BAHAMA »JUMBRELLA« – L`Original. Marque de prestige

Transcription

BAHAMA »JUMBRELLA« – L`Original. Marque de prestige
BAHAMA »JUMBRELLA« – L’Original.
Marque de prestige incomparable dans le monde entier.
2
made in Germany
Ceci est le nouveau catalogue 2013/2014
des produits de la gamme professionnelle BAHAMA JUMBRELLA, comprenant
13 modèles de base qui représentent,
dans leur genre, ce que les architectes,
designers et entrepreneurs HoReCa peuvent attendre d‘un point de vue des plus
hautes exigences en termes d‘optique et
de technique. Et ceci, pas uniquement
dans ce catalogue mais depuis 1976.
“Manufacture“ individuelle –
aucun “stock“
En raison de la multiplicité des formes
et des dimensions, des présentations de
couleurs et non des moindres, des équipements spéciaux, optionnels et innovants
que vous souhaitez, les modèles du
catalogue de la gamme JUMBRELLA
sont uniquement fabriqués sur commande. Dans le même ordre d‘idées, une
caractéristique de la marque BAHAMA
est que le fonctionnement de chaque
pièce est vérifié, réglé précisément et
documenté, avant de recevoir sa plaque,
fermement fixée, contenant son numéro
de fabrication. C‘est seulement après,
que la pièce est autorisée à être emballée
pour le transport et le chargement.
Table des matières
Références – photos
Page
2, 4-13, 16, 17, 21, 24
»JUMBRELLA« – ses caractéristiques, mécanismes, fixations
14-15
Matériaux, surfaces d’armature, tissu et types de membrane, UPF50+
Modèles de base & leurs données spécifiques
25
26-27
Modèles spéciaux et équipements
supplémentaires en option:
BAHAMA »Maritime« –
Armatures protégées contre l‘air marin & l‘eau salée
16
BAHAMA »Print« –
Impressions publicitaires
17
BAHAMA »Light« –
Éclairage intégré à la structure
18
BAHAMA »Magic« –
Éclairage de divertissement indirect (RGB-LED)
19
BAHAMA »Heater« –
Chauffages électriques & fixations des modèles
20-21
BAHAMA »WirelessTV« –
Retransmission audiovisuelle sur grand écran
22
BAHAMA »Sound« –
Systèmes haut-parleur intégrés
23
BAHAMA »TVR« –
Gouttières de liaison textiles (écoulement d’eau)
24
BAHAMA »Cooler« –
Système de refroidissement intégré à l’armature
(Doc. suppl.)
3
Hospitalité en plein air à la BAHAMA ...
4
5
Ambiance parfaite, fonctionnement parfait ...
6
7
Stabilité même par tous les temps ...
8
9
Des oasis d‘hospitalité distinguée ...
10
11
Une ambiance impressionnante – jour et nuit ...
12
13
1
UNE FORME FIDÈLE À LA FONCTION – tous les
éléments en perfection de forme et de fonction.
2
1
JUMBRELLA emballé en carton
cylindrique rigide avec renfort massif aux
deux extrémités.
2
Parasol avec sa housse de protection
intempéries en option – art. # WSH J-....
3
Parasol avec sa housse de protection
intempéries avec »Perche télescopique«
optionnelle, qui se pose et se ferme entièrement d’en bas – art. # WSH T-....
4
Servo-mécanisme BAHAMA breveté
– dernière étape après précontrainte avec
le levier droit: enclenchez le levier gauche
pour retendre finalement.
5
Les deux leviers tendeurs sont équipés
de serrures cylindriques empêchant toute
manipulation non-autorisée.
6
Vue d’en bas d‘un JUMBRELLA,
ici avec une membrane “moderne“. Celleci est précontrainte radialement par des
fermetures excentriques bloquées contre
l’autodéverrouillage.
7
Raccordements modulaires des supports articulés aux baleines portantes de la
toiture.
8
Raccordements modulaires des
baleines vers la couronne du mât intérieur
mobile. L’ouverture de ventilation au centre
de la membrane est suffisamment abritée
par le chapeau conique.
12 Le même tube que sur l‘image 11, ici
après dévissage du “Couvercle de protection“ – l‘anneau de pression noir visible
empêche l‘eau de surface de pénétrer –
art. # 0451-99/E ou # 1451-99/E.
13 Présentation schématique d‘un
JUMBRELLA installé dans le »Tube de
fondation universel« en plusieurs éléments.
La limite de teinte entre le bleu foncé et le
bleu clair représente la surface finie du sol
– art. # 0451-99/E ou # 1451-99/E.
14 Le »Pied de montage octogonal« avec
tube soudé (acier) pour fixation stationnaire
du grand parasol sur surface massive en
béton (insertion de droite) – art. # 033410/E ou # 0335-12/E – ou en planche de
bois massif (insertion de gauche) –
art. # 0334/E ou # 0335/E.
15 La »Console de montage« à bétonner
– également désignée comme »Console
de fondation en trois parties« comme
alternative pour la fixation “stationnaire“
du parasol, sur l‘image avec “Couvercle de
protection“. En vertu de son axe basculant
(accessoire en inox V2A) elle est particulièrement appropriée pour l’érection de
modèles JUMBRELLA de grandes tailles
et donc lourds – art. # J033-3-198
ou # J033-3-266.
9
Le »Socle mobile universel« BAHAMA
certifié par le TÜV, emballé sur une palette
de bois – art. # U333-....
10 JUMBRELLA installé sur un »Socle
mobile universel«. Quand la clé est retirée,
ni le parasol ni le socle peuvent être démontés par des personnes non-autorisées
– art. # U333-....
11 Le »Tube de fondation universel«, cer-
tifié par le TÜV, sur l’image avec ”Couvercle
de protection” (parasol démonté), pour
l’installation stationnaire du JUMBRELLA
– art. # 0451-99/E / # 1451-99/E.
Plaquette BAHAMA en inox avec numéro de fabrication
estampé (SNR) pour l’identification facilement reconnaissable.
14
3
4
9
5
10
13
14
6
11
7
12
15
8
15
BAHAMA »Maritime« – Armature pliable en version “Yacht“ ...
16
OPTION: BAHAMA »Print« –
Grand parasol avec membrane imprimée pour une
publicité extérieure marquante et visible de tous.
Dans son usine, BAHAMA peut imprimer
toutes les membranes en tissu »betex®05«
de manière permanente, d‘après les
originaux fournis par le client. Le choix du
procédé d‘impression dépend surtout du
tirage, c‘est-à-dire du nombre de membranes à imprimer avec les mêmes motifs aux
mêmes dimensions.
La condition sine qua non pour un résultat
le meilleur possible est la qualité des
données d‘impression fournies. Pour la
reproduction d‘écriture, graphiques et
logos, l’usine BAHAMA a besoin de données
vectorisées – c‘est-à-dire au format ai ou
eps avec des données d’haute définition
pour des images de grande qualité.
IMPRESSION NUMÉRIQUE
IMPRESSION AU TRAVERS
c.-à-d. “EN TRANSPARENCE“
+ Économique pour des pièces uniques
ou des tirages de 20 à 30 membranes
+ Qualité d‘impression absolument
photo-réaliste
+ Réalisable sur toutes les couleurs
du tissu
+ Réglage et délai de livraison brefs
– Rentabilité décroissante pour des
tirages de 30 à 40 membranes
+ Rentabilité croissante à partir
d‘un tirage de 50-60 membranes
+ Permet l’impression sur la surface
complète de la membrane
+ Effet transparent: très bon, réfléchi, c’est-à-dire, vu du dessous et également de l‘extérieur
– Réglage et délai de livraison
relativement longs
17
1
OPTION: BAHAMA »Light« –
L’accroche élevée de la terrasse la nuit et
une atmosphère chaleureuse sous les parasols.
Que ce soit pour une installation “stationnaire“ ou “mobile“ du parasol, cette option
intégrée d‘éclairage 44 Watt, certifiée par
le TÜV, peut être montée – cependant
pas a posteriori – sur tous les modèles
JUMBRELLA.
Un »Boîtier de commande externe«
(montage séparé du parasol en usine) est
livré pour chaque JUMBRELLA équipé
de »Light«. Il comprend l‘interrupteur
MARCHE/ARRÊT et un disjoncteur différentiel (disjoncteur ”Fi”). En plus de la
commande MARCHE/ARRÊT collective,
chacune des quatre lampes peut être
allumée/éteinte individuellement au
parasol. Avant la fermeture du parasol,
l‘éclairage doit être complètement éteint
au niveau du »Boîtier de commande
externe« – art. # 230444.
BAHAMA »Light« –
Caractéristiques en bref:
4 lampes
à 11 Watt
Alimentation
230/240 Volt
Puissance connectée
0,05 kW
Consommation/heure 44 Watt
Puissance éclairage 4 x 60 ≈ 240 Watt
Ampoules
à vis
Écrans de lampe
brochables
2
1
2
Le »Boîtier de commande externe«
»Tube de fondation universel« avec
gaine flexible pour le câble souterrain.
3 Après le dévissage du “Couvercle de
protection“, le câble enterré posé en usine
doit avoir une longueur de montage
(et de raccordement) de 40 à 50 cm.
4 La ”Console de montage“ à bétonner
de la »Console de fondation en trois parties« avec axe basculant pour les modèles
JUMBRELLA équipés de »Light« (comme
alternative du »Tube de fondation universel« art. # 0451-99/E ou # 1451-99/E) –
art. J033-3-198/E ou # J033-3-266/E.
3
4
18
OPTION: BAHAMA »Magic« – hors concurrence:
Effet d‘éclairage indirect par LED RGB.
Cet éclairage entièrement intégré au parasol, entre autres commandable à distance,
confère à la fois: une lumière blanc chaud
constante pour l’opération régulière (carte,
journal) à l’intensité variable, ou en douce
alternance de toutes les couleurs primaires
et intermédiaires à intervalles réglables –
un effet extraordinairement attrayant de
près comme de loin, car le JUMBRELLA
apparaît comme un abat-jour surdimensionné.
Les photos instantanées de cette page
donnent un aperçu des changements de
couleurs du JUMBRELLA, équipé d‘une
membrane blanc neige.
Vidéo »Magic« (musique)
sur www.bahama.de
Que ce soit pour l’installation “stationnaire“
ou “mobile“ du parasol, l’éclairage »Magic«
ne peut cependant pas être monté a
posteriori. Une des dernières nouveautés
est la commutation MARCHE/ARRÊT de
l‘éclairage automatique secondaire par
ouverture/fermeture manuelle du grand
parasol – art. # MAGIC-C-444 ou
# MAGIC-C-888 ou # MAGIC-C-666
(selon le modèle JUMBRELLA).
19
OPTION: BAHAMA »Heater« – confère même
par temps froid et humide un agréable climat en
terrasse et prolonge ainsi l‘atmosphère accueillante
de la saison en plein-air.
Ce chauffage électrique intégré au
standard IP67 certifié par le TÜV pour
la protection en atmosphère humide ne
peut pas être installé a posteriori, que ce
soit pour une installation JUMBRELLA
“stationnaire“ ou “mobile“.
1 Radiateur IR avec console d‘insertion
Pour l‘utilisation du grand parasol avec
chauffage infrarouge, sur les lieux, une
source électrique 400V/triphasée pour le
raccordement du »Boîtier de commande
externe« – dans le respect de l‘autorisation
TÜV – est nécessaire. À partir de ce boîtier
de commande, chacun des quatre radiateurs IR de 2000 Watt dans le parasol est
alimenté d’un courant de 230/240V. La
puissance connectée pour l’opération du
parasol sur les lieux doit être de 8,1 kW.
Pour 4 radiateurs en marche, la consommation électrique maximale est de 8 kW
par heure de service.
version de base de l‘équipement »Heater«
rapide et console de positionnement sur le
support articulé.
2 Radiateur IR dans le parasol
3 »Boîtier de commande externe« de la
Voir la vidéo:
4 »Boîtier du variateur« de la version alternative de l‘équipement »Heater«
5 Couronne électrique de répartition
des raccordements du radiateur IR
6 Le »Groupe asymétrique universel«
pour JUMBRELLA “stationnaire“ avec
»Heater« [également adapté pour le
montage supplémentaire de »Light«
ou »Magic« et/ou »Sound«]. –
art. # CHIRA-0451/2007
ou # CHIRA-1451/2007.
Pour la version de base de l‘équipement
»Heater«, le »Boîtier de commande externe«
comprend, en plus du disjoncteur différentiel (disjoncteur ”Fi”), quatre disjoncteurs
numérotés de 1 à 4, de sorte que chacun
des quatre radiateurs IR, selon la position
donnée sous le parasol, peut être individuellement éteint. – art. # CHIRA-400/3IP65.
7 “Console à bétonner“ du »Groupe
Il en est autrement pour la version à variateur de l‘équipement »Heater«. Son »Boîtier
de commande externe« comprend, en plus
du disjoncteur différentiel (”Fi”), d’un seul
disjoncteur principal, car la commande
des 4 radiateurs IR se réalise au moyen du
»Boîtier du variateur« supplémentaire,
qui doit être installé à côté du »Boîtier de
commande«. Si le disjoncteur principal est
sur MARCHE, les boutons rotatifs numérotés de ”Zone” 1 à 4 sur le »Boîtier du variateur« permettent de régler individuellement
chacun des quatre radiateurs au sein d‘une
zone d‘environ 300 à 2000 Watt. –
art. # DIM-CHIRA-400/3-IP65.
8 »Socle mobile universel« de type casset-
en trois parties« avec axe d‘inclinaison
pour JUMBRELLA “stationnaire” avec
»Heater« [également équipé pour le
montage supplémentaire de »Light«
ou »Magic« et/ou »Sound«]. –
art. # JHIRA033-3-198 ou
# JHIRA033-3-266.
te U333 modifié pour installation “mobile“,
avec JUMBRELLA équipé de »Heater« –
art. # U333-.... en combinaison avec
art. # U333-CHIRA.
1
9 La modification électromécanique
de la base de la cassette [du »Socle
mobile universel« art. # U333-....] pour
JUMBRELLA avec »Heater« –
art. # U333-CHIRA.
2
3
20
4
5
6
7
8
9
21
OPTION: BAHAMA »WirelessTV« – sans reflet
et protégé par le JUMBRELLA – ”retransmission
publique” pour la clientèle payante des entrepreneurs HoReCa.
BAHAMA »WirelessTV« est un équipement
spécial (pas à installation a posteriori), relatif à la modification mécanique et électrotechnique de l’armature du JUMBRELLA
ainsi qu‘aux appareils nécessaires au fonctionnement, dont un »Boîtier de commande
externe« (230/240V), une console circulaire,
une console à inclinaison variable, un
émetteur, un récepteur et un jeu de câbles
spécial.
ou en “Version duale“ – voir les graphiques
d‘exemple. – art. # C-WirelessTV-1 ou
# C-WirelessTV-2.
Cet équipement spécial peut être réalisé
dans la mesure où le client, en plus des
appareils de base listés ci-après, possède
ou se procure au moins un écran plat LCD à
montage arrière correspondant à la norme
VESA de 200 x 200 mm, image diagonale
de 81 cm max., d‘un poids net ne dépassant pas 17 kg. Selon un et le même grand
parasol JUMBRELLA, »WirelessTV« est
montable et livrable en “Version de base“
DVD: Lecteur DVD ou ordinateur portable,
chacun avec sortie HDMI
22
”Version de base”
Exemple: En groupe de deux parasols, le
JUMBRELLA de droite à la ”Version de
base” du »WirelessTV«: tous les téléspectateurs/clients dans la zone sombre ont
vue libre sur l‘écran.
Avec »WirelessTV« les programmes possibles selon les appareils
disponibles chez le client:
LIVE: Décodeur SAT ou câble, chacun avec
sortie HDMI
SON PROPRE: Caméscope numérique
avec sortie HDMI
© Avis concernant le copyright
Les programmes audio et / ou TV émis dans les entreprises HoReCa exigent, avant la toute première diffusion,
l’autorisation écrite, la plupart du temps contre paiement de
frais ou de taxe relative à la licence du détenteur des droits
du programme prévu à être diffusé! Cet impératif ne peut
être évité que pour des programmes DVD autoproduits (non
copiés) et / ou des diffusions vidéo autoproduites.
”Version duale”
Exemple: En groupe de trois parasols, le
JUMBRELLA du milieu à la ”Version duale”
du »WirelessTV«: tous les téléspectateurs/
clients dans les zones sombres ont vue libre
sur un des deux écrans.
OPTION: BAHAMA »Sound« – technique audio intégrée
au JUMBRELLA – mono ou stéréo. Genère une atmosphère
cultivée sur la terrasse.
Chacun des modèles JUMBRELLA peut
être équipé (cependant, pas a posteriori) du
BAHAMA »Sound«. Cet équipement spécial,
souvent commandé en plus de »Light« et/
ou »Heater«, peut être fabriqué et livré en
deux versions pour l‘extérieur, soit avec un
“haut-parleur standard“ ou avec un “hautparleur BOSE“. Chacun des deux types de
haut-parleur peut être amarré mécaniquement sur quatre des 8 (10 ou 12) supports
articulés où il y a une prise audio.– art. #
SS-0451/1451 ou art. # BS-0451/1451.
1
Comme le système BAHAMA »Sound«
dispose d‘une fonction stéréo au sein
d‘un seul et même parasol, la diffusion en
stéréo peut être obtenue en commandant
un étage de haut-parleur supplémentaire,
standard ou BOSE. Selon le système, une
diffusion en stéréo peut être également
obtenue dans un groupe de parasols en
équipant, par exemple, 2 parasols du
système »Sound«.
1 Haut-parleur BOSE – petite image:
système de montage et verrouillage rapide.
2 Haut-parleur standard
3 En haut, ne visible que partiellement:
BAHAMA »Light« – en bas: couronne de
distribution & de marche avec des connecteurs bleus et noirs (prises audio) et
connecteurs de sécurité bleus et blancs
(radiateurs IR).
2
3
23
OPTION: BAHAMA »TVR« – “Gouttières de liaison textiles“ –
pour réaliser de plus grands abris complexes composés de grands
parasols JUMBRELLA carrés ou rectangulaires
Avec BAHAMA »TVR«, plus précisément:
avec des ”Gouttières de liaison et
d’écoulement d’eau textiles“, deux ou
plusieurs parasols JUMBRELLA en rangs
carrés ou rectangulaires, en respectant les
écartements nomineaux entre les arêtes
de toit, peuvent être recouverts pour
apporter une protection complexe contre la
pluie et également contre le soleil. Pendant
que les dispositifs aux bras de l’armature
(nécessaires pour la fixation des gouttières)
ne peuvent pas être installés a posteriori,
les gouttières peuvent être commandées
ultérieurement. Dispositifs à l’armature:
art. # VR-TVR-...., kit de gouttière
correspondant au modèle de parasol:
art. # TVR-....
24
La gorge d’écoulement d’eau ainsi que les
deux bords de montage de la gouttière
sont raidis par des profils d’insertion en
métal moulé. En raison de leur longueur
totale, ces profils sont fournis en parties
embrochables pour être assemblés sur les
lieux où la gouttière doit être complétée
prête à l’installation.
Au moyen des éléments (en inox) réglables
fournis, la gouttière préassemblée peut être
réglée sur les deux bords de telle sorte que
l‘inclinaison de la gorge d’écoulement est
garantie de manière linéaire. La forme de la
gouttière permet un écoulement d’eau au
choix dans l‘un ou l‘autre sens.
LE PRINCIPE DE CONSTRUCTION ET DE FONCTIONNEMENT DU
JUMBRELLA – cinématique, matériaux, surfaces, types de membranes.
Tous les modèles de grand parasol
JUMBRELLA sont certifiés TÜV et disposent du »Servo-mécanisme« BAHAMA,
un système d‘ouverture, de tension et de
fermeture contrarotatif, qui est basé sur le
brevet BAHAMA déposé et qui ne nécessite
pas de moyen d‘entraînement mécanique
supplémentaire. En raison du principe de
construction télescopique à triple contrarotation, tous les modèles JUMBRELLA,
quand en configuration fermée, sont plus
bas que des parasols similaires, c’est-àdire que leurs longueurs de transport sont
d‘autant plus réduites.
Matériaux de haute qualité
Finition de surface
Les composants de la structure du
JUMBRELLA, conçus en système modulaire, sont en profilés extrudés d‘aluminium
avec coupes transversales en compartiments fonctionnels, aluminium massif pour
la fabrication des éléments de précision
CNC. Tous les paliers de guidage coulissant
sont en matière plastique non hygroscopique et autolubrifiante, toutes les pièces
de raccordement et de fonctionnement
en inox V2A, dans la version en option
»Maritime« en inox V4A (milieu marin). Les
membranes échangeables, car également
conçues de manière modulaire, sont en
tissu PES haute performance »betex®05«,
qui existe en 22 teintes uni différentes.
Tous les composants de la structure standard en alu JUMBRELLA sont revêtus par
poudre PES en blanc (RAL 9016) et émaillés
au four à ≈ 190° C. En option, ils peuvent
également être revêtus dans toutes les
autres teintes RAL.
Édition »moderne« # -60:
membrane sans lambrequin
Édition »classique« # -90:
membrane avec lambrequin
Le tissu haute performance »betex®05« utilisé
pour les membranes JUMBRELLA possède le
facteur de protection solaire UPF50+ selon
DIN EN 13758, évalué comme »excellent« du
point de vue dermatologique, et cela dans
toutes les nuances uni sauf en blanc translucide.
25
4.50
Ø=
4.62 m
≈ 3.11 m*
≈ 3.11 m*
≈ 2.30 m*
≈ 2.25 m*
# C3040
Ø 4.00 m
= 12.00 m2
# C3045
Ø 4.50 m
= 15.00 m2
# C3050
Ø 5.00 m
= 19.00 m2
Hauteur max. en position FERMÉE
Hauteur min. lors de l‘ouverture
Dimensions transp. – Ø x longueur
Poids d’installation (net)
Poids de transport (brut)
Vent max. admissible / OUVERT**
≈ 3.70 m*
≈ 1.50 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 40 kg
≈ 61 kg
95 km/h** (Beauf. 10)
≈ 3.85 m*
≈ 1.40 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 45 kg
≈ 66 kg
95 km/h** (Beauf. 10)
≈ 3.85 m*
≈ 1.15 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 53 kg
≈ 74 kg
88 km/h** (Beauf. 9)
4.50 m
3.53 m
4.00 m
MODÈLE
≈ 2.30 m*
4.50 m
≈ 3.11 m*
≈ 2.31 m*
4.00 m
≈ 3.11 m*
≈ 2.26 m*
3.53 m
# C3145
 4.50 m
= 20.00 m2
Hauteur max. en position FERMÉE
Hauteur min. lors de l‘ouverture
Dimensions transp. – Ø x longueur
Poids d’installation (net)
Poids de transport (brut)
Vent max. admissible / OUVERT**
≈ 3.85 m*
≈ 1.19 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 42 kg
≈ 63 kg
95 km/h** (Beauf. 10)
≈ 3.75 m*
≈ 0.80/1.59 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 45 kg
≈ 66 kg
88 km/h** (Beauf. 9)
≈ 3.85 m*
≈ 0.54/1.44 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 56 kg
≈ 77 kg
74 km/h** (Beauf. 8)
26
Hauteur latérale
# C3140
 4.00 m
= 16.00 m2
Hauteur max. / pos. ouverte
# C3135
 3.50 m
= 12.00 m2
Hauteur max. / pos. fermée
MODÈLE
* Ces données approximatives verticales correspondent à celles d‘un grand parasol JUMBRELLA
érigé et fixé de manière “stationnaire“ au niveau
zéro de la surface du sol. Pour les installations
“mobiles“, elles pourraient être de 5 à 11 cm plus
élevées, selon la hauteur de mise à niveau nécessaire du »Socle mobile universel«.
Hauteur
min. lors
de l’ouverture
m Ø=
4.16 m
≈ 2.97 m*
3.70 m
5.00
≈ 3.11 m*
Ø=
m 1.91 m
m ≈ 2.27 m*
4.00
1.72 m
1.53 m
Tailles et
données des
modèles
** La charge admissible donnée pour chaque modèle soumis à un vent horizontal – ”Vent max.
admissible / OUVERT **”, n‘est valable que pour
des parasols JUMBRELLA installés de manière
“stationnaire“, à condition que la fondation sur les
lieux soit ou ait été réalisée au moyen des pièces
d‘origine BAHAMA et conformément aux indications techniques correspondantes du fabricant.
D’ailleurs, elle n‘est p a s valable pour les
parasols JUMBRELLA, dont la membrane
d’origine a plus de 25 (24+1) mois à partir de
la date de départ d‘usine du parasol ou dont
6.30
Ø=
m ØØ==
≈ 3.72 m*
≈ 2.53 m*
≈ 3.52 m*
≈ 2.45 m*
≈ 3.16 m*
6.43 m
# C3070
Ø 7.00 m
= 36.00 m2
≈ 3.87 m*
≈ 0.90 m*
≈ 0.36 x 3.92 m
≈ 65 kg
≈ 87 kg
74 km/h** (Beauf. 8)
≈ 4.26 m*
≈ 0.95 m*
≈ 0.43 x 4.37 m
≈ 77 kg
≈ 103 kg
48 km/h** (Beauf. 6)
≈ 4.46 m*
≈ 0.85 m*
≈ 0.43 x 4.57 m
≈ 90 kg
≈ 116 kg
38 km/h** (Beauf. 5)
3.75 m
≈ 2.52 m*
6.00 m
≈ 3.18 m*
≈ 2.30 m*
≈ 3.00 m*
5.00 m
≈ 3.58 m*
3.00 m
≈ 2.26 m*
4.00 m
≈ 3.31 m*
≈ 2.40 m*
4.50 m
# C3063
Ø 6.30 m
= 29.00 m2
5.00 m
# C3060
Ø 5.60 m
= 24.00 m2
5.00 m
m Ø=
5.80 m
≈ 2.27 m*
5.17 m
7.00
2.65 m
m 2.39 m
2.14 m
5.60
# C3150NNK
 5.00 m
= 25.00 m2
# C8-3140/30
 4.00 x 3.00 m
= 12.00 m2
# C10-3150/375
 5.00 x 3.75 m
= 19.00 m2
# C12-3160/45
 6.00 x 4.50 m
= 27.00 m2
≈ 4.01 m*
≈ 0.38/1.37 m*
≈ 0.41 x 4.17 m
≈ 75 kg
≈ 100 kg
74 km/h** (Beauf. 8)
≈ 3.76 m*
≈ 1.11 m*
≈ 0.41 x 3.90 m
≈ 50 kg
≈ 76 kg
88 km/h** (Beauf. 9)
≈ 4.16 m*
≈ 0.92 m*
≈ 0.43 x 4.37 m
≈ 64 kg
≈ 90 kg
74 km/h** (Beauf. 8)
≈ 4.75 m*
≈ 0.86 m*
≈ 0.46 x 4.90 m
≈ 80 kg
≈ 114 kg
50 km/h** (Beauf. 6/7)
la toile originale a déjà été échangée deux
ou trois fois. Elle n‘est en particulier p a s
valable pour les parasols JUMBRELLA, dont
la membrane originale a déjà été changée
deux ou trois fois, que ce soit dans le cas d‘un
matériel de remplacement, par une toile, une
coupe et/ou une technique de confection différente de la membrane originale, c’est-à-dire
n o n produite par l‘usine BAHAMA.
La charge admissible donnée pour chaque modèle
soumis à un vent horizontal – ”Vent max. admissible / OUVERT **”, pour les parasols JUMBRELLA
installés de manière “mobile“, à condition que le
parasol soit ou ait été installé dans un socle mobile de type U333, correspondant aux instructions
du fabricant, est i n f é r i e u r e de 25% à
celle des parasols installés de façon “stationnaire“.
En cas d‘alerte publique (régionale ou locale) de
vent exceptionnel, de tempête et/ou de rafales,
atteignant ou dépassant la(les) charge(s) maximale(s) donnée(s) en km/h par l‘usine BAHAMA,
les parasols JUMBRELLA doivent être fermés et
sécurisés à t e m p s , et e n a u c u n c a s ,
il ne faut attendre que le vent soit déjà visible.
La “sécurisation“ des parasols fermés évite des
dommages à la seule condition que le parasol
JUMBRELLA soit enveloppé dans sa housse de
protection intempéries de type # WSH J-.... ou
# WSH T-.... ou, lorsqu‘aucune housse de protection intempéries ne soit disponible ou à portée
de main, la membrane doit être rabattue et
sanglée selon les indications du fabricant.
27
BAHAMA EVENT : m 4.0 x 4.0 m »moderne«
Série architecturale BAHAMA LARGO : m 8.0 x 8.0 m
Série architecturale BAHAMA MAGNUM : m 8.0 x 8.0 m
Usine BAHAMA à D-51580 Reichshof-Wehnrath (distr. de Cologne) — Terrain total avec exposition permanente extérieure: 26.000 m².
Constructeurs & fabricants – depuis 1950:
BECHER Textil- & Stahlbau GmbH
Gewerbeparkstrasse 34
D-51580 Reichshof-Wehnrath (région Cologne)
Tel.: +49-2265-998-0
Fax: +49-2265-998-300
[email protected]
[email protected]
www.bahama.de
Source nationale/régionale – détaillant agréé BAHAMA:
www.ahrens-concepts.de
This publication including its contents and makeup – in whole or in excerpt – shall not be copied or duplicated, nor be otherwise reproduced or made use of by whatever kind of means or actions without prior written authorization by BECHER Textil- & Stahlbau GmbH, Germany. – Re-edited & printed in Germany 01/2014.
1980-2014 BECHER Textil- & Stahlbau GmbH, Allemagne. – Toutes les indications, en particulier spécifiques aux modèles, sont des données approximatives. Le fabricant se réserve le droit de les modifier, elles n’engagent nullement le fabricant en ce qui concerne l’information préalable. –
©BAHAMA
is an internationally Registered Trademark of BECHER Textil- & Stahlbau GmbH, Germany. The kinematic, functional and mechanical design of the BAHAMA JUMBRELLA structures is subject to internationally Registered Patents owned by BECHER Textil- & Stahlbau GmbH, Germany. –
BAHAMA JUMBRELLA CXL : Ø 7.0 m »classique«

Documents pareils

JUMBRELLA CXL« Haute performance sur 25

JUMBRELLA CXL« Haute performance sur 25 • Socle mobile (images) – Socle poids lourd compatible au CXL, démontable, avec mise à niveau à chaque angle ≈ 130 x 130 cm; cassette soudée rigide en acier galvanisé à chaud, en plus enduite d...

Plus en détail