Télécharger le programme
Transcription
Télécharger le programme
CALL FOR ABSTRACTS - Abstract submission opening: September 1, 2015 Abstract submission deadline: February 1, 2016 P R E L I M I N A RY P R O G R A M 1 Editorial Dear Colleagues and friends, We are pleased to announce the 2016 International Symposium on HIV & Emerging Infectious Diseases (ISHEID) to be held at the Congress Center in Marseille, France, 25-27 May 2016. The general theme for this new edition is ‘Fighting Deadly Viruses Around the World’. New emerging, or re-emerging viruses threaten our life and, as HIV appeared 30 years ago, these uncontrolled micro-organisms are spreading worldwide due to our very connecting way of life. The most dreadful example is the Ebola epidemics. However, other viruses seen as ‘benign’ can also be a threat to our health and life, like hepatitis E, coronaviruses, flu strains… ISHEID remains centred on the problematic of HIV and HCV but has to open its horizon to these new threats such as bioterrorism which is another threat in a world with increasing chaos and obscurantism. As usual, we will gather the top international leaders in these fields to bring you updated state-of-theart lectures. Sessions are also dedicated to free oral presentations and posters selected among the best received abstracts. Satellite symposia from industry partners are most welcome to present their scientific data and research – not marketing centered – which will be approved prior to ISHEID by Steering and Scientific Committee. The selected abstracts will be published in the Journal of Virus Eradication, which is available online at www.viruseradication.com On behalf of my dear friends from these committees, I am sure that you will again see the major difference that ISHEID brings to your knowledge and everyday practice. Alain Lafeuillade, MD On behalf of the Steering Committee 2 Chers Collègues, Chers Amis, Nous sommes heureux de vous annoncer que le Symposium International sur le VIH et les Maladies Infectieuses Emergentes (ISHEID) se tiendra au Parc Chanot de Marseille, du 25 au 27 mai 2016. “Combattre les virus mortels dans le monde entier” est le fil rouge de cette nouvelle édition. De nouveaux virus, émergents ou résurgents, menacent notre santé. Et comme le VIH, apparu il y a 30 ans, ces micro-organismes non-maîtrisés se propagent à l’échelle mondiale dû à notre mode de vie contemporain. L’épidémie d’Ebola en est l’exemple terrible. Cependant, d’autres virus considérés « bénins » peuvent également menacer notre santé et notre vie, comme l’hépatite E, le coronavirus ou certaines souches de grippe… L’ISHEID, dont les problématiques principales restent le VIH et le VHC, ne peut cependant plus ignorer ces nouvelles menaces. Par exemple, le bioterrorisme – un autre danger – dans un monde où le chaos et l’obscurantisme gagnent sans cesse du terrain. Comme toujours, les leaders internationaux les plus renommés dans leurs domaines seront rassemblés pour vous apporter les éclairages et les données les plus récents. Une session sera consacrée aux présentations orales et aux posters commentés choisis parmi les meilleurs travaux de recherche soumis. Des symposia, approuvés par le Comité d’Organisation et le Comité Scientifique et organisés par nos/des partenaires industriels, aborderont leurs dernières données scientifiques. Les communications sélectionnées pour l’ISHEID 2016 seront publiées dans la revue Virus Eradication, qui est disponible en ligne sur www.viruseradication.com Au nom de mes amis qui composent les Comités, je suis sûr que vous apprécierez la qualité des sessions de l’ISHEID qui, une nouvelle fois, accompagneront votre savoir et votre pratique quotidienne. Alain Lafeuillade, MD Au nom du comité d’organisation 3 Chairman Président PROGRAMME Alain LAFEUILLADE, France Steering Committee Comité de pilotage Jean-François DELFRAISSY, France Pierre DELLAMONICA, France Jose GATELL, Spain Marie-Lise GOUGEON, France Guido POLI, Italy Jean-Pierre ROUTY, Canada Christine ROUZIOUX, France Vicente SORIANO, Spain Hans-J. STELLBRINK, Germany Stefano VELLA, Italy Wednesday, May 25, 2016 09.30 - 10.00 10.00 - 10.30 Welcome address / Message de bienvenue 10.30 - 11.00 11.00 - 11.30 11.30 - 12.00 12.00 - 12.30 12.30 - 13.00 Scientific Committee Comité scientifique 13.00 - 13.30 Patricia ENEL, France Robert GALLO, USA Magnus GISSLEN, Sweden Gilles HITTINGER, France John KALDOR, Australia Sabine KINLOCH, UK Leondios KOSTRIKIS, Cyprus Santiago MORENO, Spain Mark NELSON, UK Patrick PHILIBERT, France Cécile POGGI, France Isabelle POIZOT-MARTIN, France Alain RIEU, France Juergen ROCKSTROH, Germany Caroline SOLAS, France Catherine TAMALET, France Giuseppe TAMBUSSI, Italy Jean-Claude TARDY, France 14.00 - 14.30 44 Welcome coffee / Accueil café 13.30 - 14.00 Emerging infectious diseases Part 1 Les maladies infectieuses émergentes Partie 1 Sponsored symposium Hot debate in hepatitis infections* Débat brûlant sur les hépatites* Managing hepatitis viruses Part 1 Gestion des virus des hépatites Partie 1 15.00 - 15.30 Keynote lecture: Lessons learned from the Ebola epidemics Conférence plénière : Suivi et lutte contre l’épidémie d’Ebola 15.30 - 16.00 Break - Posters / Pause - Posters 14.30 - 15.00 16.00 - 16.30 16.30 - 17.00 17.00 - 17.30 Managing HIV infection Part 1 Gestion des infections par le VIH Partie 1 17.30 - 18.00 18.00 - 18.30 18.30 - 19.00 Sponsored symposium AT A GLANCE / SYNOPSIS Thursday, May 26, 2016 Friday, May 27, 2016 Emerging infectious diseases Part 2 Managing hepatitis viruses Part 2 Gestion des virus de l’hépatite Partie 2 Les maladies infectieuses émergentes Partie 2 Hot debate in hepatitis infections* Débat brûlant sur les hépatites* Break - Posters / Pause - Posters Break - Posters / Pause - Posters Managing HIV Infection Part 2 Managing HIV infection Part 3 Gestion des infections par le VIH Partie 3 Gestion des infections par le VIH Partie 2 Lunch - Posters / Déjeuner - Posters Sponsored symposium Discussed posters Posters commentés Three hot debates in HIV* Trois débats brûlants sur l’infection par le VIH* Break - Posters / Pause - Posters Keynote lecture: The future of HIV care Conférence plénière : L’avenir des soins contre le VIH Managing hepatitis viruses Part 3 Gestion des virus de l’hépatite Partie 3 Emerging infectious diseases Part 3 Les maladies infectieuses émergentes Partie 3 * Each hot debate is a presentation of the pros and cons on one current difficult question, with electronic voting of the audience before and after the presentations. Sponsored symposium 5 WEDNESDAY, MAY 25, 2016 / MERCREDI 25 MAI 2016 10.00 WELCOME ADDRESS / MESSAGE DE BIENVENUE 10.30 Alain LAFEUILLADE, Sainte Musse Hospital, Toulon - France 10.30 12.00 EMERGING INFECTIOUS DISEASES – PART 1 / LES MALADIES INFECTIEUSES ÉMERGENTES – PARTIE 1 • Human papillomaviruses: a growing field / Les papillomavirus humains : des maladies gagnant du terrain Denise GALLOWAY, Fred Hutchinson Cancer Research Center, Seattle - USA • Molecular epidemiology actively looking for new viruses / L’épidémiologie moléculaire en recherche active de nouveaux virus Christian DROSTEN, University of Bonn, Bonn - Germany • Hepatitis E: current status and future perspectives / L’hépatite E : état actuel et perspectives d’avenir Harry DALTON, University of Exeter Medical School, Truro, Cornwall - UK • Selected abstracts / Abstracts retenus 12.00 – 13.00 Lunch break / Déjeuner 13.00 13.30 HOT DEBATE IN HEPATITIS INFECTIONS / DÉBAT BRÛLANT SUR LES HÉPATITES • HCV: is mission accomplished? / Le VHC : la mission est-elle accomplie ? Pros/Pour : Stanislas POL, Cochin Hospital, Paris - France Cons/Contre : Karine LACOMBE, INSERM, Paris - France 13.30 14.30 MANAGING HEPATITIS VIRUSES – PART 1 / GESTION DES VIRUS DES HÉPATITES – PARTIE 1 • Treatment of HCV genotype 1 patients in 2016 / Le traitement des patients atteints du VHC de génotype 1 en 2016 Juergen ROCKSTROH, University of Bonn, Bonn - Germany • Multiple HCV re-infections in HIV-infected patients / Les réinfections multiples par le VHC chez les patients atteints du VIH Mark NELSON, Imperial College, London - UK • Selected abstracts / Abstracts retenus 14.30 15.30 KEYNOTE LECTURE • Tracking and fighting the Ebola epidemic / Dépistage et lutte contre l’épidémie d’Ebola Luke BAWO, Ministry of Health, Head of EPI surveillance for Ebola, Monrovia - Liberia Hans ROSLING, Karolina Institute, Stockholm - Sweden K 15.30 – 16.00 Coffee break / Pause café 16.00 17.30 MANAGING HIV INFECTION – PART 1 / GESTION DES INFECTIONS PAR LE VIH – PARTIE 1 6 • New virologic tools for HIV research and monitoring Les nouveaux outils virologiques disponibles pour la recherche et le suivi du VIH Anne-Mieke VANDAMME, University of Leuven, Leuven - Belgium • HIV healthcare providers burnout / Le burnout des professionnels de santé traitant les personnes atteintes du VIH Tamar GINOSSAR, University of New Mexico, Albuquerque - USA • Selected abstracts / Abstracts retenus THURSDAY, MAY 26, 2016 / JEUDI 26 MAI 2016 09.30 EMERGING INFECTIOUS DISEASES - PART 2 / LES MALADIES INFECTIEUSES ÉMERGENTES – PARTIE 2 11.00 Chairman: Xavier ANGLARET, University of Bordeaux, Bordeaux - France • The "Médecins Sans Frontières" experience with Ebola / Ebola : l’expérience de Médecins Sans Frontières Bertrand DRAGUEZ, Médecins Sans Frontières, Brussels - Belgium • Lessons learned from the Ebola epidemics / Leçons à tirer de l’épidémie d’Ebola Abdoul Habib BEAVOGUI, Conakry - Guinea • How to implement research findings during a public health crisis? Comment appliquer les résultats de recherche pendant une crise de santé publique ? Jean-François DELFRAISSY, ANRS, Paris - France • Selected abstracts / Abstracts retenus K 11.00 – 11.30 Coffee break / Pause café 11.30 13.00 MANAGING HIV INFECTION – PART 2 / GESTION DES INFECTIONS PAR LE VIH – PARTIE 2 • New immunological tools for HIV research and monitoring Nouveaux outils immunologiques pour la recherche et le suivi du VIH Lucy DORRELL, University of Oxford, Oxford - UK • The HIV PreP debate / Débat sur la PreP Jean-Michel MOLINA, Saint-Louis Hospital, Paris - France • Selected abstracts / Abstracts retenus 13.00 – 14.30 Lunch break / Déjeuner 14.30 16.00 THREE HOT DEBATES IN HIV INFECTION / TROIS DÉBATS BRÛLANTS SUR L’INFECTION PAR LE VIH • HIV PreP opens the door to STDs / PreP : porte ouverte aux MST ? Pros/Pour : Alain LAFEUILLADE, Sainte Musse Hospital, Toulon - France Cons/Contre : Mark WAINBERG, McGill University, Montreal - Canada • Every day triple-drug regimens remain the gold standard in HIV La trithérapie quotidienne demeure le traitement de référence contre le VIH Pros/Pour : Stefano VELLA, Institute Superiore di Sanita, Roma - Italy Cons/Contre : Jose GATELL, University of Barcelona, Barcelona - Spain • HIV cure is unachievable / La guérison du VIH est inatteignable Pros/Pour : Hans-Jürgen STELLBRINK*, University of Hamburg, Hamburg - Germany Cons/Contre : Jean-Pierre ROUTY, McGill University, Montreal - Canada K 16.00 – 16.30 Coffee break / Pause café 16.30 17.30 KEYNOTE LECTURE • The future of HIV care / L’avenir des soins contre le VIH Roy GULICK, Cornell University, New York - USA * Speaker to be confirmed 7 FRIDAY, MAY 27, 2016 / VENDREDI 27 MAI 2016 09.30 10.30 MANAGING HEPATITIS VIRUSES – PART 2 / GESTION DES VIRUS DE L’HÉPATITE – PARTIE 2 • Treatment of HCV genotype 3 patients in 2016 / Le traitement des patients atteints du VHC de génotype 3 en 2016 Marc BOURLIÈRE, St Joseph Hospital, Marseille - France • Scale up for new oral hepatitis C therapies in developping countries Assurer l’accès aux nouvelles thérapies orales contre l’hépatite C dans les pays en voie de développement Stephan WIKTOR, WHO, Geneva - Switzerland • Selected abstracts / Abstracts retenus 10.30 11.00 HOT DEBATE IN HEPATITIS INFECTIONS / DÉBAT BRÛLANT SUR LES HÉPATITES • Anti-HCV DAA are needed whatever liver fibrosis is Les Anti-VHC à action directe : nécessaires quel que soit le stade de fibrose hépatique ? Pros/Pour : Albert TRAN, Nice University Hospital, Nice - France Cons/Contre : Pablo BARREIRO, La Paz University Hospital, Madrid - Spain K 11.00 – 11.30 Coffee break/ Pause café 11.30 12.30 MANAGING HIV INFECTION – PART 3 / GESTION DES INFECTIONS PAR LE VIH – PARTIE 3 • Progress toward HIV cure / Les progrès vers la guérison du VIH Daniel KURITZKES, Harvard Medical School, Boston - USA • Prospects for a HIV vaccine / Les perspectives du vaccin contre le VIH Dan BAROUCH, Harvard Medical School, Boston - USA • Selected abstracts / Abstracts retenus 12.30 – 13.30 Lunch break / Déjeuner 13.30 14.30 MANAGING HEPATITIS VIRUSES - PART 3 / GESTION DES VIRUS DE L’HÉPATITE – PARTIE 3 • Prospects for current hepatitis C treatment failures Pistes de lutte contre les échecs thérapeutiques dans le traitement de l’hépatite C Vicente SORIANO, La Paz University Hospital, Madrid - Spain • Search for chronic HBV infection curative therapies / Recherche de traitements curatifs contre le VHB chronique Heiner WEDEMEYER, University of Hannover, Hannover - Germany 14.30 16.00 EMERGING INFECTIOUS DISEASES - PART 3 / LES MALADIES INFECTIEUSES ÉMERGENTES – PARTIE 3 • Update on dengue and chikungunya / Actualités sur la dengue et le chikungunya Bruno HOEN, Pointe-à-Pitre - Guadeloupe • Multi-resistant tuberculosis / La tuberculose multi-résistante Maryline BONNET, IRD, Kampala - Uganda • Facing the influenza challenge / Affronter le défi de la grippe Bruno LINA, INSERM, Lyon - France 16.00 SYMPOSIUM CONCLUSION AND INTRODUCTION OF THE 2018 ISHEID CLÔTURE DU CONGRÈS ET PRÉSENTATION DE L'ÉDITION DE 2018 8 CALL FOR ABSTRACTS / APPEL À COMMUNICATIONS The ISHEID Scientific Program Committee welcomes virologists, scientists, immunologists, lab professionals, clinicians and educators/course directors in the field of HIV, hepatitis or emerging infectious diseases with the opportunity to present and publish innovative scientific investigations or state-of-art studies to an audience of HIV and professionals from around the world! Le Comité scientifique de l’ISHEID accueille des virologistes, scientifiques, immunologistes, professionnels de laboratoires, cliniciens et enseignants dans les secteurs du VIH, de l’hépatite et des maladies infectieuses émergentes, en leur offrant l’opportunité de publier et présenter des recherches scientifiques innovantes et des études au cœur de l’actualité à des congressistes du monde entier. KEY DATES / DATES CLÉS Beginning of the registrations and online abstract submission: SEPTEMBER 1, 2015 Ouverture des inscriptions et de la soumission d’abstracts : 1ER SEPTEMBRE 2015 End of the abstract submission: FEBRUARY 1, 2016 Fermeture de la soumission des abstracts : 1ER FÉVRIER 2016 The selected abstracts will be published in the «Journal of Virus Eradication». Les abstracts retenus seront publiés dans la revue scientifique «Virus Education». AWARD / PRIX In addition to submitting your abstract for consideration as an oral or poster presentation, you may also wish to nominate for one of the awards that are offered by the Congress: - Best oral presentation award - Best poster award Soumettre un abstract peut non seulement vous permettre de présenter votre abstract sous forme de poster ou de communication orale mais aussi d’être nommé pour l’un des prix offerts par le Congrès : - Le prix de la meilleure communication orale - Le prix du meilleur poster 9 ABSTRACT THEMES LIST / LISTE DES THÈMES DES ABSTRACTS Basic science / Sciences fondamentales • HIV / VIH • Hepatitis Viruses / Virus de l’hépatite • Emerging Infectious Diseases Maladies infectieuses émergentes • Others / Autres Viral hepatitis / Hépatites virales • Hepatitis A / Hépatite A • Hepatitis B / Hépatite B • Hepatitis C / Hépatite C • Hepatitis E / Hépatite E • Others / Autres Epidemiology / Epidémiologie • HIV / VIH • Hepatitis Viruses / Virus de l’hépatite • Emerging Infectious Diseases Maladies infectieuses émergentes • STDs / Maladies sexuellement transmissibles • Others / Autres Antiretroviral therapy / Traitements antirétroviraux • Clinical Trials / Etudes cliniques • Drug discovery / Découvertes de médicaments • Pharmacology / Pharmacologie • Side effects / Effets secondaires • Others / Autres Virology / Virologie • HIV / VIH • Hepatitis Viruses / Virus de l’hépatite • Emerging Infectious Diseases Maladies infectieuses émergentes • Others / Autres Innovative therapeutic strategies Stratégies thérapeutiques innovantes • With antiviral drugs / Avec des traitements antiviraux • With immune therapies / Avec des immunothérapies • Combined / Combiné • HIV Remission or Cure / Traitement ou rémission du VIH • Others / Autres Clinical Pharmacology / Pharmacologie clinique • HIV / VIH • Hepatitis Viruses / Virus de l’hépatite • Emerging Infectious Diseases Maladies infectieuses émergentes • Others / Autres Immunopathogenesis / Immunopathogenèse • HIV / VIH • Hepatitis viruses / Virus de l’hépatite • Emerging Infectious Diseases Maladies infectieuses émergentes • Others / Autres Clinical aspects of HIV infection Aspects cliniques de l’infection au VIH • Opportunistic infections / Les infections opportunistes • Malignancies / Infections malignes • Metabolic disorders / Troubles métaboliques • Comorbidities / Comorbidités • Cohorts / Cohortes • Others / Autres Opportunistic infections / Infections opportunistes • In the context of HIV / Dans le contexte du VIH • In other immuno-compromized hosts Chez les porteurs de formes différentes d’immuno-déficiences AIDS-associated Malignancies Tumeurs malignes associées au SIDA • AIDS-related / En lien avec le VIH • Non AIDS-related / Non rattachées au VIH • Others / Autres 10 Prevention / Prévention • HIV / VIH • Hepatitis viruses / Virus de l’hépatite • STDs / Maladies sexuellement transmissibles • Others / Autres Other sexually transmitted diseases Autres maladies sexuellement transmissibles • Clinical Aspects / Aspects cliniques • Diagnosis / Diagnostic • Treatment / Traitement • Others / Autres Social sciences in HIV infection Sciences sociales dans l’infection au VIH • Behaviour / Comportement • Prevention of HIV Transmission Prévention sur la transmission du VIH • Adherence / Adhérence • Special populations / Populations particulières • Others / Autres Emerging infectious diseases Maladies émergentes infectieuses • Ebola / Ebola • Influenza / Grippe • Chikungunya / Chikungunya • Dengue / Dengue • Coronaviruses / Coronavirus • Bioterrorism / Bioterrorisme • Others / Autres GENERAL INFORMATION / INFORMATIONS GÉNÉRALES LOGISTIC ORGANIZATION & REGISTRATION - ORGANISATION LOGISITIQUE & INSCRIPTIONS OVERCOME : 3-5, boulevard Paul-Emile Victor, 92523 Neuilly-sur-Seine Cedex, France Tel : +33 (0)1 41 92 01 20 - Fax : +33 (0)1 46 41 05 21 - Email : [email protected] CONGRESS VENUE - LIEU DU CONGRÈS Parc Chanot - Palais des Congrès - BP 2 - 13266 Marseille Cedex 08 - France - Tel : +33 (0)4 91 76 16 00 - Fax : +33 (0)4 91 22 16 45 From February 2 Until February 1, 2016 After May 17, 2016 to May 17, 2016 Jusqu’au 01/02/16 Du 02/02/16 au 17/05/16 and on site / Sur place Delegates / Congressistes 420 € 470 € 550 € Residents* / Internes* 130 € 160 € 200 € AIDS association members* / Adhérents associations SIDA* 150 € 150 € 150 € Students* - Nurses* / Étudiant(e)s* - Infirmier(e)s* 120 € 130 € 140 € REGISTRATION - INSCRIPTION Prices are VAT included w- Prix TVA comprise * A certificate or a supporting evidence is required / Joindre une attestation ou un justificatif REGISTRATION KEY DATES – DATES IMPORTANTES D’INSCRIPTION Registration deadline: May 17, 2016. Fermeture des inscriptions : 17 mai 2016. Please register online before May 17, 2016. After this date, it will only be possible to register on-site, at the welcome desk, at Parc Chanot, in Marseille. During the Congress, registration fees are to be settled in Euros in cash or by credit card. Les inscriptions en ligne sont à effectuer avant le 17 mai 2016. Après cette date, elles se feront sur place, à l’accueil de la manifestation, au Parc Chanot à Marseille. Pendant le Congrès, tous les paiements doivent être effectués en Euros (espèces, carte de crédit, chèques payables en France). ONLINE REGISTRATION – INSCRIPTION EN LIGNE : Directly via the congress website: www.isheid.com, secured payment system. Directement sur le site du Congrès : www.isheid.com, système de paiement sécurisé. REGISTRATION FEES INCLUDE – LES FRAIS D’INSCRIPTION INCLUENT : Attendance at the scientific sessions from Wednesday, May 25 to Friday, May 27, 2016 - Congress documents, including Congress bag and badge. Entrance in the exhibition and poster area Coffee breaks from Wednesday, May 25 to Friday, May 27, 2016. L’accès aux sessions scientifiques du Mercredi 25 au Vendredi 27 mai 2016 - Les documents du Congrès comprenant la sacoche et le badge - L’accès à l’espace d’exposition et aux posters - Les pauses-café du Mercredi 25 au Vendredi 27 mai 2016. CANCELLATION POLICY – CONDITIONS D’ANNULATION : Cancellation should be sent in writing to Overcome. For all cancellations received before April 18, a 60 € fee will be charged. Beyond this date, no refund will be possible. Toute annulation doit se faire impérativement par écrit. Jusqu’au 18 avril 2016, votre inscription vous sera remboursée moyennant une retenue de 60 €. Au-delà de cette date, aucun remboursement ne sera possible. C.M.E - D.P.C. An application has been made to the EACCME® for the CME accreditation of the 19th ISHEID Congress. Une demande a été faite auprès de l’EACCME® pour l’accréditation FMC du 19ème Congrès ISHEID. ACCOMMODATION - HÉBERGEMENT Rooms with preferential rates have been booked for participants on the Congress venue. Des chambres ont été réservées pour les participants sur le lieu du Congrès à des tarifs préférentiels. Information or reservation / Information et réservation : OVERCOME, [email protected] - Tel : +33 (0)1 41 92 01 20 TRANSPORTATION - TRANSPORT « ISHEID 2016 » 25199AF – validité du 20/05/2016 au 01/06/2016 This original document entitles you a reduction of up to 45% on the regular full fare in economy class for a round trip journey (subject to conditions). To book your electronic ticket, visit the congress website, www.isheid.com, or contact your nearest Air France office. Discount registred on GGAIRAFGLOBALMEETINGS for Air France Domestic network and on GGAIRAFEVENTNEGO for Air France International network. Réduction jusqu’à 45% sur le plein tarif en classe économique aller-retour (soumis à conditions) sur présentation du programme. Pour obtenir votre billet électronique, consultez le site du Congrès, www.isheid.com ou contactez le 3654 (0,34 €/mn). Sur le réseau Air France Métropole, réductions enregistrées sur GGAIRAFGLOBALMEETINGS et sur le réseau Air France International enregistrées sur GGAIRAFEVENTNEGO. Train Vouchers – Fichets SNCF - Train vouchers are available upon request from OVERCOME. Fichets de réduction disponibles auprès de l’agence OVERCOME. AFKLM Official carriers Nº dossier : 2008140E P296C Date : 03/06/08 P032C Validation DA/DC : P299C Validation Client : 11 w w w . i s h e i d . c o m 12