Château de Courrière Rue Bâtis de Corère 6

Transcription

Château de Courrière Rue Bâtis de Corère 6
Adresse :
Château de Courrière
Rue Bâtis de Corère 6,
5336 Courrière
BELGIUM
Address:
Château de Courrière
Rue Bâtis de Corère 6,
5336 Courrière
BELGIUM
province de Namur
Introduction
•
Le Château-ferme de Courrière a été construit en 1622 (XVIIè siècle) pour le marchand et maître
de forge Muller. Le bâtiment est un imposant quadrilatère de grès calcaire agencé autour de deux
cours intérieures, séparées par une galerie Renaissance surmontée d’un clocheton. Restauré
durant 27 ans par l'ASBL « Les Scouts », les travaux se sont terminés en juillet 2014, ce lieu vous
offre son confort et son agencement moderne.
•
The Courrière farm castle was built in 1622 (seventeenth century) for the merchant and
ironmaster named Muller. The building is an imposing calcareous sandstone quadrilateral
structure arranged around two courtyards, separated by a Renaissance gallery topped by a
steeple. This place, restored in the course of 27 years by ASBL «The Scouts» with the work
finished in July 2014, will impress you with its comfort and modern amenities.
•
Accès aisé via la E411 ou la N4, il est situé à 10 minutes de Namur.
•
Easy access via E411 or N4, it is located 10 minutes from Namur
•
Parking sur site, couverture WIFI totale, catering assuré par traiteur.
•
Parking on site, total WiFi coverage, custom catering available.
•
La 10ème rencontre Legufru occupera la Grange et les chambres de l’aile Est ou plus si nécessaire.
•
The 10th Legufru meeting will occupy the Barn and the rooms of the East wing or beyond, if
necessary
Les aéroports / Airports
A = Brussels South Charleroi Airport - Rue des Frères Wright 8, 6041 Charleroi 38 km
B = Liege Airport - 4460 Grâce-Hollogne 44 km
C = Brussels Airport - A201, 1930 Zaventem 68 km
La Grange / The Barn,
A l’étage la salle et sa mezzanine / The meeting hall on the second floor /mezzanine
Au rez-de-chaussée le coin repas / Cafetaria on the ground floor
Les repas sont servis aux heures suivantes :
 Petit déjeuner (de 8h00 à 9h00),
Le petit déjeuner comprend du pain ou des viennoiseries, des céréales, des boissons chaudes et
jus de fruit
 Déjeuner/dîner (12h30),
Le dîner comprend un potage, un plat chaud et un dessert.
 Souper (19h00)
Quelques exemples de soupers : assiette ardennaise, quiche lorraine, croque-monsieur, tarte aux
quatre fromages,…
The opening hours for meals are as follows:
 Breakfast (from 8:00 AM to 9:00 AM),
Breakfast includes bread or pastries, cereals, hot drinks and fruit juice
 Lunch (12:30PM),
Lunch includes a soup, a hot dish and a dessert.
 Diner (7:00 PM)
Some examples of diners: Ardennes plate, quiche Lorraine, melted cheese sandwich, tart with four
cheeses,…
Le coucher / To sleep
Occupation de l’aile EST et de la galerie ( si nous sommes nombreux, alors autre aile )
We will occupy the East wing and the gallery (if there are too many of us, then another wing)
Chambres avec lits superposés
Bedrooms with bunk beds
EPUISE – SOLD OUT
Chambre double
sanitaires privatifs et literie
fournie
(supplément 40 EUR)
Bedroom with double bed and
private shower ; bedding provided
(additional 40 EURO)
Chambres avec lit simple
( la galerie )
Chambre de 6
Rooms with single beds
(the gallery)
Sleeps 6
Le Château fournit le drap de matelas. Il convient d’emporter un sac de couchage et une taie d’oreiller
The Castle provides bedspreads. It is advisable to bring a sleeping bag and a pillowcase.
Diverses formules / Various formulas
All in au Château Ferme FSC / All in Farm-Castle FSC [ Formule 1 ]
Repas samedi( midi + souper )
Repas dimanche ( déjeuner + midi )
Coucher : apporter sac de couchage+taie d’oreiller / sanitaire compris : 20€
Supplément chambre double + 40€
Total séjour : de 70€ à 90 € suivant le nombre de participants
Si arrivée vendredi, compter supplément logement
Meal Saturday ( lunch + diner )
Meal Sunday ( breakfast+ lunch)
To sleep: bring a sleeping bag and a pillowcase ; shower included: 20€
Double bedroom supplement : 40€
Total stay: from 70€ to 90 € depending on the number of participants
There will be a housing supplement for those arriving on Friday
Pas d’ascenseur
No elevator
Chambres de 2 à 8 places
Bedroom from 2 to 8 places
2 Chambres double avec sanitaires privatifs et literies fournies
2 Double bedrooms with private bath and bedding provided
Repas au château et dormir à l’extérieur /
Meal with the castle and to sleep outside [ Formule 2 ]
Total séjour sans dormir : de 50€ à 70€ selon le nombre de participants
Total stay not including sleeping: from 50€ to 70€ depending on the number of participants
Possibilité de couchage dans l’entité d’Assesse:/ Possibility of bed in the entity of Assesse:
Le Château de la Poste
Hôtel - 42 chambres ***
Ronchinne, 25 - 5330 Maillen
http://www.chateaudelaposte.be/Accueil
[email protected]
Tél : 081 41 14 05 - Fax : 081 41 28 94
Prix moyen par nuit : 70€
Average price per night: 70€
Restaurant et bar uniquement ouverts à la clientèle de l'hôtel.
Lifestyle resort de 42 hectares.
Salles de réunion – Séminaires – team-building – Salles de
mariage – réception
Le Fournil
Gîte - Micro-gîte 2 personnes - 1 épi
Mme Monique POTIER
Rue de jassogne, 5 - 5332 CRUPET
https://www.gitesdewallonie.be/hebergement/logement/assesse/lefournil-9
[email protected]
Tél : 083 65 75 51 - Fax : 083 22 05 64
Château Ferme d'Arche
Gîtes ruraux
(4 à 6 personnes chacun)
M. et Mme Lechien
Château-Ferme d'Arche 61/D
B-5330 MAILLEN (ASSESSE)
Tél: + 00 32 (0) 83 65 57 97
Fax: + 00 32 (0) 83 21 86 69
http://www.chateaufermearche.be/
[email protected]
Le 14
Gîte rural – ECC
(4 personnes)
M. et Mme Labar
Rue Basse, 14
B-5332 CRUPET
Tél. + 00 32 (0) 83 65 78 65
http://www.le14crupet.be/
mailto:[email protected]
La Maison du Meunier
Chambres d'hôtes de charme "4 épis"
(2 chambres + une suite familiale)
B&B
Mme Aline Stoelzaedt
Rue Haute
15
B-5332 CRUPET
Tél portable : + 00 32 (0) 471 56 59 58
http://www.maisondumeunier.be/
[email protected]
Le Moulin des Ramiers
Hôtel ***(*)
M. Thierry Jacqumin
Rue Basse 32
B-5332 CRUPET
Tél.: 00 32 (0) 83 69 02 40
Tél portable : 00 32 (0)486 36 08 12
Fax : 00 32 (0)83 69 02 39
Prix moyen par nuit : 85€
http://www.moulindesramiers.be/
[email protected]
La Sartelle
Gîte rural "2 épis"
(4 à 6 personnes)
M. et Mme Stevens
Rue Saint Denys 63
B-5330 SART-BERNARD
Tél portable : + 00 32 (0) 476 56 15 31
Site Internet
E-mail
Vivier l’Agneau
Chambres, séminaires, réceptions
Rue du Vivier L'Agneau, 4
B-5336 COURRIÈRE
Tél.: 00 32 (0)83 40 00 60
Fax: 00 32 (0)83 40 04 12
http://www.chateauvivierlagneau.com/
[email protected]
L’Oie de l’Artisane
Chambre d’Hôtes – 1 cambre pour 2 personnes – 4 épis
4, rue Batis de Corère
5336 Petit-Courrière
Mme Marie-Françoise Van Brabant
[email protected]
+32(0)83 65 62 21
+32(0)473 64 77 41
Suggestion hôtels aux alentours / Suggestion hotels
Hampton's hotel Namur ( 15 kms d’Assesse )
Chaussee de Dinant 1149, 5100 Namur, Belgique
Hotel Beauregard ( 15 kms d’Assesse )
Avenue Baron de Moreau 1, 5000 Namur, Belgique
ibis Dinant ( 15 kms d’Assesse )
Rempart d'Albeau 16, 5500 Dinant, Belgique
Grand Hotel de Flandre ( 18 kms d’Assesse )
Place de la Station 14, 5000 Namur, Belgique
Best Western New Hotel De Lives ( 14 kms d’Assesse )
Ch. de Liege 1178, 5101 Namur, Belgique
Hotel Les Jardins De La Molignée ( 13 kms d’Assesse )
Rue De La Molignée, 1, 5537 Anhée, Belgique
Pour les fringales : / If you are hungry
Friteries / Fast Food Restaurants
Petite restauration / Snack Bars
Boulangerie-Pâtisserie PIERSON
Salon de dégustation
Chaussée de Luxembourg, 7
5336 Courrière
Tél. 00 32 (0) 83 65 53 01
Fax 00 32 (0) 83 65 65 26
www.pierson-courriere.be
Friterie de Corère
M. Michel LORIERS
Rue de Rendarche
5336 Courrière
Tél. 00 32 (0) 475 83 18 17
fermé les lundis
www.friteriedecorere.be
A l'Boune Franquette
Friterie
Chaussée de Marche, 48
5300 Assesse
Tél. 083 65 67 10
fermé les mardis et mercredis
Chez Max
Friterie
Chaussée de Luxembourg
Parking - N4 (en direction de Namur)
5336 Courrière
Ouvert :
- de 11 à 14h & de 17 à 22h, du lundi au jeudi et le dimanche
- de 11 à 14h & de 17 à 23h, vendredi et samedi
Frite Stop
Friterie
Chaussée de Luxembourg
Parking - N4 (en direction de Marche)
5336 Courrière
Ouvert les week-ends et jours fériés :
- de 17 à 22h, les vendredis
- de 11h30 à 22h, les samedis, dimanches et jours fériés
03 & 04 OCTOBRE 2015
Récapitulatif des frais par personne
Groupe 24
Groupe 31
Groupe 43
Groupe 50
formule WE
all in
Formule 1
90,00 €
80,00 €
75,00 €
70,00 €
formule WE
repas sans dormir
Formule 2
70,00 €
60,00 €
55,00 €
50,00 €
formule 1 jour
samedi avec repas midi
Formule 3
40,00 €
30,00 €
25,00 €
20,00 €
formule WE
sans repas sans dormir
Formule 4
35,00 €
25,00 €
20,00 €
15,00 €
Summary of costs per person
Group 24
Group 31
Group 43
Group 50
formule WE
all in
Formule 1
90,00 €
80,00 €
75,00 €
70,00 €
formule WE
meats without sleep
Formule 2
70,00 €
60,00 €
55,00 €
50,00 €
formule 1 day
saturday with lunch
Formule 3
40,00 €
30,00 €
25,00 €
20,00 €
formule WE
without meats
without sleep
Formule 4
35,00 €
25,00 €
20,00 €
15,00 €
Merci de verser comme acompte : formules 1&2 minimum 50 € ; formules 3&4 minimum 20 €
Thank you for paying as a deposit : formules 1&2 a minimum of 50 € ; formules 3&4 a minimum of 20 €
LEGUFRULABELOFOLIE
IBAN: BE17 0836 6696 4121
BIC: GKCCBEBB
Communication :Nom – nombre de personnes – formule choisie
Communication : Name – number of persons – chosen formula