 Universidad Autónoma de Madrid 28049 Madrid (España) Teléfono: (+34) 91 497 49 68 FORMULARIO EMPRESAS Fecha límite de presentación de CV: OFERTA DE EMPLEO PARA TITULADOS DE LA UAM Datos de la empresa que hace la oferta Teléfono: è Correo electrónico para el envío de CV: UAM Nombre de la empresa o institución: VirtualExpo S.A. Nombre comercial: VirtualExpo S.A. Dirección: Código postal: Provincia: Sector/actividad: [email protected] Descripción del puesto ofertado Denominación: TRADUCTEUR JAPONAIS (H/F) Número de plazas propuestas: Departamento: Lugar de trabajo (dirección): MARSEILLE 13016, FR Horario propuesto: Temps plein Requisitos Titulación requerida: Traducción e Interpretación Idiomas: Parfaitement bilingue français-japonais, un bon niveau d'anglais serait un plus pour mener à bien vos missions Requisitos y aspectos importantes para la empresa o institución: DESCRIPTION DU POSTE: Dans le cadre de son développement sur le marché chinois , VirtualExpo recherche un(e) traducteur-ice/terminologue bilingue Chinois. Missions principales: Les conseils en ligne: Il traduit les conseils en ligne rédigés par les responsables contenu et les rédacteurs conseils en ligne; Il relit et vérifie les conseils en ligne. Qualité du site en ligne dans les différentes langues pour le Contenu: Il effectue la lecture du site, il vérifie la pertinence et cohérence des traductions des concepts; Il vérifie et valide les retours traduction des sociétés prestataires de traduction extérieure. Traduction pour Marketing: Il est contributeur en traduction + retranscription et sous-titrage pour les reportages vidéo lors des différents salons; Il est contributeur en traduction pour les différents sujets et thèmes pouvant être abordés dans le E-magazine. Traduction centralisée: Il est c ontribut eur du groupe traduction pour les différentes demandes des services Administratif, informatique, RH, ..etc PROFIL: Vous possédez une première expérience en tant que traducteur(-ice) chinois-français; Rigueur et autonomie dans la rédaction et la qualité des traduction Remuneración (obligatorio): Universidad Autónoma de Madrid Oficina de Prácticas Externas y Orientación para el Empleo Edificio Plaza Mayor, 1.ª Planta. C/ Einstein, 3 Universidad Autónoma de Madrid 28049 Madrid (España) Teléfono: (+34) 91 497 49 68 FORMULARIO EMPRESAS Fecha límite de presentación de CV: OFERTA DE EMPLEO PARA TITULADOS DE LA UAM Datos de la empresa que hace la oferta Teléfono: è Correo electrónico para el envío de CV: UAM Nombre de la empresa o institución: VirtualExpo S.A. Nombre comercial: VirtualExpo S.A. Dirección: Código postal: Provincia: Sector/actividad: [email protected] Descripción del puesto ofertado Denominación: TRADUCTEUR PORTUGAIS (H/F) Número de plazas propuestas: Departamento: Lugar de trabajo (dirección): MARSEILLE 13016, FR Horario propuesto: Temps plein Requisitos Titulación requerida: Traducción e Interpretación Idiomas: Parfaitement bilingue français-portugais, un bon niveau d'anglais serait un plus pour mener à bien vos missions Requisitos y aspectos importantes para la empresa o institución: DESCRIPTION DU POSTE: Dans le cadre de son développement sur le marché chinois , VirtualExpo recherche un(e) traducteur-ice/terminologue bilingue Chinois. Missions principales: Les conseils en ligne: Il traduit les conseils en ligne rédigés par les responsables contenu et les rédacteurs conseils en ligne; Il relit et vérifie les conseils en ligne. Qualité du site en ligne dans les différentes langues pour le Contenu: Il effectue la lecture du site, il vérifie la pertinence et cohérence des traductions des concepts; Il vérifie et valide les retours traduction des sociétés prestataires de traduction extérieure. Traduction pour Marketing: Il est contributeur en traduction + retranscription et sous-titrage pour les reportages vidéo lors des différents salons; Il est contributeur en traduction pour les différents sujets et thèmes pouvant être abordés dans le E-magazine. Traduction centralisée: Il est c ontribut eur du groupe traduction pour les différentes demandes des services Administratif, informatique, RH, ..etc PROFIL: Vous possédez une première expérience en tant que traducteur(-ice) chinois-français; Rigueur et autonomie dans la rédaction et la qualité des traduction Remuneración (obligatorio): Universidad Autónoma de Madrid Oficina de Prácticas Externas y Orientación para el Empleo Edificio Plaza Mayor, 1.ª Planta. C/ Einstein, 3 Universidad Autónoma de Madrid 28049 Madrid (España) Teléfono: (+34) 91 497 49 68 FORMULARIO EMPRESAS Fecha límite de presentación de CV: OFERTA DE EMPLEO PARA TITULADOS DE LA UAM Datos de la empresa que hace la oferta Teléfono: è Correo electrónico para el envío de CV: UAM Nombre de la empresa o institución: VirtualExpo S.A. Nombre comercial: VirtualExpo S.A. Dirección: Código postal: Provincia: Sector/actividad: [email protected] Descripción del puesto ofertado Denominación: TRADUCTEUR RUSSE (H/F) Número de plazas propuestas: Departamento: Lugar de trabajo (dirección): MARSEILLE 13016, FR Horario propuesto: Temps plein Requisitos Titulación requerida: Traducción e Interpretación Idiomas: Parfaitement bilingue français-Russe, un bon niveau d'anglais serait un plus pour mener à bien vos missions Requisitos y aspectos importantes para la empresa o institución: DESCRIPTION DU POSTE: Dans le cadre de son développement sur le marché chinois , VirtualExpo recherche un(e) traducteur-ice/terminologue bilingue Chinois. Missions principales: Les conseils en ligne: Il traduit les conseils en ligne rédigés par les responsables contenu et les rédacteurs conseils en ligne; Il relit et vérifie les conseils en ligne. Qualité du site en ligne dans les différentes langues pour le Contenu: Il effectue la lecture du site, il vérifie la pertinence et cohérence des traductions des concepts; Il vérifie et valide les retours traduction des sociétés prestataires de traduction extérieure. Traduction pour Marketing: Il est contributeur en traduction + retranscription et sous-titrage pour les reportages vidéo lors des différents salons; Il est contributeur en traduction pour les différents sujets et thèmes pouvant être abordés dans le E-magazine. Traduction centralisée: Il est c ontribut eur du groupe traduction pour les différentes demandes des services Administratif, informatique, RH, ..etc PROFIL: Vous possédez une première expérience en tant que traducteur(-ice) chinois-français; Rigueur et autonomie dans la rédaction et la qualité des traduction Remuneración (obligatorio): Universidad Autónoma de Madrid