Ferrari Magic
Transcription
Ferrari Magic
Magic & XL Magic Magic & XL Magic System Magique Magic System Canmade Produits Système Magique / Magic System Products Détails Techniques - Technical Details Le système utilise le loquet contact avec des charnières spéciales pour ouvrir la porte automatiquement avec un système touch. Le système peut être utilisé avec le fonctionnement de portes en bois ou en aluminium encadrée. Fonctionnement garanti : la porte fermée ne peut pas être bloquée. Porte peut être ouverte en tirant et / ou poussant. Le système peut être utilisé sur les portes avec poignées. Pas de parties saillantes sont visibles sur la porte. Système Magic est combiné avec des charnières qui, avec un mouvement continu et lisse, ouvrir automatiquement la porte. The system utilizes the touch latch combined with special hinges to open the door automatically with a simple touch.The system can be used with wooden or aluminum framed doors.Guaranteed functioning: the closed door cannot be blocked. Door can be opened by pulling and/or pushing it. The system can be used on doors with handles. No protruding parts are visible on the door. Magic system is combined with hinges that, with a continuous and smooth motion, open the door automatically. Magic Touch latches with retaining force 10 N and pushing force 15 N. Loquet bouton poussoir avec la force de maintien 10 N et force de poussée 15 N. 2 Accessories XL Magic Touch latches with cabinet adaptor, retaining force 15N, pushing force 22N. Loquet bouton poussoir avec adapteur, force de maintien 10 N et force de poussée 15 N. MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com System Magique Magic System Canmade Description Magic Ø 10mm MB1100FE22A XL Magic Touch Latch Touch Latch With Adapter Pushing Force La force de poussée [N] 15 22 22 Magnetic Restraint Retenue magnétique [N] 10 15 15 Finish RAL7004 MB1100FE22A MB2100FE22A MB3100FE22A Position Magic dans l’endroit le plus ergonomique,généralement au milieu de l’armoire. Magique doit toujours être positionné à l’opposé du côté articulé, sur le côté inférieur des armoires et sur la face supérieure des armoires de base. Position Magic in the most ergonomic place, generally in the middle of the cabinet. Magic should always be positioned opposite to the hinged side, on the lower side of wall cabinets and on the upper side of base cabinets. MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com Accessories 3 System Magique Magic System Canmade XL Magic & Magic instructions d’installation XL Magic & Magic mounting instruction Magic XL Magic Pentures pour système magique Hinges for Magic System D Hinges for Magic system Clip hinges for wooden doors A Anyway Clip 93 - 110o opening - Ø 35mm GM9381FE25A1 B H = 17+ D - S Ø35 A [mm] B [mm] 45 48 52 9.5 6 5.5 A Ø35 110 Ø hole [mm] 35 4 Accessories Drilling centers A [mm] 45 o H = Plate Height D = Drilling Distance S = Overlay � Cup fastening* Adjustment Cam Cup fastening with dowels Dowels H93081AGGWS MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com Ø8/10 10 System Magique Magic System Canmade Pentures pour système magique Hinges for Magic System Détails Techniques - Technical details Magie et XL Magic peuvent être combinés avec des charnières à ressort, inverse qui ouvrent la porte automatiquement. Ces charnières sont disponibles avec le système de pince et le système slide-on, pour portes à profil en bois et aluminium, avec les fixations tasse différentes et avec tous les accessoires. Merci à ses dimensions compactes, la charnière de profilés métalliques permettant l’utilisation de cadres d’épaisseur et largeur réduite et. Le verre peut être monté avec des joints en caoutchouc qui permettent un fonctionnement silencieux, facilité d’installation et remplacement de verre rapide. La finition charnière standard est nickel + cuivre. L’image ci-dessous montre le nombre recommandé de charnières selon le poids de la porte pour les portes qui sont 600 mm de large. En règle générale, le nombre de charnières dépend de plusieurs variables: dimensions de la porte, le poids, le type et l’épaisseur et la charnière de fixation. Magic & XL Magic can be combined with reverse sprung hinges, which open the door automatically. These hinges are available with the clip system and and the slide-on system, for wooden and aluminum profile doors, with the different cup fastenings and with all the accessories. Thanks to its compact dimensions, the hinge for metal profiles allow the use of frames with reduced thickness and width. The glass can be mounted with rubber gaskets, which enable silent functioning, easy installation and quick glass replacement. The standard hinge finish is copper+nickel. The image below shows the recommended number of hinges according to the door weight for doors that are 600 mm wide. Generally, the number of hinges depends on several variables: door dimensions, weight, type and thickness and the hinge fastening. Nombre optimal de pentures par porte Optimal number of hinges per door kg 17√20 kg 13√17 200√240 90√160 5 4 3 90 kg 4√8 160√200 kg 8√13 2 60 60 60 60 Width Largeur [cm] Weight Poids [Kg] Height Hauteur [cm] # Hinges # Penture [N] 60 4÷8 8÷13 13÷17 17÷20 9 90÷160 160÷200 200÷240 2 3 4 5 MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com Accessories 5 System Magique Magic System Canmade Accessoires / Accessories Ajustements Adjustments Percages et Dimensions Drilling and Dimensions Code Description MM1201FE25A 0.5 Rectangular plate Glue fastening 14 MM1204FE25A Rectangular plate with adhesive fastening +6 20 Plaque rectangulaire colle de fixation 0.5 -3 5 R Plaque rectangulaire avec un adhésif de fixation +3 -6 Round plate with adhesive fastening 0.5 MM1205FE25A Ø16 Plaque circulaire avec un adhésif de fixation 0.5 Ø16 Ø8 +4 -4 10 Round plate dowel Ø 8x10 mm fastening MM1203FE25A +4 Plaque circulaire fixation goujon Ø 8x10 mm -4 Installation et Dimensions MB1100FE22A == Overlay Mounting MB2100FE22A 19.5 10 Full Overlay Mounting 13.3 17.5 3.6 6.5 32 16.2 50 90Y Ø7.4 2.4 40 7 V501/G Ø4 MB3100FE22A Front Adjustment +3mm Ø7.9 6.5 6.6 V605/G 19.5 10 min. 3 13 16 14.7 32 Full Overlay Mounting Ø6.3 55 6 Accessories 2.3 Ø5 MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com System Magique Magic System Canmade Mounting Instruction on the Door / Instructions d’installations Fixer la plaque sur la porte à l’aide de colle. Fix the plate on the door using glue. Fixer la plaque sur la porte, à température ambiante, avec un système adhésif à double face. Avant fixer, nettoyer soigneusement et dégraisser les surfaces du boîtier. Fix the plate on the door, at room temperature, with double-sided adhesive system. Before fixing, carefully clean and de-grease the cabinet surfaces. Fixer la plaque sur la porte, à température ambiante, avec un système adhésif à double face. Avant fixer, nettoyer soigneusement et dégraisser les surfaces du boîtier. Insérer manuellement la plaque à l’intérieur du perçage spécifique du porte. Manually insert the plate inside the specific door drilling. Fix the plate on the door, at room temperature, with double-sided adhesive system. Before fixing, carefully clean and de-grease the cabinet surfaces. MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com Accessories 7 CANMADE Q u i nca i l l e r i e :: Hardware ������ ������ MONTRéAL Tél. : 514.351.1460 1.800.361.8969 Fax : 514.355.1310 Email : [email protected] www.canmademtl.com ........Tout pour l’industrie du Meuble et Armoire de Cuisine! ........For all your Furniture and Kitchen Cabinet needs!