Programme d`espagnol de formation à l`étranger à l

Transcription

Programme d`espagnol de formation à l`étranger à l
Programme d’espagnol de formation à l’étranger à
l’Université nationale autonome du Mexique.
L’été 2016. Du 6 mai au 8 juillet.
Ce programme offre aux participants l’opportunité de compléter 6 crédits d’espagnol en huit semaines et
de vivre l’expérience unique dans un contexte d’immersion en Espagnol.
L’Université nationale autonome du Mexique est l’université hispanophone la plus reconnue au
monde. Par ses 46 campus, elle maintient une présence importante au Mexique ainsi qu’en
Amérique du Nord, en Europe et en Asie. Le Centre d’enseignement pour étrangers (CEPE) se
spécialise en enseignement de l’espagnol comme langue étrangère depuis 1921 au Mexique, et
depuis 1944 à l’étranger.
CEPE-TAXCO
Le « CEPE-Taxco »1offre un programme de formation en espagnol dirigé aux étudiants du monde
entier dont l’un des objectifs principaux est de promouvoir l’appréciation de la culture hispanoaméricaine et mexicaine dans un contexte d’immersion.
COURS OFFERTS
Cours
Étude avancé de
la langue et de la
stylistique de
l’espagnol (90
heures)
Crédits
6
Ce cours est équivalent a:
GL/SP 3000 and AP/SP
3000 et il est reconnu pour
les deux programmes.
Les étudiants ont l’option de s’inscrire à un programme de bénévolat au CEPE-Taxco et / ou avec
les écoles locales et la communauté.
Cours préalables:
 Avoir complété de façon satisfaisante le cours GL/SP 2000 6.00 ou AP/SP 2000 6.00 ou
avoir été placé au niveau 3000 après avoir passé le test de classement de Glendon.
 Avoir l’autorisation du Directeur du Département des Études Hispaniques (Collège
universitaire Glendon) ou du Coordinateur du programme d’espagnol (Campus Keele)
à l’université de York.
1
http://www.cepetaxco.unam.mx
Objectif général:
Consolider les compétences en grammaire, orthographe et vocabulaire reliées à l’étude de la
langue espagnole, tout en mettant l’accent sur celles liées à l’écriture académique.
FRAIS
Avec logement
$ 2,500.00 CAD
Sans logement
$1,650.00 CAD
Les frais comprennent:










Frais de scolarité
Internet illimité sur le campus
Excursions académiques
Logement
Transport aller-retour ville de Mexico – Taxco – ville de Mexico
Visite guidée Grottes de Cacahuamilpa
Visite guidée Ville de Mexico
Visite guidée ville de Mexico (Centre Historique)
Visite guidée Tepoztlan ou Cuernavaca, Morelos
Visite guidée Taxco El Viejo, Guerrero
Dans votre budget peut être considéré comme un coût supplémentaire, si vous souhaitez
intégrer une certaine excursion n’est pas inclus.
Ne sont pas inclus
 Repas (Environ 25 dollars canadiens par jour)
 Le livre
 Billet d’avion aller-retour
En cas d’annulation par l’étudiant, le paiement est non-remboursable et non transmissible.
INSCRIPTIONS ET PAIEMENT
Démarches à suivre :
1. Envoyer la feuille d’inscription dûment complétée à l’adresse courriel
[email protected] avant le 1 avril 2016. L’étudiant doit s’assurer d’avoir
l’autorisation du coordinateur du programme de son université.
2. L’étudiant recevra avant le 8 avril 2016 un courriel de l’UNAM-Canada l’informant de la
disponibilité de l’option choisie.2
3. À la réception de la confirmation, l’étudiant doit procéder au paiement en envoyant un
chèque à l’ordre de « UNAM » avant le 22 avril 2016 au 55, promenade du Portage,
Gatineau, Québec J8X 2J9. Le payement en argent comptant ou par transfert bancaire sera
aussi accepté sur place. Bank of Nova Scotia account number: 80036-009320-11, with
transit number: 80036, in bank number 002. SWIFT: NOSCCATT; ABA/IBD: 026002532.
L’étudiant doit envoyer une photocopie du paiement à [email protected].
Sans cette information, l’UNAM-Canada ne peut pas confirmer l’inscription.
INFORMATION SUR LE VOYAGE
Un autobus, fourni par l’UNAM, transportera tout le groupe de l’aéroport de Mexico jusqu’à la
ville de Taxco le samedi 14 mai 2016 à 17 h 00. Le trajet est d’environ trois heures. Ce même
autobus fera le voyage de retour de Taxco à l’aéroport de la ville de Mexico à la fin du programme,
le samedi 9 juillet 2016 à 8 h 00.
Le point de rencontre est à l’intérieur de la Terminal 2 de l’aéroport. L’étudiant est responsable de
se présenter à l’heure prévue. L’étudiant devrait considérer arriver à Mexico au moins deux heures
avant l’heure de la rencontre pour le départ de l’autobus. L’UNAM se réserve le droit de modifier
les horaires.
Chaque étudiant est responsable de sa propre réservation de vol en tenant compte des
horaires et programmes du transport local.
En outre, chaque étudiant doit avoir une assurance-maladie pour la durée entière du cours.
LOGEMENT
CEPE-Taxco peut aider les étudiants avec l'une des options suivantes :
 Faire les réservations d'hôtel. Les étudiants partageront une suite avec un autre participant
du cours. Chaque suite inclut deux chambres à coucher séparées, kitchenette, salle de
séjour, salle à manger et service quotidien de nettoyage. Les personnes intéressées par
cette option doivent informer l'UNAM-Canada lors de l’envoi de la preuve du paiement
pour le cours.
2
L’option sera disponible s’il y a au moins 6 personnes inscrites.
 Fournir une liste de propriétaires qui louent des chambres individuelles aux étudiants. Le
coût des chambres varie entre 650 et 750 CAD par occupant pour les 8 semaines. Si
l’étudiant choisit cette option, il sera responsable de réserver et gérer son logement.
Dans les deux cas, le paiement du logement sera pleine responsabilité de l'étudiant à son arrivée à
Taxco.
POUR PLUS D´INFORMATION VEUILLEZ CONTACTER
[email protected]
UNAM-Canada
55 Promenade du Portage
Gatineau, QC, J8X 2J9
Tel 1 (819) 777 8626 ext. 113
www.canada.unam.mx
STUDY ABROAD AT UNAM. SPRING SESSION 2016
FORMATION À L´ÉTRANGER À L´UNAM.
PRINTEMPS 2016
REGISTRATION FORM / FORMULAIRE D´INSCRIPCION
Name/Nom:
Phone Number/ Téléphone:
Sexo/ Sex/Sexe
Edad/Age/Age
Email/Courriel:
University/Université:
Student I.D. Number/ Numéro d´identification de Program/Programme d´études:
l´étudiant:
Dirección
Teléfono en Ottawa:
Persona de contacto en caso de emergencia/Person to Correo Eléctrónico/Email address/ Courriel
contact in case of emergency/ Personne à rejoindre
en cas d’urgence
Número de teléfono en Canadá/ Telephone number at
Canada/Numéro de téléphone à Canada
PLEASE SELECT YOUR OPTION/VEUILLEZ COCHER L´OPTION CHOISIE
GL/SP/3000 6.00 ESTUDIO AVANZANDO DE LA LENGUA Y EL ESTILO DEL ESPAÑOL
FS SECTION A
HOUSING /AVEC LOGEMENT
WITHOUT HOUSING / SANS LOGEMENT
Incluir copia de la hoja de datos del pasaporteo/ Include a copy of your passport/ Inclure
photocopie du Passeport
Información sobre estado de salud/ Health Information/ Information sur la santé
Información sobre el seguro médico/ Information about travel insurance company/ Information sur
l´assurance voyage:
Número/ Policy number/ Nombre de police : _____________________________________
Vigencia/Validity/ vigueur : _________________________________________________
Compañía/Company/ compagnie: ___________________________________________
Incluir copia de la póliza de seguro/ include copy of the insurance policy/ Inclure
photocopie de la police d'assurance
Medicamentos/ Medicines/ Médicaments
¿Es usted diabético?/ Are you Si /Yes/oui
diabetic?/ Êtes-vous diabétique? No
¿Es usted hipertenso?/ Are you Si /Yes/oui
high blood pressure?/ Avez-vous No
la tension artérielle élevée?
¿Tiene algún padecimiento Si /Yes/oui
cardiaco?/ Do you have some No
heart disease?/ Avez-vous une
maladie cardiaque ?
¿Tiene úlceras?/ Do you have Si
ulcers?/ Avez-vous des ulcères ?
/Yes/oui
No
¿Tiene alguna alergia? / Do you Si
/Yes/oui Explique:
have any allergies?/ Avez-vous No
des allergies ?
¿Tiene alguna dieta especial?/ Do Si
/Yes/oui Explique:
you have any special diet?/ Avez- No
vous un régime
alimentaire
spécial?
¿Es
vegetariano?/
Are
vegetarian?/
you Si
/Yes/oui n/a
Êtes-vous No
végétarien?
¿Fuma?/ Do you smoke?/ Fumez- Si
vous ?
/Yes/oui n/a
No
Otro padecimiento/ Do you have Si
/Yes/oui Explique/ Explain:
any another disease? Souffrez- No
vous d'une autre maladie ?
¿Tiene
alguna
física?/
Do
handicape?/
discapacidad Si
you
have
Avez-vous
/Yes/oui Explique/ Explain:
any No
un
handicap physique ?
Añada cualquier información que considere importante para su estancia en el CEPE-Taxco/ Please provide
any other information you consider important/ Veuillez ajouter toute autre information que vous
considérez importante:
Carta de deslinde de responsabilidades
Lettre de décharge de responsabilité / Release of liability weaver
A quién corresponda
Por medio de la presente, declaro que acepto de manera voluntaria participar en el curso intensivo de
español para extranjeros que organiza la Escuela de extensión para extranjeros en Canadá (UNAMCanadá) y que se llevará a cabo en las instalaciones del Centro de enseñanza para extranjeros-Taxco
(CEPE-Taxco) en la ciudad de Taxco, México, del 9 de mayo al 1º de julio del 2016. Estoy conciente de que
las actividades pueden no estar exentas de riesgos. Por ello, asumo la responsabilidad de los riesgos
explícitos e implícitos en todos los sentidos de mi participación en el curso antes mencionado, así como
la reparación del daño o daños que puedan resultar. En relación a lo anterior relevo de cualquier
responsabilidad a la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), sus escuelas de extensión en
Taxco y Canadá, a la Universidad de York o a cualquier miembro de su personal.
À qui de droit
Par la présente, je déclare que j'accepte de manière volontaire de prendre part du cours intensif
d'Espagnol pour étrangers qu'organise l’École d’extension de l’UNAM au Canada (UNAM-Canada) et qui
se déroulera du 9 mai au 1 juillet 2016 dans les installations du Centro de enseñanza para extranjerosTaxco (CEPE-Taxco) dans la ville de Taxco, au Mexique. Je suis conscient/e que les activités peuvent ne
pas être exemptes de risques. Pour cette raison, j'assume la responsabilité des risques explicites et
implicites dans tous les sens de ma participation au cours ci-dessus mentionné, ainsi que la réparation des
dommages ou préjudices qui peuvent en résulter. J'exempte de toute responsabilité l'Universidad
Nacional Autónoma de México (UNAM), ses écoles d'extension à Taxco et au Canada, l’Université de
York, ou son personnel.
To whom it may concern
I hereby declare that I am voluntarily participating in the intensive Spanish course for foreigners organized
by UNAM’s Extension School in Canada (UNAM-Canada) and carried out on the premises of the Centro
de enseñanza para extranjeros-Taxco (CEPE-Taxco), in the city of Taxco, Mexico, from May 9 to July 1sd,
2016. I am aware that the activities may not be free of risks. I therefore assume the responsibility of
explicit and implicit risks in all senses of my participation in the above-mentioned course, as well as the
repair of harm or damage that may result. I release from all liability the Universidad Nacional Autónoma
de México (UNAM), its extension schools in Taxco and Canada, York University and any member of their
staff.
______________________________________________________________________________
Nombre, fecha y firma de conformidad con lo declarado y leído
Name, date and signature of conformity with the information read and provided
Date, nom et signature de conformité avec l´information déclarée et lu
Estoy de acuerdo en que esta información sea transferida a la persona encargada de la organización en la
UNAM-Taxco
I agree that all information is provided to the person in charge of the organization at UNAM-Taxco
J´accepte que cette information soit transférée à la personne chargé de l´organisation à l´UNAM-Taxco
Please return this form to/ Veuillez retourner ce formulaire à l´adresse courriel
[email protected]

Documents pareils

Study Abroad Spanish Program at the National

Study Abroad Spanish Program at the National The National Autonomous University of Mexico (UNAM) is the most prestigious Spanish speaking education institution worldwide. It comprises 46 campuses located throughout Mexico, North America, Euro...

Plus en détail

Coro de Música Mexicana y Latinoamericana

Coro de Música Mexicana y Latinoamericana Horaire : les mardis et jeudis, de 17h30 à 19 h. Date de début : le jeudi, 30 avril de 2015. Concerts : au moins un concert par période d’études (chaque 3 mois). Les membres de la chorale s’engagen...

Plus en détail