Stade de - MONDO SpA
Transcription
Stade de - MONDO SpA
S P A Z I O NO 10 • SEPTEMBRE / OCTOBRE 2007 Chine Stade de Shanghai Italie Hôpital Bolognini U.S.A. Stade de Shanghai Al & Barrie Zesiger Sports & Fitness Center Timothy Hursley Spazio Mondo a interviewé Weidlinger Associates, bureau d'architecture qui a dessiné le Stade municipal de Shanghai Quelles sont les principales caractéristiques architecturales du Stade municipal de Shanghai ? Le toit en treillis est la caractéristique architecturale la plus marquante du stade municipal de Shanghai. Il a été le premier toit couvert de grande envergure de ce type construit en Chine et ce fut également la première fois que du treillis a été utilisé comme caractéristique architecturale en Chine. Au départ, il avait été prévu d'utiliser des panneaux en plastique pour le bâtiment. Nous avons persuadé le client que le plastique n'est pas aussi solide que le treillis ni aussi intéressant dans le temps car il se dégrade considérablement. Le stade a été le premier à être construit après la Révolution culturelle. Le Stade municipal de Shanghai est la structure qui a le plus long toit avec une armature en acier en porte-à-faux au monde. Comment combinez-vous les aspects Stade de fonctionnels et esthétiques de cette structure ? Shanghai Le toit de ce stade est en forme de selle. Sa très longue envergure permet de belles lignes de vue à partir des sièges situés des deux côtés parallèles à la longueur du terrain. Le plan est asymétrique en raison du fait qu'il englobe un hôtel pour améliorer la viabilité économique du projet. L'intensité et la beauté de son système structurel sont liés à sa fonctionnalité. Shanghai est au cœur de l'économie animée de la Chine. L'un des signes les plus visibles de la croissance de la ville est le centre sportif situé dans sa partie sud-ouest. Le joyau du centre est le Stade municipal de Shanghai aussi bien pour la piste, le terrain et le football que pour les manifestations culturelles et sportives. Le stade municipal de Shanghai a été construit en 1997 Structure du toit en treillis Comment le bâtiment s'insère-t-il dans le développement lorsque le 8ème Championnat sportif national du peuple Weidlinger Associates and Birdair, Inc., ont été invités à fournir continu de la ville ? de la République de Chine s'est tenu dans cette ville. le même service pour le toit en treillis afin d'obtenir la nouvelle Le Stade municipal de Shanghai est superbement situé dans un L'an prochain, il accueillera les phases éliminatoires technologie, le matériau et la construction les plus avancés. cadre de sites sportifs dans les faubourgs de la ville. Une grande de football pour les Jeux Olympiques et Mondo s'est Vous pouvez en voir un détail à la Figure 2. attention a été prêtée à l'utilisation de l'espace public autour du vu confier la rénovation de la piste d'athlétisme pour cet bâtiment principal. C'est devenu l'un des dix monuments phares événement majeur. de la Chine moderne ; tout le monde l'adore et il continue d'être utilisé pour de nombreux événements, notamment les Special Le toit est unique aussi bien en termes de configuration que Olympics en octobre 2007. d'aspect et représente les efforts conjoints des ingénieurs et entrepreneurs chinois et américains ; il est fait en treillis et peut être décrit comme un anneau de verrière léger et transparent en forme de selle constitué d'une structure spatiale en acier en Toit en treillis porte-à-faux composée de 32 armatures en porte-à-faux. C'est Toit conventionnel le Shanghai Institute of Architectural Design and Research qui en Toit en treillis Mât volant Panneau du toit en treillis a développé la conception La géométrie complexe et la forme unique du toit fut l'un des Armature porteuse en acier en porte-à-faux défis de conception les plus difficiles de ce projet. Le toit est Câble formé de deux ellipses. L'ellipse extérieure mesure 288,4 m x 274,4 m et l'ellipse intérieure 150 m x 213 m. Le toit part du bord extérieur et va jusqu'à une ouverture centrale ovale. Il adopte également un mouvement vers le haut et vers le bas tandis qu'il Point de référence X=0 Y=0 Z=0 effectue son circuit autour du terrain pour correspondre à Figure 1 l'élévation ondulante à l'arrière des tribunes. Timothy Hursley Le plan est présenté à la Figure 1. Figure 2 SURFACE Piste Sportflex Super X Performance La construction du nouveau Monobloc de l'Hôpital Bolognini de Seriate représente la partie centrale d'un projet de grande envergure vieux de plusieurs années, dont l'objectif principal est la création d'un pôle hospitalier à la fois moderne et fonctionnel. Spazio Mondo a interviewé l'Architecte von Wunster En 1997 l'Unité Hospitalière mit au point un projet préliminaire qui fut considéré digne de financement de la part de la Région Le nouveau bâtiment a été introduit au sein d'un Hôpital déjà existant et fonctionnel. Quelles sont les principales difficultés que vous avez dû surmonter? En termes de projet nous n'avons rencontré aucun problème particulier dans la mesure où les nouvelles structures sont séparées des structures déjà présentes. En termes d'installations, la réalisation d'une nouvelle centrale technologique a permis de réduire au minimum les interférences. En phase de projet nous avons aussi identifié la majeure partie des sous-services présents dans la zone et nous avons mis sur pied des interventions appropriées, aptes à assurer la continuité fonctionnelle. Lombardie. En 2000 le projet définitif et exécutif du lot fut rédigé; en 2002 les travaux ont été confiés en sous-traitance et complétés en 2006. De 1997 à aujourd'hui le cadre juridique a changé mais le financement destiné à la réalisation de l'oeuvre est resté le même qu’ en 1997. Tout a dû être réduit à l'essentiel, du point de vue esthétique-architectural et des matériaux de finition. L'utilisation de matériaux offrant le meilleur rapport qualité/ prix était inévitable. En ce qui concerne les difficultés architecturales ou techniques, nous n'avons pas rencontré de gros obstacles. Certains membres de notre groupe oeuvrent depuis environ trente ans dans le secteur sanitaire et, par conséquent, Le nouveau pavillon est particulièrement fonctionnel mais aussi très attrayant du point de vue architectural. Quelles est venue l'idée de le surélever? Il est avant tout nécessaire de préciser que l'oeuvre réalisée est le deuxième lot d'un projet plus vaste qui conduira à la création d'un hôpital complètement nouveau. En ce qui nous concerne nous avons réalisé aussi bien le projet préliminaire général que le premier lot des travaux conclu en 2002 (service des urgences). Plusieurs considérations ont déterminé la structure du projet ; nous avons constaté que, à cause de la morphologie du terrain, la route d'accès qui longe la zone de l'hôpital vers l'ouest et le parking destiné au public et au personnel se trouve à une hauteur correspondant aux premiers étages des bâtiments existants. Nous avons donc jugé inutile de contraindre les usagers et le personnel à descendre d'un étage pour remonter après. Vient également s'ajouter à cela la réflexion théorique qui prévoit une forte séparation des parcours du personnel, des urgences, des malades, des patients et des visiteurs. L'hôpital moderne prévoit la réalisation de filtres consécutifs : un usager qui demande une consultation ambulatoire doit trouver tout ce dont il pourrait avoir besoin (Informations-CUP-Dispensaire-Bar, etc.) à proximité des entrées de manière à éviter toutes allées et venues incessantes et inutiles dans les zones occupées par les malades. Je souhaite souligner le fait que la conformation planimétrique de l'Hôpital a également été déterminée par la dimension réduite de la zone et, les thèmes sont connus et l'habitude dans les relations a notamment, par la présence d'un platane séculaire au milieu de facilité l'organisation du projet et de la Direction des Travaux. la zone constructible. Le choix difficile des auteurs du projet de Un élément tout aussi déterminant a été la présence d'une préserver ce platane a représenté une contrainte importante équipe « de l'entreprise » qui quotidiennement a résolu tous les mais aussi une stimulation qui a eu des retombées intéressantes problèmes d'interface avec les structures existantes. au niveau de la conception de l'unité destinée aux hospitalisadû donner à ce bâtiment la forme d'un demi-cercle. La cour intérieure qui s'est ainsi formée et qui est caractérisée par le grand platane constitue un « lieu central » perceptible depuis l'intérieur de l'Hôpital. Le nouveau monobloc, accueille les spécialités chirurgicales les plus importantes. En tenant compte de l'utilisation, avezvous accordé un soin particulier au choix des matériaux de finition ? Avez-vous dû surmonter des difficultés architec- Groupe d'étude et Direction des Travaux Arch. Glauco von Wunster chef de groupe coordinateur, co-auteur du projet architectural, directeur des travaux. Arch. Guido dell'Acqua - Ing. Enrico Fermi - Arch. Ettore Fermi - Arch. Filippo Terzaghi conception architecturale Bosi Studio Associato - Ing. Enrico Piccinelli - Ing. Ezio Piccinelli - Ing. Aquilino Rubini conception et direction opérationnelle structurale Olbos s.r.l. - Ing. Attilio Susani conception et direction opérationnelle installations électriques et spéciales Mascheroni Studio Associato conception et direction opérationnelle installations thermomécaniques Ing. Giuseppe Pasinetti - conception et direction opérationnelle oeuvres d'urbanisation Ing. Donato Musci - coordination de la sécurité en phase de conception et exécution Structure de l'Entreprise assistant la Direction des Travaux turales et/ou techniques particulières ? Ing. Renato Mauri - responsable du déroulement Le choix des matériaux de finition doit entrer dans le cadre du Ezio Pulcini - responsable des activités du chantier problème plus général des coûts des structures sanitaires. Sous ce point de vue l'Hôpital de Seriate peut se considérer comme suffisamment emblématique. Bolognini « Le choix difficile des auteurs du projet de préserver ce platane a représenté une contrainte importante mais aussi une stimulation. » lignes directrices avez-vous suivies pour le projet ? D'où tions : afin d'éviter toute interférence avec les racines nous avons Hôpital SURFACES Tous les milieux Punti Milieux médicaux et chirurgicaux Murale Plinthe en caoutchouc VP5/100 Sasaki Associates « Sasaki Associates et Kevin Roche John Dinkeloo and Associates ont réussi à capturer l'esprit du plan directeur original d'Eero Saarinen dans un bâtiment hautement fonctionnel et efficace. » apparente vient démentir la réponse sophistiquée et prise en haute considération à un contexte exigeant. Mais c'est la nuit que le nouveau Zesiger Center prend vie. S'allumant alors comme un phare, le bâtiment révèle sa structure. Design intérieur Au cœur du bâtiment, le complexe nautique s'élève de manière impressionnante sur les trois étages. C'est le point central de sa conception, autour duquel tous les autres sports sont organisés. Le long du couloir nord/sud, l'œuvre de Matthew Ritchie « Games of Chance and Skill » relie l'entrée principale à l'entrée secondaire donnant sur Vassar Street. Conçu en trois parties spécialement pour cet espace, cet ouvrage est une carte spatiale et temporelle strictement personnelle. L'œuvre contient une forme sous-jacente que l'artiste appelle « le nageur », représentant le continuum espace-temps. Des salles de musculation et de fitness dernier cri sont situées au deuxième étage, ainsi que l'intégralité des bureaux. Tous les bureaux administratifs ont été regroupés dans un seul endroit, Al and Barrie afin de stimuler le partage des idées entre les différents sports. Comme dans les salles de musculation et de fitness, les gens peuvent admirer au sud la ligne d'horizon de Boston, ou plonger leur regard dans le complexe nautique et ses nageurs. Le troisième Zesiger Il y a plus de 50 ans, Kevin Roche et Sasaki Associates ont collaboré avec Eero Saarinen pour concevoir le plan directeur du remarquable West Campus du Massachusetts Institute of Technology. étage abrite le court à activités multiples et 6 courts de squash internationaux. Le court à activités multiples permet la pratique du hockey sur roulettes, du hockey en salle, du basket-ball, du volleyball et du football lorsqu'on y encastre les cages de but. Cette surface légère et spacieuse s'est également révélée appropriée pour la pratique d'autres activités comme le spinning. Sports & Fitness Center Sasaki Associates et Kevin Roche John Dinkeloo and Associates ont uni leurs forces pour créer le flambant neuf Al & Barrie Zesiger Sports and Fitness Center, qui permet à lui tout seul la pratique de 42 sports d'équipe universitaires. Il en résulte une structure qui retransmet l'esprit de la proposition originale de Saarinen, parfaitement adaptée aux besoins du campus en ce XXIème siècle. Elle abrite un grand nombre de sports existants dans une seule structure, et crée des liens internes entre eux. La palette de nouveaux équipements constitue l'élément le plus significatif de ce bâtiment avec notamment, en son centre, l'impressionnant complexe nautique avec sa piscine de 50 mètres et son petit bassin dédié à l'enseignement. Ce programme comporte d'autres éléments, comme des salles de fitness de diverses tailles, 6 courts de squash internationaux, un court à activités multiples, et des bureaux administratifs. Ces espaces encerclent le complexe nautique à trois étages. Une partie des salles d'activités offrent au sud une vue spectaculaire sur la ligne d'horizon de Boston, tandis que d'autres donnent sur le complexe nautique, qui fait office de point central et permet de se repérer à l'intérieur du bâtiment. Le centre abrite les équipements, des espaces de rangement et une blanchisserie pour les rencontres interuniversitaires, mais renferme également des vestiaires standards, des vestiaires pour équipes et une salle d'entraînement médicale complète. Design de classe mondiale Pour le design extérieur, le premier challenge était de créer un Principales réalisations de Sasaki Concevoir le Al & Barrie Zesiger Sports and Fitness Center lien visuel entre le Johnson Athletic Center et le Stratton 2008 Beijing Olympic Queen's University, Queen's Centre Student Center. Le nouveau bâtiment est fait d'un simple Green Master Plan Kingston Ontario, Canada Beijing, China Trinity College, Koeppel Harvard University Community Center Hemenway Gymnasium Hartford, Connecticut Cambridge, Massachusetts United States Military Academy Cleveland State University Arvin Cadet Physical était un challenge de taille. Le Zesiger Center appartient à une vague actuelle de nouvelles créations auxquelles rideau de verre fritté faisant office de mur flottant au-dessus appartiennent des bâtiments imaginés par des visionnaires d'une arcade de calcaire, rappelant les principaux bâtiments comme Frank Gehry, Steven Hall, Fumihiko Maki ou Charles du campus, en style néoclassique académique. Le long de Correa. Le Zesiger Center devait satisfaire les attentes de ces l'arcade, les fenêtres encastrées laissent entrevoir le fascinant noms si prestigieux tout en respectant les chefs-d'œuvre complexe nautique. Un fin vitrage translucide sépare le mur Recreation Center Development Center du passé. En fait, la face sud du bâtiment, avec son entrée rideau de l'arcade de pierre au second étage et offre une vue Cleveland, Ohio West Point, New York principale, surplombe désormais le Kresge Auditorium de vers l'extérieur depuis les bureaux et les salles de fitness. Il a University of California, Loyola College in Maryland Saarinen avec sa structure audacieuse et sa chapelle exquise. également un rôle clé dans la composition d'ensemble, en Santa Barbara Recreation Center Fitness & Aquatic Center Le Zesiger Center complète ainsi intentionnellement le réussissant à unir les deux façades des bâtiments adjacents Expansion Baltimore, Maryland paysage semi-fermé imaginé par Saarinen, créant un mur malgré les différences dans la hauteur de leurs niveaux et des Santa Barbara, California nord unificateur devant la cour. matériaux employés. Une feuille adaptée au Kresge York College of Pennsylvania Auditorium et à la chapelle de Saarinen, dont la simplicité Grumbacher Sports Facility York, Pennsylvania SURFACES Pistes intérieure et extérieure Gymnase Sportflex Super X Performance Salle de musculation Sport Impact RIETI GRAND PRIX MEETING IAAF WORLD ATHLETICS TOUR 9 SEPTEMBRE 2007 Poste Italiane - PP E c o m o my S M A NO423/2007 du 26.02.2007 NOUVEAU RECORD N E W S MONDIAL! POWELL ASAFA JAM 9.74 (WR*) Dimanche 9 septembre 2007 : le Jamaïcain Asafa Powell bat le record du monde du 100 m en 9'74” (+1,7m/s vent arrière) lors du Grand Prix IAAF de Rieti sur une piste Mondo Sportflex Super X. Cela vient s'ajouter à d'autres très bons résultats pour confirmer une fois encore la position de leader incontesté et inégalé de Mondo dans le monde. Á ce jour, aucune autre piste n'a enregistré autant de performances similaires. Félicitations à Asafa et aux organisateurs du Grand Prix de Rieti que Mondo a choisi de sponsoriser. 1. Powell Asafa JAM 9.74 (WR*) 2. Saidy Ndure Jaysuma NOR 10.07 3. Collins Kim SKN 10.14 Un automne haut en couleurs avec Mondo TURF Nouvelle gamme de produits en herbe synthétique pour la décoration. Si l'automne est la saison des couleurs par excellence, l'automne 2007 sera plus coloré que jamais. En effet, l'explosion des couleurs de Mère Nature s'assortira, cette année, d'une explosion de couleurs signée Mondo… Nous parlons du lancement des nouvelles collections CONTRACT : les revêtements de sol civils en caoutchouc et PVC que Mondo proposera sur le marché dans les prochains mois. FOOTBALL Homologation FIFA 2 STAR Renouvelée! Finnair Stadium • Helsinki, Finlande Mondo présente une nouvelle gamme de gazons artificiels Mondoturf spécialement conçue pour une utilisation liée à l'ornementation. Le gazon artificiel Mondoturf est fabriqué personnel spécialisé pour l'installer, il ne dans les centres de production que nécessite aucun travail d'arrosage, de Mondo possède en Italie et en Espagne. coupe, d'épandage d'engrais, etc. Mondoturf pour usage décoratif est Le traitement anti-UV de la fibre permet conçu de façon spécifique pour répon- une exposition continue du produit aux dre à la forte demande de systèmes de intempéries, et une utilisation sous tous gazon artificiel à comportement et les climats. aspect similaire à ceux du gazon naturel. Recommandé pour les : Mondoturf permet de créer des • Rotondes, îlots pour piétons, bandes ambiances naturelles dans divers environnements comme les jardins, médianes, jardins, etc. • Zones récréatives, espaces de loisirs, les piscines, etc. Il est particulièrement indiqué pour les installations publiques garderies, ludothèques, etc. • Installations sportives, en zones urbaines. zones de transit, etc. Les caractéristiques techniques des • Zones résidentielles, hôtels, piscines, If undeliverable please return to CPO di CUNEO fibres qui composent les brins de gazon offrent un coût d'installation et centres commerciaux, etc. • Aéroports, circuits automobiles, etc. d'entretien très faible. Nul besoin de NOTRE PRÉSENCE Behrn Arena • Örebro, Suède Mondo a le plaisir d'annoncer que les gazons synthétiques MONDOTURF AE STAR EL 60 11 NSF, posés au Tolou Finnair Stadium d'Helsinki (Finlande) et au Behrn Arena d'Örebro (Suède), ont passé haut la main les essais techniques de performance exigés par la Fédération ÉVÈNEMENTS SPORTIFS SALONS Eurobasket Women 4 - 7 octobre • Chieti, Italie II Indoor Asian Games 26 octobre - 3 novembre Macau XVII IHF Women's World Championship 2 - 16 décembre • France FSB 31 octobre - 2 novembre • Cologne, Allemagne Railway Interiors Expo 6 - 8 novembre • Cologne, Allemagne Projet et Innovation Technologique Soutient et Économie d’Énergie dans les bâtiments 21 novembre 15.00 h ATAHOTEL Villa Pamphili • Roma, Italie Internationale. Cette réussite a abouti au renouvellement de l'homologation FIFA 2 STAR. Le terrain du stade Finnair sera homologué jusqu'au S P @ Z 15 juillet 2008, alors que celui d'Örebro le sera jusqu'au 21 mai 2008. VERSION ÉLECTRONIQUE I O Pour recevoir la version électronique de Spazio Mondo en format PDF merci d’envoyer vos demandes à : [email protected] MONDO S.p.A., ITALIE +39 0173 232 111 MONDO FRANCE S.A. +33 1 48264370 MONDO ESPAGNE +34 976 574 303 MONDO PORTUGAL +351 21 234 23 18 MONDO UK +44 845 362 8311 MONDO RUSSIE +7 495 792-50-68 MONDO LUXEMBOURG S.A. +352 557078-1 POUR EN SAVOIR PLUS W W W. M O N D O W O R L D W I D E . C O M
Documents pareils
Université du
Vous êtes un expert en couleurs des espaces hospitaliers : comment la couleur peut-elle améliorer la qualité environnementale des lieux de soins ? Il n’ y a aucun doute que l’ on doit humaniser ces...
Plus en détail