PARLEE BEACH 3 KM OPEN WATER – 3KM EAU LIBRE PLAGE
Transcription
PARLEE BEACH 3 KM OPEN WATER – 3KM EAU LIBRE PLAGE
PARLEE BEACH 3 KM OPEN WATER – 3KM EAU LIBRE PLAGE PARLEE SUNDAY, AUGUST 9, 2009 / DIMANCHE, 9 AOÛT 2009 Sanctioned by SNB No.8067 Sanctionnée par NNB No. 8067 Host: Maîtres Moncton H20 Masters Hôte: Maîtres Moncton H20 Masters Location: Supervised beach area, Parlee Beach, Parlee Beach Provincial Park, Shediac, NB Endroit: Zone de plage surveillée, Plage Parlee, Parc Provincial de la Plage Parlee, Shediac, (N.-B.) Sanctioned by: Swimming New Brunswick Sanctionnée par : Natation Nouveau-Brunswick Date and Time: August 9th , 2009, 09:30 am Date et heure: le 9 août 2009, 9h30 Meet Managers: Directeurs de la rencontre: Eric Allain Email: [email protected] Tel: (506) 857-1991 Eric Allain Email: [email protected] Tel: (506) 857-1991 Talia Profit Email: [email protected] Tel: (506) 859-1727 Talia Profit Email: [email protected] tél: (506) 859-1727 Eligibility: All swimmers 16 years old and over Éligibilité: Tous les nageurs âgées de 16 ans et plus Entries: Entries can be submitted by e-mail to one of the meet managers (provide full name, gender, date of birth, address, telephone number and email address) or at the beach on the day of the event starting at 8:00 am. Inscription: Les inscriptions peuvent se faire par courriel à l’un des directeurs de la rencontre (fournir nom complet, sexe, date de naissance, numéro de téléphone et adresse courriel) ou à la plage, le jour même de l’événement à partir de 8h. Deadline (date & time) for registration: - By e-mail: August 8th , 2009, 6:00 pm - At the beach: August 9th , 2009, 9:00 am Date et heure limite pour l’inscription: - Par courriel: le 8 août 2009, 18h - À la plage: le 9 août 2009, 9h Entry fee: $25 per person payable by cash or cheque on the day of the event before 9:00 am. Frais d’inscription: 25$ par personne payable comptant ou par chèque le jour de l’événement avant 9h. Format: All swimmers, males and females, will start at the same time. The starting line and the finish line will be the same and will be near the south limit of the supervised swimming area. The outline of the race will also be marked within the supervised swimming area of the beach by buoys. Format: tous les nageurs, mâles et femelles, partiront en même temps. La ligne de départ et la ligne d’arrivée est la même et sera proche de la limite sud de la zone surveillée de la plage. Le parcours de la course sera démarqué à l’intérieur de la zone surveillée de la plage à l’aide de bouées. Rules: 1. All swimmers may use any stroke to propel themselves through the water. They may also tread water or float. A swimmer may stand on the bottom or rest by holding an inanimate object such as a buoy or stationary boat. A swimmer may not make use of either the bottom or inanimate objects to gain an advantage. Also a swimmer may not make use of another swimmer’s assistance to gain an advantage. 2. All swimmers are to remain within the supervised area of the beach. 3. The use of wetsuits will be permitted regardless of age. In the interest of safety, the referee of the race may refuse the use of wetsuits if the water temperature exceeds 24 degrees Celsius. A ruling will be made 30 minutes before the race and will be communicated to all swimmers. 4. In an emergency, the swimmer should raise an arm and call for assistance. Once official assistance is rendered, the swimmer must retire from the race. 5. Each swimmer must wear the swim cap provided at registration. If the swim cap is lost unintentionally during the swim, the swimmer will not be penalized. 6. Goggles and nose clips are allowed. 7. Swimmers must not use artificial propulsion devices such as fins, socks, gloves, paddles or flotation devices. 8. Warm-ups will be allowed up to five minutes before the race starts. 9. The One Start Rule will apply. (i.e. There will be no false starts) 10. Entry & safety rules applicable to any persons entering a Provincial Park in NB will apply. 11. The event will take place rain or shine; or low or high tides. Règlements: 1. Tous les nageurs peuvent se servir de tout mouvement pour avancer dans l’eau. Ils peuvent nager sur place ou flotter. Le nageur peut se reposer en se tenant debout au fond ou se reposer en se tenant sur un objet inanimé tel qu’une bouée ou un bateau stationnaire. Un nageur ne peut pas se servir du fond de la mer ou d’un objet inanimé pour s’avantager. Aussi, un nageur ne peut pas se servir de l’aide d’un autre nageur pour s’avantager. 2. Tous les nageurs doivent se tenir dans la région supervisée de la plage. 3. L’utilisation d’un « wetsuit » est permise peut importe l’âge. Dans l’intérêt de la sécurité, l’arbitre de la course peut refuser l’utilisation du « wetsuit » si la température excède 24o C. La décision sera prise 30 minutes avant le début de la course et sera communiquée aux nageurs. 4. Dans le cas d’une urgence, le nageur devra se lever la main et demander de l’aide. Une fois qu’une aide officielle est accordée, le nageur ou la nageuse devra se retirer de la course. 5. Chaque nageur devra porter le casque de bain fourni à l’inscription. Si le casque est perdu accidentellement durant la compétition, le nageur ne sera pas pénalisé. 6. Les lunettes de natations et les pinces pour le nez sont permises. 7. Les nageurs ne devront pas se servir de propulsions artificielles tel que des nageoires, bas, gants, pagaies ou objets flottants. 8. Le réchauffement sera permis jusqu’à cinq minutes avant le début de la course. 9. Il n’y aura qu’un départ seulement (pas de faux départ). 10. Les règlements d’entrée et de sécurité applicables à toutes les personnes entrant dans un parc provincial au N.-B. s’appliquent. 11. L’événement aura lieu pluie ou soleil; ou marée haute ou basse. Certificates/Awards: 1. Each swimmer will receive a certificate of participation with their recorded finish time. 2. Trophy will be awarded to first place – one for each sex. 3. First 50 people to register will receive a free T shirt of the Maîtres Moncton H20 Masters. 4. Presentations will take place on site once all swimmers complete the race. Miscellaneous information: 1. The entry fee for the race will include the daily park entrance fee. The swimmers are asked to mention to any park personnel at the entrance that they are coming for the 3km race. Parking is available on site. 2. Park facilities (change rooms, washrooms, showers, canteens) will be opened and available to swimmers on the day of the event. Camping facilities are also available at the park and nearby. 3. Details about Parlee Beach Provincial Park can be found at the following web site under Parlee Beach: www.nbparks.ca 4. Officials from all clubs are welcome; please advise in advance of your willingness to participate. 5. This event is a fundraising event and donations will be accepted at the registration booth. Proceeds will be used to assist swimmers of the Maîtres Moncton H20 Masters club to participate at the 2009 World Masters Games in Sydney, Australia, October 10-18, 2009. 6. The event is also meant to be a fun race. Enjoy! Certificats/ Prix: 1. Chaque nageur recevra un certificat de participation indiquant son temps de course. 2. Un trophée sera remis à la première place de chaque sexe. 3. Les premiers 50 nageurs inscrits recevra un t-shirt gratuit des Maîtres Moncton H20 Masters. 4. Les présentations auront lieu sur le site une fois que tous les nageurs auront complété la course. Diverses informations: 1. Le prix d’inscription pour la course inclura le prix d’entrée au parc. On demande aux nageurs de mentionner au personnel du parc, à l’entrée, qu’ils participent à la course de 3km. Le stationnement est disponible sur le site. 2. Les installations du parc (salles de changement, salles de bains, douches, cantine) seront ouvertes et disponibles aux nageurs le jour de l’événement. Des sites de camping sont également disponibles au parc et dans les environs. 3. Les détails concernant le Parc Provincial Plage Parlee sont disponibles au site web suivant sous Plage Parlee : www.parcsnb.ca 4. Les officiels des divers clubs sont les bienvenues, veuillez signaler à l’avance votre désir de participer. 5. Cet événement est une levée de fond et les dons seront acceptés au site d’inscription. Les fonds seront utilisés pour permettent aux nageurs Maîtres Moncton H20 Masters club de participer aux Jeux mondiaux des maîtres 2009 à Sydney, en Australie, du 10 au18 octobre 2009. 6. Cet événement a aussi comme intention d’être une course de plaisir. Amusez-vous!