plaquette livraison sur stand 102 - Le Guide de la Restauration d

Transcription

plaquette livraison sur stand 102 - Le Guide de la Restauration d
PIBOLO
Le traiteur de vos
événements
Your Event caterer
Lyon 2010/2011
2010/2011
Pensez à commander vos prestations restauration avant l’ouverture.
Remember to order your catering requirements before the event begins.
Une équipe est à votre service.
Our team is at your service.
Votre contact commercial :
Your sales contact is :
Françoise SEYTRE
04 72 22 30 33
04 72 22 30 32
[email protected]
Commandes :
Orders :
La veille : avant 12h00 (hors week-end)
The day before : by midday (except week-ends)
Le jour même : Avant 11h00, uniquement pour les plateaux repas, la sandwicherie et les
boissons, en fonction des stocks disponibles.
The day itself : by 11am, for meal trays, sandwiches and drinks only, depending on stock.
Photos non contractuelles – Suggestion de présentation
Tous les prix sont indiqués en HT / prices are quoted without tax
(voir conditions générales)
LES FORMULES PETIT DEJEUNER
‘‘Petit Déjeuner’’
Breakfast
- 6.00 €
Thermos de café, thé, jus de fruits, eaux minérales & 2
mini viennoiseries/pers.
Thermos of coffee, tea, fruit juice, mineral water, 2 mini
viennese pastries /person
Tasses & verres jetables, cuillères, sucre, serviettes
inclus.
Commande la veille au plus tard et à partir de 5
personnes.
Disposable glasses, cups, spoons, sugar, serviettes are included.
Must be ordered the day before at the latest and for a minimum of 5 people.
‘‘Plateau de 10 mini-viennoiseries’’ - 7.00 €
Tray of 10 mini viennese pastries
EPICERIE
Snacks
Chips / Crisps (200 g) – 2.37 €
Cacahuètes / Peanuts (250g) – 2.37 €
Biscuits secs sucrés / Sweet biscuits (boîte de 200g) - 4.00 €
Biscuits secs salés / Savoury biscuits (boîte de 200g) - 4.00 €
SNACKING
Salade Jambon Emmental/ham emmental cheese salad - 6.16 €
Salade Saumon Fumé / smoked salmon salade - 6.16 €
Salade Crudités / vegetable salad - 4.27 €
Taboulé BIO / organic tabbouleh - 4.27 €
Sandwich ½ baguette artisanale - 4.74 €
Jambon beurre / ham
Rosette de Lyon cornichons / french pork sausage and gherkins
Jambon-emmental / ham emmental
Volaille salade / chicken mayonnaise salad
Thon crudités / tuna salad
Sandwich club – 4.74 €
Jambon-emmental / ham emmental
Thon crudités / tuna salad
Sandwich club BIO – 4.74 €
Organic club sandwich
Roulade de jambon, crudités
Ham and salad roulade
Pâtisserie / Pastries – 4.27 €
Fruits / Fruits
Chocolat / Chocolate
Salade de Fruits - 4.27 €
Fruits salad
Commande avant 12 H la veille au plus tard/ The day before : by midday (except week-ends)
Si commande le jour même au plus tard avant 11 H = selon le stock disponible
LES PLATEAUX REPAS /
Meal Tray
Tous nos plateaux incluent : Fromage, pâtisserie du jour ou fruit frais, pain
All our trays include : cheese, our pastry of the day or fresch fruit and bread.
Le
Classique/Classic : 19.43 €
1 plateau différent chaque jour
A different tray every day
Bise
Terrine océane à l’oseille, mayonnaise citronnée
Jambon étuvé aux aromates
Salade de lentilles et petits oignons
Ou
Blizzard
Duo de légumes à la scandinave
Blanc de volaille rôti
Salade de quinoa
Ou
Alizé
Salade de poulet mexicaine
Dos de cabillaud au pistou
Tartare méditerranéen
Végétarien/
Le
Vegetarian
Assortiment de crudités, sauce citron
Penne aux champignons
Méli- mélo de légumes vapeur
: 19.43 €
Le
Plateau bio/Organic Tray : 22.27 €
Saumon fumé d’Ecosse bio
Suprême de volaille bio et sa salade des Andes au quinoa
rouge
Fromage bio
Moelleux au chocolat bio
Commande avant 12 H la veille au plus tard/ The day before : by midday (except week-ends)
Si commande le jour même au plus tard avant 11 H = selon le stock disponible
Photos non contractuelles – Suggestion de présentation
LES PIECES COCKTAIL/COCKTAIL SNACKS
Pain surprise assorti (50 pièces) / Assortiment of pain surprise - 47.00 €
Saumon, charcuterie ou fromage / salmon, cooked meat or cheese
Les canapés salés froids (20 pièces) / Cold savoury canapes - 22.00 €
Palette de 34 petites pièces froides / Assortiment of 34 small cold items - 39.50 €
Roulades de jambon cru & abricot, Croustades roquefort & poire,
Cubiques jambon & pain d’épices, chouquettes au guacamole,
Cubiques saumon, fromage & pain aux herbes, Canapés tomate
confite & Saint-Jacques
Cured ham apricot roulades, roquefort pear pies, ham
gingerbread,cubes, chouquettes with guacamole, salmon cubes,
cheese herb bread, tomato confit scallop canapes.
Le Mâchon apéritif à partir de 10 personnes - 90.00 €
Pre-dinner snacks for 10 or more people
300g de grattons Lyonnais / 300 g of pork scratchings
500 g tranches de Rosette / 500 g of cold meat slices
50 pics de jambon à l’os / 50 cocktails sticks with ham off the bone
Le Fromager des Halles – 500 g / assortiment of cheese 500 g
(Saint Marcellin, barattes, cervelle de Canut) & son pain tranché
Corbeille de 50 bugnes craquantes / basket of 50 bugnes
Tarte aux pralines pour 10 personnes / pralin tart for 10 people
Commande pour 10, 20, 30 ou 40 personnes (Multiple de 10) 24 h à l’avance
hors week-end
Order for 10, 20, 30 or 40 people, (multiples of 10) must be made 24 hours in advance
except at the week end.
24 mignardises assorties / Assortiment of 24 sweets - 28.00 €
Chocolat, framboise, myrtille, griotte, pistache, citron, café…
Chocolate, raspberry, blueberry, cherry, pistachio, lemon, coffee, etc…
36 Petits fours sucrés / 36 sweet petits fours – 29.00 €
Petits fours amandes griottes, noisettes, orange, cassis…
Friands cassis, groseille, chocolat, framboise, café, rhum raisin
Cherry and almont, hazelnut, orange, blackcurrant petits fours, redcurrant,
chocolate, raspberry, coffee, rum and raisin puffs.
Commande au plus tard avant 12 H la veille
The day before : by midday (except week-ends)
Photos non contractuelles – Suggestion de présentation
LES COCKTAILS CLASSIQUES/CLASSIC COCKTAILS SNACKS
Cocktail apéritif /
Pre-dinner cocktail
6 pièces salées froides par personne - 9.00 €/pers 6 cold savoury items/person
Profiterole au crabe et guacamole / profiterole with crab and guacamole
Mini vol au vent au roquefort / Mini vol au vent with roquefort
Petit pain au saumon et raifort / Bread roll with salmon and horseradish
Pince-moi de magret de canard fumé et abricot / Pince-moi of smoked duck breast and
apricot
Croustade à la tomate épicée et cumin / Savoury pie with spiced tomato and cumin
Mini bun mousse de foie gras / Mini bun of foie gras mousse
Serviettes, pics, petites assiettes inclus/serviettes cocktail, sticks and small plates included
Cocktail semi-déjeunatoire
/ Assortiment of 12 items/pers.
12 pièces assorties par personne - 18.00€/pers
9 pièces salées froides par personne / 9 savoury cold items /pers.
Profiterole au crabe et guacamole / profiterole with crab and guacamole
Mini vol au vent au roquefort / Mini vol au vent with roquefort
Petit pain au saumon et raifort / Bread roll with salmon and horseradish
Pince-moi de magret de canard fumé et abrico / Pince-moi of smoked duck breast and
apricot
Croustade à la tomate épicée et cumin / Savoury pie with spiced tomato and cumin
Pomme de terre à la ricotta / Potato and ricotta
Baltik aux anchois et câpres / »baltik »with anchovies and ccapers
Mini bun mousse de foie gras / mini bun with foie gras mousse
Brochette de gambas à l’aneth / Prawn and dill skewer
3 pièces sucrées par personne / 3 sweet items/pers.
Assortiment de mignardises / Assortiment of mignardises
Assortiment de friands (cassis, groseille, chocolat…)
Assortiment of puffs (blackcurrant, redcurrant,chocolate)
Assortiment de macarons
Serviettes, pics, petites assiettes inclus / serviettes cocktail, sticks and
small plates included
Les cocktails
Bio/Organic cocktail snacks
Cocktail apéritif /Pre-dinner cocktail - 12.00 €
6 pièces salées froides par personne / 6 cold savoury items per
Mini-Cake Salé / Mini savoury cake (2 pièces / pers)
Pic de saumon et artichauts / Cocktail stick with salmon and artichokes (1 pièce / pers)
Pic de crevette et olives / Cocktail with prawns and olives (1 pièce/pers)
Feuille de vigne au riz / Vine leaf with rice (1 pièce / pers)
Antipasti aux herbes / Antipasti with herbs (1 pièces / pers)
Serviettes, pics, petites assiettes inclus
Commande avant 12 H la veille au plus tard/
The day before : by midday (except week-ends)
Minimum 10 personnes
Photos non contractuelles – Suggestion de présentation
LA CAVE/DRINKS
Les Eaux / Water
Eau minérale plate Evian 50 cl – 2.84 €
Evian 100 cl – 3.41 €
Eau minérale gazeuse Perrier 50 cl – 2.84 €
Perrier 100 cl – 3.41 €
Sodas & Jus de fruits / Sodas&Fruit juices
Coca-Cola 33 cl – 2.84 €
Coca-Cola light 33 cl – 2.84 €
Coca-Cola 150 cl – 4.74 €
Nestea Pêche 33 cl – 2.84 €
Minute Maid Orange 33 cl -2.84 €
Minute Maid Pomme 33 cl – 2.84 €
Jus d’oranges 100 cl – 4.27 €
Jus de pamplemousse 100 cl – 4.27 €
Les Alcools /Alcohol
Bière Kronenbourg 1664 33 cl – 2.84 €
Whisky 70 cl – 29.50 €
Pastis 51 100 cl – 22.00 €
Champagne brut Martel 75 cl – 26.00 €
Chardonnay 75 cl – 8.00 €
Beaujolais 75 cl – 8.00 €
Côtes du Rhône 75 cl – 8.00 €
Lait 100 cl / Milk 100 cl – 2.30 €
Les Créations de Bar / Bar items
Location de machine à café
Lavazza
& ses 100 doses de café - 160.00 €
(Sucre, gobelets, agitateurs inclus)
100 doses café supplémentaires, sucre, gobelets, agitateurs - 130.00 €
Rental of a Lavazza Coffee Machine & 100 coffee pods (sugar, cups and stirrers
included) 100 extra coffee pods, sugar, cups and stirrers -
Caution de 150 € à verser à la livraison de la machine à café (non encaissée) et rendue à
restitution du bien/Deposit of 150 € required on delivery of the coffee machine (not cashed) with is given back
when the coffee machine is returned+
Location de
tireuse à bière Kronenbourg
avec 1 fût de 10 litres -120.00 €
Rental of kronenbourg beer pump with one barrel
Fût supplémentaire de 10 litres de 1664 – 90.00 €
Extra 10 liters barrel of 1664
Caution de 500 € à verser à la livraison de la tireuse à bière (non encaissée)
et rendue à restitution du bien/deposit of 500 € required on delivery of the beer pump
(not cashed) which is given back when the pump is returned.
Photos non contractuelles – Suggestion de présentation
LES ESSENTIELS /ESSENTIAL ITEMS
Les gobelets en plastique (par 100) / Plastic cups – 9.50 €
Les flûtes en plastique (par 100) / Plastic champagne flutes – 35.00 €
Les assiettes en plastique (par 100) / Plastic plates – 15.00 €
Les serviettes en papier (par 100) / Paper serviettes – 4.00 €
Sac poubelle 110 litres (A l’unité) / 110 liters rubbish bag – 1.00 €
Glaçons 5 kg / 5 kg of ice cubes – 8.00 €
Kit couverts (couteau, fourchette, serviette) (par 100) – 25.00 €
kit (fork, knife, towel) (100)
LES PLUS/ADDITIONNAL SERVICES
Vous souhaitez organiser un cocktail, un buffet, vous avez besoin d’un serveur
professionnel…. N’hésitez pas à nous contacter !
Nous élaborons tous vos projets traiteur et vous accompagnons dans l’organisation de vos
évènements.
If you want to organise a cocktail party or a buffet and you need professional
waiters/waitresses, dont hesitate to contact us.
We can provide all your catering needs and help you organise your events.
_________________________________________
POUR COMMANDER/TO ORDER :
Renvoyer le bon de commande téléchargeable ou contacter :
Download the order form and send it back to us or contact :
Françoise SEYTRE
04 72 22 30 33
04 72 22 30 32
[email protected]
La veille au plus tard : Les commandes sont à passer avant 12h00.
The day before : orders must be made by midday
Le jour même avant 11h00 : Uniquement pour les plateaux repas & sandwichs.
For meal trays and sandwiches only.
Nous ne pourrons garantir votre commande qu’en fonction des stocks disponibles.
We cannot guarantee your order. It depends on the stock available.
Les prix sont indiqués HORS FRAIS DE LIVRAISON.
Frais de livraison sur stand/ Prices of delivery to your stand : 6.00 €
montant minimum de 30.00 €, livraison 1 heure autour de l’heure convenue.
minimum order value of 30.00 €, delivery whitin one hour of the agreed delivery time.
Possibilité de SERVICE sur votre stand / Option to have waiter service at your stand
Mise à disposition d’un serveur/Waiter service provided (vacation de 8h00) : 250.00 €
Ce prix inclut la livraison, l’installation, le nappage et serviettes, la vaisselle et verrerie/the price includes the
delivery, set up, covers ans serviettes, crockery and glassware.
CONDITIONS GENERALES DE VENTE/GENERAL SALES CONDITIONS
Les prix sont indiqués hors taxes / Prices do not include taxes
(5.5% sur l’alimentaire, le consommable, la location, les frais de livraison
et les prestations servies, 19.6% sur les alcools)
Règlement de 50% à la commande par chèque, espèces et CB
50 % off the total sum must be paid by cheque, with cash or bankcard
when the order is made.
The remaining balance must be paid at the end of the salon.
REGLEMENT IMPERATIF A LA FIN DU SALON
Payment imperative at the end of the event

Documents pareils