agenda - Geneve Guide

Transcription

agenda - Geneve Guide
Genève
Agenda
Nº 568 • 12.2008 • guide officiel de geneve tourisme • 1,50 FRS • 1€
LA FÊTE MAGIQUE
www.manor.ch
donnoànls aduviestyle
Plus de 120 destinations en vols directs
Guide Officiel de
Genève Tourisme
18, rue du Mont-Blanc
Case postale 1602 • 1211 Genève 1
Tél. +41 (0)22 909 70 41
Editeur • Publisher Patrick Stolz - [email protected]
Rédaction • Editors Design and Production
Abonnements • Subscriptions
Azimut Concept S.A - 6, rue de la Rôtisserie
Case postale 5253 • 1211 Genève 11
Tél +41 (0)22 810 08 08 • Fax+41 (0)22 810 08 09
Impression • Printedby :
Journaliste • Journalist: R. Aellig - Ph. Nanzer
Traduction • English adaptation
Samantha Pijollet-Hall
Tirage • Copies : 15’000/mois - 180’000/année
Publicité • Advertising
[email protected]
For all ad space reservations call:
022 810 08 07
Mémentos • Events
Les informations concernant toutes nos rubriques
doivent parvenir au minimum un mois avant le début
de l’événement à Azimut Concept sa ainsi qu’à
Genève Tourisme, soit par courrier, soit par email :
[email protected]
Copyright AZIMUT Concept 2008. Tous droits réservés. Toute
reproduction, partielle ou intégrale, de cette publication, par
quelque procédé que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation écrite de l’éditeur. La rédaction n’est pas responsable
des textes et photos publiés.
Copyright AZIMUT Concept 2007. All rights reserved. Reproduction, in
whole or in part, of this publication, by any means whatsoever, is
strictly prohibited without the written permission of the publisher. The
editors are not responsible for the texts and photos published.
ISSN 1422-1470
www.geneve-agenda.com
gva.ch
Jeweller -Watchmaker
■
4
evenementS • EventS ■
6
ART • MUSéE
■
10
MUSIQUE • MUSIC
■
14
Shopping Guide
■
18
carte • map
BIENVENUE
■
24
RUES • STREET INDEX ■
26
JEUNE PUBLIC
■
27
THÉATRE • THEATRE
■
28
HUMOUR
■
30
VARIETE
■
32
DANSE
■
32
RESTAURANT
■
35
CARTE CANTON
■
38
AGENDA genève tourisme ■
40
SPORT genève tourisme
■
43
INFORMATIONS
■
44
GENEVE BY NIGHT
■
45
VISITES • VISITS
■ 42,46
AIRBIJOUX
Rue du Marché 12
022 311 66 86
GENEVE / BOUTIQUE CHARRIOL
4 Tour de l’Ile - Tél. 022 310 6518
www.charriol.com
AT E L I E R DE S B E R GUE S
Qu ai de s B e r g u e s 27
022 732 02 34
www.ramawatch.com
3
Bienvenue
Welcome
Action de
solidarité Manor 2008
M
a. nor organise pour
Noël une vente de
bougies au profit de
l’association suisse
des
invalides
Procap.
L’engagement constant de
Manor sur le plan social et
caritatif est encore plus visible
pendant la période de l’Avent :
l’enseigne apporte depuis
2001 son soutien à des
organisations méritantes sous
forme d’articles vendus avec la
collaboration de sa clientèle et
de son personnel. Cette année, Manor dédiera l’intégralité de son
action à Procap, qui œuvre à redonner aux handicapés une
large liberté de mouvement, dans un souci d’autonomie et
d’intégration dynamique au sein de la communauté nonhandicapée. Procap contribue largement à faciliter la vie des
personnes handicapées. Manor se fait un devoir de lui prêter
main forte. Nous remercions sincèrement toutes celles et tous
ceux qui, par l’achat d'une bougie traditionnelle décorative,
idéale pour la période de l’Avent, s’associent à leur action. Le
produit de la vente sera entièrement reversé à Procap.
LE RENDEZ-VOUS DES CONNAISSEURS DEPUIS 1911
Lieu de rencontre apprécié des amateurs et
connaisseurs, le magasin Davidoff de Genève
perpétue depuis presque cent ans une certaine
culture de vie élégante et intemporelle.
Le plus grand choix de cigares dans une cave
légendaire, un assor timent éclectique
d’accessoires lifestyle pour fumeurs et non
fumeurs, une pléiade de marques variées et
reconnues du prix le plus raisonnable au plus
déraisonnable !
F
o. r Christmas, Manor is organising a candle sale in favour of
Procap, a Swiss organisation for people with handicaps. In the
lead-up to the Christmas period, Manor and its staff have
been supporting various charities since 2001. This year, all
proceeds will go to help Procap to assist people with handicaps
to become reintegrated with others in society who do not face such
difficulties. Please show your support by purchasing a candle.
Manor - 6 rue Cornavin (plan-map F7) - www.manor.ch
4
GEN`
EVE
GEN`
EVE
GEN`
EVE
2, RUE DE RIVE
2, RUE DE RIVE
2, RUE DE RIVE
022 310 90 41
022 310 90 41
022 310 90 41
éVéNEMENTS-EVENTS
Supercross International de Suisse. Manifestation qui allie
sport, light show et sono, avec les meilleurs pilotes du monde.
Vendredi 5 et samedi 6 décembre à 20h. ❑ Swiss
International Supercross. An event that combines sport, a
light show, sound and the best competitors in the world.
PALEXPO
Grand-Saconnex
Loc. 0900 800 800
Rens. 022 782 74 15
www.dpo.ch/supercross
Course de l’Escalade. Samedi 6 décembre. 8km250 de parcours. Départ de Veyrier à 8h30. ❑ Escalade race.
VILLE DE GENÈVE
Arrivée en Vieille Ville
www.escalade.ch
6 décembre
Concours hippique international de Genève. Du jeudi 11
au dimanche 14 décembre. ❑ Geneva international horse
show jumping and dressage competition.
PALEXPO
Grand-Saconnex
Rens. 022 738 18 00
11-14 décembre
Patinoire de Noël. Genève
propose chaque année durant
les fêtes de fin d’année une
"Patinoire de Noël" en plein
cœur de la ville, cette année
aux Bastions à côté de la place
Neuve. Ambiance disco les vendredis et samedis dès 17h.
❑ Each year Geneva offers a
“Christmas Ice-skating Rink” right in the heart of town.
Disco fever, Friday and Saturday as of 5pm.
LES BASTIONS
Place Neuve • F8
Coupe de Noël. Manifestation populaire. Natation dans le
Rhône. Le dimanche 14 décembre à 9h, au Jardin anglais, les
courageux se jettent à l’eau. ❑ Christmas Cup. Popular
event. Swim in the Rhône. On Sun 14.12 at 9 am at the Jardin
Anglais, the courageous will take to the water.
JARDIN ANGLAIS • G7
La Restauration. Commémoration sur la Treille, discours patriotiques. Le 31 au matin tirs au canon. ❑ Commemoration of the
Restoration. Patriotic speeches are held at the Treille.
PROMENADE
DE LA TREILLE
Vieille Ville
K?<;8M@;<9C<@
M@EK8><IFC<O:FCC<:K@FE
))D8I:?)''0
>iXe[?fk\c\k[\D`cXe#D`cXe
5, 6 décembre
14 déc-15 fév 09
Informations :
022 418 43 60
7/7 de 9h à 21h
Entrée Frs. 2.-
14 décembre
@ek_`j#k_\Z\ek\ee`Xcp\Xif]Ifc\oÆGXki`qq`:fXi\gifl[kfY\f]]\i`e^
XkXlZk`fefe\f]k_\nfic[Ëjdfjkgi\jk`^`fljZfcc\Zk`fejf]m`ekX^\Ifc\o
nXkZ_\jÇK_\;Xm`[\9c\`Ifc\o:fcc\Zk`fe%
=ifdk_\m\ipY\^`ee`e^#;Xm`[\9c\`Zfcc\Zk\[fecpk_\m\ipY\jk\oXdgc\jf]
Ifc\o%È@Z_fj\Ifc\o]fik_\`i\ohl`j`k\nXkZ_\jÇk_\nXpk_\pZfdY`e\k_\`i
\oki\d\cpY\Xlk`]lcZXj\jXe[[`Xcj`jgli\\oZ\cc\eZ\É;Xm`[\9c\`
30-31 décembre
Gi\m`\n\o_`Y`k`fej
MUSEE INTERNATIONAL
DE LA CROIX-ROUGE
ET DU CROISSANT-ROUGE
17, AVENUE DE LA PAIX
CH-1202 GENEVE
WWW.MICR.ORG
Informations : tél +41 22 748 95 25
Ouvert tous les jours de 10h à 17h,
sauf le mardi
Fermé les 24, 25, 31 décembre
et 1er janvier
Audio-guides-Boutique-Restaurant
Café Dunant : espace multimédia
6
›)(Æ)*Efm\dY\i)''/
NXkZ_Xe[Clolip=X`i#:XkXe`X
›+Æ-;\Z\dY\i)''/
GXki`qq`:f#il\[\cX:`k„0#>\e\mX
›),Æ).Efm\dY\i)''/
8jgi\p#E\n9fe[Jki\\k#Cfe[fe
›((Æ(+;\Z\dY\i)''/
GXki`qq`:f#m`XDfek\[`G`\k~)+#D`cXe
›(Æ*;\Z\dY\i)''/
GXki`qq`:f#,0,DX[`jfe8m\el\#
E\nPfib
Q\ifYlp\ijËZfdd`jj`fes=`m\$p\Xi>lXiXek\\f]8lk_\ek`Z`kps:XkXcf^l\fec`e\1nnn%gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
0il\[\cX:`k„@()'+>\e\mX@K\c"+())*(/)/*/s=Xo"+())*(/)/00s^\e\mX7gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
nnn%gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
éVéNEMENTS-EVENTS
L’Escalade. Cette manifestation annuelle figure parmi les
trois plus grands rendez-vous
costumés d’Europe. Arquebusiers, piquiers, fifres et tambours déambulent dans les
quartiers historiques jusqu’au
grand défilé du dimanche en fin
d’après midi (plan F/G8). Près
de 700 participants à la lueur des flambeaux. Moment
magique dans le crépuscule hivernal. ❑ The Escalade
remains one of the three largest costumed celebrations in
Europe. Harquebus soldiers, pikemen, and the fife and
drum players, saunter through the historic quarters until
the grand parade which late Sunday afternoon brigs together 700 participants by torch light (map F/G8).
VIEILLE-VILLE • F/G8
L’Escalade à La Gaîté. L'Escalade est la grande fête déguisée
de Genève. Hors le cortège historique, enfants, adolescents,
adultes se déguisent pour célébrer la fête et depuis plus de 75
ans La Gaîté est le magasin où l'on trouve le costume ou
l'accessoire désiré. Vous rêvez de vous transformer en clown,
animal, princesse, pirate, prisonnier, policier, diable, ange... le
costume adéquat et tous les accessoires vous attendent à La
Gaîté. ❑ The Escalade is a huge event in Geneva, with
children and adults dressing up in historical costumes. For over
75 years, La Gaîté is the shop for costumes and accessories. If
you want to be a clown, animal, princess, pirate...you're looking
for a hat, mask, sword, wig, make-up... It's all there.
LA GAÎTÉ • F8
13, rue de la Rôtisserie
www.lagaite.ch
Omega
Hublot
Baume et Mercier
Rado
Milus
Aquanautic
Gucci
Raymond Weil
Frey Wille
Pianegonda
Hamilton
Mido
Victorinox
Tissot
Titoni
Kenzo
Furrer-Jacot
Calvin Klein
Festina
Light time
www.montre-geneve.ch
www.geneva-watch.ch
8
12-14 décembre
www.compagnie1602.ch
Grand cortège
historique
Dimanche 14 à 17h
(durée 2h30)
Grand Historic Procession
Sunday 14 at 5 pm
(duration 2.30 hrs)
Départ / Departure:
bd Jaques-Dalcroze • G8
Ve 12 à 18h15 :
Hommage aux victimes
Cortège Vielle Ville
Sa 13 dès 14h :
Manifestations autour de
la Cathédrale St-Pierre
18h30 Culte avec le
Choeur de l’Escalade
MUSEE & GALERIE
Patek Philippe
Museum
Installé dans un bâtiment
érigé au début du XXe siècle,
le Patek Philippe Museum
expose d’importantes collections
d’horlogerie
et
d’émaillerie d’origines genevoise, suisse et européenne,
allant du XVIe au XXe siècle.
Il comprend également une bibliothèque de plus de 7000
ouvrages relatifs à l’horlogerie et à ses branches annexes. Les
collections historiques se composent essentiellement de
montres, d’automates à musique et de portraits en miniature.
Le musée est de plus dévolu aux prestigieuses créations que la
manufacture genevoise Patek Philippe a conçues, développées
et fabriquées depuis sa fondation en 1839.
❑ Located in a building that was constructed in the early 20th
Century, the Patek Philippe Museum exhibits important
collections of horology and enamelling of Genevan, Swiss and
European origins, dating from the 16th to the 20th century. The
building also houses a library featuring more than 7,000
works on horology and related subject-matter. It is also home
to the prestigious creations that Patek Philippe, the Genevabased firm of master watchmakers, has been designing,
developing and producing since its foundation in 1839.
Patek Philippe
Museum
7, Vieux-Grenadiers • E8
022 807 09 10
www.patekmuseum.com
Horaires :
Mardi-vendredi 14h-18h
Samedi 10h-18h
Visites guidées :
Samedi à 14h français
Samedi à 14h30 anglais
Timetable :
Tues-Fri 2-6pm
Sat 10am-6pm
Guided tours: in English
Saturday at 2:30 pm;
in French Sat. at 2pm
24, RUE DU CENDRIER · 1201 GENÈVE · T 022 732 09 54
WWW.LMDH.CH
10
MUSEE & GALERIE
MUSEE & GALERIE
Musée international de la CroixRouge et du Croissant-Rouge
Musée de Carouge
Des
murs
entre
des
hommes. L’exposition présente des photographies de
huit murs de séparation entre
des communautés humaines,
réalisées entre juillet 2005 et
avril 2007. Dans un espace
organisé de manière originale,
les visiteurs prennent connaissance des photographies tout en vivant physiquement la
présence de ces huit murs illustrant chacun des clivages
géopolitiques spécifiques. ❑ Walls between people.The
exhibition features photographs of eight walls of separation
between human communities, taken between July 2005 and
April 2007. Inside a space organised in an original manner,
visitors can view and study these photographs whilst physically
experiencing the presence of these eight walls, which each
illustrate specific geopolitical divides.
MUSÉE INTERNATIONAL
DE LA CROIX-ROUGE ET
DU CROISSANT-ROUGE
17, avenue de la Paix
022 748 95 11
visites 022 748 95 06
www.micr.org
Goseong. Un sudcoréen observe le point
de passage vers le nord.
© Alexandra Novosseloff
et Frank Neisse
Tous les jours de 10h
à 17h, sauf mardi
Visites commentées
Dimanches 5 octobre,
2 novembre à 14h30
sans inscription, durée 1h
Muséum d’histoire naturelle
Fondation Bodmer
Passages d’encre. Exposition
temporaire, du 18 octobre 2008
au 25 janvier 2009. Echanges
littéraires, autographes dans la
bibliothèque Jean Bonna. Envois,
lettres
et
manuscrits
a u t o gra p h e s , 1 8 5 0 - 1 9 0 0 .
❑ Passages d’encre. Letters
and original manuscripts, on
1850-1900.
12
Joseph Heeb, un vulcain
carougeois. Installé à Carouge
en 1960, où il s'éteindra vingt
ans plus tard, ce sculpteur
prométhéen suit les traces de
Tinguely. Plusieurs de ses
créations monumentales (horloge
de l'aéroport de Cointrin ou du
parc du Musée de l'horlogerie
de Genève, lion de place de l'Octroi à Carouge) sont encore
visibles, mais ses créations privées sont présentées pour la
première fois au public. ❑ Living in Carouge since 1960,
where he will die twenty years later, this sculptor follows in
Tinguely’s footsteps. Several of its monumental creations (clocks
of the airport of Cointrin or in the park of the Musée de
l’horlogerie in Geneva) are still visible, but his smaller works are
presented to the public for the first time.
FONDATION
MARTIN BODMER
19-21 route du Guignard
Cologny
022 707 44 36
Tous les jours de 14h
à 18h, sauf lundi
Every day except Monday
from 2. to 5 p.m.
Le plus grand Muséum
d’histoire naturelle de Suisse
est entrée libre. Il accueille
200000 visiteurs par an dans
ses galeries et ses expositions
temporaires consacrées à la
faune du monde entier et à la
géologie.❑ The biggest natural
history museum in Switzerland.
Free entrance. Over 200,000 visitors each year. Permanent and
temporary exhibitions of the world's fauna and geology.
MUSÉE DE CAROUGE
2, place de Sardaigne
T: 022 342 33 83
F: 022 342 33 81
[email protected]
www.carouge.ch
Entrée libre
Horaires :
14h à 18h,
Tous les jours sauf lundi
From 2 to 6pm
Every day except Monday
MUSÉE D’HISTOIRE
DES SCIENCES
128, rue de Lausanne
022 418 50 60
Tlj de 10-17h sauf mardi
Closed Tuesday
Exposition
“Le Temps”
Entrée libre
MUSÉUM D’HISTOIRE
NATURELLE
1, route de Malagnou
plan G/H8
022 418 63 00
Tlj de 10-17h sauf lundi
Closed Monday
Animations, films
voir p. 27
Demoiselles et
libellules : Expo-photo
Entrée libre
13
MUSIQUE • MUSIC
MUSIQUE • MUSIC
Chœur - Gospel - Baroque - Orgues
adresses p. 17
Je 4 déc 20h30
NEW SPIRIT - GOSPEL Rens. 022 306 07 80 p.32
Eglise St-Pie X
Sa 6 déc
20h
ENSEMBLE CANTATIO John Duxbury, dir.
Le Messie de Haendel
Victoria Hall
0800 418 418
Ma 9 déc 20h
DREAMING TO GO UP - GOSPEL Fnac
Alhambra
Je 18 déc
ORATORIO DE NOËL I - ENSEMBLE LA PSALETTE
CHŒUR “MUSICA MEDIANTE” Pablo Pavon, dir.
Cathédrale
St-Pierre
SOPHIE KOCH RÉCITAL -P.ENTREMONT, piano
Fauré, Duparc, R. Strauss
Grand Théâtre
022 319 61 11
CHICAGO MASS CHOIR - VOICES OF GOSPEL
Chœur de gospel américains. Loc. voicesofgospel.ch
Victoria Hall
0900 800 800
20h
Je 18 déc
20h
Ve 19 déc
20h
Ve 19 déc 20h30 CHANTONS NOËL - CHORALE DES EAUX-VIVES
Di 21 déc 17h
Entrée libre, collecte à la sortie
Concerto - Symphonie
au Victoria Hall
Ve 5 déc 20h
022 807 00 00
ARABELLA STEINBACHER violon
ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE, M. Janowski, dir.
Concerto pour violon No 4 de W.-A.Mozart, de
Alban Berg “A la mémoire d’un ange”
Di 7 déc 17h
0800 418 418
HARMONIE NAUTIQUE Eric Haegi, dir.
MICHEL TIRABOSCO flûte de pan
FRANCOIS KILLIAN piano
Lu 8 déc 20h
0900 800 800
au BFM
10 ANS DE LA FONDATION RÉSONNANCE
Concerto No 1 et 4 pour piano et orchestre de
J.-S Bach. Concert avec 17 pianistes. resonnance.ch
Me 10 déc 20h
022 807 00 00
HOMMAGE A OLIVER MESSIAEN
ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE, M. Janowski, dir.
Des Canyons aux Etoiles, pour piano solo, cor
xylorimba, glockenspiel et orchestre
Temple St-Gervais
Sa 20 déc 18h
Di 21 déc 18h
CHANTONS NOËL - CHŒUR DE L’OPÉRA STUDIO
J.-M. Curti, direction
Temple St-Gervais
Di 14 déc 20h30
0800 418 418
ANDRAS SCHIFF piano
Beethoven, Sonate pour piano No 30, 31 et 32
Di 21 déc
ORATORIO DE NOËL II
UNION CHORALE DE VEVEY
Luc Baghdassarian, dir
Cathédrale
St-Pierre
Je 18 déc 20h
022 807 00 00
HOMMAGE A DJANGO REINHARDT
F. NICULESCU, violon. C. ESCOUDÉ, guitare
B. LAGRÈNE, guitare. Sonates pour piano, Beethoven
ARTE CORALE-CHŒUR D’HOMMES
Chants orthodoxes. Musique sacrée
Temple St-Gervais
Fnac
17h
Di 28 déc
18h
Arte Corale
Jazz classique
Je 11 déc
20h30
Me 17 déc
20h30
THE GLENN MILLER ORCHESTRA
SWINGING CHRISTMAS. Wil Salden, dir.
Victoria Hall
0800 418 418
M. VALENTINE 5tet
Compositions de Valentine Mercier pour alto,
clarinettes, piano, bandonéon, contrebasse
Manège Onex
022 879 59 99
Di 22 déc 20h
0900 800 810
au BFM
ORCHESTRE PHILARMONIQUE WURTEMBERG
EDITA GRUBEROVA, soprano. Ralf Welkert, dir.
Sallieri, Mozart, Donizetti, Rossini, Bellini
Me 7 Jan 19h
022 807 00 00
MUSIQUE DE FILMS
ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE
Philippe Béran, direction et commentaires
Shore/Whitney: Le Seigneur des Anneaux. Strauss:
Le Beau Danube bleu. Henri Mancini:La Panthère rose
sauf mention
Arabella Steinbacher
Michel Tirabosco
Andras Schiff
Philippe Béran
EYE LASER SURGERY
EYE LASER SURGERY
ERY
EYE LASER SURGERY
EYE LASER SURGERY
EYE LASER SURGERY
www.eye-laser-surgery.ch
EYE LASER SURGERY
10,
rue de la Croix-d’Or - 1204 Genève - Tél. : 022 781 48 04 et 022 317 00 22
14
15
MUSIQUE • MUSIC
MUSIQUE • MUSIC
Chambre
Me 3 déc
12h30
Je 4 déc
20h
adresses p. 17
QUATUOR TERPSYCORDES
concerts-de-midi.ch
Salle Centrale
GUITARE CLASSIQUE
Luigi Attademo. Durée env. 60’
Les Salons
022 328 99 94
Opéra
12-31 déc
LA CHAUVE-SOURIS
Opérette en trois actes de Johann Strauss fils
Livret de Karl Haffner et Richard Genée. Version
originale en allemand. OSR. Dir. Chin-Lien Wu
Les 12 13 15 16 19 22 26 27 30 31 à 20h. Di 21 16h30
Grand Théâtre
022 319 61 11
Di 28-31 déc
LE TESTAMENT DE LA TANTE CAROLINE
Opérette d’Albert Roussel - Livret de Nino
Figaro et Cie et S’otto Voce avec Les Soirées de
Brou et le Ballet de Sion. Di 15h. Ma, Me 20h
Les Salons
022 319 61 11
Quatuor Terpsycordes
Je 4 déc
20h
Di 7 déc
11h
Di 7 déc
17h
Lu 8 déc
20h30
FESTIVAL MESSIAEN
ENSEMBLE CONTEMPORAIN
Jean-Jacques Balet, dir.
Conservatoire
DU
CONSERVATOIRE
HOMMAGE A OLIVER MESSIAEN
ENSEMBLE DE MUSIQUE DE CHAMBRE DE L’OSR
La communion de la Vierge, extrait des Vingt regards
sur l’Enfant Jésus. Quatuor pour la fin du temps
BFM
022 807 00 00
CONCERTUS SAISONNUS
Johannes Brahms, Liebeslieder-Walzer
Chapelle Oratoire
Billet à l’entrée
CONCERT A DEUX PIANOS
DANIEL ADNI - NICOLAS LE ROY
Messiaen : Les Visions de l’Amen
Ravel : La Valse Darius Milhaud : Scaramouche
Salle F. Martin
Fnac
Contemporain - world
Me 3 déc
20h30
Di 7 déc
17h
Ma 9 déc
MERCAN DEDE & STIMMHORN
Festival Culturescape. Flûte et instruments acoustiques
BFM
Fnac
CARTER 100+ SWISS CHAMBER SOLOISTS
Eliott Carter. Duo hautbois et clavecin. Etudes pour flûte,
hautbois, clarinette et basson. Quatuor avec hautbois
Extraits de l’Offrande musicale de J.-S. Bach
Conservatoire
022 319 61 11
scc-concerts.ch
ELLIOTT CARTER - CONCERT ANNIVERSAIRE
ENSEMBLE CONTRECHAMPS, Pascal Rophé, dir.
Triple Duo pour flûte Tempo e Tempi pour soprano.
Studio Ansermet
022 329 24 00
Ve 12 déc 18h30 MUSIQUE DES BALKANS 022 310 50 89. Entrée libre
Eglise luthérienne
20h
Sa 13 déc 20h
Di 14 15h, 18h
FESTIVAL GUITARE PASSION
Guitare en trio, duo, avec violon,
orchestre, harpe. musiqueauparadis.org
Eglise Catholique
Grand Lancy
Adresses : Alhambra, 10, Rôtisserie, plan F8 • BFM, prom des Lavandières, plan E7 • Cathédrale
Lu 15 déc
QUATUOR TALICH
Mozart, Chostakovitch, Dvorak
20h30
16
Quatuor Talich
Conservatoire
022 319 61 11
St-Pierre, cour St-Pierre, Vieille Ville, plan F/G8 • Chapelle de l’Oratoire, 7, rue Tabazan, plan F/G8
• Conservatoire de Musique, pl. Neuve, plan F8 • Eglise de la Madeleine, rue de la Madeleine,
plan F/G8 • Eglise St Joseph, 1, Petit Senn, plan G8 • Grand Théâtre, pl. Neuve, plan F8 • Le
Manège d’Onex, 127 rte de Chancy • Salle Centrale, 10, rue de la Madeleine, plan G8• Les Salons,
6, rue Bartholoni, plan F8 • Studio Ernest Ansermet, pass. de la Radio, plan E9 • Victoria Hall, 14,
rue du Général-Dufour, plan E/F8
17
LE MEILLEUR DES MONTRES
24, RUE DU CENDRIER · 1201 GENÈVE
T 022 732 09 54 · WWW.LMDH.CH
©
18
AZIMUT CONCEPT SA
shopping guide
RSW
L’angulation futuriste du boîtier et la
mécanique savante de la couronne-manivelle
de CROSSROADS combleront tous ceux qui
se passionnent pour les beaux objets. La
particularité architecturale de ce garde-temps
réside en une fracture horizontale suivie d’une
dislocation verticale. Cette rupture dévoile
avec élégance les secrets de la mécanique de
grande précision qui l’habite. Un objet qui,
sans aucun doute, étonne, attire, séduit et ne laisse jamais indifférent.
RSW • en vente chez : Voir liste des revendeurs p.18
Charriol
Bague en or blanc et diamants CELTIC®.
Inspiré par les torques celtiques, Philippe
Charriol fut le premier à utiliser la torsade de
fils d’or ou le câble d’acier en décors, bracelets
de montres, accessoires (stylos, ceintures …)
et bijoux. ❑ White gold and diamonds
CELTIC® ring. Inspired by the Celtic
“torques”, Philippe Charriol was the first to
use twisted gold wires or steel cables in watch
decoration and bracelets, accessories (belts, pens, cufflinks …) and jewellery.
D
errière cette appellation hispanique se cache un
cigare exceptionnel que peu, voire aucune autre
manufacture au monde ne peut offrir.
Le Davidoff Robusto Extra « Reserva 12 » Limited Edition
2008 vient d’arriver dans les meilleurs magasins de
cigares de Suisse. Vu son caractère extrêmement rare,
seuls les meilleurs points de vente ont été retenus.
Issus d’une sélection exclusive et draconienne, les 5 tabacs
utilisés pour le mélange sont âgés de 12 ans. Grâce à un
processus de maturation particulier, le choix harmonieux de
ces tabacs garantit aux aficionados une saveur à la fois
corsée, très aromatique et complexe. Le format Robusto Extra
met parfaitement en évidence le côté savoureux et riche des
tabacs composant ce cigare. Indispensable pour tout
amateur de cigares, à s’offrir ou à se faire offrir.
Hecho a mano, rare, majestueux et exclusif….
CHARRIOL • 4, rue de la Tour de l’Ile (plan/map F7) • tél. 022 789 43 00
Selon une tradition
et un savoir-faire
familial, Teuscher,
en authentique
chocolatier, n’utilise
que des ingrédients
naturels choisis dans les
meilleurs terroirs du monde.
Teuscher
20
2, rue du Rhône 1204 Genève (F7) T. 022 310 87 78
Les cigares Davidoff sont en vente dans les meilleurs
magasins spécialisés et dépositaires agréés de Suisse.
www.davidoff.com
shopping guide
Victorinox
Swiss Army
Unique marque «Swiss Army» reconnue par la
Confédération, Victorinox Swiss Army propose
une gamme de montres au style défini et
reconnaissable. ❑ The only "Swiss Army"
brand recognised by the Confederation,
Victorinox Swiss Army offers a range of
distintive watches. Uncompromised quality and
a three-year international guarantee.
VICTORINOX Swiss Army • en vente chez • voir grille p.18
Paul & Shark
Paul & Shark offre à sa clientèle ce qu’il y a de
meilleur, un vêtement moderne qui vous procure
une douce sensation de bien-être physique, tout
en étant pratique et résistant. ❑ Paul & Shark
offers the best in creativity, materials, finishing
and design. Modern clothing that is soft and
comfy, yet practical and hard-wearing.
PAUL & SHARK • 16, rue Neuve-du-Molard • tél. 022 310 41 41 (plan G8)
Tisssot
La ligne Tissot Sculpture marie la beauté
sophistiquée de l’or rose 18 carats à l’innovation des mouvements mécaniques et incarne
ainsi 155 ans de tradition horlogère Suisse.
❑ The Tissot Sculpture line combines the
sophisticated beauty of a 18- carat rose gold
watch case and an innovative mechanical
movement, embodying a heritage of over 155
years of Swiss craftsmanship.
TISSOT • en vente chez LA MAISON DE L’HORLOGERIE, 24, rue du Cendrier • tél. 022 732 09 54
Marina Rinaldi
Marina Rinaldi offre une collection
séduisante mélangeant fantaisie et style
dans les moindres détails. ❑ An enticing
collection that blends fantasy with style
right down to the last detail. T42 a 54.
104, rue du Rhône - 1204 Genève
plan G8
Tél. 022 810 15 20
22
F
E
Centre ville
G
HôtelAuteuil
La Traverse
HôtelKipling
6
EDELWEISS
THEÂTRE
DU LÉMAN
GENEVE
AU PETIT CHALET
ZBINDEN
Restaurants
Nos annonceurs
Mont-Blanc
Place
Dorcière
AU VIEIL HORLOGER
LA MAISON DE
L’HORLOGERIE
7
ATELIER DES
BERGUES
Jet d’Eau
Salle du Faubourg
Quai Général Guisan G7
CHARRIOL
Direction
Parc La Grange
Baby lage
Genève Plage
➡
LE LACUSTRE
TEUSCHER
L’Usine
➜
Palladium
VINS-SUR-VINS
MONTBLANC
LE MOLINO
Neuve
LA GAÎTÉ
du Mol
ard
PAUL & SHARK
L’ANTIDOTE
MARINA RINALDI
Eglise
St-Germain
y
az
yF
nr
He
8
Eglise
Luthérienne
Salle
Frank Martin
LE SOUPÇON
Paul & Shark
16, rue Neuve-du-Molard
Les Salons
(between place du Molard & place
Longemalle)
Promenade de
l’Observatoire
+41 (0) 22 310 41 41
Chapelle
Oratoire
© Azimut Concept
Théâtres :
Petit Casino
Pitoeff
® Montblanc®
9
[email protected]
Montblanc Sport Lady
Bracelet en acier fin, cadran en nacre blanche
avec indices sertis de diamants.
Montblanc
Sport
SWISS
MADE Lady
BY MONTBLANC.
Bracelet en acier fin, cadran en nacre blanche
avec indices sertis de diamants.
SWISS MADE BY MONTBLANC.
28-2733 GENEVE AGENDA.indd 1
17:46:06
24, rue du Cendrier • 22.2.2008
1201 Genève
Tél. 022 732 09 54 • [email protected]
A
dor, quai GustaveAlpes, place des
Alpes, rue des
Amat, rue J-CharlesAmis, rue des
Ancien-Port, rue de l’
Aoste, rue d’
Argand, rue François
Arquebuse, rue de l’
Athénée, rue de l’
G7/I7
F6
F6
F5/G6
E6
G6
G8
F7
E8
G9
Bains, rue des
E8/9
Bâle, rue de
G6
Balmat, rue JacquesF8
Barblan, rue Otto (verso) F8
Barques, rue des
G7
Bartholoni, rue Jean-Fr.- F8
Barton, rue
G6
Basses, rues
F/G8
Bastions, cours des
F8/9
Bastions, promenade des F8
Baudit, rue Amédée
E6
Baulacre, rue
E6
Bautte, rue
E/F7
Beaulieu, rue de
E6
Beaumont, rue DeG9
Beauregard, rue
F/G8
Bel-Air, place de
F7
Bellot, rue FrançoisG8
Bémont, rue
F8
Bergalonne, rue
E8/9
Bergues, pont des
F7
Bergues, quai des
F7
Berne, rue de
F6
Bèze, rue Théodore-DeG8
Bois-Melly, rue DuE9
Bonivard, rue FrançoisF7
Bonnet, rue CharlesG9
Bouchet, rue Paul
F7
Boulangerie, rue de la
F8
Bourg-de-Four, place du G8
Bourse, rue de la
E/F8
Bovy-Lysberg, rue
E/F8
Bubna, passage de
G8
Burlamachi, p. Jean-J.G8
C
alvin, rue JeanF8
Candolle, rue De
F8
Cantons, place des 22
F7
Carouge, rue de
F9
Céard, rue RobertG8
Cendrier, rue du
F7
Cercle, rue du
E6
Chantepoulet, rue de
F7
Chaponnnière, rue
F6
Chaudronniers, rue des
G8
Chausse-Coq, rue
F/G8
Cheval-Blanc, rue du
F8
Cité, rue de la
F8
Cité-de-la-Corderie, rue E/F6
Claparède, place Edouard- G9
Cloche, rue de la
G6
Colladon, rue Jean-Daniel F8
Commerce, rue du
F7
Confédération, rue de la F7
Conseil-Général, rue du
F8
Constantin, rue Abraham G9
Cornavin, place de
F6
Cornavin, rue de
F7
Corps-Saints, rue des
F7
Corraterie, rue de la
F8
Coulouvrenière, pont de la
E7Coulouvrenière, rue de laE7
Couronne, rue Alexandre G8
Coutance, rue de
F7
Coutau, rue du ColonelE8
Croix-d’Or, rue de la
G8
Croix-Rouge, rue de la
F8
Cusin, rue Charles
F6
Dassier, rue Jean-
Diday, rue FrançoisDiorama, rue du
Dorcière, place Duchosal, rue LouisDufour, rue du GénéralDumont, rue Etienne-
Eberhardt, rue lsabelleEcole-de-Médecine, rue l’
Empeyta, avenue EugèneEnfer, rue de l’
Est, rue de l’
Estienne, rue RobertEtuves, rue des
Evêché, rue de l’
Eynard, rue Jean-Gabriel-
E7
F8
E8
F7
G8
F8
G8
E6
E9
E6
G8
G8
G8
F7
G8
F8
F
atio, rue PierreG7/8
Farel, rue Guillaume
G8
Faucigny, rue A. de
G8
Favre, avenue WilliamI7
Fazy, rue Henri
F8
Fendt, rue
F6
Florantins, place des
G8
Fontaine, rue de la
G8
Forces-Motrices, quai des E7
Fort-Barreau, rue du
E6
Franklin, rue BenjaminE7
Fribourg, rue de
F6
Fusterie, place de la
F7
Galiffe, chemin
Galland, rue CharlesGalloix, rue ImbertGares, rue des
Gevray, rue AbrahamGlacis-de-Rive, rue des
Gourd, rue EmilieGourgas, rue
Grand-Mézel, place du
Grand-Pré, rue du
Grand-Rue
Granges, rue des
Grenus, place DeGrottes, rue des
Grütli, rue du
Guisan, quai du GénéralGutenberg, rue Jean-
E7
G8
F9
F6
G6
G8
G9
E8
F8
E6
F8
F8
F7
E6
F8
G7
E7
Helvétique, boulevard
G8
Hesse, rue de
E/F8
Hodler, rue FerdinandG8
Hollande, rue de
F8
Hornung, rue
F8
Hôtel-de-Ville, rue de l’
F8
Huber, passage François G9
Humbert, rue CharlesE8
The biggest
department
store of Geneva
I
le, place de l’
Ile, ponts de l’
Industrie, rue de l’
Italie, rue d’
F7
F7
E6
G8
J
aques-Dalcroze, bd Emile G8
Jaquet, rue JeanG6
Jura, rue du
E6
Kléberg, rue
Lac, place du
F7
F/G7
Lachenal, rue Adrien- G/H8
Lausanne, rue de
F6
Lavandières, prom.des
E7
Le-Fort, rue François- G8/9
Léman, rue du
G6
Levant, rue du
F6
Lévrier, rue AmiF7
Lissignol, rue
F7
Lions, passage des
F7
Longemalle, place
G8
Lugardon, rue
F6
Lullin, rue AmiG8
M
achine, pont de la
F7
Madeleine, rue de la
F/G8
Mail, avenue du
E8
Malatrex, rue de
E7
Malbuisson, passage
F7/8
Mandement, rue du
E7
Marbriers, rue des
E8
Marché, rue du
F8
Martin, rue FrankF8
Maurice, rue Féd.(verso) G8
Mercier, place lsaacE7
Midi, rue du
E6
Molard, place du
F8
Môle, rue du
F6
Monnaie, rue de la (verso) F7
Mont-Blanc, pont du
G7
Mont-Blanc, quai du
G6
Mont-Blanc, rue du
F7
Monthoux, rue deF6
Moulins, quai (rue) des
F7
Munier-Romilly, rue
G9
Muse, rue de la
E8
Navigation, place de la
Navigation, rue de la
Necker, rue
Neuchâtel, rue de
Neuve, place
Neuve-du-Molard, rue
Nicole, rue Léon-
Ormeaux, rue des
Pâquis, rue des
G6
F6
F7
F6
F8
G8
F/G6
E7
F/G6
Pécolat, rue
F7
Pélisserie, rue de la
F8
Perron, rue du
F8
Petit-Senn, rue du
G8
Petitot, rue JeanE/F8
Piachaud, rue René-Louis F8
Pierres-du-Niton, rue des H7
Plantamour, rue Philippe G6
Port, rue du
G8
Port, place du
G7
Poste, quai de la
F7
Pradier, rue
F6
Prince, rue du
G8
Puits-St-Pierre, rue du
F8
Purgatoire, rue du
G8
Quatre-Saisons, rue des
Reculet, place du
E6
F6
Rhône, rue du
F7
Richard, rue Albert
E7
Rive, carrefour de
G8
Rive, cours de
G8
Rive, rond-point de
G8
Rive, rue de
G8
Rochat, clos
E7
Rochat, rue Louis-Lucien F7
Rois, rue des
E8
Roset, rue MichelF6/7
Rossi, rue PellegrinoF6
Rôtisserie, rue de la
F8
Rousseau, rue J.-J.
F7
Royaume, rue
F6
S
ainte-Clotilde, av. de D/E8
Saint-Antoine, prom. de G8
Saint-Gervais, place de
F7
Saint-Léger, rue F8/9-F/G8
Saint-Ours, rue
F9
Saint-Pierre, cour de
F8
Saint-Victor, rue de
G9
Sablons, rue des
E8
Saussure, rue H.-B.-DeF8
Sauvage, ch. J.-Philibert-De- B5
Savoises, rue des
E8
Scie, rue de la
G8
Sénebier, rue JeanF9
Seujet, quai du
E7
Sibérie, rue de la
E6
Sismondi, rue
F6
Soleil-Levant, rue du
F8
Stand, rue du
E8/F7
Sturm, rue CharlesG8
Synagogue, rue de la
E8
Synagogue, place de la
F8
T
abazan, rue
F/G8
Taconnerie, place de la
F8
Tell, rue Guillaume
F7
Temple, rue du
F7
Terreaux-du-Temple, rue F7
Tertasse
F8
Thalberg, rue Sigismond- F6
Théatre, boulevard du
F8
Toepffer, rue Rodolphe- G8/9
Tour-de-Boêl, rue de la
F8
Tour-Maîtresse, rue de la G8
Treille, rampe de la
F8
Trois Perdrix, place des
F8
Turrettini, quai
F7
Université, rue de l’
Vallée, rue de la (verso)
F8
G8
Vallin, rue
F7
Verdaine, rue
G8
Versonnex, rue François- G8
Vieux-Billard, rue du
E8
Vieux-Collège, rue du
G8
Vieux-Grenadiers, rue des E8
Vincent, rue Dr. AlfredG6
Vingt-Deux-Cantons, pl.
F7
Vogt, boulevard CarlE8
Volontaires, place des
E7
Voltaire, rue
E7
Vuache, rue du
E7
Wilson, quai W.
Winkelried, rue
G6
F7
Zurich, rue de
F6
map F7
JEUNE PUBLIC
14 nov-7 déc LE PONT DE PIERRES. De Daniel Danis. 60’
Am Stram Gram
Ve, Ma 19h. Sa, Di 17h. Tout public dès 10 ans
22nov-4 jan CIRQUE DE NOËL. à 19h30. Loc 079 318 40 50
Plainpalais
29nov-11 jan LUNA PARK Fête foraine
25nov-14déc LA DISPARITION DE SUZY CERTITUDE
Plainpalais
Cirque de Noël
Ma-Sa 20h. Di 17h. Dès 12 ans. Voir p. 28
29nov-21déc LA SORCIÈRE DU PLACARD AUX BALAIS
Me 3 déc
Le Loup
création
Me 15h. Sa 17h. Di 11h et 17h. Dès 5 ans.
Marionnettes GE
reprise 07
QUI, QUI, QUI... C’EST ? Bornand&Babel
La Traverse
Me 3 déc. à 14h. Dès 3 ans
5-7 déc
ALADIN à 20h30 + Di à 15h
Théâtre du Léman
Me 10 déc
HABBE & MEIK. Humour visuel “Best of”
Spectacle familial, dès 8 ans. Me à 20h30
Onex
10 déc-fév PATINOIRE Jusqu’au 31 janvier 2009
11-16 déc
MASCARADE. Dès 9 ans. Adultes & ados
Parc des Bastions
Habbe & Meik
Am Stram Gram
Je, Ve 19h Sa, Di 17h. Ma 16 19h. 70’
16-21 déc
HISTOIRES PRESSÉES.Concert spectaculaire
Alhambra
Me 15h. Ma, Je, Ve 20h. Di 17h. Dès 7 ans
18-21 déc
30 ANS DU LOUP. Par le Boudu, ogre-clown
Je, Sa 19h. Ve 20h. Di 17h.
16-21 déc
Le Loup
Mascarade
SONIA GRIMM. Spectacle musical p/tous
Alhambra
Sa 20 17h. Di 21 10h et 16h
27-31 déc
LES FABULETTES ET MOI. Dès 5 ans. 45’
Am Stram Gram
Chansons d’Anne Sylvestre par J. Reymond
Sa, Di, Me 17h. Lu et Ma 19h.
Décembre
SPECIAL SCIENCES Voir ci-dessous
Sonia Grimm
Museum
M=marionnettes. Adresses-Loc.: Am Stram Gram, 56, rue Frontenex, 022 735 79 24 • Arena, Gd
Saconnex, loc Manor • Le Loup, 10, Gravière, 022 301 31 00 • Onex, 131, rte de Chancy 022 879 59 99 •
Marionnettes de Genève, 3 rue Rodo, 022 418 47 77 • Museum 1, Malagnou, plan H8, 022 418 63 00
• R. Töpffer, 21, rue E.-Pittard, 022 703 51 25 • La Traverse, 50, rue de Berne, 022 909 88 94/99
Sur les traces de la loutre. Ciné-dimanche à 15h (52’)
Demoiselles et libellules. Exposition photo (entrée libre)
Le rat des moissons. Animation les mercredis à 14h
Opening Hours: Mon-wed 9am to 7pm
Thur 9am to 9pm Fri 9am to 7.30pm
Sat 8.30am to 6pm
Genève: Rue Cornavin 6
26
27
théÂtre • theatre
théÂtre • theatre
Le jour ou Nina Simone a cessé de chanter. Enfant de toutes
les guerres du Liban, Darina Al-Joundi a brûlé son enfance et sa
jeunesse à Beyrouth, ville de tous les excès, qui abuse de la mort
comme de l’amour. Du 1er au 21 décembre. Me, Je, Sa 19h. Lu,
Ve 20h30. Di 17h. Ma relâche.
LE POCHE • F8
7, rue du Cheval-Blanc
Vieille-Ville
Rés. 022 310 37 59
La disparition de Suzy Certitude.
Dans un registre fantastique, une
création ambitieuse pour clôturer
cette année anniversaire : texte et
musique originaux, 25 comédiens
et musiciens de 3 générations.
Jusqu’au 14 décembre. Ma-Sa
20h. Di 17h.
THÉÂTRE DU LOUP
10, ch. de la Gravière
022 301 31 00
Elle ou Moi. De Gaspard Boesch. Plan serré. En amour, les
hommes et les femmes sont-ils égo? Ma 2-Di 14 décembre et du
26 au 31 déc. Ma, Ve et Sa 20h30. Me et Je 19h. Di 17h.
SALLE CENTRALE • F8
10, rue de la Madeleine
Rés. 022 793 54 45
L’uzinecezamis 15e édition. 4 soirées de spectacles courts
pour partager l'instant, rire, s'interroger ou s'émouvoir, sous la
houlette de Radio Momie (alias Michel Albasini). Du jeudi 4
décembre au samedi 6 décembre à 20h. Di 7 à 19h. Entrée libre.
THÉÂTRE DE L’USINE
11, Coulouvrenière • E7
Loc. 022 328 08 18
Au secours j’vais bien. De Christian Savary. M.e.s Christophe
Bisiot. Récit d’une histoire d’amour d’un type presque
parfait…Son seul défaut, n’avoir aucune qualité! Samedi 6
décembre à 20h30.
LA TRAVERSE • F/G6
50, rue de Berne
Rés. 022 909 88 94
Configuration HM. De Heiner Müller. M.e.s. Josef Szeiler. Deux
diagonales sur la mort, l’une idéologique, l’autre individuelle. S’y
ajouteront d’autres titres pour manifester à la fois la force
antique et la puissance post-moderne de la langue müllerienne.
Ma 2 et 9 à 21h. Je 4, Ve 12 et Sa 13 à 21h. Di 7 à 21h.
THÉÂTRE DU GRÛTLI
16, rue du G.-Dufour
022 328 98 78
Black Box
1-21 décembre
➡ 14 décembre
dès 12 ans
2-14 décembre
Humour
4-7 décembre
6 décembre
➡ 13 décembre
Georges Dandin et Bajazet. Quelle différence y a-t-il entre un
mari cocu et une démocratie gouvernée par l'audimat ? Aucune,
nous dit André Steiger. Qu'il soit politique ou intime, le pouvoir est
la question centrale du théâtre. C'est pourquoi le metteur en scène
et pédagogue articule la comédie du mari floué de Molière et la
tragédie politique de Racine: deux tours infernales. Du mercredi
10 au vendredi 19 décembre.
La Traversée de l’hiver. De Yasmina Reza. Reprise. Du 19
novembre au 14 décembre. Me-Sa 20h30. Di 17h15.
QUATUOR TERPSYCORDES www.concerts-de-midi.ch
17-21 déc
Me 15h30, 18h45
L’EVEREST, Histoires et passion sur le toit du monde
Ve 18h45. Sa 15h30. Di 17h. Film de Pierre Dutrievoz
2-31 déc.
ELLE OU MOI. Par le Théâtre Confiture. Comédie
Ma, Ve, Sa 20h30. Me, Je 19h. Di 17h. Tel. 022 793 54 45
Me 7jan09 20h30 GEORGES ROBERT JAZZ ORCHESTRA 022 327 10 24
reprise
➡ 14 décembre
THÉÂTRE DU LÉMAN
19, quai du Mont-Blanc
plan F9 - Loc. Fnac
Great Expectations. D'après Charles Dickens. Une création du
Théâtre Kayonan. Les grandes espérances est offert ici dans un
concentré de sons, d’impressions et de métamorphoses traduisant
le drame et la drôlerie de la condition humaine. Du vendredi 12
au dimanche 21 décembre à 20h. Di 18h. Lu relâche.
THÉÂTRE LA PARFUMERIE
7, ch. de la Gravière
Loc. 022 341 21 21
Le démon de midi. Spectacle de Michèle Bernier, interprété
par Sara Barberie. Le démon de midi est, comme son nom
l'indique, un démon qui va habiter l’homme entraînant chez lui
une fièvre qui lui fera “faire n’importe quoi”. Du Mardi 16 au
vendredi 19 décembre à 20h30.
CITÉ BLEUE
46, av. de Miremont
022 839 21 02
Loc. Résaplus
16-19 décembre
16 et 17 décembre
Humour
La Revue
Du 10.10-31.12
CASINO-THÉÂTRE
43, rue de Carouge
0800 418 418
12-21 décembre
spectacle in english
Humour
ARTICLES DE FÊTES
Costumes & accessoires de déguisement
Guirlandes, ballons & cotillons
Farces & attrapes
Drapeaux
La Gaîté
Georges Robert
Intercome S.A.
Tél. 022 311 87 08
28
THÉÂTRE
DU CRÈVE-CŒUR
16, ch. de Ruth Cologny
022 786 86 00
Sarkomania. Voici la nouvelle
revue du Théâtre des deux Ânes.
C’est un véritable bain de
jouvence que d’écouter les
chansonniers. Ils sont une sorte
de médecin psychanalyste de
notre actualité, tout ce que vous
n’avez jamais osé dire, ils le
proclament pour vous. Une
véritable thérapie contre les instincts belliqueux. Mardi 16 et
mercredi 17 décembre à 20h30.
re 08
Décemb
Me 3 déc. 12h30
THÉÂTRE ST-GERVAIS
5, rue du Temple • E7
022 908 20 20
10-19 décembre
13, rue de la Rôtisserie
E-mail [email protected]
1204 Genève
www.lagaite.ch
29
HUMOUR
One man/woman show
Roberto Benigni. Tutto Dante. On ne présente plus Roberto
Benigni, acteur et réalisateur italien de renommée largement
planétaire.Tragi-comique extraordinaire, exubérant et engagé, il
est sûrement l’un des comiques les plus complets qui soit.
Embarquez pour un voyage fascinant qui lie l’actualité à la Divine
Comédie, la poésie à l’humour. Mercredi 10 décembre à 20h30.
THÉÂTRE DU LÉMAN
19, quai du Mont-Blanc
plan F9 - Loc. Fnac
Habbe & Meik. Best of. Pour
clore l’année 2008, voici une
production qui ravira petits et
grands! Créativité, maestria, et
efficacité sont réunies dans ce
spectacle
de
pantomime
clownesque. Me 10 décembre à
20h30. ❑ International family
show from 8 years old upwards
The masked masters of laughter are back in Onex.
ONEX Salle communale
131, rte de Chancy
Loc. 022 879 59 99
Loc. SCM • G8
Carrington Brown. Humour et musique. Rap, jazz, opéra, pop,
sont revisités par le chant ou le violoncelle qui se
métamorphose en luth japonais, guitare ou cornemuse. Une
performance musicale, ponctuée de prouesses sonores et
vocales. Jeudi 11 décembre à 20h30.
ALHAMBRA • F8
10, Rôtisserie
Loc : Fnac, Resaplus
Yann
Lambiel. Patinage
satirique. Patinage satirique
parce que certains font des
pirouettes, des sauts et des
contre-sauts et souvent en
politique, des triples sots; parce
que beaucoup de nos artistes,
sportifs
ou
politiciens,
confondent en matière de
patinage la glace et la choucroute. Mercredi 31 décembre à 20h.
THÉÂTRE DU LÉMAN
19, quai du Mont-Blanc
plan F9 - Loc. Fnac
10 décembre
D ÉCEMBRE 2008
Direction Claude Proz
ALADIN
Vendredi 5, Samedi 6 Décembre à 20h30,
Dimanche 7 Décembre à 15h et 20h30
10 décembre
Humour visuel
avec Michael Aufenfehn
et Hartmut Ehrenfeld
EMRIK Mardi 9 Décembre à 20h30
ABA GOLD Jeudi 11 Décembre à 20h30
ROBERTO.BENIGNI
dans Tutto Dante
Mercredi 10 Décembre à 20h30
11 décembre
SARKOMANIA
Mardi 16 et Mercredi 17 Décembre à 20h30
31 décembre
Flutsch
Les ravages de l’ennui chez les oursins
3-7 déc 20h30
THÉÂTRE CITÉ BLEUE
46, av. Miremont
Loc. Fnac
ALAIN.MORISOD.&
SWEET.PEOPLE
Vendredi 19 Décembre à 20h30
SONIA.GRIMM
Samedi 20 Décembre à 17h et
Dimanche 21 Décembre à 10h et 16h
YANN.LAMBIEL
dans "PATINAGE SATIRIQUE"
www.theatreduleman.com
30
Quai du Mont-Blanc 19
Genève
© Azimut Concept
Mercredi 31 Décembre
VARIéTéS
suite p. 34
New Spirit (USA). Spiritual et
Gospel songs. New Spirit réunit
huit jeunes chanteuses et
musiciennes talentueuses qui
allient brio, joie communicative
et enthousiasme, entraînant le
public dans un véritable
enchantement musical. Jeudi 4
décembre à 20h30
PAROISSE ST-PIE X
Carrefour du Bouchet
Rens. 022 306 07 80
Loc. Fnac
Chasseloup. Avec un micro, une guitare et un bouleur, Chasseloup
débarque chez nous dans une paire de basket et nous parle du
Présent qui devient fou. Ve 5 décembre à 20h30.
LA TRAVERSE • F/G6
50, rue de Berne
Loc. 022 909 88 94
C8:FCC<:K@FEIFC<OM@EK8><
;<;8M@;<9C<@
))D8IJ)''0
>iXe[?fk\c\k[\D`cXe#D`cXe
4 décembre
Avec Carol Frazier
au piano
5 décembre
Jazz
THE GLENN MILLER ORCHESTRA
Victoria Hall
SWINGING CHRISTMAS. Wil Salden, dir.
0800 418 418
Me 17 déc
M. VALENTINE 5tet
Manège Onex
20h30
Compositions de Valentine Mercier pour alto,
clarinettes, piano, bandonéon, contrebasse
022 879 59 99
Me 7 janv 20h30
GEORGES ROBERT JAZZ ORCHESTRA
Salle Centrale
EMPREINTE & KELLEM. 10-21 déc 20h30
Di 18h, relâche lu et Ma. 2 créations
Eaux-Vives
Loc. Fnac
Je 11 déc 20h30
Danse
Filibert
Tologo
Racines africaines et chorégraphie contemporaine
Cie Dakini
Patinage
ARROZ. Sa 13 déc 20h. Di 14 déc 17h.
Alhambra
Association Corcovado
0800 418 418
CIRQUE DE MOSCOU SUR GLACE 17 déc.
Vernets-Loc Manor
Adresses et tél. Préloc. Alhambra, 10, rue de la Rôtisserie, plan F8 • Salle des Eaux-Vives, 82-84, rue
Eaux-Vives, 022 320 06 06, plan H7 • Manège Onex, 127, rte de Chancy • Vernets patinoire, 4-6, rue
Hans Wilsdorf, plan E9 • Victoria Hall, 14, rue du Général-Dufour, plan E/F8
Votre événement au cœur de Genève !
SALLE DE SPECTACLES, 500 places: concerts, spectacles, films, théâtre, conférences...
SALLE POLYVALENTE de 100 m2 au 1er étage : exposition, coktails, espace commercial
<eZ\kk\Xee„\[lZ\ek`…d\Xee`m\ijX`i\[\Ifc\o#GXki`qq`:f\jkÔ\i
[\gifgfj\i~cXm\ek\cËle\[\jgcljgi\jk`^`\lj\jZfcc\Zk`fej[\dfeki\j
Ifc\oZcXjj`hl\jXldfe[\ÇcXZfcc\Zk`fe[\;Xm`[\9c\`%
;\gl`jc\[„Ylk[\jXgXjj`fe[\Zfcc\Zk`fee\li#;Xm`[\9c\`Xa\k„jfe[„mfcl
jlic\jd\`cc\lij\o\dgc\j[\Ifc\o%½AËX`Z_f`j`cXdXihl\gflic\iX]Ôe\d\ek
[\j\jdfeki\jÇc\Yi`fXm\Zc\hl\cIfc\oXjjfZ`\[\jYfŠk`\ij\k[\jZX[iXej[Ële\
\oZ\gk`fee\cc\Y\Xlk„`ccljki\lejXmf`i$]X`i\„c\m„~le[\^i„[\gli\\oZ\cc\eZ\%¾
;Xm`[\9c\`
<ogfj`k`fejgi„XcXYc\j
›;l)(Xl)*efm\dYi\)''/
=f`i\[\cË_ficf^\i`\\k[lclo\#:XkXe\
›;l+Xl-[„Z\dYi\)''/
GXki`qq`:f#il\[\cX:`k„0#>\e…m\
›;l),Xl).efm\dYi\)''/
8jgi\p#E\n9fe[Jki\\k#Cfe[i\j
›;l((Xl(+[„Z\dYi\)''/
GXki`qq`:f#m`XDfek\[`G`\k~)+#
D`cXe
\i
›;l( Xl*[„Z\dYi\)''/
GXki`qq`:f#,0,DX[`jfe8m\el\#
E\nPfib
8lZle\Zfdd`jj`fe[ËXZ_\k\lis>XiXek`\[ËXlk_\ek`Z`k„[\Z`ehXejs:XkXcf^l\\ec`^e\1nnn%gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
Rue de la Madeleine 10 - 1204 Genève
32
Tél. +4122 311 60 35 - Mob. +4179 397 25 40
www.sallecentrale.ch - [email protected]
0il\[\cX:`k„@()'+>\e…m\@K„c"+())*(/)/*/s=Xo"+())*(/)/00s^\e\mX7gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
nnn%gXki`qq`XlZk`fe%Zfd
VARIéTéS
Loc. sans mention = FNAC ou Manor (Ticketcorner)
F = Fnac seul T = Ticketcorner seul V = 0800 418 418l
■
= 022 879 59 99
● = 022 319 61 11 ◆ = sous adresse
RESTAURANTS
RISTORANTE
LE LACUSTRE
5, Quai General Guisan
Voir plan central F/G7
022 317 40 00
Chanson - Gospel - Show
Me 3 déc.
MERCAN DEDE & STIMMHORN F
20h30
BFM
Je 4 déc.
NEW SPIRIT gospel 20h30
p. 32
Paroisse St Pie X
5-7 déc.
ALADIN loc.GAOS 022 341 51 90
p. 31
Théâtre du Léman
Ve 5 déc.
CHASSELOUP ◆ chanson F
20h
La Traverse
Sa 6 déc.
TINDERSTICKS ◆ chanson GB
20h30
L’Usine PTR
Ma 9 déc.
DREAMING TO GO UP F gospel
20h
Alhambra
Ma 9 déc.
EMRIK F comédie musicale
20h30
Théâtre du Léman
Je 11 déc.
ABBA GOLD F et resaplus.ch
20h30
Théâtre du Léman
Je 11 déc.
CARRINGTON-BROWN F humour&musique
20h30
Alhambra
Sa 13 déc.
M POKORA r’n’b. Tour 08
20h
Arena
Emrik
Abba Gold
Me 17 déc. CIRQUE DE MOSCOU SUR GLACE
Ve 19 déc.
ALAIN MORISOD & sweet people ●
Ve 19 déc.
VOICE OF GOSPEL T
20-21 déc.
SONIA GRIMM ● chanson de Noël
15h30,19h30 Patinoire Vernets
Alain Morisod
20h30
Théâtre du Léman
20h
Victoria Hall
p. 31
Théâtre du Léman
Janvier 2009
Je 15 jan.
CELTIC LEGENDS loc. 022 319 56 40
Ve 30 jan.
DISNEY SUR GLACE F
Celtic Legends
20h
Théâtre du Léman
20h
Arena
Adresses : Alhambra, 10, rue de la Rôtisserie, plan F8 • AMR, 10, rue des Alpes, plan F6, 022 716 56 30
Horaires :
Lundi - vendredi 7 - 24h
Samedi
7 - 1h
Dimanche
8 - 24h
Open:
Mon. - Fri. 7 am - midnight
Sat. 7 am - 1 pm
Sun. 8 am - midnight
Ristorante Le Lacustre
Le Lacustre est le lieu idéal pour partager un repas d’affaires,
un agréable dîner ou encore un verre de bon vin. Situé dans le
quartier le plus raffiné de Genève, avec une vue fantastique sur
le Rhône, le restaurant Le Lacustre vous attend avec ses
classiques de la cuisine italienne ou encore les délicieuses
spécialités culinaires de la région de Genève à base de viande
ou de poisson.
Grande sélection de vins
précieux. Des grands
crus de qualité exceptionnelle, enrichissent la
carte des vins.
Les convives du
restaurant peuvent aussi
déguster ces vins genevois de qualité au verre.
❑ Le Lacustre is the ideal place for a business lunch, a
pleasant dinner or simply a glass of good wine. Located in
one of the most chic areas of Geneva, with a splendid view
of the Rhône, Le Lacustre restaurant awaits you with its
classic Italian cuisine and culinary delights from the Geneva
region of meat and fish dishes.
• Arena, 3, rte des Batailleux-Gd Saconnex • BFM, prom des Lavandières, plan E7 • Théâtre du
Léman, 19, quai du Mont-Blanc, plan G6 • Paroisse St Pie X, carrefour du Bouchet • La Traverse,
50, rue de Berne, 022 909 88 94/99 • L’Usine, 11, rue de la Coulouvrenière, plan E7 022 328 08 18 •
Vernets patinoire, 4-6, rue Hans Wilsdorf, plan E9 • Victoria Hall, 14, rue du Général-Dufour, plan E/F8
L’ANTIDOTE
Restaurant - bar
Lundi midi de 12h à 15h
Mardi au Samedi de 12h à 2h
Fermé Dimanche et lundi soir
Restauration de 12h à 23h
34
29, Rue de la Rotisserie
1204 Genève - SUISSE
T +41 (0)22 311 11 33
http://www.lantidote.ch
35
RESTAURANTS
RESTAURANTS
ANTIDOTE (L’)
KAMOMÉ (LE)
29, rue de la Rôtisserie • 022 311 11 23
20, rte de Pré-Bois • 022 717 11 11
AU PETIT CHALET
LACUSTRE (LE)
17, rue de Berne • 022 732 69 79
5, quai Général-Guisan • 022 317 40 00
BRITANNIA PUB
MOLINO (LE)
6, place Cornavin • 022 544 52 90
7, place du Molard • 022 310 99 88
CREUX DE GENTHOD (LE)
SOUPÇON (LE)
29, Creux-de-Genthod • 022 774 10 06
8, pl. du Bourg-de-Four 022 318 37 37
EDELWEISS (L’)
VINS-SUR-VINS
2, pl. de la Navigation • 022 544 51 51
51, rue du Stand • 022 310 25 80
Spécialités suisses et italiennes • Raclettes et Fondues
Fondue Bourguignonne et Chinoise • Pizzas au feu de
bois. Pâtes
Restauration chaude jusqu’à 23h et dimanche dès 18h
Fermé lundi toute la journée
Swiss and Italian specialities • Raclette and Fondue
Bourguignonne and Chinese Fondues • Pizzas (wood-fed
fire). Pasta.
Hot food until 11 pm. Sunday from 6 p.m. Monday closed.
Votre plus beau restaurant-terrasse pieds dans l’eau
au cœur de Genève
Quai Général-Guisan 5 . Réservation : 022 317 40 00
La meilleure gastronomie italienne, en
plein cœur de Genève, dans un cadre
séduisant. Demandez nos propositions de
menu sur mesure pour toutes vos sorties
familiales ou de groupe. Notre choix des
meilleurs vins italiens.
❑ The whole of Italian gastronomy in the
heart of Geneva with its pleasing atmosphere.
7, place du Molard - F7 -Tél. 022 310 99 88
Chanson française
Musique live
Karaoké
Dîner d’entreprise
Soirée privée
Anniversaire
Vins
sur
Vins
Dès le 1er novembre, les jeudis, Michel Guex au piano
[email protected]
Visitez notre site www.vins-sur-vins.ch
51, rue du Stand - 1204 Genève - T 022 310 25 83 - F 022 310 36 64
36
La Cantinetta
Le spécialiste des spécialités italiennes
RestaurantEdelweiss
Swiss essential
An authentic chalet in the heart of
the city where Swiss cuisine is
served to the sound of live yodeling.
For an unforgettable evening.
RestaurantEdelweiss
Hôtel Edelweiss
Place de la navigation 2
1201 Genève
Tel + 4122 544 51 60
Fax + 4122 544 51 99
[email protected]
www.manotel.com
HOTEL GROUP GENEVA
37
RESTAURANTS
RESTAURANTS
22, rue du Mont-Blanc
022 732 97 18
F6
9-11, rue du Marché
022 310 20 70
F6
3, cours de Rive
022 311 85 75
G8
1, rd pt de Plainpalais
022 320 71 10
F8
18-20, rue de Lausanne
022 738 95 87
F6
www.vins-sur-vins.ch
Restaurant du Creux de Genthod
51, rue du Stand - 1204 Genève E/F7
Tel 022 310 25 83 - Fax 022 310 36 64
Penthes
Musée de la Croix-Rouge
Caveau aux mille vins. Dîner en musique. Soirée
d’entreprise ❑ A wide selection of wines.
Fondation Bodmer
Office de promotion des
produits agricoles de Genève
Geneva and its 1400 hectars of
vineyards is the third most important
wine-growing canton in Switzerland
Au Petit comestible
Spécialités italiennes... pâtes fraîches
Δ Italian specialities... fresh pasta.
5, rue de la Rôtisserie - 1204 Genève
Tél. 022 311 62 75 www.aupetitcomestible.com
38
39
manifestations
DÉCEMBRE 2008
FETES DE NOEL
THEATRE
10.11 - 10.1.09 La crèche du Vieux Paris
De 11h à 19h
22.11 - 4.1.09 Cirque de Noël
Centre Commercial La Praille
Route des Jeunes 10, Carouge
Plaine de Plainpalais
Plaine de Plainpalais
Marché international de Noël Place de la Fusterie
26.11 - 24.12
29.11 - 11.1.09 Luna Park
30.11 - 25.12 Noël à Carouge
2.12
20h30
2.12 - 24.12
L’Orchestre de Chambre
de Genève Concert de Noël
La Maison du Père Noël
Plaine de Plainpalais
Divers lieux, Carouge
Victoria Hall
Rue Général-Dufour 14
Hôtel Montbrillant
Rue de Montbrillant 2
Maison de Quartier de la Jonction
Avenue Sainte-Clotilde 18bis
Genève Tourisme
Rue du Mont-Blanc 18
Parc des Bastions
Tel. 022 304 80 00
14.11 - 12.12
« Théoda »
d’après S.Corinna Bille
Théâtre Les montreurs d’images
Rue Michel Simon 9
Tel. 022 328 27 31
Tel. 022 321 22 41
Loc. Genève Tourisme
Tel. 022 781 04 04
16.11 - 13.12
« Configuration HM »
de Heiner Müller
Théâtre du Grütli
Rue Général-Dufour 16
Tel. 022 328 98 78
19.11 - 14.12
« La Traversée de l’hiver »
de Yasmina Reza
Théâtre du Crève-Coeur
Chemin de Ruth 16, Cologny
Tel. 022 786 86 00
25.11 - 14.12
« La disparition
de Suzy Certitude »
Collectif Loup21
Théâtre du Loup
Chemin de la Gravière 10
Tel. 022 301 31 00
1.12 - 21.12
« Le jour où Nina Simone
a cessé de chanter »
par D. Al-Joundi & M. Kacimi
« Aladdin »
par Peter Denyer en anglais
Le Poche
Rue du Cheval-Blanc 7
Tel. 022 310 37 59
Loc. SCM
Tel. 022 794 47 05
Tel. 022 307 89 87
www.carouge.ch
Tel. 022 807 17 96
Tel. 022 733 77 84
Parade du Père Fouettard
Tel. 022 708 11 70
et de la Chauchevieille
Chalet de l'Amitié
Tel. 022 909 70 00
Soupe et thé de Noël
10.12
Marché de Noël par et
Tel. 022 418 48 16
Dès 14h
pour les enfants
10.12 - 31.12 Skiville
Parc des Bastions & Promenade de la Treille Tel. 022 418 43 60
10.12 - 15.2.09 Patinoire
Parc des Bastions
Tel. 022 418 43 60
14.12
Coupe de Noël
Lac - en bordure du Jardin anglais
Tel. 079 693 65 92
17.12
Le Cirque de Moscou sur glace Patinoire des Vernets
Tel. 022 418 40 00
Rue Hans-Wilsdorf 4-6, Les Acacias
Loc. Fnac
18 et 21.12
Oratorio de Noël de
Cathédrale Saint-Pierre
Tel. 022 311 22 11
Jean-Sébastien Bach
Cour Saint-Pierre
18.12
Fête de Noël
Musée d’Ethnographie - Carl-Vogt
Tel. 022 418 45 5
dans le jardin du MEG
Boulevard Carl-Vogt 65
Dès 18h
19.12
Alain Morisod & Sweet People Théâtre du Léman
Tel. 022 319 61 11
20h30
Quai du Mont-Blanc 19
Loc. Info Balexert & SCM
19.12 - 21.12 Joyeux Solstice et Bonne Année Les Salons
Tel. 022 807 06 30
spectacle musical
Rue Bartholoni 6
Loc. Info Balexert
20.12
Un million d’étoiles - Caritas Divers Lieux
Tel. 022 708 04 54
23.12 - 25.12 Concerts de Noël
Hôpital cantonal
Tel. 022 347 99 65
Rue Micheli-du-Crest 24
27.12 - 31.12 « Les Fabulettes et moi »
Théâtre Am Stram Gram
Tel. 022 735 79 24
Chansons d’Anne Sylvestre
Route de Frontenex 56
31.12 - 1.1.09 Concerts du Nouvel An
Hôpital cantonal
Tel. 022 347 99 65
Rue Micheli-du-Crest 24
5.12
Dès 17h30
8.12 - 19.12
MUSIQUE CLASSIQUE
3.12
12h30
6.12
20h
7.12
17h
7.12
17h
9.12
20h
10.12
20h
22.12
20h
28.12
20h
Quatuor Terpsycordes
Ensemble Cantatio
Swiss Chamber Concerts
«Carter 100 +»
Harmonie Nautique
Ensemble Contrechamps
Elliott Carter
OSR, Concert en hommage
à Olivier Messiaen
Postfinance Classics 2008 Edita Gruberova
Arte Corale
Salle centrale de la Madeleine
Tel. 022 327 10 24
Rue de la Madeleine 10
Victoria Hall
Tel. 0800 418 418
Rue Général-Dufour 14
Loc. Ville de Genève
Conservatoire de Musique
Tel. 022 737 09 34
Place Neuve
Victoria Hall
Tel. 0800 418 418
Rue Général-Dufour 14
Loc. Ville de Genève & Résaplus
Studio Ernest-Ansermet
Tel. 022 329 24 00
Passage de la Radio
Victoria Hall
Tel. 022 807 00 00
Rue Général-Dufour 14
Bâtiment des Forces Motrices
Tel. 022 322 12 20
Place des Volontaires 2
Loc. Ticket Corner
Temple de Saint-Gervais
Rue des Terraux-du-Temple 12
5.12 - 7.12
8.12 - 21.12
10.12 - 19.12
11.12 - 14.12
Théâtre du Léman
Quai du Mont-Blanc 19
Tel. 022 341 51 90
« Entre deux départs »
Théâtre l’Alchimic
par la Cie Scène et sciure
Avenue Industrielle 10, Carouge
« Georges Dandin et Bajazet » Théâtre Saint-Gervais
un projet de André Steiger
Rue du Temple 5
« Les petits arrangements »
de Claude-Inga Barbey
Tel. 022 301 68 38
Loc. SCM
Tel. 022 908 20 20
Forum Meyrin
Place des Cinq-Continents 1, Meyrin
Tel. 022 989 34 34
Loc. Info Balexert & SCM
COMEDIE / HUMOUR
8.10 - 31.12
La Revue Genevoise
14.11 - 13.12
« Les Amazones »
de Jean Marie Chevret
25.11 - 28.12
« Le mal court »
de Jacques Audiberti
Le Bon Appart
28.11 - 20.12
2.12 - 15.12
3.12 - 7.12
20h30
5.12
20h30
7.12
17h
7.12
18h
10.12
20h
11.12 - 21.12
18.12
20h30
18.12 - 21.12
31.12
20h
« Elle ou moi ! »
par le Théâtre Confiture
Laurent Flutsch
Casino-Théâtre
Rue de Carouge 42
Théâtre de l’Espérance
Rue de la Chapelle 8
Tel. 0800 418 418
Loc. Ville de Genève & Balexert & SCM
Tel. 022 319 61 11
Loc. SCM
Théâtre des Amis
Place du Temple 8, Carouge
P’tit Music’Hohl
Avenue Louis-Casaï 54, Cointrin
Salle centrale de la Madeleine
Rue de la Madeleine 10
Cité Bleue
Avenue de Miremont 46
Chasseloup
La Traverse
Rue de Berne 50
« Cul de sac »
L’Epicentre
de Kroupit et Jean Bojko
Chemin de Mancy 61, Collonge-Bellerive
Soirée Meurtres et Mystères: Ferme du Vignoble
Poker via Vegas
Route du Mandement 197, Satigny
Habbe & Meik
Salle communale d’Onex
Route de Chancy 133, Onex
Et finalement...
Le Caveau
Spectacle d'impro
Avenue Sainte-Clotilde 9
« Le Clan des Divorcées »
Salle des Fêtes de Thônex
de Alil Vardar
Avenue de Tronchet 18, Thônex
« Par le Boudu »
Théâtre du Loup
de et par Bonaventure Gacon
Chemin de la Gravière 10
Yann Lambiel
Théâtre du Léman Genève
Quai du Mont-Blanc 19
Tel. 022 342 28 74
Tel. 022 798 87 98
Loc. SCM
Tel. 079 314 41 15
Loc. Info Balexert & SCM
Tel. 022 839 20 05
Loc. Fnac
Tel. 022 909 88 94
Tel. 022 855 09 05
Tel. 021 921 84 03
Tel. 022 879 59 99
Loc. Info Balexert & SCM
Tel. 022 329 83 93
Loc. SCM
Tel. 022 348 64 21
Loc. Fnac & Résaplus
Tel. 022 301 31 00
www.theatreduleman.com
Loc. Fnac
Tel. 022 345 23 11
Loc. Résaplus
CONCERTS
GOSPEL
6.12
4.12
20h30
11.12
9.12
21h
20h
13.12
16.12
20h
20h
16.12 - 21.12
19.12
20h
40
The Tindersticks
(UK)
New
Spirit
L’UsineSt-Pie
- PTR X
Eglise
Place des Volontaires
Carrefour
du Bouchet 4
Maunoir to go up
Chat Noir
Dreaming
Théâtre
de l’Alhambra
13, Carouge
Rue Vautier
de la Rôtisserie
10
M.
Pokora
Arena
The Victory Gospel Singers - USA Forum Meyrin
Routedes
desCinq-Continents
Batailleux 3, Grand-Saconnex
Place
1, Meyrin
La Fanfare
du Loup
Théâtre de
Chicago
Mass
Choirprésente: Victoria
Halll’Alhambra
Histoires pressées
Rue
de
la
Rôtisserie
10
Rue Général-Dufour 14
781 07
40 80
04
Tel. 022 306
Loc. Info Balexert & Fnac
Tel.
98
Tel.022
0800343
41849418
Loc. Ville de Genève & Fnac
Tel.
022
710
90
90
Tel. 022 782 32 00
Loc. Fnac & Tick
Tel. 061
079 308
467 33
22 22
21
Tel.
Loc. Ticket Corner
41
manifestations
DÉCEMBRE 2008
MUSEES ( E X P O S I T I O N S
OPERA
12.12 - 31.12
La chauve-souris
Grand Théâtre
Boulevard du Théâtre 11
27.12 - 31.12
Le testament de tante Caroline Les Salons
Rue Bartholoni 6
Tel. 022 418 31 30
Tel. 022 807 06 30
DANSE
10.12 - 21.12
Empreinte et Kellem
13.12 - 14.12
Arroz - Cie Dakini
Salle des Eaux-Vives
Rue des Eaux-Vives 82-84
Théâtre de l’Alhambra
Rue de la Rôtisserie 10
Tel. 022 320 06 06
Tel. 0800 418 418
Loc. Ville de Genève
JAZZ
4.12 - 6.12
22h30
5.12
21h
6.12
21h30
11.12
20h30
12.12
21h30
17.12
20h30
19.12
21h
Bertrand Renaudin
Palais Mascotte
Rue de Berne 43
Tel. 022 800 33 33
Bob Roth Quartet
Contretemps
Rue des Savoises 1
Tel. 022 328 18 00
Christophe Tiberghien Trio
Sud des Alpes
Rue des Alpes 10
Tel. 022 716 56 30
Glenn Miller Orchestra
Victoria Hall
Rue Général-Dufour 14
Gilles Torrent
Sud des Alpes
Rue des Alpes 10
Le Manège
Route de Chancy 127, Onex
Tel. 022 716 56 30
Contretemps
Rue des Savoises 1
Tel. 022 328 18 00
Mercan Dede & Stimmhorn
Bâtiment des Forces Motrices
Place des Volontaires 2
Tel. 022 322 12 20
Orishas
Salle des Fêtes de Thônex
Avenue de Tronchet 18, Thônex
AMR
Rue des Alpes 10
M. Valentine 5tet
Lakeside Jazz Group
Tel. 0800 418 418
Loc. Ville de Genève
Tel. 022 879 59 99
WORLD MUSIC
3.12
20h30
4.12
20h30
14.12
21h30
19.12
22h
31.12
22h
Claudio Taddei
Mokhtar Samba Group
New Year’s Reggae Bash &
Ali Baba Soundsystem &
Zion Gate
Tel. 022 348 64 21
Loc. Fnac & Résaplus
Tel. 022 716 56 30
Chat Noir
Rue Vautier 13, Carouge
Tel. 022 343 49 98
Chat Noir
Rue Vautier 13, Carouge
Tel. 022 343 49 98
TEMPORAIRES)
21.5 - 26.4.09 Hors jeu
Musée d’Ethnographie - Conches
Chemin Calandrini 7, Conches
Joseph Heeb,
Musée de Carouge
16.9 - 21.12
un Vulcain carougeois
Place de Sardaigne 2, Carouge
24.9 - 25.1.09 Des murs entre des hommes Musée International de la Croix-Rouge
Avenue de la Paix 17
14.10 - 4.1.09 Apprentis sorciers:
Muséum d’Histoire Naturelle
à vous la parole
Route de Malagnou 1
18.10 - 25.1.09 Passages d’encre
Fondation Martin Bodmer
Route du Guignard 19-21, Cologny
29.10- 25.1.09 Rolywholyover, 6e épisode
MAMCO
Rue des Vieux-Grenadiers 10
13.11 - 9.3.09 La porcelaine de Herend
Musée Ariana
Avenue de la Paix 10
14.11 - 31.12.09 Médusa en Afrique
Musée d’Ethnographie - Carl-Vogt
La sculpture de l’enchantement Boulevard Carl-Vogt 65
25.11 - 1.2.09 Peintres et voyageurs russes Musée d’Art et d’Histoire
du XIXe siècle
Rue Charles-Galland 2
29.11 - 21.12
« La sorcière du placard
aux balais » d’après P. Gripari
Théâtre des Marionnettes de Genève
Rue Rodo 3
Tel. 022 418 47 77
3.12
16h
3.12
14h30
7.12 - 17.12
Il y a des histoires de Noël
et de gâteaux!
Catalyse
Avenue de Rosemont 14
Tel. 022 700 64 75
« Qui, qui, qui... c’est? »
par C. Bornand et M. Babel
« Il était une mère qui
avait 4 enfants... »
par Ruth Frauenfelder
La Traverse
Rue de Berne 50
Théâtre de Gaspard
Avenue des Tilleuls 21
Tel. 022 748 95 25
Tel. 022 418 63 00
Tel. 022 707 44 33
Tel. 022 320 61 22
Tel. 022 418 54 50
Tel. 022 418 45 50
Tel. 022 418 26 00
VISITES / EXCURSIONS
31.12
11.1
1 - 31
12
Sa 10h
1.1 - 31.12
Di 10h
7 et 21.12
14h30
9.12
12h30
9.12 - 11.12
18h
Promenades
Vi
it
di à pied
idé
dans la Vieille-Ville
Randonnées au Salève (France)
Et si le Père Noël
était Carougeois…?
Du cacao aux épices,
un Noël équitable
Promenades de l’Escalade
LRendez-vous:
ti
G èGenève
T iTourisme
Rue du Mont-Blanc 18
Rendez-vous: terminus du bus 8
à Veyrier-Douane
Mairie de Carouge
Place du Marché 14, Carouge
Jardin botanique - Villa Le Chêne
Chemin de l’Impératrice 1, Chambésy
Rendez-vous: Temple de St-Gervais
Rue Terreaux-du-Temple 12
022 909
909 70
70 00
00
TTel.
l 022
Tel. 022 796 41 33
Tel. 022 792 65 80
Tel. 022 418 51 00
Tel. 022 909 70 00
CONGRES / CONFERENCES
4.12
20h
11.12
12h15
15.12
18h30
La crise du pétrole, où va-t-on? Pavillon Plantamour
Rue de Lausanne 112
Eau, gaz, électricité en affiches Bibliothèque de Genève
Promenade des Bastions
Cafés scientifiques: Envie
Musée d’Histoire des Sciences
de gagner le prix Nobel?
Rue de Lausanne 128
GENEVA PALEXPO Ch. Ed.-Sarasin, Grand-Saconnex
ENFANTS
Tel. 022 346 01 25
Tel. 022 342 33 83
Tel. 022 732 37 76
Tel. 022 418 28 24
Tel. 022 321 02 11
Tel. 022 761 11 11
11.10 - 1.2.09
Espace junior
www.geneva-palexpo.ch
5.12 - 6.12
11.12 - 14.12
23e Supercross Int. de Genève
CSI-W 48e Concours hippique
international
www.geneva-palexpo.ch
www.geneva-palexpo.ch
SPORT
Tel. 022 909 88 99
Loc. Info Balexert & SCM
Tel. 022 733 59 67
4.12 - 6.12
6.12
23.12
19h45
Meeting international
Salle des Fêtes de Carouge
de boxe de Carouge
Rue Ancienne 37, Carouge
Annonce_Nail_Clip_GenèveAgenda
1 14.03.2008
14:36:17
Course de l’Escalade
Parc9Page
des Bastions,
Vieille-Ville
GSHC - Zurich Lions
Tel. 22 307 89 87
Tel. 022 318 53 20
Patinoire des Vernets
Tel. 022 338 30 00
Rue Hans-Wilsdorf 4-6, Les Acacias Loc. Info Balexert & Info La Praille
avec coupe-ongles
with nail clipper
mit Nagelknipser
www.wenger.ch
42
43
GENEVE by night
INFOS
Aéroport international
de genève
Renseignements s/les vols 24h/24h
Flight inquiries 0900 57 15 00
Direction aéroport/
022 717 71 11
Messages urgents/
022 717 71 05
Police aéroport/Immigr. 022 798 22 26
Skycom Business Center 022 788 14 30
Police française/ 0033 450 40 69 05
Douanes suisses/
022 717 77 77
Douanes françaises/0033 450 40 56 26
Bagages/Luggage
022 799 33 32
Premiers secours/First aid022 717 71 11
Tourisme
Tourist
information office
Genève Tourisme Ville

18, rue du Mt-Blanc •F7 022 909 70 00
Lu 10h-18h, Ma-Sa 9h-18h, Di fermé
Genève Tourisme Aéroport
New : Ask for“Genève Le
Plan” at your hotel or at the
Information Arcade of the
City of Geneva Map F7
022 717 80 83 • Lu-Ve 7h45-22h
Spectacles reservations
Les locations se font sur place
La poste / Post offices
Genève 2
rue des Gares 16
Du lundi au vendredi
08h00-20h00
Samedi
08h00-12h00
Dimanche
16h00-19h00
Genève 11 Stand : quai de la Poste 12
Genève 3 Rive : rue du Vieux-Collège 3
Aéroport
Urgences
Service du feu/Fire 118
Police secours/Police 117
Rens./Information 1818
Urgences santé
Emergency Assistance144
Road Security Brigade 140
pharmacie-geneve.ch
Genève Tourisme
18, rue du Mt-Blanc •F7 022 909 70 07
Du lundi au vendredi de 12h à 17h
Manor
6, Cornavin •F7
022 879 59 99
PISCINE
Banques / Banks
Les banques sont ouvertes du lundi au
vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (mercredi
17 h 30). Fermeture Sa et Di. Banks are
open from Monday to Friday from 8:30
am to 4:30 pm Closed Sat and Sun.
toute l’année
Ville de Genève
Vernets • E9
Pont de la Machine •F7 022 311 99 70
Lu 12h-18h, Ma-Ve 9h-18h, Sa 10h-17h
0800 418 418
Alhambra •F8
4, rue H.-Wilsdorf
Tél. 022 418 40 00
Ma/Ve 9h-20h; Me 9h-21h;
Je 9h-17h; Sa/di 9h-18h
Marchés• markets
Fruits-Légumes : 8-13h
Plainpalais:
ma, ve / Tues, Fri. *E8
Pl. Fusterie:
me, sa / Wed, Sat. *F7
Bd Helvétique:
me, sa /Wed, Sat. *F8
Eaux-Vives :
lu, je / Mon, Thur. *H8
Halles de Rive :
lu-sa / Mon-Sat.
Artisans :
Fusterie, je / Thur.
Bouquinistes :
Fusterie, ve /Fri.
Brocante :
Plainpalais, me, sa
Fleurs : Molard,
ts les jours 7/7
*G8
*F7
*F7
*E8
*F7
Nightclubs
❚ Ba-Ta-Clan
❚ Le Francis
Rue de la Fontaine 15 - 1204 Genève
Boulevard Helvétique 8 - 1205 Genève
Tel. +41 (0)22 311 64 98
Tel. +41 (0)22 346 32 52
Musique: all styles
Musique: all styles Ambiance: chaleureux
Décor/Ambiance: feutrée, intime
Ouverture: 7/7, 22h-5h JE: "Tour du monde"
Ouverture: 7/7, 18h-5h
VE-SA: all styles - DI: russe et tzigane
LU-VE: apéro 18h-2h. Entrée: libre
❚ Moulin Rouge
Avenue du Mail 1 - 1205 Genève
Box Offices No phone booking
Mairie d’Onex
Cabaret
Office de promotion des
produits agricoles de Genève
Geneva and its 1400
hectars of vineyards is
the third most
important wine-growing
canton in Switzerland
Tel. +41 (0)22 329 35 66
Musique: all styles Ambiance: cosy, feutré
Ouverture: 7/7, 22h-5h
Entrée: 10.- (VE-SA seulement)
❚ Java Club
Grand Hôtel Kempinski Genève
Quai du Mont-Blanc 19 - 1201 Genève
Tel. +41 (0)22 908 90 88
Musique: house, r'n'b Ambiance: looké
Ouverture: MA-SA. Entrée: libre
Striptease & gogo girls
❚ Platinum Club
❚ Pussy Cat
Quai du Seujet 18 - 1201 Genève
Glacis-de-Rive 17 - 1207 Genève
Tel. +41 (0)22 736 15 00
Tel. +41 (0)22 738 90 91
Musique: r'n'b, house Ambiance : épuré
Musique: all styles
Ouverture: MA-DI, juillet & août 7/7
Ambiance: intime. Entrée: libre
Entrée: CHF 10.- à 45.- (selon soirée)
Ouverture: 7/7, spectacle dès 22h
❚ VIP Night Club
❚ Sensi
Rue du Rhône 84 - 1204 Genève
Rue de Fribourg 9 - 1201 Genève
Tel. +41 (0)22 344 44 44
Tel. +41 (0)22 741 00 00
Musique: house, r'n'b
Musique: all styles Ambiance: chaleureux
Ouverture: JE-SA: 23h-5h
Ouverture: 7/7, LU-VE: 18h-5h
Entrée: CHF 20.- / hommes - Gratuit / filles
SA & DI: 22h-5h
❚ Velvet Club
❚ White'n Silver
Rue des Glacis-de-Rive 15 - 1207 Genève
Rue du Jeu-de-l'Arc 7 - 1207 Genève
Tel. +41 (0)22 735 15 15
Tel. +41 (0)22 735 00 00
Musique: all styles Ambiance: chic & branché
Ouverture: 7/7
Ouverture: 7/7, 23h-5h
GENEVA PALEXPO - décembre 2008-février 2009
11.10.2008 - 01.02.2009
de 2 à 12 ans!
* 19e SALON INTERNATIONAL DE LA
HAUTE HORLOGERIE
05.12 - 06.12.2008
23.01 - 25.01.2009
23e SUPERCROSS INTERNATIONAL DE
GENÈVE
11.12 - 14.12.2008
CSI-W - CONCOURS HIPPIQUE
INTERNATIONAL DE GENÈVE
Coupe du monde
sous réserve de modifications
44
19.01 - 23.01.2009
ESPACE JUNIOR I Le rêve pour tous les enfants
15e SALON VACANCES, SPORTS & LOISIRS
02.02 - 06.02.2009
15, rue de la Fontaine
022 311 64 98
PLACE DES AFFAIRES ET DE LA
FRANCHISE
* (réservé aux professionnels)
www. geneva palexpo.ch
45
© Azimut Concept
VISITES • VISITS
9
H. de la Paix
H. Bergues
8
7
H. Métropole
5
6
4
H. Armures
2
3
1
1. Mur des Réformateurs
2. Général Dufour
3. Promenade de la Treille
OB[DB!H
LIMITED EDITION
49 timepieces
4. Hôtel de Ville
5. Les canons
Chronograph function
Power-reser ve indicator at 3 o’clock
VALJOUX movement
6. Cathédrale Saint-Pierre
www.ramawatch.com
HFOFWF ;
7. Horloge fleurie
8. La Combourgeoisie
9. Monument Brunswick
live the experience
46
AIRBIJOUX
Rue du Marché 12
022 311 66 86
ATELIER DES BERGUES
Quai des Bergues 27
022 732 02 34
DU PETIT
PLAISIR,
AUX GRANDES
OCCASIONS.
24, RUE DU CENDRIER · 1201 GENÈVE · T 022 732 09 54
WWW.LMDH.CH

Documents pareils

agenda - Geneva Guide

agenda - Geneva Guide quelque procédé que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation écrite de l’éditeur. La rédaction n’est pas responsable des textes et photos publiés. Copyright AZIMUT Concept 2007. All r...

Plus en détail