153 EXTERIOR Covers COVERS 154 LPG ACCESSORIES 157
Transcription
153 EXTERIOR Covers COVERS 154 LPG ACCESSORIES 157
EXTERIOR Covers EXTERIOR COVERS 154 LPG ACCESSORIES 157 SIGNALING 158 MIRRORS 167 TUNING 170 WHEELCOVERS 178 VARIOUS 184 153 H5 Exterior.indd 153 12-04-13 10:40 EXTERIOR Covers 1723500 6 x BOX UNIVERSAL 245x80x145cm MOTOR CYCLE COVER Made of PVC. With license plate-window. 100% water repellant. Integrated storage bag. Size: 245x80x145cm. MOTORHOES Gemaakt van PVC. Met kentekenplaatvenster. 100% waterdicht. Inclusief opbergzak. Maat: 245x80x145cm. HOUSSE MOTO Fabriqué en PVC. Avec fenêtre de plaques d’immatriculation. 100% étanche. Sac de rangement inclus. Taille: 245x80x145cm. MOTOR GANZGARAGE Hergestellt aus PVC. Mit Nummernschildfenster. 100% wasserfest. Einschließlich Aufbewahrungsbeutel. Größe: 245x80x145cm. FUNDA CUBREMOTOS 1723501 6 x BOX UNIVERSAL 203x89x120cm SCOOTER COVER Suitable for scooter, moped and small motorcycle. Made of PVC. With license plate-window. 100% water repellant. Integrated storage bag. Size: 203x89x120cm. SCOOTERHOES Geschikt voor scooter, brommer en kleine motorfiets. Gemaakt van PVC. Met kentekenplaatvenster. 100% waterdicht. Inclusief opbergzak. Maat: 203x89x120cm. HOUSSE SCOOTER Approprié de scooter, de cyclomoteur et des petit moteurs. Fabriqué en PVC. Avec fenêtre de plaques d’immatriculation. 100% étanche. Sac de rangement inclus. Taille: 203x89x120cm. MOTORROLLERGARAGE Geeignet für Motorroller, Moped und kleine Motorrädern. Hergestellt aus PVC. Mit Nummernschildfenster. 100% wasserfest. Einschließlich Aufbewahrungsbeutel. Größe: 203x89x120cm. FUNDA CUBRE SCOOTER 1723310 10 x BOX UNIVERSAL 250x95x115cm MOTOR CYCLE COVER Protective motorbike/scooter cover. Universal size fits for the greater part of motorbikes and scooters. With ventilation slots, rubber elastic border and fixing hooks. Water-repellent. Polyester. Size: 250x95x115cm. MOTORHOES Beschermhoes voor de motor/scooter. Universele maat geschikt voor het merendeel van de motors en scooters. Voorzien van ventilatiesleuven, elastieken boord en bevestigingshaken. Polyester. Maat: 250x95x115cm. HOUSSE MOTO Housse de protection pour moto. Taille universelle, convient pour la majorité des motos et des scooters. Avec ouïes de ventilation, bord élastique, crochets de fixation. Polyester. Taille: 250x95x115cm. MOTOR GANZGARAGE Schützende Motorrad/Scooterabdeckung. UniversalGröße, passt auf beinah alle gängigen Motorräder. Mit Ventilationsschlitzen, elastischem Gummirand und Regelhaken. Wasserabstossend. Polyester. Große: 250x95x115m. FUNDA CUBREMOTOS 1723280-1723288 12 x BOX TOP COVER ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Waterresistant PU coating. Protects your car against frost, dust, sunlight, rain and salt air. DAKHOES ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Waterafstotende PU laag. Beschermt uw auto tegen vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater. DEMI-HOUSSE ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Couche PU imperméable. Protège votre voiture de la pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel. HALBGARAGE ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Wasserabstossende Polyutheranschicht. Schützt ihr Auto vor Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser. 8 711293 482047 8 711293 482061 5 412661 139367 FUNDA CUBRELUNAS ‘POLYESTER’ 1723280 1723281 1723282 1723283 small medium large x-large 233x160x33cm 248x160x33cm 266x160x33cm 292x160x33cm 1723284 1723285 1723286 medium large x-large 296x178x45cm 322x175x45cm 352x175x45cm stationwagon stationwagon stationwagon 1723287 1723288 medium large 391x188x68cm 404x188x68cm mpv mpv 154 H5 Exterior.indd 154 12-04-13 10:40 EXTERIOR Covers 1723270-1723279 6 x BOX CAR COVER ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Waterresistant PU coating. Protects your car against frost, dust, sunlight, rain and salt air. AUTOHOES ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Waterafstotende PU laag. Beschermt uw auto tegen vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater. HOUSSE AUTO ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Couche PU imperméable. Protège votre voiture de la pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel. GANZGARAGE ‘POLYESTER’ 100% Polyester 68D. Wasserabstossende Polyutheranschicht. Schützt ihr Auto vor Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser. FUNDA CUBRECOCHES ‘POLYESTER’ 1723240-1723249 4 x BOX 1723270 1723271 1723272 1723273 1723274 small medium large x-large xx-large 408x146x116cm 432x165x119cm 470x175x120cm 490x178x122cm 524x191x122cm 1723275 1723276 1723277 medium large x-large 448x168x115cm 474x168x115cm 504x168x115cm stationwagon stationwagon stationwagon 1723278 1723279 medium large 469x174x144cm 474x176x144cm mpv mpv SEE APPLICATION LIST ON PAGE 186 CARCOVER ‘TYBOND’ Grey. 100% waterproof. With airvents to allow cover to breathe. Ultrasonic welding seams, no stitching holes. Extra storage bag. AUTOHOES ‘TYBOND’ Grijs. 100% waterdicht. Met luchtvensters waardoor hoes kan ademen. Gelaste naden waardoor er geen stikgaatjes langs de naden ontstaan. Met opbergzak. HOUSSE AUTO ‘TYBOND’ Gris. 100% étanche. Avec petites ouvertures pour que la housse puisse respirer. Jointures soudées pour qu’il n’y ait pas de trous de pique le long des jointures. Avec sac de rangement. GANZGARAGE ‘TYBOND’ Grau. 100% wasserfest. Mit Ventilationsfenster, damit die Hülle atmen kann. Gelötete Nähte, damit keine Nahtlöcher entlang der Naht entstehen. Mit Aufbewahrungstasche. FUNDA CUBRECOCHES ‘TYBOND’ 100% Waterproof 1723250-1723254 2 x BOX 1723240 1723241 1723242 1723243 1723244 small medium large x-large xx-large 406x150x116cm 432x150x126cm 460x150x126cm 480x178x131cm 533x178x131cm 1723245 1723246 1723247 medium large x-large 458x161x121cm 472x175x121cm 488x175x121cm stationwagon stationwagon stationwagon 1723248 1723249 medium large 468x188x145cm 478x188x165cm mpv mpv SEE APPLICATION LIST ON PAGE 186 CAR COVER ‘DOUBLE’ 100% Waterproof double layer. Anti-scratch lining. Protects your car against frost, dust, sunlight, rain and salt air. For passenger cars. AUTOHOES ‘DOUBLE’ 100% Waterproof dubbele laag. Anti-kras voering. Beschermt uw auto tegen vorst, stof, zonlicht, regen en zeewater. Voor personenauto’s. HOUSSE AUTO ‘DOUBLE’ 100% couche imperméable. Doublure anti-rayures. Protège votre voiture de la pluie, la poussière, le soleil, l’eau de mer et le gel. Pour voitures. GANZGARAGE ‘DOUBLE’ 100% Wasserdicht Doppelschicht. Anti-Kratz-Innenfutter. Schützt ihr Auto vor Frost, Staub, Sonnenlicht, Regen- und Meerwasser. FUNDA CUBRECOCHES 1723250 1723251 1723252 1723253 1723254 small medium large x-large xx-large 406x150x116cm 432x150x126cm 460x150x126cm 480x178x131cm 533x178x131cm 100% Waterproof SEE APPLICATION LIST ON PAGE 186 155 H5 Exterior.indd 155 12-04-13 10:40 EXTERIOR Covers 1723302 CAR COVER Protective car cover. Suitable for most vehicles. Easy access to car by means of zipper. Water-repellent. Elastic hems. Nylon. Size: Large, 483x178x117cm. AUTOHOES Beschermhoes voor de auto. Past op het merendeel van de auto’s. Eenvoudige toegang tot de auto d.m.v. ritssluiting. Waterafstotend. Elastische randen. Nylon. Maat: Large, 483x178x117cm. HOUSSE AUTO Housse de protection pour voiture. Adaptées pour la majorité des véhicules. 483x178x117cm Accès à l’intérieur par une fermeture éclair. Imperméable. Bord élastique. Nylon. Taille: Large, 483x178x117cm. GANZGARAGE Schützende Autoabdeckung. Verwendbar für die meisten Wagen. Einfacher Zugang zum Auto mittels Reissverschluss. Wasserabstossend. Elastische Ränder. Nylon. Größe: Large, 483x178x117cm. 6 x BOX L FUNDA CUBRECOCHES 1723470-1723274 1 x BOX CARAVAN COVER Superior protection for exterior and interior of your caravan: breathable so moisture can escape, UV stabilised for longer life. CARAVANHOES Superieure bescherming van de buiten- en binnenkant van uw caravan: ademend zodat vocht kan ontsnappen, UV-bestendig, voor langere levensduur. HOUSSE DE CARAVANNE La protecion maximum pour l’extérieur et l’intérieur de la caravanne : respirante pour évacuer l’humidité, traitée anti-UV, pour une durée de la vie plus longue. ABDECKPLANE FÜR WOHNWAGEN Optimaler Schutz für die Innen- und Aussenseite des Wohnwagens: atmungsaktiv, damit die Feuchtigkeit entweichen kann, UV-stabilisiert für eine längere Haltbarkeit. 5 412661 139336 8 711293 054695 FUNDA PARA CARAVANA 1723470 1723471 1723472 1723473 1723474 1723480-1723285 1 x BOX small medium large x-large xx-large 460x250x220cm 550x250x220cm 610x250x220cm 670x250x220cm 710x250x220cm MOTORHOME COVER Superior protection for exterior and interior of your motorhome: breathable so moisture can escape, UV stabilised for longer life. CAMPERHOES Superieure bescherming van de buiten- en binnenkant van uw camper: ademend zodat vocht kan ontsnappen, UV-bestendig voor langere levensduur. HOUSSE DE CAMPING-CAR La protecion maximum pour l’extérieur et l’intérieur de la camping-car : respirante pour évacuer l’humidité, traitée anti-UV pour une durée de la vie plus longue. ABDECKPLANE FÜR WOHNMOBIL Optimaler Schutz für die Innen- und Aussenseite des Wohnmobils: atmungsaktiv , damit die Feuchtigkeit entweichen kann. UV-stabilisiert für eine längere Lebensdauer. FUNDA PARA CAMPER 1723480 1723481 1723482 1723483 1723484 1723285 1723401 12 x BOX 15/16’’ small medium large x-large xx-large xxx-large 570x238x220cm 610x238x220cm 650x238x220cm 700x238x220cm 750x238x220cm 850x238x220cm SPARE WHEEL COVER Protection for your spare wheel. Adds character and style to your spare wheel. Easy installation, no tool required. For 15/16 inch tyres. RESERVEWIELHOES Bescherming voor uw reservewiel. Geeft uw reservewiel een sportieve uitstraling. Eenvoudig zonder hulpmiddelen te bevestigen. Voor 15/16 inch banden. HOUSSE POUR ROUE DE SECOURS Protection pour votre pneu de réserve. Donne à votre pneu de réserve un look sportif. Facile à fixer sans accessoires. Pour pneus 15/16 pouces. ERSATZREIFENBEZUG Schutz für das Reserverad. Gibt dem Reserverad eine sportliche Ausstrahlung. Einfache Montage ohne Werkzeug. Für 15/16 Zoll Reifen. FUNDA DE RUEDA DE REPUESTO 156 H5 Exterior.indd 156 12-04-13 10:40 EXTERIOR Covers/LPG accessories 1723402 12 x BOX 17/18’’ SPARE WHEEL COVER Protection for your spare wheel. Adds character and style to your spare wheel. Easy installation, no tool required. For 17/18 inch tyres. RESERVEWIELHOES Bescherming voor uw reservewiel. Geeft uw reservewiel een sportieve uitstraling. Eenvoudig zonder hulpmiddelen te bevestigen. Voor 17/18 inch banden. HOUSSE POUR ROUE DE SECOURS Protection pour votre pneu de réserve. Donne à votre pneu de réserve un look sportif. Facile à fixer sans accessoires. Pour pneus 17/18 pouces. ERSATZREIFENBEZUG Schutz für das Reserverad. Gibt dem Reserverad eine sportliche Ausstrahlung. Einfache Montage ohne Werkzeug. Für 17/18 Zoll Reifen. FUNDA DE RUEDA DE REPUESTO 0521801 40 x CARD EUROPE NIPPLE Usable in Belgium, Germany, England, Luxembourg, Ireland, Scotland and Wales. EUROPA NIPPEL Te gebruiken in België, Duitsland, Engeland, Luxemburg, Ierland, Schotland en Wales. DOUILLE EUROPÉENNE A employer en Belgique, l’Allemagne, l’Angleterre, le Luxembourg, l’Ireland, l’Écosse et le Pays de Galles. EUROPA NIPPEL Der Gebrauch ist möglich in den Niederlanden, in Belgien, Deutschland, England, Luxemburg, Irland, Schottland und Wales. CASQUILLO EUROPEO 0521802 50 x CARD ITALY NIPPLE Usable in Denmark, Italy, Spain, France, Greece, Croatia, Bosnia, Serbia, Austria, Sweden and Switzerland. ITALIË NIPPEL Te gebruiken in Denemarken, Italië, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Kroatië, Bosnië, Servië, Oostenrijk, Zweden en Zwitserland. DOUILLE ITALIÉENNE A employer au Danemark, l’Italie, Espagne, la France, la Grèce, la Croatie, La Bosnie, La Servie, l’Autriche, la Suède et la Suisse. ITALIEN NIPPEL Der Gebrauch ist möglich in Dänemark, Italien, Spanien, Frankreich, Griechenland, Kroatien, Bosnien, Serbien, Österreich, Schweden und in der Schweiz. CASQUILLO ITALIA 0521803 NETHERLANDS NIPPLE Usable in the Netherlands. Bajonet closure, 10mm. NEDERLAND NIPPEL Te gebruiken in Nederland. Bajonetsluiting, 10mm. DOUILLE PAYS-BAYS A employer en les Pays-Bas. Fermeture eclaire, 10mm. NIEDERLANDE NIPPEL Zu verwenden in den Niederlanden. Bajonettverschluß, 10mm. 8 711293 054701 8 711293 012213 8 711293 012220 8 711293 073979 8 711293 401390 8 711293 012251 50 x CARD 10mm CASQUILLO PAÍSES BAJOS 0521804 NETHERLANDS NIPPLE Usable in the Netherlands. Bajonet closure, 22mm. NEDERLAND NIPPEL Te gebruiken in Nederland. Bajonetsluiting, 22mm. DOUILLE PAYS-BAYS A employer en les Pays-Bas. Fermeture eclaire, 22mm. NIEDERLANDE NIPPEL In den Niederlanden verwendbar. Bajonettverschluß, 22mm. 25 x BLISTER 22mm CASQUILLO PAÍSES BAJOS 0521809 RETRACTED PROTECTION CAP VERZONKEN STOFDOP CAPUCHON ESCAMOTÉ VERSENKTE SCHUTZHAUBE 50 x BLISTER TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE 157 H5 Exterior.indd 157 12-04-13 10:40 EXTERIOR LPG accessories/Signaling 0521810 RETRACTED PROTECTION CAP Bulk. VERZONKEN STOFDOP Onverpakt. CAPUCHON ESCAMOTÉ En vrac. VERSENKTE SCHUTZHAUBE Unverpackt. 50 x BULK TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE 0521811 RETRACTED PROTECTION CAP Short. VERZONKEN STOFDOP Kort. CAPUCHON ESCAMOTÉ Court. VERSENKTE SCHUTZHAUBE Kurz. 8 711293 027835 8 711293 071647 8 711293 484133 8 711293 491551 8 711293 491568 8 711293 491599 100 x BLISTER TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE 0521812 RETRACTED PROTECTION CAP Short. Bulk. VERZONKEN STOFDOP Kort. Onverpakt. CAPUCHON ESCAMOTÉ Court. En vrac. VERSENKTE SCHUTZHAUBE Kurz. Unverpackt. 48 x BULK TAPON PROTECTOR EXTRAIBLE 1362001 LICENCE PLATE HOLDER Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Aluminum. KENTEKENPLAATHOUDER Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Aluminium. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Aluminium. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm. Aluminium. 50 x HEADER 34x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1362002 LICENCE PLATE HOLDER Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Black plastic. KENTEKENPLAATHOUDER Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Zwart plastic. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Plastique noir. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm. Schwarzes Plastik. 40 x HEADER 34x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1362011 60 x HEADER 34x11cm LICENCE PLATE HOLDER Short. Suited for license plates measuring 34x11cm. Chrome, PVC. With 4 inox screws. KENTEKENPLAATHOUDER Kort. Geschikt voor nummerplaten van 34x11cm. Chroom, kunststof. Met 4 roestvrij stalen schroeven. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Court. Adapté aux plats de permis mesurant 34x11cm. Chromé, plastique. Avec 4 vis d’inox. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Kurz. Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 34x11cm. Chrom, Plastik. Mit 4 Schrauben (Rostfrei Stahl). PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 158 H5 Exterior.indd 158 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1303901 LICENCE PLATE HOLDER European model. 52x11cm. Plastic, with red border. KENTEKENPLAATHOUDER Europees model. 52x11cm. Kunststof, met rode bies. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Modèle europeen. 52x11cm. Plastique, avec filet rouge. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Europäisches Modell. 52x11 Zentimeter. Plastik, mit rotem Rand. 1 x BULK 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1362003 LICENCE PLATE HOLDER Universal for European plates. Size: 52x11cm. Plastic. Chromium plated. KENTEKENPLAATHOUDER Universeel voor Europese nummerplaten. Afmeting: 52x11cm. Verchroomd plastic. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Universel pour les plats Européens. Taille: 52x11cm. Plastique. Chromé. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Universal für europäische Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Chromiert. 50 x HEADER UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1362004 LICENCE PLATE HOLDER ‘EURO’ Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm. KENTEKENPLAATHOUDER ‘EURO’ Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘EURO’ Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘EURO’ Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. 5 411818 039017 8 711293 491575 8 711293 414970 8 711293 415045 8 711293 010783 8 711293 039692 1 x HEADER UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘EURO’ 1362005 LICENCE PLATE HOLDER ‘EURO CHROME’ Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm. KENTEKENPLAATHOUDER ‘EURO CHROME’ Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘EURO CHROME’ Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘EURO CHROME’ Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. 1 x HEADER UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘EURO CHROME’ 1363001 LICENCE PLATE HOLDER Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm. KENTEKENPLAATHOUDER Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. 50 x BULK UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1363004 LICENCE PLATE HOLDER Suitable for all licence plates with dimensions: 52x11cm. Click-system. KENTEKENPLAATHOUDER Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Click systeem. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. Système à cliquer. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Klicksystem. 50 x BULK UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 159 H5 Exterior.indd 159 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1363006 50 x BULK UNIVERSAL 52x11cm LICENCE PLATE HOLDER Suitable for all licence plates with dimensions 52x11cm. With text frame. Click-system. KENTEKEN ONDERLEGPLAAT Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Met tekstrand. Click systeem. PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. Avec cadre pour texte. Système à cliquer. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Mit Tekstrand. Klicksystem. PORTA SUJETADOR PARA MATRICULA 1363002 LICENCE PLATE HOLDER Suitable for all licence plates, plastic, chromeplated. Dimensions: 52x11cm. KENTEKENPLAATHOUDER Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Plastic, chroom. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. Plastique, chrome. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Plastik, Chrom. 80 x BULK UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1363007 LICENCE PLATE HOLDER ‘INOX’ Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm, inox, rustfree. KENTEKENPLAATHOUDER ‘INOX’ Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. roestvrij staal. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘INOX’ Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. Acier inoxydable. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘INOX’ Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Set, rostfreies Stahl. 50 x BAG UNIVERSAL 52x11cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘INOX’ 1363010 48 x HEADER UNIVERSAL 52x11cm LICENCE PLATE HOLDER ‘FLAT’ Easy installation. Distortion free. Car-wash proof. Incl. base plate, chrome frame and screws. Flat, universal, for european cars. KENTEKENPLAATHOUDER ‘FLAT’ Eenvoudige montage. Torsievrij. Wasstraatbestendig. Incl. basisplaat, chroomomlijsting en schroeven. Plat, universeel, voor europese auto’s. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘FLAT’ Assemblage simple. Exempt de déformations. Résistant à lave-voitures. Incl. de plaque de base, cadre chromée et vis. Plat, universel pour les voitures européennes. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘FLAT’ Einfache Montage. Verzerrungsfrei. Autowäschefest. Incl. Grundplatte, Chromrahmen und Schrauben. Flach, universell für europäische Wagen. PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘FLAT’ 1363011 48 x HEADER UNIVERSAL 52x11cm LICENCE PLATE HOLDER ‘CURVED’ Easy installation. Distortion free. Car-wash proof. Incl. base plate, chrome frame and screws. Curved. Universal for european cars. KENTEKENPLAATHOUDER ‘CURVED’ Eenvoudige montage. Torsievrij. Wasstraatbestendig. Incl. basisplaat, chroomomlijsting en schroeven. Gebogen. Universeel voor europese auto’s. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION ‘CURVED’ Assemblage simple. Exempt de déformations. Résistant à lave-voitures. Incl. de plaque de base, cadre chromée et vis. Inurvé. Universal pout les voiture européennes. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN ‘CURVED’ Einfache Montage. Verzerrungsfrei. Autowäschefest. Incl. Grundplatte, Chromrahmen und Schrauben. Gebogen. Universell für europäische Wagen. PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA ‘CURVED’ 1364002 LICENCE PLATE HOLDER For scooter. Dimensions: 14,5x12,5cm. Black plastic. KENTEKENPLAATHOUDER Voor bromfiets en scooter. Afmetingen: 14,5x12,5cm. Zwart plastic. PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION Pour motocyclette et mobylette avec mesures: 14,5x12,5cm. Plastique noir. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Für Mopeds und Scooter. Abmessung: 14,5x12,5cm. Schwarzes Plastik. 8 711293 484812 8 711293 022908 8 711293 055005 8 711293 067671 8 711293 067688 8 711293 489633 25 x BULK 14,5x12,5cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 160 H5 Exterior.indd 160 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1364001 LICENCE PLATE HOLDER For scooter. Dimensions: 10x17,5cm. Black plastic. KENTEKENPLAATHOUDER Voor bromfiets en scooter. Afmetingen: 10x17,5cm. Zwart plastic. PORTE PLAQYE D’IMMATRICULATION Pour motocyclette et mobylette avec mesures: 10x17,5cm. Plastique noir. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Für Mopeds und Scooter. Abmessung: 10x17,5cm. Schwarzes Plastik. 25 x BULK 10x17,5cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1363005 LICENCE PLATE HOLDER For motorcycles, dimensions: 21x14cm. KENTEKENPLAATHOUDER Voor motoren, afmetingen: 21x14cm. PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Pour motos, mesures: 21x14cm. NUMMERNSCHILD HALTEPLATTEN Für Motorräder. Abmessung: 21x14cm. 8 711293 489626 8 711293 041671 8 711293 491612 8 711293 491605 8 711293 065486 8 711293 065479 100 x BULK 21x14cm PORTA SUJETADOR PARA MATRÍCULA 1362021 100 x HEADER 34x11cm LICENCE PLATE Size: 34x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each). Plastic. reflective. 6 positions. NUMMERPLAAT Afmeting: 34x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk). Plastic. Reflecterend. 6 posities. PLAQUE D’IMMATRICULATION Taille: 34x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque). Plastique. Réfléchissant. 6 positions. NUMMERNSCHILD Große: 34x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede). Plastik. Reflektierend. Zechs Positionen. MATRÍCULA 1362020 150 x HEADER 52x11cm LICENCE PLATE Size: 52x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each). Plastic. reflective. 6 positions. KENTEKENPLAAT Afmeting: 52x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk). Plastic. Reflecterend. 6 posities. PLAQUE D’IMMATRICULATION Taille: 52x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque). Plastique. Réfléchissant. 6 positions. NUMMERNSCHILD Große: 52x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede). Plastik. Reflektierend. Zechs Positionen. MATRÍCULA 1362022 50 x HEADER 34x11cm LICENCE PLATE Size: 34x11cm. Complete with all characters and numbers (2 pieces each). Aluminium. Reflective. 6 positions. KENTEKENPLAAT Afmeting: 34x11cm. Compleet met alle letters en cijfers (2 stuks elk). Aluminium. Reflecterend. 6 posities. PLAQUE D’IMMATRICULATION Taille: 34x11cm. Avec tous les caractères et nombres (2 pièces chaque). Aluminium. Réfléchissant. 6 positions. NUMMERNSCHILD Große: 34x11cm. Komplett mit alle Ziffern und Zeichen (zwei Stück jede). Aluminium. Reflektierend. Zechs Positionen. MATRÍCULA 1363986 LICENCE PLATE Size: 34x11cm. Aluminium. Reflective. Red. KENTEKENPLAAT Afmeting: 34x11cm. Aluminium. Reflecterend. Rood. PLAQUE D’IMMATRICULATION Taille: 34x11cm. Aluminium. Réfléchissant. Rouge. NUMMERNSCHILD Größe: 34x11cm. Aluminium. Reflektierend. Rot. 1 x BULK 34x11cm MATRÍCULA 161 H5 Exterior.indd 161 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1363984 LICENCE PLATE Size: 52x11cm. Plastic. Reflective. Red. KENTEKENPLAAT Afmeting: 52x11cm. Platic. Reflecterend. Rood. PLAQUE D’IMMATRICULATION Taille: 52x11cm. Plastique. Réfléchissant. Rouge. NUMMERNSCHILD Größe: 52x11cm. Plastik. Reflektierend. Rot. 1 x BULK 52x11cm MATRÍCULA 6414800 LICENCE PLATE CLIP Spring-loaded. For fixe installation on trailer, etc. KENTEKENPLAATKLEM Verend. Voor vaste montage op o.a. aanhanger. PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION À ressort. Pour le montage fixe notamment sur remorque. NUMMERNSCHILDKLAMMER Federnd. Speziell für Festmontage auf einem Anhänger. 8 711293 065462 8 711293 107070 8 711293 035281 8 711293 417933 8 711293 089505 8 711293 491636 250 x BULK ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA 1363003 LICENCE PLATE CLIP Suitable for all licence plates. Dimensions: 52x11cm. 2 pieces. KENTEKENPLAATKLEM Geschikt voor alle kentekenplaten met een afmeting van 52x11cm. Set van 2 stuks. PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation avec mesures: 52x11cm. Jeu de 2 pièces. NUMMERNSCHILDKLAMMER Geeignet für alle Nummernschilder mit den Massen: 52x11cm. Set mit 2 Stück. 20 x BLISTER 2x ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA 1363014 LICENCE PLATE CLIP Suitable for all licence plates. 4 pieces. KENTEKENPLAATKLEM Geschikt voor alle kentekenplaten. Set van 4 stuks. PINCE POUR PORTE PLAQUE D’IMMATRICULATION Convient pour toutes plaques d’immatriculation. Jeu de 4 pièces. NUMMERNSCHILDKLAMMER Geeignet für alle Nummernschilder. Set mit 4 Stück. 125 x BAG 4x ABRAZADERA PARA PORTA SUJETADOR MATRÍCULA 1301001 SIGN ‘Wegsleepregeling’. 33x12cm. PLAAT ‘Wegsleepregeling’. 33x12cm. PLAQUE ‘Wegsleepregeling’. 33x12cm. SCHILD ‘Wegsleepregeling’. 33x12cm. 1 x SHRINKPACK 33x12cm PLACA 1316002 STICKER ‘Cars will be towed away’. Adhesive. STICKER ‘Wegsleepregeling’. Zelfklevend. AUTOCOLLANT ‘Fahrzeuge weren abgeschleppt’. Autocollant. AUFKLEBER ‘Remorquage de voitures’. Selbstklebend. 48 x HEADER AUTOADHESIVO 162 H5 Exterior.indd 162 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1301002 SIGN ‘Verboden te roken’. 33x12cm. PLAAT ‘Verboden te roken’. 33x12cm. PLAQUE ‘Verboden te roken’. 33x12cm. SCHILD ‘Verboden te roken’. 33x12cm. 1 x SHRINKPACK 33x12cm PLACA 1301004 SIGN ‘Eigen Terrein’. 33x12cm. PLAAT ‘Eigen Terrein’. 33x12cm. PLAQUE ‘Eigen Terrein’. 33x12cm. SCHILD ‘Eigen Terrein’. 33x12cm. 8 711293 089512 8 711293 089536 8 711293 089567 8 711293 231881 8 711293 089574 8 711293 231898 1 x SHRINKPACK 33x12cm PLACA 1301007 SIGN ‘Parkeren’. 33x12cm. PLAAT ‘Parkeren’. 33x12cm. PLAQUE ‘Parkeren’. 33x12cm. SCHILD ‘Parkeren’. 33x12cm. 1 x SHRINKPACK 33x12cm PLACA 1313800 SIGN ‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm. PLAAT ‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm. PLAQUE ‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm. SCHILD ‘Niet parkeren’. Aluminium. ø24cm. 1 x BULK ø24cm PLACA 1301008 SIGN ‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm. PLAAT ‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm. PLAQUE ‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm. SCHILD ‘Verboden toegang art. 461’. 33x12cm. 1 x SHRINKPACK 33x12cm PLACA 1313810 SIGN ‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm. PLAAT ‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm. PLAQUE ‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm. SCHILD ‘Verboden toegang art. 461’. 35,4x11,4cm. 1 x BULK 35,4x11,4cm PLACA ‘VERBODEN TOEGANG ART. 461’ 163 H5 Exterior.indd 163 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1313840 SIGN ‘Slow moving vehicle’. Aluminium. 36cm. PLAAT ‘Langzaam rijdend verkeer’. Aluminium. 36cm. PLAQUE ‘Langsam fahrenden Fahrzeug’. Aluminium. 36cm. SCHILD ‘Véhicule lent’. Aluminium. 36cm. 1 x BULK E-keur ø36cm PLACA 1313936 LONG CARGO PLATE With put up cord. Dimension 50x50cm. Metal. LANGE LADING PANEEL Met ophangkoord. Afmeting: 50x50cm. Metaal. PANNEAU DE SURCHARGE Avec pendentif. Mesures: 50x50cm. Métal. LANGE LADUNG PLATTE Mit Aufhangschnur. Abmessung 50x50cm. Metall. 8 711293 231911 8 711293 065493 8 711293 097494 8 711293 491629 8 711293 491643 8 711293 491650 1 x BULK METAL 50x50cm PANEL DE SOBRECARGA 1313951 6 x BAG 40x16x2cm 2x PROTECTION GUARDS Protects your doors, fender and bumpers when driving in or out your garage, around corner or pillar. Adhesive. STOOTKUSSENS Beschermt portieren, spatbord en bumpers bij het in- en uitrijden van de garage, in bochten en rond pilaren. Zelfklevend. PLAQUES DE PROTECTION Protège vos portes, amortisseur et butoirs en conduisant dans ou dehors votre garage, autour du coin ou du pilier. Adhésif. SCHUTZKISSEN Schützt Türen, Ecken, Pfosten, Kotflügel und Stoßdämpfer, beim hineinoder hinausfahren aus Ihrer Garage. Selbstklebend. PLACA DE PROTECCIÓN 1316001 STICKER ‘NO PARKING’ Complete with set of characters. Adhesive. STICKER ‘NO PARKING’ Compleet met set letter- en cijfervormen. Zelfklevend. AUTOCOLLANT ‘NO PARKING’ Avec jeu de caractères. Autocollant. AUFKLEBER ‘NO PARKING’ Komplett mit Set Buchstaben und Ziffernsymbolen. Selbstklebend. 48 x HEADER AUTOADHESIVO ‘NO PARKING’ 1316005 EUROPE STICKER ‘BELGIUM’ Rectangular. EUROPA STICKER ‘BELGIUM’ Rechthoekig. AUTOCOLLANT EUROPE ‘BELGIUM’ Rectangulaire. EUROPA AUFKLEBER ‘BELGIUM’ Rechteckig. 96 x HEADER AUTOADHESIVO EUROPA ‘BELGIUM’ 1316006 EUROPE STICKER ‘BELGIUM’ Oval. 13x10cm. EUROPA STICKER ‘BELGIUM’ Ovaal. 13x10cm. AUTOCOLLANT EUROPE ‘BELGIUM’ Oval. 13x10cm. EUROPA AUFKLEBER ‘BELGIUM’ Oval. 13x10cm. 96 x HEADER AUTOADHESIVO EUROPA ‘BELGIUM’ 164 H5 Exterior.indd 164 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1316050 STICKER ‘NL’ Silver. STICKER ‘NL’ Zilver. AUTOCOLLANT ‘NL’ Argent. AUFKLEBER ‘NL’ Silber. 100 x BULK ETIQUETA ENGOMADA ‘NL’ 1316051 STICKER ‘NL’ Adhesive. STICKER ‘NL’ Zelfklevend. AUTOCOLLANT ‘NL’ Autocollant. AUFKLEBER ‘NL’ Selbstklebend. 8 713048 003170 8 713048 003125 8 711293 491667 8 711293 491674 8 711293 013326 8 711293 013333 100 x BULK ETIQUETA ENGOMADA ‘NL’ 1316010 STICKER ‘L’ For motorcycle. STICKER ‘L’ Voor motorfiets. AUTOCOLLANT ‘L’ Pour motor. AUFKLEBER ‘L’ Für das Motorrad. 96 x HEADER AUTOADHESIVO ‘L’ 1316011 SIGN ‘L’ With suction cup. PLAAT ‘L’ Met zuignap. PLAQUE ‘L’ Avec ventouse. SCHILD ‘L’ Mit Saugnapf. 24 x HEADER PLACA ‘L’ 1316301 SIGN ‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides. PLAAT ‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides. PLAQUE ‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides. SCHILD ‘Te Koop/Verkocht’. 30x10cm. Printed on 2 sides. 50 x BULK 30x10cm PLACA 1319018 SIGN ‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. PLAAT ‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. PLAQUE ‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. SCHILD ‘Inrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. 50 x BULK ø24cm PLACA 165 H5 Exterior.indd 165 12-04-13 10:40 EXTERIOR Signaling 1319021 SIGN ‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm. PLAAT ‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm. PLAQUE ‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm. SCHILD ‘Verboden te parkeren’. Plastic. ø24cm. 50 x BULK ø24cm PLACA 1319022 SIGN ‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. PLAAT ‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. PLAQUE ‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. SCHILD ‘Uitrit vrijlaten’. Plastic. ø24cm. 8 711293 013340 8 711293 013357 8 711293 487110 8 711293 089628 8 711293 490592 8 711293 087181 50 x BULK ø24cm PLACA 1316007 NO PARKING STICKER Adhesive. NIET PARKEREN STICKER Zelfklevend. AUTOCOLLANT PARKING INTERDIT Autocollant. NICHT PARKEN AUFKLEBER Selbstklebend. 48 x BULK ETIQUETA ENGOMADA ESTACIONAMIENTO PROHIBIDO 1710579 SIGN ‘Baby on board’. With suction cup. PLAAT ‘Baby on board’. With suction cup. PLAQUE ‘Baby on board’. With suction cup. SCHILD ‘Baby on board’. With suction cup. 48 x BLISTER PLACA 1123410 STICKERS ‘NO SMOKING’ 2 pieces. Dim. 45mm. STICKERS ‘NO SMOKING’ 2 stuks. Diameter 45mm. AUTOCOLLANTS ‘NO SMOKING’ 2 pièces. Diamètre 45mm. AUFKLEBER ‘NO SMOKING’ 2 Stück. Durchmesser: 45mm. 250 x BLISTER 2x ø45mm AUTOADHESIVO ‘NO SMOKING’ 1316012 50 x BAG E4 REAR MARKER STICKER SET ECE 70 rear marking sticker. Mandatory in Spain if car + caravan combination is longer than 12 meters. MARKERINGSSTICKER SET ECE70 markeringssticker. Verplicht in Spanje als auto + caravancombinatie langer dan 12 meter is. JEU D’AUTOCOLLANT DE MARQUAGE ECE 70 autocollant de marquage. Obligatoire en Espagne quand la voiture + caravane combinaison est plus de 12 mètres. MARKIERUNGSAUFKLEBER SET ECE 70 Markierung Aufkleber. Obligatorisch in Spanien als Auto + Wohnwagen Kombination mehr ist als 12 Metern. JUEGO DE ETIQUETA MARCADOR TRASERO 166 H5 Exterior.indd 166 12-04-13 10:40 EXTERIOR Mirrors 2414060 6 x BLISTER ø30cm SAFETY MIRROR For security in parking place, store, etc. Including mounting bracket. Mounting instructions inside. VEILIGHEIDSSPIEGEL Voor veiligheid bij parkeerplaats, garage, winkel, enz. Inclusief montagebeugel. Montagehandleiding aan de binnenzijde. RÉTROVISEUR DE SÉCURITÉ Pour sécurité en se garrant, garage, magasin etc. Anneau de fixation inclus. Instructions de montage inclue. SICHERHEITSSPIEGEL Für mehr Sicherheit beim Parken (Tiefgarage, Einkaufszentrum, etc.,) einschliesslich Montagebügel an der Innenseite. RETROVISOR DE SEGURIDAD 2423201 PLASTIC REPLACEMENT MIRROR Easy to cut and simply to stick on the broken mirror, dim. 12,5x20cm. SPIEGEL REPARATIEKIT Eenvoudig te knippen en te plakken, Als vervanging van een gebroken spiegelglas, afm. 12,5x20cm. JEU DE RÉPARATION DE RÉTROVISEUR Facile à couper et coller. Comme remplacement en cas de miroir cassé. Dimensions 12,5x20cm. SPIEGEL REPERATIONSSET Einfach zuzuschneiden und aufzukleben. Als Ersatz für gebrochenes Spiegelglas. Masse 12,5x20cm. 24 x BLISTER 12,5x20cm JUEGO DE REPARACION PARA RETROVISOR 2423202 PLASTIC REPLACEMENT MIRROR Easy to cut and simply to stick on the broken mirror, dim. 17,5x25cm. SPIEGEL REPARATIEKIT Eenvoudig te knippen en te plakken, Als vervanging van een gebroken spiegelglas, afm. 17,5x25cm. JEU DE RÉPARATION DE RÉTROVISEUR Facile à couper et coller. Comme remplacement en cas de miroir cassé. Dimensions 17,5x25cm. SPIEGEL REPERATIONSSET Einfach zuzuschneiden und aufzukleben. Als Ersatz für gebrochenes Spiegelglas. Masse 17x25cm. 24 x BLISTER 17,5x25cm JUEGO DE REPARACION PARA RETROVISOR 2414015 10 x BOX 220x125mm CARAVAN MIRROR ‘LUXE DOUBLE’ With adjustable wide angle mirror part. For passenger car, 4x4 and van. Also suitable for large mirrors. Mounted within seconds. For an optimal view. CARAVANSPIEGEL ‘LUXE DOUBLE’ Met verstelbare dode hoek spiegel. Voor personenwagens, terreinwagens en bestelwagens. Ook geschikt voor grote spiegels. Montage binnen enkele seconden. Voor een optimaal zicht. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘LUXE DOUBLE’ Avec le rétroviseur angle mort réglable. Pour les voitures de personne, les voitures de terrain et les camionettes. Aussi pour les grands rétroviseurs. Le montage dans quelques secondes. Pour une visibilité optimale. CARAVANSPIEGEL ‘LUXE DOUBLE’ Mit verstellbarem Toter-Winkel-Spiegeleinsatz. Für PKW, Geländewagen und Transporter. Auch für grosse Spiegel geeignet. Montiert in Sekunden. Optimales Blickfeld. RETROVISOR CARAVANA ‘LUXE DOUBLE’ 2414032 CARAVAN MIRROR ‘PROTAS’ Universal caravan mirror, fits almost every car. Durable and UV-resistant. Convex glass, for the drivers side. Attachment with 2 screw clamps with rubber straps for extra safety (included). In convenient storage bag. CARAVANSPIEGEL ‘PROTAS’ Universele caravanspiegel, past op vrijwel elke auto. Duurzaam en UVbestendig. Bolle spiegel, voor de bestuurderskant. Bevestiging met 2 schroefklemmen voorzien van 2 rubber banden voor extra veiligheid (meegeleverd). In handige opbergtas. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘PROTAS’ Miroir de caravane universel, sajuste presque chaque voiture. Durable et 190x130mm résistant UV. Verre convexe, pour le côté du chauffeur. Fixation avec 2 brides de vis avec les courroies en caoutchouc pour extra sûreté (inclus). Dans une housse de stockage pratique. CARAVANSPIEGEL ‘PROTAS’ Universeller Caravanspiegel, passt auf fast jedes Auto. Dauerhaft und UVbeständig. Konvexes Glas für die Fahrerseite. Befestigung mit 2 Schraubenzügeln mit den Gummigurten für extra Sicherheit (eingeschlossen). In einen praktischen Aufbewahrungsetui. 6 x BOX E11 RETROVISOR CARAVANA ‘PROTAS’ 2414033 CARAVAN MIRROR ‘ARTEMAS-2’ Universal set caravan mirrors, fits almost every car. Durable and UV-resistant. Flat mirror glass, for left and right side. With reflector on the back. Attachment with 3 screw clamps with rubber straps for extra safety (included). In convenient storage bag, CARAVANSPIEGEL ‘ARTEMAS-2’ Universele set caravanspiegels, past op vrijwel elke auto. Duurzaam en UVbestendig. Plat spiegelglas, voor linker- en rechterkant. Met reflector aan de achterkant. Bevestiging met 3 schroefklemmen voorzien van 2 rubber banden voor extra veiligheid (meegeleverd). In handige opbergtas. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘ARTEMAS-2’ Jeu de miroirs de caravane universel, s’ajuste presque chaque voiture. Dura160x220mm ble et résistant UV. Verre plat, pour la gauche et la droite. Avec catadioptre au postérieur. Fixation avec 3 brides de vis avec les courroies en caoutchouc pour extra sûreté (inclusive). Dans une housse de stockage pratique. CARAVANSPIEGEL ‘ARTEMAS-2’ Universeller Set Caravanspiegel, passt auf fast jedes Auto. Dauerhaft und UVbeständig. Flaches Spiegelglas, für die linke und rechte Seite. Mit Reflektor am Hintenseite. Befestigung mit 3 Schraubenzügeln mit den Gummigurten für extra Sicherheit (mitgeliefert). In einen praktischen Aufbewahrungsetui. 6 x BOX E11 2x RETROVISOR CARAVANA ‘ARTEMAS-2’ 8 711293 487400 8 711293 046058 8 711293 046065 8 711293 073771 8 711293 416875 8 711293 416943 167 H5 Exterior.indd 167 12-04-13 10:40 EXTERIOR Mirrors 2414040 CARAVAN MIRROR ‘ARGUS’ Argus caravan mirror with flat glass. Set. CARAVANSPIEGEL ‘ARGUS’ Argus caravan spiegel met vlak glas. Per set. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘ARGUS’ Argus rétroviseur caravane avec verre plate. Par jeu. CARAVANSPIEGEL ‘ARGUS’ Argus Caravanspiegel mit flachem Glas. Pro Set. 29 x BOX 2x RETROVISOR CARAVANA ‘ARGUS’ 2414041 29 x BOX 2x CARAVAN MIRROR ‘SCOPE’ Scope caravan mirror with flat glass and adjustable wide angle mirror with convex glass. Set. CARAVANSPIEGEL ‘SCOPE’ Scope caravan spiegel met vlak glas en verstelbare dodehoekspiegel met bol glas. Per set. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘SCOPE’ Scope rétroviseur caravane avec verre plate et verre bombée à angle mort. Par jeu. CARAVANSPIEGEL ‘SCOPE’ Scope Caravanspiegel mit flachem Glas und verstellbarem gewölbtem Glas. Pro Satz. RETROVISOR CARAVANA ‘SCOPE’ 2414042 CARAVAN MIRROR ‘COLT SPECIAL CONVEX’ Colt Special caravan mirror with covex glass. Set. CARAVANSPIEGEL ‘COLT SPECIAL CONVEX’ Colt Special caravan spiegel met bol glas. Per set. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘COLT SPECIAL CONVEX’ Colt Special rétroviseur caravane avec verre bombée. Par jeu. CARAVANSPIEGEL ‘COLT SPECIAL CONVEX’ Colt Special Caravanspiegel mit gewölbtem Glas. Pro Set. 8 715133 018236 8 715133 020819 8 715133 005533 8 715133 006806 8 711293 015849 7 597920 120046 1 x BOX 2x RETROVISOR CARAVANA ‘COLT SPECIAL CONVEX’ 2414044 29 x BOX CARAVAN MIRROR ‘STINGER’ Universal clip-on mirror with flexible arms, for fixation on existing mirror. With flat glass. CARAVANSPIEGEL ‘STINGER’ Universele opzetspiegel met flexibele armen, voor bevestiging op bestaande autospiegel. Met vlak glas. RÉTROVISEUR CARAVANE ‘STINGER’ Miroir à agrafe universel avec les bras flexibles, pour la fixation sur le miroir existant. Avec verre plate. CARAVAN SPIEGEL ‘STINGER’ Universeller Klammerspiegel mit den flexiblen Armen für die Befestigung auf dem bestehenden Spiegel. Mit flachen Glas. RETROVISOR CARAVANA ‘STINGER’ 2433999 CARAVAN MIRROR Fastening on outside mirror. CARAVANSPIEGEL Bevestiging op de buitenspiegel. RÉTROVISEUR CARAVANE Fixation sur le rétroviseur extérieur. CARAVAN SPIEGEL Befestigung auf dem Aussenspiegel. 10 x DOUBLE BLISTER RETROVISOR CARAVANA 2414050 BLINDSPOT MIRROR ‘SMALL’ Wide-angle view. No distortions. Easy to install. DODEHOEKSPIEGEL ‘SMALL’ Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘SMALL’ Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer. TOTENWINKELSPIEGEL ‘SMALL’ Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren. 34 x DOUBLE BLISTER 14,5x6cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘SMALL’ 168 H5 Exterior.indd 168 12-04-13 10:40 EXTERIOR Mirrors 2414051 BLINDSPOT MIRROR ‘MEDIUM’ Wide-angle view. No distortions. Easy to install. DODEHOEKSPIEGEL ‘MEDIUM’ Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘MEDIUM’ Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer. TOTENWINKELSPIEGEL ‘MEDIUM’ Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren. 30 x DOUBLE BLISTER 16,5x7cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘MEDIUM’ 2414052 BLINDSPOT MIRROR ‘LARGE’ Wide-angle view. No distortions. Easy to install. DODEHOEKSPIEGEL ‘LARGE’ Breedhoek zicht. Geen vervormingen. Makkelijk te installeren. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT ‘LARGE’ Vue à grand angle. Pas de déformations. Facile à installer. TOTENWINKELSPIEGEL ‘LARGE’ Breitwinkelsicht. Keine Verformungen. Einfach zu installieren. 7 290003 924080 7 597920 121005 8 711293 400850 8 711293 400867 8 711293 086078 8 711293 008070 20 x DOUBLE BLISTER 15x11,5cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO ‘LARGE’ 2414053 10 x BLISTER 13,5x5cm BLINDSPOT MIRROR Eliminates ‘blind spots’ for safer driving and easier parking. Wide-angle view. Easy to install. DODEHOEKSPIEGEL Verwijdert ‘dode hoeken’ voor het veiliger rijden en gemakkelijker parkeren. Breedhoek zicht. Eenvoudig te installeren. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Élimine les ‘angles mort’ pour conduire plus sûr et garer plus facile. Facile à installer. Vue grande-angulaire. TOTENWINKELSPIEGEL Beseitigt den ‘Totenwinkel’. Für sicheres Fahren und einfacheres Parken. Weitwinkelansicht. Einfach anzubringen. RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2414054 48 x BLISTER 14x10cm BLINDSPOT MIRROR Eliminates ‘blind spots’ for safer driving and easier parking. Wide-angle view. Easy to install. Specially designed for trucks. DODEHOEKSPIEGEL Verwijdert ‘dode hoeken’ voor het veiliger rijden en gemakkelijker parkeren. Breedhoek zicht. Eenvoudig te installeren. Speciaal gemaakt voor vrachtwagens. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Élimine les ‘angles mort’ pour conduire plus sûr et garer plus facile. Facile à installer. Vue grande-angulaire. Particulièrement dirigé pour des camions. TOTENWINKELSPIEGEL Beseitigt den ‘Totenwinkel’. Für sicheres Fahren und einfacheres Parken. Weitwinkelansicht. Einfach anzubringen. Für LKW angefertigt. RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2423278 1 x BOX E4-012078 e4-02-2078 DRIVING SCHOOL REAR VIEW MIRROR Useable for left and right side. Fastening on the rear view mirror by means of two hooks at the top and bottom and a synthetic rubber belt at the back. SPIEGEL LESAUTO Zowel aan linker- als aan rechterzijde te plaatsen. Bevestiging aan de buitenspiegel door middel van twee haken aan de boven- en onderzijde en een textielriem aan de achterzijde. RÉTROVISEUR SUPLÉMENTAIRE AUTO-ÉCOLE MIROIR Universel, à poser à droite où à gauche. Fixation sur le rétroviseur au moyen de deux crochets situés en haut et en bas et d’une courroie en caoutchouc à l’arrière. FAHRLEHRER-ZUSATZSPIEGEL Universell, rechts oder links anbringbar. Befestigung auf dem Spiegel mit zwei Haken an der Ober- und Unterseite und einem Gummiriemens an der Rückseite. RETROVISOR ADICIONAL PARA INTRUCTORES DE CONDUCCIÓN 2423259 BLINDSPOT MIRROR Self-adhesive, fitting on outside mirror, dim. 4,8x2,9cm. DODEHOEKSPIEGEL Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 4,8x2,9cm. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 4,8x2,9cm. TOTENWINKELSPIEGEL Selbstklebend, für den Außenspiegel. Masse 4,8x2,9cm. 50 x BLISTER 4,8x2,9cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 169 H5 Exterior.indd 169 12-04-13 10:40 EXTERIOR Mirrors/Tuning 2423260 BLINDSPOT MIRROR Self-adhesive, fitting on outside mirror. Dim. 4,8x2,9cm. Rejustable. DODEHOEKSPIEGEL Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 4,8x2,9cm. Verstelbaar. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 4,8x2,9cm. Réglable. TOTENWINKELSPIEGEL Selbstklebend, für den Aussenspiegel. Masse 4,8x2,9cm. Verstellbar. 12 x BLISTER 4,8x2,9cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2423271 BLINDSPOT MIRROR Self-adheisive, fitting on outside mirror. Dim. 8,3x4,7cm. DODEHOEKSPIEGEL Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 8,3x4,7cm. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 8,3x4,7cm. TOTENWINKELSPIEGEL Selbstklebend, für den Aussenspiegel. Masse 8,3x4,7cm. 8 711293 058471 8 711293 026609 8 711293 008100 8 711293 073436 8 711293 087075 8 711293 491223 50 x BLISTER 8,3x4,7cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2423272 BLINDSPOT MIRROR Self-adhesive, fitting on outside mirror. ø5cm. DODEHOEKSPIEGEL Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. ø5cm. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Autocollant, pour rétroviseur extérieur. ø5cm. TOTENWINKELSPIEGEL Selbstklebend, für den Aussenspiegel. ø5cm. 50 x BLISTER ø5cm RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2423277 50 x BLISTER ø9cm BLINDSPOT MIRROR Super size for van and truck. Self adhesive 3M scotch tape, easy to install. ø9cm. DODEHOEKSPIEGEL Extra groot voor bestelwagen en vrachtwagen. Zelfklevend 3M tape, makkelijk te bevestigen. ø9cm. RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Dimension grand pour camion et camionette. Adhésive, 3M scotch, facile à monter. ø9cm. TOTENWINKELSPIEGEL Besonders gross, für Lieferwagen und LKW. Selbstklebendes 3M Tape, leicht zu befestigen. ø9cm. RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2423279 BLINDSPOT MIRROR SET Self-adhesive, fitting on outside mirror. Dimensions: 13x3cm. DODEHOEKSPIEGEL SET Zelfklevend, voor op de buitenspiegel. Afm. 13x3cm. JEU DE RÉTROVISEUR D’ANGLE MORT Selbstklebend, für den Außenspiegel. Masse 13x3cm. TOTENWINKELSPIEGEL SET Autocollant, pour rétroviseur extérieur. Dimensions 13x3cm. 0 x DOUBLE BLISTER 13x3cm JUEGO DE RETROVISOR DE ÁNGULO MUERTO 2218554 3D-DECO ‘BULL’ Aluminium. Selfadhesive. 100x75mm. 3D-DECO ‘BULL’ Aluminium. Zelfklevend. 100x75mm. 3D-DECO ‘BULL’ Aluminium. Autocollant. 100x75mm. 3D-DECO ‘BULL’ Aluminium. Selbstklebend. 100x75mm. 100 x HEADER 100x75mm 3D-DECO ‘BULL’ 170 H5 Exterior.indd 170 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2218555 3D-DECO ‘DRAGON’ Aluminium. Selfadhesive. 91x78mm. 3D-DECO ‘DRAGON’ Aluminium. Zelfklevend. 91x78mm. 3D-DECO ‘DRAGON’ Aluminium. Autocollant. 91x78mm. 3D-DECO ‘DRAGON’ Aluminium. Selbstklebend. 91x78mm. 100 x HEADER 91x78mm 3D-DECO ‘DRAGON’ 2218558 3D-DECO ‘CANABIS’ Aluminium. Selfadhesive. 73x64mm. 3D-DECO ‘CANABIS’ Aluminium. Zelfklevend. 73x64mm. 3D-DECO ‘CANABIS’ Aluminium. Autocollant. 73x64mm. 3D-DECO ‘CANABIS’ Aluminium. Selbstklebend. 73x64mm. 8 711293 491230 8 711293 491285 8 711293 400393 8 711293 400423 100 x HEADER 73x64mm 3D-DECO ‘CANABIS’ 2218644 3D-DECO ‘DAISY SMALL’ Decorative 3D-deco ‘Daisy’. Chrome-plated, autoahesive. ø50mm. 3D-DECO ‘DAISY SMALL’ Decoratieve 3D-deco ‘Daisy’. Verchroomd, zelfklevend. ø50mm. 3D-DECO ‘DAISY SMALL’ 3D-deco décoractif ‘Daisy’. Chromé, autocollant. ø50mm. 3D-DECO ‘DAISY SMALL’ Zier-3D-deco ‘Daisy’. Chromiert, selbstklebend. ø50mm. 100 x BLISTER ø50mm 3D-DECO ‘DAISY SMALL’ 2218645 3D-DECO ‘DAISY LARGE’ Decorative 3D-deco ‘Daisy’. Chrome-plated, autoahesive. ø105mm. 3D-DECO ‘DAISY LARGE’ Decoratieve 3D-deco ‘Daisy’. Verchroomd, zelfklevend. ø105mm. 3D-DECO ‘DAISY LARGE’ 3D-deco décoractif ‘Daisy’. Chromé, autocollant. ø105mm. 3D-DECO ‘DAISY LARGE’ Zier-3D-deco ‘Daisy’. Chromiert, selbstklebend. ø105mm. 100 x BLISTER ø105mm 3D-DECO ‘DAISY LARGE’ 2218601-2218636 3D-DECO Decorative 3D characters and numbers. Selfadhesive. 3D-DECO Decoratieve 3D letters en cijfers. Zelfklevend. 3D-DECO Charactères et chiffres 3D décoratifs. Autocollant. 3D-DECO Zier-3D Buchstaben und Ziffern. Selbstklebend. 100 x HEADER 3D-DECO 2218601 2218602 2218603 2218604 2218605 2218606 2218607 2218608 2218609 2218610 2218611 2218612 “A” “B” “C” “D” “E” “F” “G” “H” “I” “J” “K” “L” 2218613 2218614 2218615 2218616 2218617 2218618 2218619 2218620 2218621 2218622 2218623 2218624 “M” “N” “O” “P” “Q” “R” “S” “T” “U” “V” “W” “X” 2218625 2218626 2218627 2218628 2218629 2218630 2218631 2218632 2218633 2218634 2218635 2218636 “Y” “Z” “1” “2” “3” “4” “5” “6” “7” “8” “9” “0” 171 H5 Exterior.indd 171 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2218650 3D-DECO DISPLAY 3x42 selfadhesive characters, numbers and signs. 3D-DECO DISPLAY 3x42 zelfklevende letters, cijfers en tekens. 3D-DECO DISPLAY 3x42 charactères, chiffres et emblèmes autocollant. 3D-DECO DISPLAY 3x42 selbstklebende Buchstaben, Ziffern und Zeichen. 5 x CARD 3x42 3D-DECO DISPLAY 2237802 DOOR PROTECTORS Single, 14cm, 2 pieces. DEURSTRIPS Enkel, 14cm, 2 stuks. PROTÈGES DE PORTIÈRES Simple, 14cm, 2 pièces. TÜRKANTEN SCHÖNER Einzel, 14cm, 2 Stück. 8 711293 492299 8 711293 016303 8 711293 016310 8 711293 089468 8 711293 487172 8 711293 026722 50 x BLISTER 14cm 2x TOPES DE PUERTAS 2237804 DOOR PROTECTORS Double, 22cm, 2 pieces. DEURSTRIPS Dubbel, 22cm, 2 stuks. PROTÈGES DE PORTIÈRES Double, 22cm, 2 pièces. TÜRKANTEN SCHÖNER Doppelt, 22cm, 2 Stück. 50 x BLISTER 22cm 2x TOPES DE PUERTAS 2237815 48 x BLISTER 11cm DOOR PROTECTORS Adhesive. Adapts easily and quickly to any cardoor. 2 pieces. 2x11cm. Black. DEURSTRIPS Zelfklevend. Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks. 2x11cm. Zwart. PROTÈGES DE PORTIÈRES Adhésive. Facile à fixer sur la portiere. 2 pièces. 2x11cm. Noir. TÜRKANTEN SCHÖNER Selbstklebend. Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück. 2x11cm. Schwarz. 2x TOPES DE PUERTAS 2237825 BUMPER PROTECTION Universal bumper protection 25x3cm, black, 2 pieces. BUMPERBESCHERMING Universele bumberbescherming 25x3cm, zwart, 2 stuks. PROTÈGE PARE-CHOCS Protège pare-chocs universel 25x3cm, noir, 2 pièces. STOßSTANGENSCHUTZ Universeller Stoßstangenschutz 25x3cm, schwarz, 2 Stück. 24 x HEADER 25x3cm 2x PROTECTORES DE PARACHOQUES 2237805 DOOR PROTECTORS Adapts easily and quickly to any car door. 2 pieces. 2x60cm, black. DEURSTRIPS Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks, 2x60cm, zwart. PROTÈGES DE PORTIÈRES Facile à fixer sur la portière. 2 pièces, 2x60cm, noir. TÜRKANTEN SCHÖNER Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück, 2x60cm, schwarz. 100 x BOX 60cm 2x TOPES DE PUERTAS 172 H5 Exterior.indd 172 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2237806 DOOR PROTECTORS Adapts easily and quickly to any car- door. 2 pieces. 2x60cm, transparant. DEURSTRIPS Eenvoudig op elk portier te bevestigen. 2 stuks, 2x60cm, transparant. PROTÈGES DE PORTIÈRES Facile à fixer sur la portière. 2 pièces, 2x60cm, transparent. TÜRKANTEN SCHÖNER Haftet problemlos und schnell auf jeder Autotür. 2 Stück, 2x60cm, transparent. 150 x BOX 60cm 2x TOPES DE PUERTAS 2237809 DOOR PROTECTORS Adapts easily and quickly to any car door. 2 pieces. 2x60cm. Chrome. DEURSTRIPS Uiterst eenvoudig en snel op de autoportier aan te brengen. 2 stuks. 2x60cm. Chroom. PROTÈGES DE PORTIÈRES S’adapte facilement et rapidement à la porte de voiture. 2 morceaux. 2x60cm. Chrome. TÜRKANTEN SCHÖNER Passt sich einfach und schnell jeder Autotür an. 2 Stücke. 2x60cm. Chrom. 24 x BOX 60cm 2x TOPES DE PUERTAS 2218520-2218523 25 x BLISTER DECORATION STRIP Universal, chromium, selfadhesive, for protection and decoration, for exterior and interior application, flat base. SIERLIJST Universele chrome sierlijst. Zelfklevend. Voor diverse doeleinden toepasbaar, zowel voor binnen- als buitenmontage, met vlakke onderzijde. MOULURE DE DÉCORATION Moulure de décoration universelle chromée. Autocollant. Pour usages divers, pour montage intérieur et extérieur. Dessous plat. ZIERLEISTE Universell, Chrom, Zierleiste. Für diverse Anwendungen, geeignet zur Innenund Außenmontage, mit flacher Unterseite. 8 711293 026715 8 711293 069392 8 711293 073757 8 711293 078394 MOLDURA DE DECORACION 2218520 2218521 2218522 2218523 Width 6mm 9mm 21mm 22mm Length 8m 8m 8m 2m UNIVERSAL 2218540 40 x BLISTER 8,2x5,6mm 5m DECORATION STRIP ‘U-PROFILE’ Universal, chromium, selfadhesive, flexible for protection and decoration of exterior and interior. U-profile, 8,2x5,6mm, 5m. SIERLIJST ‘U-PROFILE’ Universele chroomkleurige sierlijst, zelfklevend, flexibel voor diverse doeleinden toepasbaar in exterieur en interieur. U-profiel, 8,2x5,6mm, 5m. MOULURE DE DÉCORATION ‘U-PROFILE’ Universel, chrome, adhésif, flexible pour protection et décoration de l’extérieur et de l’intérieur. U-profil, 8,2x5,6mm, 5m. ZIERLEISTE ‘U-PROFILE’ Universell, Chrom, selbstklebend, flexibel für verschiedene Zwecke im Aussenbereich und im Interieur. U-profil, 8,2x5,6mm, 5m. MOLDURA DE DECORACIÓN ‘U-PROFILE’ 2218760 4 x BOX ø24-48mm ø50mm MUFFLER END Inox, curved, round model, inlet ø24-48mm, outlet ø50mm, total lenght 160mm. UITLAATSIERSTUK Inox, gebogen, rond model, aansluiting ø24-48mm, uiteinde ø50mm, totale lengte 160mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, arqué, modèle ronde, entrée ø24-48mm, sortie ø50mm, longueur totale160mm. AUSPUFFBLENDE Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø24-48mm, Ende ø50mm, Gesamtlänge 160mm. L 160mm COLA DE ESCAPE 173 H5 Exterior.indd 173 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2218761 4 x BOX ø30-54mm ø50mm MUFFLER END Inox, curved, round model, inlet ø30-54mm, outlet ø50mm, total lentgh 160mm. UITLAATSIERSTUK Inox, gebogen, rond model, øaansluiting 30-54mm, uiteinde ø50mm, totale lengte 160mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, arqué, modèle ronde, øentrée 30-54mm, ø sortie 50mm, longueur totale 160mm. AUSPUFFBLENDE Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø30-54mm, Ende ø50mm, Gesamtlänge 160mm. L 160mm COLA DE ESCAPE 2218762 4 x BOX ø37-61mm ø65mm MUFFLER END Inox, curved, round model, inlet ø37-61mm, outlet ø65mm, total length 160mm. UITLAATSIERSTUK Inox, gebogen, rond model, aansluiting ø37-61mm, uiteinde ø65mm, totale lengte 160mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, arqué, modèle ronde, entrée ø37-61mm, sortie ø65mm, longueur totale 160mm. AUSPUFFBLENDE Inox, gebogen, rundes Modell, Einlass ø37-61mm, Ende ø65mm, Gesamtlänge 160mm. 8 711293 078400 8 711293 078417 8 711293 078424 8 711293 078431 8 711293 078448 8 711293 078455 L 160mm COLA DE ESCAPE 2218763 MUFFLER END Inox, oval model, inlet ø30-50mm, outlet ø60mm, total length 170mm. UITLAATSIERSTUK Inox, ovaal model, aansluiting ø30-50mm, uiteinde ø60mm, totale lengte 170mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ovale, entrée ø30-50mm, sortie ø60mm, longueur totale 170mm. AUSPUFFBLENDE Inox, ovales Modell, Einlass ø30-50mm, Ende ø60mm, Gesamtlänge 170mm. 4 x BOX ø30-50mm ø60mm L 170mm COLA DE ESCAPE 2218764 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø30-54mm, outlet ø65mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø30-54mm, uiteinde ø65mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø30-54mm, sortie ø65mm, longueur totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø30-54mm, Ende ø65mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BOX ø30-54mm ø65mm L 140mm COLA DE ESCAPE 2218765 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø55-66mm, outlet ø80mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø55-66mm, uiteinde ø80mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø55-66mm, sortie ø80mm, longueur totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø55-66mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BOX ø55-66mm ø80mm L 140mm COLA DE ESCAPE 2218766 MUFFLER END Inox, round model, inlet <ø45mm, outlet ø75mm, total length 225mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting <ø45mm, uiteinde ø75mm, totale lengte 225mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée <ø45mm, sortie ø75mm, longueur totale 225mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass <ø45mm, Ende ø75mm, Gesamtlänge 225mm. 2 x BOX <ø45mm ø75mm L 225mm COLA DE ESCAPE 174 H5 Exterior.indd 174 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2218767 2 x BOX <ø45mm ø75mm MUFFLER END Inox, double, round model, inlet <ø45mm, outlet ø75mm, total length 225mm. UITLAATSIERSTUK Inox, dubbel, rond model, aansluiting <ø45mm, uiteinde ø75mm, totale lengte 225mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, double, modèle ronde, entrée <ø45mm, sortie ø75mm, longueur totale 225mm. AUSPUFFBLENDE Inox, doppelt, rundes Modell, Einlass ø45mm, Ende ø75mm, Gesamtlänge 225mm. L 225mm COLA DE ESCAPE 2218768 2 x BOX <ø52mm ø70mm MUFFLER END For Diesel/TDi, inox, round model, inlet <ø52mm, outlet ø70mm, total length 210mm. UITLAATSIERSTUK Voor Diesel/TDi, inox, rond model, aansluiting <ø52mm, uiteinde ø70mm, totale lengte 210mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Pour Diesel/TDi, inox, modèle ronde, entrée <ø52mm, sortie ø70mm, longueur totale 210mm. AUSPUFFBLENDE Für Diesel/TDi, Inox, rundes Modell, Einlass <ø52mm, Ende ø70mm, Gesamtlänge 210mm. 8 711293 078462 8 711293 078479 8 711293 078486 8 711293 036738 8 711293 036806 8 711293 036875 L 210mm COLA DE ESCAPE 2218769 2 x BOX ø52-60mm ø70mm MUFFLER END For Diesel/TDi, inox, round model, inlet ø52-60mm, outlet ø70mm, total length 210mm. UITLAATSIERSTUK Voor Diesel/TDi, inox, rond model, aansluiting ø52-60mm, uiteinde ø70mm, totale lengte 210mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Pour Diesel/TDi, inox, modèle ronde, entrée ø52-60mm, ø sortie70mm, longueur totale 210mm. AUSPUFFBLENDE Für Diesel/TDi, Inox, rundes Modell, Einlass ø52-60mm, Ende ø70mm, Gesamtlänge 210mm. L 210mm COLA DE ESCAPE 2218780 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø35-50mm, outlet ø80mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø80mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø35-50mm, ø sortie 80mm, longueur totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BLISTER ø30-50mm ø80mm L 140mm COLA DE ESCAPE 2218781 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø45-60mm, outlet ø80mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø45-60mm, sortie ø80mm, longueur totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BLISTER ø45-60mm ø80mm L 140mm COLA DE ESCAPE 2218782 MUFFLER END Inox, oval model, inlet ø35-50mm, outlet ø85x120mm, total length 150mm. UITLAATSIERSTUK Inox, ovaal model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø85x120mm, totale lengte 150mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ovale, entrée ø35-50mm, sortie ø85x120mm, longueur ø35-50mm ø85x120mm totale 150mm. AUSPUFFBLENDE Inox, ovales Modell. Einlass ø35-50mm, Ende ø85x120mm, Gesamtlänge 150mm. 2 x BLISTER L 150mm COLA DE ESCAPE 175 H5 Exterior.indd 175 12-04-13 10:40 EXTERIOR Tuning 2218783 MUFFLER END Inox, oval model, inlet ø45-60mm, outlet ø85x120mm, total length 150mm. UITLAATSIERSTUK Inox, ovaal model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø85x120mm, totale lengte 150mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ovale, entrée ø45-60mm, sortie ø85x120mm, longueur ø45-60mm ø85x120mm totale 150mm. AUSPUFFBLENDE Inox, ovales Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø85x120mm, Gesamtlänge 150mm. 2 x BLISTER L 150mm COLA DE ESCAPE 2218784 2 x BLISTER ø35-50mm ø70x85mm MUFFLER END Inox, square model, inlet ø35-50mm, outlet ø70x85mm, total length 150mm. UITLAATSIERSTUK Inox, vierkant model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø70x85mm, totale lengte 150mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle carré, entrée ø35-50mm, sortie ø70x85mm, longueur totale 150mm. AUSPUFFBLENDE Inox, viereckiges Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø70x85mm, Gesamtlänge 150mm. 8 711293 036943 8 711293 037018 8 711293 037988 8 711293 038053 8 711293 053582 8 711293 053575 L 150mm COLA DE ESCAPE 2218786 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø35-50mm, outlet ø80mm, total length 170mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø80mm, totale lengte 170mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø35-50mm, sortie ø80mm, longueur totale 170mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge 170mm. 2 x BLISTER ø35-50mm ø80mm L 170mm COLA DE ESCAPE 2218787 MUFFLER END Inox, round model, inlet ø45-60mm, outlet ø80mm, total length 170mm. UITLAATSIERSTUK Inox, rond model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80mm, totale lengte 170mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ronde, entrée ø45-60mm, sortie ø80mm, longueur totale 170mm. AUSPUFFBLENDE Inox, rundes Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80mm, Gesamtlänge 170mm. 2 x BLISTER ø45-60mm ø80mm L 170mm COLA DE ESCAPE 2218788 MUFFLER END Inox, oval model, inlet ø35-50mm, outlet ø70x100mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, ovaal model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø70x100mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ovale, entrée ø35-50mm, sortie ø70x100mm, longueur ø35-50mm ø70x100mm totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, ovales Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø70x100mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BLISTER L 140mm COLA DE ESCAPE 2218789 MUFFLER END Inox, eliptic model, inlet ø35-50mm, outlet ø65x120mm, total length 135mm. UITLAATSIERSTUK Inox, elipsvormig model, aansluiting ø35-50mm, uiteinde ø65x120mm, totale lengte 135mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle en ellipse, entrée ø35-50mm, sortie ø65x120mm, longueur ø35-50mm ø65x120mm totale 135mm. AUSPUFFBLENDE Inox, elipsenförmiges Modell, Einlass ø35-50mm, Ende ø65x120mm, Gesamtlänge 135mm. 2 x BLISTER L 135mm COLA DE ESCAPE 176 H5 Exterior.indd 176 12-04-13 10:41 EXTERIOR Tuning 2218794 MUFFLER END Inox, oval model, inlet ø45-60mm, outlet ø80x100mm, total length 140mm. UITLAATSIERSTUK Inox, ovaal model, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø80x100mm, totale lengte 140mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle ovale, entrée ø45-60mm, sortie ø80x100mm, longueur ø45-60mm ø80x100mm totale 140mm. AUSPUFFBLENDE Inox, ovales Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø80x100mm, Gesamtlänge 140mm. 2 x BOX L 140mm COLA DE ESCAPE 2218795 MUFFLER END Inox, eliptic model, inlet ø45-60mm, outlet ø75x120mm, total length 135mm. UITLAATSIERSTUK Inox, elipsvormig, aansluiting ø45-60mm, uiteinde ø75x120mm, totale lengte 135mm. ENJOLIVEUR D’ ECHAPPEMENT Inox, modèle en ellipse, entrée ø45-60mm, sortie ø75x120mm, longueur ø45-60mm ø75x120mm totale 135mm. AUSPUFFBLENDE Inox, elipsenförmiges Modell, Einlass ø45-60mm, Ende ø75x120mm, Gesamtlänge 135mm. 2 x BLISTER 8 711293 055166 8 711293 055173 8 711293 038343 8 711293 038480 8 711293 038558 8 711293 038626 L 135mm COLA DE ESCAPE 2216001 VALVE CAPS Bullit-shape, blue. VENTIELDOPPEN Kogelvormig, blauw. CHACHES DE VALVE En forme de balle, bleu. VENTILKAPPEN Kugelförmig, blau. 100 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 2216003 VALVE CAPS Bullit-shape, red. VENTIELDOPPEN Kogelvormig, rood. CHACHES DE VALVE En forme de balle, rouge. VENTILKAPPEN Kugelförmig, rot. 25 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 2216004 VALVE CAPS Bullit-shape, silver. VENTIELDOPPEN Kogelvormig, zilver. CHACHES DE VALVE En forme de balle, argent. VENTILKAPPEN Kugelförmig, silber. 48 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 2216006 VALVE CAPS Piston-shape, blue. VENTIELDOPPEN Zuigermodel, blauw. CHACHES DE VALVE En forme de piston, bleu. VENTILKAPPEN Kolbenförmig, blau. 25 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 177 H5 Exterior.indd 177 12-04-13 10:41 EXTERIOR Tuning/Wheelcovers 2216008 VALVE CAPS Piston-shape, red. VENTIELDOPPEN Zuigermodel, rood. CHACHES DE VALVE En forme de piston, rouge. VENTILKAPPEN Kolbenförmig, rot. 25 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 2216009 VALVE CAPS Piston-shape, silver. VENTIELDOPPEN Zuigermodel, zilver. CHACHES DE VALVE En forme de piston, argent. VENTILKAPPEN Kolbenförmig, silber. 8 711293 038763 8 711293 038831 8 711293 041695 8 711293 043958 8 711293 076055 48 x DOUBLE BLISTER UNIVERSAL 5x CAPSULAS PARA VALVA RUEDA 2218503 GRILL MESH Aluminium, 30x90cm, waffle silver. GRILLGAAS Aluminium, 30x90cm, wafel zilver. TREILLIS DE GRILLE Aluminium, 30x90cm, gaufre argent. KUHLERGRILL GAZE Aluminium, 30x90cm, diamantsilber. 25 x BOX UNIVERSAL 30x90cm TELA PARA GRILLA 2218504 GRILL MESH Aluminium, 30x90cm, waffle black. GRILLGAAS Aluminium, 30x90cm, wafel zwart. TREILLIS DE GRILLE Aluminium, 30x90cm, gaufre noir. KUHLERGRILL GAZE Aluminium, 30x90cm, diamantschwarz. 25 x BOX UNIVERSAL 30x90cm TELA PARA GRILLA 2210202-2210205 4 x BOX WHEEL COVER SET Specially for convex rims. Chrome. 4 pieces. 2210205 14 inch 2210202 15 inch 2210203 16 inch WIELDOPPENSET Voor bolle gewelfde velgen. Chroom. 4 stuks. 2210205 14 inch 2210202 15 inch 2210203 16 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES Specifique pour les jantes bombées. Chrome. 4 pièces. 2210205 14 pouces 2210202 15 pouces 2210203 16 pouces RADBLENDENSET Für konvexe Felgen. Chrom. 4 Stück. 2210205 14 Zoll 2210202 15 Zoll 2210203 16 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS 2210213 WHEEL COVER SET ‘LONDON’ Durable ABS. 15 inch. 4 pieces. WIELDOPPENSET ‘LONDON’ Duurzaam ABS. 15 inch. 4 stuks. JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘LONDON’ ABS durable. 15 pouces. 4 pièces. RADBLENDENSET ‘LONDON’ Dauerhaftes ABS. 15 inch. 4 Stück. 4 x BOX 15’’ JUEGO DE TAPACUBOS ‘LONDON’ 178 H5 Exterior.indd 178 12-04-13 10:41 EXTERIOR Covers Mounting instruction 179 H5 Exterior.indd 179 12-04-13 10:43 EXTERIOR Wheelcovers 2210216-2210217 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘MONTRÉAL’ Durable ABS. 4 pieces. 2210216 13 inch 2210217 14 inch WIELDOPPENSET ‘MONTRÉAL’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210216 13 inch 2210217 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MONTRÉAL’ ABS durable. 4 pièces. 2210216 13 pouces 2210217 14 pouces RADBLENDENSET ‘MONTRÉAL’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210216 13 Zoll 2210217 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS MONTRÉAL’ 2210221-2210222 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘PARIS’ Durable ABS. 4 pieces. 2210221 13 inch 2210222 14 inch WIELDOPPENSET ‘PARIS’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210221 13 inch 2210222 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘PARIS’ ABS durable. 4 pièces. 2210221 13 pouces 2210222 14 pouces RADBLENDENSET ‘PARIS’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210221 13 Zoll 2210222 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘PARIS’ 2210231-2210233 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘MELBOURNE’ Durable ABS. 4 pieces. 2210231 13 inch 2210232 14 inch 2210233 15 inch WIELDOPPENSET ‘MELBOURNE’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210231 13 inch 2210232 14 inch 2210233 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MELBOURNE’ ABS durable. 4 pièces. 2210231 13 pouches 2210232 14 pouches 2210233 15 pouches RADBLENDENSET ‘MELBOURNE’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210231 13 Zoll 2210232 14 Zoll 2210233 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘MELBOURNE’ 2210236-2210238 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘BARCELONA’ Durable ABS. 4 pieces. 2210236 13 inch 2210237 14 inch 2210238 15 inch WIELDOPPENSET ‘BARCELONA’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210236 13 inch 2210237 14 inch 2210238 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘BARCELONA’ ABS durable. 4 pièces. 2210236 13 pouches 2210237 14 pouches 2210238 15 pouches RADBLENDENSET ‘BARCELONA’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210236 13 Zoll 2210237 14 Zoll 2210238 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘BARCELONA’ 2210251-2210254 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘BERLIN’ Durable ABS. 4 pieces. 2210251 13 inch 2210252 14 inch 2210253 2210254 JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘BERLIN’ ABS durable. 4 pièces. 2210251 13 pouches 2210253 2210252 14 pouches 2210254 15 inch 16 inch WIELDOPPENSET ‘BERLIN’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210251 13 inch 2210252 14 inch 2210253 2210254 15 inch 16 inch 15 pouches 16 pouches RADBLENDENSET ‘BERLIN’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210251 13 Zoll 2210252 14 Zoll 2210253 2210254 15 Zoll 16 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘BERLIN’ 2210262-2210263 4 x BOX WHEEL COVER SET ‘TOKYO’ Durable ABS. 4 pieces. 2210262 14 inch 2210263 15 inch WIELDOPPENSET ‘TOKYO’ Duurzaam ABS. 4 stuks. 2210262 14 inch 2210263 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘TOKYO’ ABS durable. 4 pièces. 2210262 14 pouces 2210263 15 pouces RADBLENDENSET ‘TOKYO’ Dauerhaftes ABS. 4 Stück. 2210262 14 Zoll 2210263 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘TOKYO’ 180 H5 Exterior.indd 180 12-04-13 10:43 EXTERIOR Wheelcovers 2210265 WHEEL COVER SET ‘MOSCOW’ Durable ABS. 12 inch. 4 pieces. WIELDOPPENSET ‘MOSCOW’ Duurzaam ABS. 12 inch. 4 stuks. JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MOSCOW’ ABS durable. 12 pouces. 4 pièces. RADBLENDENSET ‘MOSCOW’ Dauerhaftes ABS. 12 Zoll. 4 Stück. 4 x BOX 12’’ JUEGO DE TAPACUBOS ‘MOSCOW’ 2210501-2210503 4 x ZIPPERBAG 8 WHEEL COVER SET ABS. Silver-anthracite. 4 pieces. 2210501 14 inch 2210502 15 inch 2210503 16 inch WIELDOPPENSET ABS. Zilver-antraciet. 4 stuks. 2210501 14 inch 2210502 15 inch 2210503 16 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ABS. Argent-anthracite. 4 pièces. 2210501 14 pouces 2210502 15 pouces 2210503 16 pouces RADBLENDENSET ABS. Silber-anthrazit. 4 Stück. 2210501 14 Zoll 2210502 15 Zoll 2210503 16 Zoll 711293 076178 JUEGO DE TAPACUBOS 2210530-2210531 4 x ZIPPERBAG WHEEL COVER SET Pink-silver. 4 pieces. 2210530 13 inch 2210531 14 inch WIELDOPPENSET Roze-zilver. 4 stuks. 2210530 13 inch 2210531 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES Rose-argent. 4 pièces. 2210530 13 pouches 2210531 14 pouches RADBLENDENSET Rosa-Silber. 4 Stück. 2210530 13 Zoll 2210531 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS 2210533-2210534 4 x ZIPPERBAG WHEEL COVER SET Silver-pink. 4 pieces. 2210533 13 inch 2210534 14 inch WIELDOPPENSET Zilver-roze. 4 stuks. 2210533 13 inch 2210534 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES Argent-rose. 4 pièces. 2210533 13 pouches 2210534 14 pouches RADBLENDENSET Silber-Rosa. 4 Stück. 2210533 13 Zoll 2210534 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS 2210563-2210566 4 x ZIPPERBAG 15 inch 16 inch WIELDOPPENSET Metal Grey. 4 stuks. 2210566 13 inch 2210563 14 inch 2210564 2210565 15 inch 16 inch 15 pouches 16 pouches RADBLENDENSET Metal Grey. 14 Stück. 2210566 13 Zoll 2210563 14 Zoll 2210564 2210565 15 Zoll 16 Zoll 15 pouces 16 pouces WIELDOPPENSET ‘RACING PRO’ 4 stuks in een doos. 2211080 13 inch 2211082 2211081 14 inch 2211079 15 inch 16 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RACING PRO’ 4 pièces dans une boîte. 2211080 13 pouces 2211082 15 pouces 2211081 14 pouces 2211079 16 pouces RADBLENDENSET ‘RACING PRO’ 4 Stück im Karton. 2211080 13 Zoll 2211082 2211081 14 Zoll 2211079 15 Zoll 16 Zoll WHEEL COVER SET Metal Grey. 4 pieces. 2210566 13 inch 2210563 14 inch 2210564 2210565 JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES Metal Grey. 4 pièces. 2210566 13 pouches 2210564 2210563 14 pouches 2210565 JUEGO DE TAPACUBOS 2211079-2211082 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘RACING PRO’ 4 pieces in a box. 2211080 13 pouces 2211082 2211081 14 pouces 2211079 JUEGO DE TAPACUBOS ‘RACING PRO’ 181 H5 Exterior.indd 181 12-04-13 10:43 EXTERIOR Wheelcovers 2211083-2211103 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘SILVERSTONE’ 4 pieces in a box. 2211101 2211083 13 inch 2211103 2211084 14 inch 2211085 15 inch 16 inch 17 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘SILVERSTONE’ 4 pièces dans une boîte. 2211083 13 pouces 2211101 16 pouces 2211084 14 pouces 2211103 17 pouces 2211085 15 pouces WIELDOPPENSET ‘SILVERSTONE’ 4 stuks in een doos. 2211101 2211083 13 inch 2211103 2211084 14 inch 2211085 15 inch RADBLENDENSET ‘SILVERSTONE’ 4 Stück im Karton. 2211083 13 Zoll 2211101 2211084 14 Zoll 2211103 2211085 15 Zoll 16 inch 17 inch 16 Zoll 17 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘SILVERSTONE’ 2211086-2211110 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘OPUS’ 4 pieces in a box. 2211086 13 inch 2211087 14 inch 2211088 2211110 JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘OPUS’ 4 pièces dans une boîte. 2211086 13 pouces 2211088 2211087 14 pouces 2211110 15 inch 16 inch WIELDOPPENSET ‘OPUS’ 4 stuks in een doos. 2211086 13 inch 2211087 14 inch 2211088 2211110 15 inch 16 inch 15 pouces 16 pouces RADBLENDENSET ‘OPUS’ 4 Stück im Karton. 2211086 13 Zoll 2211087 14 Zoll 2211088 2211110 15 Zoll 16 Zoll 15 inch 16 inch WIELDOPPENSET ‘GIGA’ 4 stuks in een doos. 2211089 13 inch 2211090 14 inch 2211091 2211102 15 inch 16 inch 15 pouces 16 pouces RADBLENDENSET ‘GIGA’ 4 Stück im Karton. 2211089 13 Zoll 2211090 14 Zoll 2211091 2211102 15 Zoll 16 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘OPUS’ 2211089-2211102 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘GIGA’ 4 pieces in a box. 2211089 13 inch 2211090 14 inch 2211091 2211102 JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘GIGA’ 4 pièces dans une boîte. 2211089 13 pouces 2211091 2211090 14 pouces 2211102 JUEGO DE TAPACUBOS ‘GIGA’ 2211092-2211093 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘JOCKER’ 4 pieces in a box. 2211092 13 inch 2211093 14 inch WIELDOPPENSET ‘JOCKER’ 4 stuks in een doos. 2211092 13 inch 2211093 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘JOCKER’ 4 pièces dans une boîte. 2211092 13 pouces 2211093 14 pouces RADBLENDENSET ‘JOCKER’ 4 Stück im Karton. 2211092 13 Zoll 2211093 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘JOCKER’ 2211094-2211095 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘MEXICO’ 4 pieces in a box. 2211094 13 inch 2211095 14 inch WIELDOPPENSET ‘MEXICO’ 4 stuks in een doos. 2211094 13 inch 2211095 14 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘ MEXICO’ 4 pièces dans une boîte. 2211094 13 pouces 2211095 14 pouces RADBLENDENSET ‘MEXICO’ 4 Stück im Karton. 2211094 13 Zoll 2211095 14 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘MEXICO’ 2211096-2211098 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘MECADOR’ 4 pieces in a box. 2211096 13 inch 2211097 14 inch 2211098 15 inch WIELDOPPENSET ‘MECADOR’ 4 stuks in een doos. 2211096 13 inch 2211097 14 inch 2211098 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MECADOR’ 4 pièces dans une boîte. 2211096 13 pouces 2211097 14 pouces 2211098 15 pouces RADBLENDENSET ‘MECADOR’ 4 Stück im Karton. 2211096 13 Zoll 2211097 14 Zoll 2211098 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘MECADOR’ 182 H5 Exterior.indd 182 12-04-13 10:43 EXTERIOR Wheelcovers 2211099-2211100 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘MONZA’ 4 pieces in a box. 2211099 13 inch 2211100 15 inch WIELDOPPENSET ‘MONZA’ 4 stuks in een doos. 2211099 13 inch 2211100 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MONZA’ 4 pièces dans une boîte. 2211099 13 pouces 2211100 15 pouces RADBLENDENSET ‘MONZA’ 4 Stück im Karton. 2211099 13 Zoll 2211100 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘MONZA’ 2211130-2211134 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘SPYDER PRO’ 4 pieces in a box. 2211133 2211130 13 inch 2211134 2211131 14 inch 2211132 15 inch 16 inch 17 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘SPYDER PRO’ 4 pièces dans une boîte. 2211130 13 pouces 2211133 16 pouces 2211131 14 pouces 2211134 17 pouces 2211132 15 pouces WIELDOPPENSET ‘SPYDER PRO’ 4 stuks in een doos. 2211133 2211130 13 inch 2211134 2211131 14 inch 2211132 15 inch RADBLENDENSET ‘SPYDER PRO’ 4 Stück im Karton. 2211130 13 Zoll 2211133 2211131 14 Zoll 2211134 2211132 15 Zoll 16 inch 17 inch 16 Zoll 17 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘SPYDER PRO’ 2211135-2211138 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘RADICAL PRO’ 4 pieces in a box. 2211135 13 inch 2211137 2211136 14 inch 2211138 15 inch 16 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RADICAL PRO’ 4 pièces dans une boîte. 13 pouces. 2211135 13 pouces 2211137 15 pouces 2211136 14 pouces 2211138 16 pouces WIELDOPPENSET ‘RADICAL PRO’ 4 stuks in een doos. 13 inch. 2211135 13 inch 2211137 2211136 14 inch 2211138 15 inch 16 inch RADBLENDENSET ‘RADICAL PRO’ 4 Stück im Karton. 13 Zoll. 2211135 13 Zoll 2211137 2211136 14 Zoll 2211138 15 Zoll 16 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘RADICAL PRO’ 2211143-2211145 5 x BOX WHEEL COVER SET ‘VISION’ 4 pieces in a box. 2211143 13 inch 2211144 14 inch 2211145 15 inch WIELDOPPENSET ‘VISION’ 4 stuks in een doos. 2211143 13 inch 2211144 14 inch 2211145 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘VISION’ 4 pièces dans une boîte. 2211143 13 pouces 2211144 14 pouces 2211145 15 pouces RADBLENDENSET ‘VISION’ 4 Stück im Karton. 2211143 13 Zoll 2211144 14 Zoll 2211145 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘VISION’ 2211120-2211122 1 x BOX 20x WHEEL COVER SET ‘RADIUS’ 20 pieces in a box. 2211120 13 inch 2211121 14 inch 2211122 15 inch WIELDOPPENSET ‘RADIUS’ 20 stuks in een doos. 2211120 13 inch 2211121 14 inch 2211122 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘RADIUS’ 20 pièces dans une boîte. 2211120 13 pouces 2211121 14 pouces 2211122 15 pouces RADBLENDENSET ‘RADIUS’ 20 Stück im Karton. 2211120 13 Zoll 2211121 14 Zoll 2211122 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘RADIUS’ 2211125-2211127 1 x BOX 20x WHEEL COVER SET ‘MECADOR’ 20 pieces in a box. 2211125 13 inch 2211126 14 inch 2211127 15 inch WIELDOPPENSET ‘MECADOR’ 20 stuks in een doos. 2211125 13 inch 2211126 14 inch 2211127 15 inch JEU D’ENJOLIVEURS DE ROUES ‘MECADOR’ 20 pièces dans une boîte. 2211125 13 pouces 2211126 14 pouces 2211127 15 pouces RADBLENDENSET ‘MECADOR’ 20 Stück im Karton. 2211125 13 Zoll 2211126 14 Zoll 2211127 15 Zoll JUEGO DE TAPACUBOS ‘MECADOR’ 183 H5 Exterior.indd 183 12-04-13 10:43 EXTERIOR Various 0578508 ANTI-STATIC STRIP 45cm. ANTI-STATISCHE STRIP 45cm. BANDE ANTISTATIQUE 45cm. ANTISTATIKBAND 45cm. 36 x BLISTER 45cm TIRA ANTISTÁTICA 0510024 ANTI-STATIC STRIP ‘MISTER’ 45cm. ANTI-STATISCHE STRIP ‘MISTER’ 45cm. BANDE ANTISTATIQUE ‘MISTER’ 45cm. ANTISTATIKBAND ‘MISTER’ 45cm. 8 711293 007035 5 412235 131766 8 711293 017133 8 711293 488346 8 711293 006953 8 711293 051809 70 x BLISTER 45cm TIRA ANTISTÁTICA ‘MISTER’ 0510025 ANTI-STATIC STRIP ‘MISTER’ Card of 10 pieces. 45cm. ANTI-STATISCHE STRIP ‘MISTER’ Kaart van 10 stuks. 45cm. BANDE ANTISTATIQUE ‘MISTER’ Carte de 10 pièces. 45cm. ANTISTATIKBAND ‘MISTER’ Karte mit 10 Stück. 45cm. 15 x HEADER 45cm TIRA ANTISTÁTICA ‘MISTER’ 0537835 SET OF BONNET SUPPORTS Rubber. Screwfastening. 12cm. 2 pcs. MOTORKAPHAKEN SET Rubber. Schroefbevestiging. 12cm. 2 st. CROCHETS POUR CAPOT MOTEUR Caoutchouc. Fixation à visses. 12cm. 2 pcs. MOTORHAUBEN HALTERSET Gummi. Schraubanbringung. 12cm. 2 St. 25 x BLISTER 2x 12cm JUEGO DE GOMAS SUJETA CAPÓ 0577703 SET OF MUD FLAPS 32x17cm, black rubber. SPATLAPPENSET 32x17cm, zwart rubber. JEU DE BAVETTES 32x17cm, caoutchouc noir. SCHMUTZFÄNGERSET 32x17cm, schwarzes Gummi. 30 x BLISTER 32x17cm 100% RUBBER JUEGO DE FALDILLAS 0577704 SET OF MUD FLAPS 36x21cm, black rubber. SPATLAPPENSET 36x21cm, zwart rubber. JEU DE BAVETTES 36x21cm, caoutchouc noir. SCHMUTZFÄNGERSET 36x21cm, schwarzes Gummi. 10 x BLISTER 36x21cm 100% RUBBER JUEGO DE FALDILLAS 184 H5 Exterior.indd 184 12-04-13 10:43 EXTERIOR Various 2210580 COIL SPRING SPACERS 4 pieces. VEERSTOOTBLOKKEN 4 stuks. ENTRETOISES DE RESSORT 4 pièces. SCHRAUBENFEDER STOßSCHEIBEN 4 Stück. 10 x BLISTER 4x RIOSTRAS DE RESORTE 8 711293 071340 185 H5 Exterior.indd 185 12-04-13 10:43 EXTERIOR Application list Car covers 110-:&45&3t55:#0/%t%%06#-&-":&3 T D CAR MODEL XL SW-M MPV-M SW-L XL XL L XL XL XXL XXL XXL XXL XXL XXL XXL SW-L XL MPV-M MPV-M MPV-M - XL XL - L XL XXL XXL XXL MPV-L XXL XL SW-L XL XL MPV-M SW-L XL XL XL XL L XXL L XL XXL M XL SW-L MPV-M XL XL MPV-M SW-M XL XL XL XL XL XL MPV-M M SW-M L SW-L MPV-M SW-L L XL MPV-L XL XXL MPV-M XXL XXL MPV-L S S L SW-L XL XL XXL MPV-M XXL MPV-L L SW-L XL XL XL XL XL S XL XL XL XL MPV-M MPV-M SW-L MPV-M SW-L L SW-L XL XL XL S S S M SW-M L XL L XL XXL MPV-M M SW-M M SW-L MPV-M SW-L MPV-M SW-L XXL MPV-L XL XL XL XL XL - MPV-M SW-L XXL MPV-M L SW-L XL MPV-M XXL MPV-L M SW-M XXL MPV-M XXL XXL MPV-L XL XL - XXL L XL L L M XL MPV-M XL SW-L SW-L XL XL XL XL XL M M SW-M SW-L XL HYUNDAI I30 (CW) I40 (Wagon) IX20 IX35 Santa Fe Veloster INFINITI EX FX G M KIA Cee’d (Sportswagon) Optima Picanto Rio Soul Sportage Sorento Venga LANCIA Delta Flavia Thema Ypsilon LAND ROVER Defender Defender Station W Discovery Freelander Range Rover Evoque Range Rover Sport LANDWIND CV9 LEXUS CT GS IS LS RX LOTUS Evora MAZDA 2 3 Sedan 3 Hatchback 5 6 (Sedan/Sportbreak) CX-5 MX-5 MERCEDES-BENZ A-Klasse B-Klasse C-Klasse (Estate) CL-Klasse CLA-Klasse CLS-Klasse (S.Break) E-Klasse (Estate) G-Klasse GL-Klasse GLK-Klasse M-Klasse S-Klasse SL-Klasse SLK-Klasse SLS-Klasse R-Klasse Viano Vito MINI Clubman Cooper Coupé Cooper/Roadster Countryman Paceman MITSUBISHI ASX I-Miev L200 Lancer Sportback Outlander Pajero LWB Pajero SWB P T L XL XL XL MPV-M XL XL XL XXL MPV-M L XL D CAR MODEL XL XL XL XL XL XL XXL XL XXL XL XL - XL XL - XL XXL M L L XXL XXL L SW-L SW-L SW-L MPV-M MPV-M SW-L XL XL XL XL XL XXL XXL M XL SW-L XL XL MPV-L XXL XXL XXL XXL XXL MPV-L MPV-L MPV-M MPV-M - XL XL - MPV-M SW-L XL L XXL XL XXL XXL SW-L XL MPV-L XL XL - XXL - - SW-M SW-L L SW-L L SW-L MPV-M SW-L XXL XXL MPV-M SW-M SW-L XL XL XL XL XL XL XL XL XXL XL XXL XXL MPV-L XXL XXL XXL XXL XXL XXL XXL XXL XXL XXL SW-L SW-L SW-L SW-L SW-L MPV-M MPV-L MPV-L XL XL XL XL XL XL - SW-M SW-M SW-M XL XL MPV-M SW-L SW-L XL XL XL XL S XXL L XL XXL XXL SW-L S SW-L XL MPV-M XL S XXL XL XL - MITSUBISHI Space Star NISSAN 370Z Evalia GT-R Juke Leaf Micra Murano Navara Note Pathfinder Pixo Qashqai (+2) X-Trail OPEL/VAUXHALL Adam Agila Antara Ampera Astra Astra GTC Astra (Sedan/Sports Tourer) Combo Tour Corsa Insignia (HB/Sedan/Tourer) Meriva Mokka Zafira Tourer PEUGEOT 107 208 3008 308 (CC/SW) 5008 508 (SW) 807 Bipper Tepee Ion Partner Tepee RCZ PORSCHE 911 Boxter Cayenne Cayman Panamera RENAULT Clio Fluence Grand Espace Kangoo Family Laguna Laguna Coupé Laguna Estate Mégane (Coupé/Estate) Scénic (Grand Scénic) Twingo Wind SEAT Altea (XL) Alhambra Exeo (ST) Ibiza (ST) Leon Mii SKODA Citigo Fabia (Combi) Octavia (Combi) Rapid Roomster Superb (Combi) Yeti SSANGYONG Actyon Korando Rexton SUBARU BRZ Forester Legacy Outback P M T - D CAR MODEL XL XXL MPV-M SW-L XXL L SW-L L SW-L M SW-L XXL XXL SW-M SW-L XXL MPV-L M XL XL XL MPV-M XL XL XL XL XL XL XL XL L M XXL XL XL XXL XL XXL L XXL XL MPV-L XL SW-L MPV-M XL XL MPV-M XL MPV-M SW-L XL SW-L MPV-M XL XL XL XL XL XL XL XL XL M L XXL XL XXL XXL XXL SW-M S XL XXL SW-L MPV-M XL MPV-M MPV-L SW-L S XL - XL XL XL S XL - XL XL XXL XL XXL XL XL - XL XL XL - L XL XXL XXL XL XXL XL XL XXL M SW-M SW-L XL MPV-M XL XXL XL MPV-M SW-L XL XL XL XXL XL XL MPV-L XXL XL L XL M SW-L SW-L SW-L XL - XL XL XL XL - M M XL L SW-M XXL XL SW-M SW-L SW-L SW-L XXL XL XL XL XL XL XXL XL XXL XXL XXL MPV-M MPV-L - XL XL XL XL SW-L SW-L XL XXL XL XL XL XL SUBARU Trezia WRX (HB/Sedan) XV SUZUKI Alto Grand Vitara Jimny Kizashi Splash Swift SX4 TOYOTA Auris Avensis Avensis Wagon Aygo GT-86 Hilux (+DC) Land Cruiser 3d Land Cruiser 5d Prius Prius Wagon RAV4 Urban Cruiser Verso-S Verso Yaris VOLKSWAGEN Beetle Caddy Combi CC Eos Golf Golf Plus Golf Variant Jetta Passat (+Variant) Phaeton Polo Sharan Tiguan Touareg Touran Up! VOLVO C70 S60 S80 V40 V60 V70 XC60 XC70 XC90 P T D SW-M XL XL SW-L XL SW-L XL XL XL M XL SW-M XL SW-M SW-M MPV-M XL SW-M XL SW-L SW-L SW-L XL XL XL XL XL XL L XL XL M XL XXL XXL XXL L XL XL L SW-M XL SW-M SW-L XL XXL SW-L XXL MPV-M MPV-L SW-L SW-L XL SW-L SW-L XL SW-L XL XL XL XL XXL XL XL XL XL XL XL XL XL MPV-L XXL XL XL L XL XL XL XXL M XXL XL XXL XL M XL XL XL XL SW-L SW-L SW-L XL SW-L XL XL - XL XL XL XL XL XL XL XL XL XL XL - XXL XXL XXL XL XXL XXL XXL XXL XXL MPV-M XL MPV-M MPV-M - XL - Art Nr 1723270 1723271 1723272 1723273 1723274 1723275 1723276 1723277 1723278 1723279 Size (LxWxH) 408 x 146 x 115 cm 432 x 165 x 119 cm 470 x 175 x 120 cm 490 x 178 x 122 cm 524 x 191 x 122 cm 448 x 168 x 115 cm 474 x 168 x 115 cm 504 x 168 x 115 cm 469 x 174 x 144 cm 474 x 176 x 144 cm List S M L XL XXL SW-M SW-L SW-XL MPV-M MPV-L 1723240 1723241 1723242 1723243 1723244 1723245 1723246 1723247 1723248 1723249 406 x 150 x 116 cm 432 x 150 x 126 cm 460 x 150 x 126 cm 480 x 178 x 131 cm 533 x 178 x 131 cm 458 x 161 x 121 cm 472 x 175 x 121 cm 488 x 175 x 121 cm 468 x 188 x 145 cm 478 x 188 x 165 cm S M L XL XXL SW-M SW-L SW-XL MPV-M MPV-L 1723250 1723251 1723252 1723253 1723254 406 x 150 x 116 cm 432 x 150 x 126 cm 460 x 150 x 126 cm 480 x 178 x 131 cm 533 x 178 x 131 cm S M L XL XXL POLYESTER P TYBOND ALFA ROMEO Giulietta Mito AUDI A1 A3/S3 A4/S4 (Avant) A5-S5 A6/S6 (Avant) A7/S7 Q3 Q5 R8 TT BMW 1-serie 3-serie (Touring) 5-serie (Touring/GT) 6-serie (Gran Coupé) 7-serie X1 X3 Z4 CHEVROLET Aveo (HB/Sedan) Captiva Cruze (HB/Sedan) Cruze Wagon Orlando Spark Volt CITROËN Berlingo C1 C3 C3 Picasso C4 C4 Aircross C4 (Picasso/Grand Picasso) C5 (Tourer) C8 C-Zero DS3 DS4 DS5 Jumpy Nemo DACIA Duster Logan MCV Lodgy Sandero DAIHATSU Cuore FIAT 500 500L Bravo Dobló Panda Punto Qubo Sedici Scudo FORD B-Max C-Max (Grand C-Max) Fiësta Focus (Sedan/Wagon) Galaxy Ka Kuga Mondeo (HB/Sedan/Wagon) S-Max HONDA Accord (+Tourer) Civic CR-V CR-Z Insight Jazz HYUNDAI I10 I20 DOUBLE CAR MODEL 186 H5 Exterior.indd 186 12-04-13 10:43