50D Harbour Clamp 50D Hafen-Klammern 50D Pinces Portuaires

Transcription

50D Harbour Clamp 50D Hafen-Klammern 50D Pinces Portuaires
Parts Manual
Ersatzteilliste
Manuel de pièces détachées
c
50D Harbour Clamp
50D Hafen-Klammern
50D Pinces Portuaires
Parts Manual 50D70182
®
Last update: 06/01/04
cascade
Foreword
Benutzungshinweis
How to use this manual
This manual illustrates service replacement parts for the
Cascade Harbour Clamp. To locate a particular part in a
manual turn to the page with the related group heading
(i.e. Frame Group, Cylinder Group, etc.). Quantities
shown in this manual are for one complete assembly
unless otherwise indicated.
Benutzungshinweis
In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur Wartung
und Instandsetzung der Cascade Hafen-Klammern
benötigt werden, abgebildet, bezw. erläutert Die Bilder
und Stücklisten enthalten Teilnummern, Bezeichnungen,
benötigte Mengen, Schlüssel- und Fußnoten, die das
Auffinden der richtigen Bauteile erleichtern. Die
angegebenen Mengen gelten für einen kompletten
Zusammenbau, sofern das nicht anderweitig angegeben
ist.
Reading the Attachment Nameplate
Cascade's nameplate is revited to the clamp frame. This
plate shows catalog number, serial number, rated
capacity, centre of gravity and recommended operating
pressure. The serial and unit identification numbers are
stamped under the nameplate as well as on the nameplate itself.
Introduction
Typenschild
Folgende Angaben sind auf dem Typenschild
verzeichnet: Katalog Nummer, Serien Nummer,
Nenntragfähigkeit, Eigenschwerpunkt, Anbefohlene
Arbeitsdruck.
Sollte das Typenschild entfernt oder beschädigt sein,
kann die Serien Nummer die noch zusätzlich unter dem
Typenschild im Rahmen eingeschlagen ist, zur
Erkennung des Gerätes dienen.
Introduction
Ce manual comprend les pièces de rechange dePinces
Portuaires de CASCADE.
Les quantités indiquées sont celles nécessaires pour un
ensemble complet sauf mention contraire.
Lecture de la plaque d'indentification
Une plaque CASCADE est attaché ou coullée sur le
chassis à Pinces Portuaires, les informations
mentionnées sont: le numéro de catalogue, le numéro de
série, le capacité nominale, le centre de gravité et la
pression d'utilisation récommandé. Le numéro de série et
la référence sont également gravés sous la plaque.
ATTACHMENT CAPACITY
LIFT TRUCK ATTACHMENT
SERIAL
NUMBER
CATALOG
NUMBER
790741 D001
35D-DC-501A
ADDITIONAL
EQUIPMENT
ADDITIONAL
EQUIPMENT
ADDITIONAL
EQUIPMENT
WEIGHT
LBS.
POUNDS
INCH LOAD
AT
CENTER
CAPACITY OF TRUCK AND ATTACHMENT COMBINATION
MAY BE LESS THAN ATTACHMENT CAPACITY SHOWN
ABOVE. CONSULT TRUCK NAMEPLATE.
RECOMMENDED SYSTEM PRESSURE 2000 PSI
MAXIMUM SYSTEM PRESSURE 2300 PSI
T
FOR TECHNICAL
ASSISTANCE, CONTACT
800-227 2233
PORTLAND, OREGON USA
FOR PARTS AND SERVICE
MANUALS, CONTACT
800-227 2233
SPRINGFIELD, OHIO USA
Typenschild
CL0661e.eps
50D Harbour Clamp
2
cascade parts manual
Safety decal
Warnungsschild
Auto-collant
2
Ref. Qty.
1
2
3
1
4
1
Part No.
Description
679150
665595
679059
No step decal
Warnungsschild
No hand hold decal
Warnungsschild
Quick change hook decal Warnungsschild
cascade parts manual
Bezeichnung
3
Description
Auto-collant
Auto-collant
Auto-collant
50D Harbour Clamp
50D Harbour Clamp
4
cascade parts manual
Frame and Mounting Group
Rahmen und Aufhängungsgruppe
Groupe Bâti et Accrochage
6209984
2
4
6
13
5
7
14 3
1
12
11
10
9
15
8
Ref. Qty.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
1
1
1
16
16
1
2
2
4
4
4
2
2
4
4
16
CL0190c.eps
Part No.
Description
Bezeichnung
Description
1020907
1020908
6209979
6209976
206738
769586
880512
762465
773842
671853
667663
671854
7961
7882
778983
778984
Mounting plate R.H.
Mounting plate L.H.
Guide profile lower
Guide profile upper
Capscrew M16x90
Washer M16
Bumper
Capscrew M12x70
Selflocking Nut
Bearing
Bearing
Bearing
Roll-pin
Roll-pin
Bearing
Bearing
Aufhangungsplatte R
Aufhangungsplatte L
Führungsträger unten
Führungsträger oben
Kopfschraube
Unterlegscheibe
Schutzschild
Kopfschraube
Mutter
Gleitschiene
Gleitschiene
Gleitschiene
Spannhülse
Spannhülse
Gleitschiene
Gleitschiene
Plaque d’accrochage D
Plaque d’accrochage G
Profilé guide inf.
Profilé guide sup.
Vis à tête
Rondelle
Plaque protectrice
Vis à tête
Ecrou
Glissière
Glissière
Glissière
Goupille roulée
Goupille roulée
Glissière
Glissière
cascade parts manual
5
50D Harbour Clamp
Check Valve Group
Sperrventilgruppe
Ensemble valve de controle
LC-880514
1
2
3
4
6
5
7
7
6
10
7
11
8
CL0211a.eps
9
7
7
Ref Qty Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
1
4
4
2
2
8
1
1
1
1
880514
667475
667682
770679
6258
770671
667609
774501
774169
774003
774174
774200
Cascade Parts Manual
Description
Bezeichnung
Description
Check Valve Group
Valve assembly
Valve bracket
Capscrew
Lockwasher
screw
Restrictor
Adaptor Fitting
Tube
Tube
Tube
Tube
Sperrventilgruppe
Ventil Zusammenbau
Ventil-Aufbauplatte
Kopfschraube
Unterlegscheibe
Kopfschraube
Drossel
Verschraubung
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Ens. valve de controle
Ensemble de clapets
Support
Vis à tête
Rondelle
Vis à tête
Limiteur de débit
Raccord
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Tuyau
6
50D Clamp without Arms
Check Valve, side shifting clamps
Sperrventil, Klammern mit Seitenschub
Valve de controle, pinces à déplacement latéral
L-667475
8
13
17
7
9
11
16
OP
10
CL
4
3
2
CLE041.eps
15
6
14
9
12
11
22
5
21
1
20
19
18
Ref Qty
Part No. Description
Bezeichnung
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
667078
667470
2841
667471
667510
609455
2839
667476
667516
661347
659058
678270
604510
2671
2618
611288
604511
2701
667611
2841
667610
5716
Druckbegrenzungsventil
Spezialverschraubung
O-Ring
Spule
Dichtsatz
O-Ring Stopfen
O-Ring
Ventilgehause
Dichtsatz
Dichtsatz
Rückschlagventil Seit.
Rückschlagventil Klam.
O-Ring Stopfen JIC 6
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
O-Ring
Gewindestift
O-Ring
Drosselgehause
Kontermutter
Valve de décharge
Raccord spécial
Joint torique
Tiroir
Kit de service
Bouchon à joint torique
Joint torique
Corps de clapets
Kit de service
Kit de service
Valve anti-retour depl.lateràl
Valve anti-retour serrage
Bouchon à joint torique JIC6
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Joint torique
Plangeur-fileté
Joint torique
Corps du limiteur de debit
Ecrou de verrouillage
1
1
1
1
1
3
4
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
s
s
s
s
s
Relief valve
Fitting-special
O-Ring
Spool
Seal kit-relief valve
O-Ring plug
O-Ring
Valve body
Seal kit-check valve
Seal kit-check valve
P.O. Check valve SS
V.P.O. Check valve CI.
O-Ring plug JIC 6
Fitting
Fitting
Fitting
Fitting
O-Ring
Plunger-threaded
O-Ring
Restrictor body
Jam nut
s Included in service kit 667512. Note that plugs and cartridge valves are supplied complete with O-rings and back-up rings.
s Enthalten im Satz 667512. Achten Sie darauf, Stopfen und Kartuscheventile komplett mit O-Ringe und Stuzringe geliefert werden.
s Inclus dans le kit de service 667512. Il est à noter que les bouchons et valves sont livrées avec tous les joints déjà installés.
Cascade Parts Manual
Cylinder Group
Zylinder Gruppe
Groupe Vérin
L-770859
15
2
5
4
17
CL0121l.eps
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
13
3
1
Ref. Qty
8
16
Part No.
●■6511
●■667667
■ 671424
414383
558402
▲ 2722
▲ 557476
602580
▲ 2791
▲ 615134
667675
● 667668
▲ 662451
▲ 564930
667665
414384
667676
6
12
11
9
10 14
Description
Bezeichnung
Description
Cotter pin
Locking cap
Nut
Shell
Piston
O-Ring
Seal
O-Ring plug
O-Ring
Back-up ring
Retainer
Washer
Seal
Wiper
Nut
Rod
Washer
Splint
Sicherungskappe
Mutter
Zylinderrohr
Kolben
O-Ring
Dichtung
O-Ring Stopfen
O-Ring
Stutzring
Zylinderdeckel
Unterlegscheibe
Dichtung
Abstreifer
Mutter
Kolbenstange
Unterlegscheibe
Goupille fendue
Dispositif de verrouillage
Ecrou
Corps de vérin
Piston
Joint torique
Joint
Bouchon à joint torique
Joint torique
Joint de protection
Bague de retenue
Rondelle
Joint
Racleur
Ecrou
Tige de vérin
Rondelle
▲ Included in service kit 667723 / Enthalten im Dichtsatz 667723 / Inclus dans le kit de service 667723
■ Included in cylinder nut service kit 671425 / Enthalten im Wartungssatz 671425 / Inclus dans le kit de service 671425
● Included in cylinder nut service kit 668925 / Enthalten im Wartungssatz 668925 / Inclus dans le kit de service 668925
50D Clamp
Cascade Parts Manual
Arm carrier group
Armträger Gruppe
Groupe coulisses
1
CL0306a.eps
Ref. Qty.
1
4
Part No.
Description
Bezeichnung
Description
770831
Arm
Arm
Bras
cascade parts manual
9
50D Harbour Clamp
Fork group for harbour clamps
Gabelgruppe für Hafen-Klammern
Groupe fourches pour pinces portuaires
L-893740
L-893743
"
!
HC001a.eps
Ref
no.
Qty
Part No.
Description
Bezeichnung
Description
Assy.no.
1
2
3
4
1
24
1
1
893741
769581
893744
772133
Fork,RH
Capscrew
Fork,LH
Special wrench
Gabel,R
Kopfschraube
Gabel,L
Spezialschlüssel
Fourche,D
Vis à tête
Fourche,G
Clé spéciale
893740
893743
Note
: The special wrench, ref.no.4 must be used to install the capscrews; it is supplied with each clamp. Additional
wrenches must be ordered separetely.
Achtung : Die verwendung des Spezialschlüssels ist unumgänglich für das Einschrauben der Kopfschrauben. Der
Spezialschlüssel ist enthalten in jeder Klammer. Zusätzliche sollen separat bestellt werden.
A noter : L’emploi de la clé spéciale est obligatoire pour l’installation; elle est inclus avec chaque pince. Des clés
supplémentaires doivent être commandées séparément.
50D Harbour Clamp
10
cascade parts manual
Lower Hook Group Bolt-On
Aufhängunsgruppe
Groupe Accrochage
Ref. Qty Part No.
1
2
3
2
4
4
791694
675969
667225
763024
cascade parts manual
Description
Bezeichnung
Description
Lower Hook Group
Hook
Lockwasher
Capscrew
Aufhängungsgruppe
Haken
Unterlegscheibe
Kopfschraube
Groupe Accrochage
Crochet
Rondelle
Vis à tête
11
50D Harbour Clamp
Backrest Group
Lastschutz-Gruppe
Groupe Appui de charge
1
2
3
CLE017.eps
Ref Qty Part No.
1
2
3
1
8
8
777097
777095
6232
763021
50D Harbour Clamp
Description
Bezeichnung
Description
Backrest Group
Backrest
Lockwasher
Capscrew
Lastschutzgruppe
Lastschutz
Unterlegscheibe
Kopfschraube
Groupe Appui de charge
Appui de charge
Rondelle
Vis à tête
12
cascade parts manual
cascade parts manual
13
50D Harbour Clamp

Documents pareils

35D Harbour Clamp 35D Hafen-klammer 35D Pince

35D Harbour Clamp 35D Hafen-klammer 35D Pince (i.e. Frame Group, Cylinder Group, etc.). Quantities shown in this manual are for one complete assembly unless otherwise indicated.

Plus en détail

28G Bale Clamp 28G Ballenklammer 28G Pince à Balles

28G Bale Clamp 28G Ballenklammer 28G Pince à Balles heading (i.e. Frame Group, Cylinder Group, etc.). Quantities shown in this manual are for one complete assembly unless otherwise indicated.

Plus en détail

Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées 35D Fork

Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées 35D Fork gefertigt wurden und mit “AED” gekenntzeichnet sind. benötigt werden, abgebildet, bezw. erläutert. Die Bilder und Stücklisten enthalten Teilnummern, Bezeichnungen, benötigte Mengen, Schlüssel- und ...

Plus en détail