CRC NEWS CURRENT.indd - Canadian Railway Club
Transcription
CRC NEWS CURRENT.indd - Canadian Railway Club
AVRIL 2016 APRIL 108 ème BANQUET ANNUEL Invités de la table d’honneur / Head table guests Le 108ème banquet annuel du Club du rail canadien a eu lieu le vendredi 5 février à l’hôtel Bonaventure à Montréal. Terry O’Brien, Président du Club, a accueilli les invités. Marco Bocchicchio a chanté l’hymne national du Canada et celui des États-Unis. Après l’introduction des invités de la table d’honneur, M. O’Brien a ensuite invité Paul Côté de l’AMT et Nicolas Théberge de Hatch Mott MacDonald de proposer un toast au nom de leurs secteurs respectifs. Après les toasts, les invitées ont apprécié un repas quatre services ainsi que l’animation musicale de l’ensemble Paul Chacra. L’événement comprenait le divertissement sur le thème des ‘légendes’; une soirée mettant en vedette les succès des Blues Brothers, Shania Twain et Tina Turner. Terry O’Brien a clos la soirée souhaitant à tous les invités une année sûre et productive. the AMT and Nicolas Théberge of Hatch Mott MacDonald to propose toasts on behalf of their respective sectors. Following the toasts, attendees enjoyed a four course meal. The sold-out event featured tribute performances by Shania Twain, Tina Turner and the Blues Brothers. Throughout the evening the Paul Chacra ensemble entertained the dinner guests. On a final note, Terry O’Brien, wished all guests a safe and productive year. 108 th ANNUAL DINNER The Railway Club’s 108th annual dinner was held on Friday, February 5th at the Bonaventure Hotel in Montreal. Terry O’Brien Club President, welcomed the guests. The American and Canadian anthems were then performed by Marco Bocchicchio. Following the anthems, the head-table guests were introduced. Mr. O’Brien invited Paul Côté of N. Théberge, HMM et M. Bussière, ABB Club du rail canadien Canadian Railway Club Volume 38, numéro 1, avril 2016 ISSN-1702-7640 Canadian Railway Club B.P. 162, Station St-Charles Kirkland, Qc H9H 0A3 Tel.: 514.428.5903 Fax: 514.697.6238 Email: [email protected] Web: canadianrailwayclub.ca F. Prénovost, RailTerm; T. O’Brien (Club President), CN; M. Farkouh, CN CONSEIL D’ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS Stéphane Lapierre, AMT President Denis Vallières, VIA First Vice-President Gary Guthrie, FSR Director Robert Grassby, Strato Director Barry Kyle, Davanac Director Jennifer Guillette, Bombardier Director Anthony Persechino, CN Director Louis Szabo, AMT Director J. Crawford, NARP; D. Vallières, VIA; D. Trubiano, VIA Brian Lambert, Sumitomo Director Ewan Abbott, Nabson Director Patrick Charpentier, Director Josée Danis, Genesee & Wyoming Director Jean-Marc Thibault, CP Director Greg Lawless, CN Director Heather McGuire Administrator Terry O’Brien, CN Past President CN members and guests 2 K. Montgomery, Ronsco; L. Covello, Davanac; S. Blue, Miller Ingenuity AECOM members and guests Bombardier membres et invités 3 AMT membres et invités New York Air Brake members and guests. Le Club souhaite remercier nos partenaires de l’événement: The Club would like to thank our event partners: Ronald D. Jones Consulting Inc. PLATINE/PLATINUM Ronsco Inc. 63, Girls Camp Road Mansonville, QC Canada J0E 1X0 ARGENT/SILVER ABB, Baultar Solutions Mécaniques, C.A.R.S., Davanac, EKY Rail, LB Foster, New York Air Brake, North American Rail Products, Pandrol, RailTerm, Stantec, Strato,Sumitomo, T-Rail BRONZE McLachlin Designs, Miller Ingenuity, Procor JOHN A. MIKULSKY MANUFACTURER’S REPRESENTATIVE OFFICE: 610/370-1442 FAX: 610/370-2294 [email protected] J.Mikulsky Railway Supply Co., Inc. 295 WEST 49th STREET READING, PENNSYLVANIA 19606 4 Tel: +1 450 292 3509 Cell: + 1 819 578 7492 E-mail: [email protected] JAYCHRIS INDUS-RAIL SUPPLY INC OR/GOLD AECOM, Hatch Mott MacDonald, Norda Stelo E-mail: [email protected] Visit our website: www.davanac.com RDJCI 10 Place du Commerce, P.O. Box 70 Brossard, Québec J4W 4T0 Tel.: (450) 923-4292 Fax: (450) 923-4293 e-mail: [email protected] Ontario Sales Office: (905) 943-7465 DÉJEUNER-CAUSERIE Notre déjeuner-causerie tenue le 10 décembre, 2015 à l’hôtel Centre Sheraton, était encore une fois une réussite. Agissant au nom de Terry O’Brien, président du club, le viceprésident, Stéphane Lapierre a accueilli les membres et les invités. Après le repas, notre conférencier invité, M. Sameh Fahmy, Directeur Exécutif, consultation discipline ferroviaire, GE Transportation, adressa les participants. M. Fahmy a présenté des statistiques sur le trafic brut par chemin de fer, les incidents notables, les causes typiques de déraillements, de nouvelles réglementations et leur impact sur les chemins de fer, les méthodes d’inspection actuelles et de leur insuffisance. M. Fahmy a discuté la nouvelle vision GE - appelée Self Aware Train (SAT) - qui tente de compléter et adresser des lacunes d’inspection en capitalisant sur les nouvelles capacités industrielles d’Internet. Peu avant le déjeuner, Serge Besso, ancien président du Club, a présenté le président sortant, Dino Trubiano, avec sa broche de service en reconnaissance de ses contributions au Club pendant son temps en tant que Directeur du Club. DECEMBER LUNCHEON Our luncheon held on December 10th, 2015 at the Sheraton Centre Hotel, was once again very successful. Stéphane Lapierre, Club Vice President, acting on behalf of Terry O’Brien, Club President, welcomed members and guests. Following the meal service, our guest speaker, Mr. Sameh Fahmy, Executive, Rail Consulting Practice, GE Transportation, addressed the attendees. Mr. Fahmy presented statistics on crude traffic by rail, notable incidents, typical causes of derailments, new regulations and their impact on railroads, current inspection methods and their shortfall. Mr. Fahmy discussed the new GE vision – called Self Aware Train (SAT) – that attempts to complement and address inspections gaps by capitalizing on new industrial internet capabilities. Shortly before the luncheon, Past Club President, Serge Besso, presented Immediate Past President, Dino Trubiano with his service pin in recognition of his contributions made to the Club during his time as a Director of the Club. 5 ROCHE LTD IS NOW NORDA STELO Consulting engineering firm Roche Ltd, Consulting Group has changed its name to Norda Stelo Inc. The change represents the culmination of the extensive transformation the firm has undergone over the last several years. An independent firm, Norda Stelo was founded in 1963 and is now one of the largest construction engineering firms in Canada. Specializing in integrated projects, Norda Stelo employs over 1,300 people at some 40 offices and has operations in nearly 50 countries. ROCHE LTÉE DEVIENT NORDA STELO La firme de génie-conseil Roche ltée, Groupe-conseil devient Norda Stelo Inc. Le changement représente l’aboutissement d’une transformation en profondeur opérée dans l’entreprise au cours des dernières années. Norda Stelo est une entreprise indépendante fondée en 1963. Elle fait partie des principales firmes d’ingénierie-construction au Canada et se spécialise dans la réalisation de projets intégrés. Norda Stelo compte plus de 1 300 employés et une quarantaine de bureaux. Elle déploie ses activités dans une cinquantaine de pays. 6 TOURNOI DE GOLF vendredi 3 juin Club de Golf Hemmingford GOLF TOURNAMENT Friday June 3rd Hemmingford Golf Club JOURNÉE FAMILIALE samedi 28 mai à QUÉBEC avec VIA Rail FAMILY DAY Saturday May 28 to QUÉBEC with VIA Rail Avis de renouvellement • Membership Renewal Notices Veuillez ne pas retarder le paiement • Please don’t delay payment 7 8