Geodätische Software und Dienste Logiciels et services géodésiques

Transcription

Geodätische Software und Dienste Logiciels et services géodésiques
2008
Geo-Software
Geodätische Software
und Dienste
Logiciels
et services géodésiques
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizra
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
Office fédéral de topographie swisstopo
www.swisstopo.ch
Geodätische Software · Logiciels géodésiques
Übersicht
Vue d’ensemble
Leistungsstarke und verlässliche
­Software für rationelles und profes­
sionelles Arbeiten
Für Geometer- und Planungsbüros, Grossbau­
stellen, Ämter und Dienstleistungsbetriebe
(z. B. im Bereich Transport, Energie oder Tele­
kommunikation) bietet swisstopo SoftwareLösungen an, welche die Arbeit wesentlich
­erleichtern und die Qualität der Ergebnisse
­sicherstellen.
Dieses Geodätische Programmsystem besteht
aus einer Sammlung von vermessungstechni­
schen Programmen, welche als benutzer­
freundliche Module angeboten werden. Sie
können als eigenständige Programme oder,
dank einer einheitlichen Datenschnittstelle,
als System betrieben werden.
Die Module wurden in den letzten Jahren
ständig weiterentwickelt und wurden an die
neuen Technologien (GIS, Internet, Mobilität)
angepasst. Sie bewähren sich seit Jahren in
der Landes- und Ingenieurvermessung, wo
höchste Präzision verlangt wird.
Des programmes performants et
­fiables, pour un travail rationnel
et professionnel
swisstopo propose des solutions logicielles
destinées aussi bien aux géomètres et spécia­
listes de la mensuration cadastrale ou tech­
nique qu’aux aménagistes, aux grands chan­
tiers, aux grandes entreprises dans le domaine
des services (transports, énergie, télécommu­
nication), qu’aux services administratifs.
Ces programmes, qui ont fait leurs preuves
en mensuration nationale et technique –
­domaine particulièrement exigeant au niveau
de la précision – ­depuis des années, facilitent
grandement le travail de l’utilisateur tout en
garantissant pleinement sa qualité.
Au cours des dernières années, les différents
modules ont fait l’objet de développements
importants et ont été adaptés aux nouvelles
technologies (systèmes d’information géo­
graphiques, Internet, mobilité).
Massgeschneiderte Software-­
Lösungen für jeden Arbeitsschritt
Die Programme lassen sich in verschiedene
Gruppen unterteilen, welche den gesamten
Weg von der Felddatenerfassung, über die
Auswertung bis hin zur grafischen Darstellung
der Resultate umfassen:
Des solutions logicielles sur mesure
pour chaque étape de travail
Les programmes peuvent être subdivisés en
différents groupes, couvrant différents aspects
de la gestion et l’exploitation des données
­topographiques acquises sur le terrain:
• Auswertung
von geodätischen Messungen
Berechnung von Koordinaten, Präanalyse
und Ausgleichung von trigonometrischen,
GNSS- und / oder Nivellement-­Netzen;
• Datenverwaltung
und Koordinaten­
transformationen
Verwaltung von Punkt- und Messdaten,
­Koordinatentransformationen zwischen
­globalen und lokalen Systemen oder Trans­
formation und Interpolation von Punkt­
feldern;
• Grafische
Darstellung
Zeichnen von Triangulationsnetzplänen,
grafische Darstellung von Verschiebungen
in der Lage und der Höhe für die Erken­
nung von Naturgefahren oder die Überwa­
chung von Bauwerken.
➝
http://www.swisstopo.ch/geosoftware
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
Transformation von Koordinatendateien
mit dem Programm REFRAME.
Transformation de fichiers de coordonnées
avec le logiciel REFRAME.
Das Programm LTOP wird für die Planung
und die Berechnung von Messnetzen benutzt.
Le logiciel LTOP est utilisé pour la planification
et le calcul de réseaux de mesures.
• Exploitation
de mesures géodésiques
Calcul de coordonnées, préanalyse et com­
pensation de réseaux trigonométriques,
GNSS et / ou de nivellements;
• Gestion
des données et transformations
de coordonnées
Gestion de fichiers de points et de mesures,
transformations de coordonnées et alti­
tudes entre systèmes globaux et locaux ou
encore transformation et interpolation
d’ensembles de points;
• Représentation
graphique
Dessin de plans de réseaux de triangulation,
représentation graphique de déplacements
en planimétrie et en altimétrie pour la pré­
vention contre les dangers naturels ou la
surveillance d’ouvrages d’art.
➝
http://www.swisstopo.ch/geosoftware
Das Geoid der Schweiz muss in den meisten
­geodätischen Berechnungen berücksichtigt
­werden.
Le géoïde de la Suisse doit être pris en compte
dans la plupart des calculs géodésiques.
Koordinatentransformationen
Transformation de coordonnées
REFRAME
Software zum Bezugsrahmenwechsel in der
Lage- und / oder Höhe für Anwendungen in
der Landesvermessung und in der amtlichen
Vermessung mit höchsten Genauigkeitsanfor­
derungen.
Die gleichzeitige Transformation von mehreren
Dateien mit unbeschränkter Anzahl von Punk­
ten resp. Objekten ist möglich.
REFRAME
Logiciel de changement de cadre de référence
planimétrique et / ou altimétrique pour les
­travaux de mensuration nationale ou officielle
aux exigences de précision les plus élevées.
Il permet la transformation simultanée de
­plusieurs fichiers de différents formats, avec
un nombre illimité de points ou objets.
Unterstützte Bezugsrahmen:
• ETRF93 / CHTRF95 / ~WGS84 geografische,
geozentrische oder UTM Koordinaten
• LV95 Landeskoordinaten
• LV03 Landeskoordinaten
• Ellipsoidische Höhen
• Orthometrische Höhen LHN95
• Gebrauchshöhen LN02
Cadres de référence supportés:
• Coordonnées géographiques, géo­
centriques ou UTM
ETRF93 / CHTRF95 / ~WGS84
• Coordonnées planes MN95
• Coordonnées planes MN03
• Hauteurs ellipsoïdales
• Altitudes orthométriques RAN95
• Altitudes usuelles NF02
Unterstützte Datei-Formate:
• LTOP (Koordinaten und Messungen)
• ESRI Shapefile
• AutoCAD DXF
• Interlis 1 (ITF / ILI), Adalin OneOne
• Topobase .K
• Text mit Separator
(z. B. CSV Excel / OpenOffice)
Formats de fichiers supportés:
• LTOP (coordonnées et mesures)
• ESRI Shapefile
• AutoCAD DXF
• Interlis 1 (ITF / ILI), Adalin OneOne
• Topobase .K
• Texte avec séparateur
(par ex. CSV Excel / OpenOffice)
Andere Funktionalitäten und Werkzeuge:
• Protokoll-Generierung (*.log)
• Kommando-Zeilen Modus (Batch / Skript)
• Konvertierung von LTOP-Messfiles in
­Koordinaten-Files und umgekehrt
• Erzeugen von Google KML Dateien
(für Google Earth / Maps oder Swiss Map)
aus schweizerischen Landeskoordinaten
oder GPS Rohdaten (NMEA)
Autres fonctionnalités et outils:
• Génération de fichier journal (*.log)
• Mode ligne de commande (batch / script)
• Conversion fichiers de coordonnées LTOP
en mesures et réciproquement
• Création de fichier Google KML
(pour Google Earth / Maps ou Swiss Map)
à partir de coordonnées suisses ou de
­données GPS brutes (NMEA)
DLL
swisstopo stellt Programmbibliotheken (DLL) für
Softwareentwickler gratis zur Verfügung. Sie
erlauben alle Umwandlungen von Koordinaten
und Höhen, die in der Schweiz relevant sind:
• GPSREF
DLL
swisstopo met gratuitement à disposition de
développeurs tiers des bibliothèques de pro­
grammes (DLL) permettant de réaliser les
transformations de coordonnées et d’altitudes
utiles en Suisse:
• FINELTRA
• GPSREF
(ETRF93 ↔ LV95)
(LV95 ↔ LV03)
• CHGEO2004 (Geoidmodell)*
• HTRANS (LHN95 ↔ LN02)
Sie können leicht in bereits existierende
­Anwendungen oder bestehende Makros
­integriert werden (z. B. VBA).
* Kosten Datensatz: CHF 650.–
REFRAME
Windows / DOS / Linux / MacOS
Deutsch / Français / English
CHF 1900.– (Update CHF 1000.–)
Die bisherigen Kunden von CHGEO,
FINELTRA, HTRANS oder TransILI profitieren
vom «Update»-Preis.
Les clients possédant CHGEO, FINELTRA, HTRANS
ou TransILI bénéficient du tarif «update».
REFRAME erlaubt die gleichzeitige Transformation
von mehreren Dateien in unterschiedlichen
­Formaten.
REFRAME permet la transformation simultanée de
plusieurs fichiers de formats différents.
Weitere Informationen zum Bezugsrahmen­
wechsel LV03 – LV95:
➝ http://www.swisstopo.ch/lv95
Plus d’informations sur le changement
de cadre de référence MN03 – MN95:
➝ http://www.swisstopo.ch/mn95
DLL
Windows / Linux / MacOS
Microsoft .NET / COM
Gratis für nicht-kommerzielle Nutzung
Gratuit pour usage non commercial
(ETRF93 ↔ LV95)
(MN95 ↔ MN03)
• CHGEO2004 (modèle du géoïde)*
• HTRANS (RAN95 ↔ NF02)
Elles peuvent être intégrées facilement dans
des applications complètes ou des macros
­existantes (par ex. VBA).
• FINELTRA
* Coût du jeu de données: CHF 650.–
FINELTRA-DLL
Office fédéral de topographie swisstopo
Koordinatentransformationen
Transformation de coordonnées
GEOREF
Software zum Wechsel zwischen Bezugssyste­
men und Kartenprojektionen für den Austausch
und die Migration von Daten verschiedener
Her­kunft. Mit integrierter moderner Oberfläche,
erlaubt GEOREF die vollständige persönli­che
Verwaltung der Transformationsdatensätze.
GEOREF
Logiciel de changement de référentiel géo­
désique et de projection pour l’échange et
la migration de données de diverses prove­
nances. Doté d’une interface graphique mo­
derne, GEOREF permet la personnalisation
com­plète des jeux de données de transforma­
tion.
Unterstützte Projektionen:
• Transverse (Gauss-Krüger) und schief­
achsige (Rosenmund) Mercator
• Winkeltreue und flächentreue Kegel­
projektion (Lambert)
• Bonne (Kegel)
GEOREF
Windows / DOS / Linux / MacOS
Deutsch / Français / English
CHF 2500.– (Update CHF 1500.–)
Die bisherigen Kunden von REFRAME profitieren
vom «Update»-Preis.
Les clients possédant REFRAME bénéficient
du tarif «update».
Projections supportées:
• Mercator transverse (Gauss-Krüger)
et ­oblique (Rosenmund)
• Lambert conique et azimutale équivalente
• Bonne (conique)
Unterstützte Datei-Formate:
• LTOP (Koordinaten und Messungen)
• ESRI Shapefile (inklusiv PRJ-Datei)
• AutoCAD DXF
• Interlis 1 (ITF / ILI)
• Text mit Separator (z. B. CSV)
Formats de fichiers supportés:
• LTOP (coordonnées et mesures)
• ESRI Shapefile (y c. fichier PRJ)
• AutoCAD DXF
• Interlis 1 (ITF / ILI)
• Texte avec séparateur (par ex. CSV)
Andere Funktionalitäten und Werkzeuge:
• Transformation der Lotabweichungs­
komponenten
• Unterstützung des MGRS Codes
• Vor- / Nachbearbeitung
(z. B. FINELTRA oder CHGEO)
• Kommando-Zeilen Modus
Autres fonctionnalités et outils:
• Transformation des composantes de la
­déviation de la verticale
• Support du code MGRS
• Pré / post processing
(par ex. FINELTRA ou CHGEO)
• Mode ligne de commande
GEOREF vereinfacht die Vereinigung von
­Geodaten aus verschiedenen Quellen.
TRANSINT
Lage-Transformationssoftware und Punk­t­
interpolation, die den Vergleich geodätischer
Netze oder die Netzlagerung in bestehende
Fixpunk­te erlaubt. TRANSINT bietet mehrere
Transformations­methoden und auch die
­robuste Parameterbestimmung an.
TRANSINT
Logiciel de transformation planimétrique et
­d’interpolation de points, permettant la com­
paraison de réseaux géodésiques ou l’ajustage
sur des points fixes existants. TRANSINT offre
plusieurs méthodes de transformation et per­
met également la détermination robuste des
paramètres.
TRANSINT
Windows / DOS / Linux
Deutsch / Français
CHF 2500.– (Update CHF 250.–)
Transformationsmodelle:
• Translationen (2 Parameter)
• Translationen und Rotation
• Translationen, Rotationen und Massstab
(Ähnlichkeit / Helmert)
• Affine Transformation
• Interpolation (arithmetisches Mittel) mit
­Berücksichtigung der Korrelation zwischen
den Passpunkten
Eingabedaten:
• 2 LTOP-Koordinatendateien
Ausgabedaten:
• Transformierte und / oder interpolierte
LTOP-Koordinatendateien
• Für den Ausdruck optimierte Protokolldatei
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
Modèles de transformation:
• Translations (2 paramètres)
• Translations et rotation
• Translations, rotation et facteur d’échelle
(similitude / Helmert)
• Transformation affine
• Interpolation (moy. arithmétique) avec prise
en compte de la corrélation entre les points
de rattachement
Fichiers sources:
• 2 fichiers de coordonnées LTOP
Fichiers résultats:
• Fichier de coordonnées transformées
et / ou interpolées LTOP
• Fichier protocole optimisé pour l’impression
GEOREF facilite l’assemblage de géodonnées
de diverses sources.
TRANSINT erlaubt die Koordinaten-Trans­
formation nach verschiedenen Modellen,
mit manuell definierten oder automatisch
berechneten ­Parametern.
TRANSINT permet la transformation de
­coordonnées selon plusieurs modèles,
avec des ­paramètres définis manuellement
ou auto­matiquement.
Ausgleichung
von geodätischen ­Messungen
Compensation
de mesures ­géodésiques
LTOP
Präanalyse- und Ausgleichungssoftware für
Polygonnetze, Triangulationsnetze, Kombi­
nationen von GNSS-Beobachtungen und
terres­trischen Messungen sowie behelfs­
mässig auch Nivellementnetze.
Die Beobachtungen können vermittelnd nach
der Methode der kleinsten Quadrate oder
­robust ausgeglichen werden.
LTOP
Logiciel de préanalyse et compensation de
­réseaux polygonométriques, de réseaux de
triangulation, de réseaux combinant des
­observations GNSS et des mesures terrestres
et, au besoin, de réseaux de nivellement.
Les observations peuvent être compensées
soit selon le principe des moindres carrés,
soit selon le principe de la compensation
­robuste.
Eingabedaten:
• LTOP-Koordinatendatei
• LTOP-Messdatei
• Steuerfile mit den erforderlichen Steuer­
parametern
Ausgabedaten:
• LTOP-Datei mit den ausgeglichenen
­Koordinaten
• Für den Ausdruck optimierte Protokolldatei,
die alle Einzelheiten und Resultate enthält
• IPL-Datei für die PLANETZ Software
­(Netzplan)
Fichiers sources:
de coordonnées LTOP
• Fichier de mesures LTOP
• Fichier de commande contenant les pa­
ramètres de calcul
LTOP
Windows / DOS / Linux
Deutsch / Français / English
CHF 3750.– (Update CHF 250.–)
• Fichier
Fichiers résultats:
• Fichier de coordonnées compensées LTOP
• Fichier protocole optimisé pour l’impres­
sion, contenant tous les détails et résultats
• Fichier IPL pour le programme PLANETZ
(schéma du réseau)
LTOP bietet eine Vielzahl von Berechnungs-­
Möglichkeiten und Indikatoren an, um die
­Ausgleichung zu optimieren und Fehler oder
­Ungenauigkeiten festzustellen.
LTOP offre de nombreuses possibilités de calcul
et indicateurs pour optimiser la compensation
et détecter les fautes ou imprécisions.
Möglichkeiten und Eigenschaften:
• Lage- und Höhenausgleichung werden
­getrennt durchgeführt (2D+1D)
• Freie Ausgleichung, Koordinaten der
­Anschlusspunkte (AP) als Beobachtungen
oder gezwängte (definitive) Ausgleichung
• Berechnung, die auf ebenen Koordinaten
(Projektionssystem) oder geografischen
­Koordinaten auf einem Ellipsoid basiert
• Für Richtungen, Azimute und Distanzen
sind je maximal 9 Gruppen mit individuellen
Orientierungs-, resp. Massstabs- und Addi­
tionsunbekannten möglich
• Mehrere mögliche Parameterkombinationen
für die Integration von GNSS-Sätzen
• Strenger Genauigkeits- und Zuverlässig­
keitsnachweis sowie entsprechende Tests
für die amtliche Vermessung
Possibilités et caractéristiques:
• Compensations planimétrique et alti­
métrique effectuées séparément (2D+1)
• Compensation libre, avec points connus
comme observations (libre ajustée) ou
­contrainte (définitive)
• Calcul basé sur des coordonnées planes
(projetées) ou des coordonnées géogra­
phiques sur un ellipsoïde
• Jusqu’à 9 groupes différents peuvent être
définis aussi bien pour les inconnues
d’orientation (directions et gisements) que
pour les inconnues d’échelle et d’addition
(distances)
• Plusieurs combinaisons de paramètres pos­
sibles pour l’intégration de sessions GNSS
• Justification rigoureuse de la précision et de
la fiabilité et tests relatifs à la mensuration
officielle
LTOPWIN ist eine praktische und intuitive
grafische Oberfläche für die Vorbereitung
einer LTOP-Ausgleichung.
LTOPWIN
Komfortabler Editor für das LTOP-Steuerfile
und für die Neupunktliste.
LTOPWIN
Editeur convivial pour le fichier de commande
de LTOP et pour la liste des points nouveaux.
LTOPWIN
Windows
Deutsch / Français
CHF 550.–
Zudem ist das Programm mit einem umfang­
reichen Hilfesystem zu den LTOP-Optionen
ausgerüstet.
Ce logiciel comporte également une aide en
ligne très complète.
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
LTOPWIN constitue une interface graphique
­pratique et intuitive pour la préparation d’un
­calcul de compensation LTOP.
Grafische Darstellung
Représentation graphique
KOORDIFF
Programm für die Berechnung und die Dar­
stellung von Koordinatendifferenzen in Punkt­
feldern, insbesondere für die Analyse von
­Deformationsmessungen, den Vergleich von
Berechnungsvarianten in LTOP oder die
­Analyse von Restklaffen nach Transforma­
tionen.
KOORDIFF
Programme de calcul et de visualisation de
­différences de coordonnées de points iden­
tiques, notamment pour l’analyse de mesures
de déformation, la comparaison de variantes
de calculs LTOP ou l’analyse d’écarts après
transformation.
Eingabedaten:
• LTOP-Koordinatendateien
Ausgabedaten:
• Für den Ausdruck optimierte Protokolldatei,
die alle Einzelheiten und Resultate enthält
• Grafikfile, mehrere Formate zur Wahl:
– AutoCAD DXF
– HP-GL1, HP-GL2
– Postscript (nur Unix)
– XL 300, CCP, LT-Plotfile
Möglichkeiten und Eigenschaften:
• 3 Darstellungsvarianten:
– Polygon (fortlaufende Differenzen)
– Stern (absolute Differenzen)
– Punkt (Endpunkte der Vektoren)
• Verschiedene Massstäbe für die Situation
und die Lage- und Höhenverschiebungen
• Benutzung von Symbolen und Anzeige der
Punktnummern
• Titel- und Legendenerstellung
PLANETZ
Software für die grafische Darstellung von
­vermessungstechnischen Netzplänen und von
Resultaten von Netzausgleichungen mit LTOP.
Eingabedaten:
• IPL-Datei aus dem Programm LTOP
Ausgabedaten:
• Grafikfile, mehrere Formate zur Wahl:
siehe KOORDIFF
Zeichnungsoptionen:
• Zeichnen von Fixpunkten und Neupunkten
mit verschiedenen Symbolen und Farben
• Darstellung der Messungen
• Genauigkeit und Zuverlässigkeit
• Verbesserungen an den Neupunkten
• Unterschiedliche Massstäbe für die
­verschiedenen Elemente der Zeichnung
• Koordinatengitternetz
• Titel- und Legendenerstellung
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
KOORDIFF
Windows / DOS / Linux
Deutsch / Français
CHF 1500.– (Update CHF 250.–)
Fichiers sources:
• Fichiers de coordonnées LTOP
Fichiers résultats:
• Fichier protocole optimisé pour l’impres­
sion, contenant tous les détails et résultats
• Fichier graphique, plusieurs formats à choix:
– AutoCAD DXF
– HP-GL1, HP-GL2
– Postscript (Unix seulement)
– XL 300, CCP, Fichier plot O+T
Possibilités et caractéristiques:
• 3 modes de représentation:
– Polygonal (différences successives)
– Etoile (différences absolues)
– Point (extrémités uniquement)
• Echelles distinctes pour la situation
et les déplacements planimétriques et
­altimétriques
• Utilisation de symboles et affichage des
­numéros de points
• Création de titre et de légende
PLANETZ
Logiciel de représentation graphique de
­canevas de mensuration et des résultats
de compensation de réseaux calculés avec
LTOP.
KOORDIFF bietet verschiedene Darstellungsund Analysemöglichkeiten.
KOORDIFF offre diverses possibilités
de représentation et d’analyse.
Darstellung von Höhenverschiebungen für die
­Deformationsanalyse einer Staumauer.
Dessin de déplacements verticaux pour l’analyse
de déformation d’un barrage.
PLANETZ
Windows / DOS / Linux
Deutsch / Français
CHF 1500.– (Update CHF 250.–)
Fichier source:
• Fichier IPL provenant de LTOP
Fichier résultat:
• Fichier graphique, plusieurs formats à choix:
voir KOORDIFF
Options de dessin:
• Dessin des points fixes et des points nou­
veaux avec différents symboles et couleurs
• Représentation des mesures
• Précision et fiabilité
• Accroissements sur les points nouveaux
• Echelles distinctes pour les différents
éléments du dessin
• Quadrillage de coordonnées
• Création de titre et de légende
Es ist möglich, die Kennzahlen der Ausgleichung
eines Deformationsnetzes mit PLANETZ zu
­visualisieren.
Il est possible de visualiser les résultats de la
­compensation d’un réseau de mesures de
­déformation grâce à PLANETZ.
Geodätische Dienste · Services géodésiques
Web-Dienste
Services Internet
Praktische und effiziente Geodienste
swisstopo bietet mehrere Geodienste über
­Internet an, welche sich sowohl an Spezialis­
ten in der Verarbeitung von Geodaten, aber
teilweise auch an Gelegenheitsbenutzer
­richten.
Diese Gratis-Rechendienste erlauben insbeson­
dere die Umrechnung von globalen geografi­
schen Koordinaten (z. B. WGS84) in schweize­
rische Landeskoordinaten und umgekehrt
oder einen Bezugsrahmenwechsel in der Lage
und / oder in der Höhe durchzuführen; dies
­sowohl interaktiv als auch mit Dateien (GIS-,
CAD-, swisstopo- und Text-Formate).
Eine Anwendung erlaubt auch die Konvertie­
rung einer Textdatei oder einer Datei mit GPSRohdaten (NMEA) ins Format Google KML für
eine Visualisierung in Google Earth oder
Maps.
Des géoservices pratiques et efficaces
swisstopo offre une série de géoservices sur
Internet, destinés tant aux spécialistes actifs
dans le domaine des géodonnées qu’aux utili­
sateurs occasionnels, dans le cadre de leurs
loisirs.
Ces services de calcul, gratuits, permettent
notamment de transformer des coordonnées
géographiques globales (z. B. WGS84) en coor­
données nationales suisses (et inversement)
ou d’effectuer des changements de référen­
tiels planimétriques et / ou altimétriques, ceci
de manière interactive ou par fichier (données
SIG, DAO, swisstopo ou texte).
Une application permet également de conver­
tir un fichier texte ou un fichier de données
GPS brutes (NMEA) au format Google KML
pour une visualisation dans Google Earth ou
Maps.
•NAVREF
Umrechnung von Landeskoordinaten
(Swiss Grid) in geografische Koordinaten
(Bezugssystem WGS84) mit Meter-Ge­
nauigkeit;
•NAVREF
Conversion de coordonnées nationales
(Swiss Grid) en coordonnées géographiques
(système de référence WGS84) avec une
précision métrique;
•REFRAME
Lage- und / oder Höhen-Transformation
­(Bezugsrahmenwechsel) für Anwendungen
in der Landesvermessung und in der amt­
lichen Vermessung mit höchsten Genauig­
keitsanforderungen;
•REFRAME
Transformation planimétrique et / ou
­altimétrique (changement de cadre de
­référence) pour les travaux de mensuration
nationale ou de mensuration officielle aux
exigences de précision les plus élevées;
•KML-Generierung
Konvertierung von Punkt-Dateien (LTOPFormat oder Textdatei, im Referenzrahmen
LV03 oder LV95) oder GPS-Rohdaten
(NMEA) ins KML-Format für die Visuali­
sierung in Google Maps / Earth oder
Swiss Map;
•Génération de KML
Conversion de fichiers de points (format
LTOP ou fichier texte, dans le cadre de
­référence MN03 ou MN95) ou de données
brutes GPS (NMEA) au format KML pour la
visualisation dans Google Maps / Earth ou
Swiss Map;
•Magnetische Deklination
Berechnung der magnetischen Deklination
(Unterschied zwischen der magnetischen
und der geografischen Nordrichtung) und
der Abweichung des Kompasses (Differenz
zwischen der magnetischen Nordrichtung
und Kartennord).
•Déclinaison magnétique
Calcul de la déclinaison magnétique (écart
entre la direction du nord magnétique et
celle du nord géographique) et de la dé­
viation du compas (écart entre la direction
du nord magnétique et celle du nord de
la carte).
➝
http://www.swisstopo.ch/online
Office fédéral de topographie swisstopo
➝
http://www.swisstopo.ch/online
NAVREF: Transformation von WGS84-Koordinaten
in Landeskoordinaten.
NAVREF: transformation de coordonnées WGS84
en coordonnées nationales.
Bezugsrahmenwechsel mit REFRAME.
Changement de cadre de référence avec
­REFRAME.
Visualisierung von geodätischen Punkten
in Google Maps.
Visualisation de points géodésiques
dans Google Maps.
Dienstleistungen
Informationen und Kontakt
Prestations de service
Informations et contact
Lösungen nach Mass
Ausser den in diesem Prospekt oder auf unse­
ren Webseiten vorgestellten Programmen ver­
fügen wir über eine Anzahl weiterer spe­zieller
Werkzeuge, welche beispielsweise für die
Felddatenerfassung, die Format-Umwandlung,
die Aufbereitung von Rohdaten oder aber den
Export von Resultaten in CAD- oder GIS-Syste­
me verwendet werden.
Auf Anfrage machen wir für Kunden auch
Spezialentwicklungen im Bereich der geodäti­
schen Berechnungen (z. B. neue Werkzeuge,
Erweiterung der Funktionalität, Unterstützung
weiterer Datei-Formate). Kontaktieren Sie uns
für weitere Informationen oder eine Offerte.
Auskünfte und technischer Support
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
Service Center Geodäsie
Seftigenstrasse 264
Postfach
CH-3084 Wabern
E-Mail: [email protected]
Internet: http://www.swisstopo.ch/
Des solutions sur mesure
En plus des logiciels principaux décrits dans
ce prospectus et sur notre site Internet, nous
possédons de nombreux outils spécifiques
­dédiés par exemple à l’acquisition de données
sur le terrain, à la conversion de formats et
la préparation des informations pour les
calculs, ainsi qu’à l’exportation des résultats
vers des solutions DAO (dessin assisté par
­ordinateur) ou SIG (système d’information
géographique).
Nous effectuons également des développe­
ments sur demande dans le domaine des
calculs géodésiques (nouveaux outils ou ajout
de fonctionnalités ou formats de fichiers à des
produits existants, par ex.). Contactez-nous
pour des renseignements ou une offre.
swisstopo hat verschiedene Werkzeuge für
die Datenkonvertierung oder den Export in
ein GIS entwickelt.
swisstopo a développé divers outils pour la
­conversion de données ou l’export dans un SIG.
Bestellungen
Im Internet unter www.toposhop.ch
oder per Fax unter 031 963 24 59
Preise: Stand 2008
Änderungen vorbehalten
Renseignements et support technique
Office fédéral de topographie swisstopo
Service Center Géodésie
Seftigenstrasse 264
Case Postale
CH-3084 Wabern
E-Mail: [email protected]
Internet: http://www.swisstopo.ch/
Commandes
Sur Internet sous www.toposhop.ch
ou par Fax au 031 963 24 59
Prix: état 2008
Modifications réservées
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizra
Bundesamt für Landestopografie swisstopo
Office fédéral de topographie swisstopo
www.swisstopo.ch