Equivalence français/italien/catalan/latin - Lycée de Font
Transcription
Equivalence français/italien/catalan/latin - Lycée de Font
Français Italien Latin Comment dire bonjour et au revoir … Ciao / Salve Salve Buongiorno Bonum diem Buonasera Bonum vesperum Arriverderci Vale Buonanotte Bonam noctem Salut Bonjour Bonsoir Au revoir Bonne nuit Ciao ! Parlai italiano ? Salut ! Tu parles français ? Catalan Hola ! Bon dia ! Bona tarda ! Adéu Bona nit Ave, scisne loqui Latine ? Hola ! Parles català ? Salut ! Comment t’appelles-tu ? Marc et toi ? Je m’appelle Julie. Quel âge as-tu ? J’ai treize ans. Comment vas-tu ? (je vais …) Très bien. Bien. Assez bien. Pas trop bien Très mal. Merci. Je vous en prie. Tu viens d’où ? Je viens de France. Je suis français. Où habites-tu ? J’habites à Font-Romeu Que manges-tu ? Qu’aimes-tu ? J’aime … laitue Faire les présentations … Ciao ! Come ti chiami ? Salve ! Quod nomen tibi est ? Marco, e tu ? Marcus, et tibi ? Mi chiamo Julia. Mihi nomen est Julia. Quanti anni hai? Quot annos natus es ? Ho tredici anni. Tredecim annos natus/a sum. Parler de soi – S’intéresser à l’autre … Come stai ? Ut vales ? (Sto…) Benissimo (Valeo …) Optime Bene Bene Satis bene Non bene. Non ita bene Malissimo. Pessime Grazie. Gratias ago. Prego. Nihil laboris est. Di dove sei ? Unde venis ? Sono di Francia. E Gallia venio. Sono francese. Gallicus/Gallica sum. Dove habitai ? Ubi habitas ? Habito in Font-Romeu. Fontae-Romeae habito. Che mangiai ? Quid edis ? Che amai ? Quid amas ? Amo … Amo (+acc.)… verdura lactucam Hola ! Com et dius ? Marc, i tu ? Em dic Julia. Quants anys tens ? Tinc tretze anys. Com va ? / Com estàs ? (Estic) Molt bé Bé Bastant bé No gaire bé Molt malament. Fatal. Gràcies. Si us plau. D’on vens ? D’on ets ? (Vinc) de França. Sóc francès/francesa. On vius ? Visc a Font-Romeu. Què manges ? Què t’agrada ? M’agrada / M’agraden enciam poisson frites pesce patatine gâteau saucisse dolce salsice bifteck spaghetti bifteck spaghetti pizza hamburger riz pain fromage tarte beurre banane raisin tomate eau Combien ça coûte ? Je veux … une carte postale un timbre Je vais aux toilettes au supermarché à la poste place à la pharmacie église à l’école boulangerie piscem poma terrestria assa placentam botulum bubulam pastam vermiculatam pizza pittam hamburger hammaburgenses riso oryzam pane panem formaggio caseum torta scriblitam burro butyrum banana bananam uvo uvas pomodorro tomatam acqua acquam Quanto costa ? Quanti constant? Uno, due, tre, quattro, Unus, duo, tres, quattuor, cinque, sei, sette, otto, quinque, sex, septem, nove, dieci, undici, octo, novem, decem, dodici, tredici, undecim, duodecim, quattordici, quindici, tredecim, quattuordecim, seidici, diciasette, quindecim, sedecim, diciotto, dicianove, venti septendecim, … trenta .. quaranta … duodeviginti, cinquanta … sessanta … undeviginti, viginti … settanta … ottanta … triginta … quadraginta novanta … cento … … quinquaginta … sexaginta … nonaginta … centum Voglio … Requiro (+ acc.)… una cartolina chartulam uno francobolo (pecuniam epitularum) Vado … Eo in … al bagno latrinam al supermercato supermercatum alla posta officium postale alla piazza forum alla farmacia pharmacopolam alla chiesa ecclesiam alla scuola scholam alla panetteria pistrina Sais-tu dire ? 1 – “Gratias ago” en catalan. 2- Très italien. 3- « Ciao » en français. 4- « un pesce » en latin, acc. Sing. 5- « una tarta » en latin acc. Sing. 6- Petit coin d’aisance pour les romains (acc.sing.). 7- Dire « grazie » à un Français. 8- « Pomodorro » français. 9- XXX en italien comme en catalan. 10 – se boit en italien comme en latin. 11 – une « pittam » que vous mangerez en Italie et, par extension, en France et en Catalogne. 12- lieu qui peut être utile en cas de petits bobos en catalan. el peix les patates fregides un pastís un salsitxa/una botifarra un bistec els espaguetis una pizza una hamburguesa arrès pa formatge una tarta la mantega un plàtan el raïm un tomàquet aigua Quant val ? Un, dos, tres, quatre, cinc, sis, set, vuit, nou, deu, onze, dotze, tretze, catorze, quinze, setze, disset, divuit, dinou, vint-i-u, trenta-dos, quaranta-tres, cinquanta, seixanta, setanta, vuitanta, noranta, cent … Vull … una postal un segell Vaig … al lavabo al supermercat a correus a la plaça a la farmàcia a l’esclésia a l’escola al forn de pa 1 2 8 3 4 9 5 10 6 11 7 12