Bollettino 4/2009
Transcription
Bollettino 4/2009
ISSN 1663 -7682 04/2009 Editorial - Avant propos Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren La qualité et la sécurité, facteurs de réussite / Qualità e sicurezza come fattori di successo Berufsbildung - Formation professionnelle Das Qualifikationsverfahren / La procédure de qualification / La procedura di qualificazione 2010 Logistikpass / Passeport logistique / Il Passaporto di logistica Ausbildungszentren Centres de formation Logistikpass Passeport logistique Passaporto di logistica Logisticspassport La logistica funziona! /Swiss Logistics Day im AZL / La notte bianca della formazione Ben arrivato EP4! Serate informative sugli Esami professionali per „Manager in logistica“ / Informationsanlässe Journée d'information Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione degli esami Diverses - Divers Logistikpass Passeport logistique Passaporto di logistica Logisticspassport Bulletin 2010 swil Rupper Kloten n Gunzge Giubias langues Sprachen lingue Compétence professionnelle Fachkompetenz in/en Competenza professionale co Rupperswil Gunzgen Organisation der Arbeitswelt (OdA) Organisation du monde du travail (OMT) Organizzazione del mondo del lavoro (OML) Kloten Marly Giubiasco Inhaltsverzeichnis - Table des matières - Sommario Editorial - Avant propos Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification/Procedura di qualificazione 2010 3 Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren ........................................................ 1 La qualité et la sécurité, facteurs de réussite ..................................................... 1 Qualità e sicurezza come fattori di successo ...................................................... 2 Berufsbildung - Formation professionnelle Das Qualifikationsverfahren 2010 ..................................................................... 3 La procédure de qualification 2010 ................................................................... 7 La procedura di qualificazione 2010 ................................................................ 11 Logistikpass .................................................................................................... 14 Passeport logistique ........................................................................................ 14 Il Passaporto di logistica .................................................................................. 15 Ausbildungszentren - Centres de formation Logistikpass Passeport logistique Passaporto di logistica Logisticspassport Logistikpass Passeport logistique Passaporto di logistica Logisticspassport Logistikpass/Passeport logistique/Passaporto di logistica 14 La logistica funziona! ...................................................................................... 16 Swiss Logistics Day im AZL .............................................................................. 17 La notte bianca della formazione .................................................................... 18 Ben arrivato EP4! ............................................................................................ 19 Serate informative sugli Esami professionali per „Manager in logistica“ ........... 19 Informationsanlässe - Journée d'information ................................................... 20 Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione degli esami 21 Informationen - Informations - Informazioni ................................................... 23 Diverses - Divers Bulletin 2010 .................................................................................................. 24 BULLETIN - Impressum ISSN 1663 - 7682 Schweizerische Vereinigung für die Berufsbildung in der Logistik (SVBL) Association Suisse pour la formation professionnelle en Logistique (ASFL) Associazione Svizzera per la formazione professionale in Logistica (ASFL) Titelbild / Frontispice: Logistikpass für Logistikerinnen/Logistiker EFZ und EBA Passeport logistique pour Logisticien/-nes CFC et AFP Ausgabe/Edition: 04/2009 Auflage/Edition: 15’000 Redaktion/Rédaction: Dr. Kurt Rietmann, Geschäftsleiter SVBL Responsable pour la Suisse romande: Jean-Bernard Collaud, Responsable du Centre de formation en logistique, Marly Herausgeber/Editeur: Geschäftsstelle SVBL, Rigistr 2, 5102 Rupperswil Tel. 062 897 36 36 - Fax 062 897 10 10 - [email protected] - www.svbl.ch Adresse pour la Suisse romande: Centre de formation en logistique, Rte de Fribourg 28, case postale 26, 1723 Marly 2 Tél. 026 430 04 61 - Fax: 026 430 04 62 - [email protected] - http://www.asfl.ch Indirizzo per la Svizzera italiana: Centro di formazione professionale in logistica, Stabile ex SWISSCOM, Via Ferriere 11, CH - 6512 Giubiasco - Telefono: 091 857 97 30 - Fax 091 857 97 31 [email protected] - http://www.asfl.ch 22. Jahrgang / 22e année © SVBL/ASFL Editorial - Avant propos - Prefazione Qualität und Sicherheit als Erfolgsfaktoren Bereits neigt sich das Jahr 2009 wieder dem Ende entgegen. War es ein gutes Jahr? War es ein schlechtes Jahr? Sicher war 2009 für viele kein einfaches Jahr. Die Wirtschaftskrise ist auch in der Schweiz nicht spurlos vorübergegangen und wird sicher auch im nächsten Jahr noch ihre Spuren hinterlassen. Probleme und Schwierigkeiten beinhalten aber auch immer eine Chance. Man ist gezwungen, die eigene Situation kritisch zu hinterfragen und gegebenenfalls Kurskorrekturen vorzunehmen. Diese Veränderungen können, wenn sie durch die richtige innere Überzeugung getragen werden, der erste Schritt für Verbesserungen sein. Dieses Bestreben nach beständiger Verbesserung ist für die SVBL schon seit ihrer Gründung eine Selbstverständlichkeit. Bedingt durch die sich schnell ändernde, wirtschaftliche Lage, die sich stetig weiterentwickelnde Technik ist die SVBL in einem kontinuierlichen Prozess daran, ihre Aus- und Weiterbildungsangebote laufend den Bedürfnissen der Kursteilnehmer und der Lernenden anzupassen. Zu diesem Zweck hat die SVBL schon vor Jahren ein Qualitätsmanagementsystem eingeführt und wurde nach der ISO-Norm 9001 zertifiziert. Desgleichen ist die SVBL berechtigt, das Schweizerische Qualitätszertifikat für Weiterbildungsinstitutionen eduQua zu tragen. Beide Qualitätslabel verpflichten die SVBL dazu, den bestehenden hohen Qualitätsstandard der Kurse ständig zu optimieren und die Kundenzufriedenheit zu erhöhen. Auch im Bereich der Arbeitssicherheit unternimmt die SVBL als SUVA anerkannte Stapler- und Instruktorenschule grosse Anstrengungen, um die Teilnehmer an Staplerkursen theoretisch und praktisch so auszubilden, dass sie in ihren Betrieben ihre Arbeit ausführen können ohne sich und andere zu gefährden. Die Statistiken der SUVA belegen durch jährlich sinkende Unfallzahlen, dass wir auch in diesem Bereich auf dem richtigen Weg sind. Tiefere Unfallkosten und geringere Ausfallzeiten sind dabei ein direkter Nutzen für die Unternehmen. Qualitäts- und Sicherheitsverbesserung auf dem richtigen Weg ist, erfolgte in den vergangenen Wochen durch die erfolgreiche Rezertifizierung der beiden Qualitätslabel als auch mit der erneuten Anerkennung durch die SUVA als Staplerfahrschule. Diese Rezertifizierungen beweisen, dass das Qualitätsniveau der SVBL schon in der Vergangenheit sehr hoch war und verpflichten uns gleichzeitig, dieses Niveau zu halten und in Zukunft noch besser zu werden. Qualität und Sicherheit, zwei der Erfolgsfaktoren der SVBL auf die wir stolz sind. Ich wünsche Ihnen ein erfolgreiches 2010. Kurt Rietmann Die Bestätigung, dass die SVBL mit ihrem stetigen Bestreben nach La qualité et la sécurité, facteurs de réussite L’année 2009 touche bientôt à sa fin. Était-ce une bonne année? Était-ce une mauvaise année? Pour beaucoup d’entre nous, l’année 2009 n’a certainement pas été une année facile. La Suisse n’a pas été épargnée par la crise économique et ses conséquences se feront probablement encore ressentir l’année prochaine. Mais les problèmes et les difficultés ont toujours aussi un bon côté. On est obligé d’analyser sa propre situation avec un regard critique et de prendre des mesures correctives, le cas échéant. De tels changements, s’ils sont initiés avec une conviction profonde, peuvent constituer le premier pas vers une amélioration. Ce souci de s’améliorer constamment est une évidence pour l’ASFL depuis sa création. Compte tenu de l’évolution rapide de la situation économique et du déve- loppement permanent de la technologie, l’ASFL s’efforce continuellement d’adapter ses offres de formation et de perfectionnement aux besoins des élèves et des apprentis. L’ASFL a donc, depuis de nombreuses années, introduit un système de management de la qualité qui lui a valu la certification ISO-9001. L’ASFL est par ailleurs titulaire du Certificat suisse de qualité pour les institutions de formation continue (eduQua). Ces deux labels de qualité obligent l’ASFL à optimiser con- 1 Editorial - Avant propos - Prefazione tinuellement le standard de qualité élevé de ses cours et à augmenter la satisfaction de la clientèle. Dans le domaine de la sécurité au travail aussi, l’ASFL, en sa qualité d’école de formation pour les caristes et les instructeurs reconnue par la SUVA, fait d’importants efforts afin de former les participants aux cours de caristes, tant sur le plan théorique que pratique, de façon à ce qu’ils soient en mesure d’exercer leur activité dans leurs entreprises respectives sans mettre leur vie et celle des autres en danger. Les statistiques de la SUVA qui témoignent, chaque année, d’une diminution constante du nombre d’accidents, attestent que, dans ce domaine aussi, nous sommes sur la bonne voie. Des frais d’accidents moins élevés et des incapacités de travail moins nom- breuses constituent un bénéfice direct pour l’entreprise. La reconduction de la certification pour les deux labels de qualité ainsi que la reconnaissance répétée comme institution de formation pour cariste par la SUVA ont confirmé, ces dernières semaines, que l’ASFL est sur la bonne voie avec ses efforts constants pour améliorer la qualité et la sécurité. La reconduction des certifications prouvent que le niveau de qualité de l’ASFL était déjà très haut par le passé et nous oblige parallèlement à maintenir ce niveau et à l’améliorer encore davantage à l’avenir. La qualité et la sécurité sont deux facteurs de réussite de l’ASFL dont nous sommes très fiers. Je vous souhaite une très bonne année 2010. Kurt Rietmann Qualità e sicurezza come fattori di successo L’anno 2009 si sta avviando verso la conclusione. E’ stato un buon anno? Non è stato un buon anno? Una cosa è comunque certa: per molti il 2009 non è stato un anno facile. La crisi economica ha lasciato i suoi segni anche in Svizzera, segni che sicuramente faranno sentire le loro ripercussioni anche il prossimo anno. Ma i problemi e le difficoltà recano in sé sempre anche una chance: si è costretti ad analizzare la propria situazione con occhi critici ed eventualmente ad intraprendere misure correttive e di rettifica. Queste modifiche - se realizzate con il giusto approccio - saranno poi il primo passo verso i miglioramenti futuri. Questo sforzo teso ad un costante miglioramento è per la ASFL/ 2 SVBL fin dalla sua fondazione una cosa ovvia. Essendo l’economia in fase di continuo mutamento e sviluppo la ASFL/SVBL si trova anch’essa a dover adeguare continuamente le proprie offerte di formazione e di aggiornamento professionale adattandole alle esigenze degli allievi e delle persone in formazione. A tale scopo la SVBL/ASFL già parecchi anni fa ha introdotto un sistema di controllo della qualità ed è stata certificata in base alla Norma ISO 9001. Essa è anche abilitata a detenere il Certificato di Qualità Svizzero per le Istituzioni di formazione continua eduQua. Entrambi i certificati di qualità impegnano la SVBL/ASFL ad ottimizzare costantemente lo standard qualitativo già di per sé elevato dei corsi e ad aumentare costantemente la soddisfazione dei clienti. Anche nell’ambito della sicurezza sul lavoro la SVBL/ASFL come Scuola di formazione per carrellisti ed istruttori riconosciuta dalla SUVA fa grossi sforzi al fine di formare sia dal punto di vista teorico che pratico gli allievi che prendono parte ai corsi per carrellisti affinché possano poi svolgere correttamente i loro compiti in azienda senza mettere in pericolo né la propria incolumità nè quella degli altri. Le statistiche della SUVA dimostrano, essendo le percentuali annue di incidenti in costante calo, che anche in questo settore siamo sulla strada giusta. Meno costi per gli incidenti e meno assenze dal lavoro sono un vantaggio diretto per l’azienda. La conferma che la ASFL/SVBL con i suoi sforzi continui di miglioramento della qualità e della sicurezza si trova sulla strada giusta è stata data nelle scorse settimane dalla riconferma delle attestazioni dei due certificati di qualità e dalla riconferma del riconoscimento SUVA come Scuola di formazione per carrellisti. Queste riconferme di certificazioni dimostrano che il livello di qualità della SVBL/ASFL - già comunque molto elevato - ci obbliga allo stesso tempo a mantenerlo ed a migliorarlo ulteriormente in futuro. Qualità e sicurezza: due dei fattori di successo della SVBL/ASFL dei quali andiamo molto fieri. A tutti i miei migliori auguri di un 2010 pieno di successi! Kurt Rietmann Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Das Qualifikationsverfahren 2010 Im Sommer 2009 haben die letzten Logistikassistentinnen und Logistikassistenten ihre Fähigkeitszeugnisse erhalten. Damit hat die alte Lehrabschlussprüfung ausgedient. Im Sommer 2010 wird das neue Qualifikationsverfahren für Logistikerinnen und Logistiker erstmals durchgeführt. 16 Umschulungskurse Die Umschulungskurse für die Fachexpertinnen und Fachexperten für das neue Qualifikationsverfahren (QV) gehören zu den Weiterbildungskursen des Eidgenössischen Hochschulinstituts für Berufsbildung (EHB). Alle Fachexpertinnen und Fachexperten in Berufen nach dem neuen BBG werden umgeschult, so auch die Prüfungsexpertinnen und Prüfungsexperten (PEX) der Logistikerinnen und Logistiker EFZ. Sympathischer Kursleiter An den insgesamt 16 Kursen machten sich rund 370 PEX mit dem neuen Ablauf des Qualifikationsverfahrens für Logistikerinnen und Logistiker EFZ vertraut. Die Kurse fanden für die Deutschschweizer Expertinnen und Experten in Rupperswil, Gunzgen und Marly statt. Sie standen unter der Leitung von Markus Weibel (Kursleiter EHB). Er gab dank seiner grossen Erfahrung unseren PEX in sympathischer Art viel methodisches Know-How und Anregungen mit. Zentraler Teil der Expertenkurse waren die Änderungen im Qualifikationsverfahren gegenüber den früheren Lehrabschlussprüfungen. Gegenüber den früheren Lehrabschlussprüfungen werden alle praktischen Arbeiten zentral geprüft. Die betriebliche Prüfung entfällt. Verbindliche Grundlage sind die Leistungsziele des Bildungsplans, die mit den Postenarbeiten des Qualifikationsverfahrens möglichst exakt abgebildet werden sollen. Während in den Die Expertenkurse aus der Sicht des Kursleiters Seit einigen Jahren leite ich im Auftrag des Eidgenössischen Hochschulinstituts für Berufsbildung EHB Expertenkurse in verschiedenen Berufen. Generell darf ich mit Freude feststellen, dass sich Berufsbildnerinnen, Berufsbildner und Lehrpersonen an den Expertenkursen stark engagieren und ihre Aufgabe sehr ernst nehmen. Unter den Kursteilnehmern finden viele konstruktive Diskussionen statt. Diese haben zum Ziel, optimale Bedingungen für faire Prüfungen zu schaffen. An allen Kursen durften die Experten bei den praktischen Arbeiten mit der Unterstützung von Lernenden rechnen. Das hatte den Vorteil, dass jeweils konkrete Prüfungssequenzen realitätsnah geübt werden konnten. Ich habe ein gutes Gefühl und bin überzeugt, dass die Logistikerinnen und Logistiker im Frühjahr 2010 bestens vorbereitete Expertinnen und Experten antreffen werden. Wichtig ist, dass bei der Planung des Qualifikationsverfahrens darauf geachtet wird, dass den Experten genügend Zeit für die Vorbereitung auf den Arbeitsposten und für die Auswertung der Protokollblätter zur Verfügung steht. Nach Abschluss der Kurse in Rupperswil, Marly und Gunzgen fällt meine Bilanz als Kursleiter sehr positiv aus. Die Kurse fanden in einer guten Atmosphäre statt und waren geprägt von grosser gegenseitiger Wertschätzung. Markus Weibel 3 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale damit die Reaktion der Kandidatinnen und Kandidaten testen. Ähnliche Prüfungssituationen kamen bisher bereits in den Prüfungen des Berufsfeldbereichs Distribution zum Einsatz. Noch konnten rund hundert Fachexpertinnen und Fachexperten den Kurs aus Kapazitätsgründen noch nicht besuchen. Deshalb sind im nächsten Jahr weitere Umschulungen geplant. Diese PEX können im Rahmen des Qualifikationsverfahrens 2010 trotzdem eingesetzt werden. Mit Befriedigung darf ich feststellen, dass alle Kursteilnehmenden in den Umschulungskursen die nötigen Werkzeuge für das neue Qualifikationsverfahren erhalten haben und damit für zeitgemässe und faire Prüfungen sorgen werden. Die persönliche Vorbereitung und Auseinandersetzung mit den neuen Prüfungsformen wird indessen die Expertinnen und Experten noch etliche Stunden kosten. Der Prüfungskoordinator der SVBL Richard Lehmann Fachkompetenz Berufsfeldbereichen Distribution und Verkehr schon bisher zentrale Prüfungen durchgeführt wurden, ist die Ausgangslage für den Berufsfeldbereich Lager neu. Auch die berufsfeldübergreifende Prüfung (bisher ZAP, neu ZQB) erfährt Änderungen. Die Gesamtdauer des Qualifikationsverfahrens hat sich gegenüber der LAP nicht verändert. Neue Prüfungsformen In einem zweiten Teil konnten die Expertinnen und Experten mit „richtigen“ Lernenden aus dem dritten Lehrjahr drei Arbeitsaufträge anhand der neuen Bewertungsunterlagen (Postenarbeiten) konkret durchspielen. Merkmal der neuen Arbeitsaufträge ist die stärkere Ausrichtung auf umfassende Handlungskompetenzen (siehe Kasten). Die neuen Arbeitsaufträge sind ein Versuch, die Prüfungssituationen noch praxisnäher und bezüglich der zu prüfenden Kompetenzen umfassender zu gestalten. Die Expertinnen und Experten werden in kleinen Rollenspielen Situationen aus dem beruflichen Alltag mimen und 4 Methodenkompetenz Handlungskompetenz Sozialkompetenz Selbstkompetenz Qualifikationsverfahren 2010 für Logistikerinnen und Logistiker EFZ Tage der offenen Türen für Berufsbildnerinnen und Berufsbildner Ausbildungszentrum für Lager und Logistik (AZL) Rigistrasse 2, 5102 Rupperswil Informationen in deutscher Sprache: Samstag, 20.02. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00 Samstag,13.03. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00 Samstag, 20.03.2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00 Centre de formation en logistique (CFL) Rte de Fribourg 2, 1723 Marly Informationen: deutsch und französisch Samstag, 20.03. 2010, 09:00 - 12:00 / 13:00 - 16:00 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Qualifikationsverfahren 2010 - So wird geprüft Der Arbeitsauftrag: Sie nehmen eine Warensendung an, die sich auf der Ladebrücke eines LKWs befindet. Beachten Sie: - die Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen. die fachlichen Normen für den Entlad der Güter. den Umgang mit dem Handhubwagen. die Behandlung der Güter. die Internen Anweisungen. Führen Sie eine Detailkontrolle an den Gütern durch und halten Sie alle Unregelmässigkeiten fest. Bei der Feststellung von Unregelmässigkeiten ergreifen Sie die fachlich richtigen Massnahmen. Zu Ihrer Arbeit: Bei diesem Posten übernimmt die Expertin/der Experten zusätzlich die Rolle des Lastwagenführers. Sprechen Sie deshalb für diesen Teil der Arbeit genau so mit ihr/ihm, wie Sie dies in einem Logistikbetrieb mit einem Lastwagenführer tun würden. Pos. Bewertungskriterien 1.1 Verlangt die Lieferscheine vom Lastwagenführer 1 1.2 Nimmt die Globalidentifikation durch Kontrolle der Adresse vor Macht den Lastwagenführer auf die Sicherheitsregeln aufmerksam 1 1.3 - Max. Korrekte Sicherung des Fahrzeuges, Handbremse, Keil oder Kette (2) 2 1.4 Identifiziert die Güter auf der Ladebrücke nach Liefer- oder Transportpapieren 1 1.5 Definiert einen geeigneten Abstellplatz für die Zwischenlagerung der Güter Entlädt die Güter fachgerecht 2 1.6 - 4 Umgang mit dem Handhubwagen (2) Schonende Behandlung der Güter (2) U-Unterposition Fachkompetenz 1 11 2.1 Nimmt eine Sichtkontrolle jeder Palettenladung gemäss Lieferschein auf Defekte vor 2 2.2 Stellt die beschädigte Ladung fest. 1 2.3 Beurteilt den Schaden. Bringt den Vermerk über die Beschädigung auf dem richtigen Lieferschein an. 1 2.4 2.5 2.6 3.1 3.2 - Vermerk ist korrekt und verständlich (2) Vermerk ist datiert und unterschrieben (2) Schaden wird mit der Digitalkamera dokumentiert (2) Lässt den Lieferschein gegenzeichnen. (Szenario ist so, dass der Lastwagenführer (wieder) anwesend ist und vom Experten gemimt wird.) (1) Entdeckt die defekte Palette und beurteilt sie als nicht tauschbar. Verweigert den Tausch der defekten Palette und bringt auf dem Liefer- oder Gebindeschein den entsprechenden Vermerk mit richtiger Begründung an. U-Unterposition Fachkompetenz 2 Identifiziert und zählt die Güter im Detail - pro richtig behandelte Palettenladung oder Position (1) Feststellungen werden auf den Lieferpapieren richtig festgehalten, datiert und unterschrieben (4) Stellt die eingebauten Fehler (Mengendifferenzen) richtig fest - Stückzahl der Kartone mit Inhalt. (Lieferschein Manor AG Pos.1) 7 1 2 14 6 4 3.3 Hält die Abweichungen auf den Lieferpapieren korrekt fest 2 3.4 Datiert und unterzeichnet die Lieferpapiere fachgerecht. 2 U-Unterposition Fachkompetenz 3 14 Unterposition Fachkompetenz 38 5 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Halten Sie sich dabei bitte an die anerkannten Regeln einer sachlichen und professionellen Kommunikation, die Sie unter anderem aus dem Fachunterricht kennen. Betrachten Sie im Übrigen die Expertin/den Experten als Vorgesetzte(n). Im Fall besonderer Feststellungen unterbreiten Sie selbstständig einen Vorschlag zum weiteren Vorgehen. Wissen Sie nicht weiter, können Sie die Expertin/den Experten auch um Rat fragen. Pos. Bewertungskriterien Max. Problemlösen 2.01 1 Legt die Kandidatin/der Kandidat den Platz für die Detailkontrolle sinnvoll fest (Distanz, Bewegungsfreiheit zwischen den Gütern? Arbeitstechnik 2.07 Liest die Kandidatin/der Kandidat die Arbeitsanweisung vor dem Beginn der Arbeiten vollständig? Wie zielgerichtet und ohne „Leerläufe“ arbeitet die Kandidatin/der Kandidat? Ist die Reihenfolge der Arbeiten logisch und auf grösstmögliche Effizienz ausgerichtet? Nimmt die Kandidatin/der Kandidat die Materialien „geschickt“ in die Hände? 1 2 3 1 Kommunikationsfähigkeit 3.03 Ist die verbale Kommunikation der Kandidatin/des Kandidaten der Situation angemessen? 3 Stellt Sie/er Fragen klar? Ist der Wortschatz stufengemäss entwickelt? 3 1 Konfliktfähigkeit 3.04 Wie reagiert die Kandidatin/der Kandidat, wenn der Experte widerspricht? (Palettentausch/Sicherung des Fahrzeuges) 2 Umgangsformen 3.06 1 1 1 Wie präsentiert sich die Kandidatin/der Kandidat bei den Experten? Wie verabschiedet sich die Kandidatin/der Kandidat bei den Experten? Ist die Kleidung der Situation angemessen, resp. berufsüblich (vgl. Kundendienst)? Verantwortungsbewusstsein 3.08 Erkundigt sich nach der Postenarbeit, wie der Arbeitsplatz zu hinterlassen sei. 1 Erledigt alle Aufträge weisungsgemäss 1 Räumt vollständig auf. 1 Selbstständigkeit 3.10 Wie oft fragt die Kandidatin/der Kandidat nach? 1 Trifft die Kandidatin/der Kandidat selbstständig Entscheidungen (z.B. Palettentausch, Sicherung des Fahrzeuges?) 1 Position Methoden-, Selbst- und Sozialkompetenz Notenberechnung Formel 25 Gewicht Unterposition Fachkompetenz (UPFa) (Erreicht*5)/Max.) +1; rund 0.5 3 Unterposition Methoden-, Selbst- und Sozialkompetenz (UPMSS) (Erreicht*5)/Max.) +1; rund 0.5 1 Positionsnote Arbeitsauftrag 1 (UPFa*3) + (UPMSS) / 4; rund 0.5 Nachtrag zu den besten Lehrabschlüssen 2009 Die im Bulletin 3/09 publizierte Liste der besten Lehrabschlüsse war nicht ganz vollständig. Herr Mirco Willimann, Neoperl AG, 4153 Reinach BL, hat ebenfalls mit der Gesamtnote 5.5 abgeschlossen. Wir gratulieren herzlich zum hervorragenden Abschluss. 6 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale La procédure de qualification 2010 En été 2009, les derniers certificats d’aptitude ont été délivrés aux Gestionnaires en logistique. Avec cette promotion, ce diplôme est donc arrivé à son terme. La nouvelle procédure de qualification pour les Logisticiens/nes entrera en vigueur pour la première fois en été 2010. cours pour se familiariser avec la nouvelle procédure de qualification pour Logisticiens/nes CFC. Pour les experts alémaniques, les cours ont eu lieu à Rupperswil, Gunzgen et Marly. Ils étaient placés sous la direction de Markus Weibel (animateur IFFP). Grâce à sa grande expérience, il a su transmettre un important savoirfaire en matière de méthode et de nombreuses idées à nos experts, le tout de façon fort sympathique. Les changements dans la procédure de qualification par rapport aux anciens examens de fin d’apprentissage ont constitué l’élément majeur de ces cours. Contrairement aux anciens examens, tous les travaux pratiques sont à présent examinés au niveau central. L’examen en entreprise est supprimé. Les objectifs de performance du plan de formation constituent une base contractuelle qui doit être réalisée le plus précisément possible via les travaux en postes de la procédure de qualification. Tandis que des examens centralisés ont déjà eu lieu dans les secteurs professionnels de la Distribution et du Transport, cette situation est nouvelle dans le domaine du stockage. Même l’examen commun à toutes les branches (anciennement EFA, nouveau PQC) subit des modifi- 16 cours de remise à niveau Les cours de recyclage pour les experts de cette nouvelle procédure de qualification font partie des cours de formation continue de l’Institut fédéral des hautes études en formation professionnelle (IFFP). Tous les experts au sens de la nouvelle LFPr devront suivre des cours de remise à niveau, tout comme les experts aux examens Logisticien/ne CFC. Compétence technique Compétence méthodologique Compétence pratique Compétence sociale Compétence personnelle Instructeur sympathique Pas moins de 370 experts aux examens ont participé aux 16 7 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale cations. La durée globale de la procédure de qualification n’a toutefois pas changé par rapport à l’examen de fin d’apprentissage. Nouvelles normes d’examen Dans une deuxième partie, les experts ont pu réaliser concrètement trois exercices avec de «vrais» apprentis de 3e année, sur la base des nouveaux documents d’évaluation (travaux aux postes). Ces nouveaux exercices se caractérisent par une orientation plus appuyée sur les compétences pratiques (voir encadré). Ils permettent de concevoir des situations d’examen encore plus réalistes et adaptées aux compétences exigées. Dans le cadre de petits jeux de rôle, les experts doivent mimer des situations du quotidien et tester ainsi la réaction des candidats. Des situations d’examen analogues ont jusqu’à présent été mises en œuvre pour les examens du domaine de la Distribution. Une centaine d’experts n’a pas encore pu suivre le cours pour des raisons de capacités. D’autres cours de remise à niveau sont par conséquent prévus l’année prochaine. Mais ces experts aux examens pourront tout de même être affectés aux procédures de qualification 2010. Je constate avec satisfaction que tous les participants aux cours de remise à niveau ont reçu les outils nécessaires pour la nouvelle Procédure de qualification pour Logisticiens/nes CFC 2010 Journées «Portes ouvertes» pour formateurs professionnels Centre de formation en logistique (CFL) Rte de Fribourg 2, 1723 Marly Informations en allemand et en français Samedi, 20 mars 2010, 09h00 - 12h00 / 13h00 - 16h00 8 procédure de qualification et qu’ils seront ainsi en mesure d’assurer les examens en temps voulu et dans de bonnes conditions. Toutefois, la préparation personnelle et la familiarisation avec les nouvelles formes d’examen leur demanderont encore un certain nombre d’heures de travail. Le coordinateur des examens de l’ASFL Richard Lehmann Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Procédure de qualification 2010 – Comment ça fonctionne Exercice: Vous réceptionnez une livraison livrée par poids lourd. Prêtez attention aux points suivants: - le respect des consignes de sécurité - les normes techniques pour le déchargement de la marchandise. - la manipulation du transpalette manuel. - la manutention des marchandises. - les directives internes. Contrôlez la marchandise de façon détaillée et consignez toutes les irrégularités. En cas d’irrégularités, prenez les mesures qui s’imposent. Pos. Critères d’évaluation Max. 1.1 Demande les bulletins de livraison au chauffeur 1 1.2 Procède à une identification globale en vérifiant l’adresse 1 1.3 1.4 1.5 1.6 Attire l’attention du chauffeur sur les règles de sécurité Sécurisation correcte du véhicule, frein à main, cale ou chaîne (2) Identifie la marchandise sur le camion d’après les documents de livraison/transport Défini un emplacement approprié pour stocker provisoirement la marchandise Décharge la marchandise de façon correcte - 2.1 2.2 2.3 2.4 2.6 3.1 1 2 4 Sous position Compétence technique 1 Contrôle visuellement chaque palette à la recherche de dégâts, sur la base du bulletin de livraison Constate les dégâts. 11 Évalue les dégâts. Note la mention correspondante sur le bon bulletin de livraison. 1 - 2.5 Manipulation du transpalette manuel (2) Traitement en douceur de la marchandise (2) 2 La mention est correcte et compréhensible (2) La mention est datée et signée (2) Les dégâts sont documentés par des photos numériques (2) Fait contresigner le bulletin de livraison. (Le scénario prévoit que le chauffeur est (à nouveau) présent et joué par l'expert) (1) Découvre la palette défectueuse et la déclare non échangeable. Refuse l’échange de la palette défectueuse et note la mention appropriée sur le bulletin de livraison, en indiquant le véritable motif. Sous position Compétence technique 2 Identifie la marchandise et pratique un comptage détaillé - par palette ou position (1) - les constats sont correctement consignés sur le bulletin de livraison, puis datés et 2 1 7 1 2 14 6 signés 3.2 Constate correctement les erreurs (différences de quantité) - nombre de cartons avec contenu 4 3.3 Consigne correctement les différences sur les documents de livraison 2 3.4 Date et signe dûment les documents de livraison 2 Sous position Compétence technique 3 14 Sous position Compétence technique 38 9 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Concernant votre travail: Pour cet exercice, l’expert joue en plus le rôle du chauffeur du camion. Par conséquent, adressez-vous à lui dans cette partie du travail, comme vous vous adresseriez à un chauffeur de camion dans votre entreprise logistique. Ce faisant, respectez les règles avérées en matière de communication concrète et professionnelle, que vous connaissez notamment de votre enseignement professionnel. Considérez par ailleurs les experts comme des supérieurs hiérarchiques. Dans le cas de constats particuliers, soumettez spontanément une proposition pour la suite des opérations. Si vous ne savez plus comment poursuivre, vous pouvez demander conseil à l’expert. Pos. Critères d’évaluation Max. 2.01 Résolution des problèmes - Le candidat prévoit-il suffisamment d’espace pour le contrôle détaillé (distance, liberté 1 de mouvement entre les marchandises)? Méthode de travail 2.07 - 1 2 3 1 Le candidat lit-il intégralement les consignes de travail avant de commencer? Le candidat travaille-t-il de façon sensée (objectifs) et sans temps mort? L’ordre chronologique des travaux est-il logique et le plus efficace possible? Le candidat fait-il preuve d’une grande habileté physique? Capacité de communication 3.03 - 3 3 1 La communication verbale du candidat est-elle appropriée à la situation? Pose-t-il des questions claires? Son vocabulaire est-il adapté? Gestion des conflits 3.04 - Comment le candidat réagit-il aux objections de l'expert? (échange de palettes/sécurisation du véhicule) 2 Comportement 3.06 - Comment le candidat se présente-t-il aux experts? Comment le candidat prend-il congé des experts? Sa tenue est-elle adaptée à la situation, voire habituelle dans ce métier (cf. service après-vente)? 1 1 1 Sens des responsabilités - Se renseigne-t-il sur l'état dans lequel il doit laisser le poste de travail à la fin de l'exercice? Exécute-t-il toutes les tâches en suivant les instructions? - Range-t-il entièrement le poste de travail? 3.08 1 1 1 Autonomie 3.10 - Combien de fois le candidat pose-t-il des questions? 1 - Le candidat prend-il des décisions de façon autonome (p. ex. échange de palettes, sécurisation du véhicule)? 1 Position Compétence méthodologique, personnelle et sociale Calcul des notes Formule Cœfficient Sous position Compétence technique (SPCt) (Réussi*5)/max.) +1; total 0.5 3 Sous position Compétence méthodologique, personnelle et sociale (SPMPS) (Réussi*5)/max.) +1; total 0.5 1 Note exercice 1 10 25 (SPCt*3) + (SPMPS) / 4; total 0.5 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale La procedura di qualificazione 2010 Nell’estate del 2009 le ultime / gli ultimi impiegati in logistica hanno ricevuto i loro attestati federali di capacità. A tal modo il vecchio sistema degli esami finali ha fatto il proprio corso; infatti nell’estate del 2010 verrà introdotto per la prima volta il nuovo sistema di qualificazione per Impiegate/ Impiegati in logistica. 16 Corsi di riqualificazione I corsi di riqualificazione per Perite/Periti d’esame nell’ambito del nuovo sistema di qualificazione (QV) rientrano nei corsi di qualificazione ed aggiornamento professionale dell’Istituto Federale di Studi Superiori di formazione professionale (EHB). Ai sensi della nuova Legge Federale sulla formazione professionale tutte le Perite/i Periti d’esame per le varie professioni riceveranno una nuova formazione adattata al nuovo sistema - lo stesso varrà anche per le Perite/i Periti d’esame (PEX) delle Impiegate/degli Impiegati in logistica AFC. Un simpatico Istruttore Ai complessivi 16 corsi hanno partecipato circa 370 PEX secondo la nuova procedura di qualificazione per Impiegate/Impiegati in logistica AFC. I corsi si sono tenuti per le Esperte/gli Esperti della Svizzera tedesca a Rupper- swil, Gunzgen e Marly. Essi si sono svolti sotto la supervisione di Markus Weibel (istruttore di corsi EHB). Grazie alla sua solida esperienza egli ha trasmesso ai nostri allievi PEX in maniera molto piacevole un notevole know-how metodologico e molti spunti . La parte principale dei Corsi per Periti sono state le modifiche alla procedura di qualificazione rispetto agli Esami finali nella versione precedente. Rispetto al vecchio tipo di esami finali tutti i lavori vengono ora esaminati a livello centrale, mentre l’esame aziendale è stato abolito. Costituiscono una base vincolante gli obiettivi di valutazione previsti dal Programma di formazione che devono poter venir individuati e valutati in maniera il più possibile esatta mediante i lavori alle postazioni previsti dalla nuova procedura di qualificazione. Mentre nei settori professionali della Distribuzione e del Traffico si sono già tenuti esami centralizzati, la situazione di partenza per il settore professionale Magazzino è ora nuova. Anche l’esame centralizzato (sinora definito con l’abbreviazione „ZAP“, che è diventata ora „ZQB“) subisce delle modifiche. La durata complessiva della procedura di qualificazione non è cambiata rispetto al LAP. Nuove forme di esame In una seconda parte dell’esame le Perite/i Periti d’esame hanno potuto elaborare „dal vivo“ assieme a „vere“ persone in formazione del terzo anno tre incarichi di lavoro in base alla nuova documentazione di valutazione (che prevede le postazioni di lavoro). Una caratteristica distintiva dei nuovi incarichi di lavoro è l’ancor più spiccato orientamento verso competenze operative con uno spettro d’azione più ampio (vedi box). I nuovi incarichi di lavoro intendono essere un tentativo di impostare la situazione d’esame in maniera tale che essa sia ancor più vicina alla pratica e - per quanto riguarda le competenze da esaminare - con uno spettro ancora più ampio. Le Perite/I Periti d’esame mimeranno situazioni prese dalla quotidianità professionale in brevi giochi di ruolo al fine di testare la reazione delle candidate e dei candidati. Situazioni d’esame analoghe sono già state utilizzate sinora nel corso degli esami del settore professionale della Distribuzione. Purtroppo circa cento fra Perite e Periti d’esame non hanno ancora potuto partecipare al corso non essendovi una capienza sufficiente - per questo motivo per il prossimo anno sono previsti ulteriori corsi di riqualificazione. Questi PEX possono comunque poi venir impiegati nell’ambito della Procedura di qualificazione 2010. Con molta soddisfazione noto che tutti i partecipanti hanno ricevuto 11 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale nell’ambito dei corsi di riqualificazione l’attrezzatura necessaria prevista dalla nuova Procedura di qualificazione e sono pertanto pronti e correttamente equipaggia- ti per sostenere gli esami in linea con le nuove direttive. per approcciarsi nella maniera corretta alle nuove forme d’esame. Le Perite/I Periti dovranno ancora investire parecchio tempo per la loro preparazione personale e Il coordinatore degli esami della SVBL/ASFL Richard Lehmann Procedura di qualificazione 2010 – Modalità d’esame Il compito di lavoro: Accettate una consegna di merce che si trova sul pianale di carico di un camion. Porre attenzione ai seguenti punti: - L’osservanza delle norme di sicurezza. L’applicazione delle norme specifiche per lo scarico delle merci. Pos. Criteri di valutazione 1.1 Chiede le bolle di consegna all’autista del camion 1 1.2 Effettua l’identificazione globale attraverso il controllo dell’indirizzo Fa presente all’autista del camion l’obbligo di osservanza delle norme di sicurezza 1 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3.1 3.2 12 - Max. Corretta messa in sicurezza dell’automezzo, freno manuale, cuneo d’arresto o catena (2) Identifica le merci sul pianale di carico in base alla documentazione di consegna o di trasporto Identifica un posto adatto dove sistemare temporaneamente le merci Scarica correttamente le merci - Impiego corretto del transpallet (2) Manipolazione scrupolosa ed accurata delle merci (2) 2 1 2 4 Sottoposizione-U Competenza settoriale 1 Effettua un controllo visivo di ogni carico di palette conformemente alla documentazione di consegna, controllando che non vi siano difetti Accerta eventuali carichi difettosi. 11 Stima il danno. Riporta l’annotazione sul danneggiamento sulla giusta bolla di consegna. 1 L’annotazione è corretta e ben comprensibile (2) L’annotazione è datata e firmata (2) Il danno viene documentato con la fotocamera digitale (2) Fa controfirmare la bolla di consegna (lo scenario è che l’autista del camion è (nuovamente) presente e viene mimato dal perito d’esame) (1) Individua la paletta difettosa e la stima come non sostituibile. Rifiuta la paletta difettosa a riporta sulla bolla di consegna o sulla bolla della confezione la relativa annotazione con la giusta motivazione. Sottoposizione-U Competenza settoriale 2 Identifica e conta le merci in dettaglio l - Per ogni carico di paletta o per ogni posizione trattate e manipolate correttamente (1) Gli accertamenti vengono riportati in maniera corretta sulla documentazione di consegna, datati e firmati (4) Accerta correttamente i difetti esecutivi (differenze nelle quantità) Nr. di cartoni con contenuto. 2 1 7 1 2 14 6 4 3.3 Annota correttamente gli scostamenti sulla documentazione di consegna. 2 3.4 Data e firma scrupolosamente la documentazione di consegna. 2 Sottoposizione-U Competenza settoriale 3 14 Sottoposizione-U Competenza settoriale 38 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale L’utilizzo del transpallet La corretta manipolazione delle merci . Le norme di comportamento interne. Fate un controllo approfondito e dettagliato delle merci ed accertate tutte le irregolarità. In tale fase di accertamento prendete le misure più adatte dal punto di vista della competenza settoriale. Riguardo al vostro lavoro: Presso questa postazione di lavoro la Perita/il Perito d’esame gioca il ruolo di autista di camion. Per questa fase del lavoro discutete con la persona che fa l’autista esattamente come fareste in realtà con tale interlocutore nella vostra azienda di logistica. Attenetevi alle regole di comunicazione corretta e professionale che avete imparato nel corso delle lezioni. Tenete presente inoltre che dovrete considerare le Perite/i Periti d’esame come vostri superiori. Se vengono fatti degli accertamenti particolari fate autonomamente una proposta su come procedere. Se non sapete come continuare potete anche chiedere consiglio ai Periti stessi. Pos. Criteri di valutazione Max. Soluzione dei problemi 2.01 La candidata / Il candidato stabilisce in maniera corretta e ben ponderata il posto dove effettuare il controllo dettagliato (Vi è la distanza giusta? C’è libertà di movimento fra le merci?) 1 Tecnica di lavoro 2.07 La Candidata / I candidato legge attentamente ed integralmente le norme di comportamento prima di iniziare i lavori ? La candidata / Il candidato lavora in maniera mirata verso l’obiettivo senza “momenti morti”? La sequenza dei lavori è logica ed orientata alla miglior efficienza possibile ? La candidata/ Il candidato prende in mano i materiali in maniera accurata e con abilità? 1 2 3 1 Capacità di comunicazione 3.03 La comunicazione verbale della candidata/del candidato è adeguata alla situazione? 3 Pone le domande in maniera chiara? La sua competenza linguistica e lessicale è sviluppata in maniera adeguata e coerente? 3 1 Gestione dei conflitti 3.04 Come reagisce la candidata/il candidato se il Perito la/lo contraddice? (sostituzione di palette/messa in sicurezza di un automezzo ) 2 Maniera di approcciarsi 3.06 Come si presenta la candidata/il candidato di fronte ai Periti? Come si accomiata la candidata/il candidato dai Periti? L’abbigliamento è adeguato alla situazione ovvero è in linea con il ruolo professionale? (cfr. Servizio ai clienti) 1 1 1 Consapevolezza della propria responsabilità 3.08 Una volta concluso il lavoro alla postazione si informa su come deve venir lasciata la postazione stessa 1 Svolge tutti i propri compiti conformemente alle istruzioni ed alle direttive 1 Pulisce e mette in ordine in maniera completa 1 Indipendenza 3.10 Quanto spesso fa domande la candidata/il candidato? 1 La candidata/Il candidato prende decisioni autonomamente? (ad esempio sostituzione di palette, messa in sicurezza degli automezzi) 1 Posizioni competenza metodologica, autodisciplina e competenza sociale Calcolo dei voti 25 Formula Peso Sottoposizione competenza settoriale (UPFa) (raggiunto *5)/Max.) +1; arrotondamento 0.5 3 Sottoposizione competenza metodologica, autodisciplina e competenza sociale (UPMSS) (raggiunto *5)/Max.) +1; arrotondamento 0.5 1 Voto Posizione Compito di lavoro 1 (UPFa*3) + (UPMSS) / 4; arrotondamento 0.5 13 Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Logistikpass Wie kann eine Logistikerin/ein Logistiker einem potenziellen Arbeitgeber seine beruflichen Kompetenzen aufzeigen? Um das eidgenössische Fähigkeitszeugnis oder Berufsattest würdigen zu können, muss man wissen, was hinter dieser beruflichen Grundbildung steckt. Der Logistikpass gibt in konzentrierter Form in vier Sprachen darüber Auskunft. Das Qualifikationsprofil Basis für das Qualifikationsprofil bilden die Richtziele des Bildungsplans. Enthalten sind nur diejenigen Kompetenzen, die das Berufsbild der Logistikerin/des Logistikers in der Praxis ausmachen, also die Schlüsselkompetenzen. Weggelassen wurden insbesondere alle allgemeinen und "jugendspezifischen" Kompetenzen, die in jeder beruflichen Grundbildung erworben werden. Anhand des Qualifikationsprofils wird also deutlich, welche Arbeiten einer Logistikerin, einem Logistiker übertragen werden können. Bildungselemente Der Logistikpass zeigt nicht nur die Qualifikationen, sondern auch die in der beruflichen Grundbildung enthaltenen Bildungselemente wie die überbetrieblichen Kurse und die Stundentafel der Berufsfachschule. Weiterbildungen. Abschlüsse der höheren Berufsbildung. Abgabe des Logistikpasses Alle Lernenden mit Lehrvertrag erhalten den Logistikpass automatisch in einem der obligatorischen, überbetriblichen Kurse. Erwachsene nach Art. 32 können den Logistikpass bei der Geschäftsstelle in Rupperswil für CHF 30.00 beziehen. Die Bestellung ist auch über den Shop auf www.svbl.ch möglich. Eingetragen werden im Logistikpass nur Ausbildungen und Prüfungen, die nicht Standard sind. So finden sich Einträge über Ce sont les objectifs du plan de formation qui constituent le profil de qualification. Celui-ci ne tient compte que des compétences correspondant au profil professionnel du Logisticien dans la pratique, autrement dit des compétences clés. Sont notamment laissées de côté les compétences générales ou de base qui sont acquises dans n’importe quelle formation professionnelle initiale. - Logistikpass Passeport logistiq Passaporto di logist Logisticspassport Comment un Logisticien peut-il prouver ses compétences professionnelles à un employeur potentiel? Afin que le certificat fédéral de capacité ou l’attestation professionnelle soit digne de foi, il faut savoir ce qui se cache derrière la formation professionnelle initiale. Le passeport logistique fournit les renseignements correspondants, sous forme de synthèse et en quatre langues. Le profil de qualification bestandene Führerprüfungen. betriebliche Praktika oder Stages. freiwillige Theoriekurse (z.B. der freiwillige Besuch des Fachunterrichts eines anderen Berufsfeldbereichs. Logistikpass Passeport logistique Passaporto di logistic Logisticspassport Passeport logistique Einträge - 14 - Le profil de qualification permet par conséquent de définir clairement les travaux qui peuvent être confiés à un Logisticien. Éléments de formation Le passeport logistique ne contient pas seulement les qualifications, mais aussi les éléments de formation de la formation professionnelle initiale tels que les cours interentreprises et le planning horaire de l’école professionnelle. Berufsbildung - Formation professionnelle - Formazione professionale Contenus Ne sont notés dans le passeport logistique que les formations et les examens qui ne sont pas standard. À savoir: - examens de conduite réussis - stages en entreprises - cours théoriques bénévoles (p. ex. participation bénévole à des cours d’un autre domaine professionnel) - perfectionnements - examens de formation professionnelle supérieure que stica Remise du passeport logistique Tous les apprentis avec un contrat d’apprentissage reçoivent automatiquement le passeport logistique lors de l’un des cours interentreprises obligatoires. Les adultes au sens de l’art. 32 peuvent le retirer auprès du secrétariat de Marly pour CHF 30.00. Il est aussi possible de le commander via le shop sur www.svbl.ch tique gistica nir affidati ad un’Impiegata/ad un Impiegato in logistica. Elementi della formazione Il Passaporto di logistica mostra non solo le qualificazioni bensì anche gli elementi della formazione intrinsechi alla formazione professionale di base quali ad esempio i corsi centralizzati e l’orario delle lezioni presso la Scuola professionale. Registrazioni Vengono registrate nel Passaporto di logistica solo le formazioni e gli esami che non sono standard. Vengono registrati quindi: - - Il Passaporto di logistica Rilascio del Passaporto di logistica Come può un’Impiegata/un Impiegato in logistica dimostrare le proprie competenze professionali ad un potenziale datore di lavoro? Per dare il giusto valore all’Attestato federale di capacità o ad un Attestato professionale è necessario sapere cosa sta dietro a questi documenti professionali di base. Il Passaporto di logistica fornisce informazioni in merito in forma concentrata ed in quattro lingue. Il profilo di qualificazione La base per il profilo di qualificazione è costituito dagli obiettivi di orientamento del Programma di formazione. Esso prevede solo le competenze che riflettono la realtà professionale delle Impiegate/degli te/degli Impiegati in logistica nella pratica, pertanto le competenze chiave. Non vengo- Esami di conducente di carrelli elevatori superati Periodi di stage presso aziende Corsi teorici facoltativi (ad esempio la frequenza facoltativa di lezioni diverse dal proprio ambito professionale). Corsi di aggiornamento professionale Conclusione di formazioni professionali superiori no prese in considerazione in particolare tutte le competenze generali in particolar modo solo quelle che „hanno più attinenza con i giovani“, competenze che vengono di solito acquisite in ogni formazione professionale di base. Tutte le persone in formazione con Contratto di formazione ricevono il Passaporto di logistica automaticamente in uno dei corsi obbligatori centralizzati. Ai sensi dell’Art. 32 gli adulti possono ritirare il Passaporto presso la sede di Giubiasco al costo di CHF 30.00. E’ possibile anche ordinarlo allo shop sul sito www.svbl.ch. In base al profilo di qualificazione si può pertanto vedere chiaramente quali compiti possono ve- 15 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione La logistica funziona! Il 18 settembre 2009 è partita la prima edizione del „Swiss Logistic Day“, un giorno intero dedicato al settore professionale della logistica. Evento finanziato da ASFL e da diversi sponsor, tra cui: L.G.L. Luxury Goods Logistics, Bioggio; Schindler SA, Locarno; Coop Centro di distribuzione Ticino, Castione; Carindus, Chiasso; Cerin SA, Lugano. Significante il motto dell’evento „La logistica funzione“, come a voler sottolineare l’indubbia importanza che questa professione ha acquisito negli anni. Non lo dicono solo gli esperti di questo settore. Lo dice il mercato, che sempre più è alla ricerca di personale qualificato nella logistica e lo dicono le cifre. In quattro anni di attività ASFL Ticino ha formato più di 100 apprendisti con AFC „impiegata/o in logistica“ ed erogato 4 corsi preparatori all’Esame Professionale, formando in tutto 44 persone pronte a diventare i veri specialisti della logistica. Obiettivo della giornata L’obiettivo principale della manifestazione è stato quello di portare la logistica alle persone. Dimostrare, ma anche mostrare nella pratica, cosa significa scegliere di diventare un logistico. Le porte si sono aperte il 18 settembre alle ore 10 del mattino. Pre- 16 senti sul posto, oltre al corpo docenti e la direzione del centro, Radio Fiume Ticino che ha intrattenuto i presenti e gli ascoltatori con competenza, professionalità e tanta simpatia. Interessanti, inoltre, le interviste che sono state realizzate con i diversi esponenti del Cantone e del mondo del lavoro che a turno hanno espresso i loro pareri sulla logistica. Tutti d’accordo nel dire che l’obiettivo fondamentale dell’evento è quello di „rivestire“ di abiti nuovi la logistica. Soprattutto „ripulirla“ da falsi luoghi comuni e pregiudizi arcaici che per anni hanno identificato la logistica come un mestiere secondario. Tra i pregiudizi più ancorati, si trovava quello che definiva il logistico una persona solo pratica. Basterebbe dare un’occhiata ai programmi di studio dell’impiegato in logistica con attestato federale di capacità e al corso preparatorio all’esame professionale federale per rendersi immediatamente conto che la pratica serve, certamente. Ma che dietro c’è molto di più. Le attività dell’impiegata/o in logistica Un impiegato in logistica deve sapere, saper fare e saper essere. Deve dimostrare un attaccamento alla sua professione tale da spingersi a studiare con cura materie come fisica, chimica, matematica, diritto, contabilità. Passando dal mondo delle competenze sociali fino ad arrivare nel cuore della supply chain. Ricorrente la domanda posta dai DJ di Radio Fiume Ticino agli esponenti del mondo del lavoro del campo della logistica. „Perché un ragaz- zo, terminate le scuole dell’obbligo, dovrebbe scegliere questa professione?“Le risposte si somigliavano molto. „Perché è una professione completa“, „Perché è una professione che offre la possibilità di andare avanti, di perfezionarsi“, „Perché un impiegato in logistica, se domani lo volesse, potrebbe anche frequentare l’Università“. Chi si ferma è perduto non è solo un antico proverbio. È anche la dimostrazione concreta che oggi il nostro mercato del lavoro è sempre più alla ricerca di persone interessate a non fermarsi, a rimettersi in gioco, ad accettare le sfide. Per una persona come me, che non viene direttamente da questo settore ma che ha avuto la fortuna di scoprirlo più avanti, è stato interessante vedere e costatare quanto l’opinione pubblica e in generale le persone che già ci operano, abbiano accettato con entusiasmo di partecipare alla giornata. Durante la giornata anche alcune classi della scuola professionale (CAM) di Bellinzona si sono recate presso il centro ed hanno potuto avvalersi dell’utilizzo delle differenti postazioni di lavoro create ad hoc per la manifestazione con l’obiettivo di sperimentare nella pratica il lavoro della logistica. I visitatori Il centro non è stato visitato però solo da studenti. Autorità cantonali, docenti, corsisti ed ex corsisti, persone curiose di capirne un po’ di più, hanno accolto la manifestazione con interesse e motivazione. ASFL Ticino ha avuto il piacere di accogliere circa 250 persone che per tutto il giorno hanno dimostrato interesse verso le svariate attività del centro e che si sono cimentate nell’utilizzo delle varie postazioni di lavoro. Non solo lavoro però! Si è potuto anche ascoltare la diretta di Radio Fiume Ticino (che durante Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione la giornata ha intercalato la normale programmazione con interventi mirati sul tema), partecipare alla lotteria con in palio 3 fantastiche biciclette e gustare una succulente grigliata. Tutto dalle 10 del mattino fino alle 21 di sera. Sempre più il nostro cantone si sta contraddistinguendo nell’orga- nizzazione di eventi mirati a svelare ed approfondire le possibili scelte professionali. In questo caso, logisticamente parlando, tutto è stato perfettamente organizzato. Davvero, la logistica funziona. Provare per credere! Larissa Fagone Swiss Logistics Day im AZL Am 18. September 2009 fand zum ersten Mal der Swiss Logistics Day als nationaler Logistik- Event statt. Unter dem Motto „ Logistik wirkt!“ gewährte die SVBL den Besuchern einen Einblick in die Aus- und Weiterbildung in der Logistik. An verschiedenen Posten konnten sich die Besucher informieren Teil des 3-Säulenprinzips (Lehrbetrieb, Berufsschule und überbetriebliche Kurse) zu verschaffen. - In der Ausbildungsgalerie wurde allgemein über den Beruf Logistiker und dessen Anforderungen informiert. Ebenfalls wurde mit Präsentation das neue Ausbildungskonzept auf tertiärer Stufe vorgestellt. über die Arbeit in einem überbetrieblichen Kurs (ÜK1) - über die Weiterbildungsmöglichkeiten auf tertiärer Stufe - über die Computersimulation DUAL-T . Beim ÜK 1 konnten die Besucher miterleben, wie die Lernenden unter Anleitung der Fachausbildner selbständig verschiedene Aufgabenstellungen erarbeiten. Die Angehörigen der Lernenden hatten hier die Möglichkeit, sich einen Überblick über die praxisnahe Ausbildung in einem ÜK 1 als wird bereits erfolgreich an den Berufsfachschulen Thun und Yverdon eingesetzt. Sie ermöglicht den Lernenden die Arbeit mit einer virtuellen Lagerorganisation und verleiht damit dem Fachkundeunterricht eine neue Dimension. Ein Projekt mit grossem, pädagogischem Potential. Obwohl sich bei der ersten Durchführung des Swiss Logistics Day der Besucherandrang in Grenzen hielt, konnte doch festgestellt werden, dass das Interesse der Besucher an der Aus- und Weiterbildung und den Berufsmöglichkeiten in der Logistik sehr gross war. Damit nicht nur der Wissenshunger und Durst gestillt werden konnte, wurden die Besucher auf der Dachterrasse mit einer Wurst vom Grill und Getränken gestärkt. Wir bedanken uns an dieser Stelle herzlichst bei allen, die am 18. September den Weg zur SVBL gefunden haben. Daniel Kupper Leiter Ausbildungsregion DS DUAL-T Ein Höhepunkt des Logistics Days war sicherlich das DUAL-T System. Die im Rahmen des Leading House „ Technologien für die Berufsbildung“ entwickelte LagerSimulation der EPFL Lausanne La 1ère journée Suisse de la logistique en Suisse romande La 1ère journée Suisse de la logistique organisée le 18 septembre 2009 a été un vif succès au CFL (Centre de formation de Marly). Cette journée s’est déroulée sous forme de journées portes ouvertes. Les visiteurs ont pu s’imprégner des diverses formations vulgarisées par nos formateurs pratiques. Plus de 15 postes différents avec entre autres le système DUAL-T : (simulation d’un entrepôt de stockage) ont été fortement appréciés. Les démonstrations de lutte contre l’incendie avec le feu de friteuse ont reçu un vif intérêt et un grand étonnement de la part des visiteurs. CFL Marly Jean-Bernard Collaud 17 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione La notte bianca della formazione 11 – 12 settembre 2009: Il titolo era certamente invogliante: la Svizzera apprende – 24 ore non stop di eventi formativi. Così era descritta la notte bianca della formazione, organizzata dalla CFC (Conferenza della Svizzera Italiana per la formazione continua) e dalla FSEA (Federazione svizzera per la formazione continua) da venerdì 11 settembre a sabato12 settembre 2009 dalle 17.00 alle 17.00. 24 ore, appunto, per rendere la formazione più vicina alle persone. Per chiarire cosa significa fare formazione, oggi. „24 ore: la giornata del Festival della formazione risveglia la gioia dell’apprendimento e promuove la creazione di reti, dal lago di Ginevra al lago di Costanza, da Basilea a Chiasso“. Così citava lo slogan ideato da CFC. ASFL c’era. Per spiegare che dal 2005 è presente sul territorio ticinese con lo scopo di offrire un percorso formativo di qualità nella pratica professionale della logistica, mantenendo però un occhio curioso su tutta la formazione in generale. Oggi l’offerta formativa di ASFL spazia dai corsi di preparazione agli esami federali di fine tirocinio secondo l’art. 33 della legge sulla formazione professionale alla preparazione per l’esame federale professionale di logistico di magazzino, dalle tecniche di magazzino alla formazione dei carrellisti (corso per conducenti di carrelli con guida a timone, corso per conducenti di carrelli elevatori, corso di riqualifica per conducenti di carrelli elevatori), dal trasporto e la sicurezza all’informatica di gestione del magazzino, passando per le vie del management del personale (comunicazione, risoluzione del conflitto, gestione del tempo e dello stress, intelligenza emozionale, motivazione e saper parlare in pubblico). Certo, siamo forse stati un po’ ambiziosi nel voler organizzare la notte bianca proprio durante… la notte. Ma noi abbiamo provato a essere coraggiosi. Perché se di notte si parla, è giusto anche provare a viverla, una notte diversa dal solito. Abbiamo messo in calendario vere e proprie lezioni, dalle 21.00 di venerdì sera alle 7.00 del sabato mattino. 10 ore di formazione che sono state ripartite sui due principali temi dell’offerta formativa di ASFL: la logistica e il management del personale. Così, tra un corso di formazione per carrellisti e uno di comunicazione, abbiamo trascorso una notte intera a casa di ASFL. È vero, la partecipazione non è stata eccezionale, anche se all’incirca 30 partecipanti affezionati e curiosi si sono lasciati convincere a vivere una notte diversa dal solito. Ciò che conta, ad ogni modo, non è tanto la partecipazione quantitativa, quanto da una parte la qualità che i formatori e gli istruttori hanno messo a disposizione dell’iniziativa e dall’altra la passione con cui chi si occupa di formazione per adulti ha investito nella manifestazione. „Si può fare“ è il titolo di un recente film italiano, vincitore di parecchi premi, che narra la delicata storia di Nello un sindacalista che nella Milano degli anni 80 si trova a dirigere una cooperativa di persone diversamente abili, appena dimessi dai manicomi. Nello riesce a scovare i talenti nascosti in queste persone, aiutandole a trovare la loro parte migliore. Nello porta le persone verso il successo semplicemente con un „Si può fare“, pronunciato in tono sincero che si sofferma più sui vantaggi che sugli svantaggi. „Si può fare“ è l’esortazione di Davide Ciangherotti, quando gli abbiamo sottoposto l’iniziativa. ASFL può contare su docenti, formatori ed istruttori preparati e motivati. Ma conta senz’altro su un direttore innovativo e coraggioso che prima di tutto, dice sempre o almeno quasi sempre!) „si può fare“. Larissa Fagone 18 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Ben arrivato EP4! „Tutti desiderano possedere la conoscenza, ma relativamente pochi sono disposti a pagarne il prezzo“. Decimo Giunio Giovenale, poeta latino Maggio 2009. Si riparte con la quarta classe del corso preparatorio all’esame federale di Logistico di magazzino, da noi soprannominato EP (Esame Professionale). Siamo quindi arrivati all’EP4! Tre classi fa ci speravamo di arrivare a contare l’EP2, l’EP3 e magari l’EP4! sionale, i candidati investono tempo e risorse per formarsi, migliorarsi, auto realizzarsi. Come docente, io vivo ogni classe che inizia questa formazione come una sorta di „nascita“, dove osservo la crescita e l’evoluzione delle persone. Vederle diplomarsi è invece una specie di piccolo „taglio del cordone ombelicale“. Ab- bandoni il gruppo, che nel frattempo è cresciuto ed ha raggiunto la propria autonomia, e lo festeggi quando prende il diploma. Il ciclo di formazione EP segue le stesse fasi della vita. Tra alti e bassi, gioie e dolori, e qualche salita di troppo. Ma sempre con la prospettiva che, da qualche parte e non troppo lontana, c’è comunque una discesa. Assenti ma ugualmente iscritti alla formazione: Enrico Villa, Stefano Susi, Antonio Palladino. Sì, ci speravamo davvero. Oggi tutto questo non è solo un desiderio o una speranza. Tutto questo oggi c’è. 21 nuovi iscritti, 21 realtà professionali diverse, 21 persone disposte a „pagare il prezzo“ della conoscenza. Il mercato del lavoro ticinese inizia a riconoscere il giusto ruolo del logistico di magazzino, i datori di lavoro sono sempre più convinti nella formazione profes- Nella foto: i partecipanti del corso EP4 Serate informative sugli Esami professionali per „Manager in logistica“ con Attestato professionale federale Il Corso di preparazione all’Esame professionale per „Manager in logistica“ con Attestato professionale federale (inizio autunno 2010) si rivolge a candidate e candidati che si vogliono preparare per un posto dirigenziale in logistica. Questo esame pone requisiti più elevati rispetto all’Esame pratico di fine tirocinio e può venir visto o come un esame di fine formazione o come un livello intermedio nel percorso formativo verso l’Esame professionale Superiore. Le serate informative sugli Esami professionali di cui sopra si tengono nelle seguenti date: - Lunedì 31 maggio 2010, ore 18,00 - Lunedì 7 giugno 2010, ore 18,00 Sede: Centro di formazione professionale in logistica ASFL, Via Ferriere 11, 6512 Giubiasco Non è richiesta l’iscrizione. Ulteriori informazioni sono riportate nel Programma dei Corsi 2010 al sito www.asfl.ch 19 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Informationsanlässe - Journée d'information Informationsabende zur eidg. Berufsprüfung für Logistiker mit eidg. Fachausweis Der Vorbereitungskurs auf die eidg. Berufsprüfung für Logistiker mit eidg. Fachausweis (Beginn im Frühjahr 2010) richtet sich an Kandidatinnen und Kandidaten, die sich auf eine Führungsaufgabe in der Logistik vorbereiten wollen. Die Berufsprüfung stellt höhere Anforderungen als die Lehrabschlussprüfung und kann sowohl ein eigenständiger Abschluss wie auch eine Zwischenstufe auf dem Weg zur Höheren Fachprüfung sein. Die Informationsabende zur Berufsprüfung finden an folgenden Daten statt: - Donnerstag, 7. Januar 2010, 18:00 Uhr - Montag, 18. Januar 2010, 18:00 Uhr - Dienstag, 16. Februar 2010, 18:00 Uhr Ort: Ausbildungszentrum SVBL Rigistrasse 2 5201 Rupperswil Eine Anmeldung ist nicht nötig. Weitere Informationen finden Sie ebenfalls im Kursprogramm 2010 und unter www.svbl.ch Journée d’information concernant la formation du Brevet fédéral de Logisticien/ne Le cours de préparation à l’examen du Brevet fédéral de Logisticien/ne s’adresse aux candidats qui désirent une formation supérieure dans le domaine logistique. L’examen professionnel du Brevet demande des exigences plus hautes que le CFC et peut vous diriger sur le chemin du Diplôme Fédéral. La journée d’information pour le Brevet fédéral a lieu à la date suivante: - Samedi, 06 février 2010 de 08.30 h à 12.00 h Lieu: Centre de formation logistique ASFL Route de Fribourg 28 1723 Marly Une inscription n’est pas nécessaire. Vous trouverez d’autres informations dans la brochure de cours 2010 ou sur le site Internet: www.asfl.ch 20 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione degli esami Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione: 31. Januar / 31 janvier / 31 gennaio 2010 Modulprüfungen für die Berufe Warehouselogistiker/-in und Distributionslogistiker/in mit eidg. Fachausweis Stufe Berufsprüfung - deutsch - 2010_1 Daten: Module: Modul 1 Modul 2 Modul 3 Modul 4 Modul 10 Modul 101 Samstag, 27.03.2010 – Samstag, 03.04.2010 Selbstkompetenz Informatikkompetenz Sozialkompetenz Businesskompetenz Fachkompetenz allgemein Fachkompetenz Warehouse 3h 3h 1.5 h 2h 2h 3h Examens modulaires du Brevet fédéral de Logisticien en stockage et Logisticien en distribution Niveau: Examen professionel - en langue française - 2010_1 Dates: Modules examinés: Samedi, 27.03.2010 - Samedi, 03.04.2010 Module 1 Module 2 Module 3 Module 4 Module 10 Module 101 Compétences personnelles Compétences informatiques Compétences sociales Compétences commerciales Compétences professionelles générales Compétences professionelles spécifiques 3 h. 3 h. 1.5 h. 2 h. 2 h. 3 h. Esami modulari per la professione di ’’ logistico di magazzino ’’ Livello esame professionale - in lingua italiana - 2010_1 Data: Moduli esaminati: Sabato, 27.03.2010 - Sabato, 03.04.2010 Modulo 1 Modulo 2 Modulo 3 Modulo 4 Modulo 10 Modulo 101 Competenza personale 3 ore Competenza informatica 3 ore Competenza sociale 1.5 ore Competenza di business 2 ore Competenza tecnico-specialistiche di carattere generale 2 ore Competenza tecnico-specialistica di magazzino 3 ore Modulprüfungen für den Beruf Dipl. Warehouselogistiker/-in Stufe Höhere Fachprüfung - deutsch - 2010_1 Daten: Module: Modul 11 Modul 12 Modul 13 Modul 14 Modul 20 Modul 201 Samstag, 27.03.2010 – Samstag, 03.04.2010 Selbstkompetenz Informatikkompetenz Sozialkompetenz Businesskompetenz Fachkompetenz allgemein Fachkompetenz Warehouse 1.5 h 3h 3h 3h 4h 4h 21 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Prüfungsausschreibungen / Publication d’examens / Pubblicazione degli esami Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione: 31. Juli / 31 juillet / 31 luglio 2010 Modulprüfungen für die Berufe Warehouselogistiker/-in und Distributionslogistiker/in mit eidg. Fachausweis und Logistikern/Logistiker mit eidg. Fachausweis Stufe Berufsprüfung - deutsch - 2010_2 Daten: Repetenten: Samstag, 18.09.2010 – Samstag, 25.09.2010 Module 1 bis 101 Absolventen nach neuer Prüfungsordnung: Basismodulprüfungen SSC 1 - 6 und Basismodulprüfung SVBL 1 Modulprüfungen für den Beruf dipl. Warehouselogistiker/-in Stufe Höhere Fachprüfung - deutsch - 2010_2 Daten: Module: Samstag, 18.09.2010 – Samstag, 25.09.2010 Modul 11 Modul 12 Modul 13 Modul 14 Modul 20 Modul 201 Selbstkompetenz Informatikkompetenz Führungskompetenz Businesskompetenz Fachkompetenz allgemein Fachkompetenz Warehouse 1.5 h 3h 3h 3h 4h 4h Examens modulaires du Brevet fédéral de Logisticien en stockage et Logisticien en distribution et Logisticienne et Logisticiens avec brevet fédéral Niveau: Examen professionel - en langue française - 2010_2 Dates: Samedi, 18.09.2010 – Samedi, 25.09.2010 Répétition: Modules 1 à 101 Selon le nouveau règlement d’examen: Examen de module SSC 1 - 6 et examen de module ASFL 1 Esami modulari per la professione di ’’ logistico di magazzino ’’ e manager in logistica brevetato Livello esame professionale - in lingua italiana - 2010_2 Data: Ripetenti: Sabato, 18.09.2010 – Sabato, 25.09.2010 Moduli da 1 a 101 Persone in formazione che saranno esaminate secondo la nuova ordinanza: Esami modulari di base SSC da 1 - 6 e esame modulare di base ASFL 1 22 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Informationen - Informations - Informazioni Prüfungen in deutscher Sprache Prüfungsorte: Ausbildungszentrum für Lager und Logistik Rupperswil (AZL). Bei genügender Anzahl Teilnehmender kann die QSKommission die Prüfung einzelner Module an weiteren Prüfungsorten beschliessen. Anmeldung: Ausbildungszentrum für Lager und Logistik, Rigistrasse 2, 5102 Rupperswil, Kurssekretariat Die Anmeldung zur Prüfung muss schriftlich, auf dem dafür vorgesehenen Formular erfolgen. Die Prüfungssprache ist anzugeben. Die Anmeldefristen sind einzuhalten. Anmeldeformulare: Anmeldeformulare sind erhältlich bei der Anmeldestelle oder unter www.logistiker-logistikerin.ch / Weiterbildung Examens en langue française Lieu: Centre de formation en logistique (CFL) Marly 2 Inscription: Centre de formation en logistique (CFL), Rte de Fribourg 28, Case postale 26, 1723 Marly 2. Formulaires d’inscription: Les inscriptions doivent être présentées par écrit sur le formulaire adéquat. En s’inscrivant, le candidat accepte de se conformer au règlement d’examen. Il indique la langue dans laquelle il souhaite passer l’examen. Esami in lingua italiana Luogo d’esame: Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere 11, Giubiasco Iscrizione: Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere 11, Giubiasco. Segreteria dei corsi. Moduli d’iscrizione: L’iscrizione all’esame deve essere effettuata per iscritto utilizzando l’apposito modulo. La lingua d’esame deve essere espressamente indicata. I termini d’iscrizione devono essere categoricamente rispettati. I moduli d’iscrizione sono disponibili presso l’apposito ufficio. 23 Ausbildungszentren - Centres de formation - Centri di formazione Berufsprüfung - Examen professionnel - Esame professionale 2010_1 Abschluss/Titre/Titolo: Warehouselogistiker/-in - Distributionslogistiker/-in Logisticien/-ne en stockage - Logisticien/-ne en distribution Logistico di magazzino - Logistico di distribuzione Daten/Dates/Date: Schriftliche Prüfung / Examen écrit / Esame scritto: Dauer / Durée / Durata 4h Daten / Dates /Dati 15.05.2010 – 22.05.2010 Mündliche Prüfung / Examen oral / Esame orale: Dauer / Durée / Durata 1h Daten / Dates /Dati 25.05.2010 – 29.05.2010 Deutsch: Français: Italiano: Ausbildungszentrum für Lager und Logistik, Rigistrasse 2, 5102 Rupperswil Centre de formation en logistique (CFL), Rte de Fribourg 28, 1723 Marly Centro di formazione professionale in logistica, via Ferriere 11, Giubiasco Anmeldeschluss / Délais d’inscription / Termine ultimo d’iscrizione: 31.01.2010 Bulletin 2010 Ausgabe Edition Erscheinungsdatum Date de l’édition Redaktionsschluss limite de bouclage N° 01/2010: 16.04.2010 05.03.2010 N° 02/2010: 30.07.2010 18.06.2010 N° 03/2010: 05.10.2010 20.08.2010 N° 04/2010: 03.12.2010 22.10.2010 Stellenangebote - Offres de travail - Offerte d’impiego 110 162 halbe Seite dreispaltig Fr. 500.- demi-page, trois colonnes Fr. 500.- (prix pour les membres Fr. 400.-) (Mitgliederpreis Fr. 400.-) 162 220 ganze Seite dreispaltig (Mitgliederpreis Fr. 500.-) 24 Fr. 700.- page entière, trois colonnes (prix pour les membres Fr. 500.-) Fr. 700.- In italiano: 091 857 97 30 - [email protected] www.asfl.ch Tecniche di magazzino 6 Formazione carrellisti Trasporto e sicurezza Economia dei materiali Gestione del personale 9 14 17 22 Preparazione agli esami 31 En français: 026 430 04 61 - [email protected] www.asfl.ch Rupperswil Compétence professionnelle Fachkompetenz in/en Competenza professionale Kloten Gunzgen Formations spéciales Spezialausbildungen 10 langues Sprachen lingue Giubiasco Rupperswil Gunzgen Formation des caristes Staplerkurse 21 Giubiasco Marly Kloten Organisation der Arbeitswelt (OdA) Organisation du monde du travail (OMT) Organizzazione del mondo del lavoro (OML) Transports et entretiens 38 Cours de gestion Materialwirtschaft 41 Cours de formation pour manager Personalmanagement 44 Formations professionnelles supérieures 49 deutsch: 062 897 36 36 [email protected] - www.svbl.ch Kloten Rupperswil Gunzgen Compétence professionnelle Fachkompetenz in/en Competenza professionale langues Sprachen lingue Lagertechnik und Organisation Giubiasco Rupperswil Gunzgen Marly Kloten Giubiasco Flurförderzeuge Organisation der Arbeitswelt (OdA) Organisation du monde du travail (OMT) Organizzazione del mondo del lavoro (OML) 7 17 Transportmanagement 27 Betriebs- und Materialwirtschaft Qualitäts- und Projektmanagement 31 39 Personalmanagement 43 Berufsabschlüsse Rupperswil Gunzgen Kloten Compétence professionnelle Fachkompetenz in/en Competenza professionale langues Sprachen lingue Giubiasco Rupperswil Gunzgen Organisation der Arbeitswelt (OdA) Organisation du monde du travail (OMT) Organizzazione del mondo del lavoro (OML) Kloten Marly Giubiasco 63 Hybrid made in Germany. *Gilt für RX 70 – 2,5 t Diesel nach VDI 2198 neu (60 Arbeitsspiele pro Stunde). Nach VDI 2198 alt (45 Arbeitsspiele pro Stunde) nur 2,2 l/h. Geringster Verbrauch – geringster CO2- Wert. – . 0 0 8 4’ 2 . r F ab Der RX 70 verbraucht weltweit am wenigsten – nur 2,5 l/h*. STILL, der führende Anbieter für die intelligente Steuerung von Intralogistik, setzt neue Standards. Nicht nur im Bereich der Effizienz, sondern auch im Umweltbewusstsein. Der neue leistungsstarke RX 70 bietet alle Vorteile eines sparsamen Hybridantriebs. Kein Stapler weltweit verbraucht weniger – nur 2,5 l / h*. Dank dieses geringen Verbrauchs wird der CO2- Ausstoß um bis zu 60 % reduziert (gegenüber Vergleichsmodellen). Eine Kombination, die nicht nur Ihren Geldbeutel, sondern auch unsere Umwelt freut. STILL AG • Schweiz Industriestrasse 50 • CH-8112 Otelfingen Tel: 0041 44 846 52 01 • Fax: 0041 44 846 52 04 Weitere Informationen finden Sie unter www.still.ch/RX70 Mehr erreichen.