La Route des Savoir Faire - Parc naturel régional du Haut-Jura

Transcription

La Route des Savoir Faire - Parc naturel régional du Haut-Jura
artisans, artistes, musées et maisons thématiques
la route
des
sav
oirfaire
sa vo ir -f ai re
Route des Savoir-Faire
A
Artisans et Artistes
M
Musées et maisons thématiques
Labergement Sainte-Marie
A7
M12
A2
A1
M14
14
M15
A4
2
M17
A3
M11
M16
M19
1
M18
18
M20
M21
A6
A9
M21
M10
A8
M22
M13
sommaire
l Bienvenue dans le Parc naturel régional du Haut-Jura
l La Route des savoir-faire
l Les principaux savoir-faire du Haut-Jura
l Artisans et artistes, Musées et maisons thématiques
4
5
6
8
1 / Lunetier / Hervé Barbarin
2 / Lapidaire, diamantaire, gemmologue / Monique et Valérie Duraffourg
3 / Vitrail d’art / Cyril Micol
4 / Pâte à sel, faïence / Florence Bessières
5 / Chantourneur / Francis Gomès-Léal
6 / Tourneur, graveur sur corne / Michel Muyard
7 / Potiers / Jean-Luc et Sylvie Jourdain
8 / Fondeur d’art / Jean-Marc Fassel
9 / Charcutier / Claude Grosgurin
9
9
10
10
11
11
12
12
13
l Circuits d’interprétation des savoir-faire
14
10 / Musée “Vie et métiers d’autrefois dans le Haut-Jura”
11 / Maison du mètre
12 / Ecomusée Maison Michaud
13 / Musée de la Boissellerie
14 / La Maison de l’Émail
15 / Musée de la Lunette
16 / L’ Atelier des savoir-faire
17 / Musée du Jouet
18 / Musée de la Pipe et du Diamant
19 / Maison du Lapidaire
20 / Maison du Parc du Haut-Jura
21 / La Fraternelle
22 / Le Verger Tiocan
23 / Musée du Peigne et de la Plasturgie
l Pour en savoir plus : les éditions du Parc
l Offices de tourisme et points d’information
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
23
3
Bienvenue
dans le parc
naturel régional
du Haut-Jura
4
Au cœur des Montagnes du Jura, le caractère d’exception du Parc naturel régional du Haut-Jura tient à la beauté de ses paysages, à la force de
son bâti traditionnel, à la richesse de sa faune et de sa flore, comme à la
qualité de son agriculture et de ses productions fromagères de renom,
aux savoir-faire de ses habitants ou encore à l’omniprésence de sa forêt
gérée selon le mode original de la futaie jardinée.
Pour préserver et valoriser ces richesses naturelles et culturelles, le
territoire du Haut-Jura a été classé en 1986 en Parc naturel régional. Il
regroupe aujourd’hui 122 communes situées en Franche-Comté et
Rhône-Alpes dans les départements du Doubs, du Jura et de l’Ain.
l
In the heart of the Jura Mountains, the exceptional character of the Haut-Jura
regional natural park is defined by the beauty of its landscapes, the force of its traditional buildings, the richness of its flora and fauna, the quality of its agriculture
and its famous cheeses, the skills of its inhabitants and the omnipresent forest
managed according to the original local coppicing techniques.
To preserve and enhance these natural and cultural riches, the Haut-Jura region was
classified in 1986 as the Haut-Jura regional natural park.
La route
des savoir-faire
Autrefois durant les longs mois d’hiver, les agriculteurs haut-jurassiens
confectionnaient de multiples objets à domicile. Ainsi chaque ferme possédait son atelier où toute la famille participait à la tâche. Grâce à leur
ingéniosité et leur formidable capacité d’adaptation, les haut-jurassiens
ont su répondre à des demandes variées. Profitant de l’importante ressource en bois, de la présence de cours d’eau pour la force motrice, de
la proximité de la Suisse pour le travail de l’orfèvrerie et de l’horlogerie,
les ateliers se sont spécialisés autour de zones géographiques et de
savoir-faire particuliers.
On travaillait l’horlogerie et la lunetterie près de Morez, la pipe et la
taille des diamants autour de Saint-Claude, le lapidaire vers
Septmoncel, le jouet dans la région de Moirans, la tournerie sur le
Lizon… Le travail à domicile a largement contribué à l’émergence d’un
tissu industriel qui fait la réputation actuelle du Haut-Jura. Aujourd’hui
encore, de nombreux artisans haut-jurassiens perpétuent ces gestes à
travers des productions de qualité.
En empruntant la Route des savoir-faire, vous irez à la rencontre de
cette culture. Grâce aux musées et maisons thématiques, vous côtoierez les origines de cette tradition, les métiers du passé mais aussi leurs
applications contemporaines. En partant à la rencontre des artisans,
vous comprendrez comment ceux-ci ont su préserver ce patrimoine
tout en s’adaptant au contexte actuel.
Afin de garantir la qualité de la découverte, chacun de ces sites adhère
à une charte de qualité de l’accueil proposée par le Parc naturel régional du Haut-Jura en partenariat avec la Chambre de Métiers et de l’artisanat du Jura.
Avec la Route des savoir-faire, c’est tout le Haut-Jura qui s’offre à vous !
l
Take the Route des savoir-faire to discover the wealth and diversity of traditional
haut-jurassian workmanship. Visit the various museums and theme houses along
the way to discover the origins of many handicraft traditions, the crafts of yesterday as well as their contemporary applications. Meet the craftsmen and find out
how they managed to perpetuate their skills with quality products and how they
have preserved an endangered heritage.
Each location along the way has subscribed to a hospitality charter underwritten
by the Haut-Jura Regional Nature Park and the Jura Chamber of Trades to ensure
that your visit will be an enjoyable one. Let the Route des savoir-faire, lead you on
a discovery tour of the Haut-Jura.
5
Les principaux
savoir-faire
du haut-jura
6
Terre de savoir-faire, le Parc naturel régional du Haut-Jura est caractérisé par une activité artisanale riche et variée. Celle-ci a donné naissance
à de nombreux métiers qui ont su innover pour s’adapter à l’évolution du
contexte économique. C’est pourquoi vous trouverez dans ce guide une
mise en valeur de savoir-faire traditionnels mais aussi une ouverture à
d’autres savoir-faire, toujours de qualité. Lors de vos visites, vous découvrirez à quel point ces artisans éprouvent de la fierté à vous parler de
leur métier et un grand plaisir à vous faire partager leur passion.
l
Le tourneur et le tabletier. Introduite au XVIe siècle grâce aux pèlerinages à Saint-Claude et au commerce d’articles religieux (chapelets), la
tournerie haut-jurassienne s’est spécialisée sur la production d’objets
de la vie quotidienne (instruments culinaires, poignées, manches d’outils, boutons, jouets…) tournés sur bois, corne ou à partir d’autres matières premières parfois insolites. Avec la tabletterie, les artisans ont diversifié leur savoir-faire en fabricant de petits objets tels que les coffrets,
les échiquiers, les peignes, les tabatières…
l
Le fabricant de jouets. Produit à ses origines par des paysans tourneurs
d’objets en bois de la région de Moirans-en-Montagne, le jouet est une
tradition jurassienne plus que centenaire. Stimulé par des innovations
comme « les boîtes de construction » puis par l’arrivée de nouvelles
matières et du plastique, le jouet haut-jurassien fait toujours rêver des
générations d’enfants.
l
Le pipier. Issue du savoir-faire du tourneur et prenant le relais sur la
production d’objets de piété, l’industrie de la pipe se développe sur
Saint-Claude et sa région à partir du XIXe siècle. Avec plus d’un million
d’unités produites chaque année, Saint-Claude demeure l’un des principaux centres de fabrication de pipes et abrite le siège de la Confrérie des
Maîtres Pipiers.
l
Le boisselier. Venues du Tyrol au début du XIXe siècle, les petites boîtes
en bois destinées à l’origine à recevoir des produits de pharmacie ont
connu un succès spectaculaire lorsqu’un artisan de Bois-d’Amont eut
l’idée de les fabriquer pour conserver des fromages. Héritier de cette
tradition, le boisselier produit toutes sortes de boîtes : plumiers, boîtes
à musiques, cabinets d’horloge…
l
Le layetier. Dans le Haut-Jura, les layettes sont de petites commodes à
tiroirs multiples réalisées en épicéa. Celles-ci trouvèrent un débouché
naturel dans l’horlogerie pour le classement du petit outillage et des
fournitures.
l
L’horloger. Si la Vallée de Joux demeure le berceau de la montre de
prestige et des grandes marques suisses, le Haut-Jura a traditionnellement pratiqué une horlogerie d’une autre taille : celle des mécanismes
pour les clochers d’église d’abord, puis des horloges d’appartement
connues sous le nom d’horloges comtoises.
l
L’émailleur. Lié à l’horlogerie, le travail de l’émail s’est d’abord appliqué
aux cadrans d’horloges avant de se diversifier dans les plaques de rue,
les panneaux de signalisation, les plaques publicitaires ou les cœurs de
cimetière. Aujourd’hui, il se développe dans un cadre plus artistique.
l
Le lunetier. Née à la fin du XVIIIe siècle d’un fil de fer qu’un artisan cloutier eut l’idée de transformer en paire de lunettes, l’industrie lunetière
est à l’origine du développement contemporain de Morez. Accessoires de
mode ou corrections optiques, les lunettes moréziennes emploient
aujourd’hui 3 000 personnes dans le canton.
l
Le lapidaire et le diamantaire. Les environs de Saint-Claude et
Septmoncel sont réputés pour la qualité de la taille des pierres et diamants qu’on y pratique. Pourtant, il n’existe aucune mine sur place. Ces
activités ont été introduites par les lapidaires genevois catholiques
venus se réfugier dans le Haut-Jura pendant les Guerres de Religion, au
XVIe siècle. Nécessitant tous deux précision et technicité, lapidaires et
diamantaires font appel à des savoir-faire distincts.
l
Le tavaillonneur. Dans le Haut-Jura se préserver du froid et protéger les
murs les plus exposés à la pluie et à la neige est un souci constant. Pour
y parvenir, les façades des habitations étaient recouvertes d’un bardeau
en épicéa appelé « tavaillon ». Si autrefois chaque paysan fendait et
posait son propre tavaillon, ce matériau, longtemps abandonné, connaît
depuis quelques années un renouveau grâce à quelques artisans tavaillonneurs soutenus par le Parc naturel régional du Haut-Jura.
7
artisans & artistes
Ce sont les conditions climatiques qui sur le Haut-Jura sont à l’origine de la
vocation artisanale de nombreux paysans. Confrontés à la longueur et à la
rigueur des hivers, ceux-ci ont développé à domicile des ateliers de production
qui leur permettaient surtout d’assurer un complément d’activité et de revenu.
Héritiers de cette tradition et de gestes maintes fois répétés, les artisans du
Haut-Jura font vivre encore aujourd’hui cette culture technique liée à la connaissance et au travail de matières aussi diverses que le bois, la corne, la galalithe,
la bakélithe, le métal, l’émail, les pierres fines ou encore le diamant. Inventifs, ils
ont su s’adapter aux nouvelles techniques et aux marchés contemporains. De
nouveaux métiers se sont développés sur le territoire prouvant le potentiel
d’adaptation des habitants. Les artisans du Haut-Jura vous accueillent pour vous
faire découvrir leur savoir-faire. Soyez attentifs et respectueux de leur travail,
vous ne serez pas déçus.
craftsmen & artists
8
The climate in the Haut-Jura is what prompted many peasants to learn a craft. During
the long and harsh winters here, they used their homes as small workshops to help keep
them busy and to provide another source of income. As heirs to this handicraft tradition,
the Haut-Jura’s craftsmen are still keeping the tradition alive using materials as diverse as
wood, horn, galalite, bakelite, metal, enamel, precious stones and even diamonds. Their
inventiveness has helped them adapt to new technologies and contemporary markets.
New trades developed locally, demonstrating again that the inhabitants are able to adapt.
The artisans of the Haut-Jura are happy to welcome you and demonstrate their skills. Be
attentive and respectful of their work. You will not be disappointed.
musées & maisons thématiques
Complémentaires des ateliers d’artisans et d’artistes, de nombreux musées
techniques et maisons thématiques ouvrent leur porte aux visiteurs et enrichissent la Route des savoir-faire du Haut-jura. Par le biais d’expositions, de collections, d’animations et autres démonstrations, chacun de ces lieux présente, des
origines à nos jours, l’histoire de ces métiers, leur évolution et leur application
industrielle contemporaine. De site en site, vous apprendrez à mieux connaître
l’histoire de ces hommes et de ces femmes qui ont fait de leurs métiers une véritable passion.
the museums & theme houses
Several technical museums and theme houses have opened to help you enjoy the richness
of the haut-jurassian know-how. Their exhibitions, collections, displays and events at
each location will help you learn about these trades from their origins to the present day,
how they evolved and how they are used in today’s industries. From place to place, you
will learn to understand these men and women who have developed their trades into real
passions.
Hervé Barbarin
Meilleur ouvrier de France
38 route de la Pierre Percée
39400 Morbier
Tél. +33(0)3 84 33 53 61
[email protected]
Accueil : sur rendez-vous uniquement.
Visite : visite et démonstration gratuites (max 5 personnes).
Vente : fabrication de montures sur demande.
Accès : depuis la RN5, prendre la D18 direction
Chapelle-des-Bois. À la sortie des Marais,
1ère route à gauche. Monter la route du Coin Dernier
et prendre à gauche la route de la Pierre Percée.
Parking voitures.
artisans & artistes
Morbier En rendant visite à Hervé, vous découvrirez le
travail de la lunetterie tel qu’il se pratiquait
maitre lunetier autrefois. Dans son atelier, il transforme le
métal, le maillechort ou l’acétate pour créer une
Atelier de la paire de lunettes sur mesure et en faire une
Pierre Percée pièce unique.
9
Bellefontaine Installée sur le parking des téléskis à
Bellefontaine, la Taillerie vous invite à découvrir
Lapidaire, le monde fascinant des pierres. Une vidéo vous
explique le travail minutieux de l’artisan lapidiamantaire, daire ou diamantaire et le magasin vous prégemmologue sente une riche collection de pierres et bijoux de
toutes les couleurs.
La Taillerie
Monique et Valérie Duraffourg
39400 Bellefontaine
Tél. / fax +33(0)3 84 33 18 33
[email protected]
www.lataillerie.com
Accueil : ouvert toute l’année
du mardi au samedi de 14h à 19h ou sur RDV.
Vente : pierres précieuses et fines, bijoux or et argent,
colliers et minéraux. Création de bijoux personnalisés.
Entrée libre. Expositions temporaires mises en place
pendant les vacances d'été et vacances d'hiver.
Entrée libre.
Accès : sur la D18 entre Morez
et Chapelle-des-Bois. Parking téléskis
centre du village.
Parking voiture et bus
gratuit.
artisans & artistes
Longchaumois Installé dans une ancienne maison de village,
l’atelier équilibre son activité entre deux spéciavitrail d’art lités : la restauration de vitraux du patrimoine
ainsi que la création sur mesure et la production
Le Verre de Voûte en petites séries. Impliqué dans une démarche
Cyril Micol constante d’innovation, Cyril propose des pro26 Grande Rue
39400 Longchaumois duits originaux dans sa boutique : maquettes de
Tél. +33(0)3 84 41 29 88 vitrail, kaléidoscopes en kit, puzzle de verre ou
[email protected] encore son nouveau concept associant vitrail et
www.kitrail.com vase… Kitrail, Kaleioo, “Zzle ?” sont des marques
de l’atelier du Verre de Voûte. Stages créatifs
proposés à l’Atelier des savoir-faire :
www.atelierdessavoirfaire.fr
Accueil : fermé le lundi.
Confirmation des horaires par tél.
Visite : démonstration gratuite pour
les individuels, durée +/- 30min.
dans le même bâtiment, possibilité de
poursuivre la visite par celle de la 'Maison
du Mètre' (voir page xx)
Vente : vente directe, créations sur mesure,
restauration de vitraux anciens.
Accès : dans la rue principale en direction
de St-Claude. Parking voitures et bus.
10
Prénovel Venez découvrir l’univers coloré et ludique de
Tintinnabul’. Dans son atelier, Florence vous fera
pate a sel, découvrir la magie du modelage. D’un morceau
de pâte à sel, faïence ou pâte Fimo, elle fait naîfaience tre devant vous de sympathiques personnages :
Atelier Tintinnabul’ lutins, sorcières, clowns, animaux… mais aussi
Florence Bessières de petits bijoux ainsi que de nombreuses pièces
6 rue Luc Alabouvette plus utilitaires. Florence réalise aussi tous vos
39150 Prénovel modèles sur commande : caricatures à partir de
Tél. +33(0)3 84 60 47 91
photos, faire-part, déco de mariage ou [email protected]
tême…
Accueil : toute l’année.
Confirmation des horaires par tél.
Visite : visite et démonstration gratuites,
Durée : 30 min.
Vente : vente directe.
Accès : dans le village,
en partant de l’église direction
Saint-Laurent, suivre les panneaux.
Parking voitures et bus.
www.fandarix.com
Accueil : visite sur rendez-vous.
Visite : démonstration participative gratuite,
Durée : +/- 30 min.
Vente : vente directe,
toute création sur commande.
Accès : dans le village,
suivre les indications.
Parking voitures et bus à 30 m.
artisans & artistes
Villards-d’Héria A proximité du site gallo-romain de Villardsd’héria, l’atelier de chantournage de Francis
chantourneur, Gomès-Léal, alias Fandarix, est un lieu d’artisanat dynamique et créatif. A partir de pièces de
articles en bois bois, le chantourneur fait naître des portraits,
Au coin d’Fandarix, porte-bouteilles, bougeoirs, corbeilles et autres
Après quelques années de chantourle bois CélAur ! trophées.
nage de ces objets traditionnels, est né le sac en
Francis Gomès-Léal
3, rue du Pont des Arches bois personnalisable… venez découvrir l’atelier
39260 Villards-d’Héria et l’expo-vente ! Stages créatifs proposés à
Tél. +33(0)3 84 42 34 62 l’Atelier des savoir-faire :
[email protected] www.atelierdessavoirfaire.fr
11
Jeurre Depuis 1938, trois générations d’artisans se sont
succédées dans l’atelier de Michel Muyard. En
tabletterie ou en tournerie, les cornes de boeuf,
tourneur, buffle, bélier, ou chèvre prennent la forme que
graveur sur corne souhaite leur imprimer la main de l’artisan.
Pièce par pièce, la matière première devient
Atelier Michel Muyard bijoux fantaisie, broches, luminaires, objets utiliMaître artisan / taires ou décoratifs.
Grand prix départemental
des métiers d’art 2002 / Entreprise
du Patrimoine Vivant Accueil : en saison, tous les jours de 8h à 12h et 14h à 19h.
5 rue de la gare Hors saison, fermé le dimanche après-midi.
39360 Jeurre Autocaristes ou groupes sur rendez-vous.
Durée : 1h à 1h15.
Tél. +33(0)3 84 42 41 93
Visite : durée individuels : 20 mn, groupes de 50
pers. 1 h à 1h15. Visite gratuite.
Vente : vente directe.
Accès : sur la route de Saint-Claude à
Oyonnax, à votre gauche, 2 km à la sortie
du village de Vaux-lès-Saint-Claude.
Parking voitures et bus.
artisans & artistes
Fort-du-Plasne Jean-Luc et Sylvie travaillent le grès et la porcelaine, pour la richesse des émaux que procure la
potiers cuisson à haute température (1300°) : à côté de
pièces uniques, ils réalisent également des
Poterie du Lac à la Dame objets du quotidien, pour la table, la décoration
Jean-Luc et Sylvie Jourdain de la maison et le jardin. Lors de la visite de
La Grosse pierre - Les Monnets
39150 Fort du Plasne l'atelier, seront évoquées toutes les phases de la
tel 03 84 60 20 74 réalisation des pièces. Stages créatifs proposés
[email protected] à l'atelier des savoir-faire de Ravilloles :
jourdain-ceramique.com www.atelierdessavoirfaire.fr
Accueil : sauf exception, tous les jours,
préférable téléphoner.
Horaires : 10h/13h, 14h/19 h
pour groupe, prendre rendez vous préalable
Durée de la visite : entre 1/2 h et 1 heure
salle d'expo, entrée libre, vente directe
Accès : par RN5, 1km après la traversée de
Fort du Plasne. Parking possible bus.
Rampe inclinée pour entrée de fauteuils.
12
Saint-Jean-de-Gonville Jean-Marc vous accueillera avec chaleur dans
son atelier de fondeur d’art. Il est à la fois sculpfondeur d’art teur et fondeur : par le moyen d’un moulage et le
procédé de fonte à la cire perdue, il transforme
Fonderie d’art Josue en bronze les pièces d’autres sculpteurs qui lui
Jean-Marc Fassel font confiance. Créant lui-même ses propres
128 route de Choudans
01630 Saint-Jean-de-Gonville pièces, il vous proposera, dans son atelier ou à
Tél. +33(0)4 50 59 12 68 l’Atelier des savoir-faire, des stages créatifs
ou 06 99 07 94 96 adaptés à vos attentes.
[email protected]
www.fonderie-art.com Accueil : visites sur rendez-vous.
Visite : contribution libre après visite de 45 mn.
Vente : vente directe et commande de pièces
toute l’année.
Accès : en arrivant du centre,
passer vers l’église, puis la 2ème à droite, continuer sur 20 mètres,
c’est une maison en bois sur votre droite.
Parking voitures et bus à proximité
de la maison.
Les Mars
01410 Lélex
Tél. +33(0)4 50 20 90 79 Accueil : ouvert tous les jours de 8h à 13h et de 15h à 19h
[email protected] pendant les vacances d’hiver et d’été.
En dehors de ces périodes, ouverture à 16h l’après-midi et
fermé le dimanche après-midi,
le mardi après-midi et le mercredi.
Visite : visite gratuite sur rendez-vous uniquement.
Durée : 30 min.
Vente : vente directe au magasin.
Accès : à l’entrée du village de Lélex en venant
de Mijoux, au hameau des Mars.
Parking voitures et bus.
artisans & artistes
Lélex À Lélex, chez les Grosgurin, depuis 1936 on fabrique jambons, saucisses et saucissons. Claude
charcutier vous entraînera dans le séchoir et le fumoir de la
charcuterie de Lélex et dévoilera avec passion
Au Bon Saucisson les secrets de la fabrication de ses produits maiClaude Grosgurin son.
13
Circuits
d’interprétation
des savoir-faire
Pour vous guider dans la découverte des savoir-faire du Haut-Jura et
pour vous en donner un regard différent, le Parc a mené un travail de
recherche ethnologique et de valorisation sur plusieurs d’entre eux,
qu’il vous livre à travers plusieurs circuits et supports d’interprétation
(voir page 26 les éditions du Parc).
Espaces et Temps de la Neige
14
Dans les Montagnes du Jura, il n’y a pas la neige mais les neiges !
Partez à leur rencontre en 4 sites… toutes saisons.
l Voyage dans le monde du saut :
Stade de saut à ski de la Côte Feuillée, Chaux-Neuve Pays Nature
Tél. +33(0)3 81 69 16 09
l Du bois dont on fait… des planches :
Entreprise Vandel, Bois-d’Amont Station des Rousses
Tél. +33(0)3 84 60 02 55
l À la découverte des skis nordiques :
Site nordique des Tuffes, Prémanon Station des Rousses
Tél. +33(0)3 84 60 02 55
l Le grand hiver :
Ecomusée Maison Michaud, Chapelle-des-Bois - Tél. 03 81 69 27 42
Livrets d’interprétation en vente à la Maison du Parc.
Morez, un Tour en ville sur plaques émaillées
À Morez, l’émail est arrivé de Suisse au 18ème siècle pour orner les cadrans
d’horloges avant de se révéler pour d’autres productions comme les plaques de
rues, les « coeurs » de cimetières et les plaques
publicitaires. Un circuit urbain ponctué de 21 plaques émaillées permet de
découvrir Morez sous l’angle de son histoire économique et sociale, en particulier celle liée à la culture du métal.
Cartoguide disponible à l’office de tourisme de Morez.
Livret d’interprétation en vente à la Maison du Parc.
Haut-Jura : terre de savoir-faire
L’office de tourisme d’Oyonnax accueille une exposition sur les savoir-faire du
Haut-Jura, vitrine du Parc naturel régional. Différents
Office de tourisme supports mettent en lumière les métiers du bois, du
intercommunal
métal, du verre et du plastique. Une vitrine consacrée au
d’Oyonnax
1 rue Bichat plastique permet de découvrir les applications moder01100 Oyonnax nes de cette matière : le bioplastique, le plastique avec
Tél. +33(0)4 74 77 94 46 charge naturelle, le plastique recyclé…
haut-jura
39370 La Pesse
Tél. +33(0)3 84 42 70 47
[email protected]
www.fruitiere-lapesse.com
Ouverture : tous les jours de 9h à 12h et de 14h30 à 18h.
Fermé le 25/12 et le 01/01.
Visite : visites guidées sur rendez-vous pour les groupes.
Durée : 1h.
Tarifs sur demande.
Accès : au centre du village.
Parking voitures et bus.
musées & maisons thématiques
La Pesse Situé dans l’ancien chalet de fromagerie de La
Pesse, ce musée présente une exposition d’obmusée vie et jets et d’outils anciens permettant de comprendre la vie et les métiers d’autrefois du Haut-Jura.
métiers d’autre- Vous découvrirez entre autres, la fabrication du
fois dans le fromage à la ferme, le peignage du lin, le travail
du bois dont la fabrication du tavaillon.
15
Longchaumois La Maison du Mètre est le lieu de la mémoire
industrielle locale : vous verrez ici le dernier atela maison lier de fabrique de mesures linéaires en métal tel
qu'il se présentait en 1960, après un siècle d’acdu mètre tivité. L'outillage bien que rudimentaire permetAssociation du Patrimoine Industriel tait la fabrication de mètres d'une précision
Chaumerand étonnante et une grande partie de la production
Président : Bernard COMOY
26 Grande Rue était destinée à l'étranger… Venez découvrir le
39400 LONGCHAUMOIS monde des unités de mesures !
06 12 38 81 61
[email protected] Accueil : Les mercredis et jeudis de 17h à 19h ou sur
www.maisondumetre.fr rendez-vous. Accueil de groupe sur réservation /
confirmation des horaires par téléphone.
Visite : Visite gratuite mais l'association accepte
les encouragements…
Durée : 1h environ.
Vente : pas de vente directe.
Accès : rue principale du village de
Longchaumois.
Parking voitures et bus.
musées & maisons thématiques
Chapelle-des-Bois À l’entrée de la Combe des Cives, la Maison
Michaud est une ancienne ferme typique du XVIIe
écomusée siècle. De la cave à fromages aux chambres hautes, de la grange à l’écurie, cet écomusée retrace
maison les différentes facettes de la vie paysanne au
michaud cours des siècles passés. Vous découvrirez le
tuyé ou cheminée en bois, le toit en tavaillons
Combe des Cives
25240 Chapelle-des-Bois d’épicéa et un four à pain.
Tél. +33(0)3 81 69 27 42
[email protected] Ouverture : hors vacances, merc., jeu., vend. de 14h à 17h30 /
www.ecomusee-jura.fr Vacances Toussaint : du lun. au vend. de 14h à 17h30 /
Vacances Noël (fermé le 25/12 et le 01/01) : du lun. au vend.
de 14h à 18h / Vacances d’hiver : du lun. au vend. de 14h à 18h
et le vend. de 10h à 12h / Juillet et août : tous les jours
sauf le sam. de 14h à 18h30 et du mar. au vend.
de 10h à 12h. Fermé en oct., nov., déc.sauf
vacances. Groupes sur réservation toute
l'année. Les + : exposition sonorisée « Le
Grand Hiver ». Fabrication de pain le vendredi.
Animations ponctuelles pendant les vacances
et animations pédagogiques pour les scolaires.
Vente de produits régionaux. Visite : visites
guidées (1h). Tarifs sur demande. Accès : à la
sortie du village en direction de Mouthe, au lieu dit
La Combe des Cives. Parking voitures et bus.
16
Bois-d’Amont Situé au bord de l’Orbe, dans une ancienne scierie restaurée où la turbine hydraulique fournit la
musée de la force motrice, le musée de la Boissellerie est un
hommage à l’ingéniosité des artisans du bois, qui
boissellerie ont su exploiter les qualités de l’épicéa des mas12, rue du Petit Pont sifs forestiers environnants. Une roue à godets
39220 Bois-d’Amont fait fonctionner le moulin. C’est à une découverte
Tél. +33(0)3 84 60 98 79
[email protected] des métiers du bois et de leur savoir-faire que le
www.museedelaboissellerie.com musée vous invite.
Ouverture : du merc. au dim. de 14h30 à 18h ; sauf du 14/07
au 31/08 : tous les jours de 10h à 12h et 14h à 19h ;
vacances de février : tous les jours de 10h à 12h et 14h
à 18h ; du 15/06 au 15/09 et autres vacances scolaires : tous les jours de 14h à 18h. Fermé en
oct., nov., déc. sauf vacances. Groupes sur
réservation toute l'année. En période de
fermeture, les individuels peuvent se joindre
aux groupes. Visite : visite guidée (1h) avec
mise en marche des installations.
Tarifs sur demande.
Accès : dans le village de Bois-d’Amont,
à côté de l'église. Parking voitures et bus.
Pour tout renseignement,
contacter l’Office de Tourisme Intercommunal
Arcade au 03 84 33 08 73.
musées & maisons thématiques
Morez Matériau millénaire, le travail de l’émail sur
Morez remonte au XVIIIe siècle, avec la fabricala maison tion des cadrans d’horloges comtoises, avant de
s’imposer dans le domaine de la signalisation et
de l’émail de la publicité. Peu à peu oublié au profit de nou171, rue de la République veaux matériaux, l’émail connaît un regain d’in39400 Morez térêt depuis 10 ans sous l’impulsion de la Maison
Tél. / fax +33(0)3 84 33 31 29
[email protected] de l’Émail. Lieu de création, d’innovation, de forwww.maison-email.com mation et d’exposition, vous y découvrirez la
fabrication d’émaux traditionnels et contemporains.
17
Morez En 1796, « d’un clou naquit la lunette à Morez ».
Aujourd’hui, avec plus de huit millions de lunettes sortant des entreprises chaque année, le
musée de la bassin morézien est devenu le plus important
centre de production de France. Les lunetiers
lunette ont
hérité de la tradition métallurgique de la
Place Jean Jaurès région, adaptant les techniques horlogères. Le
39400 Morez Musée de la lunette retrace l’histoire de cette
Tél. +33(0)3 84 33 39 30 mono-industrie à travers « deux siècles de [email protected]
tes à Morez ». Il présente également une collecwww.musee-lunette.fr
tion de lunettes et d’instruments optique qui permettent d’en découvrir l’évolution à travers le
temps et les sociétés.
Ouverture : vacances d'été tous les jours de 10h à
18h sauf jours fériés/Pendant les vacances d'hiver
(février) ouvert tous les jours de 10h à 12h et
14h à 18h00 / Reste de l'année de 10h à 12h et
14h à 18h00 sauf mardis et certains week
ends (cf site internet pour plus de détails).
Les + : expositions permanentes et temporaires. Collection Essilor-Pierre Marly. l’une
des trois plus belles au monde. Parcours
interactif : Qui a besoin de lunettes ?
Traduction anglais et allemand. Visite : visites guidées sur réservation et pendant les
vacances scolaires (1h à 1h30). Tarifs sur
demande. Accès : centre-ville, place de l’Hôtel de
Ville. Parking voitures et bus.
musées & maisons thématiques
Ravilloles C’est ici que l’artisanat se dévoile !
Cinq espaces s’ouvrent à vous pour mieux
l’atelier des connaître la tournerie, comprendre l’artisanat
haut-jurassien et découvrir les métiers d’art.
savoir-faire Des matières premières aux objets façonnés, de
1, Grande rue l’outil au geste, ce sont des milliers d’objets qui
39170 Ravilloles révèlent ces savoir-faire.
Tél. +33(0)3 84 42 65 06
[email protected] Expositions temporaires et rendez-vous de
www.atelierdessavoirfaire.fr l’Atelier animent ce lieu toute l’année ! Pour les
plus jeunes, les Ateliers Artisans Juniors sont
proposés aux vacances scolaires.
Les stages créatifs et formations,
votre parenthèse créative ! Lieu
d’apprentissage, propose 50
offres de stages créatifs
tout au long de l’année. 20
disciplines sont proposées dans les domaines
du bois, décoration &
ameublement, terre &
métal, style & création.
Le carnet de stages édité
tous les ans est disponible
sur simple demande.
Ouverture : du 1er mai au 30 septembre : tous les jours
de 10h à 12h et de 14h30 à 18h. Du 1er octobre au
30 avril : uniquement les vacances solaires (toutes zones confondues) : tous les jours de 10h à
12h et de 14h30 à 18h. Fermé le 25 décembre
et le 1er janvier. Les + : boutique et librairie
spécialisée.
Visite : visite libre pour les individuels (+/1h30). Plusieurs formules pour les groupes,
tarifs sur demande. Accès : Par la D118, 2 km
après Saint-Lupicin, à l’entrée du village de
Ravilloles. Label tourisme et Handicap - parking
voiture et bus - Aire de pique-nique - Aire camping-car.
18
Moirans-en-Montagne Au cœur du Parc naturel régional du Haut-Jura
et de la Région des Lacs, découvrez un tout
musée nouveau musée du Jouet. Des espaces rénovés,
plus chaleureux, plus ludiques, accueillent l'une
du jouet des plus belles collections en Europe. Sur les
5, rue du Murgin lieux même où s'est développée l'industrie fran39260 Moirans-en-Montagne çaise du jouet, près de 3000 pièces du monde
Tél. +33(0)3 84 42 38 64
[email protected] entier racontent notre histoire la plus intime.
www.musee-du-jouet.fr Ici, les nouvelles technologies sont de la partie,
un lieu de vie à explorer en famille pour fouiller
ses souvenirs, s'amuser, rêver, jouer.
Ouverture : En juillet et août : tous les jours de 10h
à 19h. De sept. à juin : fermeture hebdo. le mardi.
Ouvert lundi, mercredi, jeudi et vendredi de 10h
à 12h et de 14h à 18h30, samedi 10h-12h et
14h30-18h30, dimanche 14h30-18h30.
Fermeture le 1er janvier, 1er novembre, 25
décembre. Accès : arrivée par A39 Sortie 7 (Bersaillin). Arrivée par A404 Sortie Oyonnax direction Dortan puis
Lons-Le-Saunier. Tarifs : adultes 7€,
enfant (7-18 ans) : 5€, Famille (2 adultes
+ 2 enfants) : 20€, groupes : nous consulter.
Fermeture hebdo mardi sauf vacances scolaires.
Ouvert aux groupes sur réservation tous les jours.
Ouverture : du 26/12 au 30/04 tous les jours
(sauf dimanches et jours fériés) de 14h à 18h /
Du 1/05 au 30/09 tous les jours de 9h30 à 12h
et de 14h à 18h30 / Du 1/10 au 7/11 tous les
jours (sauf dimanches et jours fériés) de 14h
à 18h. Les + : projection vidéo.
Visite : durée 1h à 1h30. Tarifs sur
demande.
Accès : au centre-ville, en face de la
cathédrale de Saint-Claude.
Parking voitures et bus.
musées & maisons thématiques
Saint-Claude Le nom de la ville de Saint-Claude reste attaché
à la production de la pipe et à la taille du diamant
musée de la qui ont contribué à assurer la renommée de la
cité, bien au-delà des frontières jurassiennes.
pipe et du C’est pour vous faire découvrir ce patrimoine que
diamant pipiers, diamantaires et lapidaires du Haut-Jura
se sont réunis pour organiser une exposition qui,
1, place Jacques Faizant
39200 Saint-Claude à travers ses collections de pipes, pierres préTél. +33(0)3 84 45 17 00 cieuses et de synthèse, d’outils et de machines
[email protected] d’autrefois, retrace le cheminement de ces prowww.musee-pipe-diamant.com
fessions.
19
Lamoura C’est au XVIIIe siècle que l’activité lapidaire s’implante dans le Haut-Jura. Travail de précision, le
maison métier de lapidaire consiste à tailler les pierres
fines et précieuses pour l’horlogerie, l’orfèvrerie
du lapidaire et la bijouterie. Ce savoir-faire s’insère dans un
Mairie de Lamoura système de travail à domicile basé sur la pluriac39310 Lamoura tivité. Durant les mois d’hiver l’agriculteur
Tél. +33(0)3 84 41 22 17
(hors période d’ouverture : devient artisan lapidaire. C’est à la découverte de
office de tourisme cette histoire et de ce véritable savoir-faire que
+33(0)3 84 41 27 01) vous convie la Maison du Lapidaire. Le musée
présente l’art et la technique de la taille des pierres fines et précieuses.
Ouverture : de Noël à Pâques, de 15h à 18h30
sauf samedi / Du 14 juillet au 30 août,
de 14h à 18h30 sauf samedi. Réservation
possible pour les groupes toute l’année.
Les + : expositions, collections,
démonstration, vidéo, visite guidée.
Visite : durée 45 min. Tarifs sur demande.
Accès : au centre du village de Lamoura,
au rez-de-chaussée de la mairie.
Parking voitures et bus.
musées & maisons thématiques
Lajoux La Maison du Parc, à Lajoux, propose une découverte du Haut-Jura, à travers des expositions, un
sonore et la visite d'un grenier fort.
maison du parc spectacle
L'exposition permanente, « Haut-Jura terre
! », entraîne vers chacune des dimendu haut-jura vivante
sions du Haut-Jura, dans une ambiance colorée,
39310 Lajoux
moderne et interactive : les paysages, la nature,
Tél. +33(0)3 84 34 12 27
les savoir-faire et les industries, le tourisme,
[email protected]
www.parc-haut-jura.fr l'agriculture et la forêt, etc. La balade sonore
sera quant à elle un moment inattendu, poétique
et imagé, pour pénétrer la nature haut-jurassienne par ses sonorités exceptionnelles.
Ouverture : toute l’année, du mardi au vendredi de 10h à
12h30 et de 14h à 18h et les WE & jours fériés de 14h à
18h / en juillet & août, du mardi au vendredi de 10h à
13h et de 14h à 18h30, les WE & jours fériés de
10h 18h30. / Fermé le WE et les lundis d’octobre à
décembre / Vacances de Noël : 14h à 18h (fermé
le 1/11, 11/11, 25/12 et 01/01). Groupes sur
rendez-vous. Les + : expositions temporaires,
boutique, atelier pédagogique pour groupes
scolaires. Visite : durée 1h30. Tarifs sur
demande. Accès : au centre du village de
Lajoux. Parking voitures et bus.
20
Saint-Claude Héritier de l’imprimerie de la coopérative « La
Fraternelle » (1920-1982), l’espace arts plastiLA FRATERNELLE ques regroupe aujourd'hui ateliers de sérigraphie, de typographie et de reliure et accompagne
Espace arts plastiques
Maison du peuple artistes, étudiants et scolaires, dans la réalisa12, rue de la Poyat - 39200 Saint-Claude tion d'objets imprimés artistiques (estampes,
tél. : 03 84 45 77 32 multiples & livres d'artiste ) et pédagogiques
[email protected]
(affiches, fascicules , animations... ).
http://www.maisondupeuple.fr/
rubrique/espace-arts-plastiques/ Le lieux propose également des expositions temporaires et un service d'artothèque ouvert à tous.
Ouverture : de l'espace boutique / art'Othèque : entrée libre
du lundi au vendredi, de 9h à 12h et de 14h à 18h.
Visites et atelier : visites guidées d'expositions et
ateliers découverte sur rendez-vous pour les groupes.
Vente : estampes , livres d'artistes et objets
ludiques issus de l'imprimerie (cartes,
carnets, badges, t-shirts...)
Les + : la Maison du Peuple abrite également une
exposition permanente retraçant l'histoire de la
coopérative au sein d'un service d'archives, un
cinéma, un café pouvant accueillir les groupes le
midi et propose une programmation musique,
danse et théâtre toute l'année.
Durée : 1h à 1h30 (visites) 1h30
à 3h (ateliers découverte). Tarifs : 2€50 par personne
(visites), 150€par groupe pour une demi-journée
(ateliers). Accès : centre ville.
Ouverture : en dehors des manifestations nationales
et de la Fête du Verger Tiocan, les visites se font sur
rendez-vous.
Les + : vente de brochures et ouvrages de
confitures maison et, en saison, de pommes et
jus de pommes du verger.
Visite : durée +/- 1h. Entrée gratuite pour
les familles, 1€/personne pour les groupes.
Accès : Suivre balisage à mi-chemin entre
Péron et St-Jean-de-Gonville sur la RD884
(quitter voie rapide).
musées & maisons thématiques
Péron Depuis vingt ans, le Verger Tiocan a recensé les
variétés fruitières anciennes dans les vergers
le verger tiocan traditionnels et a créé un verger de sauvegarde
de deux hectares. Les membres de l’association
Mairie de Péron - 01630 Péron
Pierre-Maurice Laurent vous accueilleront pour vous présenter quelTél. +33(0)4 50 59 14 77 ques-unes des 150 variétés ainsi sauvegardées
OT de Collonges ou Gex de «l’érosion génétique» ou pour vous apprendre
Tél. +33(0)4 50 59 40 78 (répondeur)
à tailler et à greffer ou encore vous donner [email protected]
www.verger-tiocan. ques conseils de base. La Fête du Verger se
asso.cc-pays-de-gex.fr déroule le premier week-end d’octobre.
21
Oyonnax Un musée unique en Europe, qui, par l’évocation
de l’histoire millénaire de la Plastics Vallée,
musée du peigne retrace l’histoire technique, artistique et symbolique du peigne et des nombreuses applications
et de la dédiées aux matières plastiques. Un musée surplasturgie prenant par la richesse de ses collections : peignes et ornements de coiffure, lunettes, jouets,
Arts décoratifs
arts ménagers, mobilier design, modèles Haute
et patrimoine industriel
Couture, modèles Hautes Couture, au sein d'une
88 cours de Verdun
01100 Oyonnax présentation réinventée pour le plus grand plaiTél. +33(0)4 74 81 96 82 sir du visiteur.
[email protected]
www.oyonnax.fr
Ouverture : du 1er février 2014 au 4 janvier 2015 : le
mardi de 14h à 19h et du mercredi au samedi de
14h à 18h. Du 1er juillet au 31 aout: du lundi au
samedi de 14h à 18h et le mardi de 14h à 19h
Ouvert le premier dimanche de chaque mois
de 14h à 18h. Fermé les jours fériés
visite guidée 1h (et non pas 1h30).
Les + : boutique du musée (ouvrages, ornements de coiffure, bijoux faits main, etc.)
Visite : visite libre 45 min,
visite guidée 1h30. Tarifs sur demande.
Accès : au centre-ville, suivre Centre Culturel
puis Musée. Parking voitures et bus.
Pour en savoir plus
sur les éditions du Parc…
Les livrets présentés ci-dessous sont le fruit d’études socio-ethnologiques réalisées par le Parc sur différents savoir-faire du Haut-Jura.
Un voyage dans les neiges du Haut-Jura en cinq livrets de découverte,
2006
lEspaces et temps de la neige, à la rencontre d'un élément naturel, la
neige, devenu un fait social et culturel.
lVoyage dans le monde du saut, autour du stade de saut de Chaux
Neuve.
lA la découverte du ski nordique, autour du site nordique des Tuffes.
lLe Grand hiver, autour de l'Ecomusée Michaud de Chapelle des bois.
l Du bois dont on fait les planches, autour de l'usine de skis Vandel.
22
Tournerie, tournage, 2007
Dans le Haut-Jura, la tournerie est à la fois un élément du paysage, une
page d'histoire, un fait de société, un secteur d'activité. À parcourir à
travers deux livrets :
l Ages de la tournerie, la tournerie, entre "culture" et "territoire", une
industrie dans la montagne et les parcours et savoir-faire, entre tournage et tournerie.
l Paysages de tournage, un photographe Olivier ROYDOR et un ethnologue Olivier GIVRE.
Des mots d'émail. Un matériau, une activité nomade, 2008
Une histoire de "coeurs" à Morez, où le verre fusionne avec le métal. Des
mots et des objets entre artisanat et industrie. Des mots d'hommes et
de femmes qui réinterprètent la matière. Des mots d'enfants qui découvrent la couleur et la lumière.
Marbres oubliés du Haut-Jura, Mémoire d'une économie perdue, 2008
Dans le concert des savoir-faire du Haut-Jura, les marbres occupent
une place "à part". Ce livret vise à redonner vie à cette histoire singulière, à cette activité et aux savoir-faire qui lui étaient associés, totalement oubliés des haut-jurassiens.
Angelo Nassivera, un musivarius à Saint-Claude, 2010
Aujourd’hui l’activité marbrière ne tient plus qu’à un fil : un mosaïste
d’art. Cet ouvrage donne la parole à ce dernier artisan local encore en
mesure de travailler la brocatelle et le jaune Lamartine et bien décidé à
transmettre son savoir-faire.
Offices de tourisme et points
d’information touristique
Val de Mouthe-Chapelle des Bois
3 bis, rue de la Varée
25240 Mouthe
Tél. +33 (0)3 81 69 22 78
[email protected]
www.otmouthe.com
l
Haut-Jura Morez
Place Jean Jaurès - BP 106
39403 Morez Cedex
Tél. +33 (0)3 84 33 08 73
[email protected]
www.haut-jura.com
l
Antenne de Bellefontaine
Tél. +33 (0)3 84 33 40 21
l
Haut-Jura Grandvaux
7, place Charles-Thevenin
39150 Saint-Laurent-en-Grandvaux
Tél. +33 (0)3 84 60 15 25
[email protected]
www.haut-jura-grandvaux.com
l
Haut-Jura Saint-Claude
1, avenue de Belfort
39200 Saint-Claude
Tél. +33 (0)3 84 45 34 24
[email protected]
www.saint-claude-haut-jura.com
l
Haut-Jura Moirans-en-Montagne
2, place Robert-Monnier
39260 Moirans-en-Montagne
Tél. +33 (0)3 84 42 31 57
[email protected]
www.jurasud.net
l
Haut-Jura Hautes-Combes
27, le village - 39310 Lajoux
Tél. +33 (0)3 84 41 28 52
[email protected]
10, rue de l’Epicéa
39370 La Pesse
Tél. +33 (0)3 84 42 72 85
[email protected]
Oyonnax et ses environs
1, rue Bichat
01100 Oyonnax
Tél. +33 (0)4 74 77 94 46
[email protected]
www.tourisme-oyonnax.com
l
Station Monts Jura
BP 2
01410 Lélex-Mijoux
Tél. +33 (0)4 50 20 91 43
[email protected]
www.monts-jura.com
l
Station Divonne-les-Bains
Rue des Bains
01220 Divonne-les-Bains
Tél. +33 (0)4 50 20 01 22
[email protected]
www.divonnelesbains.com
l
Pays de Voltaire
26, Grand’Rue
01210 Ferney-Voltaire
Tél. +33 (0)4 50 28 09 16
[email protected]
www.paysdevoltaire.com
l
Pays de Gex - La Faucille
Square Jean-Clerc - B.P.436
01 174 Gex Cédex
Tél. +33 (0)4 50 41 53 85
[email protected]
www.paysdegex-lafaucille.com
De mi-septembre à mi-juin
Collonges et sa région
134, rue du Fort
01550 Collonges
Tél. +33 (0)4 50 59 40 78
l
De mi-juin à mi-septembre
Site de Fort l’Écluse
Route de Genève
Longeray - 01200 Léaz
Tél. +33 (0)4 50 59 40 78
[email protected]
www.collonges.ot.cc-pays-de-gex.fr
l
Bellegarde et sa région
24, place Victor-Bérard
01200 Bellegarde-sur-Valserine
Tél. +33 (0)4 50 48 48 68
[email protected]
www.ot-bellegarde01.fr
l
Station Les Rousses
39220 Les Rousses
Tél. +33 (0)3 84 60 02 55
[email protected]
www.lesrousses.com
l Bois d’Amont : +33 (0)3 84 60 91 57
l Prémanon : +33 (0)3 84 60 78 99
l Lamoura : +33 (0)3 84 41 27 01
l
Jura Monts Rivières
28, rue Baronne Delort
39300 Champagnole
Tél. +33 (0)3 84 52 43 67
[email protected]
www.juramontsrivieres.fr
23
27
29, Le Village / 39310 Lajoux
Tél. : 03 84 34 12 27 / Fax : 03 84 41 24 01
[email protected]
www.parc-haut-jura.fr
Mise en page :
- Impression : Imprimerie Simon, Ornans - Crédits photos : PNRHJ / B. Becker, O. Roydor, Studio Lizon, G. Benoit à la Guillaume, G. Ronzel, E. Anglade, M.
Forestier, F. Delorme, F. Thurel, M. Laperrière - Studio Vision / J-M. Baudet - Arthis Studio Noir et Blanc - OT Grandvaux - OT Moirans - MTCC - Musée de la lunette - Musée Vie et Métiers
d'autrefois - Atelier des savoir-faire - Lunetiers du Jura. Illustrations de dernière de couverture : Joëlle Gagliardini
Maison du Parc du Haut-Jura

Documents pareils