Dossier De presse - Festival del film Locarno

Transcription

Dossier De presse - Festival del film Locarno
L’AMOUR BÈGUE
OLIVIER DUVAL
CAMILLE MERMET
STAMMERING LOVE
UN FILM DE
A FILM BY
JAN CZARLEWSKI
Dossier de presse — Press kit
Stammering Love
Tim is 23 years old. He’s intelligent, rather good looking, but he stammers.
Seducing a girl is an ordeal. Encouraged by his friend, he will try and reach for
the brass ring – Victoria, a pretty girl he met boxing. However, he has trouble
stringing two words together…
L’Amour Bègue
Tim a 23 ans. Il est intelligent, plutôt beau garçon, mais il est bègue. Séduire
une fille est un calvaire pour lui. Poussé par son ami, il va essayer de décrocher
le Graal – Victoria, une jolie fille qu’il croise à la boxe. Mais il est incapable
d’aligner deux mots correctement...
4
Technical information
Year
July 2012
Shooting format
XDCAM
Screening format
DCP – DigiBeta – DVD
Length20’
Aspect ratio
16:9
Sound
Stereo – 5.1
LanguageFrench
Subtitles
English – Polish
Crew
Film direction
Screenplay
with the participation
Photography
Sound
Music
Assistant director
Editing
Cast
Tim
Olivier Duval
Victoria
Camille Mermet
Walter
Jan Czarlewski
The girl in the nightclub Maud Laedernann
Walter’s girlfriend
Mali Van Valenberg
The girl with the fish
Prune Moeckli
Victoria’s friend
Lola Riccaboni
Contacts
Jan Czarlewski
[email protected]
Jan Czarlewski
Jan Czarlewski
of Olivier Duval
Bastien Bösiger
David Puntener
Julien Roux and Thomas Merlin
Aniela Galiceanu
Suzanne Van Boxsom
ECAL/Jean-Guillaume Sonnier
[email protected]
Production
ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne
Département Cinéma
5
Artist statement
Biography
My best friend stammers; he plays the role of the main character in this film.
I have wanted to address the issue of stuttering for a long time now, starting
with my observations.
How to seduce a girl when it’s so difficult to put two words together?
My aim was to show the fragility of the stutterer that intertwines with his
endurance.
Of Polish Origin, Jan Czarlewski was born in Paris in 1988. He studied Cinema
at the Sorbonne and then at the ECAL/University of Art and Design in the
Cinema Department. In 2011, he directed The Ambassador and me, a short
documentary film which was awarded a “Golden Leopard” at the Locarno film
festival, nominated at the European Film Awards and awarded at numerous
international film festivals.
In 2012, for his diploma film in ECAL, he directed a short fiction, Stammering
love, a story of a young man who despite his speech problems tries to seduce
girls.
Note d’intention
Mon meilleur ami est bègue ; c’est lui qui interprète le personnage principal du
film. Cela faisait longtemps que j’avais envie de traiter la question du bégaiement, en partant de ce que j’ai pu observer.
Comment séduire une fille quand il est si difficile d’aligner deux mots ?
J’ai voulu montrer la fragilité du bègue qui se mêle à son endurance.
Biographie D’origine polonaise, Jan Czarlewski est né à Paris en 1988. Il étudie le
Cinéma à la Sorbonne puis à l’ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne
au Département Cinéma. En 2011, il a réalisé L’Ambassadeur & moi,
court-métrage documentaire primé par un Léopard d’or à Locarno, nominé
aux European Film Awards et ayant été primé dans de nombreux festivals
internationaux.
En 2012, pour son film de diplôme à l’ECAL, il a réalisé un court métrage de
fiction, L’amour bègue, l’histoire d’un jeune homme qui essaie de séduire les
filles malgré ses problèmes d’élocution.
Filmography
2011 Tomek (short fiction, 6’, produced by ECAL)
6
2011
The Ambassador & me (short documentary,
15’30, produced by ECAL)
2012
Stammering love (short fiction, 20’, produced
by ECAL)
7
Olivier Duval
Né en 1987 à Paris en France, Olivier Duval intègre la Sorbonne puis l’ECAL
(École cantonale d’art de Lausanne) en section Cinéma. Il fait ses premiers
pas dans le cinéma en tant que scénariste et signe notamment No Mama, No
Papa, No Whisky Soda, sélectionné aux rencontres réalisateurs/producteurs du
Festival International du film d’Aubagne. Il mène en parallèle une carrière de
réalisateur et de chef-opérateur sur différents projets. Il collabore en particulier
avec son ami, Jan Czarlewski : notamment sur L’Ambassadeur et moi (2011)
et L’amour bègue (2012). Ce dernier projet lui permet de mettre en scène son
bégaiement et marque son premier passage devant la caméra.
Camille Mermet
Comédienne, née en 1985, dans le canton de Neuchâtel en Suisse. A l’âge de
21 ans, elle entre à la Haute École de théâtre de Suisse Romande (Manufacture),
où elle obtient son Bachelor en 2009. Durant son cursus, elle travaille avec
Yves Hanchart et participe à de nombreux courts métrages en partenariat avec
l’ECAL (École cantonale d’art de Lausanne). Elle travaille notamment avec David
Maye et Amalia Becciolini sur Le baiser et Autour de Lucie. En terminant sa
formation elle obtient également un prix suisse de cinéma et fait partie des
« Junge Talente 2009 ». Cela lui permet de jouer dans d’autres projets suisse
allemand et d’être diffusée au « short corner » à Cannes. Parallèlement à sa
carrière de cinéma, elle travaille également dans le théâtre en tant que comédienne et assistante à la mise en scène sur de nombreux projets.
Bastien Bösiger/chef opérateur
Né en 1982 à Bienne en Suisse, Bastien Bösiger intègre en 2005 l’ECAL (École
cantonale d’art de Lausanne) en section Cinéma. Il y signe notamment l’image
de plusieurs courts-métrages, tel Kitsch Panorama de Gilles Monnat sélectionné
dans de nombreux festivals en Suisse et à l’étranger.
Depuis l’obtention de son Bachelor en 2009, il a entre-autre tenu la caméra sur
plusieurs films dont Toulouse ou Bon Vent Claude Goretta de Lionel Baier.
Parallèlement à son activité de chef opérateur, il réalise des reportages pour la
télévision et des films publicitaires. Internet: www.bastienboesiger.ch
Suzanne Van Boxsom/monteuse
Suzanne est née en 1984 dans le Nord de la France. Après un détour vers des
études littéraires, elle revient à ses premières amours cinéphiles : une formation
de recherche en études cinématographiques, un cursus de réalisation documentaire et des stages lui permettent de préciser son goût et son adéquation pour le
montage. Elle entre finalement à la fémis en 2009, et n’a de cesse, depuis, de
découvrir d’autres histoires et leurs réalisateurs.
10
11
Additional cast
The boxing teacher
The waiter
Guiseppe Vultaggio
Bogdan Nunweiler
Additional crew
2d assistant director
Assistant cameraman
Lightning
Sets
Costumes / make-up
Make-up assistant
Stage-manager
Color correction
Sound editing
Sound mixing
Graphic design
Carina Freire
Robert-Jan Lacombe
Tristan Aymon
Mariana Nanzer
Talia Cresta
Prune Moeckli
Luis Bravo
Olivier Duval
Jan Czarlewski
Samuel Aichoun
Jonas Berthod
Production
ECAL/Ecole cantonale d’art de Lausanne
Département Cinéma
Production counselor
Élodie Brunner
Production assistant
Jean-Guillaume Sonnier
12
Music credits
1am
composed by Julien Roux
Get it black
composed by Thomas Merlin
2030
composed by Thomas Merlin
Keep in touch
composed by Emeleia
Music during the end credits composed by Julien Roux
Contact information
Rachel Noël
Tél. +41 21 316 92 23
Fax. +41 21 316 92 66
[email protected]
Jean-Guillaume Sonnier
Tél. +41 21 316 92 33
[email protected]
Jan Czarlewski
Tél. +33 6 80 01 54 66
[email protected]
www.ecal.ch
13