Bollettino 4/2009

Transcription

Bollettino 4/2009
ISSN 1663 -7682
04/2009
Editorial - Avant propos
Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren
La qualité et la sécurité, facteurs de
réussite / Qualità e sicurezza come fattori
di successo
Berufsbildung - Formation
professionnelle
Das Qualifikationsverfahren / La
procédure de qualification / La
procedura di qualificazione 2010
Logistikpass / Passeport logistique / Il
Passaporto di logistica
Ausbildungszentren Centres de formation
Logistikpass
Passeport logistique
Passaporto di logistica
Logisticspassport
La logistica funziona! /Swiss Logistics
Day im AZL / La notte bianca della
formazione
Ben arrivato EP4!
Serate informative sugli Esami
professionali per „Manager in
logistica“ / Informationsanlässe Journée d'information
Prüfungsausschreibungen / Publication
d’examens / Pubblicazione degli esami
Diverses - Divers
Logistikpass
Passeport logistique
Passaporto di logistica
Logisticspassport
Bulletin 2010
swil
Rupper
Kloten
n
Gunzge
Giubias
langues
Sprachen
lingue
Compétence professionnelle
Fachkompetenz
in/en
Competenza professionale
co
Rupperswil
Gunzgen
Organisation der Arbeitswelt (OdA)
Organisation du monde du travail (OMT)
Organizzazione del mondo del lavoro (OML)
Kloten
Marly
Giubiasco
Inhaltsverzeichnis - Table des matières - Sommario
Editorial - Avant propos
Qualifikationsverfahren/Procédure de
qualification/Procedura di qualificazione 2010
3
Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren ........................................................ 1
La qualité et la sécurité, facteurs de réussite ..................................................... 1
Qualità e sicurezza come fattori di successo ...................................................... 2
Berufsbildung - Formation professionnelle
Das Qualifikationsverfahren 2010 ..................................................................... 3
La procédure de qualification 2010 ................................................................... 7
La procedura di qualificazione 2010 ................................................................ 11
Logistikpass .................................................................................................... 14
Passeport logistique ........................................................................................ 14
Il Passaporto di logistica .................................................................................. 15
Ausbildungszentren - Centres de formation
Logistikpass
Passeport logistique
Passaporto di logistica
Logisticspassport
Logistikpass
Passeport logistique
Passaporto di logistica
Logisticspassport
Logistikpass/Passeport logistique/Passaporto di logistica
14
La logistica funziona! ...................................................................................... 16
Swiss Logistics Day im AZL .............................................................................. 17
La notte bianca della formazione .................................................................... 18
Ben arrivato EP4! ............................................................................................ 19
Serate informative sugli Esami professionali per „Manager in logistica“ ........... 19
Informationsanlässe - Journée d'information ................................................... 20
Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione degli esami 21
Informationen - Informations - Informazioni ................................................... 23
Diverses - Divers
Bulletin 2010 .................................................................................................. 24
BULLETIN
- Impressum
ISSN 1663 - 7682
Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik (SVBL)
Association Suisse pour la formation professionnelle en Logistique (ASFL)
Associazione Svizzera per la formazione professionale in Logistica (ASFL)
Titelbild / Frontispice:
Logistikpass für Logistikerinnen/Logistiker EFZ und EBA
Passeport logistique pour Logisticien/-nes CFC et AFP
Ausgabe/Edition:
04/2009
Auflage/Edition:
15’000
Redaktion/Rédaction:
Dr. Kurt Rietmann, Geschäftsleiter SVBL
Responsable pour la Suisse romande:
Jean-Bernard Collaud, Responsable du Centre de formation en logistique, Marly
Herausgeber/Editeur:
Geschäftsstelle SVBL, Rigistr 2, 5102 Rupperswil
Tel. 062 897 36 36 - Fax 062 897 10 10 - [email protected] - www.svbl.ch
Adresse pour la Suisse romande:
Centre de formation en logistique, Rte de Fribourg 28, case postale 26, 1723 Marly 2
Tél. 026 430 04 61 - Fax: 026 430 04 62 - [email protected] - http://www.asfl.ch
Indirizzo per la Svizzera italiana:
Centro di formazione professionale in logistica, Stabile ex SWISSCOM, Via
Ferriere 11, CH - 6512 Giubiasco - Telefono: 091 857 97 30 - Fax 091 857 97 31
[email protected] - http://www.asfl.ch
22. Jahrgang / 22e année
© SVBL/ASFL
Editorial - Avant propos - Prefazione
Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren
Bereits neigt sich das Jahr 2009 wieder dem Ende entgegen.
War es ein gutes Jahr? War es ein schlechtes Jahr? Sicher
war 2009 für viele kein einfaches Jahr. Die Wirtschaftskrise
ist auch in der Schweiz nicht spurlos vorübergegangen und
wird sicher auch im nächsten Jahr noch ihre Spuren hinterlassen.
Probleme und Schwierigkeiten
beinhalten aber auch immer eine
Chance. Man ist gezwungen, die
eigene Situation kritisch zu hinterfragen und gegebenenfalls
Kurskorrekturen vorzunehmen.
Diese Veränderungen können,
wenn sie durch die richtige innere Überzeugung getragen werden,
der erste Schritt für Verbesserungen sein.
Dieses Bestreben nach beständiger Verbesserung ist für die
SVBL schon seit ihrer Gründung
eine Selbstverständlichkeit. Bedingt durch die sich schnell ändernde, wirtschaftliche Lage, die
sich stetig weiterentwickelnde
Technik ist die SVBL in einem
kontinuierlichen Prozess daran,
ihre Aus- und Weiterbildungsangebote laufend den Bedürfnissen
der Kursteilnehmer und der Lernenden anzupassen. Zu diesem
Zweck hat die SVBL schon vor
Jahren ein Qualitätsmanagementsystem eingeführt und wurde
nach der ISO-Norm 9001 zertifiziert. Desgleichen ist die SVBL
berechtigt, das Schweizerische
Qualitätszertifikat für Weiterbildungsinstitutionen eduQua zu tragen. Beide Qualitätslabel verpflichten die SVBL dazu, den bestehenden hohen Qualitätsstandard der Kurse ständig zu optimieren und die Kundenzufriedenheit zu erhöhen.
Auch im Bereich der Arbeitssicherheit unternimmt die SVBL als
SUVA anerkannte Stapler- und
Instruktorenschule grosse Anstrengungen, um die Teilnehmer
an Staplerkursen theoretisch und
praktisch so auszubilden, dass
sie in ihren Betrieben ihre Arbeit
ausführen können ohne sich und
andere zu gefährden. Die Statistiken der SUVA belegen durch
jährlich sinkende Unfallzahlen,
dass wir auch in diesem Bereich
auf dem richtigen Weg sind. Tiefere Unfallkosten und geringere
Ausfallzeiten sind dabei ein direkter Nutzen für die Unternehmen.
Qualitäts- und Sicherheitsverbesserung auf dem richtigen Weg ist,
erfolgte in den vergangenen Wochen durch die erfolgreiche Rezertifizierung der beiden Qualitätslabel als auch mit der erneuten Anerkennung durch die SUVA
als Staplerfahrschule. Diese Rezertifizierungen beweisen, dass
das Qualitätsniveau der SVBL
schon in der Vergangenheit sehr
hoch war und verpflichten uns
gleichzeitig, dieses Niveau zu
halten und in Zukunft noch besser zu werden. Qualität und Sicherheit, zwei der Erfolgsfaktoren
der SVBL auf die wir stolz sind.
Ich wünsche Ihnen ein erfolgreiches 2010.
Kurt Rietmann
Die Bestätigung, dass die SVBL
mit ihrem stetigen Bestreben nach
La qualité et la sécurité, facteurs de réussite
L’année 2009 touche bientôt à sa fin. Était-ce une bonne
année? Était-ce une mauvaise année? Pour beaucoup d’entre
nous, l’année 2009 n’a certainement pas été une année facile. La Suisse n’a pas été épargnée par la crise économique
et ses conséquences se feront probablement encore ressentir l’année prochaine.
Mais les problèmes et les difficultés ont toujours aussi un bon
côté. On est obligé d’analyser sa
propre situation avec un regard
critique et de prendre des mesures correctives, le cas échéant.
De tels changements, s’ils sont
initiés avec une conviction profonde, peuvent constituer le premier pas vers une amélioration.
Ce souci de s’améliorer constamment est une évidence pour l’ASFL depuis sa création. Compte
tenu de l’évolution rapide de la
situation économique et du déve-
loppement permanent de la technologie, l’ASFL s’efforce continuellement d’adapter ses offres
de formation et de perfectionnement aux besoins des élèves et
des apprentis. L’ASFL a donc,
depuis de nombreuses années,
introduit un système de management de la qualité qui lui a valu la
certification ISO-9001. L’ASFL est
par ailleurs titulaire du Certificat
suisse de qualité pour les institutions de formation continue (eduQua). Ces deux labels de qualité
obligent l’ASFL à optimiser con-
1
Editorial - Avant propos - Prefazione
tinuellement le standard de qualité élevé de ses cours et à augmenter la satisfaction de la clientèle.
Dans le domaine de la sécurité
au travail aussi, l’ASFL, en sa
qualité d’école de formation pour
les caristes et les instructeurs
reconnue par la SUVA, fait d’importants efforts afin de former les
participants aux cours de caristes, tant sur le plan théorique que
pratique, de façon à ce qu’ils
soient en mesure d’exercer leur
activité dans leurs entreprises
respectives sans mettre leur vie
et celle des autres en danger. Les
statistiques de la SUVA qui témoignent, chaque année, d’une
diminution constante du nombre
d’accidents, attestent que, dans
ce domaine aussi, nous sommes
sur la bonne voie. Des frais d’accidents moins élevés et des incapacités de travail moins nom-
breuses constituent un bénéfice
direct pour l’entreprise.
La reconduction de la certification pour les deux labels de qualité ainsi que la reconnaissance
répétée comme institution de formation pour cariste par la SUVA
ont confirmé, ces dernières semaines, que l’ASFL est sur la
bonne voie avec ses efforts constants pour améliorer la qualité et
la sécurité. La reconduction des
certifications prouvent que le niveau de qualité de l’ASFL était
déjà très haut par le passé et nous
oblige parallèlement à maintenir
ce niveau et à l’améliorer encore
davantage à l’avenir. La qualité et
la sécurité sont deux facteurs de
réussite de l’ASFL dont nous sommes très fiers.
Je vous souhaite une très bonne
année 2010.
Kurt Rietmann
Qualità e sicurezza come fattori di successo
L’anno 2009 si sta avviando verso la conclusione. E’ stato un
buon anno? Non è stato un buon anno? Una cosa è comunque
certa: per molti il 2009 non è stato un anno facile. La crisi
economica ha lasciato i suoi segni anche in Svizzera, segni
che sicuramente faranno sentire le loro ripercussioni anche il
prossimo anno.
Ma i problemi e le difficoltà recano in sé sempre anche una chance: si è costretti ad analizzare la
propria situazione con occhi critici ed eventualmente ad intraprendere misure correttive e di
rettifica. Queste modifiche
-
se realizzate con il giusto
approccio
- saranno poi il primo passo
verso i miglioramenti futuri.
Questo sforzo teso ad un costante
miglioramento è per la ASFL/
2
SVBL fin dalla sua fondazione una
cosa ovvia. Essendo l’economia
in fase di continuo mutamento e
sviluppo la ASFL/SVBL si trova
anch’essa a dover adeguare continuamente le proprie offerte di
formazione e di aggiornamento
professionale adattandole alle
esigenze degli allievi e delle persone in formazione. A tale scopo
la SVBL/ASFL già parecchi anni
fa ha introdotto un sistema di controllo della qualità ed è stata certificata in base alla Norma ISO
9001. Essa è anche abilitata a
detenere il Certificato di Qualità
Svizzero per le Istituzioni di formazione continua eduQua. Entrambi i certificati di qualità impegnano la SVBL/ASFL ad ottimizzare costantemente lo standard qualitativo già di per sé elevato dei corsi e ad aumentare
costantemente la soddisfazione
dei clienti.
Anche nell’ambito della sicurezza sul lavoro la SVBL/ASFL
come Scuola di formazione per
carrellisti ed istruttori riconosciuta dalla SUVA fa grossi sforzi al
fine di formare sia dal punto di
vista teorico che pratico gli allievi che prendono parte ai corsi per
carrellisti affinché possano poi
svolgere correttamente i loro compiti in azienda senza mettere in
pericolo né la propria incolumità
nè quella degli altri. Le statistiche della SUVA dimostrano, essendo le percentuali annue di incidenti in costante calo, che anche in questo settore siamo sulla
strada giusta. Meno costi per gli
incidenti e meno assenze dal lavoro sono un vantaggio diretto per
l’azienda.
La conferma che la ASFL/SVBL
con i suoi sforzi continui di miglioramento della qualità e della
sicurezza si trova sulla strada
giusta è stata data nelle scorse
settimane dalla riconferma delle
attestazioni dei due certificati di
qualità e dalla riconferma del riconoscimento SUVA come Scuola di formazione per carrellisti.
Queste riconferme di certificazioni dimostrano che il livello di qualità della SVBL/ASFL - già comunque molto elevato - ci obbliga allo
stesso tempo a mantenerlo ed a
migliorarlo ulteriormente in futuro.
Qualità e sicurezza: due dei fattori
di successo della SVBL/ASFL dei
quali andiamo molto fieri.
A tutti i miei migliori auguri di un
2010 pieno di successi!
Kurt Rietmann
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Das Qualifikationsverfahren 2010
Im Sommer 2009 haben die letzten Logistikassistentinnen
und Logistikassistenten ihre Fähigkeitszeugnisse erhalten.
Damit hat die alte Lehrabschlussprüfung ausgedient. Im Sommer 2010 wird das neue Qualifikationsverfahren für Logistikerinnen und Logistiker erstmals durchgeführt.
16 Umschulungskurse
Die Umschulungskurse für die
Fachexpertinnen und Fachexperten für das neue Qualifikationsverfahren (QV) gehören zu den
Weiterbildungskursen des Eidgenössischen Hochschulinstituts für
Berufsbildung (EHB). Alle Fachexpertinnen und Fachexperten in
Berufen nach dem neuen BBG
werden umgeschult, so auch die
Prüfungsexpertinnen und Prüfungsexperten (PEX) der Logistikerinnen und Logistiker EFZ.
Sympathischer Kursleiter
An den insgesamt 16 Kursen
machten sich rund 370 PEX mit
dem neuen Ablauf des Qualifikationsverfahrens für Logistikerinnen und Logistiker EFZ vertraut.
Die Kurse fanden für die Deutschschweizer Expertinnen und Experten in Rupperswil, Gunzgen
und Marly statt. Sie standen unter der Leitung von Markus Weibel (Kursleiter EHB). Er gab dank
seiner grossen Erfahrung unseren PEX in sympathischer Art viel
methodisches Know-How und
Anregungen mit.
Zentraler Teil der Expertenkurse
waren die Änderungen im Qualifikationsverfahren gegenüber den
früheren Lehrabschlussprüfungen.
Gegenüber den früheren Lehrabschlussprüfungen werden alle
praktischen Arbeiten zentral geprüft. Die betriebliche Prüfung
entfällt. Verbindliche Grundlage
sind die Leistungsziele des Bildungsplans, die mit den Postenarbeiten des Qualifikationsverfahrens möglichst exakt abgebildet
werden sollen. Während in den
Die Expertenkurse aus der Sicht des Kursleiters
Seit einigen Jahren leite ich im Auftrag des Eidgenössischen Hochschulinstituts für Berufsbildung
EHB Expertenkurse in verschiedenen Berufen.
Generell darf ich mit Freude feststellen, dass sich Berufsbildnerinnen, Berufsbildner und Lehrpersonen an den Expertenkursen stark engagieren und ihre Aufgabe sehr ernst nehmen. Unter den Kursteilnehmern finden viele konstruktive Diskussionen statt. Diese haben zum Ziel, optimale Bedingungen für faire Prüfungen zu schaffen.
An allen Kursen durften die Experten bei den praktischen Arbeiten mit der Unterstützung von Lernenden rechnen. Das hatte den Vorteil, dass jeweils konkrete Prüfungssequenzen realitätsnah geübt
werden konnten.
Ich habe ein gutes Gefühl und bin überzeugt, dass die Logistikerinnen und Logistiker im Frühjahr
2010 bestens vorbereitete Expertinnen und Experten antreffen werden. Wichtig ist, dass bei der
Planung des Qualifikationsverfahrens darauf geachtet wird, dass den Experten genügend Zeit für die
Vorbereitung auf den Arbeitsposten und für die Auswertung der Protokollblätter zur Verfügung steht.
Nach Abschluss der Kurse in Rupperswil, Marly und Gunzgen fällt meine Bilanz als Kursleiter sehr
positiv aus. Die Kurse fanden in einer guten Atmosphäre statt und waren geprägt von grosser gegenseitiger Wertschätzung.
Markus Weibel
3
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
damit die Reaktion der Kandidatinnen und Kandidaten testen.
Ähnliche Prüfungssituationen kamen bisher bereits in den Prüfungen des Berufsfeldbereichs Distribution zum Einsatz.
Noch konnten rund hundert Fachexpertinnen und Fachexperten
den Kurs aus Kapazitätsgründen
noch nicht besuchen. Deshalb
sind im nächsten Jahr weitere
Umschulungen geplant. Diese
PEX können im Rahmen des
Qualifikationsverfahrens 2010
trotzdem eingesetzt werden.
Mit Befriedigung darf ich feststellen, dass alle Kursteilnehmenden
in den Umschulungskursen die
nötigen Werkzeuge für das neue
Qualifikationsverfahren erhalten
haben und damit für zeitgemässe und faire Prüfungen sorgen
werden. Die persönliche Vorbereitung und Auseinandersetzung mit
den neuen Prüfungsformen wird
indessen die Expertinnen und
Experten noch etliche Stunden
kosten.
Der Prüfungskoordinator der SVBL
Richard Lehmann
Fachkompetenz
Berufsfeldbereichen Distribution
und Verkehr schon bisher zentrale Prüfungen durchgeführt wurden, ist die Ausgangslage für den
Berufsfeldbereich Lager neu.
Auch die berufsfeldübergreifende
Prüfung (bisher ZAP, neu ZQB)
erfährt Änderungen. Die Gesamtdauer des Qualifikationsverfahrens hat sich gegenüber der LAP
nicht verändert.
Neue Prüfungsformen
In einem zweiten Teil konnten die
Expertinnen und Experten mit
„richtigen“ Lernenden aus dem
dritten Lehrjahr drei Arbeitsaufträge anhand der neuen Bewertungsunterlagen (Postenarbeiten)
konkret durchspielen. Merkmal
der neuen Arbeitsaufträge ist die
stärkere Ausrichtung auf umfassende Handlungskompetenzen
(siehe Kasten). Die neuen Arbeitsaufträge sind ein Versuch, die
Prüfungssituationen noch praxisnäher und bezüglich der zu prüfenden Kompetenzen umfassender zu gestalten. Die Expertinnen
und Experten werden in kleinen
Rollenspielen Situationen aus
dem beruflichen Alltag mimen und
4
Methodenkompetenz
Handlungskompetenz
Sozialkompetenz
Selbstkompetenz
Qualifikationsverfahren 2010 für Logistikerinnen und
Logistiker EFZ
Tage der offenen Türen für Berufsbildnerinnen und Berufsbildner
Ausbildungszentrum für Lager und Logistik (AZL)
Rigistrasse 2, 5102 Rupperswil
Informationen in deutscher Sprache:
Samstag, 20.02. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00
Samstag,13.03. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00
Samstag, 20.03.2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00
Centre de formation en logistique (CFL)
Rte de Fribourg 2, 1723 Marly
Informationen: deutsch und französisch
Samstag, 20.03. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Qualifikationsverfahren 2010 - So wird geprüft
Der Arbeitsauftrag:
Sie nehmen eine Warensendung an, die sich auf der Ladebrücke eines LKWs befindet.
Beachten Sie:
-
die Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen.
die fachlichen Normen für den Entlad der Güter.
den Umgang mit dem Handhubwagen.
die Behandlung der Güter.
die Internen Anweisungen.
Führen Sie eine Detailkontrolle an den Gütern durch und halten Sie alle Unregelmässigkeiten fest. Bei der
Feststellung von Unregelmässigkeiten ergreifen Sie die fachlich richtigen Massnahmen.
Zu Ihrer Arbeit:
Bei diesem Posten übernimmt die Expertin/der Experten zusätzlich die Rolle des Lastwagenführers.
Sprechen Sie deshalb für diesen Teil der Arbeit genau so mit ihr/ihm, wie Sie dies in einem Logistikbetrieb
mit einem Lastwagenführer tun würden.
Pos.
Bewertungskriterien
1.1
Verlangt die Lieferscheine vom Lastwagenführer
1
1.2
Nimmt die Globalidentifikation durch Kontrolle der Adresse vor
Macht den Lastwagenführer auf die Sicherheitsregeln aufmerksam
1
1.3
-
Max.
Korrekte Sicherung des Fahrzeuges, Handbremse, Keil oder Kette (2)
2
1.4
Identifiziert die Güter auf der Ladebrücke nach Liefer- oder Transportpapieren
1
1.5
Definiert einen geeigneten Abstellplatz für die Zwischenlagerung der Güter
Entlädt die Güter fachgerecht
2
1.6
-
4
Umgang mit dem Handhubwagen (2)
Schonende Behandlung der Güter (2)
U-Unterposition Fachkompetenz 1
11
2.1
Nimmt eine Sichtkontrolle jeder Palettenladung gemäss Lieferschein auf Defekte vor
2
2.2
Stellt die beschädigte Ladung fest.
1
2.3
Beurteilt den Schaden.
Bringt den Vermerk über die Beschädigung auf dem richtigen Lieferschein an.
1
2.4
2.5
2.6
3.1
3.2
-
Vermerk ist korrekt und verständlich (2)
Vermerk ist datiert und unterschrieben (2)
Schaden wird mit der Digitalkamera dokumentiert (2)
Lässt den Lieferschein gegenzeichnen. (Szenario ist so, dass der Lastwagenführer
(wieder) anwesend ist und vom Experten gemimt wird.) (1)
Entdeckt die defekte Palette und beurteilt sie als nicht tauschbar.
Verweigert den Tausch der defekten Palette und bringt auf dem Liefer- oder
Gebindeschein den entsprechenden Vermerk mit richtiger Begründung an.
U-Unterposition Fachkompetenz 2
Identifiziert und zählt die Güter im Detail
-
pro richtig behandelte Palettenladung oder Position (1)
Feststellungen werden auf den Lieferpapieren richtig festgehalten, datiert und
unterschrieben (4)
Stellt die eingebauten Fehler (Mengendifferenzen) richtig fest
-
Stückzahl der Kartone mit Inhalt. (Lieferschein Manor AG Pos.1)
7
1
2
14
6
4
3.3
Hält die Abweichungen auf den Lieferpapieren korrekt fest
2
3.4
Datiert und unterzeichnet die Lieferpapiere fachgerecht.
2
U-Unterposition Fachkompetenz 3
14
Unterposition Fachkompetenz
38
5
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Halten Sie sich dabei bitte an die anerkannten Regeln einer sachlichen und professionellen Kommunikation, die Sie unter anderem aus dem Fachunterricht kennen.
Betrachten Sie im Übrigen die Expertin/den Experten als Vorgesetzte(n). Im Fall besonderer Feststellungen unterbreiten Sie selbstständig einen Vorschlag zum weiteren Vorgehen. Wissen Sie nicht weiter,
können Sie die Expertin/den Experten auch um Rat fragen.
Pos.
Bewertungskriterien
Max.
Problemlösen
2.01
1
Legt die Kandidatin/der Kandidat den Platz für die Detailkontrolle sinnvoll fest (Distanz,
Bewegungsfreiheit zwischen den Gütern?
Arbeitstechnik
2.07
Liest die Kandidatin/der Kandidat die Arbeitsanweisung vor dem Beginn der Arbeiten
vollständig?
Wie zielgerichtet und ohne „Leerläufe“ arbeitet die Kandidatin/der Kandidat?
Ist die Reihenfolge der Arbeiten logisch und auf grösstmögliche Effizienz ausgerichtet?
Nimmt die Kandidatin/der Kandidat die Materialien „geschickt“ in die Hände?
1
2
3
1
Kommunikationsfähigkeit
3.03
Ist die verbale Kommunikation der Kandidatin/des Kandidaten der Situation angemessen?
3
Stellt Sie/er Fragen klar?
Ist der Wortschatz stufengemäss entwickelt?
3
1
Konfliktfähigkeit
3.04
Wie reagiert die Kandidatin/der Kandidat, wenn der Experte widerspricht?
(Palettentausch/Sicherung des Fahrzeuges)
2
Umgangsformen
3.06
1
1
1
Wie präsentiert sich die Kandidatin/der Kandidat bei den Experten?
Wie verabschiedet sich die Kandidatin/der Kandidat bei den Experten?
Ist die Kleidung der Situation angemessen, resp. berufsüblich (vgl. Kundendienst)?
Verantwortungsbewusstsein
3.08
Erkundigt sich nach der Postenarbeit, wie der Arbeitsplatz zu hinterlassen sei.
1
Erledigt alle Aufträge weisungsgemäss
1
Räumt vollständig auf.
1
Selbstständigkeit
3.10
Wie oft fragt die Kandidatin/der Kandidat nach?
1
Trifft die Kandidatin/der Kandidat selbstständig Entscheidungen (z.B. Palettentausch,
Sicherung des Fahrzeuges?)
1
Position Methoden-, Selbst- und Sozialkompetenz
Notenberechnung
Formel
25
Gewicht
Unterposition Fachkompetenz (UPFa) (Erreicht*5)/Max.) +1; rund 0.5
3
Unterposition Methoden-, Selbst- und Sozialkompetenz (UPMSS) (Erreicht*5)/Max.) +1; rund 0.5
1
Positionsnote Arbeitsauftrag 1
(UPFa*3) + (UPMSS) / 4; rund 0.5
Nachtrag zu den besten Lehrabschlüssen 2009
Die im Bulletin 3/09 publizierte Liste der besten Lehrabschlüsse war nicht ganz
vollständig.
Herr Mirco Willimann, Neoperl AG, 4153 Reinach BL, hat ebenfalls mit der Gesamtnote
5.5 abgeschlossen.
Wir gratulieren herzlich zum hervorragenden Abschluss.
6
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
La procédure de qualification 2010
En été 2009, les derniers certificats d’aptitude ont été délivrés aux Gestionnaires en logistique. Avec cette promotion, ce
diplôme est donc arrivé à son terme. La nouvelle procédure
de qualification pour les Logisticiens/nes entrera en vigueur
pour la première fois en été 2010.
cours pour se familiariser avec la
nouvelle procédure de qualification pour Logisticiens/nes CFC.
Pour les experts alémaniques, les
cours ont eu lieu à Rupperswil,
Gunzgen et Marly. Ils étaient placés sous la direction de Markus
Weibel (animateur IFFP). Grâce
à sa grande expérience, il a su
transmettre un important savoirfaire en matière de méthode et
de nombreuses idées à nos experts, le tout de façon fort sympathique.
Les changements dans la procédure de qualification par rapport
aux anciens examens de fin d’apprentissage ont constitué l’élément majeur de ces cours. Contrairement aux anciens examens,
tous les travaux pratiques sont à
présent examinés au niveau central. L’examen en entreprise est
supprimé. Les objectifs de performance du plan de formation constituent une base contractuelle qui
doit être réalisée le plus précisément possible via les travaux en
postes de la procédure de qualification. Tandis que des examens
centralisés ont déjà eu lieu dans
les secteurs professionnels de la
Distribution et du Transport, cette situation est nouvelle dans le
domaine du stockage. Même
l’examen commun à toutes les
branches (anciennement EFA,
nouveau PQC) subit des modifi-
16 cours de remise à niveau
Les cours de recyclage pour les
experts de cette nouvelle procédure de qualification font partie
des cours de formation continue
de l’Institut fédéral des hautes
études en formation professionnelle (IFFP). Tous les experts au
sens de la nouvelle LFPr devront
suivre des cours de remise à niveau, tout comme les experts aux
examens Logisticien/ne CFC.
Compétence technique
Compétence méthodologique
Compétence pratique
Compétence sociale
Compétence personnelle
Instructeur sympathique
Pas moins de 370 experts aux
examens ont participé aux 16
7
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
cations. La durée globale de la
procédure de qualification n’a toutefois pas changé par rapport à
l’examen de fin d’apprentissage.
Nouvelles normes d’examen
Dans une deuxième partie, les
experts ont pu réaliser concrètement trois exercices avec de
«vrais» apprentis de 3e année,
sur la base des nouveaux documents d’évaluation (travaux aux
postes). Ces nouveaux exercices
se caractérisent par une orientation plus appuyée sur les compétences pratiques (voir encadré).
Ils permettent de concevoir des
situations d’examen encore plus
réalistes et adaptées aux compétences exigées. Dans le cadre
de petits jeux de rôle, les experts
doivent mimer des situations du
quotidien et tester ainsi la réaction des candidats. Des situations
d’examen analogues ont jusqu’à
présent été mises en œuvre pour
les examens du domaine de la
Distribution.
Une centaine d’experts n’a pas
encore pu suivre le cours pour des
raisons de capacités. D’autres
cours de remise à niveau sont par
conséquent prévus l’année prochaine. Mais ces experts aux
examens pourront tout de même
être affectés aux procédures de
qualification 2010.
Je constate avec satisfaction que
tous les participants aux cours
de remise à niveau ont reçu les
outils nécessaires pour la nouvelle
Procédure de qualification pour Logisticiens/nes CFC
2010
Journées «Portes ouvertes» pour formateurs professionnels
Centre de formation en logistique (CFL)
Rte de Fribourg 2, 1723 Marly
Informations en allemand et en français
Samedi, 20 mars 2010, 09h00 - 12h00 / 13h00 - 16h00
8
procédure de qualification et qu’ils
seront ainsi en mesure d’assurer
les examens en temps voulu et
dans de bonnes conditions. Toutefois, la préparation personnelle
et la familiarisation avec les nouvelles formes d’examen leur demanderont encore un certain
nombre d’heures de travail.
Le coordinateur des examens de
l’ASFL
Richard Lehmann
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Procédure de qualification 2010 – Comment ça fonctionne
Exercice:
Vous réceptionnez une livraison livrée par poids lourd. Prêtez attention aux points suivants:
- le respect des consignes de sécurité
- les normes techniques pour le déchargement de la marchandise.
- la manipulation du transpalette manuel.
- la manutention des marchandises.
- les directives internes.
Contrôlez la marchandise de façon détaillée et consignez toutes les irrégularités. En cas d’irrégularités,
prenez les mesures qui s’imposent.
Pos.
Critères d’évaluation
Max.
1.1
Demande les bulletins de livraison au chauffeur
1
1.2
Procède à une identification globale en vérifiant l’adresse
1
1.3
1.4
1.5
1.6
Attire l’attention du chauffeur sur les règles de sécurité
Sécurisation correcte du véhicule, frein à main, cale ou chaîne (2)
Identifie la marchandise sur le camion d’après les documents de
livraison/transport
Défini un emplacement approprié pour stocker provisoirement la
marchandise
Décharge la marchandise de façon correcte
-
2.1
2.2
2.3
2.4
2.6
3.1
1
2
4
Sous position Compétence technique 1
Contrôle visuellement chaque palette à la recherche de dégâts, sur la base
du bulletin de livraison
Constate les dégâts.
11
Évalue les dégâts.
Note la mention correspondante sur le bon bulletin de livraison.
1
-
2.5
Manipulation du transpalette manuel (2)
Traitement en douceur de la marchandise (2)
2
La mention est correcte et compréhensible (2)
La mention est datée et signée (2)
Les dégâts sont documentés par des photos numériques (2)
Fait contresigner le bulletin de livraison. (Le scénario prévoit que le chauffeur est (à
nouveau) présent et joué par l'expert) (1)
Découvre la palette défectueuse et la déclare non échangeable.
Refuse l’échange de la palette défectueuse et note la mention appropriée
sur le bulletin de livraison, en indiquant le véritable motif.
Sous position Compétence technique 2
Identifie la marchandise et pratique un comptage détaillé
- par palette ou position (1)
- les constats sont correctement consignés sur le bulletin de livraison, puis datés et
2
1
7
1
2
14
6
signés
3.2
Constate correctement les erreurs (différences de quantité)
-
nombre de cartons avec contenu
4
3.3
Consigne correctement les différences sur les documents de livraison
2
3.4
Date et signe dûment les documents de livraison
2
Sous position Compétence technique 3
14
Sous position Compétence technique
38
9
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Concernant votre travail:
Pour cet exercice, l’expert joue en plus le rôle du chauffeur du camion.
Par conséquent, adressez-vous à lui dans cette partie du travail, comme vous vous adresseriez à un
chauffeur de camion dans votre entreprise logistique.
Ce faisant, respectez les règles avérées en matière de communication concrète et professionnelle, que
vous connaissez notamment de votre enseignement professionnel.
Considérez par ailleurs les experts comme des supérieurs hiérarchiques. Dans le cas de constats particuliers, soumettez spontanément une proposition pour la suite des opérations. Si vous ne savez plus
comment poursuivre, vous pouvez demander conseil à l’expert.
Pos.
Critères d’évaluation
Max.
2.01
Résolution des problèmes
- Le candidat prévoit-il suffisamment d’espace pour le contrôle détaillé (distance, liberté
1
de mouvement entre les marchandises)?
Méthode de travail
2.07
-
1
2
3
1
Le candidat lit-il intégralement les consignes de travail avant de commencer?
Le candidat travaille-t-il de façon sensée (objectifs) et sans temps mort?
L’ordre chronologique des travaux est-il logique et le plus efficace possible?
Le candidat fait-il preuve d’une grande habileté physique?
Capacité de communication
3.03
-
3
3
1
La communication verbale du candidat est-elle appropriée à la situation?
Pose-t-il des questions claires?
Son vocabulaire est-il adapté?
Gestion des conflits
3.04
-
Comment le candidat réagit-il aux objections de l'expert? (échange de
palettes/sécurisation du véhicule)
2
Comportement
3.06
-
Comment le candidat se présente-t-il aux experts?
Comment le candidat prend-il congé des experts?
Sa tenue est-elle adaptée à la situation, voire habituelle dans ce métier (cf. service
après-vente)?
1
1
1
Sens des responsabilités
-
Se renseigne-t-il sur l'état dans lequel il doit laisser le poste de travail à la fin de
l'exercice?
Exécute-t-il toutes les tâches en suivant les instructions?
-
Range-t-il entièrement le poste de travail?
3.08
1
1
1
Autonomie
3.10
-
Combien de fois le candidat pose-t-il des questions?
1
-
Le candidat prend-il des décisions de façon autonome (p. ex. échange de palettes,
sécurisation du véhicule)?
1
Position Compétence méthodologique, personnelle et sociale
Calcul des notes
Formule
Cœfficient
Sous position Compétence technique (SPCt)
(Réussi*5)/max.) +1; total 0.5
3
Sous position Compétence méthodologique, personnelle et sociale
(SPMPS)
(Réussi*5)/max.) +1; total 0.5
1
Note exercice 1
10
25
(SPCt*3) + (SPMPS) / 4; total 0.5
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
La procedura di qualificazione 2010
Nell’estate del 2009 le ultime / gli ultimi impiegati in logistica hanno ricevuto i loro attestati federali di capacità. A tal
modo il vecchio sistema degli esami finali ha fatto il proprio
corso; infatti nell’estate del 2010 verrà introdotto per la prima volta il nuovo sistema di qualificazione per Impiegate/
Impiegati in logistica.
16 Corsi di riqualificazione
I corsi di riqualificazione per Perite/Periti d’esame nell’ambito del
nuovo sistema di qualificazione
(QV) rientrano nei corsi di qualificazione ed aggiornamento professionale dell’Istituto Federale di
Studi Superiori di formazione professionale (EHB). Ai sensi della
nuova Legge Federale sulla formazione professionale tutte le
Perite/i Periti d’esame per le varie professioni riceveranno una
nuova formazione adattata al nuovo sistema - lo stesso varrà anche per le Perite/i Periti d’esame
(PEX) delle Impiegate/degli Impiegati in logistica AFC.
Un simpatico Istruttore
Ai complessivi 16 corsi hanno
partecipato circa 370 PEX secondo la nuova procedura di qualificazione per Impiegate/Impiegati
in logistica AFC. I corsi si sono
tenuti per le Esperte/gli Esperti
della Svizzera tedesca a Rupper-
swil, Gunzgen e Marly. Essi si
sono svolti sotto la supervisione
di Markus Weibel (istruttore di
corsi EHB). Grazie alla sua solida esperienza egli ha trasmesso
ai nostri allievi PEX in maniera
molto piacevole un notevole
know-how metodologico e molti
spunti .
La parte principale dei Corsi per
Periti sono state le modifiche alla
procedura di qualificazione rispetto agli Esami finali nella versione
precedente. Rispetto al vecchio
tipo di esami finali tutti i lavori
vengono ora esaminati a livello
centrale, mentre l’esame aziendale è stato abolito. Costituiscono una base vincolante gli obiettivi di valutazione previsti dal Programma di formazione che devono poter venir individuati e valutati in maniera il più possibile
esatta mediante i lavori alle postazioni previsti dalla nuova procedura di qualificazione. Mentre
nei settori professionali della Distribuzione e del Traffico si sono
già tenuti esami centralizzati, la
situazione di partenza per il settore professionale Magazzino è
ora nuova. Anche l’esame centralizzato (sinora definito con l’abbreviazione „ZAP“, che è diventata ora „ZQB“) subisce delle
modifiche. La durata complessiva della procedura di qualificazione non è cambiata rispetto al LAP.
Nuove forme di esame
In una seconda parte dell’esame
le Perite/i Periti d’esame hanno
potuto elaborare „dal vivo“ assieme a „vere“ persone in formazione del terzo anno tre incarichi di
lavoro in base alla nuova documentazione di valutazione (che
prevede le postazioni di lavoro).
Una caratteristica distintiva dei
nuovi incarichi di lavoro è l’ancor
più spiccato orientamento verso
competenze operative con uno
spettro d’azione più ampio (vedi
box). I nuovi incarichi di lavoro
intendono essere un tentativo di
impostare la situazione d’esame
in maniera tale che essa sia ancor più vicina alla pratica e - per
quanto riguarda le competenze da
esaminare - con uno spettro ancora più ampio. Le Perite/I Periti
d’esame mimeranno situazioni
prese dalla quotidianità professionale in brevi giochi di ruolo al fine
di testare la reazione delle candidate e dei candidati. Situazioni
d’esame analoghe sono già state
utilizzate sinora nel corso degli
esami del settore professionale
della Distribuzione.
Purtroppo circa cento fra Perite e
Periti d’esame non hanno ancora
potuto partecipare al corso non
essendovi una capienza sufficiente - per questo motivo per il prossimo anno sono previsti ulteriori
corsi di riqualificazione. Questi
PEX possono comunque poi venir impiegati nell’ambito della Procedura di qualificazione 2010.
Con molta soddisfazione noto che
tutti i partecipanti hanno ricevuto
11
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
nell’ambito dei corsi di riqualificazione l’attrezzatura necessaria
prevista dalla nuova Procedura di
qualificazione e sono pertanto
pronti e correttamente equipaggia-
ti per sostenere gli esami in linea
con le nuove direttive.
per approcciarsi nella maniera corretta alle nuove forme d’esame.
Le Perite/I Periti dovranno ancora investire parecchio tempo per
la loro preparazione personale e
Il coordinatore degli esami della
SVBL/ASFL
Richard Lehmann
Procedura di qualificazione 2010 – Modalità d’esame
Il compito di lavoro:
Accettate una consegna di merce che si trova sul pianale di carico di un camion.
Porre attenzione ai seguenti punti:
-
L’osservanza delle norme di sicurezza.
L’applicazione delle norme specifiche per lo scarico delle merci.
Pos.
Criteri di valutazione
1.1
Chiede le bolle di consegna all’autista del camion
1
1.2
Effettua l’identificazione globale attraverso il controllo dell’indirizzo
Fa presente all’autista del camion l’obbligo di osservanza delle norme di sicurezza
1
1.3
1.4
1.5
1.6
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3.1
3.2
12
-
Max.
Corretta messa in sicurezza dell’automezzo, freno manuale, cuneo d’arresto o catena (2)
Identifica le merci sul pianale di carico in base alla documentazione di consegna o di
trasporto
Identifica un posto adatto dove sistemare temporaneamente le merci
Scarica correttamente le merci
-
Impiego corretto del transpallet (2)
Manipolazione scrupolosa ed accurata delle merci (2)
2
1
2
4
Sottoposizione-U Competenza settoriale 1
Effettua un controllo visivo di ogni carico di palette conformemente alla
documentazione di consegna, controllando che non vi siano difetti
Accerta eventuali carichi difettosi.
11
Stima il danno.
Riporta l’annotazione sul danneggiamento sulla giusta bolla di consegna.
1
L’annotazione è corretta e ben comprensibile (2)
L’annotazione è datata e firmata (2)
Il danno viene documentato con la fotocamera digitale (2)
Fa controfirmare la bolla di consegna (lo scenario è che l’autista del camion è (nuovamente)
presente e viene mimato dal perito d’esame) (1)
Individua la paletta difettosa e la stima come non sostituibile.
Rifiuta la paletta difettosa a riporta sulla bolla di consegna o sulla bolla della
confezione la relativa annotazione con la giusta motivazione.
Sottoposizione-U Competenza settoriale 2
Identifica e conta le merci in dettaglio l
-
Per ogni carico di paletta o per ogni posizione trattate e manipolate correttamente (1)
Gli accertamenti vengono riportati in maniera corretta sulla documentazione di consegna,
datati e firmati (4)
Accerta correttamente i difetti esecutivi (differenze nelle quantità)
Nr. di cartoni con contenuto.
2
1
7
1
2
14
6
4
3.3
Annota correttamente gli scostamenti sulla documentazione di consegna.
2
3.4
Data e firma scrupolosamente la documentazione di consegna.
2
Sottoposizione-U Competenza settoriale 3
14
Sottoposizione-U Competenza settoriale
38
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
L’utilizzo del transpallet
La corretta manipolazione delle merci .
Le norme di comportamento interne.
Fate un controllo approfondito e dettagliato delle merci ed accertate tutte le irregolarità. In tale fase di
accertamento prendete le misure più adatte dal punto di vista della competenza settoriale.
Riguardo al vostro lavoro:
Presso questa postazione di lavoro la Perita/il Perito d’esame gioca il ruolo di autista di camion.
Per questa fase del lavoro discutete con la persona che fa l’autista esattamente come fareste in realtà
con tale interlocutore nella vostra azienda di logistica.
Attenetevi alle regole di comunicazione corretta e professionale che avete imparato nel corso delle lezioni. Tenete presente inoltre che dovrete considerare le Perite/i Periti d’esame come vostri superiori. Se
vengono fatti degli accertamenti particolari fate autonomamente una proposta su come procedere. Se
non sapete come continuare potete anche chiedere consiglio ai Periti stessi.
Pos.
Criteri di valutazione
Max.
Soluzione dei problemi
2.01
La candidata / Il candidato stabilisce in maniera corretta e ben ponderata il posto dove
effettuare il controllo dettagliato (Vi è la distanza giusta? C’è libertà di movimento fra le
merci?)
1
Tecnica di lavoro
2.07
La Candidata / I candidato legge attentamente ed integralmente le norme di
comportamento prima di iniziare i lavori ?
La candidata / Il candidato lavora in maniera mirata verso l’obiettivo senza “momenti
morti”?
La sequenza dei lavori è logica ed orientata alla miglior efficienza possibile ?
La candidata/ Il candidato prende in mano i materiali in maniera accurata e con abilità?
1
2
3
1
Capacità di comunicazione
3.03
La comunicazione verbale della candidata/del candidato è adeguata alla situazione?
3
Pone le domande in maniera chiara?
La sua competenza linguistica e lessicale è sviluppata in maniera adeguata e coerente?
3
1
Gestione dei conflitti
3.04
Come reagisce la candidata/il candidato se il Perito la/lo contraddice? (sostituzione di
palette/messa in sicurezza di un automezzo )
2
Maniera di approcciarsi
3.06
Come si presenta la candidata/il candidato di fronte ai Periti?
Come si accomiata la candidata/il candidato dai Periti?
L’abbigliamento è adeguato alla situazione ovvero è in linea con il ruolo professionale? (cfr.
Servizio ai clienti)
1
1
1
Consapevolezza della propria responsabilità
3.08
Una volta concluso il lavoro alla postazione si informa su come deve venir lasciata la
postazione stessa
1
Svolge tutti i propri compiti conformemente alle istruzioni ed alle direttive
1
Pulisce e mette in ordine in maniera completa
1
Indipendenza
3.10
Quanto spesso fa domande la candidata/il candidato?
1
La candidata/Il candidato prende decisioni autonomamente? (ad esempio sostituzione di
palette, messa in sicurezza degli automezzi)
1
Posizioni competenza metodologica, autodisciplina e competenza sociale
Calcolo dei voti
25
Formula
Peso
Sottoposizione competenza settoriale (UPFa)
(raggiunto *5)/Max.) +1; arrotondamento
0.5
3
Sottoposizione competenza metodologica, autodisciplina e competenza
sociale (UPMSS)
(raggiunto *5)/Max.) +1; arrotondamento
0.5
1
Voto Posizione Compito di lavoro 1
(UPFa*3) + (UPMSS) / 4; arrotondamento 0.5
13
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Logistikpass
Wie kann eine Logistikerin/ein Logistiker einem potenziellen
Arbeitgeber seine beruflichen Kompetenzen aufzeigen? Um
das eidgenössische Fähigkeitszeugnis oder Berufsattest würdigen zu können, muss man wissen, was hinter dieser beruflichen Grundbildung steckt. Der Logistikpass gibt in konzentrierter Form in vier Sprachen darüber Auskunft.
Das Qualifikationsprofil
Basis für das Qualifikationsprofil
bilden die Richtziele des Bildungsplans. Enthalten sind nur
diejenigen Kompetenzen, die das
Berufsbild der Logistikerin/des
Logistikers in der Praxis ausmachen, also die Schlüsselkompetenzen. Weggelassen wurden insbesondere alle allgemeinen und
"jugendspezifischen" Kompetenzen, die in jeder beruflichen
Grundbildung erworben werden.
Anhand des Qualifikationsprofils
wird also deutlich, welche Arbeiten einer Logistikerin, einem Logistiker übertragen werden können.
Bildungselemente
Der Logistikpass zeigt nicht nur
die Qualifikationen, sondern auch
die in der beruflichen Grundbildung enthaltenen Bildungselemente wie die überbetrieblichen
Kurse und die Stundentafel der
Berufsfachschule.
Weiterbildungen.
Abschlüsse der höheren Berufsbildung.
Abgabe des Logistikpasses
Alle Lernenden mit Lehrvertrag
erhalten den Logistikpass automatisch in einem der obligatorischen, überbetriblichen Kurse.
Erwachsene nach Art. 32 können den Logistikpass bei der Geschäftsstelle in Rupperswil für
CHF 30.00 beziehen. Die Bestellung ist auch über den Shop auf
www.svbl.ch möglich.
Eingetragen werden im Logistikpass nur Ausbildungen und Prüfungen, die nicht Standard sind.
So finden sich Einträge über
Ce sont les objectifs du plan de
formation qui constituent le profil
de qualification. Celui-ci ne tient
compte que des compétences
correspondant au profil professionnel du Logisticien dans la pratique, autrement dit des compétences clés. Sont notamment
laissées de côté les compétences générales ou de base qui sont
acquises dans n’importe quelle
formation professionnelle initiale.
-
Logistikpass
Passeport logistiq
Passaporto di logist
Logisticspassport
Comment un Logisticien peut-il prouver ses compétences professionnelles à un employeur potentiel? Afin que le certificat
fédéral de capacité ou l’attestation professionnelle soit digne
de foi, il faut savoir ce qui se cache derrière la formation
professionnelle initiale. Le passeport logistique fournit les renseignements correspondants, sous forme de synthèse et en
quatre langues.
Le profil de qualification
bestandene Führerprüfungen.
betriebliche Praktika oder Stages.
freiwillige Theoriekurse (z.B.
der freiwillige Besuch des
Fachunterrichts eines anderen
Berufsfeldbereichs.
Logistikpass
Passeport logistique
Passaporto di logistic
Logisticspassport
Passeport logistique
Einträge
-
14
-
Le profil de qualification permet
par conséquent de définir clairement les travaux qui peuvent être
confiés à un Logisticien.
Éléments de formation
Le passeport logistique ne contient pas seulement les qualifications, mais aussi les éléments de
formation de la formation professionnelle initiale tels que les cours
interentreprises et le planning
horaire de l’école professionnelle.
Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale
Contenus
Ne sont notés dans le passeport
logistique que les formations et
les examens qui ne sont pas standard. À savoir:
- examens de conduite réussis
- stages en entreprises
- cours théoriques bénévoles
(p. ex. participation bénévole
à des cours d’un autre
domaine professionnel)
- perfectionnements
- examens de formation
professionnelle supérieure
que
stica
Remise du passeport logistique
Tous les apprentis avec un contrat d’apprentissage reçoivent
automatiquement le passeport
logistique lors de l’un des cours
interentreprises obligatoires. Les
adultes au sens de l’art. 32 peuvent le retirer auprès du secrétariat de Marly pour CHF 30.00. Il
est aussi possible de le commander via le shop sur www.svbl.ch
tique
gistica
nir affidati ad un’Impiegata/ad un
Impiegato in logistica.
Elementi della formazione
Il Passaporto di logistica mostra
non solo le qualificazioni bensì
anche gli elementi della formazione intrinsechi alla formazione professionale di base quali ad esempio i corsi centralizzati e l’orario
delle lezioni presso la Scuola professionale.
Registrazioni
Vengono registrate nel Passaporto di logistica solo le formazioni
e gli esami che non sono standard. Vengono registrati quindi:
-
-
Il Passaporto di logistica
Rilascio del Passaporto di logistica
Come può un’Impiegata/un Impiegato in logistica dimostrare
le proprie competenze professionali ad un potenziale datore
di lavoro? Per dare il giusto valore all’Attestato federale di
capacità o ad un Attestato professionale è necessario sapere
cosa sta dietro a questi documenti professionali di base. Il
Passaporto di logistica fornisce informazioni in merito in forma concentrata ed in quattro lingue.
Il profilo di qualificazione
La base per il profilo di qualificazione è costituito dagli obiettivi
di orientamento del Programma
di formazione. Esso prevede solo
le competenze che riflettono la
realtà professionale delle Impiegate/degli te/degli Impiegati in logistica nella pratica, pertanto le
competenze chiave. Non vengo-
Esami di conducente di carrelli
elevatori superati
Periodi di stage presso aziende
Corsi teorici facoltativi (ad
esempio la frequenza facoltativa di lezioni diverse dal proprio ambito professionale).
Corsi di aggiornamento professionale
Conclusione di formazioni professionali superiori
no prese in considerazione in particolare tutte le competenze generali in particolar modo solo quelle che „hanno più attinenza con i
giovani“, competenze che vengono di solito acquisite in ogni formazione professionale di base.
Tutte le persone in formazione con
Contratto di formazione ricevono
il Passaporto di logistica automaticamente in uno dei corsi obbligatori centralizzati. Ai sensi dell’Art. 32 gli adulti possono ritirare
il Passaporto presso la sede di
Giubiasco al costo di CHF 30.00.
E’ possibile anche ordinarlo allo
shop sul sito www.svbl.ch.
In base al profilo di qualificazione si può pertanto vedere chiaramente quali compiti possono ve-
15
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
La logistica funziona!
Il 18 settembre 2009 è partita la prima edizione del „Swiss
Logistic Day“, un giorno intero dedicato al settore professionale della logistica.
Evento finanziato da ASFL e da
diversi sponsor, tra cui: L.G.L.
Luxury Goods Logistics, Bioggio;
Schindler SA, Locarno; Coop Centro di distribuzione Ticino, Castione; Carindus, Chiasso; Cerin SA,
Lugano.
Significante il motto dell’evento
„La logistica funzione“, come a
voler sottolineare l’indubbia importanza che questa professione ha
acquisito negli anni. Non lo dicono solo gli esperti di questo settore. Lo dice il mercato, che sempre più è alla ricerca di personale
qualificato nella logistica e lo dicono le cifre. In quattro anni di
attività ASFL Ticino ha formato
più di 100 apprendisti con AFC
„impiegata/o in logistica“ ed erogato 4 corsi preparatori all’Esame Professionale, formando in
tutto 44 persone pronte a diventare i veri specialisti della logistica.
Obiettivo della giornata
L’obiettivo principale della manifestazione è stato quello di portare la logistica alle persone. Dimostrare, ma anche mostrare
nella pratica, cosa significa scegliere di diventare un logistico. Le
porte si sono aperte il 18 settembre alle ore 10 del mattino. Pre-
16
senti sul posto, oltre al corpo docenti e la direzione del centro,
Radio Fiume Ticino che ha intrattenuto i presenti e gli ascoltatori
con competenza, professionalità
e tanta simpatia. Interessanti,
inoltre, le interviste che sono state realizzate con i diversi esponenti del Cantone e del mondo del
lavoro che a turno hanno espresso i loro pareri sulla logistica.
Tutti d’accordo nel dire che l’obiettivo fondamentale dell’evento è
quello di „rivestire“ di abiti nuovi
la logistica. Soprattutto „ripulirla“
da falsi luoghi comuni e pregiudizi arcaici che per anni hanno identificato la logistica come un mestiere secondario. Tra i pregiudizi
più ancorati, si trovava quello che
definiva il logistico una persona
solo pratica. Basterebbe dare
un’occhiata ai programmi di studio dell’impiegato in logistica con
attestato federale di capacità e
al corso preparatorio all’esame
professionale federale per rendersi immediatamente conto che la
pratica serve, certamente. Ma
che dietro c’è molto di più.
Le attività dell’impiegata/o in logistica
Un impiegato in logistica deve
sapere, saper fare e saper essere. Deve dimostrare un attaccamento alla sua professione tale
da spingersi a studiare con cura
materie come fisica, chimica,
matematica, diritto, contabilità.
Passando dal mondo delle competenze sociali fino ad arrivare nel
cuore della supply chain. Ricorrente la domanda posta dai DJ di
Radio Fiume Ticino agli esponenti
del mondo del lavoro del campo
della logistica. „Perché un ragaz-
zo, terminate le scuole dell’obbligo, dovrebbe scegliere questa
professione?“Le risposte si somigliavano molto. „Perché è una professione completa“, „Perché è una
professione che offre la possibilità di andare avanti, di perfezionarsi“, „Perché un impiegato in
logistica, se domani lo volesse,
potrebbe anche frequentare l’Università“.
Chi si ferma è perduto non è solo
un antico proverbio. È anche la
dimostrazione concreta che oggi
il nostro mercato del lavoro è
sempre più alla ricerca di persone interessate a non fermarsi, a
rimettersi in gioco, ad accettare
le sfide. Per una persona come
me, che non viene direttamente
da questo settore ma che ha avuto la fortuna di scoprirlo più avanti, è stato interessante vedere e
costatare quanto l’opinione pubblica e in generale le persone che
già ci operano, abbiano accettato
con entusiasmo di partecipare
alla giornata. Durante la giornata
anche alcune classi della scuola
professionale (CAM) di Bellinzona si sono recate presso il centro
ed hanno potuto avvalersi dell’utilizzo delle differenti postazioni di
lavoro create ad hoc per la manifestazione con l’obiettivo di sperimentare nella pratica il lavoro
della logistica.
I visitatori
Il centro non è stato visitato però
solo da studenti. Autorità cantonali, docenti, corsisti ed ex corsisti, persone curiose di capirne un
po’ di più, hanno accolto la manifestazione con interesse e motivazione. ASFL Ticino ha avuto il
piacere di accogliere circa 250
persone che per tutto il giorno
hanno dimostrato interesse verso le svariate attività del centro e
che si sono cimentate nell’utilizzo delle varie postazioni di lavoro. Non solo lavoro però! Si è potuto anche ascoltare la diretta di
Radio Fiume Ticino (che durante
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
la giornata ha intercalato la normale programmazione con interventi mirati sul tema), partecipare alla lotteria con in palio 3 fantastiche biciclette e gustare una
succulente grigliata.
Tutto dalle 10 del mattino fino alle
21 di sera.
Sempre più il nostro cantone si
sta contraddistinguendo nell’orga-
nizzazione di eventi mirati a svelare ed approfondire le possibili
scelte professionali.
In questo caso, logisticamente
parlando, tutto è stato perfettamente organizzato.
Davvero, la logistica funziona.
Provare per credere!
Larissa Fagone
Swiss Logistics Day im AZL
Am 18. September 2009 fand zum ersten Mal der Swiss
Logistics Day als nationaler Logistik- Event statt. Unter dem
Motto „ Logistik wirkt!“ gewährte die SVBL den Besuchern
einen Einblick in die Aus- und Weiterbildung in der Logistik.
An verschiedenen Posten konnten sich die Besucher informieren
Teil des 3-Säulenprinzips (Lehrbetrieb, Berufsschule und überbetriebliche Kurse) zu verschaffen.
-
In der Ausbildungsgalerie wurde
allgemein über den Beruf Logistiker und dessen Anforderungen
informiert. Ebenfalls wurde mit
Präsentation das neue Ausbildungskonzept auf tertiärer Stufe
vorgestellt.
über die Arbeit in einem überbetrieblichen Kurs (ÜK1)
- über die Weiterbildungsmöglichkeiten auf tertiärer Stufe
- über die Computersimulation
DUAL-T .
Beim ÜK 1 konnten die Besucher
miterleben, wie die Lernenden
unter Anleitung der Fachausbildner selbständig verschiedene Aufgabenstellungen erarbeiten. Die
Angehörigen der Lernenden hatten hier die Möglichkeit, sich einen Überblick über die praxisnahe Ausbildung in einem ÜK 1 als
wird bereits erfolgreich an den
Berufsfachschulen Thun und
Yverdon eingesetzt. Sie ermöglicht den Lernenden die Arbeit mit
einer virtuellen Lagerorganisation
und verleiht damit dem Fachkundeunterricht eine neue Dimension. Ein Projekt mit grossem, pädagogischem Potential.
Obwohl sich bei der ersten Durchführung des Swiss Logistics Day
der Besucherandrang in Grenzen
hielt, konnte doch festgestellt
werden, dass das Interesse der
Besucher an der Aus- und Weiterbildung und den Berufsmöglichkeiten in der Logistik sehr gross
war.
Damit nicht nur der Wissenshunger und Durst gestillt werden
konnte, wurden die Besucher auf
der Dachterrasse mit einer Wurst
vom Grill und Getränken gestärkt.
Wir bedanken uns an dieser Stelle herzlichst bei allen, die am 18.
September den Weg zur SVBL
gefunden haben.
Daniel Kupper
Leiter Ausbildungsregion DS
DUAL-T
Ein Höhepunkt des Logistics
Days war sicherlich das DUAL-T
System. Die im Rahmen des Leading House „ Technologien für die
Berufsbildung“ entwickelte LagerSimulation der EPFL Lausanne
La 1ère journée Suisse de la logistique en Suisse romande
La 1ère journée Suisse de la logistique organisée le 18 septembre 2009 a été un vif succès au CFL
(Centre de formation de Marly). Cette journée s’est déroulée sous forme de journées portes ouvertes.
Les visiteurs ont pu s’imprégner des diverses formations vulgarisées par nos formateurs pratiques.
Plus de 15 postes différents avec entre autres le système DUAL-T : (simulation d’un entrepôt de stockage)
ont été
fortement appréciés. Les démonstrations de lutte contre l’incendie avec le feu de friteuse
ont reçu un vif intérêt et un grand étonnement de la part des visiteurs.
CFL Marly
Jean-Bernard Collaud
17
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
La notte bianca della formazione
11 – 12 settembre 2009: Il titolo era certamente invogliante:
la Svizzera apprende – 24 ore non stop di eventi formativi.
Così era descritta la notte bianca
della formazione, organizzata
dalla CFC (Conferenza della Svizzera Italiana per la formazione
continua) e dalla FSEA (Federazione svizzera per la formazione
continua) da venerdì 11 settembre a sabato12 settembre 2009
dalle 17.00 alle 17.00.
24 ore, appunto, per rendere la formazione più vicina alle persone.
Per chiarire cosa significa fare
formazione, oggi.
„24 ore: la giornata del Festival
della formazione risveglia la gioia dell’apprendimento e promuove la creazione di reti, dal lago di
Ginevra al lago di Costanza, da
Basilea a Chiasso“. Così citava
lo slogan ideato da CFC.
ASFL c’era. Per spiegare che dal
2005 è presente sul territorio ticinese con lo scopo di offrire un
percorso formativo di qualità nella pratica professionale della logistica, mantenendo però un occhio curioso su tutta la formazione in generale.
Oggi l’offerta formativa di ASFL
spazia dai corsi di preparazione
agli esami federali di fine tirocinio secondo l’art. 33 della legge
sulla formazione professionale
alla preparazione per l’esame federale professionale di logistico
di magazzino, dalle tecniche di
magazzino alla formazione dei
carrellisti (corso per conducenti
di carrelli con guida a timone,
corso per conducenti di carrelli
elevatori, corso di riqualifica per
conducenti di carrelli elevatori),
dal trasporto e la sicurezza all’informatica di gestione del magazzino, passando per le vie del management del personale (comunicazione, risoluzione del conflitto, gestione del tempo e dello
stress, intelligenza emozionale,
motivazione e saper parlare in
pubblico).
Certo, siamo forse stati un po’
ambiziosi nel voler organizzare la
notte bianca proprio durante… la
notte. Ma noi abbiamo provato a
essere coraggiosi.
Perché se di notte si parla, è giusto anche provare a viverla, una
notte diversa dal solito.
Abbiamo messo in calendario
vere e proprie lezioni, dalle 21.00
di venerdì sera alle 7.00 del sabato mattino.
10 ore di formazione che sono
state ripartite sui due principali
temi dell’offerta formativa di
ASFL: la logistica e il management del personale.
Così, tra un corso di formazione
per carrellisti e uno di comunicazione, abbiamo trascorso una
notte intera a casa di ASFL.
È vero, la partecipazione non è
stata eccezionale, anche se all’incirca 30 partecipanti affezionati e curiosi si sono lasciati convincere a vivere una notte diversa dal solito.
Ciò che conta, ad ogni modo, non
è tanto la partecipazione quantitativa, quanto da una parte la
qualità che i formatori e gli istruttori hanno messo a disposizione
dell’iniziativa e dall’altra la passione con cui chi si occupa di formazione per adulti ha investito
nella manifestazione.
„Si può fare“ è il titolo di un recente film italiano, vincitore di
parecchi premi, che narra la delicata storia di Nello un sindacalista che nella Milano degli anni 80
si trova a dirigere una cooperativa di persone diversamente abili,
appena dimessi dai manicomi.
Nello riesce a scovare i talenti
nascosti in queste persone, aiutandole a trovare la loro parte
migliore.
Nello porta le persone verso il
successo semplicemente con un
„Si può fare“, pronunciato in tono
sincero che si sofferma più sui
vantaggi che sugli svantaggi.
„Si può fare“ è l’esortazione di
Davide Ciangherotti, quando gli
abbiamo sottoposto l’iniziativa.
ASFL può contare su docenti,
formatori ed istruttori preparati e
motivati. Ma conta senz’altro su
un direttore innovativo e coraggioso che prima di tutto, dice sempre o almeno quasi sempre!) „si
può fare“.
Larissa Fagone
18
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Ben arrivato EP4!
„Tutti desiderano possedere la conoscenza, ma relativamente pochi sono disposti a pagarne il prezzo“.
Decimo Giunio Giovenale, poeta latino
Maggio 2009. Si riparte con la
quarta classe del corso preparatorio all’esame federale di Logistico di magazzino, da noi soprannominato EP (Esame Professionale).
Siamo quindi arrivati all’EP4!
Tre classi fa ci speravamo di arrivare a contare l’EP2, l’EP3 e
magari l’EP4!
sionale, i candidati investono tempo e risorse per formarsi, migliorarsi, auto realizzarsi.
Come docente, io vivo ogni classe che inizia questa formazione
come una sorta di „nascita“, dove
osservo la crescita e l’evoluzione
delle persone. Vederle diplomarsi
è invece una specie di piccolo „taglio del cordone ombelicale“. Ab-
bandoni il gruppo, che nel frattempo è cresciuto ed ha raggiunto la
propria autonomia, e lo festeggi
quando prende il diploma.
Il ciclo di formazione EP segue
le stesse fasi della vita. Tra alti e
bassi, gioie e dolori, e qualche
salita di troppo. Ma sempre con
la prospettiva che, da qualche
parte e non troppo lontana, c’è
comunque una discesa.
Assenti ma ugualmente iscritti
alla formazione: Enrico Villa, Stefano Susi, Antonio Palladino.
Sì, ci speravamo davvero.
Oggi tutto questo non è solo un
desiderio o una speranza. Tutto
questo oggi c’è.
21 nuovi iscritti, 21 realtà professionali diverse, 21 persone disposte a „pagare il prezzo“ della
conoscenza.
Il mercato del lavoro ticinese inizia a riconoscere il giusto ruolo
del logistico di magazzino, i datori di lavoro sono sempre più
convinti nella formazione profes-
Nella foto: i partecipanti del corso EP4
Serate informative sugli Esami professionali per „Manager in
logistica“ con Attestato professionale federale
Il Corso di preparazione all’Esame professionale per „Manager in logistica“ con Attestato professionale federale (inizio autunno 2010) si rivolge a candidate e candidati che si vogliono preparare per un
posto dirigenziale in logistica. Questo esame pone requisiti più elevati rispetto all’Esame pratico di
fine tirocinio e può venir visto o come un esame di fine formazione o come un livello intermedio nel
percorso formativo verso l’Esame professionale Superiore.
Le serate informative sugli Esami professionali di cui sopra si tengono nelle seguenti date:
-
Lunedì 31 maggio 2010, ore 18,00
-
Lunedì 7 giugno 2010, ore 18,00
Sede: Centro di formazione professionale in logistica ASFL, Via Ferriere 11, 6512 Giubiasco
Non è richiesta l’iscrizione. Ulteriori informazioni sono riportate nel Programma dei Corsi 2010 al sito
www.asfl.ch
19
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Informationsanlässe - Journée d'information
Informationsabende zur eidg. Berufsprüfung für Logistiker mit eidg. Fachausweis
Der Vorbereitungskurs auf die eidg. Berufsprüfung für Logistiker mit eidg. Fachausweis (Beginn im
Frühjahr 2010) richtet sich an Kandidatinnen und Kandidaten, die sich auf eine Führungsaufgabe in der
Logistik vorbereiten wollen. Die Berufsprüfung stellt höhere Anforderungen als die Lehrabschlussprüfung und kann sowohl ein eigenständiger Abschluss wie auch eine Zwischenstufe auf dem Weg zur
Höheren Fachprüfung sein.
Die Informationsabende zur Berufsprüfung finden an folgenden Daten statt:
-
Donnerstag, 7. Januar 2010, 18:00 Uhr
-
Montag, 18. Januar 2010, 18:00 Uhr
-
Dienstag, 16. Februar 2010, 18:00 Uhr
Ort: Ausbildungszentrum SVBL
Rigistrasse 2
5201 Rupperswil
Eine Anmeldung ist nicht nötig. Weitere Informationen finden Sie ebenfalls im Kursprogramm 2010 und
unter www.svbl.ch
Journée d’information concernant la formation du Brevet fédéral de Logisticien/ne
Le cours de préparation à l’examen du Brevet fédéral de Logisticien/ne s’adresse aux candidats qui
désirent une formation supérieure dans le domaine logistique. L’examen professionnel du Brevet demande des exigences plus hautes que le CFC et peut vous diriger sur le chemin du Diplôme Fédéral.
La journée d’information pour le Brevet fédéral a lieu à la date suivante:
-
Samedi, 06 février 2010 de 08.30 h à 12.00 h
Lieu: Centre de formation logistique ASFL
Route de Fribourg 28
1723 Marly
Une inscription n’est pas nécessaire. Vous trouverez d’autres informations dans la brochure de cours
2010 ou sur le site Internet: www.asfl.ch
20
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione
degli esami
Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione:
31. Januar / 31 janvier / 31 gennaio 2010
Modulprüfungen für die Berufe Warehouselogistiker/-in und Distributionslogistiker/in mit eidg. Fachausweis
Stufe Berufsprüfung - deutsch - 2010_1
Daten:
Module:
Modul 1
Modul 2
Modul 3
Modul 4
Modul 10
Modul 101
Samstag, 27.03.2010 – Samstag, 03.04.2010
Selbstkompetenz
Informatikkompetenz
Sozialkompetenz
Businesskompetenz
Fachkompetenz allgemein
Fachkompetenz Warehouse
3h
3h
1.5 h
2h
2h
3h
Examens modulaires du Brevet fédéral de Logisticien en stockage et Logisticien en
distribution
Niveau: Examen professionel - en langue française - 2010_1
Dates:
Modules examinés:
Samedi, 27.03.2010 - Samedi, 03.04.2010
Module 1
Module 2
Module 3
Module 4
Module 10
Module 101
Compétences personnelles
Compétences informatiques
Compétences sociales
Compétences commerciales
Compétences professionelles générales
Compétences professionelles spécifiques
3 h.
3 h.
1.5 h.
2 h.
2 h.
3 h.
Esami modulari per la professione di ’’ logistico di magazzino ’’
Livello esame professionale - in lingua italiana - 2010_1
Data:
Moduli esaminati:
Sabato, 27.03.2010 - Sabato, 03.04.2010
Modulo 1
Modulo 2
Modulo 3
Modulo 4
Modulo 10
Modulo 101
Competenza personale
3 ore
Competenza informatica
3 ore
Competenza sociale
1.5 ore
Competenza di business
2 ore
Competenza tecnico-specialistiche di carattere generale 2 ore
Competenza tecnico-specialistica di magazzino
3 ore
Modulprüfungen für den Beruf Dipl. Warehouselogistiker/-in
Stufe Höhere Fachprüfung - deutsch - 2010_1
Daten:
Module:
Modul 11
Modul 12
Modul 13
Modul 14
Modul 20
Modul 201
Samstag, 27.03.2010 – Samstag, 03.04.2010
Selbstkompetenz
Informatikkompetenz
Sozialkompetenz
Businesskompetenz
Fachkompetenz allgemein
Fachkompetenz Warehouse
1.5 h
3h
3h
3h
4h
4h
21
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione
degli esami
Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione:
31. Juli / 31 juillet / 31 luglio 2010
Modulprüfungen für die Berufe Warehouselogistiker/-in und Distributionslogistiker/in mit eidg. Fachausweis und Logistikern/Logistiker mit eidg. Fachausweis
Stufe Berufsprüfung - deutsch - 2010_2
Daten:
Repetenten:
Samstag, 18.09.2010 – Samstag, 25.09.2010
Module 1 bis 101
Absolventen nach neuer Prüfungsordnung:
Basismodulprüfungen SSC 1 - 6 und Basismodulprüfung SVBL 1
Modulprüfungen für den Beruf dipl. Warehouselogistiker/-in
Stufe Höhere Fachprüfung - deutsch - 2010_2
Daten:
Module:
Samstag, 18.09.2010 – Samstag, 25.09.2010
Modul 11
Modul 12
Modul 13
Modul 14
Modul 20
Modul 201
Selbstkompetenz
Informatikkompetenz
Führungskompetenz
Businesskompetenz
Fachkompetenz allgemein
Fachkompetenz Warehouse
1.5 h
3h
3h
3h
4h
4h
Examens modulaires du Brevet fédéral de Logisticien en stockage et Logisticien en
distribution et Logisticienne et Logisticiens avec brevet fédéral
Niveau: Examen professionel - en langue française - 2010_2
Dates:
Samedi, 18.09.2010 – Samedi, 25.09.2010
Répétition: Modules 1 à 101
Selon le nouveau règlement d’examen:
Examen de module SSC 1 - 6 et examen de module ASFL 1
Esami modulari per la professione di ’’ logistico di magazzino ’’ e manager in logistica
brevetato
Livello esame professionale - in lingua italiana - 2010_2
Data:
Ripetenti:
Sabato, 18.09.2010 – Sabato, 25.09.2010
Moduli da 1 a 101
Persone in formazione che saranno esaminate secondo la nuova ordinanza:
Esami modulari di base SSC da 1 - 6 e esame modulare di base ASFL 1
22
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Informationen - Informations - Informazioni
Prüfungen in deutscher Sprache
Prüfungsorte:
Ausbildungszentrum für Lager und Logistik Rupperswil
(AZL). Bei genügender Anzahl Teilnehmender kann die QSKommission die Prüfung einzelner Module an weiteren
Prüfungsorten beschliessen.
Anmeldung:
Ausbildungszentrum für Lager und Logistik, Rigistrasse 2,
5102 Rupperswil, Kurssekretariat
Die Anmeldung zur Prüfung muss schriftlich, auf dem
dafür vorgesehenen Formular erfolgen. Die Prüfungssprache ist anzugeben. Die Anmeldefristen sind einzuhalten.
Anmeldeformulare:
Anmeldeformulare sind erhältlich bei der Anmeldestelle
oder unter www.logistiker-logistikerin.ch / Weiterbildung
Examens en langue française
Lieu:
Centre de formation en logistique (CFL) Marly 2
Inscription:
Centre de formation en logistique (CFL), Rte de Fribourg
28, Case postale 26, 1723 Marly 2.
Formulaires d’inscription:
Les inscriptions doivent être présentées par écrit sur le
formulaire adéquat. En s’inscrivant, le candidat accepte de
se conformer au règlement d’examen. Il indique la langue
dans laquelle il souhaite passer l’examen.
Esami in lingua italiana
Luogo d’esame:
Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere
11, Giubiasco
Iscrizione:
Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere
11, Giubiasco. Segreteria dei corsi.
Moduli d’iscrizione:
L’iscrizione all’esame deve essere effettuata per iscritto
utilizzando l’apposito modulo. La lingua d’esame deve
essere espressamente indicata. I termini d’iscrizione
devono essere categoricamente rispettati. I moduli
d’iscrizione sono disponibili presso l’apposito ufficio.
23
Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione
Berufsprüfung - Examen professionnel - Esame professionale
2010_1
Abschluss/Titre/Titolo:
Warehouselogistiker/-in - Distributionslogistiker/-in
Logisticien/-ne en stockage - Logisticien/-ne en distribution
Logistico di magazzino - Logistico di distribuzione
Daten/Dates/Date:
Schriftliche Prüfung / Examen écrit / Esame scritto:
Dauer / Durée / Durata
4h
Daten / Dates /Dati
15.05.2010 – 22.05.2010
Mündliche Prüfung / Examen oral / Esame orale:
Dauer / Durée / Durata
1h
Daten / Dates /Dati
25.05.2010 – 29.05.2010
Deutsch:
Français:
Italiano:
Ausbildungszentrum für Lager und Logistik, Rigistrasse 2, 5102 Rupperswil
Centre de formation en logistique (CFL), Rte de Fribourg 28, 1723 Marly
Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere 11, Giubiasco
Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione: 31.01.2010
Bulletin 2010
Ausgabe
Edition
Erscheinungsdatum
Date de l’édition
Redaktionsschluss
limite de bouclage
N° 01/2010:
16.04.2010
05.03.2010
N° 02/2010:
30.07.2010
18.06.2010
N° 03/2010:
05.10.2010
20.08.2010
N° 04/2010:
03.12.2010
22.10.2010
Stellenangebote - Offres de travail - Offerte d’impiego
110
162
halbe Seite dreispaltig
Fr. 500.-
demi-page, trois colonnes
Fr. 500.-
(prix pour les membres Fr. 400.-)
(Mitgliederpreis Fr. 400.-)
162
220
ganze Seite dreispaltig
(Mitgliederpreis Fr. 500.-)
24
Fr. 700.-
page entière, trois colonnes
(prix pour les membres Fr. 500.-)
Fr. 700.-
In italiano:
091 857 97 30 - [email protected]
www.asfl.ch
Tecniche di magazzino
6
Formazione carrellisti
Trasporto e sicurezza
Economia dei materiali
Gestione del personale
9
14
17
22
Preparazione agli esami 31
En français:
026 430 04 61 - [email protected]
www.asfl.ch
Rupperswil
Compétence professionnelle
Fachkompetenz
in/en
Competenza professionale
Kloten
Gunzgen
Formations spéciales
Spezialausbildungen 10
langues
Sprachen
lingue
Giubiasco
Rupperswil
Gunzgen
Formation des caristes
Staplerkurse
21
Giubiasco
Marly
Kloten
Organisation der Arbeitswelt (OdA)
Organisation du monde du travail (OMT)
Organizzazione del mondo del lavoro (OML)
Transports et entretiens
38
Cours de gestion
Materialwirtschaft
41
Cours de formation pour
manager
Personalmanagement 44
Formations professionnelles
supérieures
49
deutsch:
062 897 36 36 [email protected] - www.svbl.ch
Kloten
Rupperswil
Gunzgen
Compétence professionnelle
Fachkompetenz
in/en
Competenza professionale
langues
Sprachen
lingue
Lagertechnik und
Organisation
Giubiasco
Rupperswil
Gunzgen
Marly
Kloten
Giubiasco
Flurförderzeuge
Organisation der Arbeitswelt (OdA)
Organisation du monde du travail (OMT)
Organizzazione del mondo del lavoro (OML)
7
17
Transportmanagement 27
Betriebs- und
Materialwirtschaft
Qualitäts- und
Projektmanagement
31
39
Personalmanagement 43
Berufsabschlüsse
Rupperswil
Gunzgen
Kloten
Compétence professionnelle
Fachkompetenz
in/en
Competenza professionale
langues
Sprachen
lingue
Giubiasco
Rupperswil
Gunzgen
Organisation der Arbeitswelt (OdA)
Organisation du monde du travail (OMT)
Organizzazione del mondo del lavoro (OML)
Kloten
Marly
Giubiasco
63
Hybrid made in Germany.
*Gilt für RX 70 – 2,5 t Diesel nach VDI 2198 neu (60 Arbeitsspiele pro Stunde). Nach VDI 2198 alt (45 Arbeitsspiele pro Stunde) nur 2,2 l/h.
Geringster Verbrauch – geringster CO2- Wert.
–
.
0
0
8
4’
2
.
r
F
ab
Der RX 70 verbraucht weltweit am wenigsten – nur 2,5 l/h*.
STILL, der führende Anbieter für die intelligente Steuerung von Intralogistik, setzt neue Standards. Nicht nur im Bereich der Effizienz,
sondern auch im Umweltbewusstsein. Der neue leistungsstarke RX 70 bietet alle Vorteile eines sparsamen Hybridantriebs.
Kein Stapler weltweit verbraucht weniger – nur 2,5 l / h*. Dank dieses geringen Verbrauchs wird der CO2- Ausstoß um bis zu 60 %
reduziert (gegenüber Vergleichsmodellen). Eine Kombination, die nicht nur Ihren Geldbeutel, sondern auch unsere Umwelt freut.
STILL AG • Schweiz
Industriestrasse 50 • CH-8112 Otelfingen
Tel: 0041 44 846 52 01 • Fax: 0041 44 846 52 04
Weitere Informationen finden Sie unter www.still.ch/RX70
Mehr erreichen.

Documents pareils