freestyle cruising - Voyage Vasco McMasterville et Beloeil
Transcription
freestyle cruising - Voyage Vasco McMasterville et Beloeil
MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA FREESTYLE CRUISING ® AVRIL 2013 – AVRIL 2014 Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages DÎNEZ COMME UN SEIGNEUR SURFEZ COMME UN HAWAÏEN À VENIR EN JANVIER 2014: NORWEGIAN GETAWAY Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année depuis le port floridien. Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations. SORTEZ COMME UN BRÉSILIEN AIMEZ COMME UN ITALIEN DÉTENDEZ-VOUS COMME UNE STAR HABILLEZ-VOUS COMME UN MANNEQUIN Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications. NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden | Bureau pour l’Europe Continentale | Kreuzberger Ring 68 | 65205 Wiesbaden, Allemagne | www.ncl.eu AVEC NORWEGIAN, VOYAGEZ FREESTYLE. TOUT CE QUE VOTRE CROISIÈRE INCLUT : • Une nouvelle destination presque tous les jours • Cabine avec salle de bain privée, TV, coffre-fort, frigo et sèche-cheveux • Restauration 24h/24 et service en cabine* HÉBERGEMENT ACTIVITÉS Choisissez la cabine de vos rêves parmi un large choix de cabines intérieures, extérieures ou avec balcon et Suites de plusieurs pièces. Vous voyagez seul ? Nos Studios ont été conçus pour vous. Vacances en famille ? Vous disposez d’une fantastique gamme de cabines flexibles pour accueillir petits et grands. Occasion spéciale ou simple envie de luxe ? The Haven by Norwegian™ vous propose des Suites somptueuses dans une magnifique enclave exclusive. Grimper le mur d’escalade ou goûter les vins les plus fins ; se relaxer pendant un massage exotique aux pierres chaudes ou défier les enfants au bowling ; s’entraîner au centre de fitness ultra-moderne ou faire les magasins à bord… Piscines et pistes de jogging, cours de salsa et présentation de votre prochaine escale : autant d’activités pour faire de vos journées des moments incroyables. Et bien sûr, il y a toujours une chaise longue qui vous attend au bord de la piscine, sous le soleil. • Eau plate, café, thé et thé glacé; certains jus de fruits inclus au petit-déjeuner • Entrée à la discothèque et au casino, et jusqu‘à 22 bars et lounges différents • Programme de divertissement à bord • Salle de sport ultra-moderne avec vue sur mer, ateliers quotidiens#, piscines et bains à remous • Ping-Pong, échecs, basket-ball, tennis et filets de golf • Service de garderie dans nos clubs pour enfants Splash Academy et pour adolescents Entourage+ • Toutes les taxes gouvernementales et portuaires QUE DOIS-JE PRÉVOIR DANS MON BUDGET ? SOMMAIRE Freestyle Cruising 2-3 Freestyle Dining 4-7 Vie nocturne 8-9 Activités à bord 10-11 Pour des familles 12-13 Cabines 14-15 The Haven by NorwegianTM 16-17 Méditerranée, Îles Canaries et Baltique 18-23 Caraïbes & Bahamas 24-29 Hawaï 30-31 Alaska 32-35 Canal de Panama et Riviera Mexicaine 36-39 Notre flotte 40-41 Questions-Réponses 42-46 Des voyages accessibles à tous 47 Conditions générales de vente 48-53 Conditions particulières de vente 53 Carnet de bord 54-55 *Les Studios et cabines Spa sont disponibles à bord de certains navires uniquement. RESTAURATION EN SOIRÉE Faîtes un tour du monde culinaire sur nos navires. Freestyle Dining vous tentera avec de nombreuses options incluses dans le prix de votre croisière. Un supplément vous fera découvrir nos restaurants de spécialités : goûtez à la cuisine française, italienne, brésilienne, asiatique, et bien plus encore. Nous vous proposons jusqu’à 28 options de restauration et la liberté de manger quand vous le désirez… chaque repas est une nouvelle découverte. Bienvenue dans un monde de divertissements exclusifs en mer. Illuminez vos soirées avec nos nombreux bars, lounges et casinos, et des soirées à thème comme notre emblématique White Hot Party. Prenez place dans notre théâtre et ouvrez grands vos yeux pour apprécier des spectacles uniques de renommée mondiale, sirotez des cocktails au piano bar, et amusez-vous au bowling et dans nos lounges ouverts jusque tard dans la nuit. Boissons, frais de séjour° et pourboires, repas dans nos restaurants de spécialités, excursions à terre, soins de beauté et du corps au centre bien-être, l’utilisation des équipements du centre bien-être sur la plupart des navires, salles de karaoké, pistes de bowling, certains cours de la salle de sports, cyber-café, appels téléphoniques et fax, services de blanchisserie. Et n’oubliez pas votre assurance de voyage. Certains équipements ne sont pas disponibles sur tous les navires. *Un supplément s’applique pour les restaurants de spécialités. Pour le service en cabine, des frais de service s’appliquent de minuit à 5h00. # Certains ateliers ont une charge nominale. +En dehors des horaires du programme, les animateurs du programme jeunesse de Norwegian Cruise Line offrent des surveillances et des activités pour les enfants de 3 à 12 ans pour une charge nominale. Une charge nominale sera également appliquée pour la surveillance des enfants durant les repas lorsque le navire est à quai. °Des frais de séjour à votre discrétion de US $12 par jour et par personne s’appliquent, ces frais peuvent être payés à l’avance. www.ncl.eu FREESTYLE CRUISING DINING Grâce à la liberté et à la flexibilité de Freestyle Cruising®, faîtes-vous des vacances sur mesure. Choisissez l’hébergement idéal, de nos cabines stylées à nos Suites élégantes en passant par nos Studios pour les voyageurs solos et nos sereines cabines Spa*. Nos navires vous offrent jusqu’à 28 options de restauration : savourez les mets les plus fins et variés… quand vous le voulez. Vous pouvez manger chaque jour dans un endroit différent et choisir de vous habiller élégamment ou simplement toujours selon vos envies. Vivez une expérience unique : découvrez chaque soir d‘incroyables spectacles et jusqu’à 22 bars et lounges différents. Amusez-vous et dansez jusqu’au bout de la nuit, ou promenez-vous sur le pont et regardez les étoiles briller au-dessus de l’océan. Que vous recherchiez une escapade romantique, des vacances divertissantes pour toute la famille ou un voyage-découverte pour explorer de nouvelles destinations fascinantes, Freestyle Cruising est fait pour vous. 3 AVEC NOUS, VOUS AVEZ LE CHOIX. Grâce à la flexibilité de Freestyle Dining sans heure fixe et sans place préattribuée, vous organisez vos journées et vos soirées comme vous le désirez. Vous pouvez dîner où vous le souhaitez entre 17h30 et 22h30 ; et vous n’avez pas besoin de vous presser car nos restaurants sont ouverts jusqu‘à minuit*. Et, pour ce qui est du code vestimentaire, c’est vous qui décidez. Faîtes votre choix parmi nos différents restaurants et menus inclus dans le prix de votre croisière. Ou pour un supplément, profitez de l’atmosphère internationale de nos restaurants de spécialités. Nos chefs ont créé des menus regroupant les meilleures saveurs au monde. Ainsi, allez là où vos papilles vous emmènent : au Brésil, au Japon, en Italie, en Asie ou en Amérique, dans notre steak house style Chicago. Profitez d’un délicieux repas dans nos salles principales ou au buffet aux choix presque infinis. Avec jusqu’à 28 options de restauration, laissez-vous tenter et mangez où et quand vous le désirez. NOS MENUS ENFANTS Dans nos restaurants de spécialités, nous offrons leur repas aux enfants de moins de quatre ans. Les enfants de 4 à 12 ans peuvent choisir entre un menu enfant offert (Kids’ Menu), ou le menu enfant du restaurant de spécialités (Specialty Kids’ Menu) en bénéficiant de 50% de réduction sur le supplément. RÉSERVEZ À L’AVANCE. Vous avez une occasion spéciale ? Vous avez choisi l’endroit parfait ? Il est possible de réserver aux restaurants de spécialités avant votre départ. DE DÉLICIEUX REPAS INCLUS DANS LE PRIX DE VOTRE CROISIÈRE. À bord de chaque navire, vous pouvez déguster des plats savoureux dans jusqu’à trois salles principales différentes à l’ambiance classique ou contemporaine et avec un menu de qualité, différent chaque soir. Vous pouvez parcourir le buffet pour un dîner digne de ce nom contenant des mets cuits à votre demande et des spécialités internationales. Venez comme que vous êtes dans nos cafés, nos grills et barbecues sur le pont. Ou détendez-vous en prenant le petit-déjeuner au lit, en commandant un repas léger ou un en-cas à n’importe quelle heure grâce au menu de cabine disponible 24h/24^. RENCONTREZ LES OFFICIERS DU NAVIRE. C’est une tradition de bord de longue date : rejoignez les officiers supérieurs du navire pour un dîner dans l’une des salles principales. Et qui sait, vous pourrez peut-être échanger quelques mots avec le Commandant▲. CHEF’S TABLE Pour une expérience gastronomique ultime, réservez votre table au Chef’s Table# où vous sera servi un menu de dégustation unique – neuf plats préparés par notre Chef, avec les vins qui les accompagnent. RESTAURANTS DE SPÉCIALITÉS – BIENVENUE DANS UN MONDE DE CUISINES MERVEILLEUSES. En plus de toutes les options de restauration incluses, nos restaurants de spécialités# vous proposent une cuisine mondiale. Retrouvez le style méditerranéen détendu d’une trattoria italienne ou l’atmosphère parisienne du Bistro. Regardez votre chef préparer sous vos yeux d’authentiques spécialités japonaises au Teppanyaki, ou votre passador découper à votre table la viande brésilienne au Moderno. Commandez au Sushi Bar ce qui pourrait bien être les meilleurs sushi en mer, goûtez aux saveurs de l’Extrême Orient dans nos restaurants Asian Fusion, ou un succulent steak cuit comme vous l’aimez chez Cagney’s Steakhouse. Certains restaurants ne sont pas disponibles sur tous les navires (voir pages 6/7). *Dernière entrée à 22h30. ^Des frais de service s’appliquent de minuit à 5h00. #Des frais s’appliquent. ▲Enregistrez-vous au Guest Service Desk (Service Clients) une fois à bord. Les invités seront choisis au hasard et les invitations seront déposées dans leur chambre. www.ncl.eu FREESTYLE DINING NOS RESTAURANTS. UN RÉGAL POUR TOUS LES SENS. 5 ENVIE DE VOUS OFFRIR UNE EXPÉRIENCE GASTRONOMIQUE ? VOUS ÊTES SUR LA BONNE VOIE... 7 Matin, midi et soir, tous nos navires offrent une gamme de délicieux restaurants inclus dans le prix ou moyennant un petit supplément. Dînez dans un lieu différent tous les soirs ou retournez dans vos restaurants préférés. C’est à vous de choisir. NORWEGIAN BREAKAWAY+ TYPE DE LIEU INCLUS DANS LE TARIF Restaurant Principal# Gratuit Restaurant Principal# Gratuit NORWEGIAN DAWN NORWEGIAN EPIC NORWEGIAN GEM NORWEGIAN JADE NORWEGIAN JEWEL NORWEGIAN PEARL The Manhattan Room Taste Venetian • • • • Aqua • • • • The Manhattan Room Taste Grand Pacific • • • • Magenta • • • • Grand Pacific Alizar • • • • Tsar’s Palace Azura • • • • Gratuit Savor Buffet Gratuit Garden Café • • • Buffet extérieur Gratuit Restaurant 24h/24 Gratuit O’Sheehan’s • • • Bar & Grill Piscine Principale Gratuit Breezeway Bar & Grill • • Bar & Grill alternatif Piscine Gratuit Spice H2O • Tapas Bar Gratuit Coffee Bar• Gratuit Pub Gratuit Service en cabine^ Gratuit Service en cabine 24h/24 TYPE DE CUISINE SUPPLÉMENT PAR ADULTE* RESTAURANTS DE SPÉCIALITÉS* Vous découvrirez que ces différents restaurants vous proposent un large éventail de possibilités culinaires. Français US $20 Le Bistro Churrascaria US $20 Moderno Asiatique US $15/A la carte Shanghai’s/ Noodle Bar Teppanyaki US $25 Teppanyaki Steakhouse US $25 Cagney’s Steakhouse Fruits de mer + Ocean Blue Italien US $15 La Cucina Sushi A la Carte Wasabi Dîner – Spectacle US $29,99 - US $39,99 Spiegel Tent Livraison de Pizza US $5 Pizza 24/7 TYPE DE LIEU INCLUS DANS LE TARIF RESTAURATION À ACCÈS PRIVÉ En complément profitez de lieux privés uniquement accessibles aux hôtes voyageant en Suites ou en Studios. Restaurant Privé Gratuit Bar & Grill Privé Gratuit Salon Privé Gratuit Gratuit Restaurant Principal NORWEGIAN SKY • Ouvert pour le déjeuner NORWEGIAN SPIRIT NORWEGIAN STAR • Ouvert pour le dîner NORWEGIAN SUN PRIDE OF AMERICA Une trattoria rustique et tous les authentiques plats italiens. RESTAURATION GRATUITE Depuis le dîner à trois plats jusqu’aux vastes buffets, de délicieuses options de restauration vous attendent à chaque repas • • • # • Ouvert pour le pétit déjeuner Garden Café/ Kids’ Café Blue Lagoon Bimini Grill • • • • • • • Garden Café • • • • Summer Palace • Crossings • • • Windows • • • Versailles • Indigo Palace The Garden • Room • • Aqua Garden Café • • • Garden Café/ Kids’ Café • • • Garden Café/ Kids’ Café • • • Garden Café • • • Garden Café • • Raffles Court • • Market Café/ • • Kids’ Café Great Outdoors • • Great Outdoors • • Great Outdoors • • Great Outdoors • • Great Outdoors • • Raffles Terrace • • O’Sheehan’s • • • Blue Lagoon • • • Blue Lagoon • • • Blue Lagoon • • • Blue Lagoon • • • Great Outdoors • • Topsiders Bar & Grill • • Topsiders Bar & Grill • • Topsiders Bar & Grill • • Topsiders Bar & Grill • • Spice H2O • • Bali Hai Bar & Grill • Bali Hai Bar & Grill • Sky High Bar & Grill • Sky High Bar & Grill • Blue Lagoon • • Seven Seas • • Four Seasons • • Garden Café • Great Outdoors • • Blue Lagoon • • • • Topsiders Bar & Grill • • Bier Garten Grill • Bier Garten The Haven Restaurant° Java Café• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Bamboo – A Taste of Asia Teppanyaki Cagney’s Steakhouse Atrium Café• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Shanghai’s/ Noodle Bar Teppanyaki Cagney’s Steakhouse Java Café• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Orchid Garden Teppanyaki Cagney’s Steakhouse Atrium Bar• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Jasmine Garden Teppanyaki Cagney’s Steakhouse Java Café• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Chin Chin Teppanyaki Cagney’s Steakhouse Java Café• • • • • • • • • Service en cabine 24h/24 Le Bistro Moderno Lotus Garden Teppanyaki Cagney’s Steakhouse • • • • The Coffee Bar• The Café• Longboard Bar • Henry’s Pub • • • Service en cabine 24h/24 • Service en • • cabine 24h/24 • Service en • • cabine 24h/24 Le Bistro • Le Bistro Java Café• • Moderno • Shogun • Teppanyaki • • Cagney’s Steakhouse Cagney’s • Steakhouse • • Ginza Teppanyaki Cagney’s • Steakhouse • Service en • • cabine 24h/24 • • Le Bistro Moderno • • Lānai Bar • Cadillac Diner • • • Key West Bar & Grill • John Adams Coffee Bar• • • • Service en • • cabine 24h/24 • • • Jefferson’s • Bistro • • • Moderno • La Cucina Sushi • • • • • Wasabi Spiegel Tent • • • • La Cucina Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 The Haven Restaurant° • • La Cucina Sushi • • Papa’s Sushi • • Mama’s Sushi • • La Cucina Sushi • il Adagio • La Trattoria Sushi • • • La Cucina Teppanyaki East Meets Lazy J Texas • West Steakhouse • Steakhouse Sushi • • il Adagio • Ginza • Little Italie Sushi • TEPPANYAKI • • Un spectacle servi à votre table. Admirez nos chefs trancher, couper en dés, jongler et cuisiner les ingrédients de votre choix sous vos yeux. • SERVICE EN CABINE^ Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • Pizza 24/7 • • • • • • • Repas en cabine disponible 24h/24 et 7j/7 – dès que vous avez un petit creux. SALLES PRINCIPALES# • Courtyard Grill° • Studio Lounge ▲/ Haven Lounge° Régalez-vous avec les plats exotiques de l’Extrême Orient grâce à un large choix de cuisine asiatique. • • • • • Mangez à volonté, et laissezvous tenter par le barbecue brésilien dont les viandes sont découpées par les passadors sur votre table. • • • CHURRASCARIA ASIAN FUSION • East Meets West Teppanyaki • • • • • • Liberty • • • • • Aloha Café • Java Café• Sports Bar Le Bistro • • Las Ramblas Atrium Café• • • Skyline • Studio Lounge ▲ Studio Lounge ▲ Nos navires proposent jusqu’à trois salles principales. De savoureux repas vous y attendent. … et bien plus encore. +Au moment de l’impression (décembre 2012) le Norwegian Breakaway était en construction. En conséquence, l’information indiquée au-dessus n’est pas exhaustive et soumise à modification. Pour les informations les plus actuelles visiter www.breakaway.ncl.eu. # Un restaurant principal sur chaque navire est ouvert pour le petit déjeuner et le déjeuner chaque jour. • Pâtisseries disponibles toute la journée. Les boissons de Spécialités du Café sont disponibles avec supplément. ^Un coût de livraison s’applique entre minuit et 05h00 du matin. *Tous les tarifs s’entendent par adulte et effective en décembre 2012. Soumis à modification. Réduction de 50% pour les enfants entre 4 et 12 ans. Gratuit pour les hôtes de The Haven. Dans le The Haven Lounge les snacks et douceurs sont disponible toute la journée. ▲ Snacks et douceurs sont disponibles toute la journée pour les hôtes des Studios uniquement. Information soumise à modification (Information effective décembre 2012) www.ncl.eu FREESTYLE DINING VOICI UN APERÇU DE NOS RESTAURANTS : ITALIEN VIE NOCTURNE. UNDIVERTISSEMENT INFINI. DES EXPÉRIENCES QUI FERONT DES SOIRÉES PARFAITES. BLUE MAN GROUP# C’EST CE QUI S’APPELLE S’AMUSER. LE DIVERTISSEMENT ATTEINT DE NOUVEAUX SOMMETS. Chaque nuit, le rideau se lève et fait place à un spectacle dans un impressionnant théâtre où musique, danse et effets spéciaux se côtoient. Vous préférez les ambiances plus intimes ? Vous trouverez des groupes et de la musique partout sur le navire, du reggae des Caraïbes sur le pont à l’ambiance détendue du piano bar. Tentez votre chance au casino^ ou profitez d‘une comédie hilarante offerte par la troupe d‘improvisation The Second City®*. Le Norwegian Epic et le Norwegian Breakaway portent le divertissement à bord à un niveau supérieur. À bord du Norwegian Epic vous pouvez admirer les couleurs virevoltantes du spectacle du renommé Blue Man Group ; admirer des artistes rendant hommage aux célébrités avec Legends in Concert®; et rêver tout en dînant en compagnie des acrobates du Cirque Dreams® & Dinner. À bord du Norwegian Breakaway tout commencera avec 678 Ocean Place, un complexe de trois étages réservé aux divertissements de jour comme de nuit. C’est une première en mer pour ce spectacle sensationnel. Le Blue Man Group présente un show inventif avec un incroyable mélange de musique, comédie, son et lumière, peinture, et un talent fabuleux. LES MEILLEURS CASINOS EN MER^ Tentez votre chance à vos jeux de table préférés, jouez aux machines à sous, et, si vous le désirez, profitez de l’adhésion gratuite à notre Casino at Sea Players Club et gagnez des prix à utiliser à bord. CIRQUE DREAMS® & DINNER FAIRE LA FÊTE, ÇA NOUS CONNAÎT. LA VIE NOCTURNE LA PLUS TENDANCE EN MER. Des bars à whisky aux bars à martini, en passant par les bars à champagne et les bars sportifs, nos navires accueillent jusqu‘à 22 bars et lounges uniques en leur genre et qui vous plairont quelle que soit votre humeur du moment. Envie de danser jusqu’au bout de la nuit ? Profitez du Spinnaker Lounge sur le pont supérieur. Vous préférez tester votre adresse ? Le Bliss Ultra Lounge et ses pistes de bowling vous attendent. Vous pouvez faire la fête sur le pont et danser sous les étoiles et assurezvous de participer à notre pétillante White Hot Party jusqu’au petit matin. À bord du Norwegian Epic, mettezvous au frais au SVEDKA Ice Bar, là où la température descend à moins huit degrés. Ou rendez-vous là où il fait chaud : Spice H2O, la discothèque de plein air la plus extraordinaire en mer, où on projette des animations hypnotiques sur écran géant. Norwegian Breakaway a été conçu pour vous faire explorer d’incroyables nouveaux endroits, dont The Waterfront : une promenade avec vue sur la mer vous offrant une multitude de bars, restaurants et divertissements. Suivez les actualités du Norwegian Breakaway sur le site www.breakaway.ncl.eu. Certains équipements et spectacles ne sont pas disponibles sur tous les navires, veuillez visiter le site www.ncl.eu pour plus d’informations. ^En raison de la législation, le Pride of America n’a pas de casino à bord. *The Second City n‘est pas disponible sur les croisières en Europe. Options de divertissement alternatives disponibles. # Uniquement disponible à bord du Norwegian Epic. Le Spiegel Tent est le cadre de cet extraordinaire dînerspectacle qui entremêle théâtre, costumes haut en couleurs, acrobaties incroyables et même la participation du public. FAT CATS & HOWL AT THE MOON Profitez d’un live blues ’n’ jazz au Fat Cats ou rendez-vous au Headliners et chantez avec Howl at the Moon, le plus grand spectacle de rock‘n‘roll et piano. BLISS ULTRA LOUNGE Le jour, pistes de bowling pour toute la famille, et la nuit, discothèque avec pistes de bowling éclairées, zones de détente et piste de danse à ultraviolets. www.ncl.eu VIE NOCTURNE Norwegian Cruise Line porte le divertissement à un tout autre niveau grâce à des spectacles vedettes de renommée mondiale, des revues musicales, des comédies, des cabarets et bien plus encore. Prenez part au spectacle ou déhanchez-vous dans une discothèque ultra chic. Choisissez un de nos bars et lounges – jusqu‘à 22 sur certains navires, et préparez-vous à vous amuser dès que vous le désirez. 9 Atteignez de nouveaux sommets sur le mur d’escalade. Obtenez les dernières informations de votre prochaine escale. Détendez-vous au bord de la piscine. Soyez chanceux et faîtes un strike au bowling. Faîtes-vous plaisir dans les magasins ou laissez-vous tenter par le centre bien-être. Vous trouverez des équipements sportifs et bien-être exceptionnels à bord de chaque navire, tous conçus selon les plus hauts standards et ouverts pendant une large plage horaire pour s’adapter à votre programme. Avec des possibilités d‘amusement, de divertissement, d‘activités ou de détente sans fin, faîtes que chaque heure de chaque jour soit différente. Ou identique, si vous le préférez. VOTRE PROGRAMME ? VOICI QUELQUES IDÉES : EPIC PLUNGE Au cœur de l’Aqua Park du Norwegian Epic se trouve l’Epic Plunge, un toboggan vous faisant tourbillonner sur plus de 60 mètres. JETEZ-VOUS À L‘EAU. Avec des piscines chauffées, des pataugeoires et des bains à remous, rafraîchissez-vous et relaxez-vous lors de vos journées sur le pont. À bord des Norwegian Epic et Norwegian Breakaway, vivez des sensations fortes avec les toboggans de l’Aqua Park et amusez-vous au club Spice H2O, pour adultes seulement, à l’arrière des navires. PASSEZ À LA VITESSE SUPÉRIEURE. Défiez vos amis à une partie de tennis ou de basket-ball sur le terrain de sports polyvalent. Sur certains navires, vous pouvez vous déchaîner sur le trampoline, dans le gyroscope et la cage à écureuil. À bord de la Norwegian Epic vous pouvez même essayer la descente en rappel. BOWLING Oui, vraiment… en mer ! Nous sommes les premiers à vous proposer six pistes de bowling à bord. Un divertissement pour toute la famille, le bowling est disponible dans le Bliss Ultra Lounge sur certains navires, et à deux endroits différents à bord du Norwegian Epic, notamment au bar & grill O’Sheehan’s. AVEZ-VOUS DÉJÀ… ? FAÎTES DE L’EXERCICE. UN PEU DE SHOPPING. Respectez votre programme fitness ou participez aux cours dans la salle de sports avec vue sur mer. Le centre fitness ultra-moderne comprend un équipement dont des appareils de musculation, des vélos, et bien plus encore. Et quoi de mieux qu‘une piste de jogging en plein-air pour admirer l’océan ? Avant d’embarquer, laissez un peu de place dans votre valise. La vente au détail à bord comprend des boutiques de bijoux, de montres et de vêtements de stylistes, en plus d’irrésistibles affaires duty-free. Et n’oubliez pas les cadeaux-souvenirs pour les amis et la famille. Pourquoi ne pas essayer quelque chose de nouveau ? Peut-être un atelier de comédie avec The Second City® ?# Ou défier les enfants à la Wii™ ? Laissez le personnel de nos bars vous guider lors d’une dégustation de vin, ou apprenez-en plus sur votre prochaine escale lors de la présentation de la destination. Et demandez donc à nos photographes professionnels d’immortaliser vos plus beaux souvenirs de croisière ! RÉSERVEZ VOS SOINS BIEN-ÊTRE À L’AVANCE. Pour une relaxation ultime à bord, vous pouvez réserver vos soins bien-être avant votre départ*. Plus d’informations sur notre site www.ncl.eu # The Second City n‘est pas disponible sur les croisières en Europe. *Au moment de l‘impression (décembre 2012), disponible uniquement sur le Norwegian Epic. THÉRAPIE BIEN-ÊTRE, SANTÉ ET BEAUTÉ. Le Mandara Spa®, de renommée mondiale dans le secteur du bien-être, est une oasis de relaxation spacieuse et superbement aménagée. Elle offre une gamme de massages, de thérapies et de soins exclusifs de beauté pour hommes et femmes. Notre personnel bien-être vous offre également une parfaite touche finale grâce au salon de coiffure et de beauté. Vous pouvez même profiter des services de nos spécialistes, y compris des soins d’acupuncture. Certains équipements et activités ne sont pas disponibles sur tous les navires, veuillez visiter le site www.ncl.eu pour plus d’informations. Des frais peuvent être appliqués pour certains équipements/activités. Des frais supplémentaires sont appliqués pour l’utilisation du centre bien-être sur la plupart des navires, pour les soins bien-être et certains cours de fitness. Pride of America applique des frais de service de 18% sur tous les services du centre bien-être et du salon de coiffure, et tous les autres navires appliquent des pourboires automatiques de 18% sur tous les services du centre bien-être et du salon de coiffure. www.ncl.eu ACTIVITÉS À BORD AVEC NORWEGIAN, PROFITEZ DE LA VIE. 11 LES MEILLEURES VACANCES EN FAMILLE. SPLASH ACADEMY GUPPIES (DE 6 MOIS À 2 ANS) Jeux interactifs et sensoriels pour des enfants avec leurs parents. TURTLES (DE 3 À 5 ANS) • Lecture de contes LE CLUB SPLASH ACADEMY (DE 3 À 12 ANS) LE CLUB ENTOURAGE (DE 13 À 17 ANS) • Atelier interactifs Il est tellement plus facile de profiter de ses vacances lorsque les enfants sont entre de bonnes mains et passent un bon moment. Inscrivezles au club Splash Academy, où ils pourront profiter de nos jeux, ateliers interactifs et activités avec leurs nouveaux amis. Notre équipe d’animateurs est là pour organiser une multitude d’activités passant de la préparation de pizzas aux cours de cirque. Et tout cela est OFFERT lors des horaires des programmes indiqués.* Vous le savez bien, parfois les ados ne veulent pas rester avec leurs parents. Ils pourront se retrouver entre amis au club house. Nos clubs pour adolescents sont propices pour « traîner » avec des jeunes de leur âge, jouer à la Wii™, regarder des films, danser, s’amuser, faire du sport et bien plus encore. Tout ce que les ados aiment faire en somme ! Bien sûr tout ceci est organisé et surveillé par notre équipe d’animateurs et, comme Splash Academy, offert. • Arts créatifs et peinture • Ateliers cirque • Chasse au trésor • Jeux sensoriels SEALS (DE 6 À 9 ANS) • Wii™ • Chasse au trésor • Ateliers cirque • Préparation de pizzas • Jeux et ateliers • Peinture • Films ©2012 Viacom International Inc. All rights reserved. SpongeBob SquarePants created by Stephen Hillenburg. • Activités sportives et en famille • Activités en équipe DOLPHINS (DE 10 À 12 ANS) • Wii™ • Ateliers cirque • Activités sportives et en famille • Chasse au trésor • Films NOTRE ÉQUIPE D’ANIMATEURS Nous prenons le bonheur de vos enfants au sérieux. C’est pourquoi nous avons créé de nouvelles activités telles que l’école de cirque « Cirque du Jour », où ils pourront toucher à tout du jonglage à l’acrobatie. Ils pourront aussi participer au King’s Sport Camp où ils découvriront plus d’une vingtaine de sports interactifs et pourront développer leur esprit d’équipe. Il est toujours rassurant de savoir que quoi qu’ils fassent, vos enfants sont encadrés par notre équipe d’animateurs tous formés au RCR et aux premiers secours. • Activités en équipe Des événements pour toute la famille vous attendent sur nos navires, avec des jeux délirants et la participation des personnages de Nickelodeon™. Vous pouvez même passer du temps avec l’un de vos personnages préférés lors du petit-déjeuner Nickelodeon™. Ou bien choisir d’autres événements, programmés toute la semaine et pour toute la famille ! Nickelodeon™ pour Norwegian est actuellement disponible sur les Norwegian Breakaway, Norwegian Epic, Norwegian Gem et Norwegian Jewel. *En dehors des horaires du programme, les animateurs de Norwegian Cruise Line offrent un service de garderies et des activités pour les enfants de 3 à 12 ans pour un prix abordable. Une faible charge sera également appliquée pour la surveillance durant les repas lorsque le navire est à quai. ENTOURAGE TEENS (DE 13 À 14 ET DE 15 À 17 ANS) • Wii™ et jeux vidéos • Événements sportifs • Ateliers cirque • Films • Événements à thème • Fêtes pour ados • Activité en équipe • A telier de théâtre et Atelier de mode www.ncl.eu EN FAMILLE Chez Norwegian Cruise Line, nous savons faire de superbes vacances en famille. Nous avons tout ce dont vous et vos enfants pouvez rêver, et bien plus encore. Il y a une multitude de choses à faire à bord, que vous souhaitiez passer des moments en famille ou en amoureux. Pendant que les enfants s’amusent avec leurs nouveaux amis à Splash Academy ou au club Entourage, vous pouvez vous éclipser au spa ou pour un dîner romantique. Enfin, retirezvous dans la cabine que vous aurez choisie, parmi notre large choix d’hébergement créé spécialement pour les familles. Que vous souhaitiez des vacances tranquilles ou pleines de rebondissements, Norwegian Cruise Line vous propose des vacances en famille sans égal. 13 Défaites vos valises et commencez à vous détendre. À bord de tous nos navires, nous avons la cabine dont vous rêvez, un endroit pour vous évader et vous retrouver. Respirez la brise de l’océan depuis votre balcon privé. Laissez-vous tenter par nos Suites où l‘élégance contemporaine se marie avec les services auxquels vous pourriez vous habituer très vite. Faîtes une croisière dans une de nos extraordinaires Garden Villas ou dans un Studio, conçus pour des passagers voyageant en solo. Difficile de choisir ? Nous vous comprenons. NORWEGIAN SAIT CE QU’IL VOUS FAUT. C’est pourquoi vous trouverez un incroyable choix de cabines sur nos navires. Que vous voyagiez seul, en couple, avec des amis ou en famille, vous trouverez l‘endroit parfait pour vous reposer. Quoique vous choisissiez, vous trouverez toujours confort, room service 24h/24, et votre steward personnel à votre service deux fois par jour. POUR LES FAMILLES Que votre famille soit grande ou petite, nos cabines flexibles vous offriront tout l’espace dont vous avez besoin. Que ce soit une cabine avec des lits supplémentaires, des cabines communicantes ou une Suite familiale, toutes vous accueilleront confortablement. De nombreuses cabines familiales sont idéalement situées, à proximité des clubs pour enfants. POUR LES VOYAGEURS SOLOS THE HAVEN. UN MONDE DE LUXE ET D’EXCLUSIVITÉ EN MER. Réservée à quelques privilégiés, The Haven by Norwegian™ est une enclave située dans la partie supérieure du navire. Elle vous offre les cabines les plus luxueuses et spacieuses, des Suites au style extraordinaire, un service personnalisé et exclusif. Un majordome sera à votre service 24h/24 tout au long de votre séjour. Vous aurez également accès à un paradis exotique, The Haven Courtyard, avec piscine où vous pourrez passer vos journées à vous détendre, profiter de la tranquillité et déguster de délicieux repas. Découvrez-en plus aux pages 16/17. Les navires ne proposant pas The Haven offrent cependant un large choix de Suites et Penthouses uniques dotés des mêmes services de première classe et privilèges personnels à bord. En exclusivité sur les Norwegian Epic, Norwegian Breakaway, Pride of America et Norwegian Getaway, nos studios chics ont été imaginés pour les passagers voyageant en solo. Ainsi vous pourrez profiter du confort de Norwegian à un prix conçu pour vous. Vous pourrez bénéficier de l’accès exclusif au Studio Lounge pour y savourer un expresso matinal ou un cocktail dans la soirée, et y rencontrer les autres passagers des Studios. POUR LES AMATEURS DE BIEN-ÊTRE MINI SUITES & CABINES AVEC BALCON CABINES EXTÉRIEURES ET CABINES INTÉRIEURES Depuis votre balcon privé, profitez des différents tableaux que vous offre l’océan, prenez votre petit-déjeuner en plein air et dînez au coucher du soleil. Un endroit idyllique pour vous détendre. Si vous en voulez plus, une Mini Suite satisfera vos exigences. Nous vous garantissons le confort dans chacune de nos cabines, que vous en choisissiez une avec fenêtre panoramique ou hublot pour profiter de la vue ou une cabine intérieure, la manière la plus abordable de vivre l’expérience Freestyle Cruising. Apprenez-en plus sur nos cabines sur le site www.ncl.eu. Vous souhaitez vivre une expérience de bien-être ? Relaxez-vous et revitalisezvous dans nos cabines et Suites Spa. Idéalement situées près du Mandara Spa®, elles vous donneront accès aux Suites thermales, au sauna, à la piscine d‘hydrothérapie, au hammam et aux chaises longues chauffantes. Les cabines et Suites Spa sont uniquement disponibles à bord des Norwegian Epic, Norwegian Breakaway et Norwegian Getaway. www.ncl.eu CABINES CHOISISSEZ LA CABINE PARFAITE. 15 VOTRE MONDE DE LUXE ET D’EXCLUSIVITÉ EN MER. Bienvenue dans un monde privé de luxe en mer – un navire dans le navire – exclusivement conçu pour la clientèle exigeante de Norwegian Cruise Line. The Haven by Norwegian™ comprend nos Suites les plus élégantes, les mieux équipées, et les plus spacieuses, et vous offre les services exclusifs de notre conciergerie et de nos majordomes 24h/24. Au cœur de cette enclave se situe The Haven Courtyard, avec sa piscine, son pont ensoleillé, ses chaises longues, son bain à remous, sa salle de sport et son sauna. Ici, vous pouvez passer vos journées à vous détendre et profiter du soleil. Une expérience exquise. Vous l’appellerez sûrement le paradis à l’état pur, nous l’appelons simplement The Haven by Norwegian™, disponible sur les Norwegian Breakaway, Norwegian Epic, Norwegian Gem, Norwegian Jade, Norwegian Jewel, Norwegian Pearl et, dès 2014 sur le Norwegian Getaway. GARDEN VILLAS THE HAVEN Nos extraordinaires Garden Villas comprennent trois chambres, trois salles de bain, des lits king ou queen size, un salon et une salle à manger séparée. Vous disposez aussi d’une terrasse ensoleillée avec bain à remous. Catégorie: S1 Superficie approx. 395-454 m2 Occupation max. : 8 pers. N. Gem, N. Jade À bord de : N. Jewel, N. Pearl DES AVANTAGES EXCLUSIFS • Accès exclusif à The Haven Courtyard avec piscine privée, solarium, bains à remous et salle de fitness • Dîner servi dans votre suite (table avec nappe blanche) SUITES (DELUXE) DE L’ARMATEUR THE HAVEN • Service d’un maître d’hôtel 24h/24 • Carte d’accès Platinum exclusive • Concierge et assistance dans Ces Suites ont un lit king size, une salle de bain luxueuse et un salonsalle à manger ou un salon séparé avec salle à manger. Toutes les Suites possèdent un ou deux balcons. The Haven Courtyard • Embarquement et débarquement prioritaires • Escorte à votre Suite le jour Catégories: S2, S3 Superficie approx. 58-111 m2 Occupation max. : 4 pers. N. Breakaway, N. Getaway, N. Epic, À bord de : N. Gem, N. Jade, N. Jewel, N. Pearl d’embarquement • Embarquement prioritaire à bord des navettes les jours d’escale • Chauffeur personnel pour le trajet retour vous menant du port à l’aéroport* VILLAS FAMILIALES THE HAVEN • Champagne, sélection de Ces Villas comprennent une chambre avec un lit queen size, une chambre d’enfant séparée, deux salles de bain et un salon avec salle à manger. spiritueux, corbeille de fruits, eau minérale et sodas servis dans votre Suite le jour de l’embarquement dans les Garden Villas et Suites (Deluxes) de l’Armateur Catégorie: S4 Superficie approx. 47-56 m2 Occupation max. : 6 pers. N. Breakaway, N. Getaway, N. Epic, À bord de : N. Gem, N. Jade, N. Jewel, N. Pearl (COURTYARD) PENTHOUSES THE HAVEN Aussi uniques qu’élégantes, nos Penthouses vous accueilleront pour une escapade romantique à deux ou pour un séjour en famille ou entre amis. Catégories: S5, S6, S7 Superficie approx. 30-51 m2 Occupation max. : 4 pers. N. Breakaway, N. Getaway, À bord de : N. Epic, N. Gem^, N. Jade^, N. Jewel^, N. Pearl^ • Vin mousseux, eau minérale SUITES SPA THE HAVEN Les Suites Spa vous offrent un bain à remous, une atmosphère apaisante, et un accès gratuit au Mandara Spa® où vous bénéficiez des suites thermales, du sauna, de la piscine d‘hydrothérapie, du hammam et des chaises longues chauffantes. Catégorie: S9 Superficie approx. 30-32 m2 Occupation max. : 2 pers. N. Breakaway, N. Getaway, À bord de : N. Epic et corbeille de fruits servis dans votre Suite le jour de l’embarquement dans les Villas Familiales, Suites Spa et (Courtyard) Penthouses • Service en cabine 24h/24 avec un menu spécial « The Haven » • Minibar et machine à café (espresso/cappuccino) • Délices gourmets servis dans votre Suite chaque soir • Invitations à des petits-déjeuners et des déjeuners exclusifs • Soirée cocktail en compagnie des officiers du navire • Literie The Bliss Collection by Norwegian™ • Linge de lit fin, couette en plumes et oreillers au choix • Peignoirs, chaussons et draps de bain raffinés CONSULTEZ LA BROCHURE THE HAVEN EN LIGNE SUR LE SITE : WWW.THEHAVEN.NCL.EU Les images ci-dessus présentent les Suites à bord du Norwegian Epic, à l’exception de la Garden Villa qui se trouve sur les navires de classe Jewel. Ces images ne sont que des exemples et peuvent varier selon les navires et les catégories. Le décor peut varier. ^Les Penthouses à bord de ces navires n’ont pas accès à The Haven. *Non disponible sur les croisières de moins de 3 nuits et uniquement disponible pour les hôtes dans les Garden Villas. www.ncl.eu THE HAVEN BY NORWEGIAN™ THE HAVEN BY ™ NORWEGIAN 17 AVEC NORWEGIAN, VOYEZ L’EUROPE AUTREMENT. 19 L’Europe selon Norwegian est basée sur la flexibilité et la variété. Choisissez tout d’abord parmi nos quatre fabuleux navires vous offrant une large gamme d‘itinéraires. Nous parcourons la Méditerranée de Barcelone à Istanbul, en passant par Venise et les îles grecques de la mer Égée. Vous pouvez profiter du soleil de Madère et des îles Canaries, explorer les grandes capitales de la Mer Baltique ou découvrir l’Islande, la Norvège et l’Europe du Nord. MÉDITERRANÉE, ÎLES CANARIES ET MER BALTIQUE Découvrez l’Europe sous un autre jour et explorez le Vieux Continent à votre rythme avec Freestyle Cruising. Choisissez parmi quatre splendides navires contemporains, dont deux naviguant en Méditerranée toute l‘année. Découvrez de nouveaux itinéraires qui vous emmèneront vers les destinations les plus captivantes. Baladez-vous au cœur de l‘Histoire des sites antiques tels que Pompéi ou Olympie ; prenez un café à Florence ; émerveillez-vous devant la Mosquée Bleue d‘Istanbul ou les magnifiques palais impériaux et le musée de l’Ermitage à SaintPétersbourg. Visitez Suomenlinna à Helsinki, la plus grande forteresse du monde ; laissez votre imagination s’envoler vers les maisons blanches des îles grecques ou les paysages volcaniques de Lanzarote. Quelle que soit la saison ou la croisière que vous choisissez, Norwegian Cruise Line vous emmènera vers les destinations les plus fascinantes. Et grâce à Freestyle Cruising, profitez au maximum de chaque instant. Nous devons à notre vaste choix de destinations, notre flotte moderne et la flexibilité de notre Freestyle Cruising le prix Europe’s Leading Cruise Line, remis durant 5 années consécutives lors des prestigieux World Travel Awards. Expérimentez le Freestyle Cruising et voyez les choses différemment. Nos passagers viennent du monde entier et en conséquence notre langue officielle à bord est l’Anglais. Et pourtant, nous offrons un service de clients en français sur nos croisières en Europe. FR Le service de client en français comprend les points suivants : • Présence d’une hôtesses parlant le français Europe’s Leading Cruise Line WINNER 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 World’s Leading Large Ship Cruise Line WINNER 2012 www.worldtravelawards.com For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings. Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored. • Programme du jour « Freestyle Daily » disponible en français • Les menus de nos restaurants disponibles en français *Les World Travel Awards sont attribués aux compagnies appartenant à l‘industrie du tourisme pour récompenser leur excellente performance. Les vainqueurs sont élus en ligne par les professionnels du secteur du tourisme ainsi que les voyageurs. Pour plus d’informations sur les World Travel Awards, contactez votre agence de voyage ou visitez le site www.worldtravelawards.com. • S ur certains de nos itinéraires en Europe et sur certaines dates de départs, nous proposons également une sélection d’excursions avec guides francophones (minimum de 30 participants requis) et du personnel francophone sur le navire dans des départements divers. www.ncl.eu MÉDITERRANNÉE, ÎLES CANARIES ET BALTIQUE EUROPE’S LEADING CRUISE LINE* MÉDITERRANÉE 21 MÉDITERRANÉE PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. NAPLES : CÔTE AMALFITAINE ET POMPÉI. Admirez les magnifiques vues de la Méditerranée, explorez des villages pittoresques et laissezvous guider par les rues, les thermes, les villas et les théâtres de l’antique Pompéi romaine. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE ÉVASION EN MÉDITERRANÉE ÎLES GRECQUES ADRIATIQUE, GRÈCE, TURQUIE AU DÉPART DE BARCELONE AU DÉPART DE BARCELONE OU VENISE AU DÉPART DE VENISE AU DÉPART DE VENISE NORWEGIAN EPIC • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN SPIRIT • 13 JOURS / 12 NUITS NORWEGIAN JADE • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN JADE • 8 JOURS / 7 NUITS Dates 2013:5, 12, 19, 26 Mai • 2, 9, 16, 23, 30 Juin • 7, 14, 21, 28 Juil. Dates 2013:17, 29# Avr. • 11, 23# Mai • 4, 16#, 28 Juin • 10#, 22 Juil. Dates 2013: 4, 18 Mai • 1, 15, 29 Juin • 3, 17, 31 Août • 14, 28 Sep. • 12 Oct. Dates 2013: 11, 25 Mai • 8, 22 Juin • 6, 27 Juil. • 10, 24# Août • 7, 21 Sep. • 5 Oct. 4, 11, 18, 25 Août • 1, 8 , 15, 22, 29 Sep. • 6, 13 Oct. FR Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. Florence MARSEILLE FR Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. TOULON Pise BARCELONE 3#, 15, 27# Août • 8, 20# Sep. • 2, 14# Oct. CIVITAVECCHIA NAPLES Pompéi Barcelone, Espagne Journée en mer Naples (Pompéi), Italie Civitavecchia (Rome), Italie Livourne (Florence/Pise), Italie Marseille (Provence), France Palma de Majorque, Espagne Barcelone, Espagne à partir de seulement 18:00 07:00 06:00 07:00 10:00 13:00 05:00 Rome NAPLES 19:00 19:00 19:00 19:00 20:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. MÉDITERRANNÉE OCCIDENTALE AU DÉPART DE CIVITAVECCHIA (ROME) OU MARSEILLE Cet itinéraire est également disponible comme aller/ retour depuis Civitavecchia (Rome) ou Marseille (21 juin jusqu’à 6 septembre 2013). Visitez www.ncl.eu pour plus d’informations. 649 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Studio (base occupation single) 919 Intérieure 649 Balcon 889 1.059 Mini Suite 2.259 Suite 3 /4 pers. e e + 419 Enfant 2-17 ans+ 129 + partageant avec 2 adultes Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. VENISE ISTANBUL Athènes Barcelone, Espagne 19:00 Toulon (Provence), France 09:00 17:00 Livourne (Florence/Pise), Italie 08:00 19:00 Civitavecchia (Rome), Italie 08:00 19:00 Naples (Pompéi), Italie 08:00 19:00 Journée en mer Mykonos, Grèce 07:00 15:00 Istanbul, Turquie 09:00 18:00 Izmir (Ephèse), Turquie 11:30 19:00 Le Pirée (Athènes), Grèce 08:00 18:00 Journée en mer Venise, Italie 14:00 nuit à quai Venise, Italie Débarquement le matin DUBROVNIK MYKONOS à partir de seulement 999 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Intérieure 999 Extérieure 1.189 Balcon 1.569 Suite 2.989 3e/4e pers.+ MER MÉDITERRANNÉE KATAKOLON MYKONOS ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Venise, Italie Journée en mer Corfou, Grèce Santorin, Grèce Mykonos, Grèce Katakolon (Olympie), Grèce Journée en mer Venise, Italie à partir de seulement 18:00 08:00 15:30 13:30 22:00 08:00 18:00 09:00 18:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 399 579 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 579 Intérieure Extérieure 759 Balcon 999 Mini Suite 1.159 Suite 1.589 439 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 119 + partageant avec 2 adultes Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # A ces dates l’itinéraire est au départ de Venise à Barcelone. Les horaires d’arrivé et de départ peuvent varier. + Athènes LE PIRÉE IZMIR Ephèse MER MÉDITERRANNÉE SANTORIN Olympie Enfant 2-17 ans+ 199 + CROISIÈRES COMBINÉES CORFOU IZMIR Ephèse LE PIRÉE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Jour 1 Jour 2 Jour 3 Jour 4 Jour 5 Jour 6 Jour 7 Jour 8 Jour 9 Jour 10 Jour 11 Jour 12 Jour 13 FR SPLIT MER MÉDITERRANNÉE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim VENISE Pompéi MER MÉDITERRANNÉE Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. VENISE LIVOURNE BARCELONE LIVOURNE CIVITAVECCHIA Rome PALMA Florence Pise FR partageant avec 2 adultes ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Venise, Italie Dubrovnik, Croatie Journée en mer Le Pirée (Athènes), Grèce Izmir (Ephèse), Turquie Journée en mer Split, Croatie Venise, Italie à partir de seulement 18:00 14:00 21:00 579 € par personne* 07:00 08:00 17:00 17:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 579 Intérieure 11:00 18:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # A ces dates le débarquement à Dubrovnik est par navette. Extérieure 719 Balcon 999 Mini Suite 1.159 Suite 1.569 439 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 119 + + partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu MÉDITERRANÉE, ÎLES CANARIES & BALTIQUE 23 ST.-PÉTERSBOURG : LA VILLE IMPÉRIALE Une nuit supplémentaire à votre séjour vous donnera le temps de découvrir le musée de l’Ermitage, le Grand Palais de Peterhof, la Forteresse Pierreet-Paul et plus encore. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions ÎLES CANARIES MÉDITERRANÉE ORIENTALE & MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE CAPITALES DE LA BALTIQUE NORVÈGE, ISLANDE & ÎLES FÉROÉ AU DÉPART DE BARCELONE AU DÉPART DE COPENHAGUE AU DÉPART DE COPENHAGUE NORWEGIAN SPIRIT • 10 JOURS / 9 NUITS AU DÉPART DE CIVITAVECCHIA (ROME) NORWEGIAN STAR • 10 JOURS / 9 NUITS NORWEGIAN STAR • 13 JOURS / 12 NUITS Dates 2013: 7, 16, 25 Mai • 3, 12, 21, 30 Juin • 9, 18, 27 Juil. • 5, 14, 23 Août • 1, 10 Sep. Date 2013: 19 Sep. NORWEGIAN JADE • 12 JOURS / 11 NUITS • 11 JOURS / 10 NUITS Dates 2013: 26 Oct. • 4, 13, 22 Nov. • 1, 10, 19, 28 Déc. Dates 2014: 6, 15, 24 Jan. • 2, 11, 20 Fév. • 1, 10, 19, 28 Mar • 6, 15 Avr. FR Départs tous les 12 jours resp. 11 jours entre le 26 Oct. 2013 et le 12 Avr. 2013 Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. FR Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. FR Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. FR Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations. REYKJAVIK MER BALTIQUE BARCELONE OCÉAN ATLANTIQUE MER DU NORD ST.PÉTERSBOURG TALLINN MÁLAGA OCÉAN ATLANTIQUE ÅLESUND BERGEN OSLO COPENHAGUE MADÈRE TENERIFE TÓRSHAVN LERWICK HELSINKI STOCKHOLM WARNEMÜNDE LANZAROTE Barcelone, Espagne Journées en mer Funchal (Madère), Portugal Santa Cruz de Tenerife, Tenerife, Espagne Jour 6 Jour 7 Jour 8 Jour 9 Jour 10 Arrecife, Lanzarote, Espagne Journée en mer Málaga (Grenade), Espagne Journée en mer Barcelone, Espagne COPENHAGUE Berlin ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Jour 1 Jour 2/3 Jour 4 Jour 5 HELSINGBORG à partir de seulement 19:00 08:00 17:00 08:00 18:00 08:00 18:00 08:00 19:00 05:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. 479 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Intérieure 479 Extérieure 589 Balcon 769 Suite 1779 ITINÉRAIRES NORWEGIAN JADE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART En hiver 2013/2014 le Norwegian Jade offrira deux itinéraires en Europe au départ de Civitavecchia (Rome) : Découvrez la Méditerranée Occidentale avec un itinéraire de 11 jours/10 nuits ou bien la Méditerranée Orientale avec un itinéraire de 12 jours/11 nuits. Pour plus d’informations sur ces itinéraires rendez-vous sur notre site Internet www.ncl.eu ou contactez votre agence de voyages. Jour 1 Jour 2 Jour 3 Jour 4 Jour 5 Jour 6 Jour 7 Jour 8 Jour 9 Jour 10 369 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 129 Copenhague, Denmark Warnemünde (Berlin), Allemagne Journée en mer Tallinn, Estonie St.Pétersbourg, Russie St.Pétersbourg, Russie Helsinki, Finlande Stockholm, Suède Journée en mer Copenhague, Denmark + partageant avec 2 adultes 1.049 € par personne* 09:00 17:30 08:00 nuit à quai 19:00 07:00 17:00 08:00 16:00 07:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. + LES ÎLES CANARIES DEPUIS MÁLAGA Cet itinéraire est également disponible comme aller/retour depuis Málaga. Visitez www.ncl.eu pour plus d’informations. à partir de seulement 17:00 07:30 22:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Extérieure 1.219 Balcon 1.499 Mini Suite 1.649 Suite 1.929 599 3 /4 pers. e INFORMATION VISA Si vous souhaitez visiter Saint-Pétersbourg dans le cadre d‘une de nos excursions, nous vous procurerons un visa. En dehors de nos excusions organisées en Russie, vous devrez vous procurer un visa de tourisme individuel avant votre départ. 1.049 Intérieure e + Enfant 2-17 ans 199 + + partageant avec 2 adultes ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Copenhague, Danemark Journée en mer Bergen, Norvège Ålesund, Norvège Lerwick, Îles Shetland, Ecosse Tórshavn, Îles Féroé, Danemark Mer Jeu Ven/Sam Dim Lun Mar Journée en mer Reykjavik, Islande Journées en mer Oslo, Norvège Helsingborg, Suède Copenhague, Danemark à partir de seulement 17:00 08:00 19:00 08:00 17:00 10:00 17:00 08:00 16:00 07:00 17:00 12:00 20:00 11:00 19:00 07:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 1.529 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 1.529 Intérieure Extérieure 1.679 Balcon 2.079 Mini Suite 2.259 3.169 Suite 769 3 /4 pers. e e + Enfant 2-17 ans 349 + + partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu MÉDITERRANNÉE, ÎLES CANARIES ET BALTIQUE PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. AVECNORWEGIAN, METTEZ LE CAP VERSLESTROPIQUES. 25 OCHO RIOS : NAGEZ AVEC LES DAUPHINS ET VISITEZ LES CHUTES DE LA RIVIÈRE DUNN Après avoir grimpé les 180 mètres de chutes éclaboussantes de la rivière Dunn, jouez avec les dauphins dans les eaux profondes de la Crique des Dauphins en Jamaïque. LES CARAÏBES ET LES BAHAMAS Il est facile de se laisser emporter par le rythme des îles lorsque vous êtes libre d‘organiser vos journées comme vous le désirez. Alors larguez les amarres avec Norwegian Cruise Line et découvrez les Caraïbes de vos rêves. Avec plusieurs ports de départ au choix, tels que Miami et New York, vous partirez vers des îles aux couleurs riches où résonne le calypso et les plages s’étendent à perte de vue ; vers des sites incroyables telles que les forts espagnols et les temples Maya, et vers des aventures dont vous parlerez toujours telles que monter à cheval sur la plage ou faire des randonnées dans la forêt tropicale. Ou pourquoi ne pas mettre les voiles, un cocktail à la main, pour les séduisantes îles des Bahamas. Oui c’est le paradis. CARAÏBES PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions CARAÏBES OCCIDENTALES CARAÏBES ORIENTALES AU DÉPART DE MIAMI AU DÉPART DE MIAMI NORWEGIAN PEARL / NORWEGIAN EPIC • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN EPIC / NORWEGIAN GETAWAY • 8 JOURS / 7 NUITS Dates 2013: 10, 17, 24 Nov. • 1, 8 ,15 ,22, 29 Déc. Dates 2014: 5 Jan. • 2#, 9#, 16#, 23# Fév. • 2#, 9#, 16#, 23#, 30# Mar • 6#, 13#, 20# Avr. Dates 2013: 2, 9, 16, 23, 30 Nov. • 7, 14, 21, 28 Déc. Dates 2014: 4, 11, 18 Jan. • 1#, 8#, 15#, 22# Fev. • 1#, 8#, 15#, 22#, 29# Mar • 5#, 12#, 19#, 26# Avr. MIAMI GOLFE DE MEXIQUE MIAMI GREAT STIRRUP CAY NASSAU OCÉAN ATLANTIQUE COZUMEL GRAND CAYMAN ST. THOMAS MER DES CARAÏBES ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART GREAT STIRRUP CAY Lorsque vous naviguez vers les Bahamas avec Norwegian, un paradis privé vous attend. Great Stirrup Cay n’est pas seulement notre île. C’est également la vôtre. DANS L’EAU À TERRE • WaveRunner Tour • Front de mer étendu • Musique live • Parachute ascensionnel • Restaurants variés • Cabane à massages • Plongée avec tuba • Barbecue sur la plage • Cabanes privées en front de mer • Kayak • Authentique marché Straw Market • Excursions à bord d’un bateau Eco-Adventure • Abri-navettes SUR L’ÎLE • Bars de l’île • Nouvelle rivière sinueuse • Zone de jeux enfants • Pistes de randonnées • Toboggan de plage Hippo • Amphithéâtre en plein air • Beach volley • Encore plus de plages ® • Planches et activités aquatiques • Plongée avec tuba autour Great Stirrup Cay • Rencontre avec les raies MER DES CARAÏBES OCHO RIOS Dim Lun Miami, USA 16:00 Great Stirrup Cay, 08:00 17:00 (Île Privée Norwegian), Bahamas Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Journée en mer Ocho Rios, Jamaïque George Town, Grand Cayman Cozumel, Mexique Journée en mer Miami, USA 08:00 17:00 08:00 16:00 10:00 18:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # A ces dates Norwegian Epic effectuera ce croisière et suivre l’itinéraire suivant : Ochos Rios, Jamaïque ; Costa Maya, Mexique ; Cozumel, Mexique. Veuillez consulter notre site Internet www.ncl.eu pour plus d’information. à partir de seulement 479 € par personne* ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Sam Dim/Lun Mar Mer Miami, USA Journées en mer Philipsburg, St.-Martin Charlotte Amalie, St. Thomas, Îles Vierges Américaines Jeu Ven Sam Journée en mer Nassau, Bahamas Miami, USA PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 479 Intérieure Extérieure 559 Balcon 759 Mini Suite 899 Suite 559 € par personne* 08:00 18:00 08:00 16:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 12:00 19:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. # A ces dates Norwegian Getaway effectuera cet itinéraire. 329 Enfant 2-17 ans 159 + + à partir de seulement 16:00 1.299 3e/4e pers.+ ST.-MARTIN partageant avec 2 adultes Studio 829 Intérieure 559 Balcon 749 (base occupation single) 869 Mini Suite Suite 1.699 349 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 119 + + partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu CARAÏBES & BAHAMAS 27 CARAÏBES & BAHAMAS PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. DOMINIQUE : RAIN FOREST AERIAL TRAM Profitez des incroyables forêts tropicales de Dominique, en traversant en téléphérique les gorges de 90 mètres de la rivière Breakfast, et marchez sur un pont suspendu entre les cimes des arbres. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions CARAÏBES SUD CARAÏBES SUD BAHAMAS BAHAMAS AU DÉPART DE MIAMI AU DÉPART DE MIAMI AU DÉPART DE MIAMI AU DÉPART DE MIAMI NORWEGIAN SUN • 12 JOURS / 11 NUITS NORWEGIAN SUN • 11 JOURS / 10 NUITS NORWEGIAN SKY • 4 JOURS / 3 NUITS NORWEGIAN SKY • 5 JOURS / 4 NUITS Dates 2013: 9, 30 Oct. • 20 Nov. • 11 Déc. Dates 2014: 1 Jan. • 13 Fév. • 6, 27 Mar • 17 Avr. Dates 2013: 20 Oct. • 10 Nov. • 1, 22 Déc. Dates 2014: 12 Jan. • 3, 24 Fév. • 17 Mar# • 7 Avr. Dates 2013:19, 26 Avr. • 3, 10, 17, 24, 31 Mai • 7, 14, 21, 28 Juin • 5, 12, 19, 26 Juil. Dates 2013#:22, 29 Avr. • 6, 13, 20, 27 Mai • 3, 17, 24 Juin • 1, 8, 15, 22, 29 Juil. MIAMI 2, 9, 16, 23, 30 Août • 6, 13, 20, 27 Sep. • 18, 25 Oct. 1, 8, 15, 22, 29 Nov. • 6, 13, 20, 27 Déc. Dates 2014: 3, 10, 17, 24, 31 Jan. • 7, 14, 21, 28 Fév. • 7, 14, 21, 28 Mar • 4, 11, 18, 25 Avr. ST. THOMAS ST.-MARTIN MER DES CARAÏBES OCÉAN ATLANTIQUE MIAMI ST. THOMAS ARUBA CURAÇAO Miami, USA Journées en mer Carthagène, Colombie Oranjestad, Aruba Willemstad, Curaçao Journée en mer Philipsburg, St.-Martin Charlotte Amalie, St. Thomas, Îles Vierges Américaines MIAMI GREAT STIRRUP CAY LA DOMINIQUE GREAT STIRRUP CAY NASSAU STE.-LUCIE NASSAU LA BARBADE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Jour 10/11 Journées en mer Jour 12 Miami, USA MER DES CARAÏBES OCÉAN ATLANTIQUE ÎLE DE GRAND BAHAMA ST.-MARTIN OCÉAN ATLANTIQUE Jour 1 Jour 2/3 Jour 4 Jour 5 Jour 6 Jour 7 Jour 8 Jour 9 5, 12, 19, 26 Août • 2, 9, 16, 23 Sep. • 14, 21, 28 Oct. • 4, 11, 18, 25 Nov. 2, 9, 16, 23, 30 Déc. Dates 2014: 6, 13, 20, 27 Jan. • 3, 10, 17, 24 Fév. • 3, 10, 17, 24, 31 Mars • 7, 14, 21 Avr. MIAMI OCÉAN ATLANTIQUE CARTHAGÈNE à partir de seulement 16:00 07:00 15:00 13:00 20:00 08:00 17:00 08:00 08:00 17:00 17:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. 749 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Intérieure 749 Extérieure 829 Balcon 1.059 Mini Suite 1.359 1.839 Suite 3 /4 pers. e e + 399 ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Jour 1 Jour 2/3 Jour 4 Miami, USA Journées en mer Charlotte Amalie, St. Thomas, Îles Vierges Américaines Jour 5 Jour 6 Jour 7 Jour 8 Jour 9/10 Jour 11 Roseau, La Dominique Bridgetown, La Barbade Castries, Ste.-Lucie Philipsburg, St.-Martin Journées en mer Miami, USA CARAÏBES SUD AU DÉPART DE MIAMI Le 22 janvier 2014 le Norwegian Sun offrira un itinéraire similaire de 13 jours/14 nuits avec un arrêt supplémentaire à Tortola, Îles Vierges britanniques. 699 € 08:00 17:00 par personne* 09:00 08:00 08:00 09:00 17:00 17:00 17:00 17:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. # A ce date le débarquement à Roseau est par navette. Enfant 2-17 ans+ 249 + à partir de seulement 16:00 partageant avec 2 adultes Intérieure 699 Extérieure 769 Balcon 989 Miami, USA Great Stirrup Cay, 08:00 (Île Privée Norwegian), Bahamas 17:00 17:00 Dim Lun Nassau, Bahamas Miami, USA 17:00 08:00 07:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 1.749 Suite 3 /4 pers. e Ven Sam 1.299 Mini Suite e ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART + 339 239 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Lun Mar Miami, USA Great Stirrup Cay, (Île Privée Norwegian), Bahamas 08:00 Mer Jeu Ven Nassau, Bahamas Île de Grand Bahama, Bahamas Miami, USA 08:00 18:00 08:00 17:00 07:00 à partir de seulement 17:00 17:00 279 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Intérieure 239 Extérieure 309 Balcon 399 Balcon 479 Suite 769 Suite 789 3e/4e pers.+ 139 3e/4e pers.+ 159 Enfant 2-17 ans+ 109 Enfant 2-17 ans+ 199 + à partir de seulement + partageant avec 2 adultes Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # L’ordre des ports varie entre le 22 avril et 9 septembre 2013. Intérieure 279 Extérieure 319 Enfant 2-17 ans+ 129 + partageant avec 2 adultes partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu NORWEGIAN BREAKAWAY : PRENEZ LE LARGE 29 NASSAU : INITIEZ-VOUS À PLONGÉE SOUS-MARINE Laissez-vous tenter… Après avoir pris un cours avec un instructeur de plongée, vous découvrirez le monde sous-marin et les poissons tropicaux colorés des Bahamas lors d‘une plongée accompagnée en eaux peu profondes. Norwegian Breakaway a été conçu pour donner vie au romantisme du voyage en mer. Il offre des lieux conviviaux et des grands espaces ouverts imaginés pour créer un lien entre les passagers et l’océan. Norwegian Breakaway possède aussi des innovations qui changeront votre vision de la croisière. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions NOUVEAU NAVIRE CARAÏBES SUD NOUVEAU NAVIRE AU DÉPART DE NEW YORK BAHAMAS & FLORIDE AU DÉPART DE NEW YORK NORWEGIAN BREAKAWAY • 13 JOURS / 12 NUITS NORWEGIAN BREAKAWAY • 8 JOURS / 7 NUITS Dates 2014: 5, 19 Jan. Dates 2013:13, 20, 27 Oct. • 3, 10, 17, 24 Nov. • 1, 8, 15, 22, 29 Déc. Dates 2014:2, 9, 16, 23 Fév. • 2, 9, 16, 23, 30 Mar • 6, 13, 20, 27 Avr. NEW YORK NEW YORK OCÉAN ATLANTIQUE SAN JUAN ST.-KITTS ST. THOMAS ST.-MARTIN CARAÏBES SEA STE.-LUCIE LA BARBADE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART • Aqua Park et Complexe sportif : amusez-vous dans les spectaculaires espaces en plein air comme l‘Aqua Park et ses cinq toboggans géants, dont les toboggans jumeaux Free Fall les plus rapides en mer, un complexe sportif nouvelle génération de trois étages avec le plus grand parcours d’accrobranche en mer, un terrain de mini-golf à neuf trous ainsi que l’Aqua Park NickelodeonTM pour enfants. Dim Lun/Mar Mer Jeu New York, USA Journées en mer San Juan, Porto Rico Charlotte Amalie, St. Thomas, Îles Vierges Américaines Ven Sam Dim Lun Mar-Jeu Ven Philipsburg, St.-Martin Castries, Ste.-Lucie Bridgetown, La Barbade Basseterre, St.-Kitts Journées en mer New York, USA 15:00 22:00 08:00 18:00 08:00 09:00 08:00 09:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. • 678 Ocean Place : cet espace unique s’étend sur trois ponts avec une multitude restaurants, de divertissement et de 18:00 19:00 16:00 18:00 Orlando GREAT STIRRUP CAY à partir de seulement 16:00 1.199 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Studio (base occupation single) 1.499 NASSAU ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Dim Lun Mar New York, USA 15:00 Journée en mer Port Canaveral (Orlando), USA 12:00 21:00 Great Stirrup Cay, 10:00 18:00 (Île Privée Norwegian), Bahamas Jeu Ven/Sam Dim Nassau, Bahamas Journées en mer New York, USA Mer 639 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 08:00 18:00 Studio 859 08:00 Intérieure 639 Extérieure 709 (base occupation single) 1.199 Extérieure 1.359 Balcon 1.679 Balcon 849 Mini Suite 1.979 Mini Suite 979 3.299 Suite Suite 3 /4 pers. e + Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 459 Enfant 2-17 ans+ 269 • The Waterfront : admirez la vue sur l’océan depuis cette unique promenade extérieure bordée de restaurants, à partir de seulement Intérieure e magasins. Découvrez le 678 Ocean Place et déplacez-vous d‘une expérience à l‘autre en toute liberté. OCÉAN ATLANTIQUE PORT CANAVERAL + partageant avec 2 adultes 1.699 3 /4 pers. e e + 359 Enfant 2-17 ans+ 199 + partageant avec 2 adultes de bars et de divertissement. • Broadway Shows : assistez à la comédie musicale Rock of Ages au succès retentissant, nominée cinq fois aux Tony Awards®, laissez-vous entraîner par le spectacle sensationnel Burn the Floor, ou faîtes-vous emporter par des tours étonnants dans l’intime Spiegel Tent lors du Cirque Dreams® & Dinner Jungle Fantasy. Apprenez-en plus sur le site breakaway.ncl.eu où vous seront également révélées les dernières informations sur le sistership du Norwegian Breakaway, le Norwegian Getaway. Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu CARAÏBES & BAHAMAS PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. AVEC NORWEGIAN, ACCOSTEZ AU PARADIS. 31 Tentez votre chance et réussissez un Hang ten sur une plage hawaïenne parfaite. Après les instructions de surfeurs qualifiés, ramez et relevez le défi de votre première vague, puis profitez de l’océan. HAWAÏ Il n’y a que Norwegian pour vous permettre de capturer l’âme et l‘esprit d’Hawaï. Pride of America, notre navire battant pavillon américain, est le seul bateau de croisière à vous faire découvrir les îles de l’archipel toute l’année. Vous aurez ainsi environ 85 heures à terre pour explorer, vous émerveiller et plus encore. Vous serez séduit par les plages magnifiques et ébloui par la beauté des paysages, des volcans, des forêts tropicales et luxuriantes, en passant par les cascades. Vous pourrez apprendre le surf, parfaire votre hula ou faire de notre programme Elite Golf votre passeport pour un challenge inter-îles sur les meilleurs terrains. RANDONNÉE VERS LE CRATÈRE ET LES CHUTES SPLENDEURS HAWAÏENNES AU DÉPART DE HONOLULU PRIDE OF AMERICA • 8 JOURS / 7 NUITS Dates 2013: 20, 27 Avr. • 4, 11, 18, 25 Mai • 1, 8, 15, 22, 29 Juin • 6, 13, 20, 27 Juil. Explorez la région de Hilo : découvrez le cratère lors d’une randonnée fascinante dans le Parc National des Volcans. Ou vous pouvez vous aventurer dans la jungle et admirer les chutes Akaka. 3, 10, 17, 24, 31 Août • 7, 14, 21, 28 Sep. • 5, 12, 19, 26 Oct. 2, 9#, 16, 23, 30 Nov. • 7, 14, 21, 28 Déc. Dates 2014:4, 11, 18, 25 Jan. • 1, 8, 15, 22 Fév. • 1, 8, 15, 22, 29 Mar • 5, 12 Avr. Côte Nā Pali NĀWILIWILI HONOLULU KAHULUI OCÉAN PACIFIQUE KONA : LA GOLD COAST ET LA FORÊT DES NUAGES HILO KONA ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Honolulu, O'ahu, USA Kahului, Maui, USA 08:00 Kahului, Maui, USA Hilo, Hawaï, USA 08:00 Kona, Hawaï, USA 07:00 Nāwiliwili, Kaua'i, USA 08:00 Nāwiliwili, Kaua'i, USA Navigation le long de la Côte Nã Pali Sam Honolulu, O'ahu, USA 07:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # A ce date le Pride of America départ de Honolulu, O‘ahu, USA à 23h00. 19:00 nuit à quai 18:00 18:00 17:30 nuit à quai 14:00 à partir de seulement 1.199 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Studio (base occupation single) 1.749 Intérieure 1.199 Extérieure 1.379 Balcon 1.739 2.609 Suite 3 /4 pers. e e + 359 Enfant 2-17 ans+ 199 + partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings. Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. Profitez d’une promenade guidée dans la végétation tropicale d‘une forêt de nuage sur le volcan Hualālai, visitez une plantation de café et poursuivez votre route vers les temples anciens du Parc Historique National Kaloko-Honokōhau. NĀWILIWILI : À LA RECHERCHE DU PARADIS SUR TERRE Envolez-vous en hélicoptère et observez le magnifique paysage de Kaua‘i : montagnes, cascades, canyons immenses et plages inaccessibles, avant de visiter la Baie Hanaley du Pacifique Sud. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions www.ncl.eu HAWAÏ PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. KAHULUI : PRENEZ LA VAGUE PARTEZ À L’AVENTURE AVEC NORWEGIAN. 33 Aventurez-vous dans les terres pour un meilleur aperçu de l‘Alaska. Accompagné par des guides locaux, enfoncez-vous dans le Parc National Denali et partez sur les traces des grizzlis et des élans. Parcourez le célèbre chemin de fer d‘Alaska décourvrir cette nature sauvage. Disponible exclusivement avec les croisières en Alaska du Norwegian Sun. ALASKA Mettez le cap sur le nord durant les longues journées d’été et découvrez un monde aux paysages sauvages : les montagnes enneigées, les forêts du littoral, les cascades et les imposants glaciers donnant naissance aux icebergs sous vos yeux. Observez la vie sauvage : les baleines, les phoques, les aigles et même les ours ; retournez à l’ère de la ruée vers l’or du Klondike dans les ports pittoresques et vivez l’aventure des grands espaces. FORFAIT 3 NUITS DENALI EXPRESS • Hébergement d‘une nuit à Anchorage • Hébergement de deux nuits dans un chalet en pleine nature à Denali • Trains Alaska Railroad Adventure • Excursion Histoire et Nature de 5 heures dans le Parc National Denali. FORFAIT 4 NUITS DENALI/ ALYESKA EXPLORER • Hébergement d‘une nuit à Anchorage et à Alyeska • Hébergement de deux nuits dans un chalet en pleine nature à Denali • Trains Alaska Railroad Adventure • Excursion de 7 heures dans la toundra sauvage et déserte dans le Parc National Denali. • Voyage en tramway sur le Mont Alyeska Découvrez nos navires aux pp. 40/41. For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings. Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored. Apprenez-en plus sur notre site Internet www.ncl.eu. www.ncl.eu ALASKA DÉCOUVREZ NOS CRUISETOURS ! ALASKA 35 ALASKA PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. SKAGWAY : CHEMIN DE FER ET RANDONNÉE SUR LE GLACIER Voyagez sur un chemin de fer d‘époque, partez en randonnée guidée à travers un incroyable paysage subalpin, des forêts intactes, et un torrent déchaîné vous menant vers le Glacier Laughton. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions BAIE DES GLACIERS GLACIER SAWYER BAIE DES GLACIERS GLACIER SAWYER AU DÉPART DE SEATTLE AU DÉPART DE SEATTLE AU DÉPART DE VANCOUVER AU DÉPART DE WHITTIER (ANCHORAGE) NORWEGIAN PEARL • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN JEWEL • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN SUN • 8 JOURS / 7 NUITS NORWEGIAN SUN • 8 JOURS / 7 NUITS Dates 2013: 19, 26 Mai • 2, 9, 16, 23, 30 Juin • 7, 14, 21, 28 Juil. • 4, 11, 18, 25 Août Dates 2013: 18, 25 Mai • 1, 8, 15, 22, 29 Juin • 6, 13, 20, 27 Juil. • 3, 10, 17, 24, 31 Août • 7# Sep. Dates 2013: 20 Mai • 3, 17 Juin • 1, 15, 29 Juil. • 12, 26 Août Dates 2013: 27 Mai • 10, 24 Juin • 8, 22 Juil. • 5, 19 Août • 2 Sep. 1, 8, 15 Sep. Baie des Glaciers SKAGWAY SKAGWAY JUNEAU JUNEAU Glacier Sawyer WHITTIER WHITTIER SKAGWAY Glacier Hubbard KETCHIKAN KETCHIKAN Glacier Sawyer Baie des Glaciers OCÉAN PACIFIQUE OCÉAN PACIFIQUE Seattle, USA 16:00 Journée en mer Juneau, USA 14:00 22:00 Skagway, USA 07:00 20:15 Navigation dans la Baie des Glaciers Ketchikan, USA 06:00 13:30 Victoria, Canada 18:00 00:00 Seattle, USA 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. BAIE DES GLACIERS AU DÉPART DE VANCOUVER/SEATTLE Le 12 mai 2013, Norwegian Pearl offrira cet itinéraire de Vancouver à Seattle, et le 22 septembre 2013, de Seattle à Vancouver. Visitez le site www.ncl.eu pour plus d’informations. à partir de seulement 769 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 769 Intérieure 899 Extérieure Balcon 1.359 Mini Suite 1.529 Suite 2.379 489 3 /4 pers. e e + Enfant 2-17 ans 199 + + partageant avec 2 adultes ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Sam Dim Lun Mar Seattle, USA 16:00 Journée en mer Ketchikan, USA 07:00 15:00 Juneau, USA 07:00 13:30 Navigation le long du Glacier Sawyer Mer Jeu Ven Sam Skagway, USA Journée en mer Victoria, Canada Seattle, USA 07:00 17:30 14:30 08:00 21:30 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. # A ce date le Norwegian Jewel visite le Glacier Sawyer le matin et arrive à Juneau à 14h00 (départ à 22h30). Le débarquement à Juneau est par navette. à partir de seulement 729 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE GLACIER SAWYER AU DÉPART DE SEATTLE Le 14 septembre 2013, Norwegian Jewel offrira un itinéraire similaire de Seattle à Vancouver. Visitez le site www.ncl.eu pour plus d’informations. 729 Intérieure 859 Extérieure Balcon 1.249 Mini Suite 1.419 Suite 1.889 e ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Vancouver, Canada Navigation dans le Passage Intérieur Ketchikan, USA Juneau, USA Skagway, USA Navigation dans la Baie des Glaciers Navigation le long du Glacier Hubbard Whittier (Anchorage), USA + ARRIVÉE DÉPART à partir de seulement 16:00 07:00 10:00 07:00 06:00 08:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. 16:00 20:00 21:00 15:00 12:00 579 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 579 Intérieure 699 Extérieure Balcon 1.029 Mini Suite 1.379 Suite 2.179 489 3 /4 pers. e Enfant 2-17 ans 199 e + Enfant 2-17 ans 199 + + Passage Intérieur VANCOUVER 489 3 /4 pers. e OCÉAN PACIFIQUE Passage Intérieur SEATTLE SEATTLE Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim KETCHIKAN KETCHIKAN OCÉAN PACIFIQUE VICTORIA VICTORIA ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART ICY STRAIT POINT JUNEAU Glacier Hubbard SKAGWAY JUNEAU + partageant avec 2 adultes + partageant avec 2 adultes CRUISETOURS EN ALASKA ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE VANCOUVER ARRIVÉE DÉPART Lun Mar Mer Jeu Whittier (Anchorage), USA 21:00 Navigation le long du Glacier Hubbard 14:00 18:00 Icy Strait Point, USA 09:00 17:00 Juneau, USA 07:00 13:15 Navigation le long du Glacier Sawyer 16:00 20:00 Ven Sam Dim Lun Skagway, USA 07:00 17:00 Ketchikan, USA 12:00 20:00 Navigation dans le Passage Intérieur Vancouver, Canada 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. BAIE DE GLACIERS AU DÉPART DES VANCOUVER Le 13 mai et le 9 septembre 2013 le Norwegian Sun offre cet itinéraire comme aller/retour depuis. Visitez le site www.ncl.eu pour plus d‘informations. à partir de seulement 579 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 579 Intérieure 699 Extérieure Balcon 1.029 Mini Suite 1.379 2.179 Suite 489 3 /4 pers. e e + Enfant 2-17 ans 199 + + partageant avec 2 adultes Combinez une croisière de 7 nuits/8 jours à bord du Norwegian Sun avec un programme à terre de 3 ou 4 nuits et aventurez-vous encore plus profondément dans la nature. Consultez la page 33 et visitez le site www.ncl.eu pour plus d’informations. Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu LE CANAL DE PANAMA ET LA RIVIERA MEXICAINE DÉCOUVREZ LE CANAL DE PANAMA. En 2014, le Canal de Panama, l’une des plus grandes merveilles d‘ingénierie au monde, reliant l‘océan Pacifique à l‘océan Atlantique, célébrera son 100ème anniversaire. Et pour marquer ce centenaire, sera inaugurée l’ouverture d’une nouvelle écluse, permettant à des navires plus larges de transiter. L’incroyable Canal de Panama doit être le raccourci le plus célèbre au monde, et nous vous proposons encore plus de possibilités pour faire ce fantastique voyage. Alors que la traversée du Canal sera un moment inoubliable de vos vacances, il y a aura encore plus à découvrir : Carthagène des Indes et sa forteresse espagnole, les forêts vierges du Costa Rica et les plages de la côte pacifique du Mexique. Laissez derrière vous l‘extravagance de Los Angeles et jetez l’ancre le long de la plus belle côte mexicaine. Promenez-vous sur des éblouissantes plages de sable blanc avec vue sur les fantastiques rocs de Cabo San Lucas ; explorez le cœur de la jolie ville coloniale de Mazatlán et visitez l’ancienne ville de Puerto Vallarta, où les typiques maisons blanches mexicaines sont ornées de bougainvilliers. Saisissez le moment et profitez d’un des voyages les plus impressionnants en traversant le continent avec Norwegian. Vous traverserez des écluses gigantesques élevant et abaissant le navire de plus de 25 mètres, vous passerez par la Coupe Gaillard, une vallée artificielle de plus de 12 kilomètres de long dans le Continental Divide, et par des lacs tropicaux. C’est le point fort d’un voyage spectaculaire entre la Californie et Miami, New York ou New Orleans. www.ncl.eu CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE AVEC NORWEGIAN DÉCOUVREZ DE NOUVELLES CÔTES. 37 CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE 39 PUERTO VALLARTA : VILLE, CAMPAGNE ET TEQUILA Découvrez les vraies saveurs du Mexique en explorant Puerto Vallarta et sa cathédrale, avant de découvrir la fabrication de la tequila mexicaine. Pour plus d’excursions à terre et réserver à l’avance : www.ncl.eu/excursions CANAL DE PANAMA CANAL DE PANAMA CANAL DE PANAMA RIVIERA MEXICAINE AU DÉPART DE NEW YORK AU DÉPART DE LOS ANGELES AU DÉPART DE MIAMI/LOS ANGELES AU DÉPART DE LOS ANGELES NORWEGIAN JEWEL • 18 JOURS / 17 NUITS NORWEGIAN JEWEL • 17 JOURS / 16 NUITS NORWEGIAN STAR • 15 JOURS / 14 NUITS NORWEGIAN STAR • 8 JOURS / 7 NUITS Date 2013: 21 Avr. Date 2013: 27 Sep. Dates 2013: 13, 27# Oct. • 10, 24# Nov. • 8 Déc. Dates 2014: 5#, 19 Jan. • 2#, 16 Fév. Dates 2013: 22, 29 Déc. Dates 2014: 2, 9, 16, 23, 30 Mar • 6, 13 Avr. NEW YORK LOS ANGELES LOS ANGELES MIAMI CABO SAN LUCAS PUERTO VALLARTA HUATULCO OCÉAN PACIFIQUE PUERTO CHIAPAS PUNTARENAS OCÉAN ATLANTIQUE Canal de Panama New York, USA Journées en mer Miami, USA Journées en mer Carthagène, Colombie Canal de Panama, Transit de jour Journée en mer Puntarenas, Costa Rica Journée en mer Puerto Chiapas, Mexique Huatulco, Mexique Journée en mer Puerto Vallarta, Mexique Cabo San Lucas, Mexique Journée en mer Los Angeles, USA à partir de seulement 16:00 1.279 € par personne* 08:00 16:00 07:00 15:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE Intérieure 07:00 18:00 08:00 16:00 08:00 16:00 08:00 16:00 07:00 14:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 1.279 Extérieure 1.579 Balcon 2.199 Mini Suite 2.409 Suite 3.479 589 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 379 + + CABO SAN LUCAS LOS ANGELES partageant avec 2 adultes CABO SAN LUCAS COZUMEL PUERTO CHIAPAS Canal de Panama Los Angeles, USA Journée en mer Cabo San Lucas, Mexique Puerto Vallarta, Mexique Journée en mer Huatulco, Mexique Puerto Chiapas, Mexique Journée en mer Puntarenas, Costa Rica Journée en mer Canal de Panama, Transit de jour Carthagène, Colombie Journées en mer Cozumel, Mexique Journée en mer New Orleans, USA à partir de seulement 16:00 1.249 € par personne* 11:00 18:00 11:00 19:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 08:00 16:00 08:00 17:00 08:00 17:00 10:00 19:00 08:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. 17:00 Intérieure 1.249 Extérieure 1.529 Balcon 2.139 Mini Suite 2.359 Suite 3.429 569 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 369 + + PUERTO VALLARTA HUATULCO OCÉN PACIFIQUE PUNTARENAS CARTHAGÈNE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer/Jeu Ven Sam Dim MIAMI OCÉAN ATLANTIQUE PUERTO VALLARTA HUATULCO OCÉN PACIFIQUE PUNTARENAS CARTHAGÈNE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Dim Lun/Mar Mer Jeu/Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer LOS ANGELES NEW ORLEANS partageant avec 2 adultes OCÉAN ATLANTIQUE PUERTO CHIAPAS Miami, USA Journées en mer Carthagène, Colombie Canal de Panama, Transit de jour Journée en mer Puntarenas, Costa Rica Journée en mer Puerto Chiapas, Mexique Huatulco, Mexique Journée en mer Puerto Vallarta, Mexique Cabo San Lucas, Mexique Journée en mer Los Angeles, USA MAZATLÁN Canal de Panama PUERTO VALLARTA OCÉAN PACIFIQUE CARTHAGÈNE ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Dim Lun/Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim CABO SAN LUCAS à partir de seulement 17:00 999 € par personne* 07:00 15:00 PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 07:00 18:00 08:00 16:00 08:00 16:00 08:00 16:00 07:00 14:00 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. # A ces dates la croisière départ de Los Angeles jusuq‘à Miami. Les horaires de départ et d‘arrivée peuvent varier. 999 Intérieure Extérieure 1.299 Balcon 1.869 Mini Suite 2.139 Suite 2.559 529 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 349 + + partageant avec 2 adultes ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART Dim Lun Mar Mer Jeu Ven/Sam Dim Los Angeles, USA Journée en mer Cabo San Lucas, Mexique Mazatlán, Mexique Puerto Vallarta, Mexique Journées en mer Los Angeles, USA à partir de seulement 16:00 12:00 19:00 08:00 17:00 08:00 17:00 549 € par personne* PRIX EN €, P/P À PARTIR DE 549 Intérieure 08:00 Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port. Débarquement par navette. Extérieure 649 Balcon 799 959 Mini Suite Suite 1.109 249 3e/4e pers.+ Enfant 2-17 ans 179 + + partageant avec 2 adultes Découvrez nos navires aux pp. 40/41. *Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression. www.ncl.eu CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE PROFITEZ DE VOTRE TEMPS À TERRE. NOTRE FLOTTE 41 NOTRE FLOTTE POUR LES PLANS DE NAVIRE RENDEZ-VOUS SUR LE SITE WWW.NCL.EU. À VENIR EN JANVIER 2014 : NORWEGIAN GETAWAY Rendez-vous sur le site www.ncl.eu/ships pour plus d’informations. NORWEGIAN BREAKAWAY NORWEGIAN EPIC NORWEGIAN GEM PRIDE OF AMERICA NORWEGIAN DAWN NORWEGIAN STAR Construit en 2013, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 146.600 tonneaux Longueur : 324 m, Largeur: 40 m Capacité (base double) : 4.028 Equipage : 1.640, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 21,5 noeuds Construit en 2010, Chantiers STX, St. Nazaire Tonnage : 155.873 tonneaux Longueur : 329 m, Largeur: 40 m Capacité (base double) : 4.100 Equipage : 1.753, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 20 noeuds Construit en 2007, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 93.530 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.382 Equipage : 1.100, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds Construit en 2005, à Bremerhaven, Allemagne Tonnage : 80.439 tonneaux Longueur : 281 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.124 Equipage : 952, Pavillon : USA Vitesse de croisière : 21 noeuds Rénové en 2011 Construit en 2002, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 92.250 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.338 Equipage : 1.071, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds Rénové en 2010 Construit en 2001, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 91.740 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.346 Equipage : 1.060, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds • • • • • • • 28 options de restauration, 22 bars & salons The Waterfront & 678 Ocean Place Complexe sport sur 3 étages avec parcours aventure, golf miniature et bien plus encore Aqua Park avec 2 piscines#, 1 piscine enfant, 4 bains à remous, 5 toboggans Spice H2O & Vibe Beach Club Complexe exclusif « The Haven » Suites Spa & Studios pour les voyageurs Solo. • • • • • • 23 options de restauration, 20 bars & lounges Bowlings, murs d’escalade, Ice Bar Mandara Spa® et centre de fitness Aqua Park avec 2 piscines#, 1 piscine enfant, 6 bains à remous, 3 toboggans, Spice H2O Beach Club Complexe exclusif « The Haven » Suites Spa & Studios pour les voyageurs Solo. • • • • • 19 options de restauration, 13 bars & lounges Bowling, mur d’escalade Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Complexe exclusif « The Haven » • • • • • 18 options de restauration, 9 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 3 piscines, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Trampoline à l’élastique & Gyroscope Studios pour les voyageurs Solo • • • • 17 options de restauration, 10 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Garden Villas • • • • 17 options de restauration, 10 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Garden Villas Transatlantiques*• Caraïbes • Bermudes*• Bahamas Méditerranée & Transatlantiques*• Caraïbes Caraïbes*• Bahamas*• Canada & Nouvelle-Angleterre* Hawaï Caraïbes*• Bermudes*• Canada & Nouvelle-Angleterre* Mer Baltique • Europe du Nord*• Transatlantiques*• Canal de Panama et Riviera Mexicaine NORWEGIAN PEARL NORWEGIAN JADE NORWEGIAN JEWEL NORWEGIAN SUN NORWEGIAN SKY NORWEGIAN SPIRIT Construit en 2006, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 93.530 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.384 Equipage : 1.101, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds Rénové en 2011, renommé en 2008 Construit en 2006, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 93.558 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.388 Equipage : 1.067, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds Construit en 2005, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 93.502 tonneaux Longueur : 294 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.374 Equipage : 1.101, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds Rénové en 2011 Construit en 2001, à Bremerhaven, Allemagne Tonnage : 78.309 tonneaux Longueur : 258 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 1.936 Equipage : 940, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 21 noeuds Rénové en 2009, renommé en 2008 Construit en 1999, à Bremerhaven, Allemagne Tonnage : 77.104 tonneaux Longueur : 258 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.002 Equipage : 919, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 20 noeuds Rénové en 2011, renommé en 2004 Construit en 1999, à Papenburg, Allemagne Tonnage : 75.338 tonneaux Longueur : 268 m, Largeur: 32 m Capacité (base double) : 2.000 Equipage : 959, Pavillon : Bahamas Vitesse de croisière : 23 noeuds • • • • • 20 options de restauration, 13 bars & lounges Bowling, mur d’escalade Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Complexe exclusif « The Haven » Caraïbes • Alaska, Canada & Côte Pacifique • Canal de Panama • • • • 19 options de restauration, 13 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitnesss 2 piscines#, 1 piscine enfants, 4 bains à remous Complexe exclusif « The Haven » Méditerranée • • • • 20 options de restauration, 13 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines#, 1 piscine enfants, 6 bains à remous Complexe exclusif « The Haven » Caraïbes*• Alaska, Canada & Côte Pacifique • Canal de Panama • • • 16 options de restauration, 11 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines*, 1 piscine enfants, 5 bains à remous Caraïbes • Alaska, Canada & Côte Pacifique • Canal de Panama* • • • 12 options de restauration, 11 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines, 1 piscine enfants, 5 bains à remous Bahamas *Ces itinéraires ne sont pas détaillés dans cette brochure. Les détails et les tarifs sont disponibles sur notre site www.ncl.eu. #Piscine chauffée disponible. • • • 17 options de restauration, 10 bars & lounges Mandara Spa® et centre de fitness 2 piscines#, 1 piscine enfants, 4 bains à remous Méditerranée & Îles Canaries www.ncl.eu AVANT VOTRE CROISIÈRE QUE PRENDRE EN COMPTE LORS DU CHOIX DE LA DATE DE VOYAGE ? Lorsque vous décidez de votre date de voyage, vous devez tenir compte de toutes circonstances ou événements qui pourraient influencer vos vacances, tels que par exemple, les vacances scolaires, Spring Break, jours fériés locaux, événements sportifs spéciaux, etc. QUE DOIS-JE EMPORTER ? Le style adopté par le concept Freestyle Cruising n’est ni exagérément chic ni trop ordinaire. Nous l’appelons “resort casual”, vous parlerez plutôt d’un style “vacances”. La journée, presque tout est permis : jupe, jeans, short ou même un top simple. Notre tout dernier événement, la Norwegian’s Night Out, est le moment idéal pour vous habiller pour une soirée cocktail, un excellent dîner et un divertissement digne de ce nom. C’est le moment parfait pour un portrait de famille, une photo avec une personne qui vous est chère ou avec le Commandant. Vous pouvez également vous habiller de blanc de la tête aux pieds pour notre soirée emblématique la White Hot Party. Veuillez consulter votre Freestyle Daily pour plus de détails sur nos événements. L’ambiance des restaurants principaux du navire, du buffet ainsi que de la plupart de nos restaurants de spécialités est contemporaine. Vous pourrez donc tout à fait porter des vêtements décontractés les hommes portent chemise avec des pantalons ou une belle paire de jeans, les femmes portent des pantalons ou des jeans, une robe, ou une jupe avec un top. Les maillots de bain sont seulement admis au buffet et grill en plein-air, mais le port d’une chemise et de chaussures est requis. Dans le cas où vous choisiriez l’ambiance plus sophistiquée du restaurant principal situé à l’arrière du navire ou celle du Bistro, les hommes devront porter un pantalon ou un jean avec une chemise et des chaussures fermées. Pour les femmes, il suffira de porter un pantalon ou un jean, une robe, une jupe avec un chemisier. Cependant, le jour de l’embarquement, tous les lieux de restauration n’exigeront qu’une tenue décontractée de croisière. Nous souhaitons que vous vous sentiez à l’aise durant votre croisière, mais les hommes ne sont pas autorisés à porter maillots de corps, tongs, casquettes, jeans en mauvais état et/ou délavés, et portés au-dessous des hanches dans les restaurants principaux ou de spécialités. Les enfants âgés de moins de douze ans peuvent porter des jeans et des shorts dans tous les restaurants. Des vêtements légers en coton sont souhaitables pour les régions tropicales, mais n’oubliez pas de prendre un gilet ou une veste légère pour les soirées fraîches. Des vêtements imperméables et chauds sont recommandés pour les itinéraires en Alaska et en Europe du Nord. Veuillez noter qu’en raison des habitudes américaines, les restaurants et espaces publics sont fortement climatisés. Bien entendu, vous pouvez ajuster la température dans votre cabine à votre convenance. Pensez à apporter vos affaires de sport au centre de fitness. Durant les escales, une tenue et des chaussures de marche confortables sont recommandées. QUELLE QUANTITÉ DE BAGAGES EMPORTER ? De limite de quantité, de taille et de poids des bagages autorisés dans les avions sont toujours prévues par les compagnies aériennes. Vérifiez sur vos billets d’avion les limites applicables sur votre vol. A bord des nos navires, la quantité de bagages recommandée est de deux pièces d’un poids maximum de 22 kilos par personne. Si votre compagnie aérienne autorise une franchise supérieure, nous accepterons également cette franchise à bord des navires. La responsabilité de Norwegian Cruise Line et des compagnies aériennes est limitée dans le cas de la perte ou des dommages de bagages. Veillez à être assuré en conséquence et tous les bagages devront être équipés avec des étiquettes à bagages. Nous vous conseillons de transporter dans un petit bagage : vos médicaments (dans leur emballage d’origine), bijoux, objets fragiles et de valeur, clés et documents importants. QUELS DOCUMENTS OFFICIELS DOIS-JE EMPORTER ? Les passagers sont responsables et doivent s’assurer qu’ils respectent les formalités de passeport et de visa requises par l’immigration et par les douanes de tous les pays visités au cours de la croisière et lors de leur acheminement depuis et vers les ports d’embarquement/de débarquement. Les citoyens européens doivent avoir un passeport valable au moins six mois après la date de retour (cette règle s’applique aussi aux passeports des enfants). Un passeport est également requis pour tous les départs en Europe (excepté pour les citoyens des États de la Communauté de Schengen voyageant sur des itinéraires ne quittant pas le territoire de l’Union Européenne). Il est de votre seule responsabilité de présenter tous les documents nécessaires. Dans le cas où vous ne seriez pas en mesure de présenter les documents requis, vous ne pourrez demander aucun remboursement si l’entrée sur le territoire d’un pays étranger ou si l’embarquement vous est refusé. Si vous souhaitez vous rendre à terre indépendamment en Russie (SaintPétersbourg), en dehors d’une excursion organisée par Norwegian Cruise Line, vous devez obtenir un visa touristique russe avant votre croisière. Afin de respecter le Programme d’Exemption de Visa des USA (Visa Waiver Programme) dont entre autres la France, la Belgique et la Suisse font partie, chaque passager (enfants compris) doit présenter un passeport à lecture optique (par exemple un Passeport Européen de couleur bordeaux). Aucune condition additionnelle n’est nécessaire pour tout passeport à lecture optique émis, renouvelé ou prolongé avant le 26 octobre 2005. Les passeports à lecture optique émis, renouvelés ou prolongés entre le 26 octobre 2005 et le 25 octobre 2006 doivent contenir une photographie digitale imprimée sur les données du passeport ou une puce intégrée contenant les informations de la page de données (“e-passeport”). Les passeports à lecture optique émis, renouvelés ou prolongés à compter du 26 octobre 2006 doivent être des e-passeports. Les passeports diplomatiques, temporaires ou d’urgence sont dispensés de photographies digitales et de puces électroniques, mais doivent être à lecture optique. Les voyageurs de n’importe quel âge n’étant pas en règle avec la typologie de passeport, doivent avoir un visa pour voyager vers les États-Unis. Si vous devez effectuer une demande de visa, veuillez demander un visa à entrées multiples. Les voyageurs étrangers désireux de se rendre aux États-Unis dans le cadre du Programme d’Exemption de Visa doivent aussi obtenir une pré-autorisation d’entrée aux États-Unis au moyen du Système Électronique d’Autorisation de Voyage aux États-Unis (ESTA). Ceci doit être effectué au plus tard 72 heures avant leur départ, en remplissant leur dossier sur le site officiel https://esta.cbp.dhs.gov/. Nous vous informons que les autorités américaines imposent actuellement une taxe d’autorisation de voyage de US $14 par personne, à payer par carte de crédit au cours du processus d’approbation. Une approbation de voyage ESTA est valable pour de multiples voyages aux ÉtatsUnis durant une période de deux ans (ou jusqu’à l’expiration du passeport). Pour des informations supplémentaires sur le VWP et l’ESTA veuillez consulter le site internet www.cbp.gov/esta. Veuillez noter que ces formalités sont soumises à modification (information effective décembre 2012). Pour plus d’informations, veuillez consulter votre agence de voyages ou votre ambassade et consulat respectifs. Nous considérons d’emblée que vous êtes citoyen d‘un État membre de l‘Union Européenne et de l‘espace Schengen. Si vous êtes citoyen d’un pays de l’UE n’appartenant pas à l’espace Schengen, il vous faudra vérifier quels sont les traités individuels établis entre votre pays et le gouvernement des États-Unis, afin de savoir si votre pays fait partie du Programme d’Exemption de Visa ou s’il vous faut demander un visa particulier touriste auprès de l’Ambassade des États-Unis dans votre pays. N’oubliez pas que le traitement d’une demande de visa peut prendre jusqu‘à trois mois. Afin de vérifier si votre pays participe au Programme d‘Exemption de Visa, veuillezvous rendre sur le site internet suivant : http://travel.state.gov/visa/temp/without/ without_1990.html#countries. Si vous n’êtes pas citoyen de l’UE, veuillez vérifier auprès de votre agence de voyages et de vos ambassades ou consulats respectifs quelles sont les exigences concernant votre passeport ainsi que tout ce qui concerne les sujets d’immigration. Les circonstances personnelles ne peuvent être prises en compte. Nous tenterons, dans la mesure du possible, de vous informer de tout changement éventuel. L’Administration Américaine pour la Sécurité dans les Transports (TSA) a instauré le Secure Flight Programme pour ce qui concerne le trafic aérien international de passagers. Ce programme est destiné à réduire les possibilités d’erreur d’identification de tout passager autorisé à voyager vers les États-Unis, et améliorer ainsi la sécurité des voyages aériens. Dans le cadre de ce programme, toutes les compagnies aériennes s’engagent à transmettre au Département de la Sécurité Nationale (Homeland Security) les informations suivantes concernant les passagers (SFPD). Ces informations, destinées à garantir la sécurité des vols, sont fournies par les voyageurs qui arrivent et/ou partent des États-Unis : Nom de famille et prénom dans leur intégralité correspondant à ceux inscrits sur un passeport valide établi par un gouvernement officiel (comprenant le deuxième prénom, les initiales), date de naissance, sexe, numéro de recours (s’il y a lieu). En conséquence, nous demandons à tous les passagers de bien vérifier leur confirmation de voyage avec la plus grande attention. Dans le cas où toute information inexacte apparaitrait sur la confirmation, veuillez contacter notre service de réservation. S’il nous n’avons pas d’information disponible sur le passager au moment de la réservation, Norwegian Cruise Line utilisera les informations fournies lors de l’enregistrement en ligne. Pour plus de renseignements sur le Secure Flight Programme, veuillez consulter le site : www.tsa.gov/secureflight. Fournir les informations requises pour le Secure Flight Programme ne vous exempte pas de souscrire à la demande de pré-autorisation qui vous permettra de voyager aux États-Unis dans le cadre du programme ESTA. DES OBJETS INTERDITS À BORD Certains objets générant de la chaleur ou produisant une flamme ne sont pas autorisés à bord. Soit, les fers à repasser, les plaques électriques, les bougies, l’encens ou tout autre objet susceptible de créer un risque d’incendie. Les fers à friser, les fers à lisser et les sèche-cheveux sont autorisés et peuvent nécessiter un convertisseur. Les drogues ou toute autre substance illégale, y compris (mais sans s‘y limiter) la marijuana médicale, ne sont pas autorisées à bord, et ne peuvent être consommées lors d‘une croisière Norwegian Cruise Line, y compris pendant les transferts vers et depuis les navires, à l‘intérieur des terminaux, pendant les excursions ou sur notre île privée. Les stupéfiants ou substances illégales seront confisqués et des mesures appropriées seront prises, pouvant même inclure le débarquement du navire et l‘implication des autorités compétentes. De plus, les gouvernements étrangers des ports d’escale de Norwegian Cruise Line ont des lois strictes concernant la possession de drogue. Les hôtes violant ces lois sont sujets à l’arrestation et à des poursuites par la juridiction étrangère (dans le cas des États-Unis mais aussi d‘autres autorités) et peuvent être empêchés de remonter à bord du navire. Les armes, explosifs ou tout autre objet susceptible de blesser les personnes ou les biens ne sont pas autorisés à bord. Ils seront confisqués par le service de sécurité du navire et des mesures appropriées seront prises. Les hôtes ne sont pas autorisés à apporter leurs équipements de plongée à bord, tels que les bouteilles d’oxygène, les couteaux de plongée, les harpons, etc. AI-JE BESOIN D’UNE ASSURANCE VOYAGE ? La responsabilité de Norwegian Cruise Line est limitée aux accords internationaux ainsi qu’aux termes et conditions particulières de vente. Nous vous recommandons donc de souscrire avant votre croisière à une assurance voyage et santé appropriée. Vous recevrez les documents directement par la compagnie d’assurances que vous aurez contactée. Votre agence de voyages peut aussi vous aider dans cette démarche. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre site www.ncl.eu. Vous pouvez souscrire à une assurance via notre partenaire Europäische Reiseversicherung AG. En cas de problème avec un voyage assuré, veuillez contacter directement votre compagnie d’assurances. Tout litige doit être envoyé par écrit dans le mois suivant la fin de votre voyage. QU’EN EST-IL SI JE VOYAGE AVEC DES MINEURS ? Les enfants doivent être âgés de plus de 6 mois pour voyager à bord de nos navires. En revanche, pour les voyages comportant trois journées consécutives ou plus en mer, les enfants doivent être âgés d‘au moins 12 mois. Des lits bébé sont disponibles sur demande pour les enfants jusqu’à 2 ans. Un mineur est défini comme étant une personne ayant moins de 18 ans au moment de l’embarquement. Un jeune adulte est quant à lui une personne ayant entre 18 et 20 ans. Afin de respecter les politiques de la compagnie, un passager de moins de 21 ans doit être accompagné d’un adulte âgé de 21 ans ou plus dans la même cabine ou dans une cabine communicante ou voisine, assurant pleinement la responsabilité du mineur pendant toute la durée de la croisière dont l’achat et la consommation d’alcool ainsi que les jeux du casino sont interdits aux mineurs. De plus, ceux-ci se doivent de respecter le règlement du navire. Les jeunes âgés de moins de 18 ans (ou de moins de 21 ans pour les croisières avec escales au Canada) voyageant avec un adulte n’étant ni le parent ni le tuteur légal, doivent être en possession du formulaire “Parent/Guardian Consent & Release Form*” rempli par la personne qui détient l’autorité parentale. Ce formulaire comprendra entre autres l‘autorisation du voyage et une clause autorisant des soins médicaux en cas d’urgence. Il devra être rendu à un de nos représentants lors de l’embarquement. Veuillez noter que le formulaire doit être accompagné d‘une copie du permis de conduire ou d’un autre document d‘identité officiel des deux parents/tuteurs légaux. Pour les croisières avec escale(s) au Canada, les passagers de moins de 18 ans voyageant avec un seul parent doivent être munis d’une autorisation supplémentaire certifiée du parent/tuteur légal qui ne participe pas au voyage. Ce document doit comprendre : l‘autorisation de voyager, le nom et un numéro de téléphone joignable 24h/24 des parents/ tuteurs légaux et le(s) port(s) d‘escale(s) canadien(s) à visiter ainsi que la durée du séjour au Canada. Les parents adoptifs, tuteurs légaux et les personnes séparées ou divorcées doivent se munir de tous les documents prouvant leur droit de garde. L’absence des documents précités peut entraîner un refus d’embarquement ; aucun remboursement ne sera effectué. Deux personnes âgées de moins de 21 ans sont autorisées à voyager dans la même cabine si elles sont mariées et sont en mesure de fournir un certificat de mariage à un représentant Norwegian Cruise Line sur le quai avant l’embarquement. Les enfants mineurs de moins de 18 ans n’ont pas accès au casino. Si un passager de moins de 18 ans participe tout de même aux jeux du casino, d’éventuels gains ne pourraient lui être versés pour des raisons juridiques. L’accès au centre de fitness n’est pas autorisé aux jeunes de moins de 16 ans. L’utilisation du Spa Thermal (sauna, hammam, bain à remous) n’est pas autorisée aux jeunes de moins de 18 ans. L’accès au reste de l’espace Spa ainsi qu’au salon de beauté est, par contre, permis à tous, sans restriction d’âge. Il est toutefois nécessaire qu’un parent/tuteur légal soit présent pendant les traitements Spa. Nous vous informons que la piste de bowling située dans le Bliss Ultra Lounge n’est pas accessible aux personnes de moins de 18 ans après 21h00, car à partir de cette heure-ci le Bliss Ultra Lounge est un night-club pour les passagers de plus de 18 ans. Par ailleurs certains bars et salons, Spice H2O, à bord de Norwegian Breakaway et Norwegian Epic par exemple, ne sont pas accessibles aux mineurs de moins de 18 ans. www.ncl.eu 43 QUESTIONS-RÉPONSES QUESTIONS-RÉPONSES Si vous suivez un régime alimentaire spécifique, nous vous remercions de nous en informer au moment de la réservation, ou minimum 2 mois avant la date de départ de votre croisière. Nous proposons des menus basses calories, végétariens, sans gluten, sans glutamate de sodium, sans sodium, sans cholestérol et Casher. Des desserts sans sucre et sans graisse sont également disponibles. Les régimes alimentaires spécifiques ne peuvent être garantis durant les vols et les excursions. *Le formulaire Parent/Guardian Consent & Release Form est disponible sur notre site www.ncl.eu (Freestyle Cruising > Family Fun). QU’EN EST-IL SI JE SUIS ENCEINTE ? QU’EN EST-IL SI J’AI DES BESOINS PARTICULIERS ? Les passagers nécessitant un équipement particulier sont les bienvenus à bord de nos navires. Les passagers à mobilité réduite doivent pouvoir être autonomes et voyager avec une personne valide pouvant les assister dans leurs déplacements durant la croisière ou en cas d’urgence. Tous nos navires disposent de cabines spécialement aménagées avec des portes plus larges et des salles de bains permettant l’accès aux fauteuils roulants. Vous devez apporter le vôtre fauteuil roulant, et il doit être pliant. Merci de nous indiquer le type, le poids et les dimensions de vôtre fauteuil roulant lors de la réservation. Pour les raisons de sécurité les fauteuils roulants ne sont pas permis dans les chaloupes. En conséquence veuillez noter que les personnes à mobilité réduite ne peuvent pas participer à toutes activités. Nos cabines possèdent également des lumières et des alarmes vibrantes placées sous les oreillers pour les passagers malvoyants et/ou malentendants. Norwegian Cruise Line accueille les chiens assistance. Veuillezvous informer lors de votre compagnie aérienne concernant leur règlement pour les animaux d’assistance ainsi que le règlement de quarantaine. Pour de plus amples informations, veuillez voir le page 47 ou contacter votre agence de voyages, ou consulter notre site internet www.ncl.eu. Néanmoins, tout état physique ou médical nécessitant une attention particulière ou un traitement spécial doit nous être communiqué au moment de la réservation. Dans certains cas, nous demandons des certificats médicaux ou de responsabilité. Norwegian Cruise Line se réserve le droit, selon un jugement objectif, de refuser l’embarquement à tout passager dont les conditions mentales et/ou physiques nécessiteraient une attention particulière que nous ne pourrions lui apporter, ou qui pourraient porter atteinte au bon déroulement de la croisière et/ou de présenter un danger pour la sécurité et la santé d’autres passagers. Dans le cas où vous auriez des besoins particuliers ou si vous devez transporter avec vous à bord tout appareil médical, veuillez nous en informer à l’avance. Dans le cas contraire, nous nous réservons le droit de refuser à bord votre matériel. Nous pouvons également vous aider à recevoir le matériel par livraison au terminal de croisière. Norwegian Cruise Line mettra tout en œuvre pour que vous soyez à l’aise. Cependant, pour assurer votre sécurité médicale, vous ne devez pas dépasser la 24ème semaine de grossesse lors de votre voyage. Un certificat médical établi en anglais, déclarant votre aptitude à voyager est requis pour l’embarquement. Veuillez noter que Norwegian Cruise Line ne peut être tenu responsable pour toute complication de la grossesse pouvant intervenir durant la croisière. toute la croisière. Si vous avez réservé l’un de les forfaits hôtels Norwegian Cruise Line pré ou post croisière, les frais de repas et de boissons seront à votre charge durant votre séjour. ENREGISTREMENT EN LIGNE Afin de respecter les réglementations obligatoires en vigueur concernant le manifeste des passagers, chaque passager doit s’enregistrer à l’avance. Pour ce faire, veuillez remplir le formulaire d’enregistrement en ligne sur notre site internet www.ncl.eu une fois que vous aurez payé l’intégralité de votre croisière et avant que vous ne commenciez vos vacances. Les passagers n’ayant pas complété le formulaire d’enregistrement anticipé au moins quatre jours avant la date de départ, doivent être conscients que cela peut entraîner un ralentissement dans les procédures d’embarquement, et même résulter d’un refus d’embarquement des passagers sur le navire. À BORD QUELS VACCINS PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES ? OÙ ET QUAND PUIS-JE EMBARQUER À BORD DU NAVIRE ? Actuellement aucune vaccination n‘est requise pour l’ensemble de nos destinations. Nous vous conseillons de vous informer au préalable concernant les mesures préventives d’infections et d’immunisation, incluant les risques de thrombose durant les vols long-courriers. Toutefois, les réglementations sanitaires évoluant régulièrement, nous vous conseillons de contacter votre médecin traitant afin qu’il vous communique les dernières informations disponibles avant votre départ. Vous ne pouvez commencer votre croisière qu’au port d’embarquement indiqué. Deux horaires importants sont mentionnés sur vos documents de voyages (eDocs) – l’heure d’embarquement et l’heure de départ du navire : QU’INCLUT LE TARIF DE MA CROISIÈRE ? Le tarif de votre croisière couvre l’hébergement, les repas et les animations à bord du navire ainsi que les taxes portuaires et de sécurité. Sont aussi inclus dans le tarif de la croisière : café, thé, eau en carafe et thé glacé durant les repas, ainsi que certains jus de fruits au petit déjeuner. Les restaurants de spécialités ont un supplément variant de US $15 à US $35 par personne et un supplément à la carte pour certaines options de menu. Les dépenses à caractère personnel tels que boissons avec ou sans alcool, les traitements de beauté et de Spa, l’accès à l’espace bien-être, le bowling, le casino, les excursions, certains cours de fitness, la blanchisserie, les achats dans les boutiques du bord, les photographies, le téléphone, fax, e-mail, accès Internet, ainsi que les pourboires au personnel de bord et les frais de séjour, ne sont pas inclus. Veuillez noter que pour respecter les lois financières espagnoles, Norwegian Cruise Line est dans l’obligation de facturer de la TVA espagnole sur certains services lorsque le navire est au départ de Barcelone ou dans les eaux territoriales espagnoles. Parmi ces services, sont inclus les boissons alcoolisées, les boissons du minibar, les objets en boutique et les suppléments dans les restaurants de spécialités. Avant ou le premier jour de votre croisière, vous pourrez acheter un forfait boisson sans alcool valable pour L’heure d’embarquement correspond à l’heure à laquelle vous devez arriver au port. Nous vous prions de ne pas arriver plus d’une heure avant l’heure indiquée sur vos eDocs. Pour des raisons de sécurité, le terminal n’ouvrira ses portes qu’au début de l’embarquement. L’heure de départ correspond à l’heure à laquelle part le navire. Veuillez effectuer votre enregistrement au plus tard deux heures avant l’heure de départ mentionnée sur vos eDocs. Cela vous donnera ainsi suffisamment de temps pour faire votre enregistrement au terminal avant d’embarquer ; n’oubliez pas de compléter le formulaire d’enregistrement en ligne au moins quatre jours avant la date de départ. L’enregistrement ferme une heure avant l’heure de départ. Vous ne pourrez pas accéder au navire après la fermeture de l’enregistrement. En cas de retard ou imprévus, vous pourriez embarquer dans un port d’escale sous réserve d’autorisation de Norwegian Cruise Line. Tous les frais conséquents seront à votre charge. QUELLE EST LA DEVISE UTILISEE A BORD ET COMMENT PUIS-JE REGLER MES EXTRAS ? La devise à bord est le dollar américain. Sur nos navires, il n’est cependant pas nécessaire d’avoir des espèces sur vous. Le jour de l’embarquement, un compte de bord sera ouvert pour faciliter vos dépenses sur le navire (celles-ci seront débitées de votre compte). Nous vous conseillons d’apporter avec vous une carte de crédit (American Express, MasterCard® ou Visa®). Veuillez noter que les cartes Eurochèques ne sont pas acceptées à bord. Vous disposez de deux solutions pour activer votre compte de bord. Pour activer votre compte de bord avec votre carte de crédit, une première demande d’autorisation sera envoyée à votre banque. Pendant votre croisière, votre banque peut prélever une somme plus élevée que celle que vous avez payée. Veuillez noter que votre banque pourra retenir cette somme pendant une durée de 30 jours, même si les montants ont déjà été débités. Votre banque étant la seule à pouvoir décider de la limite de votre crédit, ce dernier peut s’en retrouver réduit. Si vous choisissez de ne pas ouvrir de compte avec une carte de crédit, un dépôt de garantie d’un montant de US $100 par jour et par personne vous sera demandé à l’avance (montant sujet aux modifications). Si vous dépassez la limite du crédit autorisé, un avis sera envoyé à votre cabine demandant un dépôt supplémentaire. Les chèques personnels ou les devises autres que le dollar américain ne sont pas acceptés à bord. Cependant pour nos croisières européennes, les dépôts en euro sont acceptés. Ce dépôt s’élèvera alors à un montant en euro équivalant à US $100 par personne et par jour. Tout dépôt excédentaire sera remboursé à la fin de la croisière en dollar américain. Veuillez noter que si vous souhaitez que le montant à vous restituer soit réglé en euro, une commission de frais de change s’appliquera. Nous demandons aux passagers ayant opté pour un dépôt en argent liquide de se présenter à la réception le matin du débarquement pour le règlement de leur facture. Les passagers doivent présenter leur carte clé et signer avec leur nom et leur numéro de cabine lors du règlement de leurs dépenses à bord. Ils recevront une copie de chaque reçu qu’ils signent, ainsi qu’un décompte détaillé à la fin de leur croisière. Dans le cas que vous n’avez pas payé les frais de séjour en avance, ils seront mis sur votre compte à bord. Les Traveller’s Chèques et la plupart des cartes de crédit sont acceptés dans les ports que nous visitons. Nous vous rappelons qu’une pièce d’identité appropriée est requise lorsque vous payez avec des Traveller’s Chèques. Nous vous recommandons également d’emporter si possible des devises locales lorsque nous visitons des ports étrangers. En fonction de la destination, le dollar américain est parfois accepté en dehors du territoire américain. À QUELLE HEURE EST LE DÎNER ? Freestyle Dining – c’est ainsi qu’a débuté Freestyle Cruising. Pas d’heure fixe pour les repas, ni d’attribution des places vous bénéficiez d’encore plus de liberté pendant votre croisière. Nous proposons jusqu’à 28 possibilités de restauration dont un restaurant ouvert 24h/24. Et si vous préférez manger dans votre cabine, le room service est à votre disposition 7j/7 et 24h/24 (un supplément s’applique entre minuit et 05h00 du matin). Nous vous recommandons de réservez votre table pour les restaurants de spécialités. Vous pouvez faire une pré-réservation sur notre site Internet www.ncl.eu/prebook. Y A-T-IL UN SERVICE DE GARDERIE À BORD ? Nos programmes jeunesse Splash Academy et Entourage sont gratuits pendant les horaires indiqués. Ce programme est adapté à tous les groupes d’âges (NB : le programme est en anglais). Un service de garderie entre 22h30 et 1h30 est aussi proposé tous les soirs pour les enfants de 3 à 12 ans à un prix raisonnable. Y A-T-IL UN SERVICE MÉDICAL À BORD ? Chacun de nos navires est équipé d’un cabinet médical, d’un médecin qualifié et d’au moins une infirmière. Tous les soins médicaux sont cependant payants et il vous est recommandé de souscrire à une assurance santé pour le voyage. Vous devez vous acquitter des frais médicaux à bord et adresser vos demandes de remboursement à votre compagnie d’assurances. Veuillez noter que nos cabinets médicaux sont équipés que pour des consultations basiques. Les passagers présentant des cas plus spécifiques ou urgents seront évacués à leurs propres frais. Il est donc fortement conseillé d’avoir une assurance voyage. NB : Nos navires ne sont pas équipés pour les traitements de dialyse. PUIS-JE FUMER À BORD ? Pour rendre votre séjour à bord le plus agréable possible, il est interdit de fumer dans la plupart des espaces communs, cela inclut : bars, restaurants, salles de conférence, couloirs et escaliers. Fumer est permis au casino et sur les balcons privatifs à l’exception des cigares et des pipes. Toute violation des interdictions de fumer seront pénalisées par une amende US $250 ajoutée à votre compte de bord. Cigarettes, cigares et pipes sont autorisés dans le fumoir et sur les ponts extérieurs dans les espaces désignés fumeurs (sauf à proximité des lieux de restauration, des piscines enfants, la piste de jogging, le pont de sport et dans les espaces plein-air de The Haven). Y A-T-IL DES CASINOS À BORD ? Vous trouverez un casino, accessible à tous nos passagers âgés de minimum 18 ans, sur tous les navires et itinéraires (à l’exception de l’itinéraire autour d’Hawaï à bord de Pride of America en raison de la législation locale). Veuillez noter qu’en cas de gain d’un mineur, le gain ne sera pas remboursé pour des raisons de la législation. PUIS-JE CONSOMMER DE L’ALCOOL À BORD ? L’âge minimum pour la consommation d’alcool à bord est 21 ans. Les passagers de moins de 18 ans lors de la croisière ne seront pas autorisés à boire ou à acheter de l’alcool à bord de nos navires. Les passagers de 18 à 20 ans peuvent consommer de la bière et du vin à bord, sous réserve que leurs parents ou tuteurs légaux aient donné leur permission écrite au navire (sauf en Alaska et à Hawaï où les passagers doivent être âgés d’au moins 21 ans pour consommer et acheter de l’alcool, quel qu’en soit le type). Le formulaire de permission pour la consommation d’alcool (Young Adult Alcoholic Beverage Waiver form) est disponible à la réception. Les passagers ayant 18 ans et plus ont le droit de consommer des boissons alcoolisées (de la bière et du vin) sans avoir à remplir le formulaire au cours des croisières en Europe. Les passagers de 21 ans et plus ne sont pas autorisés à apporter de l’alcool à l’exceptions des bouteilles de vin et de champagne. Si elles sont consommées à bord, un droit de bouchon vous sera demandé et ajouté à votre compte de bord. Nous vous prions de noter que tout alcool qui serait apporté à bord le jour de l’embarquement ou lors des escales, sera conservé durant la croisière dans un lieu sécurisé, avant de vous être restitué le jour de votre débarquement. Norwegian Cruise Line encourage la consommation d’alcool avec modération et par conséquent se réserve le droit de révoquer définitivement ou temporairement les privilèges de tout passager en matière de consommation d’alcool si ce passager viole le code de conduite des passagers de Norwegian Cruise Line ou si les responsables du navire estiment qu’il représente un danger pour lui-même ou pour d’autres personnes. Un abus répétitif d’alcool pendant que le navire est en mer et/ou une violation du règlement de Norwegian Cruise Line en matière d’alcool peuvent entraîner un débarquement immédiat. Y-A-T-IL DES FRAIS DE SÉJOUR ? Notre vœu le plus cher est que vous puissiez profiter pleinement de votre expérience Freestyle Cruising, et l’ensemble de notre équipage vous assurera la qualité du service qui a fait la réputation de Norwegian Cruise Line. Norwegian Cruise Line débitera automatiquement de votre compte de bord des frais de séjour de US $12 par personne et par jour pour tout passager âgé de trois ans ou plus. Ces frais de séjour seront partagés entre les membres de l’équipage, incluant le personnel des restaurants, le personnel en charge de votre cabine et tous les autres membres de l’équipage. Les frais de séjour peuvent être payés avant le départ de votre croisière. Si vous avez le moindre souci quant au service dont vous bénéficiez durant votre croisière, veuillez nous en informer immédiatement à la réception du navire. Dans l’éventualité peu probable où aucune solution ne pourrait être trouvée, il est possible de revoir le montant de ces frais. Nous vous remercions toutefois de nous laisser un temps adéquat afin de corriger le problème porté à notre attention. Notre priorité est de pouvoir vous satisfaire aussi rapidement que possible et apporter les ajustements nécessaires correspondant aux standards de notre compagnie. Dans le cas de frais de séjour prépayés avant le départ, aucun remboursement ne peut être effectué à bord. Dans le cas où un remboursement www.ncl.eu 45 QUESTIONS-RÉPONSES Pour garantir la sécurité de vos enfants, nous vous prions de respecter les règles suivantes. Il est interdit d’escalader les rambardes et les balustrades. Par respect pour l’environnement, nous vous prions de surveiller vos enfants afin qu’ils ne jettent aucun objet par-dessus bord. Pour des raisons de sécurité, nous vous prions également de ne pas laisser les enfants de moins de 18 ans sans surveillance à bord lorsque vous vous rendez à vos excursions. serait applicable, vous devrez à votre retour effectuer une demande de remboursement par courrier, à l’attention de notre département Service Client en Allemagne. La demande de remboursement doit être accompagnée d’un formulaire de réclamation devant être rempli à bord durant votre croisière. QU’EN EST-IL DES POURBOIRES ? Contrairement à la plupart des autres navires de croisière, aucune gratification additionnelle n’est obligatoire ou recommandée pour les services rendus à nos passagers. Cependant, nous encourageons notre personnel à fournir un service exemplaire, il est donc autorisé à recevoir des pourboires en espèces. Certains membres de notre personnel peuvent également apporter leurs services aux passagers sur une base individuelle et ne bénéficient pas des frais de séjour (par exemple des serveurs dans les bars et lounges). Nous vous conseillons donc de marquer votre reconnaissance pour la qualité du service offert par ces membres du personnel avec des pourboires. En revanche, veuillez noter que les notes de bars seront majorées de 15% sur votre compte de bord. Pride of America a des frais de service de 18% pour tous les services du Spa et du Salon de beauté et de coiffure. Tous les autres navires ajoutent un pourboire automatique de 18% sur tous les services du Spa et du Salon de beauté et de coiffure. OÙ DEPOSER MES OBJETS DE VALEUR ? Toutes nos cabines et Suites disposent d’un coffre-fort. Veuillez noter que Norwegian Cruise Line ne pourra être tenu pour responsable pour tout objet de valeur laissé dans la cabine ou tout autre endroit du navire. COMMENT RÉSERVER MES EXCURSIONS À TERRE ? En raison de la popularité de nos excursions, nous vous conseillons de réserver vos places à l’avance. Pour voir la liste complète de nos excursions et pour réserver en ligne, veuillez consulter notre site www.ncl.eu. Il est possible de réserver vos excursions à l’avance jusqu’à deux jours avant le départ. COMMENT PUIS-JE ARRIVER À TERRE ? Dans la plupart des cas, nos navires sont à quai. Néanmoins, pour certaines destinations, le navire jettera l’ancre en mer à proximité du port. Dans ce cas, le débarquement et l’embarquement s’effectuera par chaloupe. Les ports concernés sont indiqués par le symbole d’une ancre dans les tableaux d’itinéraires de la brochure. QUEL EST LE VOLTAGE UTILISÉ À BORD ? Le courant à bord de nos navires est de 110 volts. Toutefois, les prises européennes peuvent nécessiter un adaptateur et certains équipements électriques un transformateur. PUIS-JE ÊTRE CONTACTÉ À BORD ? Vous aurez des cybercafés à votre disposition sur tous nos navires (un coût minimal s’applique) et en complément Norwegian Cruise Line propose un accès Wifi dans toutes les zones publiques de tous ses navires, 24h/24. Un service de connexion Wifi est aussi disponible dans toutes les cabines, excepté à bord des Norwegian Sky et Pride of America. Tous passagers auront une adresse e-mail à bord, indiquée sur le ticket de croisière. Tous nos navires sont équipés de moyens de communication modernes. Vous pouvez être appelé, recevoir un fax ou bien contacter vos proches depuis le navire. Le numéro de téléphone satellite de tous les navires est : 001 732 335 3280 (à partir de US $7,95 par minute). Les numéros de fax des navires sont indiqués sur notre site web www.ncl.eu – un coût nominal s’applique. La plupart des téléphones portables fonctionnent sur le navire, et ce même en haute mer. Les conditions de votre opérateur s’appliquent dans ce cas. Pour vous informer des coûts possibles engendrés par l’utilisation de votre téléphone portable à bord, veuillez contacter votre opérateur ou visitez www.cellularatsea.com. QUELLES LANGUES PARLE-T-ON À BORD ? L’une de nos particularités est sans doute l’ambiance internationale à bord de nos navires. Notre langue officielle étant l’Anglais, nous vous recommandons d’en avoir quelques notions. Cependant nos membres d’équipage et nos passagers viennent du monde entier. Pour toutes questions ou problèmes particuliers, vous pouvez toujours contacter nos hôtesses parlant le français présentes sur nos navires en Europe. Pour vous assurer d’apprécier toutes les options de restauration à bord, les menus de nos restaurants sont disponibles en plusieurs langues. Sur certains de nos itinéraires en Europe et sur certaines dates de départs, nous proposons également en dehors des excursions en Anglais, une sélection d’excursions avec guides francophones (minimum de 30 participants requis). Pour plus détails, contactez notre équipe de réservation. standards de la construction navale. Tous respectent les exigences les plus élevées en matière de sécurité, et notamment le protocole SOLAS (Safety of Life at Sea, Sécurité de la Vie en Mer). Tous nos navires sont contrôlés annuellement pour le respect de la sécurité et des normes sanitaires. 47 Il vous sera également de participer à un exercice de sauvetage obligatoire le premier jour de votre croisière (en anglais) afin de vous familiariser avec les procédures de sécurité en cas d’urgence. Nous vous invitons de laisser la télévision de votre cabine en mode veille afin d’obtenir le cas échéant, toutes les informations nécessaires sur la chaîne désignée pour les urgences. Nous visitons de nombreux ports dans le monde. A tout moment, il peut y avoir des troubles dans le monde en termes de crime et/ou guerre ou de terrorisme. En conséquence, nous peut être amenons à modifier les itinéraires publiés ou les programmes d’excursions. De tels changements sont faits pour votre sécurité et celle du navire et de son équipage. Nous ne pouvons garantir, bien que toute protection raisonnable a été prévue pour votre confort et votre sécurité, qu’il n’y a aucun risque en matière de guerre, terrorisme, crime ou autres sources potentielles de violence. A terre, vous êtes responsable de vos propres actions et nous recommandons aux agences de voyages et aux hôtes de se renseigner sur les conditions locales émises par exemple par les institutions gouvernementales. QUE SE PASSE-T-IL LE DERNIER JOUR DE LA CROISIÈRE ? A l’arrivée au port de débarquement, les autorités des douanes et de l’immigration doivent déclarer le navire en libre pratique. Cette procédure prend généralement deux heures. Veuillez vérifier que votre transport retour est prévu à une heure correspondant à cette procédure et au temps de transfert entre le navire et l’aéroport. Dans certains ports, vous pourrez souscrire à notre formule “Débarquement Facile” (“Easy Walk-Off”) où vous assurez vous-mêmes le débarquement de tous vos bagages, et qui vous permet de quitter le navire dès que les autorités locales l’ont dédouané. QU’EN EST-IL DU BRUIT À BORD ? D’AUTRES QUESTIONS ? En général, les navires naviguent la nuit et certaines cabines – généralement celles situées sur les ponts inférieurs – peuvent être un peu plus bruyantes que d’autres. Il en va de même pour les cabines situées à proximité des night-clubs, ascenseurs ou escaliers. Nous serons heureux d’y répondre, il vous suffit de nous contacter au +49 1805 62 55 27 (0,14€/min depuis un poste fixe*) LA NAVIGATION PEUT-ELLE ÊTRE HOULEUSE ? NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden Bureau pour l’Europe Continentale Kreuzberger Ring 68 65205 Wiesbaden, Allemagne E-mail : [email protected] Internet : www.ncl.eu Tous les navires de Norwegian Cruise Line sont entièrement stabilisés afin que vous profitiez de votre croisière de la manière la plus douce possible, et nous faisons en sorte que nos itinéraires n’incluent que des régions où les mers y sont les plus calmes pendant la période de l’année. Nos navires ont été conçus selon les plus hauts DES VOYAGES ACCESSIBLES À TOUS *Si vous appelez depuis in téléphone portable, les couts peuvent varier selon votre opérateur. PASSAGERS À MOBILITÉ RÉDUITE PASSAGERS MALVOYANTS Nous avons plusieurs cabines accessibles aux fauteuils roulants, avec main courante dans la salle de bains, lavabo et toilettes adaptés, siège de douche, lits surélevé, tringles ajustables dans les placards, miroirs orientables et portes élargies pour un accès facilité. Attention : si vous devez utiliser un fauteuil roulant, vous devez apporter le vôtre, et il doit être pliant. Norwegian Cruise Line accueille tous les animaux d’assistance. Par exemple, les passagers malvoyants voyageant avec un chien d’assistance, se verront remettre une boîte dédiée (Doggie Box), qui est changée chaque jour par le personnel de Norwegian Cruise Line. En complément, un membre d’équipage de Norwegian Cruise Line fera une visite du navire avec le passager le premier jour de la croisière, afin de l’aider à prendre ses repères. La plupart des navires de Norwegian Cruise Line disposent d’indicateurs en Braille, d’annonces de pont sonores dans les ascenseurs, de numéros de cabine en Braille et de sous-titrage TV. Cinq de nos navires ont également des boutons d’alarme dans les salles de bains et à côté des lits, et vous trouverez des toilettes adaptées dans certains espaces publics. Sur plusieurs navires, il existe également des espaces dédiés aux fauteuils roulants dans les théâtres, et dans le cas contraire, des fauteuils pré réservés peuvent être prévus. Les tout derniers navires de notre flotte disposent d’un élévateur pour l’accès aux piscines et bains à remous. Et si vous vous sentez chanceux, les casinos à bord sont également équipés de tables de jeux et des machines à sous abaissées. Pour les passagers les plus jeunes utilisant un fauteuil roulant, les navires disposent de rampes et d’ascenseurs pour un accès facile aux clubs enfants et ados. Veuillez noter que Norwegian Cruise Line accepte uniquement certains types de fauteuils roulants à bord en raison des conditions de sécurité. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre agence de voyages. PASSAGERS MALENTENDANTS Trois navires de Norwegian Cruise Line proposent des cabines équipées pour les malentendants. Elles sont équipées d’un réveil vibrant, d’un système de lumières alertant les passagers en cas d’alarme incendie, de sonnettes, de détecteurs de fumée et de téléphone. Les navires qui n’ont pas de cabines équipées, mettent à disposition un kit contenant détecteur de fumée, système de réveil, alerte téléphone et un système indiquant si quelqu’un frappe à la porte. PASSAGERS AVEC RÉGIME ALIMENTAIRE SPÉCIAL Si vous avez un régime basse calories, les menus des petits déjeuners, déjeuners et dîners proposent des plats à basse calorie. Il existe aussi des desserts sans sucre et sans graisse. Des menus sans gluten, sans lactose, sans sodium, Casher et sans produits laitiers sont également disponibles, mais ils doivent être commandés au moins deux mois avant votre croisière. PASSAGERS DIABÉTIQUES Des réfrigérateurs adaptés pour stocker l’insuline sont disponibles dans de nombreuses cabines. PASSAGERS UTILISANT DE L’OXYGÈNE Les passagers devant utiliser de l’oxygène ou nécessitant une thérapie requérant l’utilisation d’oxygène sont les bienvenus sur tous les navires de Norwegian Cruise Line ; toutefois, vous devez apporter votre propre oxygène. La société américaine ‘Special Needs at Sea’ est la seule compagnie autorisée à livrer et approvisionner en oxygène les navires de Norwegian Cruise Line, pour l’utilisation à bord et en excursion. Indiquez-nous au moment de la réservation que vous apporterez de l’oxygène à bord, puis contactez ‘Special Needs at Sea’ aux États-Unis au 001-954-585-0575 pour vous faire livrer l’oxygène à bord. La taille de la plus grande bouteille d’oxygène autorisée est D, et l’oxygène liquide n’est pas autorisé à bord. Enfin, notez que le nombre de bouteilles d’oxygène par personne est limité par les lois et réglementations en vigueur. VOS DEMANDES LORS DE LA RÉSERVATION Contactez votre agence de voyage pour réserver et effectuer toute demande de services spéciaux que vous pourriez avoir. Il vous sera alors demandé de compléter un certificat médical ou de responsabilité. www.ncl.eu Merci de lire attentivement nos conditions de voyage, car elles régissent les relations contractuelles créées entre vous et Norwegian Cruise Line. Lorsque nous vous remettons les conditions de voyage et lors de votre réservation, celles-ci deviennent alors partie intégrante du contrat. Veuillez également prendre connaissance, au sein de cette partie informations et prix, de notre rubrique Informations utiles, dans laquelle vous trouverez toutes les informations importantes liées à votre voyage. 1 CONFIRMATION DU VOYAGE Notre confirmation du voyage correspond à l’acceptation de votre inscription au voyage. Il existe dès lors un contrat de voyage entre vous ainsi qu’entre tous les autres participants au voyage mentionnés dans l’inscription et NCL (Bahamas) Ltd. (ci-dessous appelé Norwegian), intervenant commercialement en tant que Norwegian Cruise Line et/ou Norwegian. La confirmation du voyage contient toutes les informations principales concernant la prestation de voyage que vous avez réservée. Si le contenu de cette confirmation de voyage diffère de celui de l’inscription au voyage, il en résulte alors une nouvelle proposition de contrat par Norwegian. Vous avez alors le droit dans les 7 jours suivants d’accepter la proposition. Pendant ces 7 jours, Norwegian est lié à sa proposition. Si vous déclarez par écrit ou par un moyen de communication technique tel qu‘un site web, par email ou au moyen de systèmes externes de réservation durant cette période de 7 jours que vous acceptez la proposition modifiée, alors il en résulte un nouveau contrat de voyage sur la base de cette proposition. 2 PAIEMENT 2.1 Merci de respecter absolument les délais de paiement indiqués sur la confirmation de voyage car un retard de paiement peut entraîner l’annulation de votre voyage! 2.2 Vous recevez avec la confirmation du voyage/facture une attestation de garantie financière en cas de faillite. Vous pouvez y constater que nous avons assuré le risque de faillite chez Reise Garant GmbH. Ceci vous garantit la possibilité d’un recours directement auprès de l’assureur en cas d’incapacité de paiement ou de faillite de Norwegian. 2.3 Lors de la réception de cette attestation de garantie financière l’acompte suivant est dû: Croisière 1 ou 2 nuits 30 % du prix du voyage par personne pour la 1ère à la 8ème personne ; 30 % du prix du voyage pour les enfants de 2 à 17 ans; les petits enfants au-dessous de 2 ans ne paient aucun acompte. Croisière 3 nuits et plus 10 % du prix du voyage par personne pour la 1ère à la 8ème personne; 10 % du prix du voyage pour les enfants de 2 à 17 ans; les petits enfants au-dessous de 2 ans ne paient aucun acompte. 2.4 Le paiement du voyage doit être crédité sur le compte bancaire de Norwegian indiqué au plus tard 30 jours avant le début du voyage sans qu’un rappel de la part de Norwegian soit nécessaire. Si la réservation à été effectuée 30 jours avant le début du voyage ou plus tard, le paiement intégral est à verser à réception de la confirmation du voyage avec l’attestation de garantie financière. Norwegian envoie en contre partie du paiement la documentation de voyage complète et qualifiée. 2.5 Pour les cabines de la catégorie Garden Villa (catégorie S1) et les suites de valeur supérieure (catégorie S2-S7, S9, SA et SB) des conditions de paiement particulières s’appliquent. Pour connaître les délais d’options et les montants des acomptes, veuillez contacter votre agence de voyage ou notre département de réservation. 2.6 Les suivantes conditions particulières d’acompte s‘appliquent aux offres spéciales, et cela chaque fois par personne: 20 % du prix de voyage de la 1ère jusqu’à la 8ème personne et pour les enfants jusqu’à 17 ans, les petits enfants au-dessous de 2 ans ne paient aucun acompte. Pour connaître les délais d’options les concernant, veuillez contacter votre agence de voyage ou Norwegian à la page www.ncl.eu. Les offres spéciales et leurs conditions ne sont valables que pour de nouvelles réservations; l’acompte n’est pas remboursé en cas d’annulation. Dans les cas de réservations dès 14 jours avant le départ, seuls les paiements par cartes de crédit seront acceptés par Norwegian. 3 DOCUMENTATION DE VOYAGE La documentation de voyage ne peut pas être délivrée avant le paiement complet. Si ce n‘est pas jusqu‘à l‘arrivée de votre colis reçu dans son intégralité sur le compte de la Norwegian (paiements à votre agent de voyages ont un effet médiateur de décharger), vous ne pourrez pas y prendre part, au contraire nous pouvons exiger des frais d’annulation en dédommagement selon les dispositions à l’article 6.1. La preuve n‘est pas créée ou des coûts nettement inférieurs restera en liberté. Norwegian n’est pas obligé d’offrir la prestation de voyage si le montant total de ladite prestation n’a pas été réglé avant le début du voyage et ce même si l’attestation de garantie financière a été préalablement délivrée par Norwegian. La documentation de voyage est délivrée sous forme électronique (e-documents). Si vous souhaitez recevoir la documentation sous forme papier, des frais de dossier et d’envoi d’un montant de 20,- EUR par personne seront facturés. 4 PRESENTATION ET PRIX L’ensemble des prestations contractuelles sont définies par la description de la brochure, de l’encart d’informations et de prix ainsi que par les données basées sur ladite brochure, contenues dans votre confirmation de réservation. Il en va de même pour le prix du voyage que vous avez à régler. Les prix indiqués dans la brochure, et l’encart d’informations et de prix (en fonction de la catégorie de cabine et de la date du voyage ou du départ) sont ceux valables à la date de l’impression (décembre 2012). Le prix de votre croisière disponible dans la catégorie de cabine souhaitée valable au moment de votre réservation et à la date de votre voyage ou de départ vous est communiqué dans votre agence de voyage ou bien informezvous sur www.ncl.eu. Norwegian est lié par les données à ce sujet contenues dans la confirmation de voyage. Modifications et autres dispositions extérieurs (changements, des demandes spéciales, des ajouts) à la prestation contractuelle nécessitent une confirmation explicite écrite de Norwegian. 5 MODIFICATIONS DES PRESTATIONS ET DES PRIX 5.1 Modification des prestations 5.1.1 Les variations de performance avant la clôture Les indications figurant sur la brochure, engagent Norwegian dans la mesure où elles constituent la base du contrat de voyage. En outre, Norwegian se réserve le droit, pour des motifs objectivement fondés, de modifier les indications de la brochure, ou la description du voyage avant la conclusion du contrat; Norwegian vous en informera bien sûr avant la réservation. Lors de nos croisières, un changement du déroulement du voyage est possible à tout moment, par exemple en raison d’un décret administratif, de circonstances particulières de la croisière, d’urgences médicales ou bien si dans l’intérêt de la sécurité des passagers ou pour des raisons météorologiques la direction du bateau décide d’un changement d’itinéraire. Seul le capitaine est habilité a décider d’un changement d’itinéraire ou/et d’horaire devenu indispensable. Dans le cas d’une annulation d’un vol régulier par la compagnie aérienne et par exemple en cas de non-respect du plan de vol par la compagnie aérienne, un changement de compagnie aérienne, d’appareil ou d’aéroport de départ respectivement d’arrivée peut être nécessaire. Pour ces raisons ou d’autres raisons comparables, Norwegian se réserve le droit de procéder à de tels changements. Conformément à la directive européenne concernant l’information des passagers sur l’identité de la compagnie aérienne, Norwegian est tenu de vous informer lors de la réservation de l’identité de la compagnie aérienne qui effectue le vol ainsi que de l’ensemble des prestations de transport aérien fournies dans le cadre du voyage. 5.1.2 L‘évolution des performances après le contrat De telles divergences et modifications d’éléments de la prestation de voyage par rapport au contenu négocié du contrat de voyage ou toutes autres comparables, qui s’avèrent indispensables après la signature du contrat et qui n’ont pas été occasionnées de mauvaise fois par Norwegian sont autorisées dans la mesure où les divergences et modifications ne sont pas considérables et ne dénaturent pas le caractère du voyage. Norwegian s’engage à vous informer immédiatement de changements éventuels. La prestation modifiée remplace la prestation initialement due contractuellement. D’éventuels droits à une garantie restent intacts, dans la mesure où la prestation modifiée comporte des carences. Si de telles modifications de la prestation entraînent pour vous une dénaturation inacceptable du voyage réservé, Norwegian vous laisse le choix de modifier gratuitement votre réservation ou de résilier sans frais le contrat de voyage. Vous avez aussi le droit d’exiger la participation à un voyage de remplacement de même valeur dans le programme de Norwegian, si Norwegian est en mesure de proposer sans supplément un tel voyage parmi ceux de son catalogue. Vous devez obligatoirement faire valoir vos droits provenant de la divergence ou modification de la prestation auprès de Norwegian immédiatement après l’annonce de cette modification par Norwegian. 5.2 Modifications du prix 5.2.1 Modifications des prix avant la conclusion du contrat Les tarifs figurant dans l’encart d’informations et de prix sont les tarifs en vigueur au moment de l’impression (décembre 2012) et Norwegian s’oblige à les appliquer. Toutefois Norwegian peut désigner des prix différents de la brochure avant la conclusion du contrat. L’adaptation des prix est autorisée en particulier pour les raisons suivantes: 1. En raison d’une hausse des tarifs de voyage, des frais en contrepartie de diverses prestations tels que les taxes portuaires ou d’aéroport ou en raison d’un changement des cours de change applicables au voyage correspondant après la publication de la brochure Norwegian. 2. Si votre croisière désirée qui est décrite dans la brochure, Norwegian correspondant, et/ou que le service de transfert et/ou le forfait d’hôtel n’est disponible que par l’acquisition de contingents supplémentaires après la publication de la brochure Norwegian. Norwegian se réserve expressément le droit d’adapter les prix pour les raisons mentionnées. 5.2.2 Modifications des prix après la conclusion du contrat Norwegian se réserve le droit d’adapter les prix confirmés lors de la réservation au cas où les coûts de transport ou les taxes portuaires ou d’aéroport sont modifiés ou nouvellement créés, et ce dans les mêmes proportions où leur changement ou création influent sur le prix du voyage par personne, ceci dans la mesure où le début du voyage à lieu plus de 4 mois après la conclusion du contrat. Ceci est valable exclusivement pour les modifications des prix pour lesquels les facteurs de coût ont changé après la conclusion du contrat et qu’ils n’étaient pas prévisibles lors de la conclusion du contrat. Justifient l’augmentation: des raisons importantes et imprévisibles telles que l’augmentation des prélèvements publics, l’augmentation de l’impôt légal sur le chiffre d’affaire, un changement du prix du pétrole brut sur les marchés mondiaux, l’augmentation ou la création de nouvelles primes d’assurance ou de taxes administratives, ou le prélèvement de taxes supplémentaires de sécurité pour les moyens de transport utilisés, de même qu’une augmentation du cours du change de l’euro contre le dollar de plus de 20 % dans chaque cas. Dans la même proportion, une variation du prix du voyage convenu est possible dans le cas d’une modification des tarifs de transport fixés administrativement. Pour justifier la recevabilité de l’augmentation, Norwegian produit dans le détail toutes les augmentations de frais ou de coûts à des fins de contrôle. Dans le cas d’une modification du prix après coup ou de la modification d’une prestation importante, Norwegian vous tient informé sans délai, au plus tard toutefois 21 jours avant le début du voyage. Des augmentations de prix passé ce délai ne sont pas autorisées. Dans le cas d’une augmentation de prix de plus de 5 %, vous êtes autorisé à résilier le contrat sans frais ou à exiger la participation à un voyage de remplacement de même valeur dans le programme de Norwegian, si Norwegian est en mesure de proposer sans supplément un tel voyage parmi ceux de sa brochure. Vous devez obligatoirement faire valoir vos droits provenant de l’augmentation du prix auprès de Norwegian immédiatement après l’annonce de cette augmentation par Norwegian. 6 RÉSILIATION, CHANGEMENT DE RÉSERVATION, PARTICIPANT DE REMPLACEMENT, MODIFICATION DE NOM ET FRAIS DE GESTION 6.1 Résiliation par le client Vous pouvez à tout moment résilier le contrat avant le début du voyage. Nous vous recommandons dans votre intérêt de le faire par écrit à des fins de preuve. La résiliation entre en vigueur le jour de sa réception par Norwegian ou votre agence de voyages. Si vous résiliez le contrat ou si vous ne prenez pas part au voyage, Norwegian peut exiger un dédommagement approprié pour les dispositions prises pour le voyage et leur mise en oeuvre. Norwegian tient compte pour le calcul du dédommagement des dispositions habituelles et des éventuelles mises en oeuvres habituelles de prestations de voyage qui ont été économisées. Norwegian peut établir forfaitairement le montant du dédommagement en fonction de la classification ci-dessous selon la proximité dans le temps de la date de la résiliation et du début du voyage tel que fixé contractuellement et ce proportionnellement au prix du voyage. Vous avez la possibilité d’apporter à Norwegian la preuve que Norwegian n’a pas subi les dommages pour lesquels Norwegian demande un dédommagement ou bien que ces dommages sont d’une ampleur considérablement inférieure. 6.1.1 Le droit forfaitaire à des frais de résiliation s’établit comme suit par personne: Croisière 1 ou 2 nuits Jusqu’au 22ème jour précédant le début du voyage: 30 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 21ème au 15ème jour précédant le début du voyage: 50 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 14ème au 8ème jour précédant le début du voyage: 75 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; A partir de 7 jours avant le début du voyage: 90 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans. Croisières 3 nuits et plus Jusqu’au 60ème jour précédant le début du voyage: 10 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne et les enfants de 2 à 17 ans; les petits enfants au-dessous de 2 ans ne paient aucun frais de résiliation; Du 59ème au 30ème jour précédant le début du voyage: 20 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 29ème au 22ème jour précédant le début du voyage: 30 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 21ème au 15ème jour précédant le début du voyage: 50 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 14ème au 8ème jour précédant le début du voyage: 75 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; A partir de 7 jours avant le début du voyage: 90 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans. 6.1.2 Pour les cabines de la catégorie «Garden Villa» (catégorie S1) et les suites de valeur supérieure (catégorie S2-S7, S9, SA et SB), des conditions de résiliation particulières s’appliquent: Croisière 1 ou 2 nuits Jusqu’au 90ème jour précédant le début du voyage: 30 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 89ème au 60ème jour précédant le début du voyage: 50 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 59ème au 30ème jour précédant le début du voyage: 75 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; A partir de 29 jours précédant le début du voyage jusqu’au jour du départ: 95 % du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans. Croisières 3 nuits et plus Jusqu’au 60ème jour précédant le début du voyage: 20 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 59ème au 30ème jour précédant le début du voyage: 30 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 29ème au 22ème jour précédant le début du voyage: 40 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 21ème au 15ème jour précédant le début du voyage: 60 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 14ème au 8ème jour précédant le début du voyage: 75 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; A partir de 7 jours précédant le début du voyage jusqu’au jour du départ: 90 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans. 6.1.3 Pour les offres spéciales, des frais de résiliation spéciaux par personne s’appliquent: Jusqu’au 60ème jour précédant le début du voyage: 20 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 59ème au 30ème jour précédant le début du voyage: 30 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 29ème au 22ème jour précédant le www.ncl.eu 49 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE Lors de votre inscription, vos noms complets avec l’ensemble de vos prénoms et noms de famille et les noms de toutes les personnes inscrites doivent être communiqués à Norwegian et correspondre exactement à ceux inscrits sur les passeports en cours de validité. Après confirmation de l’inscription par Norwegian, toute modification de nom n’est possible que contre le paiement de frais de dossier d’un montant de 50,EUR par personne. Pour les vols de ligne, toute modification de nom n’est possible que dans des cas exceptionnels et sur demande; pour une modification de nom effectuée après l’édition des billets, Norwegian facture des frais de dossier s’élevant à 250,- EUR par personne. Le cas échéant, des suppléments de tarif aériens seront exigibles en fonction de la disponibilité. 6.5 Les frais de gestion, de résiliation, de changement de réservation et de modification de nom sont dus immédiatement. 7 RÉSILIATION POUR CIRCONSTANCES EXCEPTIONELLES 7.1 Résiliation avant le début du voyage Si le voyage est considérablement compliqué, compromis ou menacé à la suite de situations de force majeure (par ex. en raison de guerre, de troubles internes, de catastrophes naturelles, d’épidémies, de mesures de souveraineté telles que réquisition de logements ou de moyens de transport, d’avaries, ou d’autres incidents comparables aux exemples donnés) qui n’étaient pas prévisibles au moment de la conclusion du contrat de voyage, alors Norwegian et vous-même êtes fondés à résilier le contrat de voyage. Norwegian rembourse alors sans délai le montant du prix du voyage payé. Norwegian se réserve cependant le droit d’exiger un dédommagement approprié pour les prestations de voyage délivrées ou à délivrer. 7.2 Résiliation après le début du voyage Si la résiliation est effectuée après le début du voyage, Norwegian est dans l’obligation de prendre les mesures nécessaires et particulièrement – si c’est possible – de vous rapatrier. Chacune des deux parties supporte la moitié des frais supplémentaires de rapatriement. Les frais supplémentaires restants sont à votre charge en tant que voyageur. 8 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ 8.1 La responsabilité contractuelle de Norwegian est limitée au montant du triple prix du voyage pour des dommages non corporels (ceci s’applique aussi à la responsabilité concernant un manquement éventuel à des obligations précontractuelles, liées à des contrats annexes ou au contrat principal), dans la mesure où ces dommages ne sont provoqués par Norwegian ni intentionnellement ni par négligence. La limitation de responsabilité est également valable lorsque Norwegian est responsable d’un dommage subi par vous par la seule faute d’un prestataire. La limitation de responsabilité pour des dommages matériels s’élève à 4 100,- EUR maximum par client et par voyage. Si le prix du voyage dépasse 1 364,- EUR, la responsabilité est limitée au triple du prix du voyage (2ème loi de modification du Droit maritime en annexe au § 664 HGB – Code de commerce all.). 8.2 Le droit à des dommages-intérêts contre Norwegian est limité ou exclu dans la mesure où, sur la base de conventions internationales (par ex. la convention de Montréal) ou sur la base de dispositions légales dérivées de ces conventions et s’appliquant aux prestations devant être fournies par un prestataire, un droit à des dommages-intérêts contre le prestataire ne peut être recevable que sous des conditions ou limitations particulières ou bien ne peut être exclu que sous des conditions particulières. Norwegian peut ainsi faire valoir auprès de vous par exemple que les prestataires ne sont pas responsables du retard d’avions, de trains, de bus et de bateaux et que Norwegian ne peut donc pas être tenu responsable dans les cas où des correspondances sont ratées. 8.3 Norwegian ne peut être tenu responsable des informations données dans les prospectus d’hôtels ou de localités sur lesquels Norwegian n’a pas d’influence ou dont Norwegian ne peut pas vérifier la véracité. Norwegian ne peut non plus être tenu responsable si la situation politique et les éventuelles conditions d’immigration d’une destination changent après l’impression de ce brochure, rendant ainsi plus difficile ou irréalisable l’entrée dans le pays ou la destination concernée. Vous serez informés au plus vite de tout changement ultérieur de cette nature ou de nature importante. 8.4 Détérioration/perte de bagages: la détérioration ou perte de bagages lors de l’embarquement ou du débarquement doivent être signalées. Vous êtes dans l’obligation d’adresser à Norwegian ou au mandataire un signalement écrit. Si la détérioration du bagage de cabine est visible extérieurement, vous devez alors adresser le signalement écrit de la détérioration sur-le-champ, au plus tard cependant au moment de votre débarquement. Pour les autres bagages qui ont été transportés ou mis en dépôt par le personnel et dont la détérioration est visible extérieurement, vous êtes dans l’obligation de signaler la détérioration immédiatement au moment où le bagage vous est remis. Si la détérioration n’est pas visible extérieurement, le signalement doit intervenir au plus tard 15 jours après le débarquement, la remise du bagage ou après le moment où était prévue la remise du bagage. Dans le cas de perte ou de détérioration de bagages lors du voyage en avion, adressez-vous immédiatement après avoir constaté la perte ou la détérioration à la compagnie aérienne ou ses représentants à l’aéroport pour signaler le dommage. Le transport, la manipulation et le dépôt par le voyageur de ses propres bagages à bord s’effectuent à ses propres risques et il en porte la responsabilité. La responsabilité concernant des dommages causés aux bagages qui se trouvent dans la cabine est limitée à une somme de garantie maximale de 2 045,- EUR, et cela toujours par client et par voyage, dans la mesure où ces dommages ne sont provoqués par Norwegian ni intentionnellement ni par négligence. La limitation de responsabilité est également valable lorsque Norwegian est responsable d’un dommage subi par vous par la seule faute d’un prestataire. 9 ASSURANCES VOYAGE Les assurances voyage ne font pas partie du contrat de voyage et ne sont donc pas comprises dans le prix de voyage. Norwegian recommande la conclusion d‘une assurance frais d‘annulation et interruption de voyage. La signature ou non d‘un contrat d‘assurance par le client relève de sa propre responsabilité. Norwegian n‘effectuera aucune vérification de l‘assurance quant à savoir si l‘assurance contractée prend en compte tous les besoins nécessaires et spécifiques au client. L‘Europäische Reiserversicherung AG [Assurance européenne de voyage], Rosenheimer Str. 116, D - 81669 München, l‘assurance partenaire de Norwegian, propose différents programmes d‘assurance voyage. Vous trouverez les références correspondantes de notre partenaire sur notre site Web ou sur notre service de réservation en ligne. Vous pouvez sinon faire appel à votre propre partenaire de voyage ou à une société d‘assurance de votre choix. Lorsque vous contractez une assurance voyage, le lien juridique résultant du contrat d‘assurance ne lie exclusivement que vous et votre société d‘assurance. 10 PROGRAMME À TERRE Norwegian a élaboré pour vous un programme complet d’excursions à terre (Shore Excursions) qui est exclusivement proposé par des organisateurs locaux de chacune des escales (ports). Norwegian reprend l‘enseignement de ces excursions, qui organise pas le Norwegian, être surveillé ou contrôlé. Le programme des excursions à terre est gérée par des opérateurs locaux, qui fonctionnent indépendamment du Norwegian mis à disposition. Organisateur de ce pays sont la planification des voyages en coordination avec les temps d‘attente du navire. Il est possible de réserver ces excursions par avance soit avant le début du voyage auprès de votre agence de voyages, soit par l’intermédiaire de la réservation Norwegian ou sur Internet, soit à bord au “Shore Excursion Desk“. Étant donné que le nombre de participants est limité pour certaines excursions, nous vous recommandons de réserver les excursions souhaitées déjà avant votre départ. Nous vous signalons que la réalisation dépend d’un nombre minimum de participants. Celui-ci est publié dans le programme complet d’excursions à terre. Nous vous prions de vous renseigner à bord auprès du “Shore Excursion Desk” si votre excursion réservée a atteint le nombre minimum de participants et sera ainsi réalisée. Si le nombre minimum de participants requis pour la réalisation d’excursions à terre en langue française n’est pas atteint, il est possible que les excursions de participants de nationalités différentes soient combinées. Le paiement s’effectue à bord. A ce propos, Norwegian souligne expressément que toutes les excursions à terre (y compris les manifestations sportives, les représentations théâtrales, les expositions, les visites, les visites guidées etc.) qu’elles soient en langue anglaise ou française sont de nature facultative ou en option et que Norwegian n’assume aucune responsabilité pour les prestations et les actes des organisateurs locaux et pour la réalisation incorrecte de leurs programmes et prestations. C’est un service que vous rend Norwegian en jouant le rôle d’intermédiaire pour de telles prestations de tiers. 11 LANGUE PARLÉE À BORD/ SERVICE DES CLIENTS Veuillez observer que la langue officielle parlée à bord est l’Anglais et que toutes les annonces et les mesures de sécurité (exercices de sécurité et de sauvetage en mer) s’effectuent en langue anglaise. C’est pourquoi des connaissances de base de l’Anglais sont indispensables et il est recommandé de posséder des connaissances un peu plus approfondies de cette langue. Norwegian s’efforce de recruter pour ses bateaux en Europe un service passagers francophones ou une hôtesse internationale. Le service passagers doit vous aider à franchir d’éventuelles barrières linguistiques et il sera votre interlocuteur pour tous les problèmes de compréhension. Il n’est pas chargé des fonctions d’accompagnateur de voyage, c. à d. qu’il ne se préoccupe pas de ce qui concerne l’organisation de votre voyage et ne prend pas en charge l’encadrement personnalisé. Si Norwegian n’était exceptionnellement pas en mesure de proposer ce service linguistique sur une croisière précise, nous vous demandons votre compréhension pour le fait que ceci ne motive pas un vice de non exécution d’une prestation. 12 GARANTIE 12.1 Réparation Si vous avez contre toute attente des motifs de réclamation, vous pouvez demander réparation. Vous êtes tenu pour préserver les droits légaux de garantie et résiliation d’informer sur place et immédiatement la réception du bateau ou l’une des hôtesses internationales de la carence et de laisser un délai raisonnable à Norwegian pour réparer cette carence, a moins que la réparation soit impossible ou que Norwegian s’y refuse. Norwegian peut apporter une réparation de sorte qu’une prestation de valeur identique ou supérieure soit offerte, dans la mesure où ceci est acceptable pour vous. Si Norwegian vous offre en raison d’une réclamation une prestation acceptable, vous êtes dans l’obligation de l’accepter. Si vous refusez cette mesure de réparation, vous n’avez plus par la suite la possibilité de faire valoir vous-même des droits à une garantie portant sur ces motifs de réclamation. Vous pouvez aussi nous adresser directement votre réclamation: NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden Bureau pour l’Europe continental Kreuzberger Ring 68, 65205 Wiesbaden, Allemagne Tél.: +49 611 36 07 0 Si Norwegian ne remédie pas à la carence dans le délai raisonnable fixé par vousmême bien que vaille une obligation, vous pouvez y remédier vous-même. Les hôtesses ou les personnes responsables sur le bateau ne sont pas habilitées à reconnaître de quelconques droits à une réclamation mais seulement à confirmer qu’elles ont pris connaissance de votre réclamation. Si vous ne répondez à vos obligations de concours par votre propre faute, vous perdez votre droit de réclamation. 12.2 Diminution du prix du voyage/ résiliation/dédommagement Vous pouvez demander une diminution du prix du voyage si, contre toute attente, une carence selon § 651c alinéa I du Code civil allemand (BGB - Bürgerliches Gesetzbuch) se révélait pendant le voyage que nous ne sommes pas en mesure de réparer. Ceci est dans tous les cas conditionné au fait que vous n’ayez pas fautivement omis de déclarer cette carence. Vous pouvez aussi annuler le voyage conformément aux §§ 651e, f BGB ou demander un dédommagement pour non-exécution de la prestation. 12.3 Exclusion de garantie et prescription Délai d’exclusion : les droits à une garantie doivent être exercés jusqu’à un mois après la fin du voyage prévue contractuellement. Nous recommandons à cette fin la forme écrite. Prescription: Tous droits contractuels (§§ 651c-f BGB) contre Norwegian sont prescrits au bout d’un an à l’exception des droits de recours contractuels à réparation d’un dommage corporel ou d’une atteinte à la santé causé par un manque imputable à Norwegian ou par une faute grave de la part de Norwegian et de ses auxiliaires de l’exécution. Ceux-ci sont prescrits au bout de deux ans. Le délai de prescription commence le jour où le voyage doit prendre fin selon les dispositions contractuelles (§ 651g alinéa II phrase 2 BGB). Les droits de réclamation issus d’actes illicites sont prescrits après trois ans, pour autant qu’ils ne proviennent pas des dispositions du code de commerce allemand (HGB – Handelsgesetzbuch) sur la responsabilité dans le code maritime. De tels droits à un dédommagement pour cause de décès, de dommages corporels ou matériels sont prescrits après 2 ans. 12.4 Si vous n’avez pas recours à des prestations de voyage par la suite d’un retour anticipé ou pour d’autres raisons impératives, Norwegian s’efforcera de procéder pour vous auprès des prestataires contractuels au remboursement des dépenses économisées, à moins qu’il ne s’agisse de dépenses insignifiantes ou que les dispositions contractuelles, légales ou administratives s’y opposent. Vos droits en cas de résiliation pour carence ne sont pas touchés par ces dispositions. 13 DISPOSITIONS POUR LES PASSEPORTS, VISAS, DEVISES ET DE SANTÉ Norwegian est soucieux d’informer les citoyens du pays dans lequel le voyage est proposé, des réglementations en matière de passeport, de visa et de santé, ainsi que de leurs éventuelles modifications avant le début du voyage. Norwegian peut également communiquer cette information par l’intermédiaire de votre agence de voyage. Les citoyens d’autres pays doivent s’adresser à leur consulat pour tout renseignement. Il est supposé que le client et les personnes qui l’accompagnent éventuellement ne présentent aucune particularité administrative (par ex. double nationalité, statut d’apatride). Tout voyageur des pays de l’UE et de Suisse doit être muni d’un passeport lisible par machine dont la validité est d’au moins six mois après la fin du voyage; ceci vaut également pour les enfants et pour les voyages au sein de l’Europe. DOCUMENTS D’ENTRÉE POUR LES ENFANTS: Les enfants ayant un passeport pour enfants qui peut être lu par une machine peuvent aller aux États-Unis sans visa, À CONDITION QUE le passeport pour enfants lisible de manière mécanique ait été délivré ou renouvelé avant le 26 octobre 2006. Les passeports pour enfants lisibles de manière mécanique qui ont été délivrés après le jour de référence, soit le 26 octobre 2006, ne vous autorisent plus à entrer dans et/ou transiter les Etats-Unis sans visa. Dans ce cas, il faut demander pour l’enfant concerné soit un passeport électronique normal qui peut être lu par une machine, soit un visa américain. Aux vues des dispositions européennes, l‘inscription des enfants sur le passeport des parents ne sera plus valable à partir du 26 juin 2012. Tous les enfants devront disposer, à partir de cette date, d‘un passeport qui leur est propre. Les personnes au-dessous de 18 ans qui ne sont pas accompagnées par un parent en droit de les représenter ont besoin d’une déclaration d’accord www.ncl.eu 51 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE début du voyage: 40 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 21ème au 15ème jour précédant le début du voyage: 60 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; Du 14ème au 8ème jour précédant le début du voyage: 75 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans; A partir de 7 jours précédant le début du voyage jusqu’au jour du départ: 90 % du prix du voyage pour chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants au-dessous de 2 ans. Veuillez vous renseigner auprès de votre agence de voyages ou de Norwegian à l’adresse www.ncl.eu. Les offres spéciales et leurs conditions ne sont valables que pour de nouvelles réservations, l’acompte n’est pas remboursé en cas d’annulation. Conditions spéciales pour forfaits aériens avec un aéroport de départ hors Allemagne: en plus des frais d’annulation stipulés ci-dessus des frais supplémentaires de 250,- EUR par personne s’appliquent. 6.2 Modification de réservation Sur votre demande, Norwegian procède à la modification de votre réservation, dans la mesure où les places disponibles le permettent. Toute modification des dates du voyage, de la destination du voyage, du lieu de départ du voyage, du programme de l‘hôtel, de la cabine ou du type de transport tient lieu de modification de réservation. Norwegian facture 50,- EUR de frais de changement de réservation par personne jusqu’au 60ème jour avant le début du voyage. Les taxes de modification de réservation des sociétés aériennes (selon le tarif aérien que vous avez choisi) doivent être payées en plus. Si vous souhaitez changer votre réservation à partir du 59ème jour avant le début du voyage, il ne pourra être procédé au changement – sous réserve qu’il soit effectivement possible – que par la résiliation du contrat de voyage dans les conditions exposées au paragraphe 6.1 et par une nouvelle inscription simultanée. Pour re-réservation de chalets dans la catégorie „Garden Villa“ (catégorie S1) et de meilleure qualité suites (catégorie S2-S7, S9, SA et SB) sont frais de modification particulière par personne analogue à l‘annulation des frais mentionnés à la section 6.1.2. 6.3 Participant de remplacement Jusqu’au début du voyage, c’est à dire en respectant un délai raisonnable au regard des mesures organisationnelles et acceptable pour Norwegian, vous pouvez demander qu’un tiers reprenne à votre place les obligations et les droits du contrat de voyage. Norwegian peut s’opposer à la reprise des droits et obligations par ce tiers si celui-ci ne répond pas aux exigences particulières du voyage ou si sa participation au voyage contrevient à des dispositions légales ou à des règlements administratifs. Si un tiers reprend les obligations et les droits du contrat de voyage, ce tiers et vous-même garantissez en tant que débiteurs solidaires à Norwegian le paiement de la totalité du prix du voyage et des coûts supplémentaires provoqués par la participation du tiers en remplacement, compagnies aériennes telles que le coût des vols réguliers. 6.4 Modification de nom 14 EXCLUSIONS ET LIMITATIONS DE TRANSPORT 14.1 Les passagers au-dessous de 21 ans ne peuvent monter à bord que quand ils sont accompagnés par un passager d’un âge minimum de 21 ans voyageant dans la même cabine ou dans la cabine directement avoisinante. La vente d’alcool aux personnes de moins de 18 ans n’est pas autorisée. Les passagers âgés de 18 à 20 ans sont autorisés à acheter et à consommer de la bière ou du vin à bord s’ils sont en possession d’une autorisation écrite de leurs parents (ceci n’est pas valable pour les itinéraires autour de Hawaï et de l’Alaska). Début et fin des croisières en Europe, les passagers peuvent consommer des boissons alcoolisées au moins 18 ans sans avoir complété le Young Adult Alcoholic Beverage Waiver formulaire. 14.2 Pour des raisons de sécurité, les nourrissons de moins de 6 mois ne sont pas autorisés à prendre part au voyage. Toutefois, pour des voyages ayant 3 jours consécutifs ou plus en mer, le nourrisson doit être âgé d‘au moins 12 mois au moment de la croisière. 14.3 Les femmes enceintes qui ont dépassé la 24ème semaine de grossesse ne sont pas autorisées à prendre part au voyage. Au-delà de la 24ème semaine, une attestation médicale en anglais attestant de la capacité à voyager et de la date prévue de la naissance doit pouvoir être présenté. Norwegian décline toute responsabilité pour d’éventuelles complications de grossesse survenues pendant la croisière. 14.4 Les passagers ayant des problèmes physiques ou médicaux nécessitant des soins particuliers doivent en informer Norwegian lors de la réservation. Dans certains cas, Norwegian demande que soient présentés des formulaires spéciaux concernant la responsabilité ainsi qu’une attestation sur l’honneur. Norwegian se réserve le droit de refuser des passagers qui, selon l’appréciation de Norwegian, ne devraient pas participer à des croisières en raison de leur santé psychique ou physique, ou bien parce qu’ils ont besoin de soins que Norwegian n’est pas en mesure de garantir. Toute passager subissant une diminution de ses facultés doit pouvoir subvenir seul à ses besoins et être accompagné d’une personne qui l’assiste dans tous les domaines où cela est nécessaire. Les fauteuils roulants doivent être apportés par les passagers eux-même et doivent être petits et pliables. Nos passagers à mobilité réduite reçoivent des informations importantes concernant l’embarquement et le débarquement par passerelle et par chaloupe dans la section Informations utiles sur www.ncl.eu, dans leur agence de voyage ou en contactant Norwegian. 14.5 Si le capitaine, concernant les raisons mentalement ou corporelle en consultation avec médecin de bord, ont l’impression qu‘un voyageur n’est plus capable de voyager ou si sa santé ou sa sécurité ou bien celle d’autres personnes à bord sont en danger, le capitaine est à tout moment autorisé à refuser l’embarquement ou le débarquement du passager à un port particulier. 14.6 Le port de couche dans les piscines ou les jacuzzis n’est pas autorisé. Les personnes/enfants qui ont besoin de couches ne sont pas autorisés à utiliser les piscines/bains à remous, même quand ils portent des couches spéciales de natation. 14.7 Si un voyageur contracte à bord une infection virale contagieuse ou une maladie bactérienne contagieuse, le médecin de bord est habilité à demander au voyageur de ne pas quitter sa cabine pour des raisons de santé et de sécurité. 15 SOINS MÉDICAUX À BORD Chaque bateau Norwegian dispose d’un centre médical où un médecin et une infirmière vous offrent de l‘assistance médicale. Conformément aux dispositions de santé des Etats-Unis et de l’International Council of Cruise Lines (conseil international des compagnies de croisières), chaque bateau Norwegian dispose d’articles médicaux de nécessité courante et de médicaments courants. Cependant, un traitement à bord n’est possible que de manière limitée, ne pouvant garantir plus que des soins de base. En cas de risque, le malade peut donc être débarqué au port prochain à ses propres frais. Le traitement s’effectue contre paiement et il n’est pas possible de le facturer par l‘intermédiaire de votre caisse d‘assurance maladie. Vous recevrez une facture détaillée que vous pouvez, le cas échéant, présenter auprès de votre assurance à des fins de remboursement. Les prestations du médecin de bord ne font pas partie du contrat de voyage et en ce qui concerne les décisions médicales du médecin de bord, celui-ci n‘est pas soumis aux consignes de Norwegian. 16 PROTECTION DES DONNÉES Dans le cadre de votre réservation, vous mettez à la disposition de Norwegian des données personnelles, données dont Norwegian a besoin pour la réalisation du voyage. Norwegian exécute la commande de réservation sous le respect des dispositions applicables relatives à la protection des données. Norwegian utilise vos données personnelles afin de répondre à vos ordres, exigences et demandes. Seulement si vous avez donné votre autorisation préalable à Norwegian, Norwegian utilisera ces données aussi dans le cadre de sondages concernant des produits individuels et à des fins de marketing. Norwegian vous indique que Norwegian utilisera vos données personnelles telles que votre nom, votre adresse et/ou votre adresse e-mail pour l’envoi occasionnel d’informations relatives au Programme Fidélité Latitudes Rewards et de bulletins d’information par e-mail et/ ou par poste. L’utilisation de vos données afin de vous envoyer ces informations n’est possible que si vous avez demandé l’envoi par un site Web de Norwegian. Vous pouvez à tout moment vous opposer à l’utilisation de vos données à ces fins en vous désabonnant de l’envoi des informations. Les données personnelles ne sont transmises qu‘à des entreprises participant à la réservation. Sans votre consentement exprès ou sans y être tenu par la loi, Norwegian ne transmettra pas vos données à des tiers. 17 DIVERS Nous vous rappelons que vous devez avoir terminé l’enregistrement le jour de l’embarquement au plus tard deux heures avant l’heure de départ indiquée sur le billet. Il est de la seule responsabilité du passager de respecter ce délai d’embarquement dans le port de départ. Dans le cas de non respect de ce délai, l’ensemble des coûts qui en découlent sont à la charge du passager. A chaque escale vous devez vous trouver à bord au plus tard une heure avant l’heure d’appareillage. L’heure officielle d’appareillage sera communiquée à bord pour chaque escale. Veuillez noter que l’heure du bord et l’heure à terre peuvent différer. Il est de la seule responsabilité du passager de regagner le bord à temps. L’ensemble des dépenses nécessaires pour lui faire regagner le bateau (par ex. taxes étatiques, frais de visas, de logement, de nourriture, de transport, d’immigration etc.) sont à sa charge. À des fins d’information, vous devriez absolument lire la brochure “Bienvenu à bord“ que vous recevrez conjointement avec vos documents de voyage, ou renseignez-vous sous la section Informations utiles dans la partie relative aux informations et aux prix, ou bien sur Internet. Là, vous trouvez tout ce qui pourrait vous intéresser, de bout en bout. Pour toute autre question, adressez-vous à votre agence de voyages ou à notre service réservations. 18 JURIDICTION COMPÉTENTE La juridiction compétente pour les plaintes contre Norwegian est Wiesbaden, Allemagne. Seul et exclusivement le droit allemand s’applique aux relations contractuelles entre vous et Norwegian. Cela s’applique à l’ensemble des relations juridiques. Dans la mesure où des motifs sont évoquées pour des plaintes contre Norwegian à l’étranger concernant la responsabilité du tour-opérateur ne relevant pas du droit allemand, le droit allemand s’applique exclusivement en ce qui concerne la nature, l’étendue et le montant des droits du client. Organisateur: NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden Bureau pour l’Europe continental Kreuzberger Ring 68, 65205 Wiesbaden, Allemagne Tél. : +49 611 36 07 0 Le siège de la succursale de Norwegian est Wiesbaden (tribunal d’instance (Amtsgericht) de Wiesbaden HRB 21772) Représentants permanents de la succursale: Francis Riley, Michael Kirchner Forme juridique de la société étrangère: Exempted Company selon la loi des Bermudes Siége de la société étrangère: Hamilton/ Bermuda Registre commerciale de la société étrangère: Bermudes (N° de reg. 34680) Président-directeur général: Kevin Sheehan Mise à jour: décembre 2012 (Sujet à modifications et à erreurs d’impression) CONDITIONS GENERALES DE VENTE Conformément aux articles L.211-7 et L.211-17 du Code du tourisme, les dispositions des articles R.211-3 à R.211-11 du Code du tourisme, dont le texte est ci-dessous reproduit, ne sont pas applicables pour les opérations de réservation ou de vente des titres de transport n’entrant pas dans le cadre d’un forfait touristique. La brochure, le devis, la proposition, le programme de l’organisateur constituent l’information préalable visée par l’article R.211-5 du Code du tourisme. Dès lors, à défaut de dispositions contraires figurant au recto du présent document, les caractéristiques, conditions particulières et prix du voyage tels qu’indiqués dans la brochure, le devis, la proposition de l’organisateur, seront contractuels dès la signature du bulletin d’inscription. En l’absence de brochure, de devis, programme et proposition, le présent document constitue, avant sa signature par l’acheteur, l’information préalable, visée par l’article R.211-5 du Code du tourisme. Il sera caduc faute de signature dans un délai de 24 heures à compter de son émission. En cas de cession de contrat, le cédant et/ou le cessionnaire sont préalablement tenus d’acquitter les frais qui en résultent. Lorsque ces frais excèdent les montants affichés dans le point de vente et ceux mentionnés dans les documents contractuels, les pièces justificatives seront fournies. Compagnie Internationale de Croisières a souscrit auprès de la compagnie GAN Eurocourtage IARD 4/6, avenue d’Alsace - 92033 La Défense Cedex, un contrat d’assurance garantissant sa Responsabilité Civile Professionnelle. Extrait du Code du Tourisme Article R.211-3 : Sous réserve des exclusions prévues aux troisième et quatrième alinéas de l‘article L. 211-7, toute offre et toute vente de prestations de voyages ou de séjours donnent lieu à la remise de documents appropriés qui répondent aux règles définies par la présente section. En cas de vente de titres de transport aérien ou de titres de transport sur ligne régulière non accompagnée de prestations liées à ces transports, le vendeur délivre à l‘acheteur un ou plusieurs billets de passage pour la totalité du voyage, émis par le transporteur ou sous sa responsabilité. Dans le cas de transport à la demande, le nom et l‘adresse du transporteur, pour le compte duquel les billets sont émis, doivent être mentionnés. La facturation séparée des divers éléments d‘un même forfait touristique ne soustrait pas le vendeur aux obligations qui lui sont faites par les dispositions réglementaires de la présente section. Article R.211-3-1 : L‘échange d‘informations précontractuelles ou la mise à disposition des conditions contractuelles est effectué par écrit. Ils peuvent se faire par voie électronique dans les conditions de validité et d‘exercice prévues aux articles 1369-1 à 1369-11 du code civil. Sont mentionnés le nom ou la raison sociale et l‘adresse du vendeur ainsi que l‘indication de son immatriculation au registre prévu au a de l‘article L. 141-3 ou, le cas échéant, le nom, l‘adresse et l‘indication de l‘immatriculation de la fédération ou de l‘union mentionnées au deuxième alinéa de l‘article R. 211-2. Article R.211-4 : Préalablement à la conclusion du contrat, le vendeur doit communiquer au consommateur les informations sur les prix, les dates et les autres éléments constitutifs des prestations fournies à l‘occasion du voyage ou du séjour tels que : 1° La destination, les moyens, les caractéristiques et les catégories de transports utilisés ; 2° Le mode d‘hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son homologation et son classement touristique correspondant à la réglementation ou aux usages du pays d‘accueil ; 3° Les prestations de restauration proposées ; 4° La description de l‘itinéraire lorsqu‘il s‘agit d‘un circuit ; 5° Les formalités administratives et sanitaires à accomplir par les nationaux ou par les ressortissants d‘un autre Etat membre de l‘Union européenne ou d‘un Etat partie à l‘accord sur l‘Espace économique européen en cas, notamment, de franchissement des frontières ainsi que leurs délais d‘accomplissement ; 6° Les visites, excursions et les autres services inclus dans le forfait ou éventuellement disponibles moyennant un supplément de prix ; 7° La taille minimale ou maximale du groupe permettant la réalisation du voyage ou du séjour ainsi que, si la réalisation du voyage ou du séjour est subordonnée à un nombre minimal de participants, la date limite d‘information du consommateur en cas d‘annulation du voyage ou du séjour ; cette date ne peut être fixée à moins de vingt et un jours avant le départ ; 8° Le montant ou le pourcentage du prix à verser à titre d‘acompte à la conclusion du contrat ainsi que le calendrier de paiement du solde ; 9° Les modalités de révision des prix telles que prévues par le contrat en application de l‘article R. 211-8 ; 10° Les conditions d‘annulation de nature contractuelle ; 11° Les conditions d‘annulation définies aux articles R. 211-9, R. 211-10 et R. 211-11 ; 12° L‘information concernant la souscription facultative d‘un contrat d‘assurance couvrant les conséquences de certains cas d‘annulation ou d‘un contrat d‘assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d‘accident ou de maladie ; 13° Lorsque le contrat comporte des prestations de transport aérien, l‘information, pour chaque tronçon de vol, prévue aux articles R. 211-15 à R. 211-18. Article R.211-5 : L‘information préalable faite au consommateur engage le vendeur, à moins que dans celle-ci le vendeur ne se soit réservé expressément le droit d‘en modifier certains éléments. Le vendeur doit, dans ce cas, indiquer clairement dans quelle mesure cette modification peut intervenir et sur quels éléments. En tout état de cause, les modifications apportées à l‘information préalable doivent être communiquées au consommateur avant la conclusion du contrat. Article R.211-6 : Le contrat conclu entre le vendeur et l‘acheteur doit être écrit, établi en double exemplaire dont l‘un est remis à l‘acheteur, et signé par les deux parties. Lorsque le contrat est conclu par voie électronique, il est fait application des articles 1369-1 à 1369-11 du code civil. Le contrat doit comporter les clauses suivantes : 1° Le nom et l‘adresse du vendeur, de son garant et de son assureur ainsi que le nom et l‘adresse de l‘organisateur ; 2° La destination ou les destinations du voyage et, en cas de séjour fractionné, les différentes périodes et leurs dates ; 3° Les moyens, les caractéristiques et les catégories des transports utilisés, les dates et lieux de départ et de retour ; 4° Le mode d‘hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques et son classement touristique en vertu des réglementations ou des usages du pays d‘accueil ; 5° Les prestations de restauration proposées ; 6° L‘itinéraire lorsqu‘il s‘agit d‘un circuit ; 7° Les visites, les excursions ou autres services inclus dans le prix total du voyage ou du séjour ; 8° Le prix total des prestations facturées ainsi que l‘indication de toute révision éventuelle de cette facturation en vertu des dispositions de l‘article R. 211-8 ; 9° L‘indication, s‘il y a lieu, des redevances ou taxes afférentes à certains services telles que taxes d‘atterrissage, de débarquement ou d‘embarquement dans les ports et aéroports, taxes de séjour lorsqu‘elles ne sont pas incluses dans le prix de la ou des prestations fournies ; 10° Le calendrier et les modalités de paiement du prix ; le dernier versement effectué par l‘acheteur ne peut être inférieur à 30 % du prix du voyage ou du séjour et doit être effectué lors de la remise des documents permettant de réaliser le voyage ou le séjour ; 11° Les conditions particulières demandées par l‘acheteur et acceptées par le vendeur ; 12° Les modalités selon lesquelles l‘acheteur peut saisir le vendeur d‘une réclamation pour inexécution ou mauvaise exécution du contrat, réclamation qui doit être adressée dans les meilleurs délais, par tout moyen permettant d‘en obtenir un accusé de réception au vendeur, et, le cas échéant, signalée par écrit, à l‘organisateur du voyage et au prestataire de services concernés ; 13° La date limite d‘information de l‘acheteur en cas d‘annulation du voyage ou du séjour par le vendeur dans le cas où la réalisation du voyage ou du séjour est liée à un nombre minimal de participants, conformément aux dispositions du 7° de l‘article R. 211-4 ; 14° Les conditions d‘annulation de nature contractuelle ; 15° Les conditions d‘annulation prévues aux articles R. 211-9, R. 211-10 et R. 211-11 ; 16° Les précisions concernant les risques couverts et le montant des garanties au titre du contrat d‘assurance couvrant les conséquences de la responsabilité civile professionnelle du vendeur ; 17° Les indications concernant le contrat d‘assurance couvrant les conséquences de certains cas d‘annulation souscrit par l‘acheteur (numéro de police et nom de l‘assureur) ainsi que celles concernant le contrat d‘assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d‘accident ou de maladie ; dans ce cas, le vendeur doit remettre à l‘acheteur un document précisant au minimum les risques couverts et les risques exclus ; 18° La date limite d‘information du vendeur en cas de cession du contrat par l‘acheteur ; 19° L‘engagement de fournir à l‘acheteur, au moins dix jours avant la date prévue pour son départ, les informations suivantes : a) Le nom, l‘adresse et le numéro de téléphone de la représentation locale du vendeur ou, à défaut, les noms, adresses et numéros de téléphone des organismes locaux susceptibles d‘aider le consommateur en cas de difficulté ou, à défaut, le numéro d‘appel permettant d‘établir de toute urgence un contact avec le vendeur ; b) Pour les voyages et séjours de mineurs à l‘étranger, un numéro de téléphone et une adresse permettant d‘établir un contact direct avec l‘enfant ou le responsable sur place de son séjour ; 20° La clause de résiliation et de remboursement sans pénalités des sommes versées par l‘acheteur en cas de non-respect de l‘obligation d‘information prévue au 13° de l‘article R. 211-4 ; 21° L‘engagement de fournir à l‘acheteur, en temps voulu avant le début du voyage ou du séjour, les heures de départ et d‘arrivée. Article R.211-7 : L‘acheteur peut céder son contrat à un cessionnaire qui remplit les mêmes conditions que lui pour effectuer le voyage ou le séjour, tant que ce contrat n‘a produit aucun effet. Sauf stipulation plus favorable au cédant, celui-ci est tenu d‘informer le vendeur de sa décision par tout moyen permettant d‘en obtenir un accusé de réception au plus tard sept jours avant le début du voyage. Lorsqu‘il s‘agit d‘une croisière, ce délai est porté à quinze jours. Cette cession n‘est soumise, en aucun cas, à une autorisation préalable du vendeur. Article R.211-8 : Lorsque le contrat comporte une possibilité expresse de révision du prix, dans les limites prévues à l‘article L. 211-12, il doit mentionner les modalités précises de calcul, tant à la hausse qu‘à la baisse, des variations des prix, et notamment le montant des frais de transport et taxes y afférentes, la ou les devises qui peuvent avoir une incidence sur le prix du voyage ou du séjour, la part du prix à laquelle s‘applique la variation, le cours de la ou des devises retenu comme référence lors de l‘établissement du prix figurant au contrat. Article R.211-9 : Lorsque, avant le départ de l‘acheteur, le vendeur se trouve contraint d‘apporter une modification à l‘un des éléments essentiels du contrat telle qu‘une hausse significative du prix et lorsqu‘il méconnaît l‘obligation d‘information mentionnée au 13° de l‘article R. 211-4, l‘acheteur peut, sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis, et après en avoir été informé par le vendeur par tout moyen permettant d‘en obtenir un accusé de réception : -soit résilier son contrat et obtenir sans pénalité le remboursement immédiat des sommes versées ; -soit accepter la modification ou le voyage de substitution proposé par le vendeur ; un avenant au contrat précisant les modifications apportées est alors signé par les parties ; toute diminution de prix vient en déduction des sommes restant éventuellement dues par l‘acheteur et, si le paiement déjà effectué par ce dernier excède le prix de la prestation modifiée, le trop-perçu doit lui être restitué avant la date de son départ. Article R.211-10 : Dans le cas prévu à l‘article L. 211-14, lorsque, avant le départ de l‘acheteur, le vendeur annule le voyage ou le séjour, il doit informer l‘acheteur par tout moyen permettant d‘en obtenir un accusé de réception ; l‘acheteur, sans préjuger des recours en réparation des dommages éventuellement subis, obtient auprès du vendeur le remboursement immédiat et sans pénalité des sommes versées ; l‘acheteur reçoit, dans ce cas, une indemnité au moins égale à la pénalité qu‘il aurait supportée si l‘annulation était intervenue de son fait à cette date. Les dispositions du présent article ne font en aucun cas obstacle à la conclusion d‘un accord amiable ayant pour objet l‘acceptation, par l‘acheteur, d‘un voyage ou séjour de substitution proposé par le vendeur. Article R.211-11 : Lorsque, après le départ de l‘acheteur, le vendeur se trouve dans l‘impossibilité de fournir une part prépondérante des services prévus au contrat représentant un pourcentage non négligeable du prix honoré par l‘acheteur, le vendeur doit immédiatement prendre les dispositions suivantes sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis : -soit proposer des prestations en remplacement des prestations prévues en supportant éventuellement tout supplément de prix et, si les prestations acceptées par l‘acheteur sont de qualité inférieure, le vendeur doit lui rembourser, dès son retour, la différence de prix ; -soit, s‘il ne peut proposer aucune prestation de remplacement ou si celles-ci sont refusées par l‘acheteur pour des motifs valables, fournir à l‘acheteur, sans supplément de prix, des titres de transport pour assurer son retour dans des conditions pouvant être jugées équivalentes vers le lieu de départ ou vers un autre lieu accepté par les deux parties. Les dispositions du présent article sont applicables en cas de nonrespect de l‘obligation prévue au 13° de l‘article R. 211-4. www.ncl.eu 53 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE certifiée conforme des personnes ayant l’autorité parentale qu’ils doivent porter sur soi pendant la croisière. Lors de croisières dont l’itinéraire contient un arrêt dans un port canadien, les enfants au-dessous de 18 ans qui ne voyagent qu’avec une seule personne ayant l‘autorité parentale ont besoin de l’autorisation écrite de la personne ayant l’autorité parentale qui ne participe pas au voyage. Veuillez noter que les dispositions d’entrée peuvent être modifiées à tout moment et à court terme. Vous trouvez les dispositions d‘entrée valables pour votre date de départ sur les sites Web du Ministère des affaires étrangères/du DFAE ou de l’ambassade respective. Votre agence de voyages vous informe également sur les dispositions actuelles. Par conséquent, vous devriez vous renseigner justement avant votre départ sur les éventuelles modifications du jour car il vous incombe de fournir et porter sur vous tous les documents de voyage nécessaires, d’organiser toute vaccination nécessaire et d‘observer les dispositions de douane et de devises. Vous devez supporter tout désavantage causé par le non-respect de ces dispositions, p.ex. le paiement des frais d‘annulation. Veuillez lire impérativement la réglementation en matière douanière et d’entrée dans le pays à la rubrique Informations utiles à l’adresse www.ncl. eu. La législation et la réglementation des États-Unis en matière de santé est en vigueur à bord des bateaux de la flotte Norwegian. Veuillez observer qu’en raison des mesures de sécurité renforcées, l’Online Check-In c. à d. l’enregistrement obligatoire des voyageurs avec les informations de leur passeport doit être à la disposition de Norwegian, même si vous ne pénétrez pas sur le territoire des États-Unis. Si les données du passeport ne sont pas disponibles, l’embarquement peut être refusé. Cet enregistrement préliminaire est indispensable pour satisfaire aux prescriptions du gouvernement des ÉtatsUnis. Vous pouvez remplir ce formulaire en ligne rapidement et simplement, à l’adresse Internet www.ncl.eu au plus tard 4 jours avant le début du voyage. Votre agence de voyages est prête à vous aider pour cette formalité. Pour les formulaires qui ne seront pas remplis en ligne, Norwegian facture des frais de traitement de 10,- EUR par personne. VOTRE CARNET DE BORD 2013/14 NAVIRE ITINÉRAIRE MÉDITERRANÉE, BALTIQUE ET EUROPE DU NORD FR Mini Croisière Occidentale au départ de Barcelone N. Epic FR Méditerranée Occidentale au départ de Barcelone N. Epic FR Îles Grecques au départ de Venise N. Jade C FR Adriatique, Grèce & Turquie au départ de Venise N. Jade FR Croatie & Grèce au départ de Venise N. Jade C FR Îles Grecques & Turquie au départ de Venise N. Jade FR Adriatique & Italie au départ de Civitavecchia (Rome) N. Jade FR Adriatique & Italie au départ de Venise N. Jade FR Méditerranée Orientale au départ de Civitavecchia (Rome) N. Jade FR Méditerranée Occidentale au départ de Civitavecchia (Rome) N. Jade FR Îles Canaries au départ de Barcelone N. Spirit FR Grande Méditerranée au départ de Barcelone N. Spirit FR Grande Méditerranée au départ de Venise N. Spirit FR Capitales de la Baltique au départ de Copenhague N. Star FR Norvège, Islande & Îles Féroé au départ de Copenhague N. Star C 2013 CROISIÈRES COMBINÉES AU DÉPART DE / À PAGE DURÉE PRIX (EN €/PERS.) AVRIL À PARTIR DE Barcelone/Barcelone * Barcelone/Barcelone 20 Venise/Venise 21 Venise/Venise 21 Venise/Venise * Venise/Venise * Civitavecchia/Venise * Venise/Civitavecchia * Civitavecchia/Civitavecchia * Civitavecchia/Civitavecchia * Barcelone/Barcelone 22 Barcelone/Venise 20 Venise/Barcelone 20 Copenhague/Copenhague 23 Copenhague/Copenhague 23 4 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 6 nuits 8 nuits 7 nuits 7 nuits 11 nuits 10 nuits 9 nuits 12 nuits 12 nuits 9 nuits 12 nuits 299 649 579 579 539 719 479 629 499 579 479 999 979 1.049 1.529 TRANSATLANTIQUES N. Breakaway Transatlantantiques au départ de Southampton N. Epic Transatlantantiques au départ de Miami N. Epic Transatlantantiques au départ de Barcelone N. Star Transatlantantiques au départ de New Orleans N. Star Transatlantiques au départ de Copenhague Southampton/New York Miami/Barcelone Barcelone/Miami New Orleans/Copenhague Copenhague/Miami * * * * * 7 nuits 11 nuits 13 nuits 16 nuits 12 nuits 649 529 629 699 599 CARAÏBES, BERMUDES & BAHAMAS N. Breakaway Bermudes au départ de New York N. Breakaway Bahamas & Floride au départ de New York N. Breakaway Caraïbes Sud au départ de New York N. Dawn Bermudes au départ de Boston N. Dawn Caraïbes Occidentale au départ de Miami N. Dawn Évasion en Caraïbes au départ de Tampa N. Dawn Évasion en Caraïbes au départ de Boston N. Epic/N. Getaway Caraïbes Orientale au départ de Miami N. Gem Bahamas & Floride au départ de New York N. Gem Caraïbes Orientale au départ de New York N. Jewel Caraïbes Occidentale au départ de New Orleans N. Pearl/N. Epic Caraïbes Occidentale au départ de Miami N. Pearl Caraïbes Occidentale au départ de Miami N. Sky Bahamas au départ de Miami N. Sky Bahamas au départ de Miami N. Sun Caraïbes Sud au départ de Miami N. Sun Caraïbes Sud au départ de Miami New York/New York New York/New York New York/New York Boston/Boston Tampa/Tampa Tampa/Boston Boston/Tampa Miami/Miami New York/New York New York/New York New Orleans/New Orleans Miami/Miami Miami/Miami Miami/Miami Miami/Miami Miami/Miami Miami/Miami * 29 29 * * * * 25 * * * 25 * 27 27 26 26 7 nuits 7 nuits 12 nuits 7 nuits 7 nuits 12 nuits 14 nuits 7 nuits 7 nuits 9 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 3 nuits 4 nuits 10 nuits 11 nuits 779 639 1.199 549 469 769 889 559 599 669 529 479 619 239 279 699 749 HAWAÏ P. of America Beautés Hawaïennes au départ de Honolulu Honolulu/Honolulu 31 7 nuits 1.199 ALASKA N. Jewel N. Jewel N. Jewel N. Jewel N. Jewel N. Pearl N. Pearl N. Pearl N. Pearl N. Pearl N. Sun N. Sun N. Sun N. Sun N. Sun Côte Pacifique au départ de Vancouver Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver Glacier Sawyer au départ de Seattle Glacier Sawyer au départ de Seattle Côte Pacifique au départ de Vancouver Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Los Angeles Baie des Glaciers au départ de Vancouver Baie des Glaciers au départ de Seattle Baie des Glaciers au départ de Seattle Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Los Angeles Baie des Glaciers au départ de Vancouver Baie des Glaciers au départ de Vancouver Glacier Sawyer au départ de Whittier (Anchorage) Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver Vancouver/Seattle Vancouver/Los Angeles Los Angeles/Vancouver Seattle/Seattle Seattle/Vancouver Vancouver/Los Angeles Los Angeles/Vancouver Vancouver/Seattle Seattle/Seattle Seattle/Vancouver Los Angeles/Vancouver Vancouver/Vancouver Vancouver/Whittier Whittier/Vancouver Vancouver/Los Angeles * * * 34 * * * * 34 * * * 35 35 * 3 nuits 6 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 5 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 7 nuits 369 449 549 729 729 399 529 729 769 729 529 699 579 579 499 CANADA & NOUVELLE ANGLETERRE N. Dawn Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de Boston N. Dawn Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de Québec City N. Gem Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de New York Boston/Québec City Québec City/Boston New York/New York * * * 7 nuits 7 nuits 7 nuits 629 629 649 CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE N. Jewel Canal de Panama au départ de Los Angeles N. Jewel Canal de Panama au départ de New York N. Pearl Canal de Panama au départ de Miami N. Pearl Canal de Panama au départ de Los Angeles N. Star Riviera Mexicaine au départ de Los Angeles N. Star Canal de Panama au départ de Miami N. Star Canal de Panama au départ de Los Angeles N. Sun Canal de Panama au départ de Miami N. Sun Canal de Panama au départ de Los Angeles Los Angeles/New Orleans New York/Los Angeles Miami/Los Angeles Los Angeles/Miami Los Angeles/Los Angeles Miami/Los Angeles Los Angeles/Miami Miami/Los Angeles Los Angeles/Miami 38 38 * * 39 39 39 * * 16 nuits 17 nuits 14 nuits 14 nuits 7 nuits 14 nuits 14 nuits 15 nuits 16 nuits 1.249 1.279 1.199 1.149 549 999 1.099 1.099 1.129 MAI 2014 JUIN 1 Mai 5 Mai – 13 Oct. (Tous les 4 Mai – 29 Juin (Tous les 11 Mai – Juil. 6 (Tous les JUILLET AOÛT SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DÉCEMBRE JANVIER FÉVRIER MARS CARNET DE BORD C 55 AVRIL 7 jours) 14 jours) 3 Août – 12 Oct. (Tous les 14 jours) 14 jours) 27 Juil. – 5 Oct. (Tous les 14 jours) 13 Juil. 19 Juil. Avr. 27 19 Oct. 6 Nov. 2013 – 2 Avr. 2014 (Tous les 21 jours) 26 Oct. 2013 – 12 Avr. 2014 (Tous les 21 jours) 26 Oct. 2013 – 15 Avr. 2014 (Tous les 9 jours) 17 Avr. – 2 Oct. (Tous les 24 jours) 29 Avr. – 14 Oct. (Tous les 24 jours) 7 Mai – 10 Sep. (Tous les 9 jours) 19 Sep. 30 Avr. 20 Avr. 20 Oct. 21 Avr. 1 Oct. 12 Mai – 6 Oct. (Tous les 7 jours) 13 Oct. – 29 Déc. (Tous les 7 jours) 2 Fév. – 27 Avr. (Tous les 7 jours) 5 & 19 Jan. 3 Mai – 6 Sep. (Tous les 7 jours) 11, 18 & 25 Oct. 17 Nov. 2013 – 20 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) Avr. 21 1 Nov. 2 Nov. 2013 – 18 Jan. 2014 (Tous les 7 jours) 1 Fév. – 26 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) Avr. 27 – Sep. 7 (Tous les 7 jours) 19 Oct. 2013 – 23 Avr. 2014 (Départs irréguliers) 13 Oct. 2013 – 13 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) 10 Nov. 2013 – 5 Jan. 2014 (Tous les 7 jours) Avr. 19 - Sep. 27 (Tous les 7 jours) Avr. 22 - Sep. 23 (Tous les 7 jours) 20 Avr. 2013 – 12 Avr. 2014 (Tous les 18 Oct. 2013 – 25 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) 14 Oct. 2013 – 21 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) 20 Oct. 2013 – 12 Jan. 2014 (Tous les 21 jours) 9 Oct. 2013 – 1 Jan. 2014 (Tous les 21 jours) 2 Fév. – 20 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) 21 Mars – 11 Avr. 2014 (Tous les 7 jours) 3 Fév. – 7 Avr. 2014 (Tous les 21 jours) 13 Fév. – 17 Avr. 2014 (Tous les 21 jours) 7 jours) 15 Mai 21 Sep. 8 Mai 18 Mai – 7 Sep. (Tous les 7 jours) 14 Sep. 29 Sep. 5 Mai 12 Mai 19 Mai – 15 Sep. (Tous les 7 jours) 22 Sep. 6 Mai 13 Mai 20 Mai – 26 Août (Tous 27 Mai – 2 Sep. (Tous 9 Sep. les 14 jours) les 14 jours) 16 Sep. 13 & 27 Sep. 20 Sep., 4 Oct. 14 Sep. – 12 Oct. (Tous les 7 jours) 27 Sep. 21 Avr. 21 Avr. 4 Oct. 13 Oct. 27 Oct. 10 Nov. 24 Nov. 22 & 29 Déc. 8 Déc. 2 Mars – 13 Avr. (Tous les 7 jours) 19 Jan. 5 Jan. 16 Fév. 2 Fév. 21 Avr. Images: cover ©Corbis, ©iStockphoto.com/pixdeluxe • p. 2 ©iStockphoto.com/EricHood • p. 9 © Blue Man Productions, Inc. • p. 12 ©iStockphoto.com/STEEX/Paha_L • p. 19 depositphoto.com©/topdeq • p. 20 ©iStockphoto.com/IakovKalinin • p. 25 dreamstime.com/Uros Ravbar • p. 26 ©iStockphoto.com/kjorgen • p. 29 ©iStockphoto.com/tomalu • p. 31 dreamstime.com/Idreamphotos • p. 33 Photo by David Biazeweski • p. 34 depositphoto.com©/lhboucault • p. 35 ©iStockphoto.com/PaulTessier • p. 38 shutterstock.com/andrej pol 23 Sep. *Pour en savoir plus sur nos itinéraires, veuillez visiter www.ncl.eu. Information effective en décembre 2012. Prix et itinéraire sujets à modification. www.ncl.eu MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA FREESTYLE CRUISING ® AVRIL 2013 – AVRIL 2014 Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages CONTACTS RESERVES AUX AGENCES DE VOYAGES Vous ne trouvez pas nos coordonnées ? C‘est aussi simple qu‘un coup de fil : Téléphone Service Réservations : 01 44 75 41 30 Télécopie : 01 44 75 43 46 E-mail: [email protected] - Internet: www.echosdularge.com DÎNEZ COMME UN SEIGNEUR SURFEZ COMME UN HAWAÏEN À VENIR EN JANVIER 2014: NORWEGIAN GETAWAY Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année depuis le port floridien. Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations. SORTEZ COMME UN BRÉSILIEN AIMEZ COMME UN ITALIEN DÉTENDEZ-VOUS COMME UNE STAR HABILLEZ-VOUS COMME UN MANNEQUIN Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications. ECHOS DU LARGE | RCS Paris n° B 482 405 461 | IM. 075 100 282 | RCP : HISCOX | Garanties Financières : A.P.S ECHOS DU LARGE EST MEMBRE DE L‘ASSOCIATION FRANCAISE DES COMPAGNIES DE CROISIERES A.F.C.C MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA FREESTYLE CRUISING ® AVRIL 2013 – AVRIL 2014 Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages DÎNEZ COMME UN SEIGNEUR SURFEZ COMME UN HAWAÏEN À VENIR EN JANVIER 2014: NORWEGIAN GETAWAY Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année depuis le port floridien. Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations. SORTEZ COMME UN BRÉSILIEN AIMEZ COMME UN ITALIEN DÉTENDEZ-VOUS COMME UNE STAR HABILLEZ-VOUS COMME UN MANNEQUIN Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications. COMPAGNIE INTERNATIONALE DE CROISIERES 433 766 219 R.C.S. PARIS | IM 075 100 151 | RCP : GAN Police 86437184 | Garantie Financière : APST