153 EXTERIOR Covers COVERS 154 LPG ACCESSORIES 157

Transcription

153 EXTERIOR Covers COVERS 154 LPG ACCESSORIES 157
EXTERIOR Covers
EXTERIOR
COVERS 154
LPG ACCESSORIES 157
SIGNALING 158
MIRRORS 167
TUNING 170
WHEELCOVERS 178
VARIOUS 184
153
H5 Exterior.indd 153
12-04-13 10:40
EXTERIOR Covers
1723500
6 x BOX
UNIVERSAL
245x80x145cm
MOTOR CYCLE COVER
Made of PVC. With license plate-window. 100% water repellant. Integrated
storage bag. Size: 245x80x145cm.
MOTORHOES
Gemaakt van PVC. Met kentekenplaatvenster. 100% waterdicht. Inclusief
opbergzak. Maat: 245x80x145cm.
HOUSSE MOTO
Fabriqué en PVC. Avec fenêtre de plaques d’immatriculation. 100% étanche.
Sac de rangement inclus. Taille: 245x80x145cm.
MOTOR GANZGARAGE
Hergestellt aus PVC. Mit Nummernschildfenster. 100% wasserfest. Einschließlich Aufbewahrungsbeutel. Größe: 245x80x145cm.
FUNDA CUBREMOTOS
1723501
6 x BOX
UNIVERSAL
203x89x120cm
SCOOTER COVER
Suitable for scooter, moped and small motorcycle. Made of PVC. With license plate-window. 100% water repellant. Integrated storage bag. Size:
203x89x120cm.
SCOOTERHOES
Geschikt voor scooter, brommer en kleine motorfiets. Gemaakt van PVC.
Met kentekenplaatvenster. 100% waterdicht. Inclusief opbergzak. Maat:
203x89x120cm.
HOUSSE SCOOTER
Approprié de scooter, de cyclomoteur et des petit moteurs. Fabriqué en PVC.
Avec fenêtre de plaques d’immatriculation. 100% étanche. Sac de rangement inclus. Taille: 203x89x120cm.
MOTORROLLERGARAGE
Geeignet für Motorroller, Moped und kleine Motorrädern. Hergestellt aus
PVC. Mit Nummernschildfenster. 100% wasserfest. Einschließlich Aufbewahrungsbeutel. Größe: 203x89x120cm.
FUNDA CUBRE SCOOTER
1723310
10 x BOX
UNIVERSAL
250x95x115cm
MOTOR CYCLE COVER
Protective motorbike/scooter cover. Universal size fits for the greater part
of motorbikes and scooters. With ventilation slots, rubber elastic border and
fixing hooks. Water-repellent. Polyester. Size: 250x95x115cm.
MOTORHOES
Beschermhoes voor de motor/scooter. Universele maat geschikt voor het
merendeel van de motors en scooters. Voorzien van ventilatiesleuven,
elastieken boord en bevestigingshaken. Polyester. Maat: 250x95x115cm.
HOUSSE MOTO
Housse de protection pour moto. Taille universelle, convient pour la majorité
des motos et des scooters. Avec ouïes de ventilation, bord élastique, crochets
de fixation. Polyester. Taille: 250x95x115cm.
MOTOR GANZGARAGE
Schützende Motorrad/Scooterabdeckung. UniversalGröße, passt auf beinah
alle gängigen Motorräder. Mit Ventilationsschlitzen, elastischem Gummirand
und Regelhaken. Wasserabstossend. Polyester. Große: 250x95x115m.
FUNDA CUBREMOTOS
1723280-1723288
12 x BOX
TOP COVER ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Waterresistant PU coating. Protects your car against
frost, dust, sunlight, rain and salt air.
DAKHOES ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Waterafstotende PU laag. Beschermt uw auto tegen
vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater.
DEMI-HOUSSE ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Couche PU imperméable. Protège votre voiture de la
pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel.
HALBGARAGE ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Wasserabstossende Polyutheranschicht. Schützt ihr
Auto vor Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser.
8
711293
482047
8
711293
482061
5
412661
139367
FUNDA CUBRELUNAS ‘POLYESTER’
1723280
1723281
1723282
1723283
small
medium
large
x-large
233x160x33cm
248x160x33cm
266x160x33cm
292x160x33cm
1723284
1723285
1723286
medium
large
x-large
296x178x45cm
322x175x45cm
352x175x45cm
stationwagon
stationwagon
stationwagon
1723287
1723288
medium
large
391x188x68cm
404x188x68cm
mpv
mpv
154
H5 Exterior.indd 154
12-04-13 10:40
EXTERIOR Covers
1723270-1723279
6 x BOX
CAR COVER ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Waterresistant PU coating. Protects your car against
frost, dust, sunlight, rain and salt air.
AUTOHOES ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Waterafstotende PU laag. Beschermt uw auto tegen
vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater.
HOUSSE AUTO ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Couche PU imperméable. Protège votre voiture de la
pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel.
GANZGARAGE ‘POLYESTER’
100% Polyester 68D. Wasserabstossende Polyutheranschicht. Schützt ihr
Auto vor Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser.
FUNDA CUBRECOCHES ‘POLYESTER’
1723240-1723249
4 x BOX
1723270
1723271
1723272
1723273
1723274
small
medium
large
x-large
xx-large
408x146x116cm
432x165x119cm
470x175x120cm
490x178x122cm
524x191x122cm
1723275
1723276
1723277
medium
large
x-large
448x168x115cm
474x168x115cm
504x168x115cm
stationwagon
stationwagon
stationwagon
1723278
1723279
medium
large
469x174x144cm
474x176x144cm
mpv
mpv
SEE APPLICATION LIST
ON PAGE 186
CARCOVER ‘TYBOND’
Grey. 100% waterproof. With airvents to allow cover to breathe. Ultrasonic
welding seams, no stitching holes. Extra storage bag.
AUTOHOES ‘TYBOND’
Grijs. 100% waterdicht. Met luchtvensters waardoor hoes kan ademen.
Gelaste naden waardoor er geen stikgaatjes langs de naden ontstaan. Met
opbergzak.
HOUSSE AUTO ‘TYBOND’
Gris. 100% étanche. Avec petites ouvertures pour que la housse puisse respirer. Jointures soudées pour qu’il n’y ait pas de trous de pique le long des
jointures. Avec sac de rangement.
GANZGARAGE ‘TYBOND’
Grau. 100% wasserfest. Mit Ventilationsfenster, damit die Hülle atmen
kann. Gelötete Nähte, damit keine Nahtlöcher entlang der Naht entstehen.
Mit Aufbewahrungstasche.
FUNDA CUBRECOCHES ‘TYBOND’
100%
Waterproof
1723250-1723254
2 x BOX
1723240
1723241
1723242
1723243
1723244
small
medium
large
x-large
xx-large
406x150x116cm
432x150x126cm
460x150x126cm
480x178x131cm
533x178x131cm
1723245
1723246
1723247
medium
large
x-large
458x161x121cm
472x175x121cm
488x175x121cm
stationwagon
stationwagon
stationwagon
1723248
1723249
medium
large
468x188x145cm
478x188x165cm
mpv
mpv
SEE APPLICATION LIST
ON PAGE 186
CAR COVER ‘DOUBLE’
100% Waterproof double layer. Anti-scratch lining. Protects your car against
frost, dust, sunlight, rain and salt air. For passenger cars.
AUTOHOES ‘DOUBLE’
100% Waterproof dubbele laag. Anti-kras voering. Beschermt uw auto tegen
vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater. Voor personenauto’s.
HOUSSE AUTO ‘DOUBLE’
100% couche imperméable. Doublure anti-rayures. Protège votre voiture de
la pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel. Pour voitures.
GANZGARAGE ‘DOUBLE’
100% Wasserdicht Doppelschicht. Anti-Kratz-Innenfutter. Schützt ihr Auto vor
Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser.
FUNDA CUBRECOCHES
1723250
1723251
1723252
1723253
1723254
small
medium
large
x-large
xx-large
406x150x116cm
432x150x126cm
460x150x126cm
480x178x131cm
533x178x131cm
100%
Waterproof
SEE APPLICATION LIST
ON PAGE 186
155
H5 Exterior.indd 155
12-04-13 10:40
EXTERIOR Covers
1723302
CAR COVER
Protective car cover. Suitable for most vehicles. Easy access to car by
means of zipper. Water-repellent. Elastic hems. Nylon. Size: Large,
483x178x117cm.
AUTOHOES
Beschermhoes voor de auto. Past op het merendeel van de auto’s. Eenvoudige toegang tot de auto d.m.v. ritssluiting. Waterafstotend. Elastische
randen. Nylon. Maat: Large, 483x178x117cm.
HOUSSE AUTO
Housse de protection pour voiture. Adaptées pour la majorité des véhicules.
483x178x117cm Accès à l’intérieur par une fermeture éclair. Imperméable. Bord élastique.
Nylon. Taille: Large, 483x178x117cm.
GANZGARAGE
Schützende Autoabdeckung. Verwendbar für die meisten Wagen. Einfacher
Zugang zum Auto mittels Reissverschluss. Wasserabstossend. Elastische Ränder. Nylon. Größe: Large, 483x178x117cm.
6 x BOX
L
FUNDA CUBRECOCHES
1723470-1723274
1 x BOX
CARAVAN COVER
Superior protection for exterior and interior of your caravan: breathable so
moisture can escape, UV stabilised for longer life.
CARAVANHOES
Superieure bescherming van de buiten- en binnenkant van uw caravan: ademend zodat vocht kan ontsnappen, UV-bestendig, voor langere levensduur.
HOUSSE DE CARAVANNE
La protecion maximum pour l’extérieur et l’intérieur de la caravanne : respirante pour évacuer l’humidité, traitée anti-UV, pour une durée de la vie
plus longue.
ABDECKPLANE FÜR WOHNWAGEN
Optimaler Schutz für die Innen- und Aussenseite des Wohnwagens: atmungsaktiv, damit die Feuchtigkeit entweichen kann, UV-stabilisiert für eine längere
Haltbarkeit.
5
412661
139336
8
711293
054695
FUNDA PARA CARAVANA
1723470
1723471
1723472
1723473
1723474
1723480-1723285
1 x BOX
small
medium
large
x-large
xx-large
460x250x220cm
550x250x220cm
610x250x220cm
670x250x220cm
710x250x220cm
MOTORHOME COVER
Superior protection for exterior and interior of your motorhome: breathable
so moisture can escape, UV stabilised for longer life.
CAMPERHOES
Superieure bescherming van de buiten- en binnenkant van uw camper: ademend zodat vocht kan ontsnappen, UV-bestendig voor langere levensduur.
HOUSSE DE CAMPING-CAR
La protecion maximum pour l’extérieur et l’intérieur de la camping-car :
respirante pour évacuer l’humidité, traitée anti-UV pour une durée de la vie
plus longue.
ABDECKPLANE FÜR WOHNMOBIL
Optimaler Schutz für die Innen- und Aussenseite des Wohnmobils: atmungsaktiv , damit die Feuchtigkeit entweichen kann. UV-stabilisiert für eine
längere Lebensdauer.
FUNDA PARA CAMPER
1723480
1723481
1723482
1723483
1723484
1723285
1723401
12 x BOX
15/16’’
small
medium
large
x-large
xx-large
xxx-large
570x238x220cm
610x238x220cm
650x238x220cm
700x238x220cm
750x238x220cm
850x238x220cm
SPARE WHEEL COVER
Protection for your spare wheel. Adds character and style to your spare
wheel. Easy installation, no tool required. For 15/16 inch tyres.
RESERVEWIELHOES
Bescherming voor uw reservewiel. Geeft uw reservewiel een sportieve uitstraling. Eenvoudig zonder hulpmiddelen te bevestigen. Voor 15/16 inch
banden.
HOUSSE POUR ROUE DE SECOURS
Protection pour votre pneu de réserve. Donne à votre pneu de réserve un
look sportif. Facile à fixer sans accessoires. Pour pneus 15/16 pouces.
ERSATZREIFENBEZUG
Schutz für das Reserverad. Gibt dem Reserverad eine sportliche Ausstrahlung.
Einfache Montage ohne Werkzeug. Für 15/16 Zoll Reifen.
FUNDA DE RUEDA DE REPUESTO
156
H5 Exterior.indd 156
12-04-13 10:40
EXTERIOR Covers/LPG accessories
1723402
12 x BOX
17/18’’
SPARE WHEEL COVER
Protection for your spare wheel. Adds character and style to your spare
wheel. Easy installation, no tool required. For 17/18 inch tyres.
RESERVEWIELHOES
Bescherming voor uw reservewiel. Geeft uw reservewiel een sportieve uitstraling. Eenvoudig zonder hulpmiddelen te bevestigen. Voor 17/18 inch
banden.
HOUSSE POUR ROUE DE SECOURS
Protection pour votre pneu de réserve. Donne à votre pneu de réserve un
look sportif. Facile à fixer sans accessoires. Pour pneus 17/18 pouces.
ERSATZREIFENBEZUG
Schutz für das Reserverad. Gibt dem Reserverad eine sportliche Ausstrahlung.
Einfache Montage ohne Werkzeug. Für 17/18 Zoll Reifen.
FUNDA DE RUEDA DE REPUESTO
0521801
40 x CARD
EUROPE NIPPLE
Usable in Belgium, Germany, England, Luxembourg, Ireland, Scotland and
Wales.
EUROPA NIPPEL
Te gebruiken in België, Duitsland, Engeland, Luxemburg, Ierland, Schotland
en Wales.
DOUILLE EUROPÉENNE
A employer en Belgique, l’Allemagne, l’Angleterre, le Luxembourg, l’Ireland,
l’Écosse et le Pays de Galles.
EUROPA NIPPEL
Der Gebrauch ist möglich in den Niederlanden, in Belgien, Deutschland,
England, Luxemburg, Irland, Schottland und Wales.
CASQUILLO EUROPEO
0521802
50 x CARD
ITALY NIPPLE
Usable in Denmark, Italy, Spain, France, Greece, Croatia, Bosnia, Serbia,
Austria, Sweden and Switzerland.
ITALIË NIPPEL
Te gebruiken in Denemarken, Italië, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Kroatië,
Bosnië, Servië, Oostenrijk, Zweden en Zwitserland.
DOUILLE ITALIÉENNE
A employer au Danemark, l’Italie, Espagne, la France, la Grèce, la Croatie,
La Bosnie, La Servie, l’Autriche, la Suède et la Suisse.
ITALIEN NIPPEL
Der Gebrauch ist möglich in Dänemark, Italien, Spanien, Frankreich, Griechenland, Kroatien, Bosnien, Serbien, Österreich, Schweden und in der
Schweiz.
CASQUILLO ITALIA
0521803
NETHERLANDS NIPPLE
Usable in the Netherlands. Bajonet closure, 10mm.
NEDERLAND NIPPEL
Te gebruiken in Nederland. Bajonetsluiting, 10mm.
DOUILLE PAYS-BAYS
A employer en les Pays-Bas. Fermeture eclaire, 10mm.
NIEDERLANDE NIPPEL
Zu verwenden in den Niederlanden. Bajonettverschluß, 10mm.
8
711293
054701
8
711293
012213
8
711293
012220
8
711293
073979
8
711293
401390
8
711293
012251
50 x CARD
10mm
CASQUILLO PAÍSES BAJOS
0521804
NETHERLANDS NIPPLE
Usable in the Netherlands. Bajonet closure, 22mm.
NEDERLAND NIPPEL
Te gebruiken in Nederland. Bajonetsluiting, 22mm.
DOUILLE PAYS-BAYS
A employer en les Pays-Bas. Fermeture eclaire, 22mm.
NIEDERLANDE NIPPEL
In den Niederlanden verwendbar. Bajonettverschluß, 22mm.
25 x BLISTER
22mm
CASQUILLO PAÍSES BAJOS
0521809
RETRACTED PROTECTION CAP
VERZONKEN STOFDOP
CAPUCHON ESCAMOTÉ
VERSENKTE SCHUTZHAUBE
50 x BLISTER
TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE
157
H5 Exterior.indd 157
12-04-13 10:40
EXTERIOR LPG accessories/Signaling
0521810
RETRACTED PROTECTION CAP
Bulk.
VERZONKEN STOFDOP
Onverpakt.
CAPUCHON ESCAMOTÉ
En vrac.
VERSENKTE SCHUTZHAUBE
Unverpackt.
50 x BULK
TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE
0521811
RETRACTED PROTECTION CAP
Short.
VERZONKEN STOFDOP
Kort.
CAPUCHON ESCAMOTÉ
Court.
VERSENKTE SCHUTZHAUBE
Kurz.
8
711293
027835
8
711293
071647
8
711293
484133
8
711293
491551
8
711293
491568
8
711293
491599
100 x BLISTER
TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE
0521812
RETRACTED PROTECTION CAP
Short. Bulk.
VERZONKEN STOFDOP
Kort. Onverpakt.
CAPUCHON ESCAMOTÉ
Court. En vrac.
VERSENKTE SCHUTZHAUBE
Kurz. Unverpackt.
48 x BULK
TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE
1362001
LICENCE PLATE HOLDER
Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Aluminum.
KENTEKENPLAATHOUDER
Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Aluminium.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Aluminium.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm. Aluminium.
50 x HEADER
34x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1362002
LICENCE PLATE HOLDER
Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Black plastic.
KENTEKENPLAATHOUDER
Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Zwart plastic.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Plastique noir.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm.
Schwarzes Plastik.
40 x HEADER
34x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1362011
60 x HEADER
34x11cm
LICENCE PLATE HOLDER
Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Chrome, PVC. With
4 inox screws.
KENTEKENPLAATHOUDER
Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Chroom, kunststof. Met
4 roestvrij stalen schroeven.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Chromé, plastique.
Avec 4 vis d’inox.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm.
Chrom, Plastik. Mit 4 Schrauben (Rostfrei Stahl).
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
158
H5 Exterior.indd 158
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1303901
LICENCE PLATE HOLDER
European model. 52x11cm. Plastic, with red border.
KENTEKENPLAATHOUDER
Europees model. 52x11cm. Kunststof, met rode bies.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Modèle europeen. 52x11cm. Plastique, avec filet rouge.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Europäisches Modell. 52x11 Zentimeter. Plastik, mit rotem Rand.
1 x BULK
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1362003
LICENCE PLATE HOLDER
Universal for European plates. Size: 52x11cm. Plastic. Chromium plated.
KENTEKENPLAATHOUDER
Universeel voor Europese nummerplaten. Afmeting: 52x11cm. Verchroomd
plastic.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Universel pour les plats Européens. Taille: 52x11cm. Plastique. Chromé.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Universal für europäische Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm.
Chromiert.
50 x HEADER
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1362004
LICENCE PLATE HOLDER ‘EURO’
Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm.
KENTEKENPLAATHOUDER ‘EURO’
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘EURO’
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘EURO’
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm.
5
411818
039017
8
711293
491575
8
711293
414970
8
711293
415045
8
711293
010783
8
711293
039692
1 x HEADER
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘EURO’
1362005
LICENCE PLATE HOLDER ‘EURO CHROME’
Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm.
KENTEKENPLAATHOUDER ‘EURO CHROME’
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘EURO CHROME’
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘EURO CHROME’
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm.
1 x HEADER
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘EURO CHROME’
1363001
LICENCE PLATE HOLDER
Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm.
KENTEKENPLAATHOUDER
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm.
50 x BULK
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1363004
LICENCE PLATE HOLDER
Suitable for all licence plates with dimensions: 52x11cm. Click-system.
KENTEKENPLAATHOUDER
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Click
systeem.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
Système à cliquer.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Klicksystem.
50 x BULK
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
159
H5 Exterior.indd 159
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1363006
50 x BULK
UNIVERSAL
52x11cm
LICENCE PLATE HOLDER
Suitable for all licence plates with dimensions 52x11cm. With text frame.
Click-system.
KENTEKEN ONDERLEGPLAAT
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Met
tekstrand. Click systeem.
PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
Avec cadre pour texte. Système à cliquer.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Mit Tekstrand. Klicksystem.
PORTA SUJETADOR PARA MATRICULA
1363002
LICENCE PLATE HOLDER
Suitable for all licence plates, plastic, chromeplated. Dimensions: 52x11cm.
KENTEKENPLAATHOUDER
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Plastic,
chroom.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
Plastique, chrome.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Plastik,
Chrom.
80 x BULK
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1363007
LICENCE PLATE HOLDER ‘INOX’
Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm, inox, rustfree.
KENTEKENPLAATHOUDER ‘INOX’
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. roestvrij
staal.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘INOX’
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
Acier inoxydable.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘INOX’
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Set, rostfreies Stahl.
50 x BAG
UNIVERSAL
52x11cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘INOX’
1363010
48 x HEADER
UNIVERSAL
52x11cm
LICENCE PLATE HOLDER ‘FLAT’
Easy installation. Distortion free. Car-wash proof. Incl. base plate, chrome
frame and screws. Flat, universal, for european cars.
KENTEKENPLAATHOUDER ‘FLAT’
Eenvoudige montage. Torsievrij. Wasstraatbestendig. Incl. basisplaat,
chroomomlijsting en schroeven. Plat, universeel, voor europese auto’s.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘FLAT’
Assemblage simple. Exempt de déformations. Résistant à lave-voitures. Incl.
de plaque de base, cadre chromée et vis. Plat, universel pour les voitures
européennes.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘FLAT’
Einfache Montage. Verzerrungsfrei. Autowäschefest. Incl. Grundplatte,
Chromrahmen und Schrauben. Flach, universell für europäische Wagen.
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘FLAT’
1363011
48 x HEADER
UNIVERSAL
52x11cm
LICENCE PLATE HOLDER ‘CURVED’
Easy installation. Distortion free. Car-wash proof. Incl. base plate, chrome
frame and screws. Curved. Universal for european cars.
KENTEKENPLAATHOUDER ‘CURVED’
Eenvoudige montage. Torsievrij. Wasstraatbestendig. Incl. basisplaat,
chroomomlijsting en schroeven. Gebogen. Universeel voor europese auto’s.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘CURVED’
Assemblage simple. Exempt de déformations. Résistant à lave-voitures. Incl.
de plaque de base, cadre chromée et vis. Inurvé. Universal pout les voiture
européennes.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘CURVED’
Einfache Montage. Verzerrungsfrei. Autowäschefest. Incl. Grundplatte,
Chromrahmen und Schrauben. Gebogen. Universell für europäische Wagen.
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘CURVED’
1364002
LICENCE PLATE HOLDER
For scooter. Dimensions: 14,5x12,5cm. Black plastic.
KENTEKENPLAATHOUDER
Voor bromfiets en scooter. Afmetingen: 14,5x12,5cm. Zwart plastic.
PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION
Pour motocyclette et mobylette avec mesures: 14,5x12,5cm. Plastique noir.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Für Mopeds und Scooter. Abmessung: 14,5x12,5cm. Schwarzes Plastik.
8
711293
484812
8
711293
022908
8
711293
055005
8
711293
067671
8
711293
067688
8
711293
489633
25 x BULK
14,5x12,5cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
160
H5 Exterior.indd 160
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1364001
LICENCE PLATE HOLDER
For scooter. Dimensions: 10x17,5cm. Black plastic.
KENTEKENPLAATHOUDER
Voor bromfiets en scooter. Afmetingen: 10x17,5cm. Zwart plastic.
PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION
Pour motocyclette et mobylette avec mesures: 10x17,5cm. Plastique noir.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Für Mopeds und Scooter. Abmessung: 10x17,5cm. Schwarzes Plastik.
25 x BULK
10x17,5cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1363005
LICENCE PLATE HOLDER
For motorcycles, dimensions: 21x14cm.
KENTEKENPLAATHOUDER
Voor motoren, afmetingen: 21x14cm.
PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Pour motos, mesures: 21x14cm.
NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN
Für Motorräder. Abmessung: 21x14cm.
8
711293
489626
8
711293
041671
8
711293
491612
8
711293
491605
8
711293
065486
8
711293
065479
100 x BULK
21x14cm
PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA
1362021
100 x HEADER
34x11cm
LICENCE PLATE
Size: 34x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each).
Plastic. reflective. 6 positions.
NUMMERPLAAT
Afmeting: 34x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk).
Plastic. Reflecterend. 6 posities.
PLAQUE D’IMMATRICULATION
Taille: 34x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque).
Plastique. Réfléchissant. 6 positions.
NUMMERNSCHILD
Große: 34x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede).
Plastik. Reflektierend. Zechs Positionen.
MATRÍCULA
1362020
150 x HEADER
52x11cm
LICENCE PLATE
Size: 52x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each).
Plastic. reflective. 6 positions.
KENTEKENPLAAT
Afmeting: 52x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk).
Plastic. Reflecterend. 6 posities.
PLAQUE D’IMMATRICULATION
Taille: 52x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque).
Plastique. Réfléchissant. 6 positions.
NUMMERNSCHILD
Große: 52x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede).
Plastik. Reflektierend. Zechs Positionen.
MATRÍCULA
1362022
50 x HEADER
34x11cm
LICENCE PLATE
Size: 34x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each).
Aluminium. Reflective. 6 positions.
KENTEKENPLAAT
Afmeting: 34x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk). Aluminium. Reflecterend. 6 posities.
PLAQUE D’IMMATRICULATION
Taille: 34x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque).
Aluminium. Réfléchissant. 6 positions.
NUMMERNSCHILD
Große: 34x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede).
Aluminium. Reflektierend. Zechs Positionen.
MATRÍCULA
1363986
LICENCE PLATE
Size: 34x11cm. Aluminium. Reflective. Red.
KENTEKENPLAAT
Afmeting: 34x11cm. Aluminium. Reflecterend. Rood.
PLAQUE D’IMMATRICULATION
Taille: 34x11cm. Aluminium. Réfléchissant. Rouge.
NUMMERNSCHILD
Größe: 34x11cm. Aluminium. Reflektierend. Rot.
1 x BULK
34x11cm
MATRÍCULA
161
H5 Exterior.indd 161
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1363984
LICENCE PLATE
Size: 52x11cm. Plastic. Reflective. Red.
KENTEKENPLAAT
Afmeting: 52x11cm. Platic. Reflecterend. Rood.
PLAQUE D’IMMATRICULATION
Taille: 52x11cm. Plastique. Réfléchissant. Rouge.
NUMMERNSCHILD
Größe: 52x11cm. Plastik. Reflektierend. Rot.
1 x BULK
52x11cm
MATRÍCULA
6414800
LICENCE PLATE CLIP
Spring-loaded. For fixe installation on trailer, etc.
KENTEKENPLAATKLEM
Verend. Voor vaste montage op o.a. aanhanger.
PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
À ressort. Pour le montage fixe notamment sur remorque.
NUMMERNSCHILDKLAMMER
Federnd. Speziell für Festmontage auf einem Anhänger.
8
711293
065462
8
711293
107070
8
711293
035281
8
711293
417933
8
711293
089505
8
711293
491636
250 x BULK
ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA
1363003
LICENCE PLATE CLIP
Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm. 2 pieces.
KENTEKENPLAATKLEM
Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Set
van 2 stuks.
PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm.
Jeu de 2 pièces.
NUMMERNSCHILDKLAMMER
Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Set mit 2
Stück.
20 x BLISTER
2x
ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA
1363014
LICENCE PLATE CLIP
Suitable for all licence plates. 4 pieces.
KENTEKENPLAATKLEM
Geschikt voor alle kentekenplaten. Set van 4 stuks.
PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION
Convient pour toutes plaques d’immatriculation. Jeu de 4 pièces.
NUMMERNSCHILDKLAMMER
Geeignet für alle Nummernschilder. Set mit 4 Stück.
125 x BAG
4x
ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA
1301001
SIGN
‘Wegsleepregeling’. 33x12cm.
PLAAT
‘Wegsleepregeling’. 33x12cm.
PLAQUE
‘Wegsleepregeling’. 33x12cm.
SCHILD
‘Wegsleepregeling’. 33x12cm.
1 x SHRINKPACK
33x12cm
PLACA
1316002
STICKER
‘Cars will be towed away’. Adhesive.
STICKER
‘Wegsleepregeling’. Zelfklevend.
AUTOCOLLANT
‘Fahrzeuge weren abgeschleppt’. Autocollant.
AUFKLEBER
‘Remorquage de voitures’. Selbstklebend.
48 x HEADER
AUTOADHESIVO
162
H5 Exterior.indd 162
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1301002
SIGN
‘Verboden te roken’. 33x12cm.
PLAAT
‘Verboden te roken’. 33x12cm.
PLAQUE
‘Verboden te roken’. 33x12cm.
SCHILD
‘Verboden te roken’. 33x12cm.
1 x SHRINKPACK
33x12cm
PLACA
1301004
SIGN
‘Eigen Terrein’. 33x12cm.
PLAAT
‘Eigen Terrein’. 33x12cm.
PLAQUE
‘Eigen Terrein’. 33x12cm.
SCHILD
‘Eigen Terrein’. 33x12cm.
8
711293
089512
8
711293
089536
8
711293
089567
8
711293
231881
8
711293
089574
8
711293
231898
1 x SHRINKPACK
33x12cm
PLACA
1301007
SIGN
‘Parkeren’. 33x12cm.
PLAAT
‘Parkeren’. 33x12cm.
PLAQUE
‘Parkeren’. 33x12cm.
SCHILD
‘Parkeren’. 33x12cm.
1 x SHRINKPACK
33x12cm
PLACA
1313800
SIGN
‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm.
PLAAT
‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm.
PLAQUE
‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm.
SCHILD
‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm.
1 x BULK
ø24cm
PLACA
1301008
SIGN
‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm.
PLAAT
‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm.
PLAQUE
‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm.
SCHILD
‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm.
1 x SHRINKPACK
33x12cm
PLACA
1313810
SIGN
‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm.
PLAAT
‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm.
PLAQUE
‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm.
SCHILD
‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm.
1 x BULK
35,4x11,4cm
PLACA ‘VERBODEN TOEGANG ART. 461’
163
H5 Exterior.indd 163
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1313840
SIGN
‘Slow moving vehicle’. Aluminium. 36cm.
PLAAT
‘Langzaam rijdend verkeer’. Aluminium. 36cm.
PLAQUE
‘Langsam fahrenden Fahrzeug’. Aluminium. 36cm.
SCHILD
‘Véhicule lent’. Aluminium. 36cm.
1 x BULK
E-keur
ø36cm
PLACA
1313936
LONG CARGO PLATE
With put up cord. Dimension 50x50cm. Metal.
LANGE LADING PANEEL
Met ophangkoord. Afmeting: 50x50cm. Metaal.
PANNEAU DE SURCHARGE
Avec pendentif. Mesures: 50x50cm. Métal.
LANGE LADUNG PLATTE
Mit Aufhangschnur. Abmessung 50x50cm. Metall.
8
711293
231911
8
711293
065493
8
711293
097494
8
711293
491629
8
711293
491643
8
711293
491650
1 x BULK
METAL
50x50cm
PANEL DE SOBRECARGA
1313951
6 x BAG
40x16x2cm
2x
PROTECTION GUARDS
Protects your doors, fender and bumpers when driving in or out your garage,
around corner or pillar. Adhesive.
STOOTKUSSENS
Beschermt portieren, spatbord en bumpers bij het in- en uitrijden van de
garage, in bochten en rond pilaren. Zelfklevend.
PLAQUES DE PROTECTION
Protège vos portes, amortisseur et butoirs en conduisant dans ou dehors
votre garage, autour du coin ou du pilier. Adhésif.
SCHUTZKISSEN
Schützt Türen, Ecken, Pfosten, Kotflügel und Stoßdämpfer, beim hineinoder hinausfahren aus Ihrer Garage. Selbstklebend.
PLACA DE PROTECCIÓN
1316001
STICKER ‘NO PARKING’
Complete with set of characters. Adhesive.
STICKER ‘NO PARKING’
Compleet met set letter- en cijfervormen. Zelfklevend.
AUTOCOLLANT ‘NO PARKING’
Avec jeu de caractères. Autocollant.
AUFKLEBER ‘NO PARKING’
Komplett mit Set Buchstaben und Ziffernsymbolen. Selbstklebend.
48 x HEADER
AUTOADHESIVO ‘NO PARKING’
1316005
EUROPE STICKER ‘BELGIUM’
Rectangular.
EUROPA STICKER ‘BELGIUM’
Rechthoekig.
AUTOCOLLANT EUROPE ‘BELGIUM’
Rectangulaire.
EUROPA AUFKLEBER ‘BELGIUM’
Rechteckig.
96 x HEADER
AUTOADHESIVO EUROPA ‘BELGIUM’
1316006
EUROPE STICKER ‘BELGIUM’
Oval. 13x10cm.
EUROPA STICKER ‘BELGIUM’
Ovaal. 13x10cm.
AUTOCOLLANT EUROPE ‘BELGIUM’
Oval. 13x10cm.
EUROPA AUFKLEBER ‘BELGIUM’
Oval. 13x10cm.
96 x HEADER
AUTOADHESIVO EUROPA ‘BELGIUM’
164
H5 Exterior.indd 164
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1316050
STICKER ‘NL’
Silver.
STICKER ‘NL’
Zilver.
AUTOCOLLANT ‘NL’
Argent.
AUFKLEBER ‘NL’
Silber.
100 x BULK
ETIQUETA ENGOMADA ‘NL’
1316051
STICKER ‘NL’
Adhesive.
STICKER ‘NL’
Zelfklevend.
AUTOCOLLANT ‘NL’
Autocollant.
AUFKLEBER ‘NL’
Selbstklebend.
8
713048
003170
8
713048
003125
8
711293
491667
8
711293
491674
8
711293
013326
8
711293
013333
100 x BULK
ETIQUETA ENGOMADA ‘NL’
1316010
STICKER ‘L’
For motorcycle.
STICKER ‘L’
Voor motorfiets.
AUTOCOLLANT ‘L’
Pour motor.
AUFKLEBER ‘L’
Für das Motorrad.
96 x HEADER
AUTOADHESIVO ‘L’
1316011
SIGN ‘L’
With suction cup.
PLAAT ‘L’
Met zuignap.
PLAQUE ‘L’
Avec ventouse.
SCHILD ‘L’
Mit Saugnapf.
24 x HEADER
PLACA ‘L’
1316301
SIGN
‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides.
PLAAT
‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides.
PLAQUE
‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides.
SCHILD
‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides.
50 x BULK
30x10cm
PLACA
1319018
SIGN
‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
PLAAT
‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
PLAQUE
‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
SCHILD
‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
50 x BULK
ø24cm
PLACA
165
H5 Exterior.indd 165
12-04-13 10:40
EXTERIOR Signaling
1319021
SIGN
‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm.
PLAAT
‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm.
PLAQUE
‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm.
SCHILD
‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm.
50 x BULK
ø24cm
PLACA
1319022
SIGN
‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
PLAAT
‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
PLAQUE
‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
SCHILD
‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm.
8
711293
013340
8
711293
013357
8
711293
487110
8
711293
089628
8
711293
490592
8
711293
087181
50 x BULK
ø24cm
PLACA
1316007
NO PARKING STICKER
Adhesive.
NIET PARKEREN STICKER
Zelfklevend.
AUTOCOLLANT PARKING INTERDIT
Autocollant.
NICHT PARKEN AUFKLEBER
Selbstklebend.
48 x BULK
ETIQUETA ENGOMADA ESTACIONAMIENTO PROHIBIDO
1710579
SIGN
‘Baby on board’. With suction cup.
PLAAT
‘Baby on board’. With suction cup.
PLAQUE
‘Baby on board’. With suction cup.
SCHILD
‘Baby on board’. With suction cup.
48 x BLISTER
PLACA
1123410
STICKERS ‘NO SMOKING’
2 pieces. Dim. 45mm.
STICKERS ‘NO SMOKING’
2 stuks. Diameter 45mm.
AUTOCOLLANTS ‘NO SMOKING’
2 pièces. Diamètre 45mm.
AUFKLEBER ‘NO SMOKING’
2 Stück. Durchmesser: 45mm.
250 x BLISTER
2x
ø45mm
AUTOADHESIVO ‘NO SMOKING’
1316012
50 x BAG
E4
REAR MARKER STICKER SET
ECE 70 rear marking sticker. Mandatory in Spain if car + caravan combination is longer than 12 meters.
MARKERINGSSTICKER SET
ECE70 markeringssticker. Verplicht in Spanje als auto + caravancombinatie
langer dan 12 meter is.
JEU D’AUTOCOLLANT DE MARQUAGE
ECE 70 autocollant de marquage. Obligatoire en Espagne quand la voiture +
caravane combinaison est plus de 12 mètres.
MARKIERUNGSAUFKLEBER SET
ECE 70 Markierung Aufkleber. Obligatorisch in Spanien als Auto + Wohnwagen Kombination mehr ist als 12 Metern.
JUEGO DE ETIQUETA MARCADOR TRASERO
166
H5 Exterior.indd 166
12-04-13 10:40
EXTERIOR Mirrors
2414060
6 x BLISTER
ø30cm
SAFETY MIRROR
For security in parking place, store, etc. Including mounting bracket. Mounting instructions inside.
VEILIGHEIDSSPIEGEL
Voor veiligheid bij parkeerplaats, garage, winkel, enz. Inclusief montagebeugel. Montagehandleiding aan de binnenzijde.
RÉTROVISEUR DE SÉCURITÉ
Pour sécurité en se garrant, garage, magasin etc. Anneau de fixation inclus.
Instructions de montage inclue.
SICHERHEITSSPIEGEL
Für mehr Sicherheit beim Parken (Tiefgarage, Einkaufszentrum, etc.,) einschliesslich Montagebügel an der Innenseite.
RETROVISOR DE SEGURIDAD
2423201
PLASTIC REPLACEMENT MIRROR
Easy to cut and simply to stick on the broken mirror, dim. 12,5x20cm.
SPIEGEL REPARATIEKIT
Eenvoudig te knippen en te plakken, Als vervanging van een gebroken spiegelglas, afm. 12,5x20cm.
JEU DE RÉPARATION DE RÉTROVISEUR
Facile à couper et coller. Comme remplacement en cas de miroir cassé.
Dimensions 12,5x20cm.
SPIEGEL REPERATIONSSET
Einfach zuzuschneiden und aufzukleben. Als Ersatz für gebrochenes Spiegelglas. Masse 12,5x20cm.
24 x BLISTER
12,5x20cm
JUEGO DE REPARACION PARA RETROVISOR
2423202
PLASTIC REPLACEMENT MIRROR
Easy to cut and simply to stick on the broken mirror, dim. 17,5x25cm.
SPIEGEL REPARATIEKIT
Eenvoudig te knippen en te plakken, Als vervanging van een gebroken spiegelglas, afm. 17,5x25cm.
JEU DE RÉPARATION DE RÉTROVISEUR
Facile à couper et coller. Comme remplacement en cas de miroir cassé.
Dimensions 17,5x25cm.
SPIEGEL REPERATIONSSET
Einfach zuzuschneiden und aufzukleben. Als Ersatz für gebrochenes Spiegelglas. Masse 17x25cm.
24 x BLISTER
17,5x25cm
JUEGO DE REPARACION PARA RETROVISOR
2414015
10 x BOX
220x125mm
CARAVAN MIRROR ‘LUXE DOUBLE’
With adjustable wide angle mirror part. For passenger car, 4x4 and van.
Also suitable for large mirrors. Mounted within seconds. For an optimal view.
CARAVANSPIEGEL ‘LUXE DOUBLE’
Met verstelbare dode hoek spiegel. Voor personenwagens, terreinwagens
en bestelwagens. Ook geschikt voor grote spiegels. Montage binnen enkele
seconden. Voor een optimaal zicht.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘LUXE DOUBLE’
Avec le rétroviseur angle mort réglable. Pour les voitures de personne, les
voitures de terrain et les camionettes. Aussi pour les grands rétroviseurs. Le
montage dans quelques secondes. Pour une visibilité optimale.
CARAVANSPIEGEL ‘LUXE DOUBLE’
Mit verstellbarem Toter-Winkel-Spiegeleinsatz. Für PKW, Geländewagen
und Transporter. Auch für grosse Spiegel geeignet. Montiert in Sekunden.
Optimales Blickfeld.
RETROVISOR CARAVANA ‘LUXE DOUBLE’
2414032
CARAVAN MIRROR ‘PROTAS’
Universal caravan mirror, fits almost every car. Durable and UV-resistant.
Convex glass, for the drivers side. Attachment with 2 screw clamps with
rubber straps for extra safety (included). In convenient storage bag.
CARAVANSPIEGEL ‘PROTAS’
Universele caravanspiegel, past op vrijwel elke auto. Duurzaam en UVbestendig. Bolle spiegel, voor de bestuurderskant. Bevestiging met 2
schroefklemmen voorzien van 2 rubber banden voor extra veiligheid (meegeleverd). In handige opbergtas.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘PROTAS’
Miroir de caravane universel, sajuste presque chaque voiture. Durable et
190x130mm résistant UV. Verre convexe, pour le côté du chauffeur. Fixation avec 2 brides
de vis avec les courroies en caoutchouc pour extra sûreté (inclus). Dans une
housse de stockage pratique.
CARAVANSPIEGEL ‘PROTAS’
Universeller Caravanspiegel, passt auf fast jedes Auto. Dauerhaft und UVbeständig. Konvexes Glas für die Fahrerseite. Befestigung mit 2 Schraubenzügeln mit den Gummigurten für extra Sicherheit (eingeschlossen). In einen
praktischen Aufbewahrungsetui.
6 x BOX
E11
RETROVISOR CARAVANA ‘PROTAS’
2414033
CARAVAN MIRROR ‘ARTEMAS-2’
Universal set caravan mirrors, fits almost every car. Durable and UV-resistant.
Flat mirror glass, for left and right side. With reflector on the back. Attachment with 3 screw clamps with rubber straps for extra safety (included). In
convenient storage bag,
CARAVANSPIEGEL ‘ARTEMAS-2’
Universele set caravanspiegels, past op vrijwel elke auto. Duurzaam en UVbestendig. Plat spiegelglas, voor linker- en rechterkant. Met reflector aan
de achterkant. Bevestiging met 3 schroefklemmen voorzien van 2 rubber
banden voor extra veiligheid (meegeleverd). In handige opbergtas.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘ARTEMAS-2’
Jeu de miroirs de caravane universel, s’ajuste presque chaque voiture. Dura160x220mm ble et résistant UV. Verre plat, pour la gauche et la droite. Avec catadioptre
au postérieur. Fixation avec 3 brides de vis avec les courroies en caoutchouc
pour extra sûreté (inclusive). Dans une housse de stockage pratique.
CARAVANSPIEGEL ‘ARTEMAS-2’
Universeller Set Caravanspiegel, passt auf fast jedes Auto. Dauerhaft und UVbeständig. Flaches Spiegelglas, für die linke und rechte Seite. Mit Reflektor
am Hintenseite. Befestigung mit 3 Schraubenzügeln mit den Gummigurten
für extra Sicherheit (mitgeliefert). In einen praktischen Aufbewahrungsetui.
6 x BOX
E11
2x
RETROVISOR CARAVANA ‘ARTEMAS-2’
8
711293
487400
8
711293
046058
8
711293
046065
8
711293
073771
8
711293
416875
8
711293
416943
167
H5 Exterior.indd 167
12-04-13 10:40
EXTERIOR Mirrors
2414040
CARAVAN MIRROR ‘ARGUS’
Argus caravan mirror with flat glass. Set.
CARAVANSPIEGEL ‘ARGUS’
Argus caravan spiegel met vlak glas. Per set.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘ARGUS’
Argus rétroviseur caravane avec verre plate. Par jeu.
CARAVANSPIEGEL ‘ARGUS’
Argus Caravanspiegel mit flachem Glas. Pro Set.
29 x BOX
2x
RETROVISOR CARAVANA ‘ARGUS’
2414041
29 x BOX
2x
CARAVAN MIRROR ‘SCOPE’
Scope caravan mirror with flat glass and adjustable wide angle mirror with
convex glass. Set.
CARAVANSPIEGEL ‘SCOPE’
Scope caravan spiegel met vlak glas en verstelbare dodehoekspiegel met
bol glas. Per set.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘SCOPE’
Scope rétroviseur caravane avec verre plate et verre bombée à angle mort.
Par jeu.
CARAVANSPIEGEL ‘SCOPE’
Scope Caravanspiegel mit flachem Glas und verstellbarem gewölbtem Glas.
Pro Satz.
RETROVISOR CARAVANA ‘SCOPE’
2414042
CARAVAN MIRROR ‘COLT SPECIAL CONVEX’
Colt Special caravan mirror with covex glass. Set.
CARAVANSPIEGEL ‘COLT SPECIAL CONVEX’
Colt Special caravan spiegel met bol glas. Per set.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘COLT SPECIAL CONVEX’
Colt Special rétroviseur caravane avec verre bombée. Par jeu.
CARAVANSPIEGEL ‘COLT SPECIAL CONVEX’
Colt Special Caravanspiegel mit gewölbtem Glas. Pro Set.
8
715133
018236
8
715133
020819
8
715133
005533
8
715133
006806
8
711293
015849
7
597920
120046
1 x BOX
2x
RETROVISOR CARAVANA ‘COLT SPECIAL CONVEX’
2414044
29 x BOX
CARAVAN MIRROR ‘STINGER’
Universal clip-on mirror with flexible arms, for fixation on existing mirror.
With flat glass.
CARAVANSPIEGEL ‘STINGER’
Universele opzetspiegel met flexibele armen, voor bevestiging op bestaande
autospiegel. Met vlak glas.
RÉTROVISEUR CARAVANE ‘STINGER’
Miroir à agrafe universel avec les bras flexibles, pour la fixation sur le miroir
existant. Avec verre plate.
CARAVAN SPIEGEL ‘STINGER’
Universeller Klammerspiegel mit den flexiblen Armen für die Befestigung auf
dem bestehenden Spiegel. Mit flachen Glas.
RETROVISOR CARAVANA ‘STINGER’
2433999
CARAVAN MIRROR
Fastening on outside mirror.
CARAVANSPIEGEL
Bevestiging op de buitenspiegel.
RÉTROVISEUR CARAVANE
Fixation sur le rétroviseur extérieur.
CARAVAN SPIEGEL
Befestigung auf dem Aussenspiegel.
10 x DOUBLE BLISTER
RETROVISOR CARAVANA
2414050
BLINDSPOT MIRROR ‘SMALL’
Wide-angle view. No distortions. Easy to install.
DODEHOEKSPIEGEL ‘SMALL’
Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘SMALL’
Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer.
TOTENWINKELSPIEGEL ‘SMALL’
Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren.
34 x DOUBLE BLISTER
14,5x6cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘SMALL’
168
H5 Exterior.indd 168
12-04-13 10:40
EXTERIOR Mirrors
2414051
BLINDSPOT MIRROR ‘MEDIUM’
Wide-angle view. No distortions. Easy to install.
DODEHOEKSPIEGEL ‘MEDIUM’
Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘MEDIUM’
Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer.
TOTENWINKELSPIEGEL ‘MEDIUM’
Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren.
30 x DOUBLE BLISTER
16,5x7cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘MEDIUM’
2414052
BLINDSPOT MIRROR ‘LARGE’
Wide-angle view. No distortions. Easy to install.
DODEHOEKSPIEGEL ‘LARGE’
Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘LARGE’
Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer.
TOTENWINKELSPIEGEL ‘LARGE’
Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren.
7
290003
924080
7
597920
121005
8
711293
400850
8
711293
400867
8
711293
086078
8
711293
008070
20 x DOUBLE BLISTER
15x11,5cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘LARGE’
2414053
10 x BLISTER
13,5x5cm
BLINDSPOT MIRROR
Eliminates ‘blind spots’ for safer driving and easier parking. Wide-angle view.
Easy to install.
DODEHOEKSPIEGEL
Verwijdert ‘dode hoeken’ voor het veiliger rijden en gemakkelijker parkeren.
Breedhoek zicht. Eenvoudig te installeren.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Élimine les ‘angles mort’ pour conduire plus sûr et garer plus facile. Facile à
installer. Vue grande-angulaire.
TOTENWINKELSPIEGEL
Beseitigt den ‘Totenwinkel’. Für sicheres Fahren und einfacheres Parken.
Weitwinkelansicht. Einfach anzubringen.
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2414054
48 x BLISTER
14x10cm
BLINDSPOT MIRROR
Eliminates ‘blind spots’ for safer driving and easier parking. Wide-angle view.
Easy to install. Specially designed for trucks.
DODEHOEKSPIEGEL
Verwijdert ‘dode hoeken’ voor het veiliger rijden en gemakkelijker parkeren.
Breedhoek zicht. Eenvoudig te installeren. Speciaal gemaakt voor vrachtwagens.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Élimine les ‘angles mort’ pour conduire plus sûr et garer plus facile. Facile
à installer. Vue grande-angulaire. Particulièrement dirigé pour des camions.
TOTENWINKELSPIEGEL
Beseitigt den ‘Totenwinkel’. Für sicheres Fahren und einfacheres Parken.
Weitwinkelansicht. Einfach anzubringen. Für LKW angefertigt.
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2423278
1 x BOX
E4-012078 e4-02-2078
DRIVING SCHOOL REAR VIEW MIRROR
Useable for left and right side. Fastening on the rear view mirror by means
of two hooks at the top and bottom and a synthetic rubber belt at the back.
SPIEGEL LESAUTO
Zowel aan linker- als aan rechterzijde te plaatsen. Bevestiging aan de buitenspiegel door middel van twee haken aan de boven- en onderzijde en een
textielriem aan de achterzijde.
RÉTROVISEUR SUPLÉMENTAIRE AUTO-ÉCOLE MIROIR
Universel, à poser à droite où à gauche. Fixation sur le rétroviseur au moyen
de deux crochets situés en haut et en bas et d’une courroie en caoutchouc
à l’arrière.
FAHRLEHRER-ZUSATZSPIEGEL
Universell, rechts oder links anbringbar. Befestigung auf dem Spiegel mit
zwei Haken an der Ober- und Unterseite und einem Gummiriemens an der
Rückseite.
RETROVISOR ADICIONAL PARA INTRUCTORES DE CONDUCCIÓN
2423259
BLINDSPOT MIRROR
Self-adhesive, fitting on outside mirror, dim. 4,8x2,9cm.
DODEHOEKSPIEGEL
Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 4,8x2,9cm.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 4,8x2,9cm.
TOTENWINKELSPIEGEL
Selbstklebend, für den Außenspiegel. Masse 4,8x2,9cm.
50 x BLISTER
4,8x2,9cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
169
H5 Exterior.indd 169
12-04-13 10:40
EXTERIOR Mirrors/Tuning
2423260
BLINDSPOT MIRROR
Self-adhesive, fitting on outside mirror. Dim. 4,8x2,9cm. Rejustable.
DODEHOEKSPIEGEL
Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 4,8x2,9cm. Verstelbaar.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 4,8x2,9cm. Réglable.
TOTENWINKELSPIEGEL
Selbstklebend, für den Aussenspiegel. Masse 4,8x2,9cm. Verstellbar.
12 x BLISTER
4,8x2,9cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2423271
BLINDSPOT MIRROR
Self-adheisive, fitting on outside mirror. Dim. 8,3x4,7cm.
DODEHOEKSPIEGEL
Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 8,3x4,7cm.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 8,3x4,7cm.
TOTENWINKELSPIEGEL
Selbstklebend, für den Aussenspiegel. Masse 8,3x4,7cm.
8
711293
058471
8
711293
026609
8
711293
008100
8
711293
073436
8
711293
087075
8
711293
491223
50 x BLISTER
8,3x4,7cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2423272
BLINDSPOT MIRROR
Self-adhesive, fitting on outside mirror. ø5cm.
DODEHOEKSPIEGEL
Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. ø5cm.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Autocollant, pour rétroviseur extérieur. ø5cm.
TOTENWINKELSPIEGEL
Selbstklebend, für den Aussenspiegel. ø5cm.
50 x BLISTER
ø5cm
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2423277
50 x BLISTER
ø9cm
BLINDSPOT MIRROR
Super size for van and truck. Self adhesive 3M scotch tape, easy to install.
ø9cm.
DODEHOEKSPIEGEL
Extra groot voor bestelwagen en vrachtwagen. Zelfklevend 3M tape, makkelijk te bevestigen. ø9cm.
RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Dimension grand pour camion et camionette. Adhésive, 3M scotch, facile
à monter. ø9cm.
TOTENWINKELSPIEGEL
Besonders gross, für Lieferwagen und LKW. Selbstklebendes 3M Tape, leicht
zu befestigen. ø9cm.
RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2423279
BLINDSPOT MIRROR SET
Self-adhesive, fitting on outside mirror. Dimensions: 13x3cm.
DODEHOEKSPIEGEL SET
Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 13x3cm.
JEU DE RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT
Selbstklebend, für den Außenspiegel. Masse 13x3cm.
TOTENWINKELSPIEGEL SET
Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 13x3cm.
0 x DOUBLE BLISTER
13x3cm
JUEGO DE RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO
2218554
3D-DECO ‘BULL’
Aluminium. Selfadhesive. 100x75mm.
3D-DECO ‘BULL’
Aluminium. Zelfklevend. 100x75mm.
3D-DECO ‘BULL’
Aluminium. Autocollant. 100x75mm.
3D-DECO ‘BULL’
Aluminium. Selbstklebend. 100x75mm.
100 x HEADER
100x75mm
3D-DECO ‘BULL’
170
H5 Exterior.indd 170
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2218555
3D-DECO ‘DRAGON’
Aluminium. Selfadhesive. 91x78mm.
3D-DECO ‘DRAGON’
Aluminium. Zelfklevend. 91x78mm.
3D-DECO ‘DRAGON’
Aluminium. Autocollant. 91x78mm.
3D-DECO ‘DRAGON’
Aluminium. Selbstklebend. 91x78mm.
100 x HEADER
91x78mm
3D-DECO ‘DRAGON’
2218558
3D-DECO ‘CANABIS’
Aluminium. Selfadhesive. 73x64mm.
3D-DECO ‘CANABIS’
Aluminium. Zelfklevend. 73x64mm.
3D-DECO ‘CANABIS’
Aluminium. Autocollant. 73x64mm.
3D-DECO ‘CANABIS’
Aluminium. Selbstklebend. 73x64mm.
8
711293
491230
8
711293
491285
8
711293
400393
8
711293
400423
100 x HEADER
73x64mm
3D-DECO ‘CANABIS’
2218644
3D-DECO ‘DAISY SMALL’
Decorative 3D-deco ‘Daisy’. Chrome-plated, autoahesive. ø50mm.
3D-DECO ‘DAISY SMALL’
Decoratieve 3D-deco ‘Daisy’. Verchroomd, zelfklevend. ø50mm.
3D-DECO ‘DAISY SMALL’
3D-deco décoractif ‘Daisy’. Chromé, autocollant. ø50mm.
3D-DECO ‘DAISY SMALL’
Zier-3D-deco ‘Daisy’. Chromiert, selbstklebend. ø50mm.
100 x BLISTER
ø50mm
3D-DECO ‘DAISY SMALL’
2218645
3D-DECO ‘DAISY LARGE’
Decorative 3D-deco ‘Daisy’. Chrome-plated, autoahesive. ø105mm.
3D-DECO ‘DAISY LARGE’
Decoratieve 3D-deco ‘Daisy’. Verchroomd, zelfklevend. ø105mm.
3D-DECO ‘DAISY LARGE’
3D-deco décoractif ‘Daisy’. Chromé, autocollant. ø105mm.
3D-DECO ‘DAISY LARGE’
Zier-3D-deco ‘Daisy’. Chromiert, selbstklebend. ø105mm.
100 x BLISTER
ø105mm
3D-DECO ‘DAISY LARGE’
2218601-2218636
3D-DECO
Decorative 3D characters and numbers. Selfadhesive.
3D-DECO
Decoratieve 3D letters en cijfers. Zelfklevend.
3D-DECO
Charactères et chiffres 3D décoratifs. Autocollant.
3D-DECO
Zier-3D Buchstaben und Ziffern. Selbstklebend.
100 x HEADER
3D-DECO
2218601
2218602
2218603
2218604
2218605
2218606
2218607
2218608
2218609
2218610
2218611
2218612
“A”
“B”
“C”
“D”
“E”
“F”
“G”
“H”
“I”
“J”
“K”
“L”
2218613
2218614
2218615
2218616
2218617
2218618
2218619
2218620
2218621
2218622
2218623
2218624
“M”
“N”
“O”
“P”
“Q”
“R”
“S”
“T”
“U”
“V”
“W”
“X”
2218625
2218626
2218627
2218628
2218629
2218630
2218631
2218632
2218633
2218634
2218635
2218636
“Y”
“Z”
“1”
“2”
“3”
“4”
“5”
“6”
“7”
“8”
“9”
“0”
171
H5 Exterior.indd 171
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2218650
3D-DECO DISPLAY
3x42 selfadhesive characters, numbers and signs.
3D-DECO DISPLAY
3x42 zelfklevende letters, cijfers en tekens.
3D-DECO DISPLAY
3x42 charactères, chiffres et emblèmes autocollant.
3D-DECO DISPLAY
3x42 selbstklebende Buchstaben, Ziffern und Zeichen.
5 x CARD
3x42
3D-DECO DISPLAY
2237802
DOOR PROTECTORS
Single, 14cm, 2 pieces.
DEURSTRIPS
Enkel, 14cm, 2 stuks.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
Simple, 14cm, 2 pièces.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Einzel, 14cm, 2 Stück.
8
711293
492299
8
711293
016303
8
711293
016310
8
711293
089468
8
711293
487172
8
711293
026722
50 x BLISTER
14cm
2x
TOPES DE PUERTAS
2237804
DOOR PROTECTORS
Double, 22cm, 2 pieces.
DEURSTRIPS
Dubbel, 22cm, 2 stuks.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
Double, 22cm, 2 pièces.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Doppelt, 22cm, 2 Stück.
50 x BLISTER
22cm
2x
TOPES DE PUERTAS
2237815
48 x BLISTER
11cm
DOOR PROTECTORS
Adhesive. Adapts easily and quickly to any cardoor. 2 pieces. 2x11cm.
Black.
DEURSTRIPS
Zelfklevend. Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks. 2x11cm.
Zwart.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
Adhésive. Facile à fixer sur la portiere. 2 pièces. 2x11cm. Noir.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Selbstklebend. Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück.
2x11cm. Schwarz.
2x
TOPES DE PUERTAS
2237825
BUMPER PROTECTION
Universal bumper protection 25x3cm, black, 2 pieces.
BUMPERBESCHERMING
Universele bumberbescherming 25x3cm, zwart, 2 stuks.
PROTÈGE PARE-CHOCS
Protège pare-chocs universel 25x3cm, noir, 2 pièces.
STOßSTANGENSCHUTZ
Universeller Stoßstangenschutz 25x3cm, schwarz, 2 Stück.
24 x HEADER
25x3cm
2x
PROTECTORES DE PARACHOQUES
2237805
DOOR PROTECTORS
Adapts easily and quickly to any car door. 2 pieces. 2x60cm, black.
DEURSTRIPS
Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks, 2x60cm, zwart.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
Facile à fixer sur la portière. 2 pièces, 2x60cm, noir.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück, 2x60cm, schwarz.
100 x BOX
60cm
2x
TOPES DE PUERTAS
172
H5 Exterior.indd 172
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2237806
DOOR PROTECTORS
Adapts easily and quickly to any car- door. 2 pieces. 2x60cm, transparant.
DEURSTRIPS
Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks, 2x60cm, transparant.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
Facile à fixer sur la portière. 2 pièces, 2x60cm, transparent.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück, 2x60cm, transparent.
150 x BOX
60cm
2x
TOPES DE PUERTAS
2237809
DOOR PROTECTORS
Adapts easily and quickly to any car door. 2 pieces. 2x60cm. Chrome.
DEURSTRIPS
Uiterst eenvoudig en snel op de autoportier aan te brengen. 2 stuks.
2x60cm. Chroom.
PROTÈGES DE PORTIÈRES
S’adapte facilement et rapidement à la porte de voiture. 2 morceaux.
2x60cm. Chrome.
TÜRKANTEN SCHÖNER
Passt sich einfach und schnell jeder Autotür an. 2 Stücke. 2x60cm. Chrom.
24 x BOX
60cm
2x
TOPES DE PUERTAS
2218520-2218523
25 x BLISTER
DECORATION STRIP
Universal, chromium, selfadhesive, for protection and decoration, for exterior
and interior application, flat base.
SIERLIJST
Universele chrome sierlijst. Zelfklevend. Voor diverse doeleinden toepasbaar,
zowel voor binnen- als buitenmontage, met vlakke onderzijde.
MOULURE DE DÉCORATION
Moulure de décoration universelle chromée. Autocollant. Pour usages divers,
pour montage intérieur et extérieur. Dessous plat.
ZIERLEISTE
Universell, Chrom, Zierleiste. Für diverse Anwendungen, geeignet zur Innenund Außenmontage, mit flacher Unterseite.
8
711293
026715
8
711293
069392
8
711293
073757
8
711293
078394
MOLDURA DE DECORACION
2218520
2218521
2218522
2218523
Width
6mm
9mm
21mm
22mm
Length
8m
8m
8m
2m
UNIVERSAL
2218540
40 x BLISTER
8,2x5,6mm
5m
DECORATION STRIP ‘U-PROFILE’
Universal, chromium, selfadhesive, flexible for protection and decoration of
exterior and interior. U-profile, 8,2x5,6mm, 5m.
SIERLIJST ‘U-PROFILE’
Universele chroomkleurige sierlijst, zelfklevend, flexibel voor diverse doeleinden toepasbaar in exterieur en interieur. U-profiel, 8,2x5,6mm, 5m.
MOULURE DE DÉCORATION ‘U-PROFILE’
Universel, chrome, adhésif, flexible pour protection et décoration de
l’extérieur et de l’intérieur. U-profil, 8,2x5,6mm, 5m.
ZIERLEISTE ‘U-PROFILE’
Universell, Chrom, selbstklebend, flexibel für verschiedene Zwecke im Aussenbereich und im Interieur. U-profil, 8,2x5,6mm, 5m.
MOLDURA DE DECORACIÓN ‘U-PROFILE’
2218760
4 x BOX
ø24-48mm
ø50mm
MUFFLER END
Inox, curved, round model, inlet ø24-48mm, outlet ø50mm, total lenght
160mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, gebogen, rond model, aansluiting ø24-48mm, uiteinde ø50mm,
totale lengte 160mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, arqué, modèle ronde, entrée ø24-48mm, sortie ø50mm, longueur
totale160mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø24-48mm, Ende ø50mm, Gesamtlänge 160mm.
L 160mm
COLA DE ESCAPE
173
H5 Exterior.indd 173
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2218761
4 x BOX
ø30-54mm
ø50mm
MUFFLER END
Inox, curved, round model, inlet ø30-54mm, outlet ø50mm, total lentgh
160mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, gebogen, rond model, øaansluiting 30-54mm, uiteinde ø50mm,
totale lengte 160mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, arqué, modèle ronde, øentrée 30-54mm, ø sortie 50mm, longueur
totale 160mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø30-54mm, Ende ø50mm, Gesamtlänge 160mm.
L 160mm
COLA DE ESCAPE
2218762
4 x BOX
ø37-61mm
ø65mm
MUFFLER END
Inox, curved, round model, inlet ø37-61mm, outlet ø65mm, total length
160mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, gebogen, rond model, aansluiting ø37-61mm, uiteinde ø65mm,
totale lengte 160mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, arqué, modèle ronde, entrée ø37-61mm, sortie ø65mm, longueur
totale 160mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø37-61mm, Ende ø65mm, Gesamtlänge 160mm.
8
711293
078400
8
711293
078417
8
711293
078424
8
711293
078431
8
711293
078448
8
711293
078455
L 160mm
COLA DE ESCAPE
2218763
MUFFLER END
Inox, oval model, inlet ø30-50mm, outlet ø60mm, total length 170mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, ovaal model, aansluiting ø30-50mm, uiteinde ø60mm, totale lengte
170mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ovale, entrée ø30-50mm, sortie ø60mm, longueur totale
170mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, ovales Modell, Einlass ø30-50mm, Ende ø60mm, Gesamtlänge
170mm.
4 x BOX
ø30-50mm
ø60mm
L 170mm
COLA DE ESCAPE
2218764
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø30-54mm, outlet ø65mm, total length 140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø30-54mm, uiteinde ø65mm, totale lengte
140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø30-54mm, sortie ø65mm, longueur totale
140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø30-54mm, Ende ø65mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BOX
ø30-54mm
ø65mm
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218765
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø55-66mm, outlet ø80mm, total length 140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø55-66mm, uiteinde ø80mm, totale lengte
140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø55-66mm, sortie ø80mm, longueur totale
140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø55-66mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BOX
ø55-66mm
ø80mm
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218766
MUFFLER END
Inox, round model, inlet <ø45mm, outlet ø75mm, total length 225mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting <ø45mm, uiteinde ø75mm, totale lengte
225mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée <ø45mm, sortie ø75mm, longueur totale
225mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass <ø45mm, Ende ø75mm, Gesamtlänge
225mm.
2 x BOX
<ø45mm
ø75mm
L 225mm
COLA DE ESCAPE
174
H5 Exterior.indd 174
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2218767
2 x BOX
<ø45mm
ø75mm
MUFFLER END
Inox, double, round model, inlet <ø45mm, outlet ø75mm, total length
225mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, dubbel, rond model, aansluiting <ø45mm, uiteinde ø75mm, totale
lengte 225mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, double, modèle ronde, entrée <ø45mm, sortie ø75mm, longueur
totale 225mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, doppelt, rundes Modell, Einlass ø45mm, Ende ø75mm, Gesamtlänge
225mm.
L 225mm
COLA DE ESCAPE
2218768
2 x BOX
<ø52mm
ø70mm
MUFFLER END
For Diesel/TDi, inox, round model, inlet <ø52mm, outlet ø70mm, total
length 210mm.
UITLAATSIERSTUK
Voor Diesel/TDi, inox, rond model, aansluiting <ø52mm, uiteinde ø70mm,
totale lengte 210mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Pour Diesel/TDi, inox, modèle ronde, entrée <ø52mm, sortie ø70mm,
longueur totale 210mm.
AUSPUFFBLENDE
Für Diesel/TDi, Inox, rundes Modell, Einlass <ø52mm, Ende ø70mm, Gesamtlänge 210mm.
8
711293
078462
8
711293
078479
8
711293
078486
8
711293
036738
8
711293
036806
8
711293
036875
L 210mm
COLA DE ESCAPE
2218769
2 x BOX
ø52-60mm
ø70mm
MUFFLER END
For Diesel/TDi, inox, round model, inlet ø52-60mm, outlet ø70mm, total
length 210mm.
UITLAATSIERSTUK
Voor Diesel/TDi, inox, rond model, aansluiting ø52-60mm, uiteinde
ø70mm, totale lengte 210mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Pour Diesel/TDi, inox, modèle ronde, entrée ø52-60mm, ø sortie70mm,
longueur totale 210mm.
AUSPUFFBLENDE
Für Diesel/TDi, Inox, rundes Modell, Einlass ø52-60mm, Ende ø70mm,
Gesamtlänge 210mm.
L 210mm
COLA DE ESCAPE
2218780
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø35-50mm, outlet ø80mm, total length 140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø80mm, totale lengte
140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø35-50mm, ø sortie 80mm, longueur totale
140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BLISTER
ø30-50mm
ø80mm
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218781
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø45-60mm, outlet ø80mm, total length 140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80mm, totale lengte
140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø45-60mm, sortie ø80mm, longueur totale
140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BLISTER
ø45-60mm
ø80mm
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218782
MUFFLER END
Inox, oval model, inlet ø35-50mm, outlet ø85x120mm, total length
150mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, ovaal model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø85x120mm, totale
lengte 150mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ovale, entrée ø35-50mm, sortie ø85x120mm, longueur
ø35-50mm ø85x120mm totale 150mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, ovales Modell. Einlass ø35-50mm, Ende ø85x120mm, Gesamtlänge
150mm.
2 x BLISTER
L 150mm
COLA DE ESCAPE
175
H5 Exterior.indd 175
12-04-13 10:40
EXTERIOR Tuning
2218783
MUFFLER END
Inox, oval model, inlet ø45-60mm, outlet ø85x120mm, total length
150mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, ovaal model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø85x120mm, totale
lengte 150mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ovale, entrée ø45-60mm, sortie ø85x120mm, longueur
ø45-60mm ø85x120mm totale 150mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, ovales Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø85x120mm, Gesamtlänge
150mm.
2 x BLISTER
L 150mm
COLA DE ESCAPE
2218784
2 x BLISTER
ø35-50mm ø70x85mm
MUFFLER END
Inox, square model, inlet ø35-50mm, outlet ø70x85mm, total length
150mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, vierkant model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø70x85mm, totale
lengte 150mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle carré, entrée ø35-50mm, sortie ø70x85mm, longueur totale
150mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, viereckiges Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø70x85mm, Gesamtlänge 150mm.
8
711293
036943
8
711293
037018
8
711293
037988
8
711293
038053
8
711293
053582
8
711293
053575
L 150mm
COLA DE ESCAPE
2218786
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø35-50mm, outlet ø80mm, total length 170mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø80mm, totale lengte
170mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø35-50mm, sortie ø80mm, longueur totale
170mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge
170mm.
2 x BLISTER
ø35-50mm
ø80mm
L 170mm
COLA DE ESCAPE
2218787
MUFFLER END
Inox, round model, inlet ø45-60mm, outlet ø80mm, total length 170mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, rond model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80mm, totale lengte
170mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ronde, entrée ø45-60mm, sortie ø80mm, longueur totale
170mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, rundes Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge
170mm.
2 x BLISTER
ø45-60mm
ø80mm
L 170mm
COLA DE ESCAPE
2218788
MUFFLER END
Inox, oval model, inlet ø35-50mm, outlet ø70x100mm, total length
140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, ovaal model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø70x100mm, totale
lengte 140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ovale, entrée ø35-50mm, sortie ø70x100mm, longueur
ø35-50mm ø70x100mm totale 140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, ovales Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø70x100mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BLISTER
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218789
MUFFLER END
Inox, eliptic model, inlet ø35-50mm, outlet ø65x120mm, total length
135mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, elipsvormig model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø65x120mm,
totale lengte 135mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle en ellipse, entrée ø35-50mm, sortie ø65x120mm, longueur
ø35-50mm ø65x120mm totale 135mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, elipsenförmiges Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø65x120mm,
Gesamtlänge 135mm.
2 x BLISTER
L 135mm
COLA DE ESCAPE
176
H5 Exterior.indd 176
12-04-13 10:41
EXTERIOR Tuning
2218794
MUFFLER END
Inox, oval model, inlet ø45-60mm, outlet ø80x100mm, total length
140mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, ovaal model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80x100mm, totale
lengte 140mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle ovale, entrée ø45-60mm, sortie ø80x100mm, longueur
ø45-60mm ø80x100mm totale 140mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, ovales Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80x100mm, Gesamtlänge
140mm.
2 x BOX
L 140mm
COLA DE ESCAPE
2218795
MUFFLER END
Inox, eliptic model, inlet ø45-60mm, outlet ø75x120mm, total length
135mm.
UITLAATSIERSTUK
Inox, elipsvormig, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø75x120mm, totale
lengte 135mm.
ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT
Inox, modèle en ellipse, entrée ø45-60mm, sortie ø75x120mm, longueur
ø45-60mm ø75x120mm totale 135mm.
AUSPUFFBLENDE
Inox, elipsenförmiges Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø75x120mm,
Gesamtlänge 135mm.
2 x BLISTER
8
711293
055166
8
711293
055173
8
711293
038343
8
711293
038480
8
711293
038558
8
711293
038626
L 135mm
COLA DE ESCAPE
2216001
VALVE CAPS
Bullit-shape, blue.
VENTIELDOPPEN
Kogelvormig, blauw.
CHACHES DE VALVE
En forme de balle, bleu.
VENTILKAPPEN
Kugelförmig, blau.
100 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
2216003
VALVE CAPS
Bullit-shape, red.
VENTIELDOPPEN
Kogelvormig, rood.
CHACHES DE VALVE
En forme de balle, rouge.
VENTILKAPPEN
Kugelförmig, rot.
25 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
2216004
VALVE CAPS
Bullit-shape, silver.
VENTIELDOPPEN
Kogelvormig, zilver.
CHACHES DE VALVE
En forme de balle, argent.
VENTILKAPPEN
Kugelförmig, silber.
48 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
2216006
VALVE CAPS
Piston-shape, blue.
VENTIELDOPPEN
Zuigermodel, blauw.
CHACHES DE VALVE
En forme de piston, bleu.
VENTILKAPPEN
Kolbenförmig, blau.
25 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
177
H5 Exterior.indd 177
12-04-13 10:41
EXTERIOR Tuning/Wheelcovers
2216008
VALVE CAPS
Piston-shape, red.
VENTIELDOPPEN
Zuigermodel, rood.
CHACHES DE VALVE
En forme de piston, rouge.
VENTILKAPPEN
Kolbenförmig, rot.
25 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
2216009
VALVE CAPS
Piston-shape, silver.
VENTIELDOPPEN
Zuigermodel, zilver.
CHACHES DE VALVE
En forme de piston, argent.
VENTILKAPPEN
Kolbenförmig, silber.
8
711293
038763
8
711293
038831
8
711293
041695
8
711293
043958
8
711293
076055
48 x DOUBLE BLISTER
UNIVERSAL
5x
CAPSULAS PARA VALVA RUEDA
2218503
GRILL MESH
Aluminium, 30x90cm, waffle silver.
GRILLGAAS
Aluminium, 30x90cm, wafel zilver.
TREILLIS DE GRILLE
Aluminium, 30x90cm, gaufre argent.
KUHLERGRILL GAZE
Aluminium, 30x90cm, diamantsilber.
25 x BOX
UNIVERSAL
30x90cm
TELA PARA GRILLA
2218504
GRILL MESH
Aluminium, 30x90cm, waffle black.
GRILLGAAS
Aluminium, 30x90cm, wafel zwart.
TREILLIS DE GRILLE
Aluminium, 30x90cm, gaufre noir.
KUHLERGRILL GAZE
Aluminium, 30x90cm, diamantschwarz.
25 x BOX
UNIVERSAL
30x90cm
TELA PARA GRILLA
2210202-2210205
4 x BOX
WHEEL COVER SET
Specially for convex rims. Chrome. 4 pieces.
2210205
14 inch
2210202
15 inch
2210203
16 inch
WIELDOPPENSET
Voor bolle gewelfde velgen. Chroom. 4 stuks.
2210205
14 inch
2210202
15 inch
2210203
16 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES
Specifique pour les jantes bombées. Chrome. 4 pièces.
2210205
14 pouces
2210202
15 pouces
2210203
16 pouces
RADBLENDENSET
Für konvexe Felgen. Chrom. 4 Stück.
2210205
14 Zoll
2210202
15 Zoll
2210203
16 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS
2210213
WHEEL COVER SET ‘LONDON’
Durable ABS. 15 inch. 4 pieces.
WIELDOPPENSET ‘LONDON’
Duurzaam ABS. 15 inch. 4 stuks.
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘LONDON’
ABS durable. 15 pouces. 4 pièces.
RADBLENDENSET ‘LONDON’
Dauerhaftes ABS. 15 inch. 4 Stück.
4 x BOX
15’’
JUEGO DE TAPACUBOS ‘LONDON’
178
H5 Exterior.indd 178
12-04-13 10:41
EXTERIOR Covers
Mounting instruction
179
H5 Exterior.indd 179
12-04-13 10:43
EXTERIOR Wheelcovers
2210216-2210217
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘MONTRÉAL’
Durable ABS. 4 pieces.
2210216
13 inch
2210217
14 inch
WIELDOPPENSET ‘MONTRÉAL’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210216
13 inch
2210217
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MONTRÉAL’
ABS durable. 4 pièces.
2210216
13 pouces
2210217
14 pouces
RADBLENDENSET ‘MONTRÉAL’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210216
13 Zoll
2210217
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS MONTRÉAL’
2210221-2210222
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘PARIS’
Durable ABS. 4 pieces.
2210221
13 inch
2210222
14 inch
WIELDOPPENSET ‘PARIS’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210221
13 inch
2210222
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘PARIS’
ABS durable. 4 pièces.
2210221
13 pouces
2210222
14 pouces
RADBLENDENSET ‘PARIS’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210221
13 Zoll
2210222
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘PARIS’
2210231-2210233
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘MELBOURNE’
Durable ABS. 4 pieces.
2210231
13 inch
2210232
14 inch
2210233
15 inch
WIELDOPPENSET ‘MELBOURNE’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210231
13 inch
2210232
14 inch
2210233
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MELBOURNE’
ABS durable. 4 pièces.
2210231
13 pouches
2210232
14 pouches
2210233
15 pouches
RADBLENDENSET ‘MELBOURNE’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210231
13 Zoll
2210232
14 Zoll
2210233
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MELBOURNE’
2210236-2210238
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘BARCELONA’
Durable ABS. 4 pieces.
2210236
13 inch
2210237
14 inch
2210238
15 inch
WIELDOPPENSET ‘BARCELONA’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210236
13 inch
2210237
14 inch
2210238
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘BARCELONA’
ABS durable. 4 pièces.
2210236
13 pouches
2210237
14 pouches
2210238
15 pouches
RADBLENDENSET ‘BARCELONA’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210236
13 Zoll
2210237
14 Zoll
2210238
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘BARCELONA’
2210251-2210254
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘BERLIN’
Durable ABS. 4 pieces.
2210251
13 inch
2210252
14 inch
2210253
2210254
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘BERLIN’
ABS durable. 4 pièces.
2210251
13 pouches
2210253
2210252
14 pouches
2210254
15 inch
16 inch
WIELDOPPENSET ‘BERLIN’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210251
13 inch
2210252
14 inch
2210253
2210254
15 inch
16 inch
15 pouches
16 pouches
RADBLENDENSET ‘BERLIN’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210251
13 Zoll
2210252
14 Zoll
2210253
2210254
15 Zoll
16 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘BERLIN’
2210262-2210263
4 x BOX
WHEEL COVER SET ‘TOKYO’
Durable ABS. 4 pieces.
2210262
14 inch
2210263
15 inch
WIELDOPPENSET ‘TOKYO’
Duurzaam ABS. 4 stuks.
2210262
14 inch
2210263
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘TOKYO’
ABS durable. 4 pièces.
2210262
14 pouces
2210263
15 pouces
RADBLENDENSET ‘TOKYO’
Dauerhaftes ABS. 4 Stück.
2210262
14 Zoll
2210263
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘TOKYO’
180
H5 Exterior.indd 180
12-04-13 10:43
EXTERIOR Wheelcovers
2210265
WHEEL COVER SET ‘MOSCOW’
Durable ABS. 12 inch. 4 pieces.
WIELDOPPENSET ‘MOSCOW’
Duurzaam ABS. 12 inch. 4 stuks.
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MOSCOW’
ABS durable. 12 pouces. 4 pièces.
RADBLENDENSET ‘MOSCOW’
Dauerhaftes ABS. 12 Zoll. 4 Stück.
4 x BOX
12’’
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MOSCOW’
2210501-2210503
4 x ZIPPERBAG
8
WHEEL COVER SET
ABS. Silver-anthracite. 4 pieces.
2210501
14 inch
2210502
15 inch
2210503
16 inch
WIELDOPPENSET
ABS. Zilver-antraciet. 4 stuks.
2210501
14 inch
2210502
15 inch
2210503
16 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES
ABS. Argent-anthracite. 4 pièces.
2210501
14 pouces
2210502
15 pouces
2210503
16 pouces
RADBLENDENSET
ABS. Silber-anthrazit. 4 Stück.
2210501
14 Zoll
2210502
15 Zoll
2210503
16 Zoll
711293
076178
JUEGO DE TAPACUBOS
2210530-2210531
4 x ZIPPERBAG
WHEEL COVER SET
Pink-silver. 4 pieces.
2210530
13 inch
2210531
14 inch
WIELDOPPENSET
Roze-zilver. 4 stuks.
2210530
13 inch
2210531
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES
Rose-argent. 4 pièces.
2210530
13 pouches
2210531
14 pouches
RADBLENDENSET
Rosa-Silber. 4 Stück.
2210530
13 Zoll
2210531
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS
2210533-2210534
4 x ZIPPERBAG
WHEEL COVER SET
Silver-pink. 4 pieces.
2210533
13 inch
2210534
14 inch
WIELDOPPENSET
Zilver-roze. 4 stuks.
2210533
13 inch
2210534
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES
Argent-rose. 4 pièces.
2210533
13 pouches
2210534
14 pouches
RADBLENDENSET
Silber-Rosa. 4 Stück.
2210533
13 Zoll
2210534
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS
2210563-2210566
4 x ZIPPERBAG
15 inch
16 inch
WIELDOPPENSET
Metal Grey. 4 stuks.
2210566
13 inch
2210563
14 inch
2210564
2210565
15 inch
16 inch
15 pouches
16 pouches
RADBLENDENSET
Metal Grey. 14 Stück.
2210566
13 Zoll
2210563
14 Zoll
2210564
2210565
15 Zoll
16 Zoll
15 pouces
16 pouces
WIELDOPPENSET ‘RACING PRO’
4 stuks in een doos.
2211080
13 inch
2211082
2211081
14 inch
2211079
15 inch
16 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RACING PRO’
4 pièces dans une boîte.
2211080
13 pouces
2211082
15 pouces
2211081
14 pouces
2211079
16 pouces
RADBLENDENSET ‘RACING PRO’
4 Stück im Karton.
2211080
13 Zoll
2211082
2211081
14 Zoll
2211079
15 Zoll
16 Zoll
WHEEL COVER SET
Metal Grey. 4 pieces.
2210566
13 inch
2210563
14 inch
2210564
2210565
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES
Metal Grey. 4 pièces.
2210566
13 pouches
2210564
2210563
14 pouches
2210565
JUEGO DE TAPACUBOS
2211079-2211082
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘RACING PRO’
4 pieces in a box.
2211080
13 pouces
2211082
2211081
14 pouces
2211079
JUEGO DE TAPACUBOS ‘RACING PRO’
181
H5 Exterior.indd 181
12-04-13 10:43
EXTERIOR Wheelcovers
2211083-2211103
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘SILVERSTONE’
4 pieces in a box.
2211101
2211083
13 inch
2211103
2211084
14 inch
2211085
15 inch
16 inch
17 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘SILVERSTONE’
4 pièces dans une boîte.
2211083
13 pouces
2211101
16 pouces
2211084
14 pouces
2211103
17 pouces
2211085
15 pouces
WIELDOPPENSET ‘SILVERSTONE’
4 stuks in een doos.
2211101
2211083
13 inch
2211103
2211084
14 inch
2211085
15 inch
RADBLENDENSET ‘SILVERSTONE’
4 Stück im Karton.
2211083
13 Zoll
2211101
2211084
14 Zoll
2211103
2211085
15 Zoll
16 inch
17 inch
16 Zoll
17 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘SILVERSTONE’
2211086-2211110
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘OPUS’
4 pieces in a box.
2211086
13 inch
2211087
14 inch
2211088
2211110
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘OPUS’
4 pièces dans une boîte.
2211086
13 pouces
2211088
2211087
14 pouces
2211110
15 inch
16 inch
WIELDOPPENSET ‘OPUS’
4 stuks in een doos.
2211086
13 inch
2211087
14 inch
2211088
2211110
15 inch
16 inch
15 pouces
16 pouces
RADBLENDENSET ‘OPUS’
4 Stück im Karton.
2211086
13 Zoll
2211087
14 Zoll
2211088
2211110
15 Zoll
16 Zoll
15 inch
16 inch
WIELDOPPENSET ‘GIGA’
4 stuks in een doos.
2211089
13 inch
2211090
14 inch
2211091
2211102
15 inch
16 inch
15 pouces
16 pouces
RADBLENDENSET ‘GIGA’
4 Stück im Karton.
2211089
13 Zoll
2211090
14 Zoll
2211091
2211102
15 Zoll
16 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘OPUS’
2211089-2211102
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘GIGA’
4 pieces in a box.
2211089
13 inch
2211090
14 inch
2211091
2211102
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘GIGA’
4 pièces dans une boîte.
2211089
13 pouces
2211091
2211090
14 pouces
2211102
JUEGO DE TAPACUBOS ‘GIGA’
2211092-2211093
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘JOCKER’
4 pieces in a box.
2211092
13 inch
2211093
14 inch
WIELDOPPENSET ‘JOCKER’
4 stuks in een doos.
2211092
13 inch
2211093
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘JOCKER’
4 pièces dans une boîte.
2211092
13 pouces
2211093
14 pouces
RADBLENDENSET ‘JOCKER’
4 Stück im Karton.
2211092
13 Zoll
2211093
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘JOCKER’
2211094-2211095
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘MEXICO’
4 pieces in a box.
2211094
13 inch
2211095
14 inch
WIELDOPPENSET ‘MEXICO’
4 stuks in een doos.
2211094
13 inch
2211095
14 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘ MEXICO’
4 pièces dans une boîte.
2211094
13 pouces
2211095
14 pouces
RADBLENDENSET ‘MEXICO’
4 Stück im Karton.
2211094
13 Zoll
2211095
14 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MEXICO’
2211096-2211098
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘MECADOR’
4 pieces in a box.
2211096
13 inch
2211097
14 inch
2211098
15 inch
WIELDOPPENSET ‘MECADOR’
4 stuks in een doos.
2211096
13 inch
2211097
14 inch
2211098
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MECADOR’
4 pièces dans une boîte.
2211096
13 pouces
2211097
14 pouces
2211098
15 pouces
RADBLENDENSET ‘MECADOR’
4 Stück im Karton.
2211096
13 Zoll
2211097
14 Zoll
2211098
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MECADOR’
182
H5 Exterior.indd 182
12-04-13 10:43
EXTERIOR Wheelcovers
2211099-2211100
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘MONZA’
4 pieces in a box.
2211099
13 inch
2211100
15 inch
WIELDOPPENSET ‘MONZA’
4 stuks in een doos.
2211099
13 inch
2211100
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MONZA’
4 pièces dans une boîte.
2211099
13 pouces
2211100
15 pouces
RADBLENDENSET ‘MONZA’
4 Stück im Karton.
2211099
13 Zoll
2211100
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MONZA’
2211130-2211134
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘SPYDER PRO’
4 pieces in a box.
2211133
2211130
13 inch
2211134
2211131
14 inch
2211132
15 inch
16 inch
17 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘SPYDER PRO’
4 pièces dans une boîte.
2211130
13 pouces
2211133
16 pouces
2211131
14 pouces
2211134
17 pouces
2211132
15 pouces
WIELDOPPENSET ‘SPYDER PRO’
4 stuks in een doos.
2211133
2211130
13 inch
2211134
2211131
14 inch
2211132
15 inch
RADBLENDENSET ‘SPYDER PRO’
4 Stück im Karton.
2211130
13 Zoll
2211133
2211131
14 Zoll
2211134
2211132
15 Zoll
16 inch
17 inch
16 Zoll
17 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘SPYDER PRO’
2211135-2211138
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘RADICAL PRO’
4 pieces in a box.
2211135
13 inch
2211137
2211136
14 inch
2211138
15 inch
16 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RADICAL PRO’
4 pièces dans une boîte. 13 pouces.
2211135
13 pouces
2211137
15 pouces
2211136
14 pouces
2211138
16 pouces
WIELDOPPENSET ‘RADICAL PRO’
4 stuks in een doos. 13 inch.
2211135
13 inch
2211137
2211136
14 inch
2211138
15 inch
16 inch
RADBLENDENSET ‘RADICAL PRO’
4 Stück im Karton. 13 Zoll.
2211135
13 Zoll
2211137
2211136
14 Zoll
2211138
15 Zoll
16 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘RADICAL PRO’
2211143-2211145
5 x BOX
WHEEL COVER SET ‘VISION’
4 pieces in a box.
2211143
13 inch
2211144
14 inch
2211145
15 inch
WIELDOPPENSET ‘VISION’
4 stuks in een doos.
2211143
13 inch
2211144
14 inch
2211145
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘VISION’
4 pièces dans une boîte.
2211143
13 pouces
2211144
14 pouces
2211145
15 pouces
RADBLENDENSET ‘VISION’
4 Stück im Karton.
2211143
13 Zoll
2211144
14 Zoll
2211145
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘VISION’
2211120-2211122
1 x BOX
20x
WHEEL COVER SET ‘RADIUS’
20 pieces in a box.
2211120
13 inch
2211121
14 inch
2211122
15 inch
WIELDOPPENSET ‘RADIUS’
20 stuks in een doos.
2211120
13 inch
2211121
14 inch
2211122
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RADIUS’
20 pièces dans une boîte.
2211120
13 pouces
2211121
14 pouces
2211122
15 pouces
RADBLENDENSET ‘RADIUS’
20 Stück im Karton.
2211120
13 Zoll
2211121
14 Zoll
2211122
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘RADIUS’
2211125-2211127
1 x BOX
20x
WHEEL COVER SET ‘MECADOR’
20 pieces in a box.
2211125
13 inch
2211126
14 inch
2211127
15 inch
WIELDOPPENSET ‘MECADOR’
20 stuks in een doos.
2211125
13 inch
2211126
14 inch
2211127
15 inch
JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MECADOR’
20 pièces dans une boîte.
2211125
13 pouces
2211126
14 pouces
2211127
15 pouces
RADBLENDENSET ‘MECADOR’
20 Stück im Karton.
2211125
13 Zoll
2211126
14 Zoll
2211127
15 Zoll
JUEGO DE TAPACUBOS ‘MECADOR’
183
H5 Exterior.indd 183
12-04-13 10:43
EXTERIOR Various
0578508
ANTI-STATIC STRIP
45cm.
ANTI-STATISCHE STRIP
45cm.
BANDE ANTISTATIQUE
45cm.
ANTISTATIKBAND
45cm.
36 x BLISTER
45cm
TIRA ANTISTÁTICA
0510024
ANTI-STATIC STRIP ‘MISTER’
45cm.
ANTI-STATISCHE STRIP ‘MISTER’
45cm.
BANDE ANTISTATIQUE ‘MISTER’
45cm.
ANTISTATIKBAND ‘MISTER’
45cm.
8
711293
007035
5
412235
131766
8
711293
017133
8
711293
488346
8
711293
006953
8
711293
051809
70 x BLISTER
45cm
TIRA ANTISTÁTICA ‘MISTER’
0510025
ANTI-STATIC STRIP ‘MISTER’
Card of 10 pieces. 45cm.
ANTI-STATISCHE STRIP ‘MISTER’
Kaart van 10 stuks. 45cm.
BANDE ANTISTATIQUE ‘MISTER’
Carte de 10 pièces. 45cm.
ANTISTATIKBAND ‘MISTER’
Karte mit 10 Stück. 45cm.
15 x HEADER
45cm
TIRA ANTISTÁTICA ‘MISTER’
0537835
SET OF BONNET SUPPORTS
Rubber. Screwfastening. 12cm. 2 pcs.
MOTORKAPHAKEN SET
Rubber. Schroefbevestiging. 12cm. 2 st.
CROCHETS POUR CAPOT MOTEUR
Caoutchouc. Fixation à visses. 12cm. 2 pcs.
MOTORHAUBEN HALTERSET
Gummi. Schraubanbringung. 12cm. 2 St.
25 x BLISTER
2x
12cm
JUEGO DE GOMAS SUJETA CAPÓ
0577703
SET OF MUD FLAPS
32x17cm, black rubber.
SPATLAPPENSET
32x17cm, zwart rubber.
JEU DE BAVETTES
32x17cm, caoutchouc noir.
SCHMUTZFÄNGERSET
32x17cm, schwarzes Gummi.
30 x BLISTER
32x17cm 100% RUBBER
JUEGO DE FALDILLAS
0577704
SET OF MUD FLAPS
36x21cm, black rubber.
SPATLAPPENSET
36x21cm, zwart rubber.
JEU DE BAVETTES
36x21cm, caoutchouc noir.
SCHMUTZFÄNGERSET
36x21cm, schwarzes Gummi.
10 x BLISTER
36x21cm 100% RUBBER
JUEGO DE FALDILLAS
184
H5 Exterior.indd 184
12-04-13 10:43
EXTERIOR Various
2210580
COIL SPRING SPACERS
4 pieces.
VEERSTOOTBLOKKEN
4 stuks.
ENTRETOISES DE RESSORT
4 pièces.
SCHRAUBENFEDER STOßSCHEIBEN
4 Stück.
10 x BLISTER
4x
RIOSTRAS DE RESORTE
8
711293
071340
185
H5 Exterior.indd 185
12-04-13 10:43
EXTERIOR Application list Car covers
110-:&45&3t55:#0/%t%%06#-&-":&3
T
D CAR MODEL
XL
SW-M
MPV-M
SW-L
XL
XL
L
XL
XL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
SW-L
XL
MPV-M
MPV-M
MPV-M
-
XL
XL
-
L
XL
XXL
XXL
XXL
MPV-L
XXL
XL
SW-L
XL
XL
MPV-M
SW-L
XL
XL
XL
XL
L
XXL
L
XL
XXL
M
XL
SW-L
MPV-M
XL
XL
MPV-M
SW-M
XL
XL
XL
XL
XL
XL
MPV-M
M
SW-M
L
SW-L
MPV-M SW-L
L
XL
MPV-L
XL
XXL MPV-M
XXL
XXL MPV-L
S
S
L
SW-L
XL
XL
XXL MPV-M
XXL MPV-L
L
SW-L
XL
XL
XL
XL
XL
S
XL
XL
XL
XL
MPV-M
MPV-M SW-L
MPV-M SW-L
L
SW-L
XL
XL
XL
S
S
S
M
SW-M
L
XL
L
XL
XXL MPV-M
M
SW-M
M
SW-L
MPV-M SW-L
MPV-M SW-L
XXL MPV-L
XL
XL
XL
XL
XL
-
MPV-M SW-L
XXL MPV-M
L
SW-L
XL
MPV-M
XXL MPV-L
M
SW-M
XXL MPV-M
XXL
XXL MPV-L
XL
XL
-
XXL
L
XL
L
L
M
XL
MPV-M
XL
SW-L
SW-L
XL
XL
XL
XL
XL
M
M
SW-M
SW-L
XL
HYUNDAI
I30 (CW)
I40 (Wagon)
IX20
IX35
Santa Fe
Veloster
INFINITI
EX
FX
G
M
KIA
Cee’d (Sportswagon)
Optima
Picanto
Rio
Soul
Sportage
Sorento
Venga
LANCIA
Delta
Flavia
Thema
Ypsilon
LAND ROVER
Defender
Defender Station W
Discovery
Freelander
Range Rover Evoque
Range Rover Sport
LANDWIND
CV9
LEXUS
CT
GS
IS
LS
RX
LOTUS
Evora
MAZDA
2
3 Sedan
3 Hatchback
5
6 (Sedan/Sportbreak)
CX-5
MX-5
MERCEDES-BENZ
A-Klasse
B-Klasse
C-Klasse (Estate)
CL-Klasse
CLA-Klasse
CLS-Klasse (S.Break)
E-Klasse (Estate)
G-Klasse
GL-Klasse
GLK-Klasse
M-Klasse
S-Klasse
SL-Klasse
SLK-Klasse
SLS-Klasse
R-Klasse
Viano
Vito
MINI
Clubman
Cooper
Coupé Cooper/Roadster
Countryman
Paceman
MITSUBISHI
ASX
I-Miev
L200
Lancer Sportback
Outlander
Pajero LWB
Pajero SWB
P
T
L
XL
XL
XL
MPV-M
XL
XL
XL
XXL MPV-M
L
XL
D CAR MODEL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XXL
XL
XXL
XL
XL
-
XL
XL
-
XL
XXL
M
L
L
XXL
XXL
L
SW-L
SW-L
SW-L
MPV-M
MPV-M
SW-L
XL
XL
XL
XL
XL
XXL
XXL
M
XL
SW-L
XL
XL
MPV-L
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
MPV-L
MPV-L
MPV-M
MPV-M
-
XL
XL
-
MPV-M
SW-L
XL
L
XXL
XL
XXL
XXL
SW-L
XL
MPV-L
XL
XL
-
XXL
-
-
SW-M SW-L
L
SW-L
L
SW-L
MPV-M SW-L
XXL
XXL MPV-M
SW-M SW-L
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XXL
XL
XXL
XXL
MPV-L
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
SW-L
SW-L
SW-L
SW-L
SW-L
MPV-M
MPV-L
MPV-L
XL
XL
XL
XL
XL
XL
-
SW-M
SW-M
SW-M
XL
XL
MPV-M
SW-L
SW-L
XL
XL
XL
XL
S
XXL
L
XL
XXL
XXL
SW-L
S
SW-L
XL
MPV-M
XL
S
XXL
XL
XL
-
MITSUBISHI
Space Star
NISSAN
370Z
Evalia
GT-R
Juke
Leaf
Micra
Murano
Navara
Note
Pathfinder
Pixo
Qashqai (+2)
X-Trail
OPEL/VAUXHALL
Adam
Agila
Antara
Ampera
Astra
Astra GTC
Astra (Sedan/Sports Tourer)
Combo Tour
Corsa
Insignia (HB/Sedan/Tourer)
Meriva
Mokka
Zafira Tourer
PEUGEOT
107
208
3008
308 (CC/SW)
5008
508 (SW)
807
Bipper Tepee
Ion
Partner Tepee
RCZ
PORSCHE
911
Boxter
Cayenne
Cayman
Panamera
RENAULT
Clio
Fluence
Grand Espace
Kangoo Family
Laguna
Laguna Coupé
Laguna Estate
Mégane (Coupé/Estate)
Scénic (Grand Scénic)
Twingo
Wind
SEAT
Altea (XL)
Alhambra
Exeo (ST)
Ibiza (ST)
Leon
Mii
SKODA
Citigo
Fabia (Combi)
Octavia (Combi)
Rapid
Roomster
Superb (Combi)
Yeti
SSANGYONG
Actyon
Korando
Rexton
SUBARU
BRZ
Forester
Legacy
Outback
P
M
T
-
D CAR MODEL
XL
XXL
MPV-M SW-L
XXL
L
SW-L
L
SW-L
M
SW-L
XXL
XXL
SW-M SW-L
XXL MPV-L
M
XL
XL
XL
MPV-M
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
L
M
XXL
XL
XL
XXL
XL
XXL
L
XXL
XL
MPV-L
XL
SW-L
MPV-M
XL
XL
MPV-M
XL
MPV-M
SW-L
XL
SW-L
MPV-M
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
M
L
XXL
XL
XXL
XXL
XXL
SW-M
S
XL
XXL
SW-L
MPV-M
XL
MPV-M
MPV-L
SW-L
S
XL
-
XL
XL
XL
S
XL
-
XL
XL
XXL
XL
XXL
XL
XL
-
XL
XL
XL
-
L
XL
XXL
XXL
XL
XXL
XL
XL
XXL
M
SW-M
SW-L
XL
MPV-M
XL
XXL
XL
MPV-M
SW-L
XL
XL
XL
XXL
XL
XL
MPV-L
XXL
XL
L
XL
M
SW-L
SW-L
SW-L
XL
-
XL
XL
XL
XL
-
M
M
XL
L
SW-M
XXL
XL
SW-M
SW-L
SW-L
SW-L
XXL
XL
XL
XL
XL
XL
XXL
XL
XXL
XXL
XXL
MPV-M
MPV-L
-
XL
XL
XL
XL
SW-L
SW-L
XL
XXL
XL
XL
XL
XL
SUBARU
Trezia
WRX (HB/Sedan)
XV
SUZUKI
Alto
Grand Vitara
Jimny
Kizashi
Splash
Swift
SX4
TOYOTA
Auris
Avensis
Avensis Wagon
Aygo
GT-86
Hilux (+DC)
Land Cruiser 3d
Land Cruiser 5d
Prius
Prius Wagon
RAV4
Urban Cruiser
Verso-S
Verso
Yaris
VOLKSWAGEN
Beetle
Caddy Combi
CC
Eos
Golf
Golf Plus
Golf Variant
Jetta
Passat (+Variant)
Phaeton
Polo
Sharan
Tiguan
Touareg
Touran
Up!
VOLVO
C70
S60
S80
V40
V60
V70
XC60
XC70
XC90
P
T
D
SW-M
XL
XL
SW-L
XL
SW-L
XL
XL
XL
M
XL
SW-M
XL
SW-M
SW-M
MPV-M
XL
SW-M
XL
SW-L
SW-L
SW-L
XL
XL
XL
XL
XL
XL
L
XL
XL
M
XL
XXL
XXL
XXL
L
XL
XL
L
SW-M
XL
SW-M
SW-L
XL
XXL
SW-L
XXL
MPV-M
MPV-L
SW-L
SW-L
XL
SW-L
SW-L
XL
SW-L
XL
XL
XL
XL
XXL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
MPV-L
XXL
XL
XL
L
XL
XL
XL
XXL
M
XXL
XL
XXL
XL
M
XL
XL
XL
XL
SW-L
SW-L
SW-L
XL
SW-L
XL
XL
-
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
XL
-
XXL
XXL
XXL
XL
XXL
XXL
XXL
XXL
XXL
MPV-M
XL
MPV-M
MPV-M
-
XL
-
Art Nr
1723270
1723271
1723272
1723273
1723274
1723275
1723276
1723277
1723278
1723279
Size (LxWxH)
408 x 146 x 115 cm
432 x 165 x 119 cm
470 x 175 x 120 cm
490 x 178 x 122 cm
524 x 191 x 122 cm
448 x 168 x 115 cm
474 x 168 x 115 cm
504 x 168 x 115 cm
469 x 174 x 144 cm
474 x 176 x 144 cm
List
S
M
L
XL
XXL
SW-M
SW-L
SW-XL
MPV-M
MPV-L
1723240
1723241
1723242
1723243
1723244
1723245
1723246
1723247
1723248
1723249
406 x 150 x 116 cm
432 x 150 x 126 cm
460 x 150 x 126 cm
480 x 178 x 131 cm
533 x 178 x 131 cm
458 x 161 x 121 cm
472 x 175 x 121 cm
488 x 175 x 121 cm
468 x 188 x 145 cm
478 x 188 x 165 cm
S
M
L
XL
XXL
SW-M
SW-L
SW-XL
MPV-M
MPV-L
1723250
1723251
1723252
1723253
1723254
406 x 150 x 116 cm
432 x 150 x 126 cm
460 x 150 x 126 cm
480 x 178 x 131 cm
533 x 178 x 131 cm
S
M
L
XL
XXL
POLYESTER
P
TYBOND
ALFA ROMEO
Giulietta
Mito
AUDI
A1
A3/S3
A4/S4 (Avant)
A5-S5
A6/S6 (Avant)
A7/S7
Q3
Q5
R8
TT
BMW
1-serie
3-serie (Touring)
5-serie (Touring/GT)
6-serie (Gran Coupé)
7-serie
X1
X3
Z4
CHEVROLET
Aveo (HB/Sedan)
Captiva
Cruze (HB/Sedan)
Cruze Wagon
Orlando
Spark
Volt
CITROËN
Berlingo
C1
C3
C3 Picasso
C4
C4 Aircross
C4 (Picasso/Grand Picasso)
C5 (Tourer)
C8
C-Zero
DS3
DS4
DS5
Jumpy
Nemo
DACIA
Duster
Logan MCV
Lodgy
Sandero
DAIHATSU
Cuore
FIAT
500
500L
Bravo
Dobló
Panda
Punto
Qubo
Sedici
Scudo
FORD
B-Max
C-Max (Grand C-Max)
Fiësta
Focus (Sedan/Wagon)
Galaxy
Ka
Kuga
Mondeo (HB/Sedan/Wagon)
S-Max
HONDA
Accord (+Tourer)
Civic
CR-V
CR-Z
Insight
Jazz
HYUNDAI
I10
I20
DOUBLE
CAR MODEL
186
H5 Exterior.indd 186
12-04-13 10:43

Documents pareils