AMBABEL INFO
Transcription
AMBABEL INFO
AMBABEL INFO N° 14 10.10.03 Beste Vrienden, Chers Amis, Ce sera la dernière fois que je m’adresse à vous en tant qu’Ambassadeur de Belgique au Portugal. Le 10 Octobre 2003, je quitte ce poste et ma carrière diplomatique, qui a commencé en 1969, se termine. Je m’estime particulièrement fortuné d’avoir pu clôturer ma vie professionnelle dans une ville aussi attachante que Lisbonne. Je souhaite tout le bien possible à mon successeur, Paul Ponjaert, qui est actuellement Ambassadeur au Caire. Je suis persuadé que, lui aussi, dans quelques années, se rappellera de son séjour au Portugal avec « saudade ». Le conseiller de l’Ambassade, M. Koen Adam, est parti de Lisbonne début juillet, après un séjour de 5 ans. Il est devenu Ambassadeur à Kampala, en Uganda. Son successeur, Peter Van De Velde, a été en poste à Kinshasa, New York et au Département des Affaires étrangères à Bruxelles. Dit is de laatste maal dat ik me tot u richt als Ambassadeur van België in Portugal. Op 10 oktober 2003 verlaat ik deze post en eindigt mijn diplomatieke loopbaan die in 1969 is begonnen. Ik acht mezelf bijzonder gelukkig dat ik mijn loopbaan mocht afsluiten in een innemende stad als Lissabon. Ik wens mijn opvolger, Paul Ponjaert, die momenteel Ambassadeur is in Caïro, het allerbeste toe. Ik ben ervan overtuigd dat hij over enkele jaren net als ik met “saudade” zal terugkijken op zijn verblijf in Portugal. Begin juli is tevens Ambassaderaad Koen Adam vertrokken, die Lissabon na 5 jaar heeft ingeruild voor de post van Ambassadeur in Kampala, Oeganda. Zijn opvolger Peter Van De Velde was voordien achtereenvolgens op post in Kinshasa, New York en op het Hoofdbestuur van Buitenlandse Zaken in Brussel. Le Portugal vient de vivre un été particulièrement difficile, avec des incendies de forêt qui ont fait des ravages écologiques et économiques. Ces incendies viennent se rajouter aux problèmes du Portugal, qui plus que jamais doit se serrer la ceinture pour rester dans les normes du Pacte de Stabilité. En plus, l’économie portugaise traverse un moment difficile, avec une décroissance prévue de –1% en 2003 et une prévision de croissance zéro en 2004. Le gouvernement portugais a réussi a rester en dessous du seuil critique de 3% de déficit public imposé par le Pacte de Stabilité en ayant un recours à des revenus exceptionnels. A noter que le programme Horizon 2010 prévoit une augmentation de la productivité pour atteindre le niveau de la Belgique, l’Allemagne, la France, l’Italie et les Pays-Bas. Portugal heeft een bijzonder moeilijke zomer achter de rug, met bosbranden die een ecologische en economische ravage hebben aangericht. Deze ramp komt op een bijzonder slecht moment, omdat Portugal meer dan ooit moet bezuinigen om de normen van het Stabiliteitspact te kunnen halen. Bovendien gaat de Portugese economie door een dal, met een verwachte inkrimping van het BNP met 1% in 2003 en een prognose van nulgroei tot in 2004. Door het aanboren van een aantal éénmalige inkomsten, is de Portugese regering er in geslaagd een begroting te presenteren met een tekort dat net binnen de normen van het Stabiliteitspact valt. Te noteren valt het Programma Horizon 2010, dat de Portugese productiviteit wil optillen tot het niveau van België, Duitsland, Frankrijk, Italië en Nederland. Au sein de l’Union européenne vient de commencer la Conférence intergouvernementale, qui doit élaborer une nouvelle Constitution pour l’Europe élargie consistant de 25 pays. Aussi, le débat autour de l’Agenda 2007, qui doit déterminer les modalités de financement de l’Union pour la période 2007-2013 a été lancé. Il s’agira d’un exercice particulièrement difficile, avec des enjeux de taille pour le Portugal, puisque les fonds structurels et de cohésion seront vraisemblablement réorganisés et retaillés pour faire face à une Union élargie. Intussen is binnen de Europese Unie de Intergouvernementele Conferentie begonnen, die een nieuwe Grondwet moet goedkeuren voor een EU met 25 landen. Ook de discussies rond Agenda 2007, die de financiering van de Europese Unie in de periode 2007-2013 moet vastleggen, trekken zich op gang. Dit wordt een bijzonder moeilijke oefening waarbij voor Portugal erg veel op het spel staat, aangezien de structuur- en cohesiefondsen wellicht een grondige herorganisatie en herschikking zullen ondergaan als gevolg van de uitbreiding van de EU. Michel Czetwertynski, Ambassadeur Michel Czetwertynski, Ambassadeur Praça Marquês de Pombal 14-6° - 1269-024 Lisboa Tel: (00351) 21 317 05 10 - Fax: (00351) 21 356 15 56 - [email protected] Nouvelles Consulaires Cartes d’identité belges Les formulaires que beaucoup d’entre vous ont renvoyés pour demander une carte d’identité belge au moment des élections au mois de mai de l’année en cours, servaient en fait à déterminer combien de Belges à l’étranger y étaient intéressés. A cette occasion, l’Ambassade n’avait demandé ni photos, ni argent. Les formulaires de demande de carte d’identité définitifs sont actuellement disponibles à l’Ambassade et aux Consulats honoraires. Les dimensions (très strictes!) et la qualité de la photo sont très importantes. Le coût de la carte est de 10€. Passeports belges (nouveau modèle) L’Ambassade souhaite attirer l'attention des Belges sur le fait que depuis le 15 mai 2003 les conditions d'entrée aux Etats-Unis ont été profondément modifiées. Consulair nieuws Belgische Identiteitskaarten De formulieren die velen onder u hebben teruggestuurd voor de aanvraag van een Belgische identiteitskaart ten tijde van de Verkiezingen in mei van dit jaar, waren bestemd om na te gaan hoeveel Belgen in een identiteitskaart geïnterresseerd zijn. Er werden toen ook geen pasfoto’s of geld gevraagd. De definitieve aanvraagformulieren voor het verkrijgen van een Belgische identiteitskaart zijn nu beschikbaar op de Ambassade en de Ere-consulaten. Ook hier zijn de strikte afmetingen en de goede kwaliteit van de pasfoto’s van toepassing. De kostprijs van de identiteitskaart bedraagt 10€. Belgische paspoorten (nieuw model) De Ambassade wenst er nogmaals de aandacht van de Belgen op te vestigen dat sinds 15 mei 2003 de inreisvoorwaarden voor Belgen in de Verenigde Staten drastisch veranderd zijn. Dans le cadre de la politique du Gouvernement américain en matière de visas ("Visa Waiver Program"), les Belges désireux d'effectuer aux Etats-Unis un court séjour de 90 jours maximum (tourisme, privé, famille, affaires, transit, et pour autant qu'on ne voyage pas en avion privé ou bateau privé) bénéficient toujours de la dispense de visa. Belgen kunnen in het kader van het Amerikaans visumbeleid, het “Visa Waiver Program”, voor korte bezoeken van maximaal 90 dagen (toeristische, privé, familie, zaken, transit, en indien men niet reist met een privé-boot of privé-vliegtuig) nog steeds visumvrij naar de Verenigde Staten van Amerika reizen. Toutefois, à partir du 15 mai 2003 la dispense de visa pour les E.-U ne s'applique qu'aux Belges détenteurs d'un passeport belge "nouveau modèle" (la couverture porte la mention "Union européenne" au lieu de "Communauté européenne" comme dans l'ancien modèle) ou qui peuvent présenter un passeport "ancien modèle" muni d'un visa américain lisible à la machine. Vanaf 15 mei 2003 geldt de visumvrijstelling voor de VS echter enkel nog voor Belgen die reizen met een “nieuw model” Belgisch paspoort (de kaft die "Europese Unie" vermeldt in plaats van "Europese Gemeenschap"). Belgen die reizen met een oud model Belgisch paspoort, moeten beschikken over een Amerikaans visum. Le Consulat à Porto Ere-Consulaat: Porto Le Consulat honoraire de Belgique à Porto peut être joint aux numéros suivants: 22 609 06 64 (numéro existant, qui continue en service) 22 605 21 40 (nouveau numéro) Het Ere-Consulaat van België in Porto is te bereiken op de volgende nummers: 22 609 06 64 (bestaand nummer dat in dienst blijft) 22 605 21 40 (nieuw nummer) Les heures d'ouverture sont inchangées: tous les jours ouvrables de 10 à 13h. De openingsuren blijven evenwel ongewijzigd: elke werkdag van 10u tot 13u. Sites utiles Nuttige websites Site web de l’Ambassade à Lisbonne Website Ambassade Lissabon L’Ambassade de Belgique à Lisbonne dispose dès à présent de son propre site web: www.diplomatie.be/lisbon . De Ambassade van België te Lissabon heeft haar eigen website: www.diplomatie.be/lisbon . Sur le site, vous trouverez des informations générales sur la Belgique, sur les visas et passeports, des adresses, etc. ainsi que de l’information locale et des nouvelles. Il existe également une possibilité de télécharger des formulaires. Le site est actuellement disponible en français et en néerlandais et (de façon limitée) en anglais. Cette édition d’Ambabel Info sera également placée sur le site. Op de site vindt u algemene informatie over België, visa, paspoorten, adressen e.d. naast lokale informatie en nieuws. Tevens is er de mogelijkheid om formulieren te downloaden. De site is momenteel beschikbaar in het Nederlands, Frans en (beperkt) het Engels. Deze editie van de nieuwsbrief wordt ook op de site geplaatst. Praça Marquês de Pombal 14-6° - 1269-024 Lisboa Tel: (00351) 21 317 05 10 - Fax: (00351) 21 356 15 56 - [email protected] Divers Varia Tele5: 24h à Lisbonne Le 25 et le 26 octobre, TV5 a programmé l’émission “24 heures à Lisbonne” en collaboration avec RTP. Plus d’info sur www.tv5.org Programme radio sur les Belges à Lisbonne Le journaliste Pierre Vandenbulcke cherche à entrer en contact avec des familles belges à Lisbonne afin de faire un reportage sur leur vie sur place. Le programme cadre dans une série d’émissions intitulée « l’Europe Grandeur Nature ». M. Vandenbulcke sera présent à Lisbonne à partir du 26 octobre et travaillera sur place pendant 4 jours. Le présentateur radio Adrien Jovenau et, Rodrigo Beenkens journaliste d’émissions de sport à la RTBF, feront une émission en direct de Lisbonne le 31 octobre. Les Belges désireux de collaborer à cette emission, sont priés de prendre contact avec M. Vandenbulcke, soit par courriel [email protected] soit par GSM: 00 32 474 35 03 46 La rubrique du lecteur Tele5: 24h à Lisbonne Op 25 en 26 oktober zal de televiesiezender TV5 een programma uitzenden genaamd “24 heures à Lisbonne” in samenwerking met RTP. Meer info www.tv5.org Radio-programma over Belgen in Lissabon Journalist Pierre Vandenbulcke wenst contact op te nemen met Belgische families om een reportage te maken over hun leven in Lissabon. Dit in het kader van een radiouitzending genaamd “l’Europe Grandeur Nature”. De heer Vandenbulcke zal op 26 oktober in Lissabon zijn en gedurende 4 dagen aan de reportage werken. Radiopresentator Adrien Jovenau en Rodrigo Beenkens, sportcommentator bij RTBF, zullen samen met hem op 31 oktober live uitzenden vanuit Lissabon. De Belgen die wensen mee te werken aan deze uitzending, worden verzocht Pierre Vandenbulcke te contacteren via [email protected] of via GSM-nummer: 00 32 474 35 03 46 Lezersrubriek Villa Borboleta “Bed & Breakfast” à Carvoeiro (Algarve central) est un établissement géré par Mimi et Guido. C’est un endroit superbe, calme et résidentiel, à peine à cinq minutes à pied d’un supermarché, du restaurant belge l’Orange et à 10 minutes de la plage. Si vous désirez recevoir une brochure, envoyez un courriel à [email protected] ou téléphonez au 282 35 68 19. A voir également sur www.villaborboleta.com . Villa Borboleta “Bed & Breakfast” wordt in Carvoeiro (centraal Algarve) uitgebaat door Mimi en Guido. Een uitgelezen plaats, rustig en residentieel gelegen op amper 5 minuten wandelen van de supermarkt, het Belgisch restaurant L’Orange, 10 minuten van het strand. Wenst u de folder te ontvangen, kan dit steeds via [email protected] aangevraagd worden of bel gewoon 282 35 68 19. U kan ook alvast een kijkje nemen op www.villaborboleta.com Agenda Agenda Cinemateca – Cycle de Cinéma néerlandais et flamand Du 10 au 25 octobre 2003, la Cinémathèque organise un cycle de cinéma néerlandais et flamand. Les films flamands suivants sont programmés : - “Vallen” de Hans Herbots – 23/10 à 21h30 Un film sur l’intolérance et le racisme dans l’Europe d’aujourd’hui, dans lequel deux jeunes sont confrontés à un terrible secret de famille. Avec e.a. Koen De Bouw, Jill Clayburgh et Lee Williams. D’après un roman d’Anne Provoost. L’auteur sera présent et introduira le film. - “Het Sacrament” de Hugo Claus – 24/10 à 19h Ecrit et dirigé par Hugo Claus. L’histoire d’un père tyrannique qui apprend à connaître le revers de la médaille. Avec e.a. Ann Petersen, Frank Aendenboom, Chris Lomme, Jan Decleir. Cinemateca – Nederlandse en Vlaamse Film Van 10 tot 25 oktober 2003 loopt in de Cinemateca een filmcyclus van Nederlandse en Vlaamse film. De volgende Vlaamse films staan geprogrammeerd: - “Vallen” van Hans Herbots – 23/10 om 21u30 Een verhaal van intolerantie en racisme in het hedendaagse Europa waarin twee jongeren zich geconfronteerd zien met een vreselijk familiegeheim. Met o.a. Koen De Bouw, Jill Clayburgh en Lee Williams. Naar een roman van Anne Provoost. De schrijfster zal de film zelf inleiden. - “Het Sacrament” van Hugo Claus – 24/10 om 19u Geschreven en geregisseerd door Hugo Claus. Het verhaal van een tirannieke vader die de keerzijde van de medaille leert kennen. Met o.a. Ann Petersen, Frank Aendenboom, Chris Lomme, Jan Decleir. Praça Marquês de Pombal 14-6° - 1269-024 Lisboa Tel: (00351) 21 317 05 10 - Fax: (00351) 21 356 15 56 - [email protected] - “Alles moet weg” de Jan Verheyen – 24/10 à 22h Une sorte de “road-movie” qui raconte l’histoire d’un étudiant qui abandonne ses études et devient vendeur de tout et de rien. D’après un roman de Tom Lanoye. Avec e.a. Stany Crets, Bart De Pauw, Jaak Van Assche. - “Vergeten Straat” de Luc Pien – 25/10 à 22h Une histoire utopique dans une rue où la liberté, l’amour et l’intolérance ne sont pas que des mots dénués de sens. D’après un roman de Louis-Paul Boon. Avec e.a. Jos Verbist, Mark Peeters, Luk Wyns. Nous espérons pouvoir vous saluer nombreux à la Cinemateca. Adresse: Rua Barata Salgueiro, 39 Lisbonne. Tél 21 352 31 80 – www.cinemateca.pt - “Alles moet weg” van Jan Verheyen – 24/10 om 22u Een soort “road-movie” waarin het verhaal wordt verteld van een student die zijn studies opgeeft en verkoper van alles en niets wordt. Naar een roman van Tom Lanoye. Met o.a. Stany Crets, Bart De Pauw, Jaak Van Assche. - “Vergeten Straat” van Luc Pien – 25/10 om 22u Een utopisch verhaal over een straat waar vrijheid, liefde en tolerantie geen holle frasen zijn. Naar een roman van Louis-Paul Boon. Met o.a. Jos Verbist, Mark Peeters, Luk Wyns. Wij hopen dat we u talrijk mogen begroeten in de Cinemateca. Adres: Rua Barata Salgueiro, 39, Lissabon. Tel 21 352 31 80 – www.cinemateca.pt Expolingua Expolingua Selon la tradition, la foire de langues Expolingua aura lieu à Lisbonne du 23 au 25 Octobre. Cette année, le néerlandais sera mis en exergue. En collaboration avec l’Ambassade des Pays-Bas, l’Ambassade de Belgique participera à cette foire. De nombreuses activités sont prévues, e.a. des conférences données par des professeurs de néerlandais des universités portugaises, d’autres par des écrivains, une présentation du Vlaams Fonds voor Letteren, etc… Programme flamand : Vendredi 24/10 Naar jaarlijkse gewoonte zal de talenbeurs Expolingua plaatsvinden in Lissabon (Forum Telecom) van 23 t.e.m. 25 oktober 2003 met dit jaar het Nederlands als gasttaal. In samenwerking met de Nederlandse Ambassade zal de Ambassade van België aan deze beurs deelnemen. Tal van activiteiten werden georganiseerd zoals o.a. Lezingen door diverse universitaire docenten Nederlands in Portugal en andere sprekers, presentatie van Vlaams Fonds voor Letteren, etc… Vlaams programma : Vrijdag 24/10 Au Forum Telecom Av. Fontes Pereira de Melo, 38 Tél. 21 311 70 00 In Forum Telecom Av. Fontes Pereira de Melo, 38 Tel. 21 311 70 00 - Conférences: 12.00 h - “A Flandres e Portugal" Dr. Karen Broothaers, professeur de néerlandais à l’Université de Porto - Lezingen: 12.00 uur – “A Flandres e Portugal" Drs. Karen Broothaers, docente Nederlands aan de Universiteit van Porto 15.00 h - “A história da língua neerlandesa” Dr. Jeroen Dewulf, professeur de néerlandais à l’Université de Porto 15.00 uur – “A história da língua neerlandesa” Drs. Jeroen Dewulf, docent Nederlands aan de Universiteit van Porto À Casa Fernando Pessoa Rua Coelho da Rocha, 16 Tél. 21 396 81 90 In Casa Fernando Pessoa Rua Coelho da Rocha, 16 Tel. 21 396 81 90 - Conversation d’écrivains: 18.30 - 20.00 uur - “Ode à la jeunesse” Avec les auteurs flamands Anne Provoost et Arne Sierens Moderateur: Arie Pos - Schrijvers in gesprek: 18.30 - 20.00 uur - “Ode aan de jeugd” Met Vlaamse auteurs: Anne Provoost en Arne Sierens Moderator: Arie Pos Vous pouvez consulter le programme complet de ces journées culturelles sur: www.diplomatie.be/lisbonfr - rubrique Actualités locales ou http://www.emb-paisesbaixos.pt/news/i_news.htm ou www.expolingua.pt Voor het volledige programma van deze culturele dagen kan u surfen naar: www.diplomatie.be/lisbonnl - rubriek Lokaal nieuws of http://www.emb-paisesbaixos.pt/news/i_news.htm of www.expolingua.pt Praça Marquês de Pombal 14-6° - 1269-024 Lisboa Tel: (00351) 21 317 05 10 - Fax: (00351) 21 356 15 56 - [email protected]