oktoberfest 1 - US Rumelange
Transcription
oktoberfest 1 - US Rumelange
Mittwoch/Sonntag, 24./14. Oktober 2012 Seite # / Nr. # Tageblatt Publi-Reportage Rümelinger Oktoberfest „Das Münchener Oktoberfest kommt nach Rümelingen 2012“ „Das Münchener Oktoberfest kommt nach Rümelingen 2012“ Gérard Jeitz, président A l’instar de l’année passée, où l’Union Sportive Rumelange a bouleversé les us et coutumes des fêtes populaires dans sa ville domicile de Rumelange, nous nous proposons une nouvelle fois d’organiser à Rumelange, notre version librement interprétée de la célèbre fête populaire de Munich qu’est l‘ „ Oktoberfest „. Après le succès fou de l’année passée, ce en octobre 2012, l’USR réitère „ USR goes Wiesn „, surnommé cette année „ - Kapitel zwee-“. Par le programme, publié dans le Tageblatt dans notre publireportage, vous constaterez que le „ Gaudi „ et la bonne humeur se- ront une nouvelle fois au rendezvous. Evidemment, installer l’ambiance typique bavaroise à Rumelange demande beaucoup de ressources humaines et financières. Si toute l‘équipe de l’Union Sportive est prête à relever une nouvelle fois le défi, il lui est toutefois nécessaire, ce pour voir couronner ses efforts de succès, de se voir attribuer une certaine enveloppe financière pour faire face aux dépenses engendrées. Nous ne citons à titre d’exemple que les frais de location du chapiteau énorme pour recueillir plus que 800 personnes, la cuisine annexée, les installations sanitaires intégrées, le service de restauration bavarois ad hoc et ainsi de suite. La liste des dépenses primaires est longue… C’est à cet effet que nous avons entre autre réalisé ce publipostage respectivement trouver des sponsors et partenaires pour nous supporter financièrement afin de mener à de bonnes fins cette fête. Le club tient à remercier nos sponsors, partenaires, annonceurs et donateurs pour leur contribution et soutien financier. Personnellement je tiens d’ors et déjà à remercier les nombreux bénévoles qui participeront à cette manifestation de grande envergure et ainsi être le principal garant du succès de l‘ „Oktoberfest“. Nous sommes convaincus que nous arriverons à gâter la population rumelangeoise et limitrophe, régionale, nationale voire transfrontalière, à l’instar de l‘ „ Oktoberfest „ à Munich par un divertissement unique et typiquement bavarois et que tous les participants pourront passer des agréables heures de jeux, plaisir, délassement et d’amusement sans soucis à nos cotés. SALON DE COIFFURE Freitag, den 26. Oktober 2012 um 18:30 Uhr ab 20:00 Uhr: Wahl zum Musik, Mu sik, Essen und und Gaudi Gaudi bis bis spä spätt in die Nacht Nacht hin hinein ein mit Die Lumpen mpen und Mickie Krau Krause Mit der der Unters Unterstüt tützung zung von An beiden beiden Tagen Tagen Tis Tischr chreservi eservierung erung erf erforderli orderlich ch da keine keine Stehplätze vor vorha handen nden Tischreservi Tischr ervierung erung und weitere weitere Infos Infos unter der Numm Nummer: er: 691 630 630 615 Ein intririttskart skartee Freita Freitagg / Samst Samstag: ag: Eintrittspreis je 15,- € Eintritt intrittskart skarten en gibt es bei: bei: Lombardi-Sports, Großstrasse 14, Rümelingen Tel : 56 53 45 Frei Fr eitag, g, 26. und Samstag, Samstag, 27. Oktober Nos sponsors pour la manifestation Coiffure Mixte Extensions Hairdreams 56 67 69 5 Grand-Rue, L-3730 Rumelange Ouvert les mercredis jusqu‘à 19 heures lundi 13h30-17h30