fernando - Coeurs en Choeur

Transcription

fernando - Coeurs en Choeur
FERNANDO
1976 = ABBA est au top de sa forme, et sort Fernando ; bon pour le n°1 des hitparades
dans plus de 12 pays, dispersés dans le monde
Entre autre en Australie où seul les Beatles sauront aussi rester 14 semaines n°1 avec
Hey Jude.
Fernando est à l’origine une chanson écrite pour l’album solo de Anna-Frida. Mais vu le
succès, Björn et Benny décident d’en faire une chanson pour le groupe.
Fernando a un vague message antimilitariste (ce qui passe très bien à l’époque !).
La chanson raconte l’histoire d’un couple déchiré après la révolution mexicaine de 1910 1920.
La jeune fille qui se rappelle une belle nuit étoilée au côté de Fernando (aussi un gratteur
de guitare !) , mais avec hélas dans l’arrière fond au loin le son de tambours, clairons et
autres canons de la révolution…
Alors que ces sons approchent, elle a une certaine peur, mais pourtant aussi une certaine
fierté de se sentir tous deux prêt à mourir s’il le faut, pour l’honneur de la patrie.
Au fond, cette nuit avait une certaine magie : les étoiles brillaient pour eux deux, mais
surtout en l’honneur de la liberté, et s’il fallait recommencer, c’est sans hésitation que
cette brave recommencerait ! … surtout au côté de Fernando !
Mais ils sont vieux et grisonnants et il y a bien longtemps que Fernando n’a plus eu de
fusil entre les mains. Pourtant, elle n’oubliera jamais la fierté avec laquelle Fernando
avait envie de traverses le Rio Grande pour la liberté de son pays.
Et pour terminer :
ABBA est d’origine suédoise, pourtant chantant principalement en anglais, car ça passe
mieux ….
Même si parfois c’est de « l’anglais petit nègre » : des fautes grammaticales se glissent ci
et là dans leurs chanson, mais personne ne s’en préoccupe ! Ce ne serait plus vrai
actuellement !
Par exemple, "since many years I haven't seen a rifle in your hands".
devrait être "for many years" … .

Documents pareils