Téléchargez notre brochure produit pour

Transcription

Téléchargez notre brochure produit pour
contents
1 - STARTER
General overview
Présentation générale
SOMMAIRE
P3-5
2 - Winching Solutions / Solutions de Treuillage
Starter, has been a manufacturer, integrator and
designer of winches and handling systems, especially
in the military field for over 40 years. Our Starter
and Warn products and solutions, equip many armies
around the world.
Starter produit, intègre, développe des treuils et des
systèmes de manutention par câble en particulier dans
le domaine militaire et de la sécurité civile depuis plus
de 40 ans. Les produits et solutions Starter et Warn
équipent de nombreuses armées dans le monde.
Whatever your requirement, in terms of pulling,
hoisting or self recovery, we offer the most adapted
solution, either from our product range or through
custom designed solutions.
Quel que soit votre besoin en terme de halage, de levage
ou d’auto-halage, nous offrons, soit dans notre gamme
de produits standard, soit en ingénierie, la solution la
plus adéquate.
Depending on your needs, we can also design the
integration of our solutions to meet your specific system
requirements.
En fonction de votre besoin, nous pouvons également
concevoir l’intégration de nos solutions dans vos
systèmes.
Our team is focused on your needs, don’t hesitate to
contact us.
Notre équipe se tient à votre disposition, n’hésitez pas
à la solliciter.
Mobile winching solutions
P6
Solutions de treuillage embarquées
Front mounting solutionP7
La solution en face avant
Rear mounting solution
P8
La solution porte-à-faux arrière
Rear cabin mounting solutionP9
La solution arrière cabine
Twin winch solution P10
La solution bi-treuils
Side mounting solutionP11
La solution latérale
Solution within frame railsP12
La solution entre longerons
Multi-Mount winch solutionP13
La solution Amovible
3 - Hydraulic Winches / Treuils Hydrauliques
Side winches : Atlas L Range P14
Treuils latéraux : Gamme Atlas L
Constant pull side winches : Atlas TC Range
P15
Treuils latéraux à traction constante : Gamme Atlas TC
Rear cabin winches : Drakar Range
P16
Treuils arrière cabine: Gamme Drakar
Front mouting winches : Warn Series RangeP17
Treuils frontaux : Gamme Série WARN
4 - Electric Winches / Treuils Électriques
Very high duty cycle winch : Olympus WinchP18
Treuil pour utilisation intensive : Treuil Olympus
Warn Range
P19-21
Gamme Warn
Hoists : Electric and Hydraulic compact Range
P22
Treuils de levage : Gamme compacte Électrique et Hydraulique
5 - Others / Divers
CranesP23
Potences-Grues
Controls
P24-25
Commandes
Other military applicationsP26
Autres applications militaires
Logistic support partnerP27
Partenaire du soutien logistique
2
1
demanding engineering
une ingénierie exigeante
Since 1971, WARN and STARTER
Depuis 1971, WARN et STARTER
Since 1971, WARN and STARTER products and robust solutions have been used
and abused all around the world. Thanks to an active R&D policy, we have also
developed up to date systems to meet the latest requirements of the defence
industry.
WARN et STARTER construisent des treuils et des systèmes de manutention
conçus à partir de solutions robustes qui ont fait leurs preuves. Par ailleurs, nous
mettons également un point d’honneur à suivre l’évolution des exigences des
métiers de la manutention en environnement militaire.
- Water and dust protection.
- Electro-magnetic compatibility.
- Connectors technology.
- Corrosion protection.
- Human machine interface.
- Étanchéité eau et poussière.
- Compatibilité électro-magnétique.
- Connectique.
- Protection anti-corrosion.
- Interfaces homme machine.
For each project, our team is with you and ensure the proper conduct of each
step by accurate monitoring and a method that is at the heart of the quality
approach of the company.
Starter is ISO 9001 certified.
Pour chaque projet, nos équipes vous accompagnent et s’assurent du bon
déroulement de chacune des étapes par un suivi précis et une méthode qui
s’inscrit au cœur de la démarche qualité du Groupe.
Starter est certifié ISO 9001.
1. customer enquiry
2. specifications study
3. pre-project
4. order
5. review of project
6. technical studies
7. assembly
8. tests
1. Consultation Client
2. Étude du cahier des charges
3. Avant projet
4. Commande
5. Revue de projet
6. Études techniques
7. Montage
8. Essais
3
4 reasons to choose our products
4 raisons de choisir nos produits
1
1
2
2
3
4
3
4
Dedicated sales engineers
Our sales force are dedicated and highly qualified engineers. Therefore, they
are able to handle complex specifications and help you define your requirements
with you.
a wide range of products
A
wide range of solutions from our standard product range to
systems specially designed and built for you. Our product lines are designed with
the best components on the market : motors, gearboxes, brakes, sensors are
selected for their proven reliability.
Deep knowledge of military standards
Our knowledge of military standards gained over 30 years of experience allows
us to bring you the best advice and solutions.
Demanding customers
Our references : demanding customers who trust us with the implementation
of key systems for their business or their products.
4
Une équipe d’ingénieurs commerciaux dédiés
Nos ingénieurs commerciaux sont avant tout des ingénieurs. Ils sont donc
capables de traiter un cahier des charges complexe ou de définir votre besoin avec
vous.
Une large gamme de produits
Un
large choix de solutions allant de nos gammes standard jusqu’au
système spécialement étudié et réalisé pour vous. Des produits conçus avec les
meilleurs composants du marché : moteurs, réducteurs, freins, capteurs sont
sélectionnés pour leur grande fiabilité.
Connaissances approfondies des normes militaires Notre connaissance des normes militaires depuis plus de 30 ans nous
permettent de vous faire bénéficier des meilleurs conseils.
Des clients exigeants
Nos
références : des clients exigeants qui nous confient la réalisation de
systèmes clés pour leur activité ou leurs produits.
our know-how
notre savoir-faire
Designer, manufacturer and integrator of standard
and customized winches, hoists, and material handling
solutions for the military industry.
Concepteur, constructeur et intégrateur de treuils
standard et spéciaux de halage et levage ainsi que de
systèmes de manutention pour équipements militaires.
Our design office
Notre bureau d’études
Our sophisticated R & D departement provides our dedicated engineers with
the latest tools and materials required to design procedures, calculations and
project management tools, specific to the strict demands of this industry.
Notre bureau d’études, composé d’ingénieurs rompus aux procédures de
conception, de calcul, et de management de projet, maîtrise parfaitement les
exigences spécifiques à cette industrie.
Our manufacturing know-how
Notre savoir-faire de constructeur
Our manufacturing know-how is based on our long experience in sheet metal
work, welding, mechanical, as well as hydraulic, air and electric power. Every
part or component used in our production is mastered, proven and certified.
Notre savoir-faire de constructeur s’appuie sur une longue expérience des
métiers de la chaudronnerie, du soudage, de la mécanique mais également de la
transmission de puissance hydraulique, pneumatique et électrique. Chaque pièce
ou composant utilisé dans notre production est maîtrisé, éprouvé et certifié...
Our expertise as integrator
Notre expertise d’intégrateur
Whatever the technical issue you are facing, for a fleet or a single vehicle,
the STARTER teams are here to perform all the steps necessary to the
integration of the winching equipment on your vehicles.
From the analysis of your needs to the changes to the vehicle, through to the
definition of your technical specifications, the STARTER teams accompany you to
find the solution best suited to your needs.
Quelle que soit la problématique technique à laquelle vous êtes confrontés, sur
une flotte ou bien sur un seul véhicule, les équipes STARTER sont là pour effectuer
toutes les étapes nécessaires à l’intégration des équipements de treuillage sur
vos véhicules.
Depuis l’analyse du besoin jusqu’aux modifications sur le véhicule en passant
par la définition de votre cahier des charges, les équipes STARTER vous
accompagnent pour répondre au mieux à vos attentes.
5
2
mobile winching solutions
solutions de treuillage embarquées
The STARTER teams give you complete solutions for pulling, hoisting and
self-recovery. By analyzing your requirements and specifications, they propose full
packages (winches, fairleads and power pack) :
- Front mounting solution
- Rear mounting solution
- Rear cabin mounting solution
- Twin winch solution
- Side mounting solution
- Solution within frame rails
- Multi-mount winch solution
6
Les équipes STARTER vous apportent des solutions d’intégration complètes de halage,
de levage et d’autohalage. En étudiant pour vous la meilleure solution technique, elles
vous proposent des packages complets (treuils, guide câble et générateur) s’intégrant
de façon la plus efficace aux véhicules :
- La solution en face avant
- La solution porte-à-faux arrière
- La solution arrière cabine
- La solution bi-treuils
- La solution latérale
- La solution entre longerons
- La solution amovible
front mounting SOLUTION
la SOLUTION en face avant
Your application : forwards self-recovery, vehicle recovery.
Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons
of pulling capacity (PREMIUM SERIE, SERIES and DRAKAR ranges).
the features of the starter design :
- Mechanical interfaces are developed so as not to modify the front crossmember
of the vehicle by applying pressure mainly on the anchor points of origin.
- Validation testing in static and dynamic load of the entire winch + interface +
vehicle is carried on our test rigs.
Votre application : auto-halage et désembourbage du véhicule vers
l’avant.
Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à
10 tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE et
DRAKAR).
Les points forts de la conception STARTER :
- Les interfaces mécaniques sont développées de manière à ne pas modifier la
traverse avant du véhicule en sollicitant principalement les points d’ancrage
d’origine.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil
+ interface + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
7
rear mounting solution
la solution porte-à-faux arrière
Your applications : self-recovery, vehicle recovery forwards or
backwards
Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons
of towing capacity (PREMIUM, or serie or drakar ranges).
Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers
l’avant ou l’arrière.
Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à 10
tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE ou DRAKAR).
the features of the starter design :
Les points forts de la conception STARTER :
- Mechanical interfaces are developed so as not to modify the front crossmember
of the vehicle by applying pressure mainly the anchor points of origin.
- Validation testing in static and dynamic load of the winch + splitter + stub frame
assembly is carried on our test rigs.
8
- Les interfaces mécaniques sont développées de manière à ne pas modifier la
traverse arrière du véhicule en sollicitant principalement les points d’ancrage
d’origine.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil +
châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
rear cabin mounting solution
La solution arrière cabine
Your application : towing vehicles or carrying heavy loads on flatbed
trailers or tank transporters.
Our dedicated products : winches or hydraulic twin winch of up to 50
tons of capacity (DRAKAR range).
Votre application : halage d’engins, de chars ou de charges lourdes
sur porteurs à plateau ou remorques porte-chars.
Nos produits dédiés : treuils ou bi-treuils hydrauliques jusqu’à 50
tonnes de capacité de traction (gamme DRAKAR).
the features of the starter design :
Les points forts de la conception STARTER :
- The load balancer stub frame is only attached to the frame by bolts (no welding)
for extended life and easy removal of the equipment.
- Validation testing in static and dynamic load of the winch + stub frame + vehicle
assembly is carried on our test rigs.
- Le faux-châssis répartiteur de charge est fixé sur le châssis uniquement par
boulonnage (pas de soudure) garantissant une longévité accrue et le démontage
aisé de l’équipement.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil +
châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
9
twin winch solution
La solution bi-treuils
Your application : towing vehicles or carrying heavy loads on flatbed
trailers or tank transporters.
Our dedicated products : winches or hydraulic twin winches up to 50
tons of capacity (DRAKAR range).
The twin winch solution allows the towing of damaged, stuck or
overturned vehicles or tanks, by winching them from the front and
the rear of the vehicle.
the features of the starter design :
- The stub frame load balancer is only attached to the frame by bolts (no welding)
for extended life and easy removal of the equipment.
- Validation testing in static and dynamic load of the winch + stub frame + vehicle
assembly is carried on our test rigs.
10
Votre application : halage d’engins, de chars ou de charges lourdes
sur porteurs à plateau ou remorques porte-chars.
Nos produits dédiés : treuils ou bi-treuils hydrauliques jusqu’à 50
tonnes de capacité de traction (gamme DRAKAR).
Le Bi-treuils permet le halage d’engins ou de chars accidentés, plantés
ou retournés en l’accrochant à l’avant et à l’arrière du véhicule.
Les points forts de la conception STARTER :
- Le faux-châssis répartiteur de charge est fixé sur le châssis uniquement par
boulonnage (pas de soudure) garantissant une longévité accrue et le démontage
aisé de l’équipement.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil +
châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
side mounting solution
la solution Latérale
Your application : self-recovery, vehicle recovery forwards, backwards,
or alternatively in both directions.
Our dedicated products : hydraulic winches up to 20 tons of pulling
capacity (ATLAS range).
the features of the starter design :
- Wire rope management using only roller bearings component (no friction)
this reducing the loss of traction in the for a reduced loss of traction on hook
outlet.
- The output of the rope is made of a ultra-compact half-shells device (3 to 4 times
less than a roller fairlead) easily integrated on military vehicle.
- Validation testing in static and dynamic load of the winch + fairlead + vehicle
assembly is performed on our test rigs.
Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers
l’avant, l’arrière, ou dans les 2 directions alternativement.
Nos produits dédiés : treuils hydrauliques jusqu’à 20 tonnes de
capacité de traction (gamme ATLAS).
Les points forts de la conception STARTER :
- Le chemin de câbles utilise uniquement des éléments de renvois à galets à
roulement sur rouleaux (pas de frottement) diminuant ainsi les pertes de traction
en sortie du câble.
- Les éléments de sortie du câble sont des « trompettes » à demi-coquilles
ultra-compactes (3 à 4 fois moins qu’un guide-câble à rouleaux) facilement
implantable dans l’environnement chargé d’un véhicule militaire.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil +
chemin de câble + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
11
solution within frame rails
la solution entre longerons
Your application : self-recovery, recovery of the vehicle forwards or
backwards.
Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons
of towing capacity (PREMIUM , SERIE or DRAKAR range).
the features of the starter design :
- Wire rope management using only items with roller bearings (no friction), thus
reducing the loss of traction in the wire rope.
- The wire rope management is made of ultra-compact half-shell devices (3 to 4
times smaller than a roller fairlead) that can be easily integrated on a military
vehicle.
- Validation testing in static and dynamic load of the winch + splitter + stub frame
assembly is carried on our test rigs.
12
Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers
l’avant ou l’arrière.
Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à 10
tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE ou DRAKAR).
Les points forts de la conception STARTER :
- Le chemin de câble utilise uniquement des éléments de renvois à galets à
roulement sur rouleaux (pas de frottement) diminuant ainsi les pertes de traction
en sortie du câble.
- Les éléments de sortie du câble sont des «trompettes» à demi-coquilles ultra
compactes (3 à 4 fois moins qu’un guide-câble à rouleaux) facilement implantable
dans l’environnement chargé d’un véhicule militaire.
- Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil +
châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais.
multi-mount winch solution
la SOLUTION treuil amovible
For Warn 6000,8000, 9000, 9.5XP, i-version and Tabor
- The Warn removable winch includes
Pour Warn 6000,8000, 9000, 9.5XP, version i et Tabor
- Le treuil WARN amovible comprend
One Warn winch, a 3.50 m remote control, wire rope, fairlead, a Multi-Mount system
allowing you to have the winch on the front or rear of the vehicle for maximum
flexibility, two electric cables (2 m and 0.5 m) with Quick Connect wiring, with a
bracket for the control pack.
1 treuil WARN, 1 télécommande de 3,50 m, câble acier, guide-câble à rouleaux,
un berceau amovible pour fixation à l’avant ou à l’arrière du véhicule, deux câbles
électriques cossés avec prise Quick 175A (de 2 m et 0,5 m) et bouchons de protection,
une équerre pour positionner la boîte relais sur le treuil.
If the vehicle is already fitted with a trailer hitch, equipped with a conventional
plate with 2 holes (diameter 17 mm, spacing 90 mm), simply attach the «universal
square» for towing hitch, with the 2 bolts securing the trailer hitch. The hitch is
above the square, with the same bolts.
Si le véhicule à équiper a déjà un attelage classique muni d’une platine avec
deux trous d’un diamètre de 17 mm entraxe 90 mm, il suffit d’y fixer le «carré
universel»pour attelage, à l’aide des deux boulons fixant la boule. La boule, elle,
est replacée au-dessus du carré, avec les mêmes boulons.
- Integration to the rear of the vehicle
- Integration to the front of the vehicle
In this case, we can propose a front crossmember, fixed to the end of the
chassis. At its center is welded a female «square adapter» to encase the winch, the
same method as the rear side. The power supply is connected to the battery. The
cable shoe appears at the radiator grill.
- Options - Cap for cable shoe.
- Cross-member to fix on the front.
Version Militaire / Military version
- Adaptation à l’arrière d’un véhicule
- Adaptation à l’avant d’un véhicule
Dans ce cas, nous proposons une traverse façonnée en fonction du véhicule. Elle
vient se fixer à l’extrémité du châssis. En son centre est soudé «un carré adaptateur»
femelle qui permettra de venir emboîter le treuil amovible de la même façon qu’à
l’arrière. L’alimentation électrique est branchée à la batterie. La prise Quick ou
Gabriel ® apparaît au niveau de la calandre.
- Options - Bouchon pour prise Quick.
- Traverse à fixer sur les longerons avant du véhicule.
Version civile / Civil version
13
3
hydraulic Side winches
Treuils latéraux hydrauliques
ATLAS L RANGe
gamme ATLAS L
Multi layer winch Treuil multicouche
- Location : lateral on body frame side rail.
- Allows front and rear self-recovery as well as precise handling operations.
- Leaves space at the rear of the cabin for bodywork.
- Does not change the dimensions of the vehicle.
- Automatic spooling device for a better rope management.
Pull
Effort
(daN)
Medium speed
Vitesse moyen
(m/mn)
Pressure
Pression
(bar)
Flow
Débit
(l/mn)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
ATLAS 160 L
16 000
10
180
75
22
68
ATLAS 120 L
12 000
8
180
65
16
60
ATLAS 100 L
10 000
8
150
65
16
60
ATLAS 80 L
8 000
6
80
60
14
68
Model
Modèle
- Planetary gear.
- Orbital motor.
- Negative safety hydraulic brake.
- Side mounting.
14
- Localisation : latérale sur longeron.
- Permet des opérations de désensablage à l’avant et à l’arrière et des
opérations de manutention fine.
- Permet de conserver toute la place en arrière cabine pour la carrosserie.
- Ne change pas le gabarit du véhicule.
- Poulie de déviation facilitant l’acheminement du câble.
- Réducteur planétaire.
- Moteur orbital.
- Frein hydraulique à manque de pression.
- Montage latéral.
constant pull hydraulic Side winches
treuils latéraux hydrauliques à traction constante
ATLAS TC range
gamme ATLAS Tc
Traction winch with storage drum
Treuil cabestan à tambour de stockage
- Location : Lateral on chassis frame side rail.
- A cable management system which allows the winding up
torque on a single layer : constant pull on all the cable’s length
for a constant motor torque.
- Unlimited cable length.
- Permanent location for the wire rope output.
- There is no friction in the whole system, the rope lifetime is
appreciably improved.
- Localisation : latérale sur longeron.
- Le câble s’enroule sur une couche en sortie procurant ainsi un effort de
traction constant sur toute la longueur du câble pour un couple moteur
constant.
- Capacité d’enroulement illimitée.
- Le point de sortie du câble est fixe ce qui rend aisé son acheminement
même lorsque l’espace disponible est très réduit.
- La durée de vie du câble et le risque de rupture sont sensiblement
améliorés par l’absence de frottement.
Pull
Effort
(daN)
Medium speed
Vitesse moyen
(m/mn)
Pressure
Pression
(bar)
Flow
Débit
(l/mn)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
ATLAS 120 TC
12 000
10
230
110
18
ATLAS 100 TC
10 000
10
210
100
16
ATLAS 80 TC
8 000
12
200
80
14
ATLAS 60 TC
6 000
12
180
70
14
Model
Modèle
15
rear cabin hydraulic winches
treuils hydrauliques arrière cabine
gamme Drakar
- Planetary gear.
- Orbital motor.
- Control valve.
- Negative multi disc brake.
- Manual clutch.
- Air clutch.
- Réducteur à trains planétaires.
- Moteur orbital.
- Valve d’équilibrage flasquée.
- Frein négatif multi-disques.
- Décrabotage manuel.
- Décrabotage pneumatique.
Pull
Effort
(daN)
Medium speed
Vitesse moyen
(m/mn)
Pressure
Pression
(bar)
Flow
Débit
(l/mn)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
DRAKAR 300
30 000
6.0
205
40
26
65
DRAKAR 200
20 000
6.7
210
40
22
51
DRAKAR 150
15 000
6.7
200
75
18
59
DRAKAR 100
10 000
8.0
170
40
16
43
DRAKAR 80
8 000
11.0
170
75
16
43
DRAKAR 60
6 000
9.0
165
40
14
40
Model
Modèle
16
Drakar range
front mounting hydraulic winches
treuils frontaux hydrauliques
series warn range
gamme série warn
- Winches delivered without accessories. The accessories can be
different according to the applications and your needs.
- Treuils livrés nus. Les accessoires peuvent être différents en fonction de
la spécificité de chaque application.
Model
Modèle
Pull
Effort
(daN)
Pressure
Pression
(bar)
Flow
Débit
(l/mn)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope
length
Longueur câble
(m)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
Série 30 HY Grand
Tambour
13 608
205
76
15
100
159
356
343
Série 30 HY Petit
Tambour
13 608
205
76
15
60
159
203
343
Série 20 HY Grand
Tambour
9 050
210
76
14-15
80-75
146
356
311
Série 20 HY Petit
Tambour
9 050
210
76
14-15
40-45
146
203
311
Série 18 HY GF
8 165
108
57
13
80
102
253
285
Série 18 HY
8 165
108
57
13
35
102
253
209
Série 15 HY LT
6 818
130
57
12
45
102
316
209
Série 15 HY
6 818
130
57
12
35
102
253
209
Série 12 HY
5 400
126
57
12
30
102
253
209
Série 9 HY
4 100
179
57
10
30
102
253
209
Série 6 HY
2 727
90
45
8
24
63.5
227
152
Different accessories available
Wire rope (estimates for wire rope management systems upon request), Fairlead, Tensioner, Mounting systems, Air clutch, GEN II
overload interrupt : new generation torque limiting clutch.
Différents accessoires disponibles
Câble acier (prestation d’enroulement du câble acier sur le treuil, sur devis), Guide-câble, Presse câble, Platine de fixation, Crabot à
commande pneumatique, Limiteur de Couple nouvelle génération, Spooler.
17
4
very high duty cycle electric winch
treuil ÉlectriQUE pour utilisation intensive
olympus winch
treuil olympus
The world’s most powerful and efficient electric winch. With an
extreme duty cycle that rivals hydraulic winch performance.
Treuil électrique le plus puissant et le plus efficace au monde. Léger,
compact et puissant, ce treuil rivalise avec la performance d’un
treuil hydraulique.
Model
Modèle
olympus 25 - 24 V
18
Pull
Effort
(daN)
Speed
Vitesse
(m/mn)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
11 340
1.7
16
30
front mouting electric winches
treuils frontaux électriqueS
severe duty range
gamme severe duty
A tough, strong, waterproof, superior corrosion resistant winch line :
- Electric motor 24V DC.
- Load from 9,000 to 18,000 lbs.
- Waterproof construction.
- Silicone sealing at all motor and gear housing joints.
- Double lip, spring sealing at drum supports.
- Contactor and motor are sealed and potted.
- Superior corrosion resistance.
- E-coat and CARC coating provide maximum chemical resistance.
- Stainless steel fasteners.
- To 2,5 hp at 4,5 hp Series Wound motor.
- 3-stage planetary gear train.
- Includes thermal protection switch and OverLoad Interrupt module.
- Automatic heavy-duty brake.
- Industrial contactor and remote control.
- Includes 75’ of 7/16 EIPS rope, hook and hawse fairlead.
- Meets toughest industrial standards.
Une gamme puissante et durcie, anticorrosion, étanchéité, protection militarisée :
- Moteur électrique à courant continu 24V.
- Capacité de 4 090 daN à 8 165 daN.
- Construction étanche.
- Joints silicones et protection pignonnerie.
- Joint double lèvres, ressort d’étanchéité sur support de tambour.
- Contacteur et moteur scellés.
- Protection supérieure à la corrosion.
- Traitement peinture électrodéposition et revêtement résistant aux agents chimiques.
- Fixation en acier inoxydable.
- Moteur bobiné de 2,5 CV à 4,5 CV.
- Réduction à 3 étages de trains planétaires.
- Disjoncteur thermique et limiteur de charge.
- Frein automatique puissant.
- Télécommande et contacteurs industriels.
- Câble renforcé (EIPS), crochet et écubier.
- Conforme aux normes industrielles les plus rudes.
Model
Modèle
Pull
Effort
(daN)
Motor
Moteur
(Volt)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Wire rope length
Longueur tambour
(mm)
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
Severe Duty 18
8 165
24
102
253
209
Severe Duty 12
5 440
24
102
253
209
Severe Duty 9
4 090
24
102
253
209
19
Front mounting electric winches
treuils frontaux électriques
warn series range
gamme série warn
Compact electric winches with planetary gearbox compliant with EC
standards. The Warn «Series» are designed for any industrial use, for fast
handling, breakdown trucks of more than 6t of rated loaded weight, fire trucks,
EDF, military vehicles…
Treuils électriques de halage ultra compacts à trains planétaires conformes aux
directives CE. Les WARN «Série» sont conçus pour toute utilisation à caractère
industriel, pour des manutentions rapides, sur un brin ou mouflé, pour plateaux
porte-voiture de plus de 6t de PTAC, véhicules incendie, EDF, militaires, sur
porte-engins...
Pull
Effort
(daN)
Motor
Moteur
(Volt)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
Serie 18
8 165
24
13
35
102
253
209
Série 18 GF
8 165
24
13
80
102
253
285
Série 15
6 800
12 / 24
12
35
102
253
209
Série 12
5 400
12 / 24
12
30
102
253
209
Série 9
4 100
12 / 24
10
30
102
253
209
Model
Modèle
Winches supplied without accessories, which are different according to specific
needs. Customize yourself your winch.
Treuils livrés nus. Les accessoires peuvent être différents en fonction de la
spécificité de chaque application. Composez le treuil répondant à votre besoin.
Different accessories available
Différents accessoires disponibles
Wire rope, Fairlead, Tensioner, Mounting systems, Air clutch, GEN II overload
interrupt.
20
Guide-câble, Presse câble, Platine de fixation, Crabot à commande
penumatique, limiteur de couple nouvelle génération, Spooler.
premium electric winches
treuils premium électriques
range of 12/24 V winches for standard use - gamme de treuils 12/24 v pour utilisation standard
Pull
Effort
(daN)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
Warn 15 000
6 800
11
27
89
210
197
Warn 12 000
5 400
9.5
38
89
210
197
Warn 9 000
4 100
8
30
64
227
152
Warn 9 000i
4 100
8
38
63.5
227
152
Warn 8 000
3 600
8
30
64
227
152
Warn 6 000
2 700
8
24
64
227
152
Warn 9.5 TI
4 310
8
38
64
230
152
Warn 9.5 XP
4 310
8
38
64
230
152
Pull
Effort
(daN)
Motor
Moteur
(Volt)
Wire rope length
Longueur corde
(m)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Warn XT 40
1 814
12
5.5
57
119
Warn RT 40
1 814
12
5.5
57
119
Warn XT 30
1 360
12
5
52
74
Warn RT 30
1 360
12
5
52
74
Warn XT 25
1 134
12
5
52
74
Warn RT 25
1 134
12
5
52
74
Warn XT 15
680
12
4
38
77
Warn RT 15
680
12
4
38
77
Model
Modèle
Model
Modèle
21
hoists
Treuils de levage
electric and hydraulic compact range - gamme compacte électrique ET hydraulique
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
135
151
226
108
114
159
Motor
Moteur
(Volt)
Pressure
Pression
(bar)
Flow
Débit
(l/mn)
H 3000 HY
880
Hydraulique
Hydraulic
134.5
37.5
7.5
40
H 2000 HY
691
Hydraulique
Hydraulic
73.4
37.5
6.0
30
Pull
Effort
(daN)
Motor
Moteur
(Volt)
Wire rope Ø
Ø câble
(mm)
Wire rope length
Longueur câble
(m)
Drum Ø
Ø tambour
(mm)
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Flange Ø
Ø flasques
(mm)
H 3000
880
12 / 24
7.5
40
135
151
226
H 1600
500
12 / 24
6
32
108
105
197
H 1200
410
12 / 24
5
15
90
69
152
H 800
325
12 / 24
5
15
51
75
104
Model
Modèle
22
Drum length
Longueur
tambour
(mm)
Pull
Effort
(daN)
Model
Modèle
Wire rope Ø Wire rope length
Drum Ø
Ø câble
Longueur câble Ø tambour
(mm)
(m)
(mm)
5
cranes
potences - grues
Model
Modèle
Delivered with
Livré avec
Lifting capacity
Capacité de levage
(kg)
Pillar height
Hauteur du fût
(m)
Can be integrated on
S’adapte sur
Arm length
Longueur du bras
(m)
Rotation
Rotation
Weight
Poids
(kg)
Minivan 100
Manual winch
Treuil manuel
100
1.10
Mini Van
Fourgonnettes
1.00
360°
27
L100
Chain hoist
Palan à chaîne
250
1.70
Van/Pick up
Fourgon/plateau
1.10
360°
43
L103
Electric warn winch
Treuil Warn 12/24V
250
1.70
Van/Pick up
Fourgon/plateau
1.10
360°
65
M250
Electric winch of hoisting 12V
Treuil électrique de levage 12V
250
1.25
Van/Pick up
Fourgon/plateau
1.00
360°
45
F500
Electric winch of hoisting 12V
Treuil électrique de levage 12V
500
1.10
Pick up
Plateau
1.50
360°
75
PH500
Manual pump - HY
Pompe à levier - HY
500
1.43
Pick up
Plateau
1.50
360°
83
PH1000
Manual pump - HY
Pompe à levier - HY
1000
1.47
Pick up
Plateau
1.80
360°
145
23
controls
commandes
Our Human-Machine Interfaces are developed to meet
military requirements :
Nos Interfaces Homme-Machine sont développées pour
répondre aux exigences particulières des métiers de
l’armement :
- Heavy duty protections in terms of chocks, sealing,
electro-magnetic interferences.
- Communications via fieldbus, radio or IR.
- User-friendly and tunable ergonomy.
- Protections durcies en termes de chocs, d’étanchéité,
de perturbations électro-magnétiques.
- Communications via bus de terrain, radio ou IR.
- Ergonomies conviviales et évolutives.
Reasons why our local, remote, radio controls and touch
screens will perfectly fit your general control system
abiding to all required military standards.
C’est pourquoi nos commandes locales, télécommandes,
radio-commandes et écrans tactiles s’intègrent
parfaitement à votre système de commande général en
respectant les normes militaires auxquelles vous êtes
soumis.
Sensors and information
Capteurs et informations
Taking into account your needs in terms of information
(sensors, load cells, speed, altimetry, frequency inverters
settings, steering remote...) by our automation systems
compatible with the main field buses available.
Prise en compte de vos besoins en échange et traitement
d’informations (capteurs d’états, capteurs d’effort, vitesse,
altimétrie, paramètres variateurs de fréquence, pilotage
distant…) par nos systèmes d’automatismes compatibles
avec les principaux bus de terrain du marché.
Environment
Environnement Control boxes and remote controls are rated from IP 54 to
IP 67, also available in Ex version. Polymer, painted steel or
stainless steel control box.
24
Coffrets et télécommandes étanchéité IP54 à IP67, à
atmosphère et température contrôlés, aussi disponibles en
ATEX. Coffrets matière polymère, acier peint ou acier inox.
treuilscontrols
industries
industrial
winches
commandes
We offer many standard control solutions for our winches. Our
products are designed, manufactured and tested by our team in our
workshop. You need a fully functional out of the box control device? Or
you prefer to receive a device ready to be integrated into your control
system ?
Just tell us your requirements.
Nous vous proposons de nombreuses solutions standard pour le
pilotage de nos treuils. Celles-ci sont développées, fabriquées et
testées en interne, par nos équipes dans nos ateliers. Vous
souhaitez recevoir un ensemble prêt à fonctionner ? Ou vous préférez
recevoir un module fonctions prêt à être intégré à votre dispositif de
commande ? Interrogez nous avec vos contraintes.
Interfaces
Interfaces
Control buttons on front panel of electrical box, wired remote or
radio transmitter. Speed control with joystick or potentiometer.
Signal light operations, incident (overload, slack rope, limit
switch...). Display for measuring load or altimetry information. Touch
screen control device.
Boutons de commande sur façade de coffret électrique, sur
télécommande filaire ou émetteur radio. Pilotage de vitesse par
joystick ou potentiomètre. Signal lumineux de fonctionnement,
d’incident (surcharge, mou de câble, fin de course...). Afficheur de mesure
de charge, d’altimétrie. Module de pilotage à écran tactile.
25
other Military applications
autres applications militaires
military applications by starter - marine
applications Militaires starter - Marine
Hydraulic winch 1450 m of cable Ø 30 mm for the VN Partisan and the
VN Rebel, two ships used by the French Navy.
Treuil hydraulique 1450 m de câble Ø 30 mm pour le VN Partisan et le
VN Rebel, deux navires utilisés par la Marine Française.
A simple and versatile solution offering robustness and ease of use, with a drum
with two compartments and a cable management system. A special design based on
STARTER standard range of solutions, thus limiting the technical study phase and
ensuring the availability of components to secure the deadline requirements on the
project.
26
Une solution simple et versatile offrant une robustesse et une facilité d’utilisation avec
un tambour à deux compartiments ainsi qu’un système à accroche-câbles multiples.
Une conception spéciale, reprenant des éléments de la gamme standard STARTER,
limitant ainsi les délais d’études associée à une sélection des principaux composants
pour leur disponibilité, ont permis de satisfaire l’exigence de délais.
logistic support partner
partenaire du soutien logistique
rassant equipment for armies
Rassant équipe les armées
Since 1926, the RASSANT INTERNATIONAL products are associated with quality,
strength, reliability and performance.
This range of handling devices is now built within Groupe DLD. It is specially focused
on heavy duty products. Thanks to our active R&D policy and to our wide range of
components, Rassant can design special devices to meet your requirements.
Les produits RASSANT INTERNATIONAL présents sur le marché depuis 1926 ont fait
preuve de par le monde d’une réputation de qualité, de robustesse et de performance.
Cette gamme de produits de manutention pour garages est maintenant fabriquée au
sein du Groupe DLD. Elle est particulièrement orientée sur les produits à forte charge.
à partir de sa banque de composants, Rassant est en mesure de développer des
solutions adaptées à vos besoins.
27