ahcam-310df

Transcription

ahcam-310df
AHCAM-310DF
Bestellnummer 18.4210
Deutsch
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
3 Installation
Diese Anleitung richtet sich an Installateure von Videoüberwachungsanlagen.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor der
Installation gründlich durch und heben
Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1) Um die optimale Montagestelle festzustellen, sollte zunächst ein Probebetrieb erfolgen.
Die Anschlüsse (7, 8) und der Kabelverteiler (6) sind nicht wetterfest. Sie müssen
entsprechend geschützt werden.
2) Für die Montage den Sockel (1) von der
Halterung lösen. Dazu die drei Schrauben
des äußeren Halterings (2) herausdrehen.
An der Montagestelle drei Löcher für die
Befestigung des Sockels und ggf. ein Loch
für das Anschlusskabel bohren (das Kabel
kann auch durch einen der beiden Kabeldurchlässe des Sockels seitlich herausgeführt werden). Den Sockel mit dem beiliegenden Montagematerial festschrauben.
7) Den Videorekorder und den daran angeschlossenen Monitor einschalten und die
Kamera anhand des Monitorbilds ausrichten: die Kamera im inneren Haltering und
den inneren Ring im äußeren wie gewünscht drehen.
3) Die Kamera (4) mit dem inneren Haltering
(3) und dem äußeren Haltering (2) auf den
Sockel (1) setzen. Um die Kamera nach
der Inbetriebnahme auf den Überwachungsbereich ausrichten zu können, den
äußeren Haltering vorerst nur so fest auf
den Sockel schrauben, dass sich die
Kamera noch bewegen lässt.
4 Technische Daten
4) Den gelben BNC-Stecker (8) mit dem Eingang eines AHD-kompatiblen Videorekorders verbinden (z. B. aus der AHR-Serie
von MONACOR).
Mindestbeleuchtung: . . . . 0,08 lx
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Farbkamera ist speziell für den Einsatz
in Video-Überwachungsanlagen (CCTV) konzipiert. Durch die AHD-Technologie (Analog
High Definition) ist die Übertragung eines
hochauflösenden analogen Bildsignals (720p)
über Standard-Koaxialkabel bis zu einer
Länge von 300 m möglich. Durch das robuste
Metall-Kugelgehäuse ist die Kamera vandalismus- und wettergeschützt (IP 66) und
daher auch im Außenbereich einsetzbar. Bei
Dunkelheit leuchten die IR-LEDs (5) den
Überwachungsbereich bis 10 m aus und die
Kamera schaltet auf Schwarzweißbetrieb um.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Kamera entspricht allen relevanten
Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
G
G
G
6) Bei einer Außeninstallation beachten:
AHD-Farbkamera
Schützen Sie die Kamera vor extremen
Temperaturen (zulässiger Einsatztemperaturbereich −10 °C bis +55 °C).
Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien.
Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht
richtig installiert oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden
und keine Garantie für die Kamera übernommen werden.
Soll die Kamera endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten
Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
®
5) An die Kupplung (7) ein stabilisiertes 12-VNetzgerät mit einer Dauerbelastbarkeit von
400 mA anschließen. Es wird ein Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm (Außen-/
Innendurchmesser) benötigt. Unbedingt
auf die richtige Polung achten (Mittelkontakt = +).
VORSICHT Bei Dunkelheit schalten sich
die IR-LEDs ein. Blicken Sie beim Einrichten der Kamera nicht aus der Nähe
direkt in die eingeschalteten IR-LEDs.
Das Infrarotlicht kann zu einer Reizung
der Augen führen. Die IR-Strahlung liegt
allerdings weit unterhalb des Emissionsgrenzwertes und ist risikofrei eingestuft
nach EN 62471.
8) Nach der Ausrichtung den äußeren Haltering auf dem Sockel durch Festdrehen der
drei Schrauben fixieren.
Bildabtaster: . . . . . . . . . . . CMOS-Chip,
8,5 mm (⅟³″)
Anzahl der Bildpunkte: . . . 1280 × 720
Auflösung: . . . . . . . . . . . . . 720p/ 25
Farbmodulationssystem: . PAL
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm/ 1 : 1,2
Elektronischer Verschluss: 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s
Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss/75 Ω
IR-LEDs, Reichweite: . . . . 30 LEDs, 10 m
Stromversorgung: . . . . . . . 12 V ±10 %,
400 mA
Einsatztemperatur: . . . . . . −10 °C bis +55 °C
Schutzart: . . . . . . . . . . . . . IP 66
Abmessungen: . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 350 g
Änderungen vorbehalten.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-1642.99.01.03.2015
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
AHCAM-310DF
Order number 18.4210
English
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
AHD Colour Camera
3 Installation
These instructions are intended for
installers of video surveillance systems.
Please read these instructions carefully
prior to installing the camera and keep
them for later reference.
1) Make a test run to determine the optimum
mounting location.
1 Applications
This colour camera is especially designed for
video surveillance systems (CCTV). Featuring AHD technology (Analog High Definition),
the camera supports the transmission of
high-resolution analog video signals (720p)
via standard coaxial cables with a length of
up to 300 m. Due to its robust metal spherical
housing, the camera is vandal-proof and
weather-proof (IP 66) and is therefore also
suitable for outdoor applications. When darkness falls, the IR LEDs (5) will illuminate a
surveillance area of up to 10 m and the camera will switch to B / W mode.
2 Important Notes
The camera corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked
with .
G
Protect the camera against extreme temperatures (admissible ambient temperature range: −10 °C to +55 °C).
G
Do not use aggressive detergents or chemicals for cleaning the camera.
G
No guarantee claims for the camera and no
liability for any resulting personal damage
or material damage will be accepted if the
camera is used for other purposes than
originally intended, if it is not correctly installed, or if it is not repaired in an expert
way.
If the camera is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is
not harmful to the environment.
®
2) For installation, remove the base (1) from
the support: Remove the three screws of
the outer support ring (2). At the mounting
location, drill three holes for fixing the base
and, if necessary, drill a hole for the connection cable (alternatively, the cable can
be guided through one of the two cable
inlets at the side of the base). Fasten the
base with the mounting material provided.
3) Place the camera (4) with the inner support
ring (3) and the outer support ring (2) onto
the base (1). To be able to align the camera to the surveillance zone after it has
been set into operation, for the time being
only fasten the outer support ring onto the
base so that the camera can still be
moved.
4) Connect the yellow BNC plug (8) to the input
of an AHD compatible video recorder (e. g.
from the AHR series from MONACOR).
5) Connect a regulated 12 V power supply
unit with a permanent rating of 400 mA
to the inline jack (7). A low-voltage plug
5.5/2.1 mm (exterior / interior diameter) is
required. Make absolutely sure to observe
the correct polarity (centre contact = +).
7) Switch on the video recorder and the monitor connected and then align the camera
by means of the monitor image: Turn the
camera in the inner support ring and turn
the inner ring in the outer ring as desired.
8) After the alignment, fasten the three
screws to fix the outer support ring on the
base.
4 Specifications
Image sensor: . . . . . . . . . . CMOS chip,
8.5 mm (⅟³″)
Number of pixels: . . . . . . . 1280 × 720
Resolution: . . . . . . . . . . . . 720p / 25
Colour modulation system: PAL
Lens: . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6 mm / 1 : 1.2
Minimum illumination: . . . . 0.08 lx
Electronic shutter: . . . . . . . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s
Video output: . . . . . . . . . . 1 Vpp / 75 Ω
IR LEDs, range: . . . . . . . . 30 LEDs, 10 m
Power supply: . . . . . . . . . 12 V ±10 %,
400 mA
Ambient temperature: . . . . −10 °C to +55 °C
Protection: . . . . . . . . . . . . IP 66
Dimensions: . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 350 g
CAUTION The infrared LEDs will switch
on when darkness falls. When setting up
the camera, never look directly into the lit
infrared LEDs from a close range. The
infrared light may cause eye irritation.
However, the infrared radiation is far
below the emission limit and rated riskfree according to EN 62471.
6) Please observe the following for outdoor
installations:
The connections (7, 8) and the cable splitter (6) are not weather-proof and must be
protected accordingly.
Subject to technical modification.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-1642.99.01.03.2015
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
AHCAM-310DF
Référence numérique 18.4210
Français
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
Caméra couleur AHD
Cette notice sʼadresse aux installateurs
dʼinstallations de vidéosurveillance. Veuillez lire la présente notice avant l'installation et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Cette caméra couleur est spécialement
conçue pour une utilisation dans des installations de vidéosurveillance (CCTV). Grâce à
la technologie AHD (Analog High Definition),
la transmission dʼun signal dʼimage analogique haute résolution (720p) est possible via
un câble coaxial standard jusquʼà 300 m.
Grâce à son boîtier métallique solide et sphérique, la caméra est protégée contre les actes
de vandalismes et les intempéries (IP 66), elle
peut donc être utilisée en extérieur. Dans la
pénombre, les LEDs IR (5) éclairent la zone
de surveillance jusquʼà 10 m, et la caméra
commute en mode noir et blanc.
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
La caméra répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte
donc le symbole .
G
G
G
Protégez la caméra des températures extrêmes (plage de température de fonctionnement autorisée : −10 °C à +55 °C).
Pour le nettoyage, nʼutilisez pas de produits
chimiques ou de détergents agressifs.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels résultants si la caméra est utilisée dans un
but autre que celui pour lequel elle a été
conçue, si elle n'est pas correctement installée ou si elle n'est pas réparée par une
personne habilitée, de même, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque la caméra est définitivement
retirée du service, vous devez la déposer dans une usine de recyclage
de proximité pour contribuer à son
élimination non polluante.
®
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Installation
1) Un test de fonctionnement doit être effectué afin de définir le lieu optimal de montage.
2) Pour le montage, desserrez le socle (1) du
support. Retirez les trois vis de lʼanneau
extérieur de maintien (2). A lʼendroit du
montage, percez trois trous pour fixer le
socle et si besoin, percez un trou pour le
câble de branchement (le câble peut également passer via un des deux passages
de câble du socle sur le côté). Revissez le
socle avec les accessoires de montage
livrés.
3) Placez la caméra (4) avec lʼanneau intérieur de maintien (3) et lʼanneau extérieur
de maintien (2) sur le socle (1). Pour pouvoir orienter la caméra après la mise en
service vers la zone à surveiller, vissez
pour le moment lʼanneau extérieur de
maintien sur le socle de telle sorte que la
caméra puisse encore bouger.
4) Reliez la fiche jaune BNC (8) à lʼentrée
dʼun enregistreur vidéo compatible AHD
(p. ex. de la série AHR de MONACOR).
5) Reliez une alimentation stabilisée 12 V
avec une charge continue de 400 mA à la
prise (7). Un adaptateur 5,5 / 2,1 mm (diamètre extérieur / diamètre intérieur) est
nécessaire. Veillez à respecter la polarité
(contact médian = +).
ATTENTION Les LEDs infrarouges sʼallument dans la pénombre. Ne regardez
jamais directement les LEDs allumées.
La lumière infrarouge peut engendrer des
irritations des yeux. Le rayonnement
infrarouge est cependant sous le seuil
limite dʼémission et sans risque selon la
norme EN 62471.
6) Pour une installation en extérieur :
Les branchements (7, 8) et le répartiteur
de câble (6) ne sont pas étanches. Ils doivent être protégés en conséquence.
7) Allumez lʼenregistreur vidéo et le moniteur
relié et orientez la caméra selon lʼimage du
moniteur : tournez la caméra dans lʼanneau intérieur de maintien et tournez lʼanneau intérieur dans lʼanneau extérieur
comme souhaité.
8) Une fois la caméra réglée, fixez lʼanneau
extérieur de maintien sur le socle en serrant les trois vis.
4 Caractéristiques techniques
Puce : . . . . . . . . . . . . . . . . puce CMOS,
8,5 mm (⅟³″)
Nombre de points : . . . . . .1280 × 720
Résolution : . . . . . . . . . . . . 720p / 25
Système modulation
couleurs : . . . . . . . . . . . . . PAL
Objectif : . . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm / 1 : 1,2
Luminosité minimale : . . . . 0,08 lx
Obturation électronique : . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s
Sortie vidéo : . . . . . . . . . . . 1 Vcc / 75 Ω
LEDs IR, portée : . . . . . . . 30 LEDs, 10 m
Alimentation : . . . . . . . . . . 12 V ±10 %,
400 mA
Température fonc. : . . . . . . −10 °C à +55 °C
Type protection : . . . . . . . . IP 66
Dimensions : . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 350 g
Tout droit de modification réservé.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-1642.99.01.03.2015
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
AHCAM-310DF
Numero d’ordine 18.4210
Italiano
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
Telecamera AHD a colori
3 Installazione
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori di impianti di sorveglianza video. Vi
preghiamo di leggerle attentamente prima
dell'installazione e di conservarle per un
uso futuro.
1) Per trovare il punto ottimale per il montaggio conviene fare prima delle prove.
1 Possibilità d'impiego
Questa telecamera è stata realizzata in modo
particolare per l'impiego in impianti di sorveglianza video (CCTV). Grazie alla tecnologia
AHD (analog high definition), è possibile la
trasmissione di un segnale video analogico
ad alta risoluzione (720p) per mezzo di cavi
coassiali standard fino alla lunghezza di
300 m. Con il contenitore sferico robusto di
metallo, la telecamera è protetta contro atti
vandalici e contro le intemperie (IP 66) e pertanto è utilizzabile anche all'esterno. Al buio,
il LED IR (5) illuminano la zona da sorvegliare
fino a 10 m, e la telecamera passa al funzionamento bianco / nero.
2 Avvertenze importanti per l'uso
La telecamera è conforme a tutte le direttive
rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla .
G
Proteggere la telecamera da temperature
estreme (temperatura d'impiego ammessa
−10 °C a +55 °C).
G
Per la pulizia non usare detergenti aggressivi o prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, d'installazione
sbagliata o di riparazione non a regola
dʼarte della telecamera, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni
consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per la telecamera.
Se si desidera eliminare la telecamera definitivamente, consegnarla
per lo smaltimento ad un'istituzione
locale per il riciclaggio.
®
2) Per il montaggio togliere lo zoccolo (1) dal
supporto svitando le tre viti dell'anello
esterno (2). Sul luogo di montaggio fare tre
fori per fissare lo zoccolo e eventualmente
un foro per il cavo di collegamento (il cavo
può essere fatto uscire anche ai lati dello
zoccolo attraverso uno dei due passacavi).
Avvitare lo zoccolo per mezzo del materiale di montaggio in dotazione.
3) Con l'anello interno (3) e l'anello esterno
(2), posizionare la telecamera (4) sullo
zoccolo (1). Per poter orientare la telecamera sulla zona da sorvegliare, dopo
la messa in funzione, avvitare l'anello
esterno per il momento sullo zoccolo
senza stringere troppo in modo da poter
ancora muovere la telecamera.
4) Collegare il connettore BNC giallo (8) con
l'ingresso di un videoregistratore compatibile AHD (p. es. della serie AHR di
MONACOR).
5) Alla presa (7) collegare un alimentatore
12 V stabilizzato con potenza permanente
di 400 mA. È richiesto uno spinotto DC
5,5/2,1 mm (diametro esterno / interno).
Rispettare assolutamente la corretta polarità (contatto centrale = +).
7) Accendere il videoregistratore e il monitor
collegato e orientare la telecamera seguendo l'immagine sul monitor: girare la
telecamera secondo necessità nell'anello
interno e l'anello interno in quello esterno.
8) Al termine dell'orientamento fissare l'anello
esterno sullo zoccolo stringendo le tre viti.
4 Dati tecnici
Sensore ottico: . . . . . . . . . chip CMOS,
8,5 mm (⅟³″)
Numero pixel: . . . . . . . . . . 1280 × 720
Risoluzione: . . . . . . . . . . . 720p / 25
Standard video: . . . . . . . . PAL
Obiettivo: . . . . . . . . . . . . . 3,6 mm / 1 : 1,2
Illuminazione minima: . . . . 0,08 lx
Otturatore elettronico: . . . . 1⁄ 25 – 1⁄ 10 000 s
Uscita video: . . . . . . . . . . . 1 Vpp / 75 Ω
LED IR, portata: . . . . . . . . 30 LED, 10 m
Alimentazione: . . . . . . . . . 12 V ±10 %,
400 mA
Temperatura d'esercizio: . −10 °C a +55 °C
Grado di protezione: . . . . . IP 66
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . ∅ 105 × 60 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 350 g
ATTENZIONE Al buio si accendono i
LED IR. Durante lʼorientamento della telecamera non guardare direttamente e da
vicino nei LED IR accesi. La luce infrarossa può irritare gli occhi. Tuttavia, la radiazione IR è largamente sotto il valore limite delle emissioni, e secondo EN 62471
è catalogata come “senza rischio”.
6) In caso di installazione all'esterno occorre
considerare quanto segue:
I contatti (7, 8) e i ripartitore dei cavi (6)
non sono resistenti alla intemperie.
Occorre proteggerli in modo adeguato.
Con riserva di modifiche tecniche.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
A-1642.99.01.03.2015
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

Documents pareils

tvcam-110bf

tvcam-110bf 5,5 / 2,1 mm (diametro esterno / interno). Rispettare assolutamente la corretta polarità (contatto centrale = +).

Plus en détail

Hochauflösende Farbkamera High

Hochauflösende Farbkamera High Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

Plus en détail

tvccd-125col, tvccd-125pcol

tvccd-125col, tvccd-125pcol For cleaning the housing only use a dry, soft cloth, never chemicals or water.

Plus en détail