Téléchargez notre brochure produit pour
Transcription
Téléchargez notre brochure produit pour
contents 1 - STARTER General overview Présentation générale SOMMAIRE P3-5 2 - Winching Solutions / Solutions de Treuillage Starter, has been a manufacturer, integrator and designer of winches and handling systems, especially in the military field for over 40 years. Our Starter and Warn products and solutions, equip many armies around the world. Starter produit, intègre, développe des treuils et des systèmes de manutention par câble en particulier dans le domaine militaire et de la sécurité civile depuis plus de 40 ans. Les produits et solutions Starter et Warn équipent de nombreuses armées dans le monde. Whatever your requirement, in terms of pulling, hoisting or self recovery, we offer the most adapted solution, either from our product range or through custom designed solutions. Quel que soit votre besoin en terme de halage, de levage ou d’auto-halage, nous offrons, soit dans notre gamme de produits standard, soit en ingénierie, la solution la plus adéquate. Depending on your needs, we can also design the integration of our solutions to meet your specific system requirements. En fonction de votre besoin, nous pouvons également concevoir l’intégration de nos solutions dans vos systèmes. Our team is focused on your needs, don’t hesitate to contact us. Notre équipe se tient à votre disposition, n’hésitez pas à la solliciter. Mobile winching solutions P6 Solutions de treuillage embarquées Front mounting solutionP7 La solution en face avant Rear mounting solution P8 La solution porte-à-faux arrière Rear cabin mounting solutionP9 La solution arrière cabine Twin winch solution P10 La solution bi-treuils Side mounting solutionP11 La solution latérale Solution within frame railsP12 La solution entre longerons Multi-Mount winch solutionP13 La solution Amovible 3 - Hydraulic Winches / Treuils Hydrauliques Side winches : Atlas L Range P14 Treuils latéraux : Gamme Atlas L Constant pull side winches : Atlas TC Range P15 Treuils latéraux à traction constante : Gamme Atlas TC Rear cabin winches : Drakar Range P16 Treuils arrière cabine: Gamme Drakar Front mouting winches : Warn Series RangeP17 Treuils frontaux : Gamme Série WARN 4 - Electric Winches / Treuils Électriques Very high duty cycle winch : Olympus WinchP18 Treuil pour utilisation intensive : Treuil Olympus Warn Range P19-21 Gamme Warn Hoists : Electric and Hydraulic compact Range P22 Treuils de levage : Gamme compacte Électrique et Hydraulique 5 - Others / Divers CranesP23 Potences-Grues Controls P24-25 Commandes Other military applicationsP26 Autres applications militaires Logistic support partnerP27 Partenaire du soutien logistique 2 1 demanding engineering une ingénierie exigeante Since 1971, WARN and STARTER Depuis 1971, WARN et STARTER Since 1971, WARN and STARTER products and robust solutions have been used and abused all around the world. Thanks to an active R&D policy, we have also developed up to date systems to meet the latest requirements of the defence industry. WARN et STARTER construisent des treuils et des systèmes de manutention conçus à partir de solutions robustes qui ont fait leurs preuves. Par ailleurs, nous mettons également un point d’honneur à suivre l’évolution des exigences des métiers de la manutention en environnement militaire. - Water and dust protection. - Electro-magnetic compatibility. - Connectors technology. - Corrosion protection. - Human machine interface. - Étanchéité eau et poussière. - Compatibilité électro-magnétique. - Connectique. - Protection anti-corrosion. - Interfaces homme machine. For each project, our team is with you and ensure the proper conduct of each step by accurate monitoring and a method that is at the heart of the quality approach of the company. Starter is ISO 9001 certified. Pour chaque projet, nos équipes vous accompagnent et s’assurent du bon déroulement de chacune des étapes par un suivi précis et une méthode qui s’inscrit au cœur de la démarche qualité du Groupe. Starter est certifié ISO 9001. 1. customer enquiry 2. specifications study 3. pre-project 4. order 5. review of project 6. technical studies 7. assembly 8. tests 1. Consultation Client 2. Étude du cahier des charges 3. Avant projet 4. Commande 5. Revue de projet 6. Études techniques 7. Montage 8. Essais 3 4 reasons to choose our products 4 raisons de choisir nos produits 1 1 2 2 3 4 3 4 Dedicated sales engineers Our sales force are dedicated and highly qualified engineers. Therefore, they are able to handle complex specifications and help you define your requirements with you. a wide range of products A wide range of solutions from our standard product range to systems specially designed and built for you. Our product lines are designed with the best components on the market : motors, gearboxes, brakes, sensors are selected for their proven reliability. Deep knowledge of military standards Our knowledge of military standards gained over 30 years of experience allows us to bring you the best advice and solutions. Demanding customers Our references : demanding customers who trust us with the implementation of key systems for their business or their products. 4 Une équipe d’ingénieurs commerciaux dédiés Nos ingénieurs commerciaux sont avant tout des ingénieurs. Ils sont donc capables de traiter un cahier des charges complexe ou de définir votre besoin avec vous. Une large gamme de produits Un large choix de solutions allant de nos gammes standard jusqu’au système spécialement étudié et réalisé pour vous. Des produits conçus avec les meilleurs composants du marché : moteurs, réducteurs, freins, capteurs sont sélectionnés pour leur grande fiabilité. Connaissances approfondies des normes militaires Notre connaissance des normes militaires depuis plus de 30 ans nous permettent de vous faire bénéficier des meilleurs conseils. Des clients exigeants Nos références : des clients exigeants qui nous confient la réalisation de systèmes clés pour leur activité ou leurs produits. our know-how notre savoir-faire Designer, manufacturer and integrator of standard and customized winches, hoists, and material handling solutions for the military industry. Concepteur, constructeur et intégrateur de treuils standard et spéciaux de halage et levage ainsi que de systèmes de manutention pour équipements militaires. Our design office Notre bureau d’études Our sophisticated R & D departement provides our dedicated engineers with the latest tools and materials required to design procedures, calculations and project management tools, specific to the strict demands of this industry. Notre bureau d’études, composé d’ingénieurs rompus aux procédures de conception, de calcul, et de management de projet, maîtrise parfaitement les exigences spécifiques à cette industrie. Our manufacturing know-how Notre savoir-faire de constructeur Our manufacturing know-how is based on our long experience in sheet metal work, welding, mechanical, as well as hydraulic, air and electric power. Every part or component used in our production is mastered, proven and certified. Notre savoir-faire de constructeur s’appuie sur une longue expérience des métiers de la chaudronnerie, du soudage, de la mécanique mais également de la transmission de puissance hydraulique, pneumatique et électrique. Chaque pièce ou composant utilisé dans notre production est maîtrisé, éprouvé et certifié... Our expertise as integrator Notre expertise d’intégrateur Whatever the technical issue you are facing, for a fleet or a single vehicle, the STARTER teams are here to perform all the steps necessary to the integration of the winching equipment on your vehicles. From the analysis of your needs to the changes to the vehicle, through to the definition of your technical specifications, the STARTER teams accompany you to find the solution best suited to your needs. Quelle que soit la problématique technique à laquelle vous êtes confrontés, sur une flotte ou bien sur un seul véhicule, les équipes STARTER sont là pour effectuer toutes les étapes nécessaires à l’intégration des équipements de treuillage sur vos véhicules. Depuis l’analyse du besoin jusqu’aux modifications sur le véhicule en passant par la définition de votre cahier des charges, les équipes STARTER vous accompagnent pour répondre au mieux à vos attentes. 5 2 mobile winching solutions solutions de treuillage embarquées The STARTER teams give you complete solutions for pulling, hoisting and self-recovery. By analyzing your requirements and specifications, they propose full packages (winches, fairleads and power pack) : - Front mounting solution - Rear mounting solution - Rear cabin mounting solution - Twin winch solution - Side mounting solution - Solution within frame rails - Multi-mount winch solution 6 Les équipes STARTER vous apportent des solutions d’intégration complètes de halage, de levage et d’autohalage. En étudiant pour vous la meilleure solution technique, elles vous proposent des packages complets (treuils, guide câble et générateur) s’intégrant de façon la plus efficace aux véhicules : - La solution en face avant - La solution porte-à-faux arrière - La solution arrière cabine - La solution bi-treuils - La solution latérale - La solution entre longerons - La solution amovible front mounting SOLUTION la SOLUTION en face avant Your application : forwards self-recovery, vehicle recovery. Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons of pulling capacity (PREMIUM SERIE, SERIES and DRAKAR ranges). the features of the starter design : - Mechanical interfaces are developed so as not to modify the front crossmember of the vehicle by applying pressure mainly on the anchor points of origin. - Validation testing in static and dynamic load of the entire winch + interface + vehicle is carried on our test rigs. Votre application : auto-halage et désembourbage du véhicule vers l’avant. Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à 10 tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE et DRAKAR). Les points forts de la conception STARTER : - Les interfaces mécaniques sont développées de manière à ne pas modifier la traverse avant du véhicule en sollicitant principalement les points d’ancrage d’origine. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + interface + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. 7 rear mounting solution la solution porte-à-faux arrière Your applications : self-recovery, vehicle recovery forwards or backwards Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons of towing capacity (PREMIUM, or serie or drakar ranges). Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers l’avant ou l’arrière. Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à 10 tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE ou DRAKAR). the features of the starter design : Les points forts de la conception STARTER : - Mechanical interfaces are developed so as not to modify the front crossmember of the vehicle by applying pressure mainly the anchor points of origin. - Validation testing in static and dynamic load of the winch + splitter + stub frame assembly is carried on our test rigs. 8 - Les interfaces mécaniques sont développées de manière à ne pas modifier la traverse arrière du véhicule en sollicitant principalement les points d’ancrage d’origine. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. rear cabin mounting solution La solution arrière cabine Your application : towing vehicles or carrying heavy loads on flatbed trailers or tank transporters. Our dedicated products : winches or hydraulic twin winch of up to 50 tons of capacity (DRAKAR range). Votre application : halage d’engins, de chars ou de charges lourdes sur porteurs à plateau ou remorques porte-chars. Nos produits dédiés : treuils ou bi-treuils hydrauliques jusqu’à 50 tonnes de capacité de traction (gamme DRAKAR). the features of the starter design : Les points forts de la conception STARTER : - The load balancer stub frame is only attached to the frame by bolts (no welding) for extended life and easy removal of the equipment. - Validation testing in static and dynamic load of the winch + stub frame + vehicle assembly is carried on our test rigs. - Le faux-châssis répartiteur de charge est fixé sur le châssis uniquement par boulonnage (pas de soudure) garantissant une longévité accrue et le démontage aisé de l’équipement. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. 9 twin winch solution La solution bi-treuils Your application : towing vehicles or carrying heavy loads on flatbed trailers or tank transporters. Our dedicated products : winches or hydraulic twin winches up to 50 tons of capacity (DRAKAR range). The twin winch solution allows the towing of damaged, stuck or overturned vehicles or tanks, by winching them from the front and the rear of the vehicle. the features of the starter design : - The stub frame load balancer is only attached to the frame by bolts (no welding) for extended life and easy removal of the equipment. - Validation testing in static and dynamic load of the winch + stub frame + vehicle assembly is carried on our test rigs. 10 Votre application : halage d’engins, de chars ou de charges lourdes sur porteurs à plateau ou remorques porte-chars. Nos produits dédiés : treuils ou bi-treuils hydrauliques jusqu’à 50 tonnes de capacité de traction (gamme DRAKAR). Le Bi-treuils permet le halage d’engins ou de chars accidentés, plantés ou retournés en l’accrochant à l’avant et à l’arrière du véhicule. Les points forts de la conception STARTER : - Le faux-châssis répartiteur de charge est fixé sur le châssis uniquement par boulonnage (pas de soudure) garantissant une longévité accrue et le démontage aisé de l’équipement. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. side mounting solution la solution Latérale Your application : self-recovery, vehicle recovery forwards, backwards, or alternatively in both directions. Our dedicated products : hydraulic winches up to 20 tons of pulling capacity (ATLAS range). the features of the starter design : - Wire rope management using only roller bearings component (no friction) this reducing the loss of traction in the for a reduced loss of traction on hook outlet. - The output of the rope is made of a ultra-compact half-shells device (3 to 4 times less than a roller fairlead) easily integrated on military vehicle. - Validation testing in static and dynamic load of the winch + fairlead + vehicle assembly is performed on our test rigs. Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers l’avant, l’arrière, ou dans les 2 directions alternativement. Nos produits dédiés : treuils hydrauliques jusqu’à 20 tonnes de capacité de traction (gamme ATLAS). Les points forts de la conception STARTER : - Le chemin de câbles utilise uniquement des éléments de renvois à galets à roulement sur rouleaux (pas de frottement) diminuant ainsi les pertes de traction en sortie du câble. - Les éléments de sortie du câble sont des « trompettes » à demi-coquilles ultra-compactes (3 à 4 fois moins qu’un guide-câble à rouleaux) facilement implantable dans l’environnement chargé d’un véhicule militaire. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + chemin de câble + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. 11 solution within frame rails la solution entre longerons Your application : self-recovery, recovery of the vehicle forwards or backwards. Our dedicated products : electric or hydraulic winches up to 10 tons of towing capacity (PREMIUM , SERIE or DRAKAR range). the features of the starter design : - Wire rope management using only items with roller bearings (no friction), thus reducing the loss of traction in the wire rope. - The wire rope management is made of ultra-compact half-shell devices (3 to 4 times smaller than a roller fairlead) that can be easily integrated on a military vehicle. - Validation testing in static and dynamic load of the winch + splitter + stub frame assembly is carried on our test rigs. 12 Votre application : auto-halage, désembourbage du véhicule vers l’avant ou l’arrière. Nos produits dédiés : treuils électriques ou hydrauliques jusqu’à 10 tonnes de capacité de traction (gammes PREMIUM, SERIE ou DRAKAR). Les points forts de la conception STARTER : - Le chemin de câble utilise uniquement des éléments de renvois à galets à roulement sur rouleaux (pas de frottement) diminuant ainsi les pertes de traction en sortie du câble. - Les éléments de sortie du câble sont des «trompettes» à demi-coquilles ultra compactes (3 à 4 fois moins qu’un guide-câble à rouleaux) facilement implantable dans l’environnement chargé d’un véhicule militaire. - Des essais de validation en charge statique et dynamique de l’ensemble treuil + châssis répartiteur + véhicule sont effectués sur nos bancs d’essais. multi-mount winch solution la SOLUTION treuil amovible For Warn 6000,8000, 9000, 9.5XP, i-version and Tabor - The Warn removable winch includes Pour Warn 6000,8000, 9000, 9.5XP, version i et Tabor - Le treuil WARN amovible comprend One Warn winch, a 3.50 m remote control, wire rope, fairlead, a Multi-Mount system allowing you to have the winch on the front or rear of the vehicle for maximum flexibility, two electric cables (2 m and 0.5 m) with Quick Connect wiring, with a bracket for the control pack. 1 treuil WARN, 1 télécommande de 3,50 m, câble acier, guide-câble à rouleaux, un berceau amovible pour fixation à l’avant ou à l’arrière du véhicule, deux câbles électriques cossés avec prise Quick 175A (de 2 m et 0,5 m) et bouchons de protection, une équerre pour positionner la boîte relais sur le treuil. If the vehicle is already fitted with a trailer hitch, equipped with a conventional plate with 2 holes (diameter 17 mm, spacing 90 mm), simply attach the «universal square» for towing hitch, with the 2 bolts securing the trailer hitch. The hitch is above the square, with the same bolts. Si le véhicule à équiper a déjà un attelage classique muni d’une platine avec deux trous d’un diamètre de 17 mm entraxe 90 mm, il suffit d’y fixer le «carré universel»pour attelage, à l’aide des deux boulons fixant la boule. La boule, elle, est replacée au-dessus du carré, avec les mêmes boulons. - Integration to the rear of the vehicle - Integration to the front of the vehicle In this case, we can propose a front crossmember, fixed to the end of the chassis. At its center is welded a female «square adapter» to encase the winch, the same method as the rear side. The power supply is connected to the battery. The cable shoe appears at the radiator grill. - Options - Cap for cable shoe. - Cross-member to fix on the front. Version Militaire / Military version - Adaptation à l’arrière d’un véhicule - Adaptation à l’avant d’un véhicule Dans ce cas, nous proposons une traverse façonnée en fonction du véhicule. Elle vient se fixer à l’extrémité du châssis. En son centre est soudé «un carré adaptateur» femelle qui permettra de venir emboîter le treuil amovible de la même façon qu’à l’arrière. L’alimentation électrique est branchée à la batterie. La prise Quick ou Gabriel ® apparaît au niveau de la calandre. - Options - Bouchon pour prise Quick. - Traverse à fixer sur les longerons avant du véhicule. Version civile / Civil version 13 3 hydraulic Side winches Treuils latéraux hydrauliques ATLAS L RANGe gamme ATLAS L Multi layer winch Treuil multicouche - Location : lateral on body frame side rail. - Allows front and rear self-recovery as well as precise handling operations. - Leaves space at the rear of the cabin for bodywork. - Does not change the dimensions of the vehicle. - Automatic spooling device for a better rope management. Pull Effort (daN) Medium speed Vitesse moyen (m/mn) Pressure Pression (bar) Flow Débit (l/mn) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) ATLAS 160 L 16 000 10 180 75 22 68 ATLAS 120 L 12 000 8 180 65 16 60 ATLAS 100 L 10 000 8 150 65 16 60 ATLAS 80 L 8 000 6 80 60 14 68 Model Modèle - Planetary gear. - Orbital motor. - Negative safety hydraulic brake. - Side mounting. 14 - Localisation : latérale sur longeron. - Permet des opérations de désensablage à l’avant et à l’arrière et des opérations de manutention fine. - Permet de conserver toute la place en arrière cabine pour la carrosserie. - Ne change pas le gabarit du véhicule. - Poulie de déviation facilitant l’acheminement du câble. - Réducteur planétaire. - Moteur orbital. - Frein hydraulique à manque de pression. - Montage latéral. constant pull hydraulic Side winches treuils latéraux hydrauliques à traction constante ATLAS TC range gamme ATLAS Tc Traction winch with storage drum Treuil cabestan à tambour de stockage - Location : Lateral on chassis frame side rail. - A cable management system which allows the winding up torque on a single layer : constant pull on all the cable’s length for a constant motor torque. - Unlimited cable length. - Permanent location for the wire rope output. - There is no friction in the whole system, the rope lifetime is appreciably improved. - Localisation : latérale sur longeron. - Le câble s’enroule sur une couche en sortie procurant ainsi un effort de traction constant sur toute la longueur du câble pour un couple moteur constant. - Capacité d’enroulement illimitée. - Le point de sortie du câble est fixe ce qui rend aisé son acheminement même lorsque l’espace disponible est très réduit. - La durée de vie du câble et le risque de rupture sont sensiblement améliorés par l’absence de frottement. Pull Effort (daN) Medium speed Vitesse moyen (m/mn) Pressure Pression (bar) Flow Débit (l/mn) Wire rope Ø Ø câble (mm) ATLAS 120 TC 12 000 10 230 110 18 ATLAS 100 TC 10 000 10 210 100 16 ATLAS 80 TC 8 000 12 200 80 14 ATLAS 60 TC 6 000 12 180 70 14 Model Modèle 15 rear cabin hydraulic winches treuils hydrauliques arrière cabine gamme Drakar - Planetary gear. - Orbital motor. - Control valve. - Negative multi disc brake. - Manual clutch. - Air clutch. - Réducteur à trains planétaires. - Moteur orbital. - Valve d’équilibrage flasquée. - Frein négatif multi-disques. - Décrabotage manuel. - Décrabotage pneumatique. Pull Effort (daN) Medium speed Vitesse moyen (m/mn) Pressure Pression (bar) Flow Débit (l/mn) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) DRAKAR 300 30 000 6.0 205 40 26 65 DRAKAR 200 20 000 6.7 210 40 22 51 DRAKAR 150 15 000 6.7 200 75 18 59 DRAKAR 100 10 000 8.0 170 40 16 43 DRAKAR 80 8 000 11.0 170 75 16 43 DRAKAR 60 6 000 9.0 165 40 14 40 Model Modèle 16 Drakar range front mounting hydraulic winches treuils frontaux hydrauliques series warn range gamme série warn - Winches delivered without accessories. The accessories can be different according to the applications and your needs. - Treuils livrés nus. Les accessoires peuvent être différents en fonction de la spécificité de chaque application. Model Modèle Pull Effort (daN) Pressure Pression (bar) Flow Débit (l/mn) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) Drum Ø Ø tambour (mm) Drum length Longueur tambour (mm) Flange Ø Ø flasques (mm) Série 30 HY Grand Tambour 13 608 205 76 15 100 159 356 343 Série 30 HY Petit Tambour 13 608 205 76 15 60 159 203 343 Série 20 HY Grand Tambour 9 050 210 76 14-15 80-75 146 356 311 Série 20 HY Petit Tambour 9 050 210 76 14-15 40-45 146 203 311 Série 18 HY GF 8 165 108 57 13 80 102 253 285 Série 18 HY 8 165 108 57 13 35 102 253 209 Série 15 HY LT 6 818 130 57 12 45 102 316 209 Série 15 HY 6 818 130 57 12 35 102 253 209 Série 12 HY 5 400 126 57 12 30 102 253 209 Série 9 HY 4 100 179 57 10 30 102 253 209 Série 6 HY 2 727 90 45 8 24 63.5 227 152 Different accessories available Wire rope (estimates for wire rope management systems upon request), Fairlead, Tensioner, Mounting systems, Air clutch, GEN II overload interrupt : new generation torque limiting clutch. Différents accessoires disponibles Câble acier (prestation d’enroulement du câble acier sur le treuil, sur devis), Guide-câble, Presse câble, Platine de fixation, Crabot à commande pneumatique, Limiteur de Couple nouvelle génération, Spooler. 17 4 very high duty cycle electric winch treuil ÉlectriQUE pour utilisation intensive olympus winch treuil olympus The world’s most powerful and efficient electric winch. With an extreme duty cycle that rivals hydraulic winch performance. Treuil électrique le plus puissant et le plus efficace au monde. Léger, compact et puissant, ce treuil rivalise avec la performance d’un treuil hydraulique. Model Modèle olympus 25 - 24 V 18 Pull Effort (daN) Speed Vitesse (m/mn) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) 11 340 1.7 16 30 front mouting electric winches treuils frontaux électriqueS severe duty range gamme severe duty A tough, strong, waterproof, superior corrosion resistant winch line : - Electric motor 24V DC. - Load from 9,000 to 18,000 lbs. - Waterproof construction. - Silicone sealing at all motor and gear housing joints. - Double lip, spring sealing at drum supports. - Contactor and motor are sealed and potted. - Superior corrosion resistance. - E-coat and CARC coating provide maximum chemical resistance. - Stainless steel fasteners. - To 2,5 hp at 4,5 hp Series Wound motor. - 3-stage planetary gear train. - Includes thermal protection switch and OverLoad Interrupt module. - Automatic heavy-duty brake. - Industrial contactor and remote control. - Includes 75’ of 7/16 EIPS rope, hook and hawse fairlead. - Meets toughest industrial standards. Une gamme puissante et durcie, anticorrosion, étanchéité, protection militarisée : - Moteur électrique à courant continu 24V. - Capacité de 4 090 daN à 8 165 daN. - Construction étanche. - Joints silicones et protection pignonnerie. - Joint double lèvres, ressort d’étanchéité sur support de tambour. - Contacteur et moteur scellés. - Protection supérieure à la corrosion. - Traitement peinture électrodéposition et revêtement résistant aux agents chimiques. - Fixation en acier inoxydable. - Moteur bobiné de 2,5 CV à 4,5 CV. - Réduction à 3 étages de trains planétaires. - Disjoncteur thermique et limiteur de charge. - Frein automatique puissant. - Télécommande et contacteurs industriels. - Câble renforcé (EIPS), crochet et écubier. - Conforme aux normes industrielles les plus rudes. Model Modèle Pull Effort (daN) Motor Moteur (Volt) Drum Ø Ø tambour (mm) Wire rope length Longueur tambour (mm) Flange Ø Ø flasques (mm) Severe Duty 18 8 165 24 102 253 209 Severe Duty 12 5 440 24 102 253 209 Severe Duty 9 4 090 24 102 253 209 19 Front mounting electric winches treuils frontaux électriques warn series range gamme série warn Compact electric winches with planetary gearbox compliant with EC standards. The Warn «Series» are designed for any industrial use, for fast handling, breakdown trucks of more than 6t of rated loaded weight, fire trucks, EDF, military vehicles… Treuils électriques de halage ultra compacts à trains planétaires conformes aux directives CE. Les WARN «Série» sont conçus pour toute utilisation à caractère industriel, pour des manutentions rapides, sur un brin ou mouflé, pour plateaux porte-voiture de plus de 6t de PTAC, véhicules incendie, EDF, militaires, sur porte-engins... Pull Effort (daN) Motor Moteur (Volt) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) Drum Ø Ø tambour (mm) Drum length Longueur tambour (mm) Flange Ø Ø flasques (mm) Serie 18 8 165 24 13 35 102 253 209 Série 18 GF 8 165 24 13 80 102 253 285 Série 15 6 800 12 / 24 12 35 102 253 209 Série 12 5 400 12 / 24 12 30 102 253 209 Série 9 4 100 12 / 24 10 30 102 253 209 Model Modèle Winches supplied without accessories, which are different according to specific needs. Customize yourself your winch. Treuils livrés nus. Les accessoires peuvent être différents en fonction de la spécificité de chaque application. Composez le treuil répondant à votre besoin. Different accessories available Différents accessoires disponibles Wire rope, Fairlead, Tensioner, Mounting systems, Air clutch, GEN II overload interrupt. 20 Guide-câble, Presse câble, Platine de fixation, Crabot à commande penumatique, limiteur de couple nouvelle génération, Spooler. premium electric winches treuils premium électriques range of 12/24 V winches for standard use - gamme de treuils 12/24 v pour utilisation standard Pull Effort (daN) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) Drum Ø Ø tambour (mm) Drum length Longueur tambour (mm) Flange Ø Ø flasques (mm) Warn 15 000 6 800 11 27 89 210 197 Warn 12 000 5 400 9.5 38 89 210 197 Warn 9 000 4 100 8 30 64 227 152 Warn 9 000i 4 100 8 38 63.5 227 152 Warn 8 000 3 600 8 30 64 227 152 Warn 6 000 2 700 8 24 64 227 152 Warn 9.5 TI 4 310 8 38 64 230 152 Warn 9.5 XP 4 310 8 38 64 230 152 Pull Effort (daN) Motor Moteur (Volt) Wire rope length Longueur corde (m) Drum Ø Ø tambour (mm) Drum length Longueur tambour (mm) Warn XT 40 1 814 12 5.5 57 119 Warn RT 40 1 814 12 5.5 57 119 Warn XT 30 1 360 12 5 52 74 Warn RT 30 1 360 12 5 52 74 Warn XT 25 1 134 12 5 52 74 Warn RT 25 1 134 12 5 52 74 Warn XT 15 680 12 4 38 77 Warn RT 15 680 12 4 38 77 Model Modèle Model Modèle 21 hoists Treuils de levage electric and hydraulic compact range - gamme compacte électrique ET hydraulique Flange Ø Ø flasques (mm) 135 151 226 108 114 159 Motor Moteur (Volt) Pressure Pression (bar) Flow Débit (l/mn) H 3000 HY 880 Hydraulique Hydraulic 134.5 37.5 7.5 40 H 2000 HY 691 Hydraulique Hydraulic 73.4 37.5 6.0 30 Pull Effort (daN) Motor Moteur (Volt) Wire rope Ø Ø câble (mm) Wire rope length Longueur câble (m) Drum Ø Ø tambour (mm) Drum length Longueur tambour (mm) Flange Ø Ø flasques (mm) H 3000 880 12 / 24 7.5 40 135 151 226 H 1600 500 12 / 24 6 32 108 105 197 H 1200 410 12 / 24 5 15 90 69 152 H 800 325 12 / 24 5 15 51 75 104 Model Modèle 22 Drum length Longueur tambour (mm) Pull Effort (daN) Model Modèle Wire rope Ø Wire rope length Drum Ø Ø câble Longueur câble Ø tambour (mm) (m) (mm) 5 cranes potences - grues Model Modèle Delivered with Livré avec Lifting capacity Capacité de levage (kg) Pillar height Hauteur du fût (m) Can be integrated on S’adapte sur Arm length Longueur du bras (m) Rotation Rotation Weight Poids (kg) Minivan 100 Manual winch Treuil manuel 100 1.10 Mini Van Fourgonnettes 1.00 360° 27 L100 Chain hoist Palan à chaîne 250 1.70 Van/Pick up Fourgon/plateau 1.10 360° 43 L103 Electric warn winch Treuil Warn 12/24V 250 1.70 Van/Pick up Fourgon/plateau 1.10 360° 65 M250 Electric winch of hoisting 12V Treuil électrique de levage 12V 250 1.25 Van/Pick up Fourgon/plateau 1.00 360° 45 F500 Electric winch of hoisting 12V Treuil électrique de levage 12V 500 1.10 Pick up Plateau 1.50 360° 75 PH500 Manual pump - HY Pompe à levier - HY 500 1.43 Pick up Plateau 1.50 360° 83 PH1000 Manual pump - HY Pompe à levier - HY 1000 1.47 Pick up Plateau 1.80 360° 145 23 controls commandes Our Human-Machine Interfaces are developed to meet military requirements : Nos Interfaces Homme-Machine sont développées pour répondre aux exigences particulières des métiers de l’armement : - Heavy duty protections in terms of chocks, sealing, electro-magnetic interferences. - Communications via fieldbus, radio or IR. - User-friendly and tunable ergonomy. - Protections durcies en termes de chocs, d’étanchéité, de perturbations électro-magnétiques. - Communications via bus de terrain, radio ou IR. - Ergonomies conviviales et évolutives. Reasons why our local, remote, radio controls and touch screens will perfectly fit your general control system abiding to all required military standards. C’est pourquoi nos commandes locales, télécommandes, radio-commandes et écrans tactiles s’intègrent parfaitement à votre système de commande général en respectant les normes militaires auxquelles vous êtes soumis. Sensors and information Capteurs et informations Taking into account your needs in terms of information (sensors, load cells, speed, altimetry, frequency inverters settings, steering remote...) by our automation systems compatible with the main field buses available. Prise en compte de vos besoins en échange et traitement d’informations (capteurs d’états, capteurs d’effort, vitesse, altimétrie, paramètres variateurs de fréquence, pilotage distant…) par nos systèmes d’automatismes compatibles avec les principaux bus de terrain du marché. Environment Environnement Control boxes and remote controls are rated from IP 54 to IP 67, also available in Ex version. Polymer, painted steel or stainless steel control box. 24 Coffrets et télécommandes étanchéité IP54 à IP67, à atmosphère et température contrôlés, aussi disponibles en ATEX. Coffrets matière polymère, acier peint ou acier inox. treuilscontrols industries industrial winches commandes We offer many standard control solutions for our winches. Our products are designed, manufactured and tested by our team in our workshop. You need a fully functional out of the box control device? Or you prefer to receive a device ready to be integrated into your control system ? Just tell us your requirements. Nous vous proposons de nombreuses solutions standard pour le pilotage de nos treuils. Celles-ci sont développées, fabriquées et testées en interne, par nos équipes dans nos ateliers. Vous souhaitez recevoir un ensemble prêt à fonctionner ? Ou vous préférez recevoir un module fonctions prêt à être intégré à votre dispositif de commande ? Interrogez nous avec vos contraintes. Interfaces Interfaces Control buttons on front panel of electrical box, wired remote or radio transmitter. Speed control with joystick or potentiometer. Signal light operations, incident (overload, slack rope, limit switch...). Display for measuring load or altimetry information. Touch screen control device. Boutons de commande sur façade de coffret électrique, sur télécommande filaire ou émetteur radio. Pilotage de vitesse par joystick ou potentiomètre. Signal lumineux de fonctionnement, d’incident (surcharge, mou de câble, fin de course...). Afficheur de mesure de charge, d’altimétrie. Module de pilotage à écran tactile. 25 other Military applications autres applications militaires military applications by starter - marine applications Militaires starter - Marine Hydraulic winch 1450 m of cable Ø 30 mm for the VN Partisan and the VN Rebel, two ships used by the French Navy. Treuil hydraulique 1450 m de câble Ø 30 mm pour le VN Partisan et le VN Rebel, deux navires utilisés par la Marine Française. A simple and versatile solution offering robustness and ease of use, with a drum with two compartments and a cable management system. A special design based on STARTER standard range of solutions, thus limiting the technical study phase and ensuring the availability of components to secure the deadline requirements on the project. 26 Une solution simple et versatile offrant une robustesse et une facilité d’utilisation avec un tambour à deux compartiments ainsi qu’un système à accroche-câbles multiples. Une conception spéciale, reprenant des éléments de la gamme standard STARTER, limitant ainsi les délais d’études associée à une sélection des principaux composants pour leur disponibilité, ont permis de satisfaire l’exigence de délais. logistic support partner partenaire du soutien logistique rassant equipment for armies Rassant équipe les armées Since 1926, the RASSANT INTERNATIONAL products are associated with quality, strength, reliability and performance. This range of handling devices is now built within Groupe DLD. It is specially focused on heavy duty products. Thanks to our active R&D policy and to our wide range of components, Rassant can design special devices to meet your requirements. Les produits RASSANT INTERNATIONAL présents sur le marché depuis 1926 ont fait preuve de par le monde d’une réputation de qualité, de robustesse et de performance. Cette gamme de produits de manutention pour garages est maintenant fabriquée au sein du Groupe DLD. Elle est particulièrement orientée sur les produits à forte charge. à partir de sa banque de composants, Rassant est en mesure de développer des solutions adaptées à vos besoins. 27