Consultez le menu

Transcription

Consultez le menu
DANS LE CONFORT DE VOTRE CHAMBRE SERVICE AUX CHAMBRES IN THE COMFORT OF YOUR ROOM ROOM SERVICE Pour commander, composez le 2 / To order, please dial 2 PETIT‐DÉJEUNER dès 6 h 30 / BREAKFAST from 6:30 am POUR LES ENFANTS / FOR KIDS CÉRÉALES, FRUITS & ENTRÉES Avec l’achat d’un plat principal pour un adulte : • Gratuit pour les 6 ans et moins sur le menu enfant • Moitié prix pour les 7 à 12 ans sur le menu régulier GRAINS, FRUITS & STARTERS CHOIX DE CÉRÉALES OU GRUAU ASSORTED DRY CEREAL OR OAT MEAL 7 Avec fruits frais / With fresh fruit PANIER DE PAINS / BAKERY BASKET 15 Croissant au beurre, muffin du jour, pain aux bananes, beurre, gelée de fruits, jus d’orange OU pamplemousse, café OU thé Butter croissant, today's muffin, banana bread, butter, fruit preserves, orange OR grapefruit juice, coffee OR tea PLATS PRINCIPAUX / MAIN PLATES With any purchase of an adult main plate: • Free for children 6 and under on the children’s menu • Half‐price for children 7 to 12 on the main menu DE / FROM ALLEGRO dès 16 h / from 4 pm SOUPES, SALADES & ENTRÉES SOUPS, SALADS & STARTER SANTÉ / HEALTHY 14.75 Œuf poché sur pain multigrain, fromage cottage, fruits frais Poached egg on multi‐grain bread, cottage cheese, fresh fruit SOUPE DU JOUR / SOUP OF THE DAY 8 TRADITIONNELLE SOUPE À L’OIGNON GRATINÉE TRADITIONAL ONION SOUP « AU GRATIN » 10.25 Mozzarella fraîche et emmental Fresh mozzarella, emmental cheese ŒUFS À VOTRE FAÇON / EGGS YOUR WAY 20.50 Deux œufs frais, choix de bacon, jambon, saucisse, pommes de terre, rôtie, jus d’orange OU pamplemousse, café OU thé Two fresh eggs, choice of bacon, ham, sausage, potatoes, toast, orange OR grapefruit juice, coffee OR tea SOUPE TONKINOISE, CREVETTES NORDIQUES ET HOMARD (soupe repas), NORDIC SHRIMP, LOBSTER TONKINESE SOUP (main course) 16 ŒUFS BÉNÉDICTINES / EGGS BENNIE Deux œufs pochés, pain savoureux, hollandaise Two poached eggs, savory bread pudding, hollandaise Avec confit de canard du Lac Brome OU saumon fumé du Fumoir Grizzly à Saint‐Augustin‐De‐Desmaures With Brome Lake duck confit OR smoked salmon from Fumoir Grizzly at Saint‐Augustin‐De‐Desmaures 19 Avec jambon / With ham 16 SOUPE TONKINOISE AU POULET (soupe repas) CHICKEN TONKINESE SOUP (main course) 12.50 DUO TONKI‐ROULEAUX Prix de votre choix de soupe + 6 Soupe tonkinoise & rouleaux impériaux au porc DUO TONKINESE SOUP, PORK SPRING ROLLS Soup price + 6 Sauce piquante sucrée / Sweet & sour pepper sauce SAIN & LÉGER / LIGHT & HEALTHY 16 Fruits frais, pain aux bananes, yogourt au miel, café OU thé Fresh fruit, banana bread, yogurt with honey, coffee OR tea NACHOS GARNIS GRATINÉS NACHOS « AU GRATIN » 10.50 Oignons, olives, poivrons, salsa, crème sure Onions, olives, bell peppers, salsa, sour cream CRÉER UNE OMELETTE / CREATE AN OMELET 17.75 Poivrons rôtis, épinards, asperges, champignons, oignons, tomates au four, cheddar râpé, feta, gruyère, fromage de chèvre, jambon OU saucisse, servie avec pommes de terre & rôtie Grilled bell peppers, spinach, asparagus, mushrooms, melted onions, oven fired tomatoes, sharp cheddar, feta, gruyere, goat cheese, ham OR sausage, served with potatoes & toast Avec POULET / With CHICKEN + 4 CALMARS FRITS / DEEP FRIED CALAMARI 12 En croûte cadjine & aïoli Cajun crust, garlic mayonnaise ROULEAUX IMPÉRIAUX AU PORC PORK SPRING ROLLS 12.25 Sauce piquante sucrée / Sweet & sour pepper sauce PIZZA PÂTE MINCE / THIN CRUST PIZZA 14 Sauce tomate italienne, mozzarella fraîche, basilic Plum tomato sauce, fresh mozzarella, basil SAUMON FUMÉ du / SMOKED SALMON from Fumoir Grizzly à / at Saint‐Augustin‐De‐Desmaures 19 Sur bagel, fromage à la crème, garnitures On bagel, cream cheese, toppings PIZZA CROÛTE ÉPAISSE / THICK CRUST PIZZA 16 Sauce tomate, pepperoni, bacon, mozzarella fraîche, poivrons, champignons / Plum tomato sauce, pepperoni, bacon, fresh mozzarella, bell peppers, mushrooms ACCOMPAGNEMENTS / SIDES JAMBON, BACON, SAUCISSE / HAM, BACON, SAUSAGE 5 BAGEL STYLE NEW‐YORK / NEW YORK STYLE BAGELS 5.50 Beurre OU fromage à la crème, gelée de fruits Butter OR cream cheese, fruit preserves GARNITURES ADDITIONNELLES / ADDITIONNAL TOPPINGS ARTICHAUT / ARTICHOKE 1.50 OIGNONS / ONIONS 1.50 TOMATES SÉCHÉES / DRIED TOMATOES 1.75 PROSCIUTTO 2 RÔTIE / TOAST 4.50 Pain de ménage, multigrain, entier OU seigle Country white, multi‐grain, whole wheat OR rye SALADE « CÉSAR » / CAESAR SALAD 15 Parmesan râpé, croûton ciabatta Shaved parmesan, ciabatta crostini Option Santé Healthy option 15% de pourboire et 4 $ de frais de service seront ajoutés à votre facture. 15% gratuity and a $4 service charge will be added to your bill. Avec POULET / With CHICKEN + 4 Avec SAUMON FUMÉ du / With SMOKED SALMON from Fumoir Grizzly à / at Saint‐Augustin‐De‐Desmaures + 5 *Consommer de la nourriture crue ou mi‐cuite (viande, volaille, poisson, crustacés ou œuf) peut accroître les risques d’intoxication alimentaire. *Consuming raw or undercooked food (meat, chicken, seafood, shellfish or egg) may increase the risk of food borne illness.
DANS LE CONFORT DE VOTRE CHAMBRE SERVICE AUX CHAMBRES IN THE COMFORT OF YOUR ROOM ROOM SERVICE PLATS PRINCIPAUX / MAIN PLATES BURGER GRILLÉ / STEAKHOUSE BURGER 18.50 Choix de fromage, bacon OU champignons sautés, pain brioche Choice of cheese, bacon OR sautéed mushrooms, brioche bun À PARTIR DE 22 H, consultez notre carte des en‐cas. Contactez le concierge au 7 6527 CLUB SANDWICH AU HOMARD LOBSTER CLUB SANDWICH 22.25 Frites maison / French fries FROM 10 PM, have a look on our « After hours » menu! Please contact our Concierge by dialing 7 6527 BREUVAGES / BEVERAGES PENNE AU HOMARD / LOBSTER PENNE PASTA 26 Épinards, champignons, parfum d’orange Spinach, mushrooms, zest of orange THÉ OU CHOCOLAT CHAUD / TEA OR HOT CHOCOLATE 5 POT DE CAFÉ RÉGULIER OU DÉCAFÉINÉ (2 TASSES) POT OF REGULAR OR DECAFFEINATED COFFEE (2 CUPS) 6 MACARONI AUX CINQ FROMAGES MAC & FIVE CHEESES 16.75 Pâtes cavatappi, chapelure rôtie Cavatappi pasta, toasted breadcrumbs VERRE DE LAIT OU JUS DE FRUITS GLASS OF MILK OR JUICE SELECTION 4 Pomme, canneberge, pamplemousse Apple, cranberry, grapefruit SAUMON AUX AGRUMES / CITRUS SALMON 28.50 Légumes sautés, bisque de patates douces Vegetable hash, sweet potato bisque JUS D’ORANGE NATUREL / NATURAL ORANGE JUICE 4.50 BOISSON GAZEUSE / SOFT DRINK 4 Coke, Coke Diète / Diet Coke, Sprite, Sprite Zero POULET NATURE RÔTI / ROASTED NATURAL CHICKEN 27.25 Pain savoureux, brocolinis, jus de cuisson Savory bread pudding, broccolini, pan gravy JUS EN BOUTEILLE / BOTTLED JUICE 4 Orange, pamplemousse, pomme, pomme‐raisin Orange, grapefruit, apple, apple‐grape STEAK GRILLÉ / FLAT IRON STEAK 29.50 Frites, salsa Verde / Fries salsa Verde FILET DE BŒUF AAA SUR OS BONE‐IN AAA BEEF TENDERLOIN 42 Sauce au foie gras de canard de la ferme ancestrale Le Canard Goulu à Saint‐Apollinaire Duck foie gras sauce from the artisanal farm Le Canard Goulu at Saint‐Apollinaire ESKA, 750 ML 8 Eau de source OU eau naturelle gazéifiée Spring water OR natural sparkling water DE NOTRE BAR / FROM OUR BAR BIÈRES – BEERS DE PROVENANCE NATIONALE / CANADIAN BEER 6 Coors Light, Molson Canadian 67, Molson Dry, Molson Export P’TITS CREUX / COMFORT FOOD DOIGTS DE POULET / CHICKEN FINGERS 15 Frites maison / French fries AILES DE POULET (12) / CHICKEN WINGS (12) Légumes croquants / Fresh vegetables 16 DE PROVENANCE RÉGIONALE / QUÉBEC BEER 6.50 Belle Gueule Pilsner, Griffon Rousse DE PROVENANCE INTERNATIONALE / INTERNATIONAL BEER Corona, Heineken CLUB SANDWICH À LA DINDE 16 TURKEY CLUB SANDWICH Frites maison / French fries LA CARTE DES EN‐CAS / THE AFTER HOURS MENU CRÉEZ VOTRE TABLE D’HÔTE ADD VALUE TO YOUR MENU 13 7 BIÈRES PRESSION / DRAFT BEER 12 oz: 6.50 ‐ 16 oz: 8.50 Coors Light, Rickard’s Red, Rickard’s White Heineken + 0.50 VINS / WINES Demandez la carte des vins du restaurant Allegro Ask for the wine list from Allegro Restaurant Ajoutez la soupe OU la salade du jour, le dessert du jour et une boisson chaude. BLANC / WHITE Chardonnay, De la Chevalière, Laroche, Pays D’Oc, France 42 Fumé Blanc, Vina Errazuriz, Casablanca Valley, Chili / Chile 43 Aligoté, Prince Philippe, Bouchard ainé & Fils, Bourgogne Aligoté, Bourgogne, France 48 Sauvignon Blanc, Kim Crawford, Malborough, Nouvelle‐Zélande / New Zealand 57 Add soup OR salad of the day, dessert of the day and hot beverage. DOUCEURS SUCRÉES / SWEETS CRÈMES GLACÉES & SORBETS / ICE CREAMS & SORBETS 5 ASSORTIMENT DE CHOCOLATS FINS FINE CHOCOLATE ASSORTMENT 6 ROSÉ / BLUSH Cabernet Franc, Gamay, Négrette, Syrah, La Forêt, Château Bellevue, Fronton, France 46 TRIO DE MACARONS / MACAROON TRIO 6.25 TARTE AU CITRON MERINGUÉE / LEMON MERINGUE PIE 7 Coulis de framboises / Raspberry coulis ROUGE / RED Pinot Noir, De la Chevalière, Laroche, Pays D’Oc, France 42 Shiraz, Errazuriz Estate, Valle de Rappel, Chili / Chile 43 Cabernet Sauvignon, Fetzer, Californie, États‐Unis / California, United‐States 46 Passe‐Tout‐Grains, Prince Philippe, Bouchard ainé & Fils, Bourgogne, France 48 TARTE AUX POMMES & CARAMEL / CARAMEL APPLE PIE 7.95 Crème glacée à la cannelle / Cinnamon ice cream GÂTEAU GÉANT AUX CAROTTES / TOO TALL CARROT CAKE 8.25 Glaçage au fromage à la crème, pacanes rôties Cream cheese frosting, toasted pecans GÂTEAU SANS FARINE AU CHOCOLAT FLOURLESS CHOCOLATE CAKE 9 Crème fouettée, coulis de framboises Whipped cream, rapsberry coulis CHAMPAGNES & MOUSSEUX / SPARKLING WINE Blanquette de Limoux, Première Bulle, Sieurs d’Arques, Languedoc‐Roussillon, France 46 Piper‐Heidsieck, Brut, Champagne 145 Moët & Chandon, Dom Pérignon, Champagne 450 FROMAGES DU TERROIR QUÉBÉCOIS (100 G) QUEBEC FINE CHEESES (100 G) 16