Ferrari Magic

Transcription

Ferrari Magic
Magic & XL Magic
Magic & XL Magic
System Magique
Magic System
Canmade
Produits Système Magique / Magic System Products
Détails Techniques - Technical Details
Le système utilise le loquet contact avec des charnières spéciales pour ouvrir la porte automatiquement avec un système touch. Le
système peut être utilisé avec le fonctionnement de portes en bois ou en aluminium encadrée. Fonctionnement garanti : la porte fermée
ne peut pas être bloquée. Porte peut être ouverte en tirant et / ou poussant. Le système peut être utilisé sur les portes avec poignées.
Pas de parties saillantes sont visibles sur la porte. Système Magic est combiné avec des charnières qui, avec un mouvement continu et
lisse, ouvrir automatiquement la porte.
The system utilizes the touch latch combined with special hinges to open the door automatically with a simple touch.The system can
be used with wooden or aluminum framed doors.Guaranteed functioning: the closed door cannot be blocked. Door can be opened by
pulling and/or pushing it. The system can be used on doors with handles. No protruding parts are visible on the door. Magic system is
combined with hinges that, with a continuous and smooth motion, open the door automatically.
Magic
Touch latches with retaining force 10 N and
pushing force 15 N.
Loquet bouton poussoir avec la force de maintien
10 N et force de poussée 15 N.
2
Accessories
XL Magic
Touch latches with cabinet adaptor, retaining
force 15N, pushing force 22N.
Loquet bouton poussoir avec adapteur, force de
maintien 10 N et force de poussée 15 N.
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
System Magique
Magic System
Canmade
Description
Magic Ø 10mm
MB1100FE22A
XL Magic
Touch Latch
Touch Latch With Adapter
Pushing Force
La force de poussée
[N]
15
22
22
Magnetic Restraint
Retenue magnétique
[N]
10
15
15
Finish
RAL7004
MB1100FE22A
MB2100FE22A
MB3100FE22A
Position Magic dans l’endroit le plus ergonomique,généralement au milieu de l’armoire.
Magique doit toujours être positionné à l’opposé du
côté articulé, sur le côté inférieur des armoires et sur ​​
la face supérieure des armoires de base.
Position Magic in the most ergonomic place,
generally in the middle of the cabinet. Magic should
always be positioned opposite to the hinged side, on
the lower side of wall cabinets and on the upper side
of base cabinets.
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
Accessories
3
System Magique
Magic System
Canmade
XL Magic & Magic instructions d’installation
XL Magic & Magic mounting instruction
Magic
XL Magic
Pentures pour système magique
Hinges for Magic System
D
Hinges for Magic system
Clip hinges for wooden doors
A
Anyway Clip 93 - 110o opening - Ø 35mm
GM9381FE25A1
B
H = 17+ D - S
Ø35
A [mm]
B [mm]
45
48
52
9.5
6
5.5
A
Ø35
110
Ø hole
[mm]
35
4
Accessories
Drilling centers
A [mm]
45
o
H = Plate Height
D = Drilling Distance
S = Overlay
�
Cup fastening*
Adjustment
Cam
Cup fastening with dowels
Dowels
H93081AGGWS
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
Ø8/10
10
System Magique
Magic System
Canmade
Pentures pour système magique
Hinges for Magic System
Détails Techniques - Technical details
Magie et XL Magic peuvent être combinés avec des charnières à ressort, inverse qui ouvrent la
porte automatiquement. Ces charnières sont disponibles avec le système de pince et ​​le système
slide-on, pour portes à profil en bois et aluminium, avec les fixations tasse différentes et avec
tous les accessoires. Merci à ses dimensions compactes, la charnière de profilés métalliques
permettant l’utilisation de cadres d’épaisseur et largeur réduite et. Le verre peut être monté avec
des joints en caoutchouc qui permettent un fonctionnement silencieux, facilité d’installation et
remplacement de verre rapide. La finition charnière standard est nickel + cuivre. L’image ci-dessous montre le nombre recommandé de charnières selon le poids de la porte pour les portes qui
sont 600 mm de large. En règle générale, le nombre de charnières dépend de plusieurs variables:
dimensions de la porte, le poids, le type et l’épaisseur et la charnière de fixation.
Magic & XL Magic can be combined with reverse sprung hinges, which open the door automatically. These hinges are available with the clip system and and the slide-on system, for wooden and
aluminum profile doors, with the different cup fastenings and with all the accessories. Thanks to its
compact dimensions, the hinge for metal profiles allow the use of frames with reduced thickness
and width. The glass can be mounted with rubber gaskets, which enable silent functioning, easy
installation and quick glass replacement. The standard hinge finish is copper+nickel. The image
below shows the recommended number of hinges according to the door weight for doors that are
600 mm wide. Generally, the number of hinges depends on several variables: door dimensions,
weight, type and thickness and the hinge fastening.
Nombre optimal de pentures par porte
Optimal number of hinges per door
kg
17√20
kg
13√17
200√240
90√160
5
4
3
90
kg
4√8
160√200
kg
8√13
2
60
60
60
60
Width
Largeur
[cm]
Weight
Poids
[Kg]
Height
Hauteur
[cm]
# Hinges
# Penture
[N]
60
4÷8
8÷13
13÷17
17÷20
9
90÷160
160÷200
200÷240
2
3
4
5
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
Accessories
5
System Magique
Magic System
Canmade
Accessoires / Accessories
Ajustements
Adjustments
Percages et Dimensions
Drilling and Dimensions
Code
Description
MM1201FE25A
0.5
Rectangular plate
Glue fastening
14
MM1204FE25A
Rectangular plate
with adhesive fastening
+6
20
Plaque rectangulaire
colle de fixation
0.5
-3
5
R
Plaque rectangulaire
avec un adhésif de fixation
+3
-6
Round plate
with adhesive fastening
0.5
MM1205FE25A
Ø16
Plaque circulaire
avec un adhésif de fixation
0.5
Ø16
Ø8
+4
-4
10
Round plate
dowel Ø 8x10 mm fastening
MM1203FE25A
+4
Plaque circulaire
fixation goujon Ø 8x10 mm
-4
Installation et Dimensions
MB1100FE22A
==
Overlay Mounting
MB2100FE22A
19.5
10
Full Overlay Mounting
13.3
17.5
3.6
6.5
32
16.2
50
90Y
Ø7.4
2.4
40
7
V501/G
Ø4
MB3100FE22A
Front Adjustment +3mm
Ø7.9
6.5
6.6
V605/G
19.5
10
min.
3
13
16
14.7
32
Full Overlay Mounting
Ø6.3
55
6
Accessories
2.3
Ø5
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
System Magique
Magic System
Canmade
Mounting Instruction on the Door /
Instructions d’installations
Fixer la plaque sur la porte à l’aide
de colle.
Fix the plate on the door using glue.
Fixer la plaque sur la porte, à
température ambiante, avec un système adhésif à double face.
Avant fixer, nettoyer soigneusement et dégraisser les surfaces du
boîtier.
Fix the plate on the door, at room temperature, with double-sided adhesive
system.
Before fixing, carefully clean and
de-grease the cabinet surfaces.
Fixer la plaque sur la porte, à
température ambiante, avec un système adhésif à double face.
Avant fixer, nettoyer soigneusement et dégraisser les surfaces du
boîtier.
Insérer manuellement la plaque à
l’intérieur du perçage spécifique du
porte.
Manually insert the plate inside the
specific door drilling.
Fix the plate on the door, at room temperature, with double-sided adhesive
system.
Before fixing, carefully clean and
de-grease the cabinet surfaces.
MONTRéAL | T: (514) 351-1460 | F: (514) 355-1310 | E: [email protected] | W: www.canmademtl.com
Accessories
7
CANMADE
Q u i nca i l l e r i e
::
Hardware
������
������
MONTRéAL
Tél. : 514.351.1460
1.800.361.8969
Fax :
514.355.1310
Email : [email protected]
www.canmademtl.com
........Tout pour l’industrie du Meuble et Armoire de Cuisine!
........For all your Furniture and Kitchen Cabinet needs!

Documents pareils