freestyle cruising - Voyage Vasco McMasterville et Beloeil

Transcription

freestyle cruising - Voyage Vasco McMasterville et Beloeil
MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA
FREESTYLE CRUISING
®
AVRIL 2013 – AVRIL 2014
Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages
DÎNEZ
COMME UN SEIGNEUR
SURFEZ
COMME UN HAWAÏEN
À VENIR EN JANVIER 2014:
NORWEGIAN GETAWAY
Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau
navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway
comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses
innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé
à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année
depuis le port floridien.
Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations.
SORTEZ
COMME UN BRÉSILIEN
AIMEZ
COMME UN ITALIEN
DÉTENDEZ-VOUS
COMME UNE STAR
HABILLEZ-VOUS
COMME UN MANNEQUIN
Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications.
NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden | Bureau pour l’Europe Continentale | Kreuzberger Ring 68 | 65205 Wiesbaden, Allemagne | www.ncl.eu
AVEC NORWEGIAN,
VOYAGEZ
FREESTYLE.
TOUT CE QUE VOTRE
CROISIÈRE INCLUT :
• Une nouvelle destination
presque tous les jours
• Cabine avec salle de bain
privée, TV, coffre-fort, frigo et
sèche-cheveux
• Restauration 24h/24 et service
en cabine*
HÉBERGEMENT
ACTIVITÉS
Choisissez la cabine de vos rêves
parmi un large choix de cabines
intérieures, extérieures ou avec
balcon et Suites de plusieurs pièces.
Vous voyagez seul ? Nos Studios
ont été conçus pour vous. Vacances
en famille ? Vous disposez d’une
fantastique gamme de cabines
flexibles pour accueillir petits et
grands. Occasion spéciale ou
simple envie de luxe ? The Haven
by Norwegian™ vous propose
des Suites somptueuses dans une
magnifique enclave exclusive.
Grimper le mur d’escalade ou goûter
les vins les plus fins ; se relaxer
pendant un massage exotique aux
pierres chaudes ou défier les enfants
au bowling ; s’entraîner au centre
de fitness ultra-moderne ou faire
les magasins à bord… Piscines et
pistes de jogging, cours de salsa
et présentation de votre prochaine
escale : autant d’activités pour
faire de vos journées des moments
incroyables. Et bien sûr, il y a toujours
une chaise longue qui vous attend au
bord de la piscine, sous le soleil.
• Eau plate, café, thé et thé glacé;
certains jus de fruits inclus au
petit-déjeuner
• Entrée à la discothèque et au
casino, et jusqu‘à 22 bars et
lounges différents
• Programme de divertissement
à bord
• Salle de sport ultra-moderne
avec vue sur mer, ateliers
quotidiens#, piscines et bains à
remous
• Ping-Pong, échecs, basket-ball,
tennis et filets de golf
• Service de garderie dans nos
clubs pour enfants Splash
Academy et pour adolescents
Entourage+
• Toutes les taxes
gouvernementales et portuaires
QUE DOIS-JE PRÉVOIR
DANS MON BUDGET ?
SOMMAIRE
Freestyle Cruising 2-3
Freestyle Dining 4-7
Vie nocturne 8-9
Activités à bord 10-11
Pour des familles 12-13
Cabines 14-15
The Haven by NorwegianTM 16-17
Méditerranée,
Îles Canaries et Baltique 18-23
Caraïbes & Bahamas 24-29
Hawaï 30-31
Alaska 32-35
Canal de Panama et
Riviera Mexicaine 36-39
Notre flotte 40-41
Questions-Réponses 42-46
Des voyages accessibles à tous 47
Conditions générales de vente 48-53
Conditions particulières de vente 53
Carnet de bord
54-55
*Les Studios et cabines Spa sont disponibles à bord de certains navires uniquement.
RESTAURATION
EN SOIRÉE
Faîtes un tour du monde culinaire
sur nos navires. Freestyle Dining
vous tentera avec de nombreuses
options incluses dans le prix de
votre croisière. Un supplément
vous fera découvrir nos restaurants
de spécialités : goûtez à la cuisine
française, italienne, brésilienne,
asiatique, et bien plus encore.
Nous vous proposons jusqu’à 28
options de restauration et la liberté
de manger quand vous le désirez…
chaque repas est une nouvelle
découverte.
Bienvenue dans un monde de
divertissements exclusifs en mer.
Illuminez vos soirées avec nos
nombreux bars, lounges et casinos,
et des soirées à thème comme notre
emblématique White Hot Party. Prenez
place dans notre théâtre et ouvrez
grands vos yeux pour apprécier des
spectacles uniques de renommée
mondiale, sirotez des cocktails au
piano bar, et amusez-vous au bowling
et dans nos lounges ouverts jusque
tard dans la nuit.
Boissons, frais de séjour° et
pourboires, repas dans nos
restaurants de spécialités,
excursions à terre, soins de beauté
et du corps au centre bien-être,
l’utilisation des équipements du
centre bien-être sur la plupart des
navires, salles de karaoké, pistes
de bowling, certains cours de la
salle de sports, cyber-café, appels
téléphoniques et fax, services de
blanchisserie.
Et n’oubliez pas votre assurance de
voyage.
Certains équipements ne sont pas disponibles sur tous les navires.
*Un supplément s’applique pour les restaurants de spécialités. Pour le
service en cabine, des frais de service s’appliquent de minuit à 5h00.
#
Certains ateliers ont une charge nominale. +En dehors des horaires
du programme, les animateurs du programme jeunesse de Norwegian
Cruise Line offrent des surveillances et des activités pour les enfants
de 3 à 12 ans pour une charge nominale. Une charge nominale sera
également appliquée pour la surveillance des enfants durant les repas
lorsque le navire est à quai. °Des frais de séjour à votre discrétion de
US $12 par jour et par personne s’appliquent, ces frais peuvent être
payés à l’avance.
www.ncl.eu
FREESTYLE CRUISING
DINING
Grâce à la liberté et à la flexibilité de Freestyle Cruising®, faîtes-vous des vacances sur mesure.
Choisissez l’hébergement idéal, de nos cabines stylées à nos Suites élégantes en passant par nos
Studios pour les voyageurs solos et nos sereines cabines Spa*.
Nos navires vous offrent jusqu’à 28 options de restauration : savourez les mets les plus fins et
variés… quand vous le voulez. Vous pouvez manger chaque jour dans un endroit différent et choisir
de vous habiller élégamment ou simplement toujours selon vos envies.
Vivez une expérience unique : découvrez chaque soir d‘incroyables spectacles et jusqu’à 22 bars et
lounges différents. Amusez-vous et dansez jusqu’au bout de la nuit, ou promenez-vous sur le pont
et regardez les étoiles briller au-dessus de l’océan.
Que vous recherchiez une escapade romantique, des vacances divertissantes pour toute la famille
ou un voyage-découverte pour explorer de nouvelles destinations fascinantes, Freestyle Cruising est
fait pour vous.
3
AVEC NOUS, VOUS AVEZ LE CHOIX.
Grâce à la flexibilité de Freestyle Dining sans heure fixe et sans place préattribuée, vous organisez vos journées et vos soirées comme vous le désirez.
Vous pouvez dîner où vous le souhaitez entre 17h30 et 22h30 ; et vous n’avez
pas besoin de vous presser car nos restaurants sont ouverts jusqu‘à minuit*.
Et, pour ce qui est du code vestimentaire, c’est vous qui décidez. Faîtes votre
choix parmi nos différents restaurants et menus inclus dans le prix de votre
croisière. Ou pour un supplément, profitez de l’atmosphère internationale de
nos restaurants de spécialités.
Nos chefs ont créé des menus regroupant les meilleures saveurs au monde. Ainsi, allez là où vos
papilles vous emmènent : au Brésil, au Japon, en Italie, en Asie ou en Amérique, dans notre steak
house style Chicago. Profitez d’un délicieux repas dans nos salles principales ou au buffet aux
choix presque infinis. Avec jusqu’à 28 options de restauration, laissez-vous tenter et mangez où et
quand vous le désirez.
NOS MENUS ENFANTS
Dans nos restaurants de
spécialités, nous offrons leur
repas aux enfants de moins de
quatre ans. Les enfants de 4 à
12 ans peuvent choisir entre un
menu enfant offert (Kids’ Menu),
ou le menu enfant du restaurant
de spécialités (Specialty Kids’
Menu) en bénéficiant de 50% de
réduction sur le supplément.
RÉSERVEZ À L’AVANCE.
Vous avez une occasion
spéciale ? Vous avez choisi
l’endroit parfait ? Il est possible
de réserver aux restaurants de
spécialités avant votre départ.
DE DÉLICIEUX REPAS INCLUS DANS LE PRIX DE VOTRE
CROISIÈRE.
À bord de chaque navire, vous pouvez déguster des plats savoureux
dans jusqu’à trois salles principales différentes à l’ambiance classique ou
contemporaine et avec un menu de qualité, différent chaque soir. Vous pouvez
parcourir le buffet pour un dîner digne de ce nom contenant des mets cuits
à votre demande et des spécialités internationales. Venez comme que vous
êtes dans nos cafés, nos grills et barbecues sur le pont. Ou détendez-vous en
prenant le petit-déjeuner au lit, en commandant un repas léger ou un en-cas à
n’importe quelle heure grâce au menu de cabine disponible 24h/24^.
RENCONTREZ LES
OFFICIERS DU NAVIRE.
C’est une tradition de bord
de longue date : rejoignez les
officiers supérieurs du navire
pour un dîner dans l’une
des salles principales. Et qui
sait, vous pourrez peut-être
échanger quelques mots avec le
Commandant▲.
CHEF’S TABLE
Pour une expérience
gastronomique ultime, réservez
votre table au Chef’s Table#
où vous sera servi un menu de
dégustation unique – neuf plats
préparés par notre Chef, avec
les vins qui les accompagnent.
RESTAURANTS DE SPÉCIALITÉS – BIENVENUE DANS UN
MONDE DE CUISINES MERVEILLEUSES.
En plus de toutes les options de restauration incluses, nos restaurants
de spécialités# vous proposent une cuisine mondiale. Retrouvez le style
méditerranéen détendu d’une trattoria italienne ou l’atmosphère parisienne
du Bistro. Regardez votre chef préparer sous vos yeux d’authentiques
spécialités japonaises au Teppanyaki, ou votre passador découper à votre
table la viande brésilienne au Moderno. Commandez au Sushi Bar ce
qui pourrait bien être les meilleurs sushi en mer, goûtez aux saveurs de
l’Extrême Orient dans nos restaurants Asian Fusion, ou un succulent steak
cuit comme vous l’aimez chez Cagney’s Steakhouse.
Certains restaurants ne sont pas disponibles sur tous les navires (voir pages 6/7). *Dernière entrée à 22h30. ^Des frais de service s’appliquent de minuit à
5h00. #Des frais s’appliquent. ▲Enregistrez-vous au Guest Service Desk (Service Clients) une fois à bord. Les invités seront choisis au hasard et les invitations
seront déposées dans leur chambre.
www.ncl.eu
FREESTYLE DINING
NOS RESTAURANTS.
UN RÉGAL POUR
TOUS LES SENS.
5
ENVIE DE VOUS OFFRIR UNE EXPÉRIENCE
GASTRONOMIQUE ? VOUS ÊTES SUR LA
BONNE VOIE...
7
Matin, midi et soir, tous nos navires offrent une gamme de délicieux restaurants inclus dans le prix ou moyennant un petit
supplément. Dînez dans un lieu différent tous les soirs ou retournez dans vos restaurants préférés. C’est à vous de choisir.
NORWEGIAN
BREAKAWAY+
TYPE DE LIEU
INCLUS DANS LE TARIF
Restaurant Principal#
Gratuit
Restaurant Principal#
Gratuit
NORWEGIAN
DAWN
NORWEGIAN
EPIC
NORWEGIAN
GEM
NORWEGIAN
JADE
NORWEGIAN
JEWEL
NORWEGIAN
PEARL
The Manhattan
Room
Taste
Venetian
•
•
•
•
Aqua
•
•
•
•
The Manhattan
Room
Taste
Grand Pacific
•
•
•
•
Magenta
•
•
•
•
Grand Pacific
Alizar
•
•
•
•
Tsar’s Palace
Azura
•
•
•
•
Gratuit
Savor
Buffet
Gratuit
Garden Café
•
•
•
Buffet extérieur
Gratuit
Restaurant 24h/24
Gratuit
O’Sheehan’s
•
•
•
Bar & Grill
Piscine Principale
Gratuit
Breezeway
Bar & Grill
•
•
Bar & Grill alternatif
Piscine
Gratuit
Spice H2O
•
Tapas Bar
Gratuit
Coffee Bar•
Gratuit
Pub
Gratuit
Service en cabine^
Gratuit
Service en
cabine 24h/24
TYPE DE CUISINE
SUPPLÉMENT PAR
ADULTE*
RESTAURANTS DE SPÉCIALITÉS*
Vous découvrirez que ces différents restaurants vous proposent un large éventail de possibilités culinaires.
Français
US $20
Le Bistro
Churrascaria
US $20
Moderno
Asiatique
US $15/A la carte
Shanghai’s/
Noodle Bar
Teppanyaki
US $25
Teppanyaki
Steakhouse
US $25
Cagney’s
Steakhouse
Fruits de mer
+
Ocean Blue
Italien
US $15
La Cucina
Sushi
A la Carte
Wasabi
Dîner – Spectacle
US $29,99 - US $39,99
Spiegel Tent
Livraison de Pizza
US $5
Pizza 24/7
TYPE DE LIEU
INCLUS DANS LE TARIF
RESTAURATION À ACCÈS PRIVÉ
En complément profitez de lieux privés uniquement accessibles aux hôtes voyageant en Suites ou en Studios.
Restaurant Privé
Gratuit
Bar & Grill Privé
Gratuit
Salon Privé Gratuit
Gratuit
Restaurant Principal
NORWEGIAN
SKY
• Ouvert pour le déjeuner
NORWEGIAN
SPIRIT
NORWEGIAN
STAR
• Ouvert pour le dîner
NORWEGIAN
SUN
PRIDE OF
AMERICA
Une trattoria rustique et tous les
authentiques plats italiens.
RESTAURATION GRATUITE
Depuis le dîner à trois plats jusqu’aux vastes buffets, de délicieuses options de restauration vous attendent à chaque repas
•
•
•
#
• Ouvert pour le pétit déjeuner
Garden Café/
Kids’ Café
Blue Lagoon
Bimini Grill
•
•
•
•
•
•
•
Garden Café
•
•
•
•
Summer Palace • Crossings
•
•
• Windows
•
•
• Versailles
•
Indigo
Palace
The Garden
• Room
•
•
Aqua
Garden Café
•
•
•
Garden Café/
Kids’ Café
•
•
•
Garden Café/
Kids’ Café
•
•
•
Garden Café
•
•
•
Garden Café
•
• Raffles Court
•
• Market Café/
•
• Kids’ Café
Great
Outdoors
•
•
Great
Outdoors
•
•
Great
Outdoors
•
•
Great
Outdoors
•
•
Great
Outdoors
•
• Raffles Terrace
•
•
O’Sheehan’s
•
•
•
Blue Lagoon
•
•
•
Blue Lagoon
•
•
•
Blue Lagoon
•
•
•
Blue Lagoon
•
•
•
Great
Outdoors
•
•
Topsiders
Bar & Grill
•
•
Topsiders
Bar & Grill
•
•
Topsiders
Bar & Grill
•
•
Topsiders
Bar & Grill
•
•
Spice H2O
•
•
Bali Hai
Bar & Grill
•
Bali Hai
Bar & Grill
•
Sky High
Bar & Grill
•
Sky High
Bar & Grill
•
Blue Lagoon
•
• Seven Seas
•
•
Four Seasons
•
• Garden Café
•
Great
Outdoors
•
• Blue Lagoon
•
•
•
•
Topsiders
Bar & Grill
•
•
Bier Garten Grill • Bier Garten
The Haven
Restaurant°
Java Café•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Bamboo –
A Taste of Asia
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
Atrium Café•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Shanghai’s/
Noodle Bar
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
Java Café•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Orchid
Garden
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
Atrium Bar•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Jasmine Garden
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
Java Café•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Chin Chin
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
Java Café•
•
•
•
•
•
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
Le Bistro
Moderno
Lotus Garden
Teppanyaki
Cagney’s
Steakhouse
•
•
•
•
The Coffee Bar•
The Café•
Longboard Bar
• Henry’s Pub
•
•
•
Service en
cabine 24h/24
• Service en
•
• cabine 24h/24
• Service en
•
• cabine 24h/24
Le Bistro
•
Le Bistro
Java Café•
•
Moderno
•
Shogun
•
Teppanyaki
•
•
Cagney’s
Steakhouse
Cagney’s
• Steakhouse
•
•
Ginza
Teppanyaki
Cagney’s
• Steakhouse
• Service en
•
• cabine 24h/24
•
•
Le Bistro
Moderno
•
• Lānai Bar
•
Cadillac Diner
•
•
•
Key West
Bar & Grill
•
John Adams
Coffee Bar•
•
•
• Service en
•
• cabine 24h/24
•
•
•
Jefferson’s
• Bistro
•
•
•
Moderno
•
La Cucina
Sushi
•
•
•
•
•
Wasabi
Spiegel Tent
•
•
•
•
La Cucina
Pizza 24/7
•
•
•
Pizza 24/7
The Haven
Restaurant°
•
•
La Cucina
Sushi
•
•
Papa’s
Sushi
•
•
Mama’s
Sushi
•
•
La Cucina
Sushi
•
il Adagio
•
La Trattoria
Sushi
•
•
•
La Cucina
Teppanyaki
East Meets
Lazy J Texas
• West Steakhouse • Steakhouse
Sushi
•
•
il Adagio
•
Ginza
•
Little Italie
Sushi
•
TEPPANYAKI
•
•
Un spectacle servi à votre table.
Admirez nos chefs trancher,
couper en dés, jongler et cuisiner
les ingrédients de votre choix
sous vos yeux.
•
SERVICE EN CABINE^
Pizza 24/7
•
•
•
Pizza 24/7
•
•
•
Pizza 24/7
•
•
•
Pizza 24/7
•
•
•
Pizza 24/7
•
• Pizza 24/7
•
•
• Pizza 24/7
•
•
• Pizza 24/7
•
•
• Pizza 24/7
•
•
•
•
•
•
•
Repas en cabine disponible
24h/24 et 7j/7 – dès que vous
avez un petit creux.
SALLES PRINCIPALES#
•
Courtyard Grill° •
Studio Lounge ▲/
Haven Lounge°
Régalez-vous avec les plats
exotiques de l’Extrême Orient
grâce à un large choix de
cuisine asiatique.
•
•
•
•
•
Mangez à volonté, et laissezvous tenter par le barbecue
brésilien dont les viandes sont
découpées par les passadors sur
votre table.
•
•
•
CHURRASCARIA
ASIAN FUSION
•
East Meets West
Teppanyaki
•
•
•
•
•
•
Liberty
•
•
•
•
• Aloha Café
•
Java Café•
Sports Bar
Le Bistro
•
•
Las Ramblas
Atrium Café•
•
• Skyline
•
Studio
Lounge ▲
Studio
Lounge ▲
Nos navires proposent jusqu’à
trois salles principales. De
savoureux repas vous y
attendent.
… et bien plus encore.
+Au moment de l’impression (décembre 2012) le Norwegian Breakaway était en construction. En conséquence, l’information indiquée au-dessus n’est pas exhaustive et soumise à modification. Pour les informations les plus actuelles visiter www.breakaway.ncl.eu.
#
Un restaurant principal sur chaque navire est ouvert pour le petit déjeuner et le déjeuner chaque jour. • Pâtisseries disponibles toute la journée. Les boissons de Spécialités du Café sont disponibles avec supplément. ^Un coût de livraison s’applique entre minuit et 05h00 du matin.
*Tous les tarifs s’entendent par adulte et effective en décembre 2012. Soumis à modification. Réduction de 50% pour les enfants entre 4 et 12 ans.
Gratuit pour les hôtes de The Haven. Dans le The Haven Lounge les snacks et douceurs sont disponible toute la journée.
▲
Snacks et douceurs sont disponibles toute la journée pour les hôtes des Studios uniquement.
Information soumise à modification (Information effective décembre 2012)
www.ncl.eu
FREESTYLE DINING
VOICI UN APERÇU DE
NOS RESTAURANTS :
ITALIEN
VIE NOCTURNE.
UNDIVERTISSEMENT
INFINI.
DES EXPÉRIENCES QUI
FERONT DES SOIRÉES
PARFAITES.
BLUE MAN GROUP#
C’EST CE QUI S’APPELLE
S’AMUSER.
LE DIVERTISSEMENT ATTEINT
DE NOUVEAUX SOMMETS.
Chaque nuit, le rideau se lève et
fait place à un spectacle dans un
impressionnant théâtre où musique,
danse et effets spéciaux se côtoient.
Vous préférez les ambiances plus
intimes ? Vous trouverez des groupes
et de la musique partout sur le navire,
du reggae des Caraïbes sur le pont
à l’ambiance détendue du piano bar.
Tentez votre chance au casino^ ou
profitez d‘une comédie hilarante
offerte par la troupe d‘improvisation
The Second City®*.
Le Norwegian Epic et le Norwegian
Breakaway portent le divertissement
à bord à un niveau supérieur. À bord
du Norwegian Epic vous pouvez
admirer les couleurs virevoltantes
du spectacle du renommé Blue Man
Group ; admirer des artistes rendant
hommage aux célébrités avec
Legends in Concert®; et rêver tout en
dînant en compagnie des acrobates
du Cirque Dreams® & Dinner. À
bord du Norwegian Breakaway tout
commencera avec 678 Ocean Place,
un complexe de trois étages réservé aux
divertissements de jour comme de nuit.
C’est une première en mer pour
ce spectacle sensationnel. Le
Blue Man Group présente un
show inventif avec un incroyable
mélange de musique, comédie,
son et lumière, peinture, et un
talent fabuleux.
LES MEILLEURS CASINOS
EN MER^
Tentez votre chance à vos jeux
de table préférés, jouez aux
machines à sous, et, si vous le
désirez, profitez de l’adhésion
gratuite à notre Casino at Sea
Players Club et gagnez des prix
à utiliser à bord.
CIRQUE DREAMS® &
DINNER
FAIRE LA FÊTE, ÇA NOUS
CONNAÎT.
LA VIE NOCTURNE LA PLUS
TENDANCE EN MER.
Des bars à whisky aux bars à
martini, en passant par les bars à
champagne et les bars sportifs, nos
navires accueillent jusqu‘à 22 bars et
lounges uniques en leur genre et qui
vous plairont quelle que soit votre
humeur du moment. Envie de danser
jusqu’au bout de la nuit ? Profitez
du Spinnaker Lounge sur le pont
supérieur. Vous préférez tester votre
adresse ? Le Bliss Ultra Lounge et ses
pistes de bowling vous attendent.
Vous pouvez faire la fête sur le pont
et danser sous les étoiles et assurezvous de participer à notre pétillante
White Hot Party jusqu’au petit matin.
À bord du Norwegian Epic, mettezvous au frais au SVEDKA Ice Bar, là où
la température descend à moins huit
degrés. Ou rendez-vous là où il fait
chaud : Spice H2O, la discothèque
de plein air la plus extraordinaire en
mer, où on projette des animations
hypnotiques sur écran géant.
Norwegian Breakaway a été conçu
pour vous faire explorer d’incroyables
nouveaux endroits, dont The
Waterfront : une promenade avec
vue sur la mer vous offrant une
multitude de bars, restaurants et
divertissements. Suivez les actualités
du Norwegian Breakaway sur le site
www.breakaway.ncl.eu.
Certains équipements et spectacles ne sont pas disponibles sur tous les navires, veuillez visiter le site www.ncl.eu pour plus d’informations. ^En raison de la législation,
le Pride of America n’a pas de casino à bord. *The Second City n‘est pas disponible sur les croisières en Europe. Options de divertissement alternatives disponibles.
#
Uniquement disponible à bord du Norwegian Epic.
Le Spiegel Tent est le cadre
de cet extraordinaire dînerspectacle qui entremêle théâtre,
costumes haut en couleurs,
acrobaties incroyables et même
la participation du public.
FAT CATS & HOWL AT
THE MOON
Profitez d’un live blues ’n’ jazz
au Fat Cats ou rendez-vous
au Headliners et chantez avec
Howl at the Moon, le plus grand
spectacle de rock‘n‘roll et piano.
BLISS ULTRA LOUNGE
Le jour, pistes de bowling
pour toute la famille, et la nuit,
discothèque avec pistes de
bowling éclairées, zones de
détente et piste de danse à
ultraviolets.
www.ncl.eu
VIE NOCTURNE
Norwegian Cruise Line porte le divertissement à un tout autre niveau grâce à des spectacles
vedettes de renommée mondiale, des revues musicales, des comédies, des cabarets et bien plus
encore. Prenez part au spectacle ou déhanchez-vous dans une discothèque ultra chic. Choisissez
un de nos bars et lounges – jusqu‘à 22 sur certains navires, et préparez-vous à vous amuser dès
que vous le désirez.
9
Atteignez de nouveaux sommets sur le mur d’escalade. Obtenez les dernières informations de
votre prochaine escale. Détendez-vous au bord de la piscine. Soyez chanceux et faîtes un strike
au bowling. Faîtes-vous plaisir dans les magasins ou laissez-vous tenter par le centre bien-être.
Vous trouverez des équipements sportifs et bien-être exceptionnels à bord de chaque navire, tous
conçus selon les plus hauts standards et ouverts pendant une large plage horaire pour s’adapter à
votre programme. Avec des possibilités d‘amusement, de divertissement, d‘activités ou de détente
sans fin, faîtes que chaque heure de chaque jour soit différente. Ou identique, si vous le préférez.
VOTRE PROGRAMME ?
VOICI QUELQUES IDÉES :
EPIC PLUNGE
Au cœur de l’Aqua Park du
Norwegian Epic se trouve l’Epic
Plunge, un toboggan vous
faisant tourbillonner sur plus de
60 mètres.
JETEZ-VOUS À L‘EAU.
Avec des piscines chauffées, des
pataugeoires et des bains à remous,
rafraîchissez-vous et relaxez-vous
lors de vos journées sur le pont.
À bord des Norwegian Epic et
Norwegian Breakaway, vivez des
sensations fortes avec les toboggans
de l’Aqua Park et amusez-vous
au club Spice H2O, pour adultes
seulement, à l’arrière des navires.
PASSEZ À LA VITESSE
SUPÉRIEURE.
Défiez vos amis à une partie de
tennis ou de basket-ball sur le terrain
de sports polyvalent. Sur certains
navires, vous pouvez vous déchaîner
sur le trampoline, dans le gyroscope
et la cage à écureuil. À bord de la
Norwegian Epic vous pouvez même
essayer la descente en rappel.
BOWLING
Oui, vraiment… en mer ! Nous
sommes les premiers à vous
proposer six pistes de bowling
à bord. Un divertissement pour
toute la famille, le bowling est
disponible dans le Bliss Ultra
Lounge sur certains navires, et à
deux endroits différents à bord
du Norwegian Epic, notamment
au bar & grill O’Sheehan’s.
AVEZ-VOUS DÉJÀ… ?
FAÎTES DE L’EXERCICE.
UN PEU DE SHOPPING.
Respectez votre programme fitness
ou participez aux cours dans la salle
de sports avec vue sur mer. Le centre
fitness ultra-moderne comprend un
équipement dont des appareils de
musculation, des vélos, et bien plus
encore. Et quoi de mieux qu‘une
piste de jogging en plein-air pour
admirer l’océan ?
Avant d’embarquer, laissez un peu de
place dans votre valise. La vente au
détail à bord comprend des boutiques
de bijoux, de montres et de vêtements
de stylistes, en plus d’irrésistibles
affaires duty-free. Et n’oubliez pas les
cadeaux-souvenirs pour les amis et la
famille.
Pourquoi ne pas essayer quelque
chose de nouveau ? Peut-être
un atelier de comédie avec
The Second City® ?# Ou défier
les enfants à la Wii™ ? Laissez
le personnel de nos bars vous
guider lors d’une dégustation
de vin, ou apprenez-en plus sur
votre prochaine escale lors de la
présentation de la destination.
Et demandez donc à nos
photographes professionnels
d’immortaliser vos plus beaux
souvenirs de croisière !
RÉSERVEZ VOS SOINS
BIEN-ÊTRE À L’AVANCE.
Pour une relaxation ultime à
bord, vous pouvez réserver
vos soins bien-être avant votre
départ*. Plus d’informations sur
notre site www.ncl.eu
#
The Second City n‘est pas disponible sur les croisières en Europe.
*Au moment de l‘impression (décembre 2012), disponible
uniquement sur le Norwegian Epic.
THÉRAPIE BIEN-ÊTRE, SANTÉ ET BEAUTÉ.
Le Mandara Spa®, de renommée mondiale dans le secteur du bien-être, est une
oasis de relaxation spacieuse et superbement aménagée. Elle offre une gamme
de massages, de thérapies et de soins exclusifs de beauté pour hommes et
femmes. Notre personnel bien-être vous offre également une parfaite touche
finale grâce au salon de coiffure et de beauté. Vous pouvez même profiter des
services de nos spécialistes, y compris des soins d’acupuncture.
Certains équipements et activités ne sont pas disponibles sur tous les navires, veuillez visiter le site www.ncl.eu pour plus d’informations. Des frais peuvent être
appliqués pour certains équipements/activités. Des frais supplémentaires sont appliqués pour l’utilisation du centre bien-être sur la plupart des navires, pour les soins
bien-être et certains cours de fitness. Pride of America applique des frais de service de 18% sur tous les services du centre bien-être et du salon de coiffure, et tous
les autres navires appliquent des pourboires automatiques de 18% sur tous les services du centre bien-être et du salon de coiffure.
www.ncl.eu
ACTIVITÉS À BORD
AVEC NORWEGIAN,
PROFITEZ DE LA
VIE.
11
LES MEILLEURES
VACANCES EN
FAMILLE.
SPLASH ACADEMY
GUPPIES
(DE 6 MOIS À 2 ANS)
Jeux interactifs et sensoriels
pour des enfants avec leurs
parents.
TURTLES (DE 3 À 5 ANS)
• Lecture de contes
LE CLUB SPLASH ACADEMY
(DE 3 À 12 ANS)
LE CLUB ENTOURAGE
(DE 13 À 17 ANS)
• Atelier interactifs
Il est tellement plus facile de profiter
de ses vacances lorsque les enfants
sont entre de bonnes mains et
passent un bon moment. Inscrivezles au club Splash Academy, où
ils pourront profiter de nos jeux,
ateliers interactifs et activités avec
leurs nouveaux amis. Notre équipe
d’animateurs est là pour organiser
une multitude d’activités passant de
la préparation de pizzas aux cours
de cirque. Et tout cela est OFFERT
lors des horaires des programmes
indiqués.*
Vous le savez bien, parfois les ados
ne veulent pas rester avec leurs
parents. Ils pourront se retrouver
entre amis au club house. Nos clubs
pour adolescents sont propices pour
« traîner » avec des jeunes de leur
âge, jouer à la Wii™, regarder des
films, danser, s’amuser, faire du sport
et bien plus encore. Tout ce que les
ados aiment faire en somme ! Bien
sûr tout ceci est organisé et surveillé
par notre équipe d’animateurs et,
comme Splash Academy, offert.
• Arts créatifs et peinture
• Ateliers cirque
• Chasse au trésor
• Jeux sensoriels
SEALS (DE 6 À 9 ANS)
• Wii™
• Chasse au trésor
• Ateliers cirque
• Préparation de pizzas
• Jeux et ateliers
• Peinture
• Films
©2012 Viacom International Inc. All rights reserved.
SpongeBob SquarePants created by Stephen Hillenburg.
• Activités sportives et en famille
• Activités en équipe
DOLPHINS (DE 10 À 12 ANS)
• Wii™
• Ateliers cirque
• Activités sportives et en famille
• Chasse au trésor
• Films
NOTRE ÉQUIPE D’ANIMATEURS
Nous prenons le bonheur de vos
enfants au sérieux. C’est pourquoi
nous avons créé de nouvelles
activités telles que l’école de
cirque « Cirque du Jour », où ils
pourront toucher à tout du jonglage
à l’acrobatie. Ils pourront aussi
participer au King’s Sport Camp où
ils découvriront plus d’une vingtaine
de sports interactifs et pourront
développer leur esprit d’équipe.
Il est toujours rassurant de savoir
que quoi qu’ils fassent, vos enfants
sont encadrés par notre équipe
d’animateurs tous formés au RCR et
aux premiers secours.
• Activités en équipe
Des événements pour toute la famille
vous attendent sur nos navires, avec
des jeux délirants et la participation
des personnages de Nickelodeon™.
Vous pouvez même passer du temps
avec l’un de vos personnages préférés
lors du petit-déjeuner Nickelodeon™.
Ou bien choisir d’autres événements,
programmés toute la semaine et pour
toute la famille ! Nickelodeon™ pour
Norwegian est actuellement disponible
sur les Norwegian Breakaway,
Norwegian Epic, Norwegian Gem et
Norwegian Jewel.
*En dehors des horaires du programme, les animateurs de Norwegian Cruise Line offrent un service de garderies et des activités pour les enfants de 3 à 12 ans
pour un prix abordable. Une faible charge sera également appliquée pour la surveillance durant les repas lorsque le navire est à quai.
ENTOURAGE
TEENS
(DE 13 À 14 ET DE 15 À 17
ANS)
• Wii™ et jeux vidéos
• Événements sportifs
• Ateliers cirque
• Films
• Événements à thème
• Fêtes pour ados
• Activité en équipe
• A
telier de théâtre et Atelier de
mode
www.ncl.eu
EN FAMILLE
Chez Norwegian Cruise Line, nous savons faire de superbes vacances en famille. Nous avons
tout ce dont vous et vos enfants pouvez rêver, et bien plus encore. Il y a une multitude de
choses à faire à bord, que vous souhaitiez passer des moments en famille ou en amoureux.
Pendant que les enfants s’amusent avec leurs nouveaux amis à Splash Academy ou au club
Entourage, vous pouvez vous éclipser au spa ou pour un dîner romantique. Enfin, retirezvous dans la cabine que vous aurez choisie, parmi notre large choix d’hébergement créé
spécialement pour les familles. Que vous souhaitiez des vacances tranquilles ou pleines de
rebondissements, Norwegian Cruise Line vous propose des vacances en famille sans égal.
13
Défaites vos valises et commencez à vous détendre. À bord de tous nos navires, nous avons la
cabine dont vous rêvez, un endroit pour vous évader et vous retrouver. Respirez la brise de l’océan
depuis votre balcon privé. Laissez-vous tenter par nos Suites où l‘élégance contemporaine se
marie avec les services auxquels vous pourriez vous habituer très vite. Faîtes une croisière dans
une de nos extraordinaires Garden Villas ou dans un Studio, conçus pour des passagers voyageant
en solo. Difficile de choisir ? Nous vous comprenons.
NORWEGIAN SAIT CE QU’IL
VOUS FAUT.
C’est pourquoi vous trouverez un incroyable choix de cabines sur nos navires.
Que vous voyagiez seul, en couple, avec des amis ou en famille, vous trouverez
l‘endroit parfait pour vous reposer. Quoique vous choisissiez, vous trouverez
toujours confort, room service 24h/24, et votre steward personnel à votre
service deux fois par jour.
POUR LES FAMILLES
Que votre famille soit grande
ou petite, nos cabines flexibles
vous offriront tout l’espace
dont vous avez besoin. Que
ce soit une cabine avec des
lits supplémentaires, des
cabines communicantes ou
une Suite familiale, toutes vous
accueilleront confortablement.
De nombreuses cabines
familiales sont idéalement
situées, à proximité des clubs
pour enfants.
POUR LES VOYAGEURS
SOLOS
THE HAVEN. UN MONDE DE LUXE ET D’EXCLUSIVITÉ EN MER.
Réservée à quelques privilégiés, The Haven by Norwegian™ est une enclave
située dans la partie supérieure du navire. Elle vous offre les cabines les
plus luxueuses et spacieuses, des Suites au style extraordinaire, un service
personnalisé et exclusif. Un majordome sera à votre service 24h/24 tout au long
de votre séjour. Vous aurez également accès à un paradis exotique, The Haven
Courtyard, avec piscine où vous pourrez passer vos journées à vous détendre,
profiter de la tranquillité et déguster de délicieux repas. Découvrez-en plus
aux pages 16/17. Les navires ne proposant pas The Haven offrent cependant
un large choix de Suites et Penthouses uniques dotés des mêmes services de
première classe et privilèges personnels à bord.
En exclusivité sur les Norwegian
Epic, Norwegian Breakaway,
Pride of America et Norwegian
Getaway, nos studios chics ont
été imaginés pour les passagers
voyageant en solo. Ainsi vous
pourrez profiter du confort de
Norwegian à un prix conçu pour
vous. Vous pourrez bénéficier
de l’accès exclusif au Studio
Lounge pour y savourer un
expresso matinal ou un cocktail
dans la soirée, et y rencontrer
les autres passagers des Studios.
POUR LES AMATEURS DE
BIEN-ÊTRE
MINI SUITES & CABINES AVEC
BALCON
CABINES EXTÉRIEURES ET
CABINES INTÉRIEURES
Depuis votre balcon privé, profitez
des différents tableaux que vous offre
l’océan, prenez votre petit-déjeuner
en plein air et dînez au coucher du
soleil. Un endroit idyllique pour vous
détendre. Si vous en voulez plus, une
Mini Suite satisfera vos exigences.
Nous vous garantissons le confort
dans chacune de nos cabines, que
vous en choisissiez une avec fenêtre
panoramique ou hublot pour profiter
de la vue ou une cabine intérieure,
la manière la plus abordable de vivre
l’expérience Freestyle Cruising.
Apprenez-en plus sur nos cabines sur le site www.ncl.eu.
Vous souhaitez vivre une
expérience de bien-être ?
Relaxez-vous et revitalisezvous dans nos cabines et Suites
Spa. Idéalement situées près
du Mandara Spa®, elles vous
donneront accès aux Suites
thermales, au sauna, à la piscine
d‘hydrothérapie, au hammam et
aux chaises longues chauffantes.
Les cabines et Suites Spa sont
uniquement disponibles à bord
des Norwegian Epic, Norwegian
Breakaway et Norwegian
Getaway.
www.ncl.eu
CABINES
CHOISISSEZ LA
CABINE PARFAITE.
15
VOTRE MONDE DE LUXE ET D’EXCLUSIVITÉ EN MER.
Bienvenue dans un monde privé de luxe en mer – un navire dans le navire – exclusivement conçu
pour la clientèle exigeante de Norwegian Cruise Line. The Haven by Norwegian™ comprend
nos Suites les plus élégantes, les mieux équipées, et les plus spacieuses, et vous offre les services
exclusifs de notre conciergerie et de nos majordomes 24h/24. Au cœur de cette enclave se situe
The Haven Courtyard, avec sa piscine, son pont ensoleillé, ses chaises longues, son bain à remous,
sa salle de sport et son sauna. Ici, vous pouvez passer vos journées à vous détendre et profiter du
soleil. Une expérience exquise.
Vous l’appellerez sûrement le paradis à l’état pur, nous l’appelons simplement The Haven by
Norwegian™, disponible sur les Norwegian Breakaway, Norwegian Epic, Norwegian Gem,
Norwegian Jade, Norwegian Jewel, Norwegian Pearl et, dès 2014 sur le Norwegian Getaway.
GARDEN VILLAS THE HAVEN
Nos extraordinaires Garden Villas comprennent trois chambres,
trois salles de bain, des lits king ou queen size, un salon et une
salle à manger séparée. Vous disposez aussi d’une
terrasse ensoleillée avec bain à remous.
Catégorie: S1
Superficie approx. 395-454 m2
Occupation max. : 8 pers.
N. Gem, N. Jade
À bord de : N. Jewel, N. Pearl
DES AVANTAGES EXCLUSIFS
• Accès exclusif à The Haven Courtyard
avec piscine privée, solarium, bains à
remous et salle de fitness
• Dîner servi dans votre suite
(table avec nappe blanche)
SUITES (DELUXE) DE
L’ARMATEUR THE HAVEN
• Service d’un maître d’hôtel 24h/24
• Carte d’accès Platinum exclusive
• Concierge et assistance dans
Ces Suites ont un lit king size, une
salle de bain luxueuse et un salonsalle à manger ou un salon séparé
avec salle à manger. Toutes les Suites
possèdent un ou deux balcons.
The Haven Courtyard
• Embarquement et
débarquement prioritaires
• Escorte à votre Suite le jour
Catégories: S2, S3
Superficie approx. 58-111 m2
Occupation max. : 4 pers.
N. Breakaway, N. Getaway, N. Epic,
À bord de :
N. Gem, N. Jade, N. Jewel, N. Pearl
d’embarquement
• Embarquement prioritaire à bord
des navettes les jours d’escale
• Chauffeur personnel pour le
trajet retour vous menant du
port à l’aéroport*
VILLAS FAMILIALES THE HAVEN
• Champagne, sélection de
Ces Villas comprennent une chambre
avec un lit queen size, une chambre
d’enfant séparée, deux salles de bain
et un salon avec salle à manger.
spiritueux, corbeille de fruits, eau
minérale et sodas servis dans votre
Suite le jour de l’embarquement
dans les Garden Villas et Suites
(Deluxes) de l’Armateur
Catégorie: S4
Superficie approx. 47-56 m2
Occupation max. : 6 pers.
N. Breakaway, N. Getaway, N. Epic,
À bord de :
N. Gem, N. Jade, N. Jewel, N. Pearl
(COURTYARD) PENTHOUSES
THE HAVEN
Aussi uniques qu’élégantes, nos
Penthouses vous accueilleront pour
une escapade romantique à deux ou
pour un séjour en famille ou entre
amis.
Catégories: S5, S6, S7
Superficie approx. 30-51 m2
Occupation max. : 4 pers.
N. Breakaway, N. Getaway,
À bord de :
N. Epic, N. Gem^, N. Jade^,
N. Jewel^, N. Pearl^
• Vin mousseux, eau minérale
SUITES SPA THE HAVEN
Les Suites Spa vous offrent un bain à
remous, une atmosphère apaisante, et un
accès gratuit au Mandara Spa® où vous
bénéficiez des suites thermales, du sauna,
de la piscine d‘hydrothérapie, du hammam
et des chaises longues chauffantes.
Catégorie: S9
Superficie approx. 30-32 m2
Occupation max. : 2 pers.
N. Breakaway, N. Getaway,
À bord de :
N. Epic
et corbeille de fruits servis
dans votre Suite le jour de
l’embarquement dans les
Villas Familiales, Suites Spa et
(Courtyard) Penthouses
• Service en cabine 24h/24 avec un
menu spécial « The Haven »
• Minibar et machine à café
(espresso/cappuccino)
• Délices gourmets servis dans
votre Suite chaque soir
• Invitations à des petits-déjeuners
et des déjeuners exclusifs
• Soirée cocktail en compagnie
des officiers du navire
• Literie The Bliss Collection by
Norwegian™
• Linge de lit fin, couette en
plumes et oreillers au choix
• Peignoirs, chaussons et draps de
bain raffinés
CONSULTEZ LA BROCHURE THE HAVEN EN LIGNE SUR LE SITE :
WWW.THEHAVEN.NCL.EU
Les images ci-dessus présentent les Suites à bord du Norwegian Epic, à l’exception de la Garden Villa qui se trouve sur les navires de classe Jewel. Ces
images ne sont que des exemples et peuvent varier selon les navires et les catégories. Le décor peut varier. ^Les Penthouses à bord de ces navires n’ont pas
accès à The Haven. *Non disponible sur les croisières de moins de 3 nuits et uniquement disponible pour les hôtes dans les Garden Villas.
www.ncl.eu
THE HAVEN BY NORWEGIAN™
THE HAVEN BY
™
NORWEGIAN
17
AVEC NORWEGIAN,
VOYEZ L’EUROPE
AUTREMENT.
19
L’Europe selon Norwegian
est basée sur la flexibilité et la
variété. Choisissez tout d’abord
parmi nos quatre fabuleux
navires vous offrant une large
gamme d‘itinéraires. Nous
parcourons la Méditerranée de
Barcelone à Istanbul, en passant
par Venise et les îles grecques
de la mer Égée. Vous pouvez
profiter du soleil de Madère et
des îles Canaries, explorer les
grandes capitales de la Mer
Baltique ou découvrir l’Islande,
la Norvège et l’Europe du Nord.
MÉDITERRANÉE, ÎLES CANARIES ET MER BALTIQUE
Découvrez l’Europe sous un autre jour et explorez le Vieux Continent à votre rythme avec
Freestyle Cruising. Choisissez parmi quatre splendides navires contemporains, dont deux
naviguant en Méditerranée toute l‘année. Découvrez de nouveaux itinéraires qui vous
emmèneront vers les destinations les plus captivantes. Baladez-vous au cœur de l‘Histoire des
sites antiques tels que Pompéi ou Olympie ; prenez un café à Florence ; émerveillez-vous devant
la Mosquée Bleue d‘Istanbul ou les magnifiques palais impériaux et le musée de l’Ermitage à SaintPétersbourg. Visitez Suomenlinna à Helsinki, la plus grande forteresse du monde ; laissez votre
imagination s’envoler vers les maisons blanches des îles grecques ou les paysages volcaniques de
Lanzarote. Quelle que soit la saison ou la croisière que vous choisissez, Norwegian Cruise Line
vous emmènera vers les destinations les plus fascinantes. Et grâce à Freestyle Cruising, profitez au
maximum de chaque instant.
Nous devons à notre vaste
choix de destinations, notre
flotte moderne et la flexibilité
de notre Freestyle Cruising le
prix Europe’s Leading Cruise
Line, remis durant 5 années
consécutives lors des prestigieux
World Travel Awards.
Expérimentez le Freestyle
Cruising et voyez les choses
différemment.
Nos passagers viennent du monde
entier et en conséquence notre
langue officielle à bord est l’Anglais.
Et pourtant, nous offrons un service
de clients en français sur nos
croisières en Europe.
FR
Le service de client en français comprend les
points suivants :
• Présence d’une hôtesses parlant le français
Europe’s Leading Cruise Line
WINNER 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012
World’s Leading Large Ship Cruise Line
WINNER 2012
www.worldtravelawards.com
For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently
asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings.
Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored.
• Programme du jour « Freestyle Daily » disponible en français
• Les menus de nos restaurants disponibles en français
*Les World Travel Awards sont attribués aux compagnies
appartenant à l‘industrie du tourisme pour récompenser leur
excellente performance. Les vainqueurs sont élus en ligne par les
professionnels du secteur du tourisme ainsi que les voyageurs. Pour
plus d’informations sur les World Travel Awards, contactez votre
agence de voyage ou visitez le site www.worldtravelawards.com.
• S
ur certains de nos itinéraires en Europe et sur certaines
dates de départs, nous proposons également une
sélection d’excursions avec guides francophones
(minimum de 30 participants requis) et du personnel
francophone sur le navire dans des départements divers.
www.ncl.eu
MÉDITERRANNÉE, ÎLES CANARIES ET BALTIQUE
EUROPE’S LEADING
CRUISE LINE*
MÉDITERRANÉE
21
MÉDITERRANÉE
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
NAPLES : CÔTE
AMALFITAINE ET POMPÉI.
Admirez les magnifiques vues
de la Méditerranée, explorez des
villages pittoresques et laissezvous guider par les rues, les
thermes, les villas et les théâtres
de l’antique Pompéi romaine.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE
ÉVASION EN MÉDITERRANÉE
ÎLES GRECQUES
ADRIATIQUE, GRÈCE, TURQUIE
AU DÉPART DE BARCELONE
AU DÉPART DE BARCELONE OU VENISE
AU DÉPART DE VENISE
AU DÉPART DE VENISE
NORWEGIAN EPIC • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN SPIRIT • 13 JOURS / 12 NUITS
NORWEGIAN JADE • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN JADE • 8 JOURS / 7 NUITS
Dates 2013:5, 12, 19, 26 Mai • 2, 9, 16, 23, 30 Juin • 7, 14, 21, 28 Juil.
Dates 2013:17, 29# Avr. • 11, 23# Mai • 4, 16#, 28 Juin • 10#, 22 Juil.
Dates 2013: 4, 18 Mai • 1, 15, 29 Juin • 3, 17, 31 Août • 14, 28 Sep. • 12 Oct.
Dates 2013: 11, 25 Mai • 8, 22 Juin • 6, 27 Juil. • 10, 24# Août • 7, 21 Sep. • 5 Oct.
4, 11, 18, 25 Août • 1, 8 , 15, 22, 29 Sep. • 6, 13 Oct.
FR
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
Florence
MARSEILLE
FR
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
TOULON
Pise
BARCELONE
3#, 15, 27# Août • 8, 20# Sep. • 2, 14# Oct.
CIVITAVECCHIA
NAPLES
Pompéi
Barcelone, Espagne
Journée en mer
Naples (Pompéi), Italie
Civitavecchia (Rome), Italie
Livourne (Florence/Pise), Italie
Marseille (Provence), France
Palma de Majorque, Espagne
Barcelone, Espagne
à partir de seulement
18:00
07:00
06:00
07:00
10:00
13:00
05:00
Rome
NAPLES
19:00
19:00
19:00
19:00
20:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
MÉDITERRANNÉE OCCIDENTALE AU
DÉPART DE CIVITAVECCHIA (ROME)
OU MARSEILLE
Cet itinéraire est également disponible comme aller/
retour depuis Civitavecchia (Rome) ou Marseille (21 juin
jusqu’à 6 septembre 2013). Visitez www.ncl.eu pour plus
d’informations.
649 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Studio
(base occupation single)
919
Intérieure
649
Balcon
889
1.059
Mini Suite
2.259
Suite
3 /4 pers. e
e
+
419
Enfant 2-17 ans+ 129
+
partageant avec 2 adultes
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
VENISE
ISTANBUL
Athènes
Barcelone, Espagne
19:00
Toulon (Provence), France
09:00 17:00
Livourne (Florence/Pise), Italie
08:00 19:00
Civitavecchia (Rome), Italie
08:00 19:00
Naples (Pompéi), Italie
08:00 19:00
Journée en mer
Mykonos, Grèce
07:00 15:00
Istanbul, Turquie
09:00 18:00
Izmir (Ephèse), Turquie
11:30 19:00
Le Pirée (Athènes), Grèce
08:00 18:00
Journée en mer
Venise, Italie
14:00 nuit à quai
Venise, Italie
Débarquement le matin
DUBROVNIK
MYKONOS
à partir de seulement
999 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Intérieure
999
Extérieure
1.189
Balcon
1.569
Suite
2.989
3e/4e pers.+
MER
MÉDITERRANNÉE
KATAKOLON
MYKONOS
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Sam
Dim
Lun
Mar 
Mer 
Jeu
Ven
Sam
Venise, Italie
Journée en mer
Corfou, Grèce
Santorin, Grèce
Mykonos, Grèce
Katakolon (Olympie), Grèce
Journée en mer
Venise, Italie
à partir de seulement
18:00
08:00 15:30
13:30 22:00
08:00 18:00
09:00 18:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
399
579 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
579
Intérieure
Extérieure
759
Balcon
999
Mini Suite
1.159
Suite
1.589
439
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 119
+
partageant avec 2 adultes
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
A ces dates l’itinéraire est au départ de Venise à Barcelone. Les horaires d’arrivé et
de départ peuvent varier.
+
Athènes
LE PIRÉE
IZMIR
Ephèse
MER
MÉDITERRANNÉE
SANTORIN
Olympie
Enfant 2-17 ans+ 199
+
CROISIÈRES
COMBINÉES
CORFOU
IZMIR
Ephèse
LE PIRÉE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Jour 1
Jour 2
Jour 3
Jour 4
Jour 5
Jour 6
Jour 7 
Jour 8
Jour 9
Jour 10
Jour 11
Jour 12
Jour 13
FR
SPLIT
MER
MÉDITERRANNÉE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
VENISE
Pompéi
MER MÉDITERRANNÉE
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
VENISE
LIVOURNE
BARCELONE
LIVOURNE
CIVITAVECCHIA
Rome
PALMA
Florence
Pise
FR
partageant avec 2 adultes
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Sam
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven 
Sam
Venise, Italie
Dubrovnik, Croatie
Journée en mer
Le Pirée (Athènes), Grèce
Izmir (Ephèse), Turquie
Journée en mer
Split, Croatie
Venise, Italie
à partir de seulement
18:00
14:00 21:00
579 €
par personne*
07:00
08:00
17:00
17:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
579
Intérieure
11:00 18:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
A ces dates le débarquement à Dubrovnik est par navette.
Extérieure
719
Balcon
999
Mini Suite
1.159
Suite
1.569
439
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 119
+
+
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
MÉDITERRANÉE,
ÎLES CANARIES & BALTIQUE
23
ST.-PÉTERSBOURG :
LA VILLE IMPÉRIALE
Une nuit supplémentaire à
votre séjour vous donnera le
temps de découvrir le musée
de l’Ermitage, le Grand Palais de
Peterhof, la Forteresse Pierreet-Paul et plus encore.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
ÎLES CANARIES
MÉDITERRANÉE ORIENTALE &
MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE
CAPITALES DE LA BALTIQUE
NORVÈGE, ISLANDE & ÎLES FÉROÉ
AU DÉPART DE BARCELONE
AU DÉPART DE COPENHAGUE
AU DÉPART DE COPENHAGUE
NORWEGIAN SPIRIT • 10 JOURS / 9 NUITS
AU DÉPART DE CIVITAVECCHIA (ROME)
NORWEGIAN STAR • 10 JOURS / 9 NUITS
NORWEGIAN STAR • 13 JOURS / 12 NUITS
Dates 2013: 7, 16, 25 Mai • 3, 12, 21, 30 Juin • 9, 18, 27 Juil. • 5, 14, 23 Août • 1, 10 Sep.
Date 2013: 19 Sep.
NORWEGIAN JADE • 12 JOURS / 11 NUITS • 11 JOURS / 10 NUITS
Dates 2013: 26 Oct. • 4, 13, 22 Nov. • 1, 10, 19, 28 Déc.
Dates 2014: 6, 15, 24 Jan. • 2, 11, 20 Fév. • 1, 10, 19, 28 Mar • 6, 15 Avr.
FR
Départs tous les 12 jours resp. 11 jours entre le 26 Oct. 2013 et le 12 Avr. 2013
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
FR
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
FR
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
FR
Service de client en français disponible. Rendez-vous sur la p. 19 pour plus d’informations.
REYKJAVIK
MER BALTIQUE
BARCELONE
OCÉAN ATLANTIQUE
MER DU NORD
ST.PÉTERSBOURG
TALLINN
MÁLAGA
OCÉAN ATLANTIQUE
ÅLESUND
BERGEN
OSLO
COPENHAGUE
MADÈRE
TENERIFE
TÓRSHAVN
LERWICK
HELSINKI
STOCKHOLM
WARNEMÜNDE
LANZAROTE
Barcelone, Espagne
Journées en mer
Funchal (Madère), Portugal
Santa Cruz de Tenerife,
Tenerife, Espagne
Jour 6
Jour 7
Jour 8
Jour 9
Jour 10
Arrecife, Lanzarote, Espagne
Journée en mer
Málaga (Grenade), Espagne
Journée en mer
Barcelone, Espagne
COPENHAGUE
Berlin
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Jour 1
Jour 2/3
Jour 4
Jour 5
HELSINGBORG
à partir de seulement
19:00
08:00 17:00
08:00 18:00
08:00 18:00
08:00 19:00
05:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
479 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Intérieure
479
Extérieure
589
Balcon
769
Suite
1779
ITINÉRAIRES NORWEGIAN JADE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
En hiver 2013/2014 le Norwegian Jade offrira deux itinéraires en Europe au départ
de Civitavecchia (Rome) : Découvrez la Méditerranée Occidentale avec un itinéraire
de 11 jours/10 nuits ou bien la Méditerranée Orientale avec un itinéraire de
12 jours/11 nuits. Pour plus d’informations sur ces itinéraires rendez-vous sur notre
site Internet www.ncl.eu ou contactez votre agence de voyages.
Jour 1
Jour 2
Jour 3
Jour 4
Jour 5
Jour 6
Jour 7
Jour 8
Jour 9
Jour 10
369
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 129
Copenhague, Denmark
Warnemünde (Berlin), Allemagne
Journée en mer
Tallinn, Estonie
St.Pétersbourg, Russie
St.Pétersbourg, Russie
Helsinki, Finlande
Stockholm, Suède
Journée en mer
Copenhague, Denmark
+
partageant avec 2 adultes
1.049 €
par personne*
09:00 17:30
08:00 nuit à quai
19:00
07:00 17:00
08:00 16:00
07:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
+
LES ÎLES CANARIES DEPUIS MÁLAGA
Cet itinéraire est également disponible comme aller/retour
depuis Málaga. Visitez www.ncl.eu pour plus d’informations.
à partir de seulement
17:00
07:30 22:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Extérieure
1.219
Balcon
1.499
Mini Suite
1.649
Suite
1.929
599
3 /4 pers. e
INFORMATION VISA
Si vous souhaitez visiter Saint-Pétersbourg dans le cadre d‘une
de nos excursions, nous vous procurerons un visa. En dehors de
nos excusions organisées en Russie, vous devrez vous procurer
un visa de tourisme individuel avant votre départ.
1.049
Intérieure
e
+
Enfant 2-17 ans 199
+
+
partageant avec 2 adultes
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Jeu
Ven
Sam
Dim
Lun 
Mar
Copenhague, Danemark
Journée en mer
Bergen, Norvège
Ålesund, Norvège
Lerwick, Îles Shetland, Ecosse
Tórshavn, Îles Féroé,
Danemark
Mer
Jeu
Ven/Sam
Dim
Lun 
Mar
Journée en mer
Reykjavik, Islande
Journées en mer
Oslo, Norvège
Helsingborg, Suède
Copenhague, Danemark
à partir de seulement
17:00
08:00 19:00
08:00 17:00
10:00 17:00
08:00 16:00
07:00
17:00
12:00 20:00
11:00 19:00
07:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
1.529 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
1.529
Intérieure
Extérieure
1.679
Balcon
2.079
Mini Suite
2.259
3.169
Suite
769
3 /4 pers. e
e
+
Enfant 2-17 ans 349
+
+
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
MÉDITERRANNÉE, ÎLES CANARIES ET BALTIQUE
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
AVECNORWEGIAN,
METTEZ LE CAP
VERSLESTROPIQUES.
25
OCHO RIOS : NAGEZ
AVEC LES DAUPHINS ET
VISITEZ LES CHUTES DE
LA RIVIÈRE DUNN
Après avoir grimpé les 180 mètres de
chutes éclaboussantes de la rivière
Dunn, jouez avec les dauphins dans
les eaux profondes de la Crique des
Dauphins en Jamaïque.
LES CARAÏBES ET LES BAHAMAS
Il est facile de se laisser emporter par le rythme des îles lorsque vous êtes libre d‘organiser
vos journées comme vous le désirez. Alors larguez les amarres avec Norwegian Cruise Line et
découvrez les Caraïbes de vos rêves. Avec plusieurs ports de départ au choix, tels que Miami
et New York, vous partirez vers des îles aux couleurs riches où résonne le calypso et les plages
s’étendent à perte de vue ; vers des sites incroyables telles que les forts espagnols et les temples
Maya, et vers des aventures dont vous parlerez toujours telles que monter à cheval sur la plage ou
faire des randonnées dans la forêt tropicale. Ou pourquoi ne pas mettre les voiles, un cocktail à la
main, pour les séduisantes îles des Bahamas. Oui c’est le paradis.
CARAÏBES
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
CARAÏBES OCCIDENTALES
CARAÏBES ORIENTALES
AU DÉPART DE MIAMI
AU DÉPART DE MIAMI
NORWEGIAN PEARL / NORWEGIAN EPIC • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN EPIC / NORWEGIAN GETAWAY • 8 JOURS / 7 NUITS
Dates 2013: 10, 17, 24 Nov. • 1, 8 ,15 ,22, 29 Déc.
Dates 2014: 5 Jan. • 2#, 9#, 16#, 23# Fév. • 2#, 9#, 16#, 23#, 30# Mar • 6#, 13#, 20# Avr.
Dates 2013: 2, 9, 16, 23, 30 Nov. • 7, 14, 21, 28 Déc.
Dates 2014: 4, 11, 18 Jan. • 1#, 8#, 15#, 22# Fev. • 1#, 8#, 15#, 22#, 29# Mar • 5#, 12#, 19#, 26# Avr.
MIAMI
GOLFE DE
MEXIQUE
MIAMI
GREAT
STIRRUP CAY
NASSAU
OCÉAN ATLANTIQUE
COZUMEL
GRAND CAYMAN
ST. THOMAS
MER DES CARAÏBES
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
GREAT STIRRUP CAY
Lorsque vous naviguez vers les Bahamas avec Norwegian, un paradis privé vous attend. Great
Stirrup Cay n’est pas seulement notre île. C’est également la vôtre.
DANS L’EAU
À TERRE
• WaveRunner Tour
• Front de mer étendu
• Musique live
• Parachute ascensionnel
• Restaurants variés
• Cabane à massages
• Plongée avec tuba
• Barbecue sur la plage
• Cabanes privées en front de mer
• Kayak
• Authentique marché Straw Market
• Excursions à bord d’un bateau
Eco-Adventure
• Abri-navettes
SUR L’ÎLE
• Bars de l’île
• Nouvelle rivière sinueuse
• Zone de jeux enfants
• Pistes de randonnées
• Toboggan de plage Hippo
• Amphithéâtre en plein air
• Beach volley
• Encore plus de plages
®
• Planches et activités aquatiques
• Plongée avec tuba autour Great
Stirrup Cay
• Rencontre avec les raies
MER DES CARAÏBES
OCHO RIOS
Dim
Lun 
Miami, USA
16:00
Great Stirrup Cay,
08:00 17:00
(Île Privée Norwegian), Bahamas
Mar
Mer
Jeu 
Ven
Sam
Dim
Journée en mer
Ocho Rios, Jamaïque
George Town, Grand Cayman
Cozumel, Mexique
Journée en mer
Miami, USA
08:00 17:00
08:00 16:00
10:00 18:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
A ces dates Norwegian Epic effectuera ce croisière et suivre l’itinéraire suivant : Ochos
Rios, Jamaïque ; Costa Maya, Mexique ; Cozumel, Mexique. Veuillez consulter notre site
Internet www.ncl.eu pour plus d’information.
à partir de seulement
479 €
par personne*
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Sam
Dim/Lun
Mar
Mer
Miami, USA
Journées en mer
Philipsburg, St.-Martin
Charlotte Amalie, St. Thomas,
Îles Vierges Américaines
Jeu
Ven
Sam
Journée en mer
Nassau, Bahamas
Miami, USA
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
479
Intérieure
Extérieure
559
Balcon
759
Mini Suite
899
Suite
559 €
par personne*
08:00 18:00
08:00 16:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
12:00 19:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
#
A ces dates Norwegian Getaway effectuera cet itinéraire.
329
Enfant 2-17 ans 159
+
+
à partir de seulement
16:00
1.299
3e/4e pers.+
ST.-MARTIN
partageant avec 2 adultes
Studio
829
Intérieure
559
Balcon
749
(base occupation single)
869
Mini Suite
Suite
1.699
349
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 119
+
+
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
CARAÏBES & BAHAMAS
27
CARAÏBES & BAHAMAS
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
DOMINIQUE : RAIN­
FOREST AERIAL TRAM
Profitez des incroyables forêts
tropicales de Dominique, en
traversant en téléphérique les
gorges de 90 mètres de la rivière
Breakfast, et marchez sur un
pont suspendu entre les cimes
des arbres.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
CARAÏBES SUD
CARAÏBES SUD
BAHAMAS
BAHAMAS
AU DÉPART DE MIAMI
AU DÉPART DE MIAMI
AU DÉPART DE MIAMI
AU DÉPART DE MIAMI
NORWEGIAN SUN • 12 JOURS / 11 NUITS
NORWEGIAN SUN • 11 JOURS / 10 NUITS
NORWEGIAN SKY • 4 JOURS / 3 NUITS
NORWEGIAN SKY • 5 JOURS / 4 NUITS
Dates 2013: 9, 30 Oct. • 20 Nov. • 11 Déc.
Dates 2014: 1 Jan. • 13 Fév. • 6, 27 Mar • 17 Avr.
Dates 2013: 20 Oct. • 10 Nov. • 1, 22 Déc.
Dates 2014: 12 Jan. • 3, 24 Fév. • 17 Mar# • 7 Avr.
Dates 2013:19, 26 Avr. • 3, 10, 17, 24, 31 Mai • 7, 14, 21, 28 Juin • 5, 12, 19, 26 Juil.
Dates 2013#:22, 29 Avr. • 6, 13, 20, 27 Mai • 3, 17, 24 Juin • 1, 8, 15, 22, 29 Juil.
MIAMI
2, 9, 16, 23, 30 Août • 6, 13, 20, 27 Sep. • 18, 25 Oct.
1, 8, 15, 22, 29 Nov. • 6, 13, 20, 27 Déc.
Dates 2014: 3, 10, 17, 24, 31 Jan. • 7, 14, 21, 28 Fév. • 7, 14, 21, 28 Mar • 4, 11, 18, 25 Avr.
ST. THOMAS
ST.-MARTIN
MER DES
CARAÏBES
OCÉAN ATLANTIQUE
MIAMI
ST. THOMAS
ARUBA CURAÇAO
Miami, USA
Journées en mer
Carthagène, Colombie
Oranjestad, Aruba
Willemstad, Curaçao
Journée en mer
Philipsburg, St.-Martin
Charlotte Amalie, St. Thomas,
Îles Vierges Américaines
MIAMI
GREAT STIRRUP CAY
LA DOMINIQUE
GREAT STIRRUP CAY
NASSAU
STE.-LUCIE
NASSAU
LA BARBADE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Jour 10/11 Journées en mer
Jour 12
Miami, USA
MER DES CARAÏBES
OCÉAN ATLANTIQUE
ÎLE DE GRAND BAHAMA
ST.-MARTIN
OCÉAN ATLANTIQUE
Jour 1
Jour 2/3
Jour 4
Jour 5
Jour 6
Jour 7
Jour 8
Jour 9
5, 12, 19, 26 Août • 2, 9, 16, 23 Sep. • 14, 21, 28 Oct. • 4, 11, 18, 25 Nov.
2, 9, 16, 23, 30 Déc.
Dates 2014: 6, 13, 20, 27 Jan. • 3, 10, 17, 24 Fév. • 3, 10, 17, 24, 31 Mars • 7, 14, 21 Avr.
MIAMI
OCÉAN ATLANTIQUE
CARTHAGÈNE
à partir de seulement
16:00
07:00 15:00
13:00 20:00
08:00 17:00
08:00
08:00
17:00
17:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
749 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Intérieure
749
Extérieure
829
Balcon
1.059
Mini Suite
1.359
1.839
Suite
3 /4 pers. e
e
+
399
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Jour 1
Jour 2/3
Jour 4
Miami, USA
Journées en mer
Charlotte Amalie, St. Thomas,
Îles Vierges Américaines
Jour 5
Jour 6
Jour 7
Jour 8
Jour 9/10
Jour 11
Roseau, La Dominique
Bridgetown, La Barbade
Castries, Ste.-Lucie
Philipsburg, St.-Martin
Journées en mer
Miami, USA
CARAÏBES SUD AU DÉPART DE MIAMI
Le 22 janvier 2014 le Norwegian Sun offrira un itinéraire
similaire de 13 jours/14 nuits avec un arrêt supplémentaire à
Tortola, Îles Vierges britanniques.
699 €
08:00
17:00
par personne*
09:00
08:00
08:00
09:00
17:00
17:00
17:00
17:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
#
A ce date le débarquement à Roseau est par navette.
Enfant 2-17 ans+ 249
+
à partir de seulement
16:00
partageant avec 2 adultes
Intérieure
699
Extérieure
769
Balcon
989
Miami, USA
Great Stirrup Cay,
08:00
(Île Privée Norwegian), Bahamas
17:00
17:00
Dim
Lun
Nassau, Bahamas
Miami, USA
17:00
08:00
07:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
1.749
Suite
3 /4 pers. e
Ven
Sam 
1.299
Mini Suite
e
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
+
339
239 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Lun
Mar 
Miami, USA
Great Stirrup Cay,
(Île Privée Norwegian), Bahamas
08:00
Mer
Jeu
Ven
Nassau, Bahamas
Île de Grand Bahama, Bahamas
Miami, USA
08:00 18:00
08:00 17:00
07:00
à partir de seulement
17:00
17:00
279 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Intérieure
239
Extérieure
309
Balcon
399
Balcon
479
Suite
769
Suite
789
3e/4e pers.+
139
3e/4e pers.+
159
Enfant 2-17 ans+ 109
Enfant 2-17 ans+ 199
+
à partir de seulement
+
partageant avec 2 adultes
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
L’ordre des ports varie entre le 22 avril et 9 septembre 2013.
Intérieure
279
Extérieure
319
Enfant 2-17 ans+ 129
+
partageant avec 2 adultes
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
NORWEGIAN
BREAKAWAY :
PRENEZ LE LARGE
29
NASSAU : INITIEZ-VOUS À
PLONGÉE SOUS-MARINE
Laissez-vous tenter… Après avoir
pris un cours avec un instructeur
de plongée, vous découvrirez le
monde sous-marin et les poissons
tropicaux colorés des Bahamas lors
d‘une plongée accompagnée en
eaux peu profondes.
Norwegian Breakaway a été conçu pour donner vie au romantisme du voyage en mer. Il offre des lieux
conviviaux et des grands espaces ouverts imaginés pour créer un lien entre les passagers et l’océan.
Norwegian Breakaway possède aussi des innovations qui changeront votre vision de la croisière.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
NOUVEAU
NAVIRE
CARAÏBES SUD
NOUVEAU
NAVIRE
AU DÉPART DE NEW YORK
BAHAMAS & FLORIDE
AU DÉPART DE NEW YORK
NORWEGIAN BREAKAWAY • 13 JOURS / 12 NUITS
NORWEGIAN BREAKAWAY • 8 JOURS / 7 NUITS
Dates 2014: 5, 19 Jan.
Dates 2013:13, 20, 27 Oct. • 3, 10, 17, 24 Nov. • 1, 8, 15, 22, 29 Déc.
Dates 2014:2, 9, 16, 23 Fév. • 2, 9, 16, 23, 30 Mar • 6, 13, 20, 27 Avr.
NEW YORK
NEW YORK
OCÉAN ATLANTIQUE
SAN JUAN
ST.-KITTS
ST. THOMAS
ST.-MARTIN
CARAÏBES SEA
STE.-LUCIE
LA BARBADE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
• Aqua Park et Complexe sportif : amusez-vous dans les spectaculaires espaces en plein air comme l‘Aqua Park et ses
cinq toboggans géants, dont les toboggans jumeaux Free Fall les plus rapides en mer, un complexe sportif nouvelle génération
de trois étages avec le plus grand parcours d’accrobranche en mer, un terrain de mini-golf à neuf trous ainsi que l’Aqua Park
NickelodeonTM pour enfants.
Dim
Lun/Mar
Mer
Jeu
New York, USA
Journées en mer
San Juan, Porto Rico
Charlotte Amalie, St. Thomas,
Îles Vierges Américaines
Ven
Sam
Dim
Lun
Mar-Jeu
Ven
Philipsburg, St.-Martin
Castries, Ste.-Lucie
Bridgetown, La Barbade
Basseterre, St.-Kitts
Journées en mer
New York, USA
15:00 22:00
08:00 18:00
08:00
09:00
08:00
09:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
• 678 Ocean Place : cet espace unique s’étend sur trois ponts avec une multitude restaurants, de divertissement et de
18:00
19:00
16:00
18:00
Orlando
GREAT STIRRUP CAY
à partir de seulement
16:00
1.199 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Studio
(base occupation single)
1.499
NASSAU
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Dim
Lun
Mar
New York, USA
15:00
Journée en mer
Port Canaveral (Orlando), USA
12:00 21:00
Great Stirrup Cay,
10:00 18:00
(Île Privée Norwegian), Bahamas
Jeu
Ven/Sam
Dim
Nassau, Bahamas
Journées en mer
New York, USA
Mer 
639 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
08:00 18:00
Studio
859
08:00
Intérieure
639
Extérieure
709
(base occupation single)
1.199
Extérieure
1.359
Balcon
1.679
Balcon
849
Mini Suite
1.979
Mini Suite
979
3.299
Suite
Suite
3 /4 pers. e
+
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
459
Enfant 2-17 ans+ 269
• The Waterfront : admirez la vue sur l’océan depuis cette unique promenade extérieure bordée de restaurants,
à partir de seulement
Intérieure
e
magasins. Découvrez le 678 Ocean Place et déplacez-vous d‘une expérience à l‘autre en toute liberté.
OCÉAN
ATLANTIQUE
PORT CANAVERAL
+
partageant avec 2 adultes
1.699
3 /4 pers. e
e
+
359
Enfant 2-17 ans+ 199
+
partageant avec 2 adultes
de bars et de divertissement.
• Broadway Shows : assistez à la comédie musicale Rock of Ages au succès retentissant, nominée cinq fois aux
Tony Awards®, laissez-vous entraîner par le spectacle sensationnel Burn the Floor, ou faîtes-vous emporter par des tours
étonnants dans l’intime Spiegel Tent lors du Cirque Dreams® & Dinner Jungle Fantasy.
Apprenez-en plus sur le site breakaway.ncl.eu où vous seront également révélées les dernières
informations sur le sistership du Norwegian Breakaway, le Norwegian Getaway.
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
CARAÏBES & BAHAMAS
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
AVEC NORWEGIAN,
ACCOSTEZ AU
PARADIS.
31
Tentez votre chance et
réussissez un Hang ten sur une
plage hawaïenne parfaite. Après
les instructions de surfeurs
qualifiés, ramez et relevez le défi
de votre première vague, puis
profitez de l’océan.
HAWAÏ
Il n’y a que Norwegian pour vous permettre de capturer l’âme et l‘esprit d’Hawaï. Pride of America,
notre navire battant pavillon américain, est le seul bateau de croisière à vous faire découvrir les
îles de l’archipel toute l’année. Vous aurez ainsi environ 85 heures à terre pour explorer, vous
émerveiller et plus encore. Vous serez séduit par les plages magnifiques et ébloui par la beauté
des paysages, des volcans, des forêts tropicales et luxuriantes, en passant par les cascades.
Vous pourrez apprendre le surf, parfaire votre hula ou faire de notre programme Elite Golf votre
passeport pour un challenge inter-îles sur les meilleurs terrains.
RANDONNÉE VERS LE
CRATÈRE ET LES CHUTES
SPLENDEURS HAWAÏENNES
AU DÉPART DE HONOLULU
PRIDE OF AMERICA • 8 JOURS / 7 NUITS
Dates 2013: 20, 27 Avr. • 4, 11, 18, 25 Mai • 1, 8, 15, 22, 29 Juin • 6, 13, 20, 27 Juil.
Explorez la région de Hilo :
découvrez le cratère lors d’une
randonnée fascinante dans le
Parc National des Volcans. Ou
vous pouvez vous aventurer
dans la jungle et admirer les
chutes Akaka.
3, 10, 17, 24, 31 Août • 7, 14, 21, 28 Sep. • 5, 12, 19, 26 Oct.
2, 9#, 16, 23, 30 Nov. • 7, 14, 21, 28 Déc.
Dates 2014:4, 11, 18, 25 Jan. • 1, 8, 15, 22 Fév. • 1, 8, 15, 22, 29 Mar • 5, 12 Avr.
Côte
Nā Pali
NĀWILIWILI
HONOLULU
KAHULUI
OCÉAN
PACIFIQUE
KONA : LA GOLD COAST
ET LA FORÊT DES
NUAGES
HILO
KONA
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Sam
Dim
Lun
Mar
Mer 
Jeu
Ven
Honolulu, O'ahu, USA
Kahului, Maui, USA
08:00
Kahului, Maui, USA
Hilo, Hawaï, USA
08:00
Kona, Hawaï, USA
07:00
Nāwiliwili, Kaua'i, USA
08:00
Nāwiliwili, Kaua'i, USA
Navigation le long de la Côte Nã Pali
Sam
Honolulu, O'ahu, USA
07:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
A ce date le Pride of America départ de Honolulu, O‘ahu, USA à 23h00.
19:00
nuit à quai
18:00
18:00
17:30
nuit à quai
14:00
à partir de seulement
1.199 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Studio
(base occupation single)
1.749
Intérieure
1.199
Extérieure
1.379
Balcon
1.739
2.609
Suite
3 /4 pers. e
e
+
359
Enfant 2-17 ans+ 199
+
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently
asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings.
Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et
s’entendent par personne en base double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de
réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et
tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
Profitez d’une promenade
guidée dans la végétation
tropicale d‘une forêt de nuage
sur le volcan Hualālai, visitez une
plantation de café et poursuivez
votre route vers les temples
anciens du Parc Historique
National Kaloko-Honokōhau.
NĀWILIWILI : À LA
RECHERCHE DU PARADIS
SUR TERRE
Envolez-vous en hélicoptère et
observez le magnifique paysage
de Kaua‘i : montagnes, cascades,
canyons immenses et plages
inaccessibles, avant de visiter la
Baie Hanaley du Pacifique Sud.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
www.ncl.eu
HAWAÏ
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
KAHULUI : PRENEZ LA
VAGUE
PARTEZ À
L’AVENTURE AVEC
NORWEGIAN.
33
Aventurez-vous dans les terres
pour un meilleur aperçu de
l‘Alaska. Accompagné par des
guides locaux, enfoncez-vous
dans le Parc National Denali et
partez sur les traces des grizzlis
et des élans. Parcourez le
célèbre chemin de fer d‘Alaska
décourvrir cette nature sauvage.
Disponible exclusivement avec
les croisières en Alaska du
Norwegian Sun.
ALASKA
Mettez le cap sur le nord durant les longues journées d’été et découvrez un monde aux paysages
sauvages : les montagnes enneigées, les forêts du littoral, les cascades et les imposants glaciers
donnant naissance aux icebergs sous vos yeux. Observez la vie sauvage : les baleines, les phoques,
les aigles et même les ours ; retournez à l’ère de la ruée vers l’or du Klondike dans les ports
pittoresques et vivez l’aventure des grands espaces.
FORFAIT 3 NUITS DENALI
EXPRESS
• Hébergement d‘une nuit à
Anchorage
• Hébergement de deux nuits
dans un chalet en pleine
nature à Denali
• Trains Alaska Railroad
Adventure
• Excursion Histoire et Nature
de 5 heures dans le Parc
National Denali.
FORFAIT 4 NUITS DENALI/
ALYESKA EXPLORER
• Hébergement d‘une nuit à
Anchorage et à Alyeska
• Hébergement de deux nuits
dans un chalet en pleine
nature à Denali
• Trains Alaska Railroad
Adventure
• Excursion de 7 heures dans
la toundra sauvage et déserte
dans le Parc National Denali.
• Voyage en tramway sur le
Mont Alyeska
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
For an overview of what’s included/not included in the cruise see page 3. For further information, such as deck plans, terms & conditions and frequently
asked questions, as well as pricing in USD visit www.ncl.eu. Your local travel agent will be happy to assist you with any enquiries and bookings.
Itineraries are subject to change. Misprints or mistakes will not be honored.
Apprenez-en plus sur notre site
Internet www.ncl.eu.
www.ncl.eu
ALASKA
DÉCOUVREZ NOS
CRUISETOURS !
ALASKA
35
ALASKA
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
SKAGWAY : CHEMIN DE
FER ET RANDONNÉE SUR
LE GLACIER
Voyagez sur un chemin de fer
d‘époque, partez en randonnée
guidée à travers un incroyable
paysage subalpin, des forêts intactes,
et un torrent déchaîné vous menant
vers le Glacier Laughton.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
BAIE DES GLACIERS
GLACIER SAWYER
BAIE DES GLACIERS
GLACIER SAWYER
AU DÉPART DE SEATTLE
AU DÉPART DE SEATTLE
AU DÉPART DE VANCOUVER
AU DÉPART DE WHITTIER (ANCHORAGE)
NORWEGIAN PEARL • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN JEWEL • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN SUN • 8 JOURS / 7 NUITS
NORWEGIAN SUN • 8 JOURS / 7 NUITS
Dates 2013: 19, 26 Mai • 2, 9, 16, 23, 30 Juin • 7, 14, 21, 28 Juil. • 4, 11, 18, 25 Août
Dates 2013: 18, 25 Mai • 1, 8, 15, 22, 29 Juin • 6, 13, 20, 27 Juil. • 3, 10, 17, 24, 31 Août • 7# Sep.
Dates 2013: 20 Mai • 3, 17 Juin • 1, 15, 29 Juil. • 12, 26 Août
Dates 2013: 27 Mai • 10, 24 Juin • 8, 22 Juil. • 5, 19 Août • 2 Sep.
1, 8, 15 Sep.
Baie des Glaciers
SKAGWAY
SKAGWAY
JUNEAU
JUNEAU
Glacier Sawyer
WHITTIER
WHITTIER
SKAGWAY
Glacier Hubbard
KETCHIKAN
KETCHIKAN
Glacier Sawyer
Baie des Glaciers
OCÉAN
PACIFIQUE
OCÉAN
PACIFIQUE
Seattle, USA
16:00
Journée en mer
Juneau, USA
14:00 22:00
Skagway, USA
07:00 20:15
Navigation dans la Baie des Glaciers
Ketchikan, USA
06:00 13:30
Victoria, Canada
18:00 00:00
Seattle, USA
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
BAIE DES GLACIERS AU DÉPART DE
VANCOUVER/SEATTLE
Le 12 mai 2013, Norwegian Pearl offrira cet itinéraire de
Vancouver à Seattle, et le 22 septembre 2013, de Seattle à
Vancouver. Visitez le site www.ncl.eu pour plus d’informations.
à partir de seulement
769 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
769
Intérieure
899
Extérieure
Balcon
1.359
Mini Suite
1.529
Suite
2.379
489
3 /4 pers. e
e
+
Enfant 2-17 ans 199
+
+
partageant avec 2 adultes
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE
ARRIVÉE DÉPART
Sam
Dim
Lun
Mar
Seattle, USA
16:00
Journée en mer
Ketchikan, USA
07:00 15:00
Juneau, USA
07:00 13:30
Navigation le long du Glacier Sawyer
Mer
Jeu
Ven
Sam
Skagway, USA
Journée en mer
Victoria, Canada
Seattle, USA
07:00
17:30
14:30
08:00
21:30
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
#
A ce date le Norwegian Jewel visite le Glacier Sawyer le matin et arrive à Juneau à
14h00 (départ à 22h30). Le débarquement à Juneau est par navette.
à partir de seulement
729 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
GLACIER SAWYER AU DÉPART DE SEATTLE
Le 14 septembre 2013, Norwegian Jewel offrira un itinéraire
similaire de Seattle à Vancouver. Visitez le site www.ncl.eu
pour plus d’informations.
729
Intérieure
859
Extérieure
Balcon
1.249
Mini Suite
1.419
Suite
1.889
e
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
Lun
Vancouver, Canada
Navigation dans le Passage Intérieur
Ketchikan, USA
Juneau, USA
Skagway, USA
Navigation dans la Baie des Glaciers
Navigation le long du Glacier Hubbard
Whittier (Anchorage), USA
+
ARRIVÉE DÉPART
à partir de seulement
16:00
07:00
10:00
07:00
06:00
08:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
16:00
20:00
21:00
15:00
12:00
579 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
579
Intérieure
699
Extérieure
Balcon
1.029
Mini Suite
1.379
Suite
2.179
489
3 /4 pers. e
Enfant 2-17 ans 199
e
+
Enfant 2-17 ans 199
+
+
Passage Intérieur
VANCOUVER
489
3 /4 pers. e
OCÉAN PACIFIQUE
Passage Intérieur
SEATTLE
SEATTLE
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
KETCHIKAN
KETCHIKAN
OCÉAN PACIFIQUE
VICTORIA
VICTORIA
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
ICY STRAIT POINT
JUNEAU
Glacier Hubbard
SKAGWAY
JUNEAU
+
partageant avec 2 adultes
+
partageant avec 2 adultes
CRUISETOURS EN ALASKA
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE
VANCOUVER
ARRIVÉE DÉPART
Lun
Mar
Mer 
Jeu
Whittier (Anchorage), USA
21:00
Navigation le long du Glacier Hubbard 14:00 18:00
Icy Strait Point, USA
09:00 17:00
Juneau, USA
07:00 13:15
Navigation le long du Glacier Sawyer 16:00 20:00
Ven
Sam
Dim
Lun
Skagway, USA
07:00 17:00
Ketchikan, USA
12:00 20:00
Navigation dans le Passage Intérieur
Vancouver, Canada
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
BAIE DE GLACIERS AU DÉPART DES VANCOUVER
Le 13 mai et le 9 septembre 2013 le Norwegian Sun offre cet
itinéraire comme aller/retour depuis. Visitez le site www.ncl.eu
pour plus d‘informations.
à partir de seulement
579 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
579
Intérieure
699
Extérieure
Balcon
1.029
Mini Suite
1.379
2.179
Suite
489
3 /4 pers. e
e
+
Enfant 2-17 ans 199
+
+
partageant avec 2 adultes
Combinez une croisière de 7 nuits/8 jours à bord du
Norwegian Sun avec un programme à terre de 3 ou 4
nuits et aventurez-vous encore plus profondément
dans la nature. Consultez la page 33 et visitez le site
www.ncl.eu pour plus d’informations.
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
LE CANAL DE PANAMA ET LA RIVIERA MEXICAINE
DÉCOUVREZ LE CANAL
DE PANAMA.
En 2014, le Canal de Panama,
l’une des plus grandes merveilles
d‘ingénierie au monde, reliant
l‘océan Pacifique à l‘océan
Atlantique, célébrera son 100ème
anniversaire. Et pour marquer
ce centenaire, sera inaugurée
l’ouverture d’une nouvelle écluse,
permettant à des navires plus
larges de transiter.
L’incroyable Canal de Panama doit être le raccourci le plus célèbre au monde, et nous vous
proposons encore plus de possibilités pour faire ce fantastique voyage. Alors que la traversée
du Canal sera un moment inoubliable de vos vacances, il y a aura encore plus à découvrir :
Carthagène des Indes et sa forteresse espagnole, les forêts vierges du Costa Rica et les plages de
la côte pacifique du Mexique.
Laissez derrière vous l‘extravagance de Los Angeles et jetez l’ancre le long de la plus belle
côte mexicaine. Promenez-vous sur des éblouissantes plages de sable blanc avec vue sur les
fantastiques rocs de Cabo San Lucas ; explorez le cœur de la jolie ville coloniale de Mazatlán et
visitez l’ancienne ville de Puerto Vallarta, où les typiques maisons blanches mexicaines sont ornées
de bougainvilliers.
Saisissez le moment et profitez
d’un des voyages les plus
impressionnants en traversant
le continent avec Norwegian.
Vous traverserez des écluses
gigantesques élevant et abaissant
le navire de plus de 25 mètres,
vous passerez par la Coupe
Gaillard, une vallée artificielle de
plus de 12 kilomètres de long
dans le Continental Divide, et par
des lacs tropicaux.
C’est le point fort d’un voyage
spectaculaire entre la Californie
et Miami, New York ou
New Orleans.
www.ncl.eu
CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE
AVEC NORWEGIAN
DÉCOUVREZ DE
NOUVELLES CÔTES.
37
CANAL DE PANAMA
ET RIVIERA MEXICAINE
39
PUERTO VALLARTA :
VILLE, CAMPAGNE ET
TEQUILA
Découvrez les vraies saveurs du
Mexique en explorant Puerto
Vallarta et sa cathédrale, avant
de découvrir la fabrication de la
tequila mexicaine.
Pour plus d’excursions à
terre et réserver à l’avance :
www.ncl.eu/excursions
CANAL DE PANAMA
CANAL DE PANAMA
CANAL DE PANAMA
RIVIERA MEXICAINE
AU DÉPART DE NEW YORK
AU DÉPART DE LOS ANGELES
AU DÉPART DE MIAMI/LOS ANGELES
AU DÉPART DE LOS ANGELES
NORWEGIAN JEWEL • 18 JOURS / 17 NUITS
NORWEGIAN JEWEL • 17 JOURS / 16 NUITS
NORWEGIAN STAR • 15 JOURS / 14 NUITS
NORWEGIAN STAR • 8 JOURS / 7 NUITS
Date 2013: 21 Avr.
Date 2013: 27 Sep.
Dates 2013: 13, 27# Oct. • 10, 24# Nov. • 8 Déc.
Dates 2014: 5#, 19 Jan. • 2#, 16 Fév.
Dates 2013: 22, 29 Déc.
Dates 2014: 2, 9, 16, 23, 30 Mar • 6, 13 Avr.
NEW YORK
LOS ANGELES
LOS ANGELES
MIAMI
CABO SAN LUCAS
PUERTO VALLARTA
HUATULCO
OCÉAN
PACIFIQUE
PUERTO CHIAPAS
PUNTARENAS
OCÉAN ATLANTIQUE
Canal de Panama
New York, USA
Journées en mer
Miami, USA
Journées en mer
Carthagène, Colombie
Canal de Panama, Transit de jour
Journée en mer
Puntarenas, Costa Rica
Journée en mer
Puerto Chiapas, Mexique
Huatulco, Mexique
Journée en mer
Puerto Vallarta, Mexique
Cabo San Lucas, Mexique
Journée en mer
Los Angeles, USA
à partir de seulement
16:00
1.279 €
par personne*
08:00 16:00
07:00 15:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
Intérieure
07:00 18:00
08:00 16:00
08:00 16:00
08:00 16:00
07:00 14:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
1.279
Extérieure
1.579
Balcon
2.199
Mini Suite
2.409
Suite
3.479
589
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 379
+
+
CABO SAN
LUCAS
LOS ANGELES
partageant avec 2 adultes
CABO SAN
LUCAS
COZUMEL
PUERTO
CHIAPAS
Canal de Panama
Los Angeles, USA
Journée en mer
Cabo San Lucas, Mexique
Puerto Vallarta, Mexique
Journée en mer
Huatulco, Mexique
Puerto Chiapas, Mexique
Journée en mer
Puntarenas, Costa Rica
Journée en mer
Canal de Panama, Transit de jour
Carthagène, Colombie
Journées en mer
Cozumel, Mexique
Journée en mer
New Orleans, USA
à partir de seulement
16:00
1.249 €
par personne*
11:00 18:00
11:00 19:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
08:00 16:00
08:00 17:00
08:00
17:00
10:00 19:00
08:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
17:00
Intérieure
1.249
Extérieure
1.529
Balcon
2.139
Mini Suite
2.359
Suite
3.429
569
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 369
+
+
PUERTO
VALLARTA
HUATULCO
OCÉN
PACIFIQUE
PUNTARENAS
CARTHAGÈNE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Ven
Sam
Dim 
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
Lun
Mar
Mer/Jeu
Ven
Sam
Dim
MIAMI
OCÉAN
ATLANTIQUE
PUERTO
VALLARTA
HUATULCO
OCÉN
PACIFIQUE
PUNTARENAS
CARTHAGÈNE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Dim
Lun/Mar
Mer
Jeu/Ven
Sam
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
Lun 
Mar
Mer
LOS ANGELES
NEW ORLEANS
partageant avec 2 adultes
OCÉAN
ATLANTIQUE
PUERTO
CHIAPAS
Miami, USA
Journées en mer
Carthagène, Colombie
Canal de Panama, Transit de jour
Journée en mer
Puntarenas, Costa Rica
Journée en mer
Puerto Chiapas, Mexique
Huatulco, Mexique
Journée en mer
Puerto Vallarta, Mexique
Cabo San Lucas, Mexique
Journée en mer
Los Angeles, USA
MAZATLÁN
Canal de Panama
PUERTO VALLARTA
OCÉAN
PACIFIQUE
CARTHAGÈNE
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Dim
Lun/Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven 
Sam
Dim
CABO SAN LUCAS
à partir de seulement
17:00
999 €
par personne*
07:00 15:00
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
07:00 18:00
08:00 16:00
08:00 16:00
08:00 16:00
07:00 14:00
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
#
A ces dates la croisière départ de Los Angeles jusuq‘à Miami. Les horaires de départ
et d‘arrivée peuvent varier.
999
Intérieure
Extérieure
1.299
Balcon
1.869
Mini Suite
2.139
Suite
2.559
529
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 349
+
+
partageant avec 2 adultes
ITINÉRAIRE DE VOTRE CROISIÈRE ARRIVÉE DÉPART
Dim
Lun
Mar 
Mer
Jeu
Ven/Sam
Dim
Los Angeles, USA
Journée en mer
Cabo San Lucas, Mexique
Mazatlán, Mexique
Puerto Vallarta, Mexique
Journées en mer
Los Angeles, USA
à partir de seulement
16:00
12:00 19:00
08:00 17:00
08:00 17:00
549 €
par personne*
PRIX EN €, P/P À PARTIR DE
549
Intérieure
08:00
Le débarquement débute généralement 2h après l’arrivée au port.
 Débarquement par navette.
Extérieure
649
Balcon
799
959
Mini Suite
Suite
1.109
249
3e/4e pers.+
Enfant 2-17 ans 179
+
+
partageant avec 2 adultes
Découvrez nos
navires aux pp.
40/41.
*Les prix mentionnés reflètent le tarif le plus bas pour l’itinéraire indiqué dans les catégories de cabines respectives (Intérieure, Balcon, Mini Suite etc.) et s’entendent par personne en base
double. Pour plus d’informations sur ce qui est inclus et non inclus veuillez consulter la page 3 et pour les conditions de réservations les pages 48 – 53. Pour la liste complète des tarifs par
saisons et par type de cabine, veuillez consulter votre agence de voyages. Les itinéraires et tarifs sont sujets à modification sans préavis et aux erreurs d’impression.
www.ncl.eu
CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE
PROFITEZ DE VOTRE
TEMPS À TERRE.
NOTRE FLOTTE
41
NOTRE FLOTTE
POUR LES PLANS DE NAVIRE RENDEZ-VOUS SUR LE SITE WWW.NCL.EU.
À VENIR EN JANVIER 2014 : NORWEGIAN GETAWAY
Rendez-vous sur le site www.ncl.eu/ships pour plus d’informations.
NORWEGIAN BREAKAWAY
NORWEGIAN EPIC
NORWEGIAN GEM
PRIDE OF AMERICA
NORWEGIAN DAWN
NORWEGIAN STAR
Construit en 2013, à Papenburg, Allemagne
Tonnage : 146.600 tonneaux
Longueur : 324 m, Largeur: 40 m
Capacité (base double) : 4.028
Equipage : 1.640, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 21,5 noeuds
Construit en 2010, Chantiers STX, St. Nazaire
Tonnage : 155.873 tonneaux
Longueur : 329 m, Largeur: 40 m
Capacité (base double) : 4.100
Equipage : 1.753, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 20 noeuds
Construit en 2007, à Papenburg,
Allemagne
Tonnage : 93.530 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.382
Equipage : 1.100, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
Construit en 2005, à Bremerhaven,
Allemagne
Tonnage : 80.439 tonneaux
Longueur : 281 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.124
Equipage : 952, Pavillon : USA
Vitesse de croisière : 21 noeuds
Rénové en 2011
Construit en 2002, à Papenburg,
Allemagne
Tonnage : 92.250 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.338
Equipage : 1.071, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
Rénové en 2010
Construit en 2001, à Papenburg,
Allemagne
Tonnage : 91.740 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.346
Equipage : 1.060, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
•
•
•
•
•
•
•
28 options de restauration, 22 bars & salons
The Waterfront & 678 Ocean Place
Complexe sport sur 3 étages avec parcours
aventure, golf miniature et bien plus encore
Aqua Park avec 2 piscines#, 1 piscine
enfant, 4 bains à remous, 5 toboggans
Spice H2O & Vibe Beach Club
Complexe exclusif « The Haven »
Suites Spa & Studios pour les
voyageurs Solo.
•
•
•
•
•
•
23 options de restauration, 20 bars
& lounges
Bowlings, murs d’escalade, Ice Bar
Mandara Spa® et centre de fitness
Aqua Park avec 2 piscines#, 1
piscine enfant, 6 bains à remous, 3
toboggans, Spice H2O Beach Club
Complexe exclusif « The Haven »
Suites Spa & Studios pour les
voyageurs Solo.
•
•
•
•
•
19 options de restauration, 13 bars
& lounges
Bowling, mur d’escalade
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Complexe exclusif « The Haven »
•
•
•
•
•
18 options de restauration, 9 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
3 piscines, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Trampoline à l’élastique & Gyroscope
Studios pour les voyageurs Solo
•
•
•
•
17 options de restauration, 10 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Garden Villas
•
•
•
•
17 options de restauration, 10 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Garden Villas
Transatlantiques*• Caraïbes •
Bermudes*• Bahamas
Méditerranée & Transatlantiques*•
Caraïbes
Caraïbes*• Bahamas*• Canada &
Nouvelle-Angleterre*
Hawaï
Caraïbes*• Bermudes*• Canada
& Nouvelle-Angleterre*
Mer Baltique • Europe du Nord*•
Transatlantiques*• Canal de
Panama et Riviera Mexicaine
NORWEGIAN PEARL
NORWEGIAN JADE
NORWEGIAN JEWEL
NORWEGIAN SUN
NORWEGIAN SKY
NORWEGIAN SPIRIT
Construit en 2006, à Papenburg, Allemagne
Tonnage : 93.530 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.384
Equipage : 1.101, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
Rénové en 2011, renommé en 2008
Construit en 2006, à Papenburg, Allemagne
Tonnage : 93.558 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.388
Equipage : 1.067, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
Construit en 2005, à Papenburg, Allemagne
Tonnage : 93.502 tonneaux
Longueur : 294 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.374
Equipage : 1.101, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
Rénové en 2011
Construit en 2001, à Bremerhaven, Allemagne
Tonnage : 78.309 tonneaux
Longueur : 258 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 1.936
Equipage : 940, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 21 noeuds
Rénové en 2009, renommé en 2008
Construit en 1999, à Bremerhaven,
Allemagne
Tonnage : 77.104 tonneaux
Longueur : 258 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.002
Equipage : 919, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 20 noeuds
Rénové en 2011, renommé en 2004
Construit en 1999, à Papenburg,
Allemagne
Tonnage : 75.338 tonneaux
Longueur : 268 m, Largeur: 32 m
Capacité (base double) : 2.000
Equipage : 959, Pavillon : Bahamas
Vitesse de croisière : 23 noeuds
•
•
•
•
•
20 options de restauration, 13 bars
& lounges
Bowling, mur d’escalade
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Complexe exclusif « The Haven »
Caraïbes • Alaska, Canada & Côte
Pacifique • Canal de Panama
•
•
•
•
19 options de restauration, 13 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitnesss
2 piscines#, 1 piscine enfants, 4
bains à remous
Complexe exclusif « The Haven »
Méditerranée
•
•
•
•
20 options de restauration, 13 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines#, 1 piscine enfants, 6
bains à remous
Complexe exclusif « The Haven »
Caraïbes*• Alaska, Canada & Côte
Pacifique • Canal de Panama
•
•
•
16 options de restauration, 11 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines*, 1 piscine enfants, 5
bains à remous
Caraïbes • Alaska, Canada & Côte
Pacifique • Canal de Panama*
•
•
•
12 options de restauration, 11 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines, 1 piscine enfants, 5
bains à remous
Bahamas
*Ces itinéraires ne sont pas détaillés dans cette brochure. Les détails et les tarifs sont disponibles sur notre site www.ncl.eu. #Piscine chauffée disponible.
•
•
•
17 options de restauration, 10 bars
& lounges
Mandara Spa® et centre de fitness
2 piscines#, 1 piscine enfants, 4
bains à remous
Méditerranée & Îles Canaries
www.ncl.eu
AVANT VOTRE CROISIÈRE
QUE PRENDRE EN COMPTE
LORS DU CHOIX DE LA DATE DE
VOYAGE ?
Lorsque vous décidez de votre date de
voyage, vous devez tenir compte de
toutes circonstances ou événements
qui pourraient influencer vos vacances,
tels que par exemple, les vacances
scolaires, Spring Break, jours fériés locaux,
événements sportifs spéciaux, etc.
QUE DOIS-JE EMPORTER ?
Le style adopté par le concept Freestyle
Cruising n’est ni exagérément chic ni trop
ordinaire. Nous l’appelons “resort casual”,
vous parlerez plutôt d’un style “vacances”.
La journée, presque tout est permis : jupe,
jeans, short ou même un top simple.
Notre tout dernier événement, la
Norwegian’s Night Out, est le moment
idéal pour vous habiller pour une
soirée cocktail, un excellent dîner et un
divertissement digne de ce nom. C’est le
moment parfait pour un portrait de famille,
une photo avec une personne qui vous
est chère ou avec le Commandant. Vous
pouvez également vous habiller de blanc
de la tête aux pieds pour notre soirée
emblématique la White Hot Party. Veuillez
consulter votre Freestyle Daily pour plus
de détails sur nos événements.
L’ambiance des restaurants principaux du
navire, du buffet ainsi que de la plupart
de nos restaurants de spécialités est
contemporaine. Vous pourrez donc tout
à fait porter des vêtements décontractés
les hommes portent chemise avec des
pantalons ou une belle paire de jeans, les
femmes portent des pantalons ou des
jeans, une robe, ou une jupe avec un top.
Les maillots de bain sont seulement admis
au buffet et grill en plein-air, mais le port
d’une chemise et de chaussures est requis.
Dans le cas où vous choisiriez l’ambiance
plus sophistiquée du restaurant principal
situé à l’arrière du navire ou celle du Bistro,
les hommes devront porter un pantalon
ou un jean avec une chemise et des
chaussures fermées. Pour les femmes, il
suffira de porter un pantalon ou un jean,
une robe, une jupe avec un chemisier.
Cependant, le jour de l’embarquement,
tous les lieux de restauration n’exigeront
qu’une tenue décontractée de croisière.
Nous souhaitons que vous vous sentiez
à l’aise durant votre croisière, mais les
hommes ne sont pas autorisés à porter
maillots de corps, tongs, casquettes,
jeans en mauvais état et/ou délavés, et
portés au-dessous des hanches dans les
restaurants principaux ou de spécialités.
Les enfants âgés de moins de douze ans
peuvent porter des jeans et des shorts
dans tous les restaurants.
Des vêtements légers en coton sont
souhaitables pour les régions tropicales,
mais n’oubliez pas de prendre un gilet ou
une veste légère pour les soirées fraîches.
Des vêtements imperméables et chauds
sont recommandés pour les itinéraires en
Alaska et en Europe du Nord. Veuillez noter
qu’en raison des habitudes américaines,
les restaurants et espaces publics sont
fortement climatisés. Bien entendu, vous
pouvez ajuster la température dans votre
cabine à votre convenance.
Pensez à apporter vos affaires de sport
au centre de fitness. Durant les escales,
une tenue et des chaussures de marche
confortables sont recommandées.
QUELLE QUANTITÉ DE BAGAGES
EMPORTER ?
De limite de quantité, de taille et de poids
des bagages autorisés dans les avions
sont toujours prévues par les compagnies
aériennes. Vérifiez sur vos billets d’avion
les limites applicables sur votre vol. A bord
des nos navires, la quantité de bagages
recommandée est de deux pièces
d’un poids maximum de 22 kilos par
personne. Si votre compagnie aérienne
autorise une franchise supérieure, nous
accepterons également cette franchise
à bord des navires. La responsabilité de
Norwegian Cruise Line et des compagnies
aériennes est limitée dans le cas de la
perte ou des dommages de bagages.
Veillez à être assuré en conséquence et
tous les bagages devront être équipés
avec des étiquettes à bagages. Nous
vous conseillons de transporter dans un
petit bagage : vos médicaments (dans
leur emballage d’origine), bijoux, objets
fragiles et de valeur, clés et documents
importants.
QUELS DOCUMENTS OFFICIELS
DOIS-JE EMPORTER ?
Les passagers sont responsables et doivent
s’assurer qu’ils respectent les formalités
de passeport et de visa requises par
l’immigration et par les douanes de tous
les pays visités au cours de la croisière
et lors de leur acheminement depuis
et vers les ports d’embarquement/de
débarquement. Les citoyens européens
doivent avoir un passeport valable au
moins six mois après la date de retour
(cette règle s’applique aussi aux passeports
des enfants). Un passeport est également
requis pour tous les départs en Europe
(excepté pour les citoyens des États de la
Communauté de Schengen voyageant sur
des itinéraires ne quittant pas le territoire
de l’Union Européenne).
Il est de votre seule responsabilité de
présenter tous les documents nécessaires.
Dans le cas où vous ne seriez pas en
mesure de présenter les documents
requis, vous ne pourrez demander aucun
remboursement si l’entrée sur le territoire
d’un pays étranger ou si l’embarquement
vous est refusé.
Si vous souhaitez vous rendre à terre
indépendamment en Russie (SaintPétersbourg), en dehors d’une excursion
organisée par Norwegian Cruise Line, vous
devez obtenir un visa touristique russe
avant votre croisière.
Afin de respecter le Programme
d’Exemption de Visa des USA (Visa
Waiver Programme) dont entre autres la
France, la Belgique et la Suisse font partie,
chaque passager (enfants compris) doit
présenter un passeport à lecture optique
(par exemple un Passeport Européen de
couleur bordeaux). Aucune condition
additionnelle n’est nécessaire pour
tout passeport à lecture optique émis,
renouvelé ou prolongé avant le
26 octobre 2005. Les passeports à lecture
optique émis, renouvelés ou prolongés
entre le 26 octobre 2005 et le 25 octobre
2006 doivent contenir une photographie
digitale imprimée sur les données du
passeport ou une puce intégrée contenant
les informations de la page de données
(“e-passeport”).
Les passeports à lecture optique émis,
renouvelés ou prolongés à compter
du 26 octobre 2006 doivent être
des e-passeports. Les passeports
diplomatiques, temporaires ou d’urgence
sont dispensés de photographies digitales
et de puces électroniques, mais doivent
être à lecture optique.
Les voyageurs de n’importe quel âge
n’étant pas en règle avec la typologie
de passeport, doivent avoir un visa pour
voyager vers les États-Unis. Si vous devez
effectuer une demande de visa, veuillez
demander un visa à entrées multiples.
Les voyageurs étrangers désireux de se
rendre aux États-Unis dans le cadre du
Programme d’Exemption de Visa doivent
aussi obtenir une pré-autorisation d’entrée
aux États-Unis au moyen du Système
Électronique d’Autorisation de Voyage
aux États-Unis (ESTA). Ceci doit être
effectué au plus tard 72 heures avant leur
départ, en remplissant leur dossier sur
le site officiel https://esta.cbp.dhs.gov/.
Nous vous informons que les autorités
américaines imposent actuellement une
taxe d’autorisation de voyage de US $14
par personne, à payer par carte de crédit
au cours du processus d’approbation. Une
approbation de voyage ESTA est valable
pour de multiples voyages aux ÉtatsUnis durant une période de deux ans (ou
jusqu’à l’expiration du passeport). Pour des
informations supplémentaires sur le VWP
et l’ESTA veuillez consulter le site internet
www.cbp.gov/esta.
Veuillez noter que ces formalités sont
soumises à modification (information
effective décembre 2012). Pour plus
d’informations, veuillez consulter votre
agence de voyages ou votre ambassade
et consulat respectifs. Nous considérons
d’emblée que vous êtes citoyen d‘un État
membre de l‘Union Européenne et de
l‘espace Schengen. Si vous êtes citoyen
d’un pays de l’UE n’appartenant pas à
l’espace Schengen, il vous faudra vérifier
quels sont les traités individuels établis
entre votre pays et le gouvernement des
États-Unis, afin de savoir si votre pays fait
partie du Programme d’Exemption de
Visa ou s’il vous faut demander un visa
particulier touriste auprès de l’Ambassade
des États-Unis dans votre pays. N’oubliez
pas que le traitement d’une demande
de visa peut prendre jusqu‘à trois mois.
Afin de vérifier si votre pays participe au
Programme d‘Exemption de Visa, veuillezvous rendre sur le site internet suivant :
http://travel.state.gov/visa/temp/without/
without_1990.html#countries.
Si vous n’êtes pas citoyen de l’UE, veuillez
vérifier auprès de votre agence de voyages
et de vos ambassades ou consulats
respectifs quelles sont les exigences
concernant votre passeport ainsi que tout
ce qui concerne les sujets d’immigration.
Les circonstances personnelles ne
peuvent être prises en compte. Nous
tenterons, dans la mesure du possible,
de vous informer de tout changement
éventuel.
L’Administration Américaine pour la
Sécurité dans les Transports (TSA) a
instauré le Secure Flight Programme
pour ce qui concerne le trafic aérien
international de passagers.
Ce programme est destiné à réduire
les possibilités d’erreur d’identification
de tout passager autorisé à voyager
vers les États-Unis, et améliorer ainsi
la sécurité des voyages aériens. Dans
le cadre de ce programme, toutes
les compagnies aériennes s’engagent
à transmettre au Département de la
Sécurité Nationale (Homeland Security)
les informations suivantes concernant
les passagers (SFPD). Ces informations,
destinées à garantir la sécurité des vols,
sont fournies par les voyageurs qui
arrivent et/ou partent des États-Unis :
Nom de famille et prénom dans leur
intégralité correspondant à ceux inscrits
sur un passeport valide établi par un
gouvernement officiel (comprenant le
deuxième prénom, les initiales), date
de naissance, sexe, numéro de recours
(s’il y a lieu). En conséquence, nous
demandons à tous les passagers de bien
vérifier leur confirmation de voyage
avec la plus grande attention. Dans
le cas où toute information inexacte
apparaitrait sur la confirmation, veuillez
contacter notre service de réservation.
S’il nous n’avons pas d’information
disponible sur le passager au moment
de la réservation, Norwegian Cruise Line
utilisera les informations fournies lors
de l’enregistrement en ligne. Pour plus
de renseignements sur le Secure Flight
Programme, veuillez consulter le site :
www.tsa.gov/secureflight. Fournir les
informations requises pour le Secure
Flight Programme ne vous exempte
pas de souscrire à la demande de
pré-autorisation qui vous permettra de
voyager aux États-Unis dans le cadre du
programme ESTA.
DES OBJETS INTERDITS À BORD
Certains objets générant de la chaleur
ou produisant une flamme ne sont pas
autorisés à bord. Soit, les fers à repasser,
les plaques électriques, les bougies,
l’encens ou tout autre objet susceptible de
créer un risque d’incendie.
Les fers à friser, les fers à lisser et les
sèche-cheveux sont autorisés et peuvent
nécessiter un convertisseur.
Les drogues ou toute autre substance
illégale, y compris (mais sans s‘y limiter)
la marijuana médicale, ne sont pas
autorisées à bord, et ne peuvent être
consommées lors d‘une croisière
Norwegian Cruise Line, y compris pendant
les transferts vers et depuis les navires,
à l‘intérieur des terminaux, pendant les
excursions ou sur notre île privée.
Les stupéfiants ou substances illégales
seront confisqués et des mesures
appropriées seront prises, pouvant même
inclure le débarquement du navire et
l‘implication des autorités compétentes.
De plus, les gouvernements étrangers
des ports d’escale de Norwegian Cruise
Line ont des lois strictes concernant la
possession de drogue. Les hôtes violant
ces lois sont sujets à l’arrestation et à des
poursuites par la juridiction étrangère
(dans le cas des États-Unis mais aussi
d‘autres autorités) et peuvent être
empêchés de remonter à bord du navire.
Les armes, explosifs ou tout autre objet
susceptible de blesser les personnes
ou les biens ne sont pas autorisés à
bord. Ils seront confisqués par le service
de sécurité du navire et des mesures
appropriées seront prises. Les hôtes
ne sont pas autorisés à apporter leurs
équipements de plongée à bord, tels que
les bouteilles d’oxygène, les couteaux de
plongée, les harpons, etc.
AI-JE BESOIN D’UNE ASSURANCE
VOYAGE ?
La responsabilité de Norwegian
Cruise Line est limitée aux accords
internationaux ainsi qu’aux termes et
conditions particulières de vente. Nous
vous recommandons donc de souscrire
avant votre croisière à une assurance
voyage et santé appropriée. Vous
recevrez les documents directement
par la compagnie d’assurances que
vous aurez contactée. Votre agence
de voyages peut aussi vous aider
dans cette démarche. Pour plus
d’informations, veuillez consulter notre
site www.ncl.eu. Vous pouvez souscrire
à une assurance via notre partenaire
Europäische Reiseversicherung AG. En
cas de problème avec un voyage assuré,
veuillez contacter directement votre
compagnie d’assurances. Tout litige
doit être envoyé par écrit dans le mois
suivant la fin de votre voyage.
QU’EN EST-IL SI JE VOYAGE AVEC
DES MINEURS ?
Les enfants doivent être âgés de plus de 6
mois pour voyager à bord de nos navires.
En revanche, pour les voyages comportant
trois journées consécutives ou plus
en mer, les enfants doivent être âgés
d‘au moins 12 mois. Des lits bébé sont
disponibles sur demande pour les enfants
jusqu’à 2 ans. Un mineur est défini comme
étant une personne ayant moins de 18 ans
au moment de l’embarquement. Un jeune
adulte est quant à lui une personne ayant
entre 18 et 20 ans.
Afin de respecter les politiques de la
compagnie, un passager de moins de 21
ans doit être accompagné d’un adulte âgé
de 21 ans ou plus dans la même cabine
ou dans une cabine communicante ou
voisine, assurant pleinement la responsabilité
du mineur pendant toute la durée de la
croisière dont l’achat et la consommation
d’alcool ainsi que les jeux du casino sont
interdits aux mineurs. De plus, ceux-ci
se doivent de respecter le règlement du
navire. Les jeunes âgés de moins de 18 ans
(ou de moins de 21 ans pour les croisières
avec escales au Canada) voyageant avec
un adulte n’étant ni le parent ni le tuteur
légal, doivent être en possession du
formulaire “Parent/Guardian Consent &
Release Form*” rempli par la personne qui
détient l’autorité parentale. Ce formulaire
comprendra entre autres l‘autorisation du
voyage et une clause autorisant des soins
médicaux en cas d’urgence. Il devra être
rendu à un de nos représentants lors de
l’embarquement. Veuillez noter que le
formulaire doit être accompagné d‘une
copie du permis de conduire ou d’un autre
document d‘identité officiel des deux
parents/tuteurs légaux.
Pour les croisières avec escale(s) au
Canada, les passagers de moins de
18 ans voyageant avec un seul parent
doivent être munis d’une autorisation
supplémentaire certifiée du parent/tuteur
légal qui ne participe pas au voyage. Ce
document doit comprendre : l‘autorisation
de voyager, le nom et un numéro de
téléphone joignable 24h/24 des parents/
tuteurs légaux et le(s) port(s) d‘escale(s)
canadien(s) à visiter ainsi que la durée du
séjour au Canada. Les parents adoptifs,
tuteurs légaux et les personnes séparées
ou divorcées doivent se munir de tous les
documents prouvant leur droit de garde.
L’absence des documents précités peut
entraîner un refus d’embarquement ;
aucun remboursement ne sera effectué.
Deux personnes âgées de moins de 21 ans
sont autorisées à voyager dans la même
cabine si elles sont mariées et sont en
mesure de fournir un certificat de mariage
à un représentant Norwegian Cruise Line
sur le quai avant l’embarquement.
Les enfants mineurs de moins de 18 ans
n’ont pas accès au casino. Si un passager
de moins de 18 ans participe tout de
même aux jeux du casino, d’éventuels
gains ne pourraient lui être versés pour
des raisons juridiques.
L’accès au centre de fitness n’est pas
autorisé aux jeunes de moins de 16 ans.
L’utilisation du Spa Thermal (sauna,
hammam, bain à remous) n’est pas
autorisée aux jeunes de moins de 18 ans.
L’accès au reste de l’espace Spa ainsi qu’au
salon de beauté est, par contre, permis à
tous, sans restriction d’âge. Il est toutefois
nécessaire qu’un parent/tuteur légal soit
présent pendant les traitements Spa.
Nous vous informons que la piste de
bowling située dans le Bliss Ultra Lounge
n’est pas accessible aux personnes de
moins de 18 ans après 21h00, car à partir
de cette heure-ci le Bliss Ultra Lounge
est un night-club pour les passagers
de plus de 18 ans. Par ailleurs certains
bars et salons, Spice H2O, à bord de
Norwegian Breakaway et Norwegian Epic
par exemple, ne sont pas accessibles aux
mineurs de moins de 18 ans.
www.ncl.eu
43
QUESTIONS-RÉPONSES
QUESTIONS-RÉPONSES
Si vous suivez un régime alimentaire
spécifique, nous vous remercions de nous
en informer au moment de la réservation,
ou minimum 2 mois avant la date de
départ de votre croisière. Nous proposons
des menus basses calories, végétariens,
sans gluten, sans glutamate de sodium,
sans sodium, sans cholestérol et Casher.
Des desserts sans sucre et sans graisse
sont également disponibles. Les régimes
alimentaires spécifiques ne peuvent être
garantis durant les vols et les excursions.
*Le formulaire Parent/Guardian Consent
& Release Form est disponible sur notre
site www.ncl.eu (Freestyle Cruising >
Family Fun).
QU’EN EST-IL SI JE SUIS ENCEINTE ?
QU’EN EST-IL SI J’AI DES BESOINS
PARTICULIERS ?
Les passagers nécessitant un équipement
particulier sont les bienvenus à bord de
nos navires. Les passagers à mobilité
réduite doivent pouvoir être autonomes et
voyager avec une personne valide pouvant
les assister dans leurs déplacements
durant la croisière ou en cas d’urgence.
Tous nos navires disposent de cabines
spécialement aménagées avec des
portes plus larges et des salles de bains
permettant l’accès aux fauteuils roulants.
Vous devez apporter le vôtre fauteuil
roulant, et il doit être pliant. Merci de nous
indiquer le type, le poids et les dimensions
de vôtre fauteuil roulant lors de la
réservation. Pour les raisons de sécurité
les fauteuils roulants ne sont pas permis
dans les chaloupes. En conséquence
veuillez noter que les personnes à mobilité
réduite ne peuvent pas participer à
toutes activités. Nos cabines possèdent
également des lumières et des alarmes
vibrantes placées sous les oreillers
pour les passagers malvoyants et/ou
malentendants. Norwegian Cruise Line
accueille les chiens assistance. Veuillezvous informer lors de votre compagnie
aérienne concernant leur règlement
pour les animaux d’assistance ainsi que
le règlement de quarantaine. Pour de
plus amples informations, veuillez voir le
page 47 ou contacter votre agence de
voyages, ou consulter notre site internet
www.ncl.eu.
Néanmoins, tout état physique ou médical
nécessitant une attention particulière ou
un traitement spécial doit nous être
communiqué au moment de la réservation.
Dans certains cas, nous demandons des
certificats médicaux ou de responsabilité.
Norwegian Cruise Line se réserve le droit,
selon un jugement objectif, de refuser
l’embarquement à tout passager dont
les conditions mentales et/ou physiques
nécessiteraient une attention particulière
que nous ne pourrions lui apporter, ou
qui pourraient porter atteinte au bon
déroulement de la croisière et/ou de
présenter un danger pour la sécurité et la
santé d’autres passagers. Dans le cas où
vous auriez des besoins particuliers ou si
vous devez transporter avec vous à bord
tout appareil médical, veuillez nous en
informer à l’avance. Dans le cas contraire,
nous nous réservons le droit de refuser
à bord votre matériel. Nous pouvons
également vous aider à recevoir le matériel
par livraison au terminal de croisière.
Norwegian Cruise Line mettra tout en
œuvre pour que vous soyez à l’aise.
Cependant, pour assurer votre sécurité
médicale, vous ne devez pas dépasser la
24ème semaine de grossesse lors de votre
voyage. Un certificat médical établi en
anglais, déclarant votre aptitude à voyager
est requis pour l’embarquement. Veuillez
noter que Norwegian Cruise Line ne
peut être tenu responsable pour toute
complication de la grossesse pouvant
intervenir durant la croisière.
toute la croisière. Si vous avez réservé l’un
de les forfaits hôtels Norwegian Cruise
Line pré ou post croisière, les frais de
repas et de boissons seront à votre charge
durant votre séjour.
ENREGISTREMENT EN LIGNE
Afin de respecter les réglementations
obligatoires en vigueur concernant
le manifeste des passagers, chaque
passager doit s’enregistrer à l’avance.
Pour ce faire, veuillez remplir le formulaire
d’enregistrement en ligne sur notre site
internet www.ncl.eu une fois que vous
aurez payé l’intégralité de votre croisière
et avant que vous ne commenciez vos
vacances. Les passagers n’ayant pas
complété le formulaire d’enregistrement
anticipé au moins quatre jours avant la
date de départ, doivent être conscients
que cela peut entraîner un ralentissement
dans les procédures d’embarquement, et
même résulter d’un refus d’embarquement
des passagers sur le navire.
À BORD
QUELS VACCINS PEUVENT ÊTRE
NÉCESSAIRES ?
OÙ ET QUAND PUIS-JE
EMBARQUER À BORD DU NAVIRE ?
Actuellement aucune vaccination
n‘est requise pour l’ensemble de nos
destinations. Nous vous conseillons de
vous informer au préalable concernant
les mesures préventives d’infections et
d’immunisation, incluant les risques de
thrombose durant les vols long-courriers.
Toutefois, les réglementations sanitaires
évoluant régulièrement, nous vous
conseillons de contacter votre médecin
traitant afin qu’il vous communique les
dernières informations disponibles avant
votre départ.
Vous ne pouvez commencer votre
croisière qu’au port d’embarquement
indiqué. Deux horaires importants
sont mentionnés sur vos documents
de voyages (eDocs) – l’heure
d’embarquement et l’heure de départ du
navire :
QU’INCLUT LE TARIF DE MA
CROISIÈRE ?
Le tarif de votre croisière couvre
l’hébergement, les repas et les animations
à bord du navire ainsi que les taxes
portuaires et de sécurité. Sont aussi inclus
dans le tarif de la croisière : café, thé, eau
en carafe et thé glacé durant les repas,
ainsi que certains jus de fruits au petit
déjeuner. Les restaurants de spécialités
ont un supplément variant de US $15 à
US $35 par personne et un supplément à
la carte pour certaines options de menu.
Les dépenses à caractère personnel tels
que boissons avec ou sans alcool, les
traitements de beauté et de Spa, l’accès à
l’espace bien-être, le bowling, le casino,
les excursions, certains cours de fitness,
la blanchisserie, les achats dans les
boutiques du bord, les photographies,
le téléphone, fax, e-mail, accès Internet,
ainsi que les pourboires au personnel de
bord et les frais de séjour, ne sont pas
inclus. Veuillez noter que pour respecter
les lois financières espagnoles, Norwegian
Cruise Line est dans l’obligation de
facturer de la TVA espagnole sur certains
services lorsque le navire est au départ de
Barcelone ou dans les eaux territoriales
espagnoles. Parmi ces services, sont inclus
les boissons alcoolisées, les boissons
du minibar, les objets en boutique et
les suppléments dans les restaurants de
spécialités. Avant ou le premier jour de
votre croisière, vous pourrez acheter un
forfait boisson sans alcool valable pour
L’heure d’embarquement correspond à
l’heure à laquelle vous devez arriver au
port. Nous vous prions de ne pas arriver
plus d’une heure avant l’heure indiquée sur
vos eDocs. Pour des raisons de sécurité, le
terminal n’ouvrira ses portes qu’au début
de l’embarquement.
L’heure de départ correspond à l’heure à
laquelle part le navire. Veuillez effectuer
votre enregistrement au plus tard
deux heures avant l’heure de départ
mentionnée sur vos eDocs. Cela vous
donnera ainsi suffisamment de temps pour
faire votre enregistrement au terminal
avant d’embarquer ; n’oubliez pas de
compléter le formulaire d’enregistrement
en ligne au moins quatre jours avant la
date de départ. L’enregistrement ferme
une heure avant l’heure de départ.
Vous ne pourrez pas accéder au navire
après la fermeture de l’enregistrement. En
cas de retard ou imprévus, vous pourriez
embarquer dans un port d’escale sous
réserve d’autorisation de Norwegian
Cruise Line. Tous les frais conséquents
seront à votre charge.
QUELLE EST LA DEVISE UTILISEE
A BORD ET COMMENT PUIS-JE
REGLER MES EXTRAS ?
La devise à bord est le dollar américain.
Sur nos navires, il n’est cependant pas
nécessaire d’avoir des espèces sur vous.
Le jour de l’embarquement, un compte
de bord sera ouvert pour faciliter vos
dépenses sur le navire (celles-ci seront
débitées de votre compte). Nous vous
conseillons d’apporter avec vous une carte
de crédit (American Express, MasterCard®
ou Visa®). Veuillez noter que les cartes
Eurochèques ne sont pas acceptées à
bord. Vous disposez de deux solutions
pour activer votre compte de bord. Pour
activer votre compte de bord avec votre
carte de crédit, une première demande
d’autorisation sera envoyée à votre
banque. Pendant votre croisière, votre
banque peut prélever une somme plus
élevée que celle que vous avez payée.
Veuillez noter que votre banque pourra
retenir cette somme pendant une durée
de 30 jours, même si les montants ont
déjà été débités. Votre banque étant la
seule à pouvoir décider de la limite de
votre crédit, ce dernier peut s’en retrouver
réduit. Si vous choisissez de ne pas ouvrir
de compte avec une carte de crédit,
un dépôt de garantie d’un montant de
US $100 par jour et par personne vous
sera demandé à l’avance (montant sujet
aux modifications). Si vous dépassez
la limite du crédit autorisé, un avis sera
envoyé à votre cabine demandant un
dépôt supplémentaire. Les chèques
personnels ou les devises autres que le
dollar américain ne sont pas acceptés
à bord. Cependant pour nos croisières
européennes, les dépôts en euro sont
acceptés. Ce dépôt s’élèvera alors à un
montant en euro équivalant à US $100
par personne et par jour. Tout dépôt
excédentaire sera remboursé à la fin
de la croisière en dollar américain.
Veuillez noter que si vous souhaitez que
le montant à vous restituer soit réglé
en euro, une commission de frais de
change s’appliquera. Nous demandons
aux passagers ayant opté pour un dépôt
en argent liquide de se présenter à la
réception le matin du débarquement pour
le règlement de leur facture. Les passagers
doivent présenter leur carte clé et signer
avec leur nom et leur numéro de cabine
lors du règlement de leurs dépenses à
bord. Ils recevront une copie de chaque
reçu qu’ils signent, ainsi qu’un décompte
détaillé à la fin de leur croisière. Dans le
cas que vous n’avez pas payé les frais de
séjour en avance, ils seront mis sur votre
compte à bord.
Les Traveller’s Chèques et la plupart
des cartes de crédit sont acceptés
dans les ports que nous visitons. Nous
vous rappelons qu’une pièce d’identité
appropriée est requise lorsque vous payez
avec des Traveller’s Chèques. Nous vous
recommandons également d’emporter si
possible des devises locales lorsque nous
visitons des ports étrangers. En fonction
de la destination, le dollar américain est
parfois accepté en dehors du territoire
américain.
À QUELLE HEURE EST LE DÎNER ?
Freestyle Dining – c’est ainsi qu’a débuté
Freestyle Cruising. Pas d’heure fixe pour
les repas, ni d’attribution des places
vous bénéficiez d’encore plus de liberté
pendant votre croisière. Nous proposons
jusqu’à 28 possibilités de restauration dont
un restaurant ouvert 24h/24. Et si vous
préférez manger dans votre cabine, le
room service est à votre disposition 7j/7 et
24h/24 (un supplément s’applique entre
minuit et 05h00 du matin). Nous vous
recommandons de réservez votre table
pour les restaurants de spécialités. Vous
pouvez faire une pré-réservation sur notre
site Internet www.ncl.eu/prebook.
Y A-T-IL UN SERVICE DE GARDERIE
À BORD ?
Nos programmes jeunesse Splash
Academy et Entourage sont gratuits
pendant les horaires indiqués. Ce
programme est adapté à tous les groupes
d’âges (NB : le programme est en anglais).
Un service de garderie entre 22h30 et
1h30 est aussi proposé tous les soirs
pour les enfants de 3 à 12 ans à un prix
raisonnable.
Y A-T-IL UN SERVICE MÉDICAL À
BORD ?
Chacun de nos navires est équipé d’un
cabinet médical, d’un médecin qualifié et
d’au moins une infirmière. Tous les soins
médicaux sont cependant payants et il
vous est recommandé de souscrire à une
assurance santé pour le voyage. Vous
devez vous acquitter des frais médicaux
à bord et adresser vos demandes de
remboursement à votre compagnie
d’assurances. Veuillez noter que nos
cabinets médicaux sont équipés que pour
des consultations basiques. Les passagers
présentant des cas plus spécifiques ou
urgents seront évacués à leurs propres
frais. Il est donc fortement conseillé d’avoir
une assurance voyage.
NB : Nos navires ne sont pas équipés pour
les traitements de dialyse.
PUIS-JE FUMER À BORD ?
Pour rendre votre séjour à bord le plus
agréable possible, il est interdit de fumer
dans la plupart des espaces communs,
cela inclut : bars, restaurants, salles de
conférence, couloirs et escaliers. Fumer
est permis au casino et sur les balcons
privatifs à l’exception des cigares et des
pipes. Toute violation des interdictions de
fumer seront pénalisées par une amende
US $250 ajoutée à votre compte de bord.
Cigarettes, cigares et pipes sont autorisés
dans le fumoir et sur les ponts extérieurs
dans les espaces désignés fumeurs (sauf
à proximité des lieux de restauration, des
piscines enfants, la piste de jogging, le
pont de sport et dans les espaces plein-air
de The Haven).
Y A-T-IL DES CASINOS À BORD ?
Vous trouverez un casino, accessible à
tous nos passagers âgés de minimum 18
ans, sur tous les navires et itinéraires (à
l’exception de l’itinéraire autour d’Hawaï
à bord de Pride of America en raison de
la législation locale). Veuillez noter qu’en
cas de gain d’un mineur, le gain ne sera
pas remboursé pour des raisons de la
législation.
PUIS-JE CONSOMMER DE
L’ALCOOL À BORD ?
L’âge minimum pour la consommation
d’alcool à bord est 21 ans. Les passagers
de moins de 18 ans lors de la croisière
ne seront pas autorisés à boire ou à
acheter de l’alcool à bord de nos navires.
Les passagers de 18 à 20 ans peuvent
consommer de la bière et du vin à bord,
sous réserve que leurs parents ou tuteurs
légaux aient donné leur permission
écrite au navire (sauf en Alaska et à
Hawaï où les passagers doivent être âgés
d’au moins 21 ans pour consommer et
acheter de l’alcool, quel qu’en soit le
type). Le formulaire de permission pour
la consommation d’alcool (Young Adult
Alcoholic Beverage Waiver form) est
disponible à la réception. Les passagers
ayant 18 ans et plus ont le droit de
consommer des boissons alcoolisées
(de la bière et du vin) sans avoir à remplir
le formulaire au cours des croisières en
Europe.
Les passagers de 21 ans et plus ne sont
pas autorisés à apporter de l’alcool à
l’exceptions des bouteilles de vin et de
champagne. Si elles sont consommées
à bord, un droit de bouchon vous sera
demandé et ajouté à votre compte de
bord. Nous vous prions de noter que tout
alcool qui serait apporté à bord le jour de
l’embarquement ou lors des escales, sera
conservé durant la croisière dans un lieu
sécurisé, avant de vous être restitué le jour
de votre débarquement.
Norwegian Cruise Line encourage
la consommation d’alcool avec
modération et par conséquent se réserve
le droit de révoquer définitivement ou
temporairement les privilèges de tout
passager en matière de consommation
d’alcool si ce passager viole le code de
conduite des passagers de Norwegian
Cruise Line ou si les responsables
du navire estiment qu’il représente
un danger pour lui-même ou pour
d’autres personnes. Un abus répétitif
d’alcool pendant que le navire est en
mer et/ou une violation du règlement
de Norwegian Cruise Line en matière
d’alcool peuvent entraîner un
débarquement immédiat.
Y-A-T-IL DES FRAIS DE SÉJOUR ?
Notre vœu le plus cher est que vous
puissiez profiter pleinement de votre
expérience Freestyle Cruising, et
l’ensemble de notre équipage vous
assurera la qualité du service qui a fait
la réputation de Norwegian Cruise
Line. Norwegian Cruise Line débitera
automatiquement de votre compte
de bord des frais de séjour de US $12
par personne et par jour pour tout
passager âgé de trois ans ou plus. Ces
frais de séjour seront partagés entre
les membres de l’équipage, incluant le
personnel des restaurants, le personnel
en charge de votre cabine et tous les
autres membres de l’équipage. Les frais
de séjour peuvent être payés avant le
départ de votre croisière.
Si vous avez le moindre souci quant
au service dont vous bénéficiez durant
votre croisière, veuillez nous en informer
immédiatement à la réception du
navire. Dans l’éventualité peu probable
où aucune solution ne pourrait être
trouvée, il est possible de revoir le
montant de ces frais. Nous vous
remercions toutefois de nous laisser
un temps adéquat afin de corriger le
problème porté à notre attention. Notre
priorité est de pouvoir vous satisfaire
aussi rapidement que possible et
apporter les ajustements nécessaires
correspondant aux standards de notre
compagnie. Dans le cas de frais de
séjour prépayés avant le départ, aucun
remboursement ne peut être effectué à
bord. Dans le cas où un remboursement
www.ncl.eu
45
QUESTIONS-RÉPONSES
Pour garantir la sécurité de vos enfants,
nous vous prions de respecter les règles
suivantes. Il est interdit d’escalader les
rambardes et les balustrades. Par respect
pour l’environnement, nous vous prions
de surveiller vos enfants afin qu’ils ne
jettent aucun objet par-dessus bord. Pour
des raisons de sécurité, nous vous prions
également de ne pas laisser les enfants
de moins de 18 ans sans surveillance
à bord lorsque vous vous rendez à vos
excursions.
serait applicable, vous devrez à
votre retour effectuer une demande
de remboursement par courrier, à
l’attention de notre département Service
Client en Allemagne. La demande de
remboursement doit être accompagnée
d’un formulaire de réclamation devant
être rempli à bord durant votre croisière.
QU’EN EST-IL DES POURBOIRES ?
Contrairement à la plupart des autres
navires de croisière, aucune gratification
additionnelle n’est obligatoire ou
recommandée pour les services rendus à
nos passagers.
Cependant, nous encourageons notre
personnel à fournir un service exemplaire,
il est donc autorisé à recevoir des
pourboires en espèces.
Certains membres de notre personnel
peuvent également apporter leurs
services aux passagers sur une base
individuelle et ne bénéficient pas
des frais de séjour (par exemple des
serveurs dans les bars et lounges). Nous
vous conseillons donc de marquer
votre reconnaissance pour la qualité
du service offert par ces membres du
personnel avec des pourboires.
En revanche, veuillez noter que les notes
de bars seront majorées de 15% sur votre
compte de bord. Pride of America a des
frais de service de 18% pour tous les
services du Spa et du Salon de beauté
et de coiffure. Tous les autres navires
ajoutent un pourboire automatique de 18%
sur tous les services du Spa et du Salon de
beauté et de coiffure.
OÙ DEPOSER MES OBJETS DE
VALEUR ?
Toutes nos cabines et Suites disposent
d’un coffre-fort. Veuillez noter que
Norwegian Cruise Line ne pourra être tenu
pour responsable pour tout objet de valeur
laissé dans la cabine ou tout autre endroit
du navire.
COMMENT RÉSERVER MES
EXCURSIONS À TERRE ?
En raison de la popularité de nos
excursions, nous vous conseillons de
réserver vos places à l’avance. Pour voir la
liste complète de nos excursions et pour
réserver en ligne, veuillez consulter notre
site www.ncl.eu. Il est possible de réserver
vos excursions à l’avance jusqu’à deux
jours avant le départ.
COMMENT PUIS-JE ARRIVER À
TERRE ?
Dans la plupart des cas, nos navires
sont à quai. Néanmoins, pour certaines
destinations, le navire jettera l’ancre en
mer à proximité du port. Dans ce cas,
le débarquement et l’embarquement
s’effectuera par chaloupe. Les ports
concernés sont indiqués par le symbole
d’une ancre dans les tableaux d’itinéraires
de la brochure.
QUEL EST LE VOLTAGE UTILISÉ À
BORD ?
Le courant à bord de nos navires est de
110 volts. Toutefois, les prises européennes
peuvent nécessiter un adaptateur et
certains équipements électriques un
transformateur.
PUIS-JE ÊTRE CONTACTÉ À BORD ?
Vous aurez des cybercafés à votre
disposition sur tous nos navires (un coût
minimal s’applique) et en complément
Norwegian Cruise Line propose un accès
Wifi dans toutes les zones publiques de
tous ses navires, 24h/24. Un service de
connexion Wifi est aussi disponible dans
toutes les cabines, excepté à bord des
Norwegian Sky et Pride of America. Tous
passagers auront une adresse e-mail à
bord, indiquée sur le ticket de croisière.
Tous nos navires sont équipés de moyens
de communication modernes. Vous
pouvez être appelé, recevoir un fax ou
bien contacter vos proches depuis le
navire. Le numéro de téléphone satellite
de tous les navires est : 001 732 335 3280
(à partir de US $7,95 par minute). Les
numéros de fax des navires sont indiqués
sur notre site web www.ncl.eu – un
coût nominal s’applique. La plupart des
téléphones portables fonctionnent sur
le navire, et ce même en haute mer. Les
conditions de votre opérateur s’appliquent
dans ce cas. Pour vous informer des coûts
possibles engendrés par l’utilisation de
votre téléphone portable à bord, veuillez
contacter votre opérateur ou visitez
www.cellularatsea.com.
QUELLES LANGUES PARLE-T-ON À
BORD ?
L’une de nos particularités est sans doute
l’ambiance internationale à bord de nos
navires. Notre langue officielle étant
l’Anglais, nous vous recommandons d’en
avoir quelques notions. Cependant nos
membres d’équipage et nos passagers
viennent du monde entier. Pour toutes
questions ou problèmes particuliers, vous
pouvez toujours contacter nos hôtesses
parlant le français présentes sur nos navires
en Europe. Pour vous assurer d’apprécier
toutes les options de restauration à bord, les
menus de nos restaurants sont disponibles
en plusieurs langues. Sur certains de nos
itinéraires en Europe et sur certaines dates
de départs, nous proposons également
en dehors des excursions en Anglais,
une sélection d’excursions avec guides
francophones (minimum de 30 participants
requis). Pour plus détails, contactez notre
équipe de réservation.
standards de la construction navale. Tous
respectent les exigences les plus élevées
en matière de sécurité, et notamment le
protocole SOLAS (Safety of Life at Sea,
Sécurité de la Vie en Mer). Tous nos navires
sont contrôlés annuellement pour le respect
de la sécurité et des normes sanitaires.
47
Il vous sera également de participer à
un exercice de sauvetage obligatoire
le premier jour de votre croisière (en
anglais) afin de vous familiariser avec les
procédures de sécurité en cas d’urgence.
Nous vous invitons de laisser la télévision
de votre cabine en mode veille afin
d’obtenir le cas échéant, toutes les
informations nécessaires sur la chaîne
désignée pour les urgences. Nous visitons
de nombreux ports dans le monde. A
tout moment, il peut y avoir des troubles
dans le monde en termes de crime et/ou
guerre ou de terrorisme. En conséquence,
nous peut être amenons à modifier les
itinéraires publiés ou les programmes
d’excursions. De tels changements
sont faits pour votre sécurité et celle
du navire et de son équipage. Nous
ne pouvons garantir, bien que toute
protection raisonnable a été prévue pour
votre confort et votre sécurité, qu’il n’y
a aucun risque en matière de guerre,
terrorisme, crime ou autres sources
potentielles de violence. A terre, vous
êtes responsable de vos propres actions
et nous recommandons aux agences de
voyages et aux hôtes de se renseigner sur
les conditions locales émises par exemple
par les institutions gouvernementales.
QUE SE PASSE-T-IL LE DERNIER
JOUR DE LA CROISIÈRE ?
A l’arrivée au port de débarquement, les
autorités des douanes et de l’immigration
doivent déclarer le navire en libre pratique.
Cette procédure prend généralement
deux heures. Veuillez vérifier que votre
transport retour est prévu à une heure
correspondant à cette procédure et
au temps de transfert entre le navire et
l’aéroport.
Dans certains ports, vous pourrez
souscrire à notre formule “Débarquement
Facile” (“Easy Walk-Off”) où vous assurez
vous-mêmes le débarquement de tous vos
bagages, et qui vous permet de quitter le
navire dès que les autorités locales l’ont
dédouané.
QU’EN EST-IL DU BRUIT À BORD ?
D’AUTRES QUESTIONS ?
En général, les navires naviguent la nuit et
certaines cabines – généralement celles
situées sur les ponts inférieurs – peuvent
être un peu plus bruyantes que d’autres. Il
en va de même pour les cabines situées à
proximité des night-clubs, ascenseurs ou
escaliers. Nous serons heureux d’y répondre, il vous
suffit de nous contacter au
+49 1805 62 55 27 (0,14€/min depuis un
poste fixe*)
LA NAVIGATION PEUT-ELLE ÊTRE
HOULEUSE ?
NCL (Bahamas) Ltd., Succursale
Wiesbaden
Bureau pour l’Europe Continentale
Kreuzberger Ring 68
65205 Wiesbaden, Allemagne
E-mail : [email protected]
Internet : www.ncl.eu
Tous les navires de Norwegian Cruise Line
sont entièrement stabilisés afin que vous
profitiez de votre croisière de la manière
la plus douce possible, et nous faisons en
sorte que nos itinéraires n’incluent que
des régions où les mers y sont les plus
calmes pendant la période de l’année. Nos
navires ont été conçus selon les plus hauts
DES VOYAGES
ACCESSIBLES À TOUS
*Si vous appelez depuis in téléphone portable, les couts
peuvent varier selon votre opérateur.
PASSAGERS À MOBILITÉ RÉDUITE
PASSAGERS MALVOYANTS
Nous avons plusieurs cabines accessibles
aux fauteuils roulants, avec main courante
dans la salle de bains, lavabo et toilettes
adaptés, siège de douche, lits surélevé,
tringles ajustables dans les placards,
miroirs orientables et portes élargies pour
un accès facilité. Attention : si vous devez
utiliser un fauteuil roulant, vous devez
apporter le vôtre, et il doit être pliant.
Norwegian Cruise Line accueille tous les
animaux d’assistance. Par exemple, les
passagers malvoyants voyageant avec un
chien d’assistance, se verront remettre
une boîte dédiée (Doggie Box), qui est
changée chaque jour par le personnel de
Norwegian Cruise Line. En complément,
un membre d’équipage de Norwegian
Cruise Line fera une visite du navire avec
le passager le premier jour de la croisière,
afin de l’aider à prendre ses repères. La
plupart des navires de Norwegian Cruise
Line disposent d’indicateurs en Braille,
d’annonces de pont sonores dans les
ascenseurs, de numéros de cabine en
Braille et de sous-titrage TV.
Cinq de nos navires ont également des
boutons d’alarme dans les salles de bains
et à côté des lits, et vous trouverez des
toilettes adaptées dans certains espaces
publics.
Sur plusieurs navires, il existe également
des espaces dédiés aux fauteuils roulants
dans les théâtres, et dans le cas contraire,
des fauteuils pré réservés peuvent être
prévus. Les tout derniers navires de notre
flotte disposent d’un élévateur pour l’accès
aux piscines et bains à remous. Et si vous
vous sentez chanceux, les casinos à bord
sont également équipés de tables de jeux
et des machines à sous abaissées.
Pour les passagers les plus jeunes utilisant
un fauteuil roulant, les navires disposent
de rampes et d’ascenseurs pour un accès
facile aux clubs enfants et ados.
Veuillez noter que Norwegian Cruise
Line accepte uniquement certains types
de fauteuils roulants à bord en raison
des conditions de sécurité. Pour plus
d’informations, veuillez contacter votre
agence de voyages.
PASSAGERS MALENTENDANTS
Trois navires de Norwegian Cruise Line
proposent des cabines équipées pour les
malentendants. Elles sont équipées d’un
réveil vibrant, d’un système de lumières
alertant les passagers en cas d’alarme
incendie, de sonnettes, de détecteurs de
fumée et de téléphone. Les navires qui
n’ont pas de cabines équipées, mettent à
disposition un kit contenant détecteur de
fumée, système de réveil, alerte téléphone
et un système indiquant si quelqu’un
frappe à la porte.
PASSAGERS AVEC RÉGIME
ALIMENTAIRE SPÉCIAL
Si vous avez un régime basse calories, les
menus des petits déjeuners, déjeuners
et dîners proposent des plats à basse
calorie. Il existe aussi des desserts sans
sucre et sans graisse. Des menus sans
gluten, sans lactose, sans sodium, Casher
et sans produits laitiers sont également
disponibles, mais ils doivent être
commandés au moins deux mois avant
votre croisière.
PASSAGERS DIABÉTIQUES
Des réfrigérateurs adaptés pour stocker
l’insuline sont disponibles dans de
nombreuses cabines.
PASSAGERS UTILISANT DE L’OXYGÈNE
Les passagers devant utiliser de l’oxygène
ou nécessitant une thérapie requérant
l’utilisation d’oxygène sont les bienvenus sur
tous les navires de Norwegian Cruise Line ;
toutefois, vous devez apporter votre propre
oxygène. La société américaine ‘Special
Needs at Sea’ est la seule compagnie
autorisée à livrer et approvisionner en
oxygène les navires de Norwegian
Cruise Line, pour l’utilisation à bord et en
excursion. Indiquez-nous au moment
de la réservation que vous apporterez
de l’oxygène à bord, puis contactez
‘Special Needs at Sea’ aux États-Unis au
001-954-585-0575 pour vous faire livrer
l’oxygène à bord. La taille de la plus grande
bouteille d’oxygène autorisée est D, et
l’oxygène liquide n’est pas autorisé à bord.
Enfin, notez que le nombre de bouteilles
d’oxygène par personne est limité par les
lois et réglementations en vigueur.
VOS DEMANDES LORS DE LA
RÉSERVATION
Contactez votre agence de voyage pour
réserver et effectuer toute demande de
services spéciaux que vous pourriez avoir.
Il vous sera alors demandé de compléter
un certificat médical ou de responsabilité.
www.ncl.eu
Merci de lire attentivement nos conditions
de voyage, car elles régissent les relations
contractuelles créées entre vous et
Norwegian Cruise Line. Lorsque nous vous
remettons les conditions de voyage et lors
de votre réservation, celles-ci deviennent
alors partie intégrante du contrat. Veuillez
également prendre connaissance, au
sein de cette partie informations et prix,
de notre rubrique Informations utiles,
dans laquelle vous trouverez toutes les
informations importantes liées à votre
voyage.
1 CONFIRMATION DU VOYAGE
Notre confirmation du voyage correspond
à l’acceptation de votre inscription au
voyage. Il existe dès lors un contrat de
voyage entre vous ainsi qu’entre tous les
autres participants au voyage mentionnés
dans l’inscription et NCL (Bahamas)
Ltd. (ci-dessous appelé Norwegian),
intervenant commercialement en
tant que Norwegian Cruise Line et/ou
Norwegian. La confirmation du voyage
contient toutes les informations principales
concernant la prestation de voyage que
vous avez réservée. Si le contenu de cette
confirmation de voyage diffère de celui de
l’inscription au voyage, il en résulte alors
une nouvelle proposition de contrat par
Norwegian. Vous avez alors le droit dans les
7 jours suivants d’accepter la proposition.
Pendant ces 7 jours, Norwegian est lié à
sa proposition. Si vous déclarez par écrit
ou par un moyen de communication
technique tel qu‘un site web, par email
ou au moyen de systèmes externes de
réservation durant cette période de 7 jours
que vous acceptez la proposition modifiée,
alors il en résulte un nouveau contrat de
voyage sur la base de cette proposition.
2 PAIEMENT
2.1 Merci de respecter absolument
les délais de paiement indiqués sur la
confirmation de voyage car un retard de
paiement peut entraîner l’annulation de
votre voyage!
2.2 Vous recevez avec la confirmation du
voyage/facture une attestation de garantie
financière en cas de faillite. Vous pouvez y
constater que nous avons assuré le risque
de faillite chez Reise Garant GmbH. Ceci
vous garantit la possibilité d’un recours
directement auprès de l’assureur en cas
d’incapacité de paiement ou de faillite de
Norwegian.
2.3 Lors de la réception de cette attestation
de garantie financière l’acompte suivant
est dû:
Croisière 1 ou 2 nuits
30 % du prix du voyage par personne pour
la 1ère à la 8ème personne ;
30 % du prix du voyage pour les enfants de
2 à 17 ans; les petits enfants au-dessous de
2 ans ne paient aucun acompte.
Croisière 3 nuits et plus
10 % du prix du voyage par personne pour
la 1ère à la 8ème personne;
10 % du prix du voyage pour les enfants de
2 à 17 ans; les petits enfants au-dessous de
2 ans ne paient aucun acompte.
2.4 Le paiement du voyage doit être crédité
sur le compte bancaire de Norwegian
indiqué au plus tard 30 jours avant le début
du voyage sans qu’un rappel de la part de
Norwegian soit nécessaire. Si la réservation
à été effectuée 30 jours avant le début du
voyage ou plus tard, le paiement intégral
est à verser à réception de la confirmation
du voyage avec l’attestation de garantie
financière. Norwegian envoie en contre
partie du paiement la documentation de
voyage complète et qualifiée.
2.5 Pour les cabines de la catégorie Garden
Villa (catégorie S1) et les suites de valeur
supérieure (catégorie S2-S7, S9, SA et SB)
des conditions de paiement particulières
s’appliquent. Pour connaître les délais
d’options et les montants des acomptes,
veuillez contacter votre agence de voyage
ou notre département de réservation.
2.6 Les suivantes conditions particulières
d’acompte s‘appliquent aux offres spéciales,
et cela chaque fois par personne:
20 % du prix de voyage de la 1ère jusqu’à la
8ème personne et pour les enfants jusqu’à
17 ans, les petits enfants au-dessous de 2
ans ne paient aucun acompte.
Pour connaître les délais d’options les
concernant, veuillez contacter votre
agence de voyage ou Norwegian à la page
www.ncl.eu. Les offres spéciales et leurs
conditions ne sont valables que pour de
nouvelles réservations; l’acompte n’est pas
remboursé en cas d’annulation.
Dans les cas de réservations dès 14 jours
avant le départ, seuls les paiements par
cartes de crédit seront acceptés par
Norwegian.
3 DOCUMENTATION DE VOYAGE
La documentation de voyage ne peut pas
être délivrée avant le paiement complet.
Si ce n‘est pas jusqu‘à l‘arrivée de votre
colis reçu dans son intégralité sur le
compte de la Norwegian (paiements
à votre agent de voyages ont un effet
médiateur de décharger), vous ne pourrez
pas y prendre part, au contraire nous
pouvons exiger des frais d’annulation en
dédommagement selon les dispositions à
l’article 6.1. La preuve n‘est pas créée ou
des coûts nettement inférieurs restera en
liberté. Norwegian n’est pas obligé d’offrir
la prestation de voyage si le montant
total de ladite prestation n’a pas été réglé
avant le début du voyage et ce même si
l’attestation de garantie financière a été
préalablement délivrée par Norwegian. La
documentation de voyage est délivrée sous
forme électronique (e-documents). Si vous
souhaitez recevoir la documentation sous
forme papier, des frais de dossier et d’envoi
d’un montant de 20,- EUR par personne
seront facturés.
4 PRESENTATION ET PRIX
L’ensemble des prestations contractuelles
sont définies par la description de la
brochure, de l’encart d’informations et
de prix ainsi que par les données basées
sur ladite brochure, contenues dans votre
confirmation de réservation. Il en va de
même pour le prix du voyage que vous
avez à régler. Les prix indiqués dans la
brochure, et l’encart d’informations et de
prix (en fonction de la catégorie de cabine
et de la date du voyage ou du départ) sont
ceux valables à la date de l’impression
(décembre 2012). Le prix de votre croisière
disponible dans la catégorie de cabine
souhaitée valable au moment de votre
réservation et à la date de votre voyage
ou de départ vous est communiqué dans
votre agence de voyage ou bien informezvous sur www.ncl.eu. Norwegian est lié
par les données à ce sujet contenues dans
la confirmation de voyage. Modifications
et autres dispositions extérieurs
(changements, des demandes spéciales,
des ajouts) à la prestation contractuelle
nécessitent une confirmation explicite
écrite de Norwegian.
5 MODIFICATIONS DES
PRESTATIONS ET DES PRIX
5.1 Modification des prestations
5.1.1 Les variations de performance avant
la clôture
Les indications figurant sur la brochure,
engagent Norwegian dans la mesure où
elles constituent la base du contrat de
voyage. En outre, Norwegian se réserve
le droit, pour des motifs objectivement
fondés, de modifier les indications de la
brochure, ou la description du voyage
avant la conclusion du contrat; Norwegian
vous en informera bien sûr avant la
réservation.
Lors de nos croisières, un changement
du déroulement du voyage est possible
à tout moment, par exemple en raison
d’un décret administratif, de circonstances
particulières de la croisière, d’urgences
médicales ou bien si dans l’intérêt de la
sécurité des passagers ou pour des raisons
météorologiques la direction du bateau
décide d’un changement d’itinéraire. Seul
le capitaine est habilité a décider d’un
changement d’itinéraire ou/et d’horaire
devenu indispensable.
Dans le cas d’une annulation d’un vol
régulier par la compagnie aérienne et
par exemple en cas de non-respect du
plan de vol par la compagnie aérienne,
un changement de compagnie aérienne,
d’appareil ou d’aéroport de départ
respectivement d’arrivée peut être
nécessaire. Pour ces raisons ou d’autres
raisons comparables, Norwegian se réserve
le droit de procéder à de tels changements.
Conformément à la directive européenne
concernant l’information des passagers
sur l’identité de la compagnie aérienne,
Norwegian est tenu de vous informer
lors de la réservation de l’identité de la
compagnie aérienne qui effectue le vol
ainsi que de l’ensemble des prestations de
transport aérien fournies dans le cadre du
voyage.
5.1.2 L‘évolution des performances après le
contrat
De telles divergences et modifications
d’éléments de la prestation de voyage par
rapport au contenu négocié du contrat de
voyage ou toutes autres comparables, qui
s’avèrent indispensables après la signature du
contrat et qui n’ont pas été occasionnées de
mauvaise fois par Norwegian sont autorisées
dans la mesure où les divergences et
modifications ne sont pas considérables et
ne dénaturent pas le caractère du voyage.
Norwegian s’engage à vous informer
immédiatement de changements éventuels.
La prestation modifiée remplace la prestation
initialement due contractuellement.
D’éventuels droits à une garantie restent
intacts, dans la mesure où la prestation
modifiée comporte des carences.
Si de telles modifications de la prestation
entraînent pour vous une dénaturation
inacceptable du voyage réservé,
Norwegian vous laisse le choix de modifier
gratuitement votre réservation ou de résilier
sans frais le contrat de voyage. Vous avez
aussi le droit d’exiger la participation à un
voyage de remplacement de même valeur
dans le programme de Norwegian, si
Norwegian est en mesure de proposer sans
supplément un tel voyage parmi ceux de
son catalogue.
Vous devez obligatoirement faire valoir
vos droits provenant de la divergence
ou modification de la prestation auprès
de Norwegian immédiatement après
l’annonce de cette modification par
Norwegian.
5.2 Modifications du prix
5.2.1 Modifications des prix avant la
conclusion du contrat
Les tarifs figurant dans l’encart
d’informations et de prix sont les tarifs
en vigueur au moment de l’impression
(décembre 2012) et Norwegian s’oblige à
les appliquer. Toutefois Norwegian peut
désigner des prix différents de la brochure
avant la conclusion du contrat. L’adaptation
des prix est autorisée en particulier pour les
raisons suivantes:
1. En raison d’une hausse des tarifs de
voyage, des frais en contrepartie de
diverses prestations tels que les taxes
portuaires ou d’aéroport ou en raison
d’un changement des cours de change
applicables au voyage correspondant après
la publication de la brochure Norwegian.
2. Si votre croisière désirée qui est
décrite dans la brochure, Norwegian
correspondant, et/ou que le service de
transfert et/ou le forfait d’hôtel n’est
disponible que par l’acquisition de
contingents supplémentaires après la
publication de la brochure Norwegian.
Norwegian se réserve expressément le
droit d’adapter les prix pour les raisons
mentionnées.
5.2.2 Modifications des prix après la
conclusion du contrat
Norwegian se réserve le droit d’adapter
les prix confirmés lors de la réservation au
cas où les coûts de transport ou les taxes
portuaires ou d’aéroport sont modifiés ou
nouvellement créés, et ce dans les mêmes
proportions où leur changement ou
création influent sur le prix du voyage par
personne, ceci dans la mesure où le début
du voyage à lieu plus de 4 mois après la
conclusion du contrat. Ceci est valable
exclusivement pour les modifications
des prix pour lesquels les facteurs de
coût ont changé après la conclusion du
contrat et qu’ils n’étaient pas prévisibles
lors de la conclusion du contrat. Justifient
l’augmentation: des raisons importantes
et imprévisibles telles que l’augmentation
des prélèvements publics, l’augmentation
de l’impôt légal sur le chiffre d’affaire, un
changement du prix du pétrole brut sur
les marchés mondiaux, l’augmentation
ou la création de nouvelles primes
d’assurance ou de taxes administratives, ou
le prélèvement de taxes supplémentaires
de sécurité pour les moyens de transport
utilisés, de même qu’une augmentation
du cours du change de l’euro contre le
dollar de plus de 20 % dans chaque cas.
Dans la même proportion, une variation
du prix du voyage convenu est possible
dans le cas d’une modification des tarifs
de transport fixés administrativement. Pour
justifier la recevabilité de l’augmentation,
Norwegian produit dans le détail toutes les
augmentations de frais ou de coûts à des
fins de contrôle.
Dans le cas d’une modification du prix
après coup ou de la modification d’une
prestation importante, Norwegian vous
tient informé sans délai, au plus tard
toutefois 21 jours avant le début du voyage.
Des augmentations de prix passé ce
délai ne sont pas autorisées. Dans le cas
d’une augmentation de prix de plus de 5
%, vous êtes autorisé à résilier le contrat
sans frais ou à exiger la participation à
un voyage de remplacement de même
valeur dans le programme de Norwegian,
si Norwegian est en mesure de proposer
sans supplément un tel voyage parmi
ceux de sa brochure. Vous devez
obligatoirement faire valoir vos droits
provenant de l’augmentation du prix
auprès de Norwegian immédiatement
après l’annonce de cette augmentation par
Norwegian.
6 RÉSILIATION, CHANGEMENT DE
RÉSERVATION, PARTICIPANT DE
REMPLACEMENT, MODIFICATION
DE NOM ET FRAIS DE GESTION
6.1 Résiliation par le client
Vous pouvez à tout moment résilier le
contrat avant le début du voyage. Nous
vous recommandons dans votre intérêt
de le faire par écrit à des fins de preuve.
La résiliation entre en vigueur le jour de
sa réception par Norwegian ou votre
agence de voyages. Si vous résiliez le
contrat ou si vous ne prenez pas part
au voyage, Norwegian peut exiger un
dédommagement approprié pour les
dispositions prises pour le voyage et leur
mise en oeuvre. Norwegian tient compte
pour le calcul du dédommagement
des dispositions habituelles et des
éventuelles mises en oeuvres habituelles
de prestations de voyage qui ont été
économisées.
Norwegian peut établir forfaitairement
le montant du dédommagement en
fonction de la classification ci-dessous
selon la proximité dans le temps de
la date de la résiliation et du début du
voyage tel que fixé contractuellement
et ce proportionnellement au prix du
voyage. Vous avez la possibilité d’apporter
à Norwegian la preuve que Norwegian
n’a pas subi les dommages pour lesquels
Norwegian demande un dédommagement
ou bien que ces dommages sont d’une
ampleur considérablement inférieure.
6.1.1 Le droit forfaitaire à des frais de
résiliation s’établit comme suit par
personne:
Croisière 1 ou 2 nuits
Jusqu’au 22ème jour précédant le début
du voyage: 30 % du prix du voyage pour la
1ère à la 8ème personne, les enfants de 2
à 17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 21ème au 15ème jour précédant le
début du voyage: 50 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
Du 14ème au 8ème jour précédant le
début du voyage: 75 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
A partir de 7 jours avant le début du voyage:
90 % du prix du voyage pour la 1ère à la
8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et
les petits enfants au-dessous de 2 ans.
Croisières 3 nuits et plus
Jusqu’au 60ème jour précédant le début
du voyage: 10 % du prix du voyage pour la
1ère à la 8ème personne et les enfants de 2
à 17 ans; les petits enfants au-dessous de 2
ans ne paient aucun frais de résiliation;
Du 59ème au 30ème jour précédant le
début du voyage: 20 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
Du 29ème au 22ème jour précédant le
début du voyage: 30 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
Du 21ème au 15ème jour précédant le
début du voyage: 50 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
Du 14ème au 8ème jour précédant le
début du voyage: 75 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
A partir de 7 jours avant le début du voyage:
90 % du prix du voyage pour la 1ère à la
8ème personne, les enfants de 2 à 17 ans et
les petits enfants au-dessous de 2 ans.
6.1.2 Pour les cabines de la catégorie
«Garden Villa» (catégorie S1) et les suites
de valeur supérieure (catégorie S2-S7, S9,
SA et SB), des conditions de résiliation
particulières s’appliquent:
Croisière 1 ou 2 nuits
Jusqu’au 90ème jour précédant le début
du voyage: 30 % du prix du voyage pour la
1ère à la 8ème personne, les enfants de 2
à 17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 89ème au 60ème jour précédant le
début du voyage: 50 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
Du 59ème au 30ème jour précédant le
début du voyage: 75 % du prix du voyage
pour la 1ère à la 8ème personne, les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans;
A partir de 29 jours précédant le début
du voyage jusqu’au jour du départ: 95 %
du prix du voyage pour la 1ère à la 8ème
personne, les enfants de 2 à 17 ans et les
petits enfants au-dessous de 2 ans.
Croisières 3 nuits et plus
Jusqu’au 60ème jour précédant le début
du voyage: 20 % du prix du voyage pour
chacune de la 1ère à la 8ème personne
ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et
les petits enfants au-dessous de 2 ans;
Du 59ème au 30ème jour précédant le début
du voyage: 30 % du prix du voyage pour
chacune de la 1ère à la 8ème personne ainsi
que pour les enfants de 2 à 17 ans et les petits
enfants au-dessous de 2 ans;
Du 29ème au 22ème jour précédant le
début du voyage: 40 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 21ème au 15ème jour précédant le
début du voyage: 60 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 14ème au 8ème jour précédant le
début du voyage: 75 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
A partir de 7 jours précédant le début du
voyage jusqu’au jour du départ: 90 % du
prix du voyage pour chacune de la 1ère
à la 8ème personne ainsi que pour les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans.
6.1.3 Pour les offres spéciales, des frais
de résiliation spéciaux par personne
s’appliquent:
Jusqu’au 60ème jour précédant le début
du voyage: 20 % du prix du voyage pour
chacune de la 1ère à la 8ème personne
ainsi que pour les enfants de 2 à 17 ans et
les petits enfants au-dessous de 2 ans;
Du 59ème au 30ème jour précédant le
début du voyage: 30 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 29ème au 22ème jour précédant le
www.ncl.eu
49
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE
Lors de votre inscription, vos noms
complets avec l’ensemble de vos
prénoms et noms de famille et les noms
de toutes les personnes inscrites doivent
être communiqués à Norwegian et
correspondre exactement à ceux inscrits
sur les passeports en cours de validité.
Après confirmation de l’inscription par
Norwegian, toute modification de nom
n’est possible que contre le paiement
de frais de dossier d’un montant de 50,EUR par personne. Pour les vols de ligne,
toute modification de nom n’est possible
que dans des cas exceptionnels et sur
demande; pour une modification de
nom effectuée après l’édition des billets,
Norwegian facture des frais de dossier
s’élevant à 250,- EUR par personne. Le
cas échéant, des suppléments de tarif
aériens seront exigibles en fonction de la
disponibilité.
6.5 Les frais de gestion, de résiliation,
de changement de réservation et
de modification de nom sont dus
immédiatement.
7 RÉSILIATION POUR
CIRCONSTANCES EXCEPTIONELLES
7.1 Résiliation avant le début du voyage
Si le voyage est considérablement
compliqué, compromis ou menacé à la
suite de situations de force majeure (par ex.
en raison de guerre, de troubles internes,
de catastrophes naturelles, d’épidémies,
de mesures de souveraineté telles que
réquisition de logements ou de moyens de
transport, d’avaries, ou d’autres incidents
comparables aux exemples donnés) qui
n’étaient pas prévisibles au moment de la
conclusion du contrat de voyage, alors
Norwegian et vous-même êtes fondés à
résilier le contrat de voyage. Norwegian
rembourse alors sans délai le montant
du prix du voyage payé. Norwegian se
réserve cependant le droit d’exiger un
dédommagement approprié pour les
prestations de voyage délivrées ou à
délivrer.
7.2 Résiliation après le début du voyage
Si la résiliation est effectuée après le début
du voyage, Norwegian est dans l’obligation
de prendre les mesures nécessaires et
particulièrement – si c’est possible – de
vous rapatrier. Chacune des deux parties
supporte la moitié des frais supplémentaires
de rapatriement. Les frais supplémentaires
restants sont à votre charge en tant que
voyageur.
8 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
8.1 La responsabilité contractuelle de
Norwegian est limitée au montant du
triple prix du voyage pour des dommages
non corporels (ceci s’applique aussi
à la responsabilité concernant un
manquement éventuel à des obligations
précontractuelles, liées à des contrats
annexes ou au contrat principal),
dans la mesure où ces dommages
ne sont provoqués par Norwegian ni
intentionnellement ni par négligence. La
limitation de responsabilité est également
valable lorsque Norwegian est responsable
d’un dommage subi par vous par la
seule faute d’un prestataire. La limitation
de responsabilité pour des dommages
matériels s’élève à 4 100,- EUR maximum
par client et par voyage. Si le prix du voyage
dépasse 1 364,- EUR, la responsabilité est
limitée au triple du prix du voyage (2ème
loi de modification du Droit maritime
en annexe au § 664 HGB – Code de
commerce all.).
8.2 Le droit à des dommages-intérêts
contre Norwegian est limité ou exclu dans
la mesure où, sur la base de conventions
internationales (par ex. la convention de
Montréal) ou sur la base de dispositions
légales dérivées de ces conventions et
s’appliquant aux prestations devant être
fournies par un prestataire, un droit à des
dommages-intérêts contre le prestataire
ne peut être recevable que sous des
conditions ou limitations particulières
ou bien ne peut être exclu que sous
des conditions particulières. Norwegian
peut ainsi faire valoir auprès de vous par
exemple que les prestataires ne sont pas
responsables du retard d’avions, de trains,
de bus et de bateaux et que Norwegian
ne peut donc pas être tenu responsable
dans les cas où des correspondances sont
ratées.
8.3 Norwegian ne peut être tenu
responsable des informations données
dans les prospectus d’hôtels ou de localités
sur lesquels Norwegian n’a pas d’influence
ou dont Norwegian ne peut pas vérifier
la véracité. Norwegian ne peut non
plus être tenu responsable si la situation
politique et les éventuelles conditions
d’immigration d’une destination changent
après l’impression de ce brochure, rendant
ainsi plus difficile ou irréalisable l’entrée
dans le pays ou la destination concernée.
Vous serez informés au plus vite de tout
changement ultérieur de cette nature ou
de nature importante.
8.4 Détérioration/perte de bagages: la
détérioration ou perte de bagages lors de
l’embarquement ou du débarquement
doivent être signalées. Vous êtes dans
l’obligation d’adresser à Norwegian ou
au mandataire un signalement écrit. Si
la détérioration du bagage de cabine
est visible extérieurement, vous devez
alors adresser le signalement écrit de
la détérioration sur-le-champ, au plus
tard cependant au moment de votre
débarquement. Pour les autres bagages qui
ont été transportés ou mis en dépôt par le
personnel et dont la détérioration est visible
extérieurement, vous êtes dans l’obligation
de signaler la détérioration immédiatement
au moment où le bagage vous est remis.
Si la détérioration n’est pas visible
extérieurement, le signalement doit
intervenir au plus tard 15 jours après le
débarquement, la remise du bagage ou
après le moment où était prévue la remise
du bagage. Dans le cas de perte ou de
détérioration de bagages lors du voyage
en avion, adressez-vous immédiatement
après avoir constaté la perte ou la
détérioration à la compagnie aérienne ou
ses représentants à l’aéroport pour signaler
le dommage. Le transport, la manipulation
et le dépôt par le voyageur de ses propres
bagages à bord s’effectuent à ses propres
risques et il en porte la responsabilité. La
responsabilité concernant des dommages
causés aux bagages qui se trouvent dans la
cabine est limitée à une somme de garantie
maximale de 2 045,- EUR, et cela toujours
par client et par voyage, dans la mesure
où ces dommages ne sont provoqués par
Norwegian ni intentionnellement ni par
négligence. La limitation de responsabilité
est également valable lorsque Norwegian
est responsable d’un dommage subi par
vous par la seule faute d’un prestataire.
9 ASSURANCES VOYAGE
Les assurances voyage ne font pas partie
du contrat de voyage et ne sont donc
pas comprises dans le prix de voyage.
Norwegian recommande la conclusion
d‘une assurance frais d‘annulation et
interruption de voyage. La signature
ou non d‘un contrat d‘assurance par le
client relève de sa propre responsabilité.
Norwegian n‘effectuera aucune vérification
de l‘assurance quant à savoir si l‘assurance
contractée prend en compte tous les
besoins nécessaires et spécifiques au
client. L‘Europäische Reiserversicherung
AG [Assurance européenne de voyage],
Rosenheimer Str. 116, D - 81669 München,
l‘assurance partenaire de Norwegian,
propose différents programmes
d‘assurance voyage. Vous trouverez les
références correspondantes de notre
partenaire sur notre site Web ou sur notre
service de réservation en ligne. Vous
pouvez sinon faire appel à votre propre
partenaire de voyage ou à une société
d‘assurance de votre choix. Lorsque vous
contractez une assurance voyage, le lien
juridique résultant du contrat d‘assurance
ne lie exclusivement que vous et votre
société d‘assurance.
10 PROGRAMME À TERRE Norwegian a élaboré pour vous un
programme complet d’excursions à terre
(Shore Excursions) qui est exclusivement
proposé par des organisateurs locaux de
chacune des escales (ports). Norwegian
reprend l‘enseignement de ces excursions,
qui organise pas le Norwegian, être surveillé
ou contrôlé. Le programme des excursions
à terre est gérée par des opérateurs locaux,
qui fonctionnent indépendamment du
Norwegian mis à disposition. Organisateur
de ce pays sont la planification des voyages
en coordination avec les temps d‘attente
du navire. Il est possible de réserver ces
excursions par avance soit avant le début
du voyage auprès de votre agence de
voyages, soit par l’intermédiaire de la
réservation Norwegian ou sur Internet, soit
à bord au “Shore Excursion Desk“. Étant
donné que le nombre de participants est
limité pour certaines excursions, nous vous
recommandons de réserver les excursions
souhaitées déjà avant votre départ. Nous
vous signalons que la réalisation dépend
d’un nombre minimum de participants.
Celui-ci est publié dans le programme
complet d’excursions à terre. Nous vous
prions de vous renseigner à bord auprès du
“Shore Excursion Desk” si votre excursion
réservée a atteint le nombre minimum
de participants et sera ainsi réalisée. Si le
nombre minimum de participants requis
pour la réalisation d’excursions à terre
en langue française n’est pas atteint,
il est possible que les excursions de
participants de nationalités différentes
soient combinées. Le paiement s’effectue
à bord. A ce propos, Norwegian souligne
expressément que toutes les excursions
à terre (y compris les manifestations
sportives, les représentations théâtrales, les
expositions, les visites, les visites guidées
etc.) qu’elles soient en langue anglaise
ou française sont de nature facultative ou
en option et que Norwegian n’assume
aucune responsabilité pour les prestations
et les actes des organisateurs locaux et
pour la réalisation incorrecte de leurs
programmes et prestations. C’est un service
que vous rend Norwegian en jouant le rôle
d’intermédiaire pour de telles prestations
de tiers.
11 LANGUE PARLÉE À BORD/
SERVICE DES CLIENTS
Veuillez observer que la langue officielle
parlée à bord est l’Anglais et que toutes
les annonces et les mesures de sécurité
(exercices de sécurité et de sauvetage
en mer) s’effectuent en langue anglaise.
C’est pourquoi des connaissances de
base de l’Anglais sont indispensables
et il est recommandé de posséder des
connaissances un peu plus approfondies
de cette langue. Norwegian s’efforce
de recruter pour ses bateaux en Europe
un service passagers francophones ou
une hôtesse internationale. Le service
passagers doit vous aider à franchir
d’éventuelles barrières linguistiques et
il sera votre interlocuteur pour tous les
problèmes de compréhension. Il n’est pas
chargé des fonctions d’accompagnateur
de voyage, c. à d. qu’il ne se préoccupe
pas de ce qui concerne l’organisation de
votre voyage et ne prend pas en charge
l’encadrement personnalisé. Si Norwegian
n’était exceptionnellement pas en mesure
de proposer ce service linguistique sur une
croisière précise, nous vous demandons
votre
compréhension pour le fait que ceci ne
motive pas un vice de non exécution d’une
prestation.
12 GARANTIE
12.1 Réparation
Si vous avez contre toute attente des
motifs de réclamation, vous pouvez
demander réparation. Vous êtes tenu pour
préserver les droits légaux de garantie
et résiliation d’informer sur place et
immédiatement la réception du bateau
ou l’une des hôtesses internationales de la
carence et de laisser un délai raisonnable
à Norwegian pour réparer cette carence,
a moins que la réparation soit impossible
ou que Norwegian s’y refuse. Norwegian
peut apporter une réparation de sorte
qu’une prestation de valeur identique ou
supérieure soit offerte, dans la mesure
où ceci est acceptable pour vous. Si
Norwegian vous offre en raison d’une
réclamation une prestation acceptable,
vous êtes dans l’obligation de l’accepter. Si
vous refusez cette mesure de réparation,
vous n’avez plus par la suite la possibilité
de faire valoir vous-même des droits à
une garantie portant sur ces motifs de
réclamation.
Vous pouvez aussi nous adresser
directement votre réclamation:
NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden
Bureau pour l’Europe continental
Kreuzberger Ring 68, 65205 Wiesbaden,
Allemagne
Tél.: +49 611 36 07 0
Si Norwegian ne remédie pas à la carence
dans le délai raisonnable fixé par vousmême bien que vaille une obligation,
vous pouvez y remédier vous-même. Les
hôtesses ou les personnes responsables
sur le bateau ne sont pas habilitées à
reconnaître de quelconques droits à une
réclamation mais seulement à confirmer
qu’elles ont pris connaissance de votre
réclamation. Si vous ne répondez à
vos obligations de concours par votre
propre faute, vous perdez votre droit de
réclamation.
12.2 Diminution du prix du voyage/
résiliation/dédommagement
Vous pouvez demander une diminution du
prix du voyage si, contre toute attente, une
carence selon § 651c alinéa I du Code civil
allemand (BGB - Bürgerliches Gesetzbuch)
se révélait pendant le voyage que nous ne
sommes pas en mesure de réparer. Ceci
est dans tous les cas conditionné au fait
que vous n’ayez pas fautivement omis
de déclarer cette carence. Vous pouvez
aussi annuler le voyage conformément
aux §§ 651e, f BGB ou demander un
dédommagement pour non-exécution de
la prestation.
12.3 Exclusion de garantie et prescription
Délai d’exclusion : les droits à une garantie
doivent être exercés jusqu’à un mois après
la fin du voyage prévue contractuellement.
Nous recommandons à cette fin la forme
écrite. Prescription: Tous droits contractuels
(§§ 651c-f BGB) contre Norwegian sont
prescrits au bout d’un an à l’exception
des droits de recours contractuels à
réparation d’un dommage corporel ou
d’une atteinte à la santé causé par un
manque imputable à Norwegian ou par
une faute grave de la part de Norwegian
et de ses auxiliaires de l’exécution. Ceux-ci
sont prescrits au bout de deux ans. Le
délai de prescription commence le jour
où le voyage doit prendre fin selon les
dispositions contractuelles (§ 651g alinéa II
phrase 2 BGB). Les droits de réclamation
issus d’actes illicites sont prescrits après
trois ans, pour autant qu’ils ne proviennent
pas des dispositions du code de commerce
allemand (HGB – Handelsgesetzbuch) sur
la responsabilité dans le code maritime.
De tels droits à un dédommagement pour
cause de décès, de dommages corporels
ou matériels sont prescrits après 2 ans.
12.4 Si vous n’avez pas recours à des
prestations de voyage par la suite d’un
retour anticipé ou pour d’autres raisons
impératives, Norwegian s’efforcera de
procéder pour vous auprès des prestataires
contractuels au remboursement des
dépenses économisées, à moins qu’il ne
s’agisse de dépenses insignifiantes ou que
les dispositions contractuelles, légales ou
administratives s’y opposent. Vos droits en
cas de résiliation pour carence ne sont pas
touchés par ces dispositions.
13 DISPOSITIONS POUR LES
PASSEPORTS, VISAS, DEVISES ET DE
SANTÉ
Norwegian est soucieux d’informer les
citoyens du pays dans lequel le voyage est
proposé, des réglementations en matière
de passeport, de visa et de santé, ainsi
que de leurs éventuelles modifications
avant le début du voyage. Norwegian peut
également communiquer cette information
par l’intermédiaire de votre agence de
voyage. Les citoyens d’autres pays doivent
s’adresser
à leur consulat pour tout renseignement. Il
est supposé que le client et les personnes
qui l’accompagnent éventuellement
ne présentent aucune particularité
administrative (par ex. double nationalité,
statut d’apatride). Tout voyageur des pays
de l’UE et de Suisse doit être muni d’un
passeport lisible par machine dont la
validité est d’au moins six mois après la
fin du voyage; ceci vaut également pour
les enfants et pour les voyages au sein
de l’Europe. DOCUMENTS D’ENTRÉE
POUR LES ENFANTS: Les enfants ayant un
passeport pour enfants qui peut être lu par
une machine peuvent aller aux États-Unis
sans visa, À CONDITION QUE le passeport
pour enfants lisible de manière mécanique
ait été délivré ou renouvelé avant le 26
octobre 2006. Les passeports pour enfants
lisibles de manière mécanique qui ont été
délivrés après le jour de référence, soit le
26 octobre 2006, ne vous autorisent plus
à entrer dans et/ou transiter les Etats-Unis
sans visa. Dans ce cas, il faut demander
pour l’enfant concerné soit un passeport
électronique normal qui peut être lu par
une machine, soit un visa américain.
Aux vues des dispositions européennes,
l‘inscription des enfants sur le passeport des
parents ne sera plus valable à partir du 26
juin 2012. Tous les enfants devront disposer,
à partir de cette date, d‘un passeport qui
leur est propre. Les personnes au-dessous
de 18 ans qui ne sont pas accompagnées
par un parent en droit de les représenter
ont besoin d’une déclaration d’accord
www.ncl.eu
51
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE
début du voyage: 40 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 21ème au 15ème jour précédant le
début du voyage: 60 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
Du 14ème au 8ème jour précédant le
début du voyage: 75 % du prix du voyage
pour chacune de la 1ère à la 8ème
personne ainsi que pour les enfants de 2 à
17 ans et les petits enfants au-dessous de
2 ans;
A partir de 7 jours précédant le début du
voyage jusqu’au jour du départ: 90 % du
prix du voyage pour chacune de la 1ère
à la 8ème personne ainsi que pour les
enfants de 2 à 17 ans et les petits enfants
au-dessous de 2 ans.
Veuillez vous renseigner auprès de votre
agence de voyages ou de Norwegian à
l’adresse www.ncl.eu. Les offres spéciales
et leurs conditions ne sont valables que
pour de nouvelles réservations, l’acompte
n’est pas remboursé en cas d’annulation.
Conditions spéciales pour forfaits
aériens avec un aéroport de départ hors
Allemagne: en plus des frais d’annulation
stipulés ci-dessus des frais supplémentaires
de 250,- EUR par personne s’appliquent.
6.2 Modification de réservation
Sur votre demande, Norwegian procède à
la modification de votre réservation, dans
la mesure où les places disponibles le
permettent. Toute modification des dates
du voyage, de la destination du voyage, du
lieu de départ du voyage, du programme
de l‘hôtel, de la cabine ou du type de
transport tient lieu de modification de
réservation. Norwegian facture 50,- EUR
de frais de changement de réservation par
personne jusqu’au 60ème jour avant le
début du voyage. Les taxes de modification
de réservation des sociétés aériennes
(selon le tarif aérien que vous avez choisi)
doivent être payées en plus. Si vous
souhaitez changer votre réservation à partir
du 59ème jour avant le début du voyage,
il ne pourra être procédé au changement
– sous réserve qu’il soit effectivement
possible – que par la résiliation du contrat
de voyage dans les conditions exposées
au paragraphe 6.1 et par une nouvelle
inscription simultanée. Pour re-réservation
de chalets dans la catégorie „Garden
Villa“ (catégorie S1) et de meilleure qualité
suites (catégorie S2-S7, S9, SA et SB) sont
frais de modification particulière par
personne analogue à l‘annulation des frais
mentionnés à la section 6.1.2.
6.3 Participant de remplacement
Jusqu’au début du voyage, c’est à dire
en respectant un délai raisonnable au
regard des mesures organisationnelles et
acceptable pour Norwegian, vous pouvez
demander qu’un tiers reprenne à votre
place les obligations et les droits du contrat
de voyage. Norwegian peut s’opposer
à la reprise des droits et obligations par
ce tiers si celui-ci ne répond pas aux
exigences particulières du voyage ou si sa
participation au voyage contrevient à des
dispositions légales ou à des règlements
administratifs. Si un tiers reprend les
obligations et les droits du contrat de
voyage, ce tiers et vous-même garantissez
en tant que débiteurs solidaires à
Norwegian le paiement de la totalité du prix
du voyage et des coûts supplémentaires
provoqués par la participation du tiers en
remplacement, compagnies aériennes
telles que le coût des vols réguliers.
6.4 Modification de nom
14 EXCLUSIONS ET LIMITATIONS DE
TRANSPORT
14.1 Les passagers au-dessous de 21 ans
ne peuvent monter à bord que quand
ils sont accompagnés par un passager
d’un âge minimum de 21 ans voyageant
dans la même cabine ou dans la cabine
directement avoisinante. La vente d’alcool
aux personnes de moins de 18 ans n’est
pas autorisée. Les passagers âgés de 18
à 20 ans sont autorisés à acheter et à
consommer de la bière ou du vin à bord
s’ils sont en possession d’une autorisation
écrite de leurs parents (ceci n’est pas
valable pour les itinéraires autour de Hawaï
et de l’Alaska). Début et fin des croisières en
Europe, les passagers peuvent consommer
des boissons alcoolisées au moins 18
ans sans avoir complété le Young Adult
Alcoholic Beverage Waiver formulaire.
14.2 Pour des raisons de sécurité, les
nourrissons de moins de 6 mois ne sont
pas autorisés à prendre part au voyage.
Toutefois, pour des voyages ayant 3 jours
consécutifs ou plus en mer, le nourrisson
doit être âgé d‘au moins 12 mois au
moment de la croisière.
14.3 Les femmes enceintes qui ont
dépassé la 24ème semaine de grossesse
ne sont pas autorisées à prendre part au
voyage. Au-delà de la 24ème semaine, une
attestation médicale en anglais attestant de
la capacité à voyager et de la date prévue
de la naissance doit pouvoir être présenté.
Norwegian décline toute responsabilité
pour d’éventuelles complications de
grossesse survenues pendant la croisière.
14.4 Les passagers ayant des problèmes
physiques ou médicaux nécessitant des
soins particuliers doivent en informer
Norwegian lors de la réservation. Dans
certains cas, Norwegian demande que
soient présentés des formulaires spéciaux
concernant la responsabilité ainsi qu’une
attestation sur l’honneur. Norwegian se
réserve le droit de refuser des passagers
qui, selon l’appréciation de Norwegian, ne
devraient pas participer à des croisières
en raison de leur santé psychique ou
physique, ou bien parce qu’ils ont besoin
de soins que Norwegian n’est pas en
mesure de garantir. Toute passager
subissant une diminution de ses facultés
doit pouvoir subvenir seul à ses besoins
et être accompagné d’une personne
qui l’assiste dans tous les domaines où
cela est nécessaire. Les fauteuils roulants
doivent être apportés par les passagers
eux-même et doivent être petits et pliables.
Nos passagers à mobilité réduite reçoivent
des informations importantes concernant
l’embarquement et le débarquement par
passerelle et par chaloupe dans la section
Informations utiles sur www.ncl.eu, dans
leur agence de voyage ou en contactant
Norwegian.
14.5 Si le capitaine, concernant les raisons
mentalement ou corporelle en consultation
avec médecin de bord, ont l’impression
qu‘un voyageur n’est plus capable de
voyager ou si sa santé ou sa sécurité ou
bien celle d’autres personnes à bord sont
en danger, le capitaine est à tout moment
autorisé à refuser l’embarquement ou
le débarquement du passager à un port
particulier.
14.6 Le port de couche dans les piscines
ou les jacuzzis n’est pas autorisé. Les
personnes/enfants qui ont besoin de
couches ne sont pas autorisés à utiliser les
piscines/bains à remous, même quand ils
portent des couches spéciales de natation.
14.7 Si un voyageur contracte à bord une
infection virale contagieuse ou une maladie
bactérienne contagieuse, le médecin de
bord est habilité à demander au voyageur
de ne pas quitter sa cabine pour des raisons
de santé et de sécurité.
15 SOINS MÉDICAUX À BORD
Chaque bateau Norwegian dispose
d’un centre médical où un médecin
et une infirmière vous offrent de
l‘assistance médicale. Conformément aux
dispositions de santé des Etats-Unis et
de l’International Council of Cruise Lines
(conseil international des compagnies
de croisières), chaque bateau Norwegian
dispose d’articles médicaux de nécessité
courante et de médicaments courants.
Cependant, un traitement à bord n’est
possible que de manière limitée, ne
pouvant garantir plus que des soins de
base. En cas de risque, le malade peut
donc être débarqué au port prochain à
ses propres frais. Le traitement s’effectue
contre paiement et il n’est pas possible
de le facturer par l‘intermédiaire de votre
caisse d‘assurance maladie. Vous recevrez
une facture détaillée que vous pouvez, le
cas échéant, présenter auprès de votre
assurance à des fins de remboursement.
Les prestations du médecin de bord ne font
pas partie du contrat de voyage et en ce
qui concerne les décisions médicales du
médecin de bord, celui-ci n‘est pas soumis
aux consignes de Norwegian.
16 PROTECTION DES DONNÉES
Dans le cadre de votre réservation, vous
mettez à la disposition de Norwegian des
données personnelles, données dont
Norwegian a besoin pour la réalisation
du voyage. Norwegian exécute la
commande de réservation sous le respect
des dispositions applicables relatives à
la protection des données. Norwegian
utilise vos données personnelles afin
de répondre à vos ordres, exigences et
demandes. Seulement si vous avez donné
votre autorisation préalable à Norwegian,
Norwegian utilisera ces données aussi
dans le cadre de sondages concernant
des produits individuels et à des fins
de marketing. Norwegian vous indique
que Norwegian utilisera vos données
personnelles telles que votre nom, votre
adresse et/ou votre adresse e-mail pour
l’envoi occasionnel d’informations relatives
au Programme Fidélité Latitudes Rewards
et de bulletins d’information par e-mail et/
ou par poste. L’utilisation de vos données
afin de vous envoyer ces informations
n’est possible que si vous avez demandé
l’envoi par un site Web de Norwegian.
Vous pouvez à tout moment vous opposer
à l’utilisation de vos données à ces fins
en vous désabonnant de l’envoi des
informations. Les données personnelles
ne sont transmises qu‘à des entreprises
participant à la réservation. Sans votre
consentement exprès ou sans y être tenu
par la loi, Norwegian ne transmettra pas
vos données à des tiers.
17 DIVERS
Nous vous rappelons que vous devez
avoir terminé l’enregistrement le jour de
l’embarquement au plus tard deux heures
avant l’heure de départ indiquée sur le billet.
Il est de la seule responsabilité du passager
de respecter ce délai d’embarquement
dans le port de départ. Dans le cas de
non respect de ce délai, l’ensemble des
coûts qui en découlent sont à la charge du
passager. A chaque escale vous devez vous
trouver à bord au plus tard une heure avant
l’heure d’appareillage. L’heure officielle
d’appareillage sera communiquée à bord
pour chaque escale. Veuillez noter que
l’heure du bord et l’heure à terre peuvent
différer. Il est de la seule responsabilité du
passager de regagner le bord à temps.
L’ensemble des dépenses nécessaires pour
lui faire regagner le bateau (par ex. taxes
étatiques, frais de visas, de logement, de
nourriture, de transport, d’immigration etc.)
sont à sa charge.
À des fins d’information, vous devriez
absolument lire la brochure “Bienvenu à
bord“ que vous recevrez conjointement
avec vos documents de voyage,
ou renseignez-vous sous la section
Informations utiles dans la partie relative
aux informations et aux prix, ou bien sur
Internet. Là, vous trouvez tout ce qui
pourrait vous intéresser, de bout en bout.
Pour toute autre question, adressez-vous à
votre agence de voyages ou à notre service
réservations.
18 JURIDICTION COMPÉTENTE
La juridiction compétente pour les
plaintes contre Norwegian est Wiesbaden,
Allemagne. Seul et exclusivement le
droit allemand s’applique aux relations
contractuelles entre vous et Norwegian.
Cela s’applique à l’ensemble des relations
juridiques. Dans la mesure où des motifs
sont évoquées pour des plaintes contre
Norwegian à l’étranger concernant la
responsabilité du tour-opérateur ne relevant
pas du droit allemand, le droit allemand
s’applique exclusivement en ce qui
concerne la nature, l’étendue et le montant
des droits du client.
Organisateur:
NCL (Bahamas) Ltd., Succursale Wiesbaden
Bureau pour l’Europe continental
Kreuzberger Ring 68, 65205 Wiesbaden,
Allemagne
Tél. : +49 611 36 07 0
Le siège de la succursale de Norwegian
est Wiesbaden (tribunal d’instance
(Amtsgericht) de Wiesbaden HRB 21772)
Représentants permanents de la
succursale: Francis Riley, Michael Kirchner
Forme juridique de la société étrangère:
Exempted Company selon la loi des
Bermudes
Siége de la société étrangère: Hamilton/
Bermuda
Registre commerciale de la société
étrangère: Bermudes (N° de reg. 34680)
Président-directeur général: Kevin Sheehan
Mise à jour: décembre 2012 (Sujet à
modifications et à erreurs d’impression)
CONDITIONS GENERALES DE VENTE
Conformément aux articles L.211-7 et L.211-17 du Code du tourisme,
les dispositions des articles R.211-3 à R.211-11 du Code du tourisme,
dont le texte est ci-dessous reproduit, ne sont pas applicables pour les
opérations de réservation ou de vente des titres de transport n’entrant
pas dans le cadre d’un forfait touristique.
La brochure, le devis, la proposition, le programme de l’organisateur
constituent l’information préalable visée par l’article R.211-5 du Code
du tourisme. Dès lors, à défaut de dispositions contraires figurant au
recto du présent document, les caractéristiques, conditions particulières
et prix du voyage tels qu’indiqués dans la brochure, le devis, la
proposition de l’organisateur, seront contractuels dès la signature du
bulletin d’inscription.
En l’absence de brochure, de devis, programme et proposition,
le présent document constitue, avant sa signature par l’acheteur,
l’information préalable, visée par l’article R.211-5 du Code du
tourisme. Il sera caduc faute de signature dans un délai de 24 heures à
compter de son émission.
En cas de cession de contrat, le cédant et/ou le cessionnaire sont
préalablement tenus d’acquitter les frais qui en résultent. Lorsque ces
frais excèdent les montants affichés dans le point de vente et ceux
mentionnés dans les documents contractuels, les pièces justificatives
seront fournies.
Compagnie Internationale de Croisières a souscrit auprès de la
compagnie GAN Eurocourtage IARD 4/6, avenue d’Alsace - 92033 La
Défense Cedex, un contrat d’assurance garantissant sa Responsabilité
Civile Professionnelle.
Extrait du Code du Tourisme
Article R.211-3 : Sous réserve des exclusions prévues aux troisième
et quatrième alinéas de l‘article L. 211-7, toute offre et toute vente
de prestations de voyages ou de séjours donnent lieu à la remise de
documents appropriés qui répondent aux règles définies par la présente
section.
En cas de vente de titres de transport aérien ou de titres de transport
sur ligne régulière non accompagnée de prestations liées à ces
transports, le vendeur délivre à l‘acheteur un ou plusieurs billets de
passage pour la totalité du voyage, émis par le transporteur ou sous
sa responsabilité.
Dans le cas de transport à la demande, le nom et l‘adresse du
transporteur, pour le compte duquel les billets sont émis, doivent être
mentionnés.
La facturation séparée des divers éléments d‘un même forfait
touristique ne soustrait pas le vendeur aux obligations qui lui sont faites
par les dispositions réglementaires de la présente section.
Article R.211-3-1 : L‘échange d‘informations précontractuelles ou la
mise à disposition des conditions contractuelles est effectué par écrit.
Ils peuvent se faire par voie électronique dans les conditions de validité
et d‘exercice prévues aux articles 1369-1 à 1369-11 du code civil.
Sont mentionnés le nom ou la raison sociale et l‘adresse du vendeur
ainsi que l‘indication de son immatriculation au registre prévu au a de
l‘article L. 141-3 ou, le cas échéant, le nom, l‘adresse et l‘indication
de l‘immatriculation de la fédération ou de l‘union mentionnées au
deuxième alinéa de l‘article R. 211-2.
Article R.211-4 : Préalablement à la conclusion du contrat, le vendeur
doit communiquer au consommateur les informations sur les prix, les
dates et les autres éléments constitutifs des prestations fournies à
l‘occasion du voyage ou du séjour tels que :
1° La destination, les moyens, les caractéristiques et les catégories de
transports utilisés ;
2° Le mode d‘hébergement, sa situation, son niveau de confort et
ses principales caractéristiques, son homologation et son classement
touristique correspondant à la réglementation ou aux usages du pays
d‘accueil ;
3° Les prestations de restauration proposées ;
4° La description de l‘itinéraire lorsqu‘il s‘agit d‘un circuit ;
5° Les formalités administratives et sanitaires à accomplir par les
nationaux ou par les ressortissants d‘un autre Etat membre de l‘Union
européenne ou d‘un Etat partie à l‘accord sur l‘Espace économique
européen en cas, notamment, de franchissement des frontières ainsi
que leurs délais d‘accomplissement ;
6° Les visites, excursions et les autres services inclus dans le forfait ou
éventuellement disponibles moyennant un supplément de prix ;
7° La taille minimale ou maximale du groupe permettant la réalisation
du voyage ou du séjour ainsi que, si la réalisation du voyage ou du
séjour est subordonnée à un nombre minimal de participants, la date
limite d‘information du consommateur en cas d‘annulation du voyage
ou du séjour ; cette date ne peut être fixée à moins de vingt et un jours
avant le départ ;
8° Le montant ou le pourcentage du prix à verser à titre d‘acompte à
la conclusion du contrat ainsi que le calendrier de paiement du solde ;
9° Les modalités de révision des prix telles que prévues par le contrat
en application de l‘article R. 211-8 ;
10° Les conditions d‘annulation de nature contractuelle ;
11° Les conditions d‘annulation définies aux articles R. 211-9,
R. 211-10 et R. 211-11 ;
12° L‘information concernant la souscription facultative d‘un contrat
d‘assurance couvrant les conséquences de certains cas d‘annulation
ou d‘un contrat d‘assistance couvrant certains risques particuliers,
notamment les frais de rapatriement en cas d‘accident ou de maladie ;
13° Lorsque le contrat comporte des prestations de transport aérien,
l‘information, pour chaque tronçon de vol, prévue aux articles R.
211-15 à R. 211-18.
Article R.211-5 : L‘information préalable faite au consommateur
engage le vendeur, à moins que dans celle-ci le vendeur ne se soit
réservé expressément le droit d‘en modifier certains éléments. Le
vendeur doit, dans ce cas, indiquer clairement dans quelle mesure cette
modification peut intervenir et sur quels éléments.
En tout état de cause, les modifications apportées à l‘information
préalable doivent être communiquées au consommateur avant la
conclusion du contrat.
Article R.211-6 : Le contrat conclu entre le vendeur et l‘acheteur doit
être écrit, établi en double exemplaire dont l‘un est remis à l‘acheteur,
et signé par les deux parties. Lorsque le contrat est conclu par voie
électronique, il est fait application des articles 1369-1 à 1369-11 du
code civil. Le contrat doit comporter les clauses suivantes :
1° Le nom et l‘adresse du vendeur, de son garant et de son assureur
ainsi que le nom et l‘adresse de l‘organisateur ;
2° La destination ou les destinations du voyage et, en cas de séjour
fractionné, les différentes périodes et leurs dates ;
3° Les moyens, les caractéristiques et les catégories des transports
utilisés, les dates et lieux de départ et de retour ;
4° Le mode d‘hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses
principales caractéristiques et son classement touristique en vertu des
réglementations ou des usages du pays d‘accueil ;
5° Les prestations de restauration proposées ;
6° L‘itinéraire lorsqu‘il s‘agit d‘un circuit ;
7° Les visites, les excursions ou autres services inclus dans le prix total
du voyage ou du séjour ;
8° Le prix total des prestations facturées ainsi que l‘indication de toute
révision éventuelle de cette facturation en vertu des dispositions de
l‘article R. 211-8 ;
9° L‘indication, s‘il y a lieu, des redevances ou taxes afférentes à
certains services telles que taxes d‘atterrissage, de débarquement
ou d‘embarquement dans les ports et aéroports, taxes de séjour
lorsqu‘elles ne sont pas incluses dans le prix de la ou des prestations
fournies ;
10° Le calendrier et les modalités de paiement du prix ; le dernier
versement effectué par l‘acheteur ne peut être inférieur à 30 % du
prix du voyage ou du séjour et doit être effectué lors de la remise des
documents permettant de réaliser le voyage ou le séjour ;
11° Les conditions particulières demandées par l‘acheteur et acceptées
par le vendeur ;
12° Les modalités selon lesquelles l‘acheteur peut saisir le vendeur
d‘une réclamation pour inexécution ou mauvaise exécution du contrat,
réclamation qui doit être adressée dans les meilleurs délais, par tout
moyen permettant d‘en obtenir un accusé de réception au vendeur,
et, le cas échéant, signalée par écrit, à l‘organisateur du voyage et au
prestataire de services concernés ;
13° La date limite d‘information de l‘acheteur en cas d‘annulation
du voyage ou du séjour par le vendeur dans le cas où la réalisation
du voyage ou du séjour est liée à un nombre minimal de participants,
conformément aux dispositions du 7° de l‘article R. 211-4 ;
14° Les conditions d‘annulation de nature contractuelle ;
15° Les conditions d‘annulation prévues aux articles R. 211-9,
R. 211-10 et R. 211-11 ;
16° Les précisions concernant les risques couverts et le montant des
garanties au titre du contrat d‘assurance couvrant les conséquences de
la responsabilité civile professionnelle du vendeur ;
17° Les indications concernant le contrat d‘assurance couvrant les
conséquences de certains cas d‘annulation souscrit par l‘acheteur
(numéro de police et nom de l‘assureur) ainsi que celles concernant le
contrat d‘assistance couvrant certains risques particuliers, notamment
les frais de rapatriement en cas d‘accident ou de maladie ; dans ce
cas, le vendeur doit remettre à l‘acheteur un document précisant au
minimum les risques couverts et les risques exclus ;
18° La date limite d‘information du vendeur en cas de cession du
contrat par l‘acheteur ;
19° L‘engagement de fournir à l‘acheteur, au moins dix jours avant la
date prévue pour son départ, les informations suivantes :
a) Le nom, l‘adresse et le numéro de téléphone de la représentation
locale du vendeur ou, à défaut, les noms, adresses et numéros de
téléphone des organismes locaux susceptibles d‘aider le consommateur
en cas de difficulté ou, à défaut, le numéro d‘appel permettant d‘établir
de toute urgence un contact avec le vendeur ;
b) Pour les voyages et séjours de mineurs à l‘étranger, un numéro de
téléphone et une adresse permettant d‘établir un contact direct avec
l‘enfant ou le responsable sur place de son séjour ;
20° La clause de résiliation et de remboursement sans pénalités des
sommes versées par l‘acheteur en cas de non-respect de l‘obligation
d‘information prévue au 13° de l‘article R. 211-4 ;
21° L‘engagement de fournir à l‘acheteur, en temps voulu avant le
début du voyage ou du séjour, les heures de départ et d‘arrivée.
Article R.211-7 : L‘acheteur peut céder son contrat à un cessionnaire
qui remplit les mêmes conditions que lui pour effectuer le voyage ou le
séjour, tant que ce contrat n‘a produit aucun effet.
Sauf stipulation plus favorable au cédant, celui-ci est tenu d‘informer
le vendeur de sa décision par tout moyen permettant d‘en obtenir un
accusé de réception au plus tard sept jours avant le début du voyage.
Lorsqu‘il s‘agit d‘une croisière, ce délai est porté à quinze jours. Cette
cession n‘est soumise, en aucun cas, à une autorisation préalable du
vendeur.
Article R.211-8 : Lorsque le contrat comporte une possibilité expresse
de révision du prix, dans les limites prévues à l‘article L. 211-12, il doit
mentionner les modalités précises de calcul, tant à la hausse qu‘à la
baisse, des variations des prix, et notamment le montant des frais de
transport et taxes y afférentes, la ou les devises qui peuvent avoir une
incidence sur le prix du voyage ou du séjour, la part du prix à laquelle
s‘applique la variation, le cours de la ou des devises retenu comme
référence lors de l‘établissement du prix figurant au contrat.
Article R.211-9 : Lorsque, avant le départ de l‘acheteur, le vendeur
se trouve contraint d‘apporter une modification à l‘un des éléments
essentiels du contrat telle qu‘une hausse significative du prix et lorsqu‘il
méconnaît l‘obligation d‘information mentionnée au 13° de l‘article
R. 211-4, l‘acheteur peut, sans préjuger des recours en réparation
pour dommages éventuellement subis, et après en avoir été informé
par le vendeur par tout moyen permettant d‘en obtenir un accusé de
réception :
-soit résilier son contrat et obtenir sans pénalité le remboursement
immédiat des sommes versées ;
-soit accepter la modification ou le voyage de substitution proposé par
le vendeur ; un avenant au contrat précisant les modifications apportées
est alors signé par les parties ; toute diminution de prix vient en
déduction des sommes restant éventuellement dues par l‘acheteur et, si
le paiement déjà effectué par ce dernier excède le prix de la prestation
modifiée, le trop-perçu doit lui être restitué avant la date de son départ.
Article R.211-10 : Dans le cas prévu à l‘article L. 211-14, lorsque,
avant le départ de l‘acheteur, le vendeur annule le voyage ou le
séjour, il doit informer l‘acheteur par tout moyen permettant d‘en
obtenir un accusé de réception ; l‘acheteur, sans préjuger des recours
en réparation des dommages éventuellement subis, obtient auprès
du vendeur le remboursement immédiat et sans pénalité des sommes
versées ; l‘acheteur reçoit, dans ce cas, une indemnité au moins égale
à la pénalité qu‘il aurait supportée si l‘annulation était intervenue de
son fait à cette date.
Les dispositions du présent article ne font en aucun cas obstacle à
la conclusion d‘un accord amiable ayant pour objet l‘acceptation,
par l‘acheteur, d‘un voyage ou séjour de substitution proposé par le
vendeur.
Article R.211-11 : Lorsque, après le départ de l‘acheteur, le vendeur
se trouve dans l‘impossibilité de fournir une part prépondérante des
services prévus au contrat représentant un pourcentage non négligeable
du prix honoré par l‘acheteur, le vendeur doit immédiatement prendre
les dispositions suivantes sans préjuger des recours en réparation pour
dommages éventuellement subis :
-soit proposer des prestations en remplacement des prestations
prévues en supportant éventuellement tout supplément de prix et, si
les prestations acceptées par l‘acheteur sont de qualité inférieure, le
vendeur doit lui rembourser, dès son retour, la différence de prix ;
-soit, s‘il ne peut proposer aucune prestation de remplacement ou si
celles-ci sont refusées par l‘acheteur pour des motifs valables, fournir à
l‘acheteur, sans supplément de prix, des titres de transport pour assurer
son retour dans des conditions pouvant être jugées équivalentes vers le
lieu de départ ou vers un autre lieu accepté par les deux parties.
Les dispositions du présent article sont applicables en cas de nonrespect de l‘obligation prévue au 13° de l‘article R. 211-4.
www.ncl.eu
53
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VOYAGE
certifiée conforme des personnes ayant
l’autorité parentale qu’ils doivent porter sur
soi pendant la croisière. Lors de croisières
dont l’itinéraire contient un arrêt dans un
port canadien, les enfants au-dessous
de 18 ans qui ne voyagent qu’avec une
seule personne ayant l‘autorité parentale
ont besoin de l’autorisation écrite de la
personne ayant l’autorité parentale qui ne
participe pas au voyage.
Veuillez noter que les dispositions d’entrée
peuvent être modifiées à tout moment et à
court terme. Vous trouvez les dispositions
d‘entrée valables pour votre date de départ
sur les sites Web du Ministère des affaires
étrangères/du DFAE ou de l’ambassade
respective. Votre agence de voyages vous
informe également sur les dispositions
actuelles. Par conséquent, vous devriez vous
renseigner justement avant votre départ sur
les éventuelles modifications du jour car il
vous incombe de fournir et porter sur vous
tous les documents de voyage nécessaires,
d’organiser toute vaccination nécessaire
et d‘observer les dispositions de douane
et de devises. Vous devez supporter tout
désavantage causé par le non-respect de
ces dispositions, p.ex. le paiement des frais
d‘annulation. Veuillez lire impérativement
la réglementation en matière douanière
et d’entrée dans le pays à la rubrique
Informations utiles à l’adresse www.ncl.
eu. La législation et la réglementation des
États-Unis en matière de santé est en vigueur
à bord des bateaux de la flotte Norwegian.
Veuillez observer qu’en raison des mesures
de sécurité renforcées, l’Online Check-In c. à
d. l’enregistrement obligatoire des voyageurs
avec les informations de leur passeport doit
être à la disposition de Norwegian, même
si vous ne pénétrez pas sur le territoire des
États-Unis. Si les données du passeport ne
sont pas disponibles, l’embarquement peut
être refusé. Cet enregistrement préliminaire
est indispensable pour satisfaire aux
prescriptions du gouvernement des ÉtatsUnis. Vous pouvez remplir ce formulaire en
ligne rapidement et simplement, à l’adresse
Internet www.ncl.eu au plus tard 4 jours avant
le début du voyage. Votre agence de voyages
est prête à vous aider pour cette formalité.
Pour les formulaires qui ne seront pas remplis
en ligne, Norwegian facture des frais de
traitement de 10,- EUR par personne.
VOTRE CARNET DE BORD 2013/14
NAVIRE
ITINÉRAIRE
MÉDITERRANÉE, BALTIQUE ET EUROPE DU NORD
FR Mini Croisière Occidentale au départ de Barcelone
N. Epic
FR Méditerranée Occidentale au départ de Barcelone
N. Epic
FR Îles Grecques au départ de Venise
N. Jade
C
FR Adriatique, Grèce & Turquie au départ de Venise
N. Jade
FR Croatie & Grèce au départ de Venise
N. Jade
C
FR Îles Grecques & Turquie au départ de Venise
N. Jade
FR Adriatique & Italie au départ de Civitavecchia (Rome)
N. Jade
FR Adriatique & Italie au départ de Venise
N. Jade
FR Méditerranée Orientale au départ de Civitavecchia (Rome)
N. Jade
FR Méditerranée Occidentale au départ de Civitavecchia (Rome)
N. Jade
FR Îles Canaries au départ de Barcelone
N. Spirit
FR Grande Méditerranée au départ de Barcelone
N. Spirit
FR Grande Méditerranée au départ de Venise
N. Spirit
FR Capitales de la Baltique au départ de Copenhague
N. Star
FR Norvège, Islande & Îles Féroé au départ de Copenhague
N. Star
C
2013
CROISIÈRES COMBINÉES
AU DÉPART DE / À
PAGE
DURÉE PRIX (EN €/PERS.) AVRIL
À PARTIR DE
Barcelone/Barcelone
*
Barcelone/Barcelone
20
Venise/Venise
21
Venise/Venise
21
Venise/Venise
*
Venise/Venise
*
Civitavecchia/Venise
*
Venise/Civitavecchia
*
Civitavecchia/Civitavecchia *
Civitavecchia/Civitavecchia *
Barcelone/Barcelone
22
Barcelone/Venise
20
Venise/Barcelone
20
Copenhague/Copenhague 23
Copenhague/Copenhague 23
4 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
6 nuits
8 nuits
7 nuits
7 nuits
11 nuits
10 nuits
9 nuits
12 nuits
12 nuits
9 nuits
12 nuits
299
649
579
579
539
719
479
629
499
579
479
999
979
1.049
1.529
TRANSATLANTIQUES
N. Breakaway
Transatlantantiques au départ de Southampton
N. Epic
Transatlantantiques au départ de Miami
N. Epic
Transatlantantiques au départ de Barcelone
N. Star
Transatlantantiques au départ de New Orleans
N. Star
Transatlantiques au départ de Copenhague
Southampton/New York
Miami/Barcelone
Barcelone/Miami
New Orleans/Copenhague
Copenhague/Miami
*
*
*
*
*
7 nuits
11 nuits
13 nuits
16 nuits
12 nuits
649
529
629
699
599
CARAÏBES, BERMUDES & BAHAMAS
N. Breakaway
Bermudes au départ de New York
N. Breakaway
Bahamas & Floride au départ de New York
N. Breakaway
Caraïbes Sud au départ de New York
N. Dawn
Bermudes au départ de Boston
N. Dawn
Caraïbes Occidentale au départ de Miami
N. Dawn
Évasion en Caraïbes au départ de Tampa
N. Dawn
Évasion en Caraïbes au départ de Boston
N. Epic/N. Getaway Caraïbes Orientale au départ de Miami
N. Gem
Bahamas & Floride au départ de New York
N. Gem
Caraïbes Orientale au départ de New York
N. Jewel
Caraïbes Occidentale au départ de New Orleans
N. Pearl/N. Epic Caraïbes Occidentale au départ de Miami
N. Pearl
Caraïbes Occidentale au départ de Miami
N. Sky
Bahamas au départ de Miami
N. Sky
Bahamas au départ de Miami
N. Sun
Caraïbes Sud au départ de Miami
N. Sun
Caraïbes Sud au départ de Miami
New York/New York
New York/New York
New York/New York
Boston/Boston
Tampa/Tampa
Tampa/Boston
Boston/Tampa
Miami/Miami
New York/New York
New York/New York
New Orleans/New Orleans
Miami/Miami
Miami/Miami
Miami/Miami
Miami/Miami
Miami/Miami
Miami/Miami
*
29
29
*
*
*
*
25
*
*
*
25
*
27
27
26
26
7 nuits
7 nuits
12 nuits
7 nuits
7 nuits
12 nuits
14 nuits
7 nuits
7 nuits
9 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
3 nuits
4 nuits
10 nuits
11 nuits
779
639
1.199
549
469
769
889
559
599
669
529
479
619
239
279
699
749
HAWAÏ
P. of America
Beautés Hawaïennes au départ de Honolulu
Honolulu/Honolulu
31
7 nuits
1.199
ALASKA
N. Jewel
N. Jewel
N. Jewel
N. Jewel
N. Jewel
N. Pearl
N. Pearl
N. Pearl
N. Pearl
N. Pearl
N. Sun
N. Sun
N. Sun
N. Sun
N. Sun
Côte Pacifique au départ de Vancouver
Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver
Glacier Sawyer au départ de Seattle
Glacier Sawyer au départ de Seattle
Côte Pacifique au départ de Vancouver
Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Los Angeles
Baie des Glaciers au départ de Vancouver
Baie des Glaciers au départ de Seattle
Baie des Glaciers au départ de Seattle
Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Los Angeles
Baie des Glaciers au départ de Vancouver
Baie des Glaciers au départ de Vancouver
Glacier Sawyer au départ de Whittier (Anchorage)
Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver
Colombie-Britannique et Côte Pacifique au départ de Vancouver
Vancouver/Seattle
Vancouver/Los Angeles
Los Angeles/Vancouver
Seattle/Seattle
Seattle/Vancouver
Vancouver/Los Angeles
Los Angeles/Vancouver
Vancouver/Seattle
Seattle/Seattle
Seattle/Vancouver
Los Angeles/Vancouver
Vancouver/Vancouver
Vancouver/Whittier
Whittier/Vancouver
Vancouver/Los Angeles
*
*
*
34
*
*
*
*
34
*
*
*
35
35
*
3 nuits
6 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
5 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
7 nuits
369
449
549
729
729
399
529
729
769
729
529
699
579
579
499
CANADA & NOUVELLE ANGLETERRE
N. Dawn
Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de Boston
N. Dawn
Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de Québec City
N. Gem
Canada & Nouvelle-Angleterre au départ de New York
Boston/Québec City
Québec City/Boston
New York/New York
*
*
*
7 nuits
7 nuits
7 nuits
629
629
649
CANAL DE PANAMA ET RIVIERA MEXICAINE
N. Jewel
Canal de Panama au départ de Los Angeles
N. Jewel
Canal de Panama au départ de New York
N. Pearl
Canal de Panama au départ de Miami
N. Pearl
Canal de Panama au départ de Los Angeles
N. Star
Riviera Mexicaine au départ de Los Angeles
N. Star
Canal de Panama au départ de Miami
N. Star
Canal de Panama au départ de Los Angeles
N. Sun
Canal de Panama au départ de Miami
N. Sun
Canal de Panama au départ de Los Angeles
Los Angeles/New Orleans
New York/Los Angeles
Miami/Los Angeles
Los Angeles/Miami
Los Angeles/Los Angeles
Miami/Los Angeles
Los Angeles/Miami
Miami/Los Angeles
Los Angeles/Miami
38
38
*
*
39
39
39
*
*
16 nuits
17 nuits
14 nuits
14 nuits
7 nuits
14 nuits
14 nuits
15 nuits
16 nuits
1.249
1.279
1.199
1.149
549
999
1.099
1.099
1.129
MAI
2014
JUIN
1 Mai
5 Mai – 13 Oct. (Tous les
4 Mai – 29 Juin (Tous les
11 Mai – Juil. 6 (Tous les
JUILLET
AOÛT
SEPTEMBRE
OCTOBRE
NOVEMBRE
DÉCEMBRE
JANVIER
FÉVRIER
MARS
CARNET DE BORD
C
55
AVRIL
7 jours)
14 jours)
3 Août – 12 Oct. (Tous les 14 jours)
14 jours) 27 Juil. – 5 Oct. (Tous les 14 jours)
13 Juil.
19 Juil.
Avr. 27
19 Oct.
6 Nov. 2013 – 2 Avr. 2014 (Tous les 21 jours)
26 Oct. 2013 – 12 Avr. 2014 (Tous les 21 jours)
26 Oct. 2013 – 15 Avr. 2014 (Tous les 9 jours)
17 Avr. – 2 Oct. (Tous les 24 jours)
29 Avr. – 14 Oct. (Tous les 24 jours)
7 Mai – 10 Sep. (Tous
les 9 jours)
19 Sep.
30 Avr.
20 Avr.
20 Oct.
21 Avr.
1 Oct.
12 Mai – 6 Oct. (Tous les
7 jours)
13 Oct. – 29 Déc. (Tous les 7 jours)
2 Fév. – 27 Avr. (Tous les 7 jours)
5 & 19 Jan.
3 Mai – 6 Sep. (Tous les
7 jours)
11, 18 & 25 Oct.
17 Nov. 2013 – 20 Avr. 2014
(Tous les 7 jours)
Avr. 21
1 Nov.
2 Nov. 2013 – 18 Jan. 2014 (Tous les 7 jours)
1 Fév. – 26 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
Avr. 27 – Sep. 7 (Tous les 7 jours)
19 Oct. 2013 – 23 Avr. 2014 (Départs irréguliers)
13 Oct. 2013 – 13 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
10 Nov. 2013 – 5 Jan. 2014 (Tous les 7 jours)
Avr. 19 - Sep. 27 (Tous les 7 jours)
Avr. 22 - Sep. 23 (Tous les 7 jours)
20 Avr. 2013 – 12 Avr. 2014 (Tous les
18 Oct. 2013 – 25 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
14 Oct. 2013 – 21 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
20 Oct. 2013 – 12 Jan. 2014 (Tous les 21 jours)
9 Oct. 2013 – 1 Jan. 2014 (Tous les 21 jours)
2 Fév. – 20 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
21 Mars – 11 Avr. 2014 (Tous les 7 jours)
3 Fév. – 7 Avr. 2014 (Tous les 21 jours)
13 Fév. – 17 Avr. 2014 (Tous les 21 jours)
7 jours)
15 Mai
21 Sep.
8 Mai
18 Mai – 7 Sep. (Tous les
7 jours)
14 Sep.
29 Sep.
5 Mai
12 Mai
19 Mai – 15 Sep. (Tous les
7 jours)
22 Sep.
6 Mai
13 Mai
20 Mai – 26 Août (Tous
27 Mai – 2 Sep. (Tous
9 Sep.
les 14 jours)
les 14 jours)
16 Sep.
13 & 27 Sep.
20 Sep., 4 Oct.
14 Sep. – 12 Oct. (Tous les 7 jours)
27 Sep.
21 Avr.
21 Avr.
4 Oct.
13 Oct.
27 Oct.
10 Nov.
24 Nov.
22 & 29 Déc.
8 Déc.
2 Mars – 13 Avr. (Tous les 7 jours)
19 Jan.
5 Jan.
16 Fév.
2 Fév.
21 Avr.
Images: cover ©Corbis, ©iStockphoto.com/pixdeluxe • p. 2 ©iStockphoto.com/EricHood • p. 9 © Blue Man Productions, Inc. • p. 12 ©iStockphoto.com/STEEX/Paha_L • p. 19 depositphoto.com©/topdeq • p. 20 ©iStockphoto.com/IakovKalinin • p. 25 dreamstime.com/Uros Ravbar • p. 26 ©iStockphoto.com/kjorgen • p. 29 ©iStockphoto.com/tomalu •
p. 31 dreamstime.com/Idreamphotos • p. 33 Photo by David Biazeweski • p. 34 depositphoto.com©/lhboucault • p. 35 ©iStockphoto.com/PaulTessier • p. 38 shutterstock.com/andrej pol
23 Sep.
*Pour en savoir plus sur nos itinéraires, veuillez visiter www.ncl.eu.
Information effective en décembre 2012. Prix et itinéraire sujets à modification.
www.ncl.eu
MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA
FREESTYLE CRUISING
®
AVRIL 2013 – AVRIL 2014
Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages
CONTACTS RESERVES AUX AGENCES DE VOYAGES
Vous ne trouvez pas nos coordonnées ? C‘est aussi simple qu‘un coup de fil :
Téléphone Service Réservations : 01 44 75 41 30
Télécopie : 01 44 75 43 46
E-mail: [email protected] - Internet: www.echosdularge.com
DÎNEZ
COMME UN SEIGNEUR
SURFEZ
COMME UN HAWAÏEN
À VENIR EN JANVIER 2014:
NORWEGIAN GETAWAY
Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau
navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway
comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses
innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé
à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année
depuis le port floridien.
Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations.
SORTEZ
COMME UN BRÉSILIEN
AIMEZ
COMME UN ITALIEN
DÉTENDEZ-VOUS
COMME UNE STAR
HABILLEZ-VOUS
COMME UN MANNEQUIN
Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications.
ECHOS DU LARGE | RCS Paris n° B 482 405 461 | IM. 075 100 282 | RCP : HISCOX | Garanties Financières : A.P.S
ECHOS DU LARGE EST MEMBRE DE L‘ASSOCIATION FRANCAISE DES COMPAGNIES DE CROISIERES A.F.C.C
MÉDITERRANÉE • BALTIQUE • CARAÏBES & BAHAMAS • HAWAÏ • ALASKA • CANAL DE PANAMA
FREESTYLE CRUISING
®
AVRIL 2013 – AVRIL 2014
Pour plus d’informations et pour effectuer vos réservations veuillez contactez votre agence de voyages
DÎNEZ
COMME UN SEIGNEUR
SURFEZ
COMME UN HAWAÏEN
À VENIR EN JANVIER 2014:
NORWEGIAN GETAWAY
Nous sommes heureux d’annoncer le lancement d’un nouveau
navire extraordinaire, en janvier 2014. Norwegian Getaway
comprendra le meilleur de notre flotte et de nombreuses
innovations de son sistership Norwegian Breakaway. Il sera basé
à Miami et sera le plus grand navire à naviguer toute l’année
depuis le port floridien.
Rendez-vous sur www.ncl.eu/ships pour plus d’informations.
SORTEZ
COMME UN BRÉSILIEN
AIMEZ
COMME UN ITALIEN
DÉTENDEZ-VOUS
COMME UNE STAR
HABILLEZ-VOUS
COMME UN MANNEQUIN
Toutes les informations sont effectives au moment de l’impression (décembre 2012) et sont sujettes à modifications.
COMPAGNIE INTERNATIONALE DE CROISIERES
433 766 219 R.C.S. PARIS | IM 075 100 151 | RCP : GAN Police 86437184 | Garantie Financière : APST

Documents pareils